Amarex KRT. Návod k obsluze/montáži

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Amarex KRT. Návod k obsluze/montáži"

Transkript

1 Ponorné motorové čerpadlo Amarex KRT Konstrukční velikost DN 50 až DN 80 Velikosti motoru 2pólové: 012 až 032 4pólové: 014 až 034 Materiálové provedení H, C1, C2 Návod k obsluze/montáži Číslo materiálu:

2 Impressum Návod k obsluze/montáži Amarex KRT Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně platí: Technické změny vyhrazeny. KSB Aktiengesellschaft, Frankenthal

3 Obsah Obsah Slovník pojmů Všeobecně Základní informace Montáž nezkompletovaných strojů Cílová skupina Související dokumentace Symbolika Bezpečnost Označení výstražných informací Všeobecně Používání v souladu s určením Kvalifikace a školení personálu Následky a nebezpečí při nedodržení návodu Bezpečná práce Bezpečnostní pokyny pro provozovatele / obsluhu Bezpečnostní pokyny pro údržbu, kontroly a montážní práce Nedovolený způsob použití Pokyny k ochraně proti výbuchu Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace Kontrola stavu při dodávce Přeprava Skladování/konzervace Zaslání zpět Likvidace Popis čerpadla/čerpacího agregátu Všeobecný popis Označení Typový štítek Konstrukční uspořádání Druhy instalace Konstrukce a funkce Rozsah dodávky Rozměry a údaje o hmotnosti Instalace/montáž Bezpečnostní předpisy Kontrola před zahájením instalace Instalace čerpadlového agregátu Elektrické zapojení Amarex KRT 3 od 60

4 Obsah 6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu Uvedení do provozu Hranice provozního rozsahu zařízení Odstavení z provozu/konzervace/uskladnění Opětovné uvedení do provozu Ošetřování / údržba Bezpečnostní předpisy Ošetřování/kontrola Vyprázdnění a čištění Demontáž čerpadlového agregátu Montáž čerpadlového agregátu Utahovací momenty šroubů Disponibilita náhradních dílů Poruchy: příčiny a odstranění Související dokumentace Nákresy celkového uspořádání Schéma elektrického zapojení Spáry ochrany proti výbuchu u nevýbušných motorů Schémata montáže mechanické ucpávky Prohlášení o shodě ES Potvrzení o nezávadnosti...57 Seznam hesel od 60 Amarex KRT

5 Slovník pojmů Slovník pojmů Bloková konstrukce Hydraulika Motor je upevněn přes přírubu nebo lucernu přímo na čerpadlo Část čerpadla, ve které se kinetická energie přeměňuje v tlakovou energii Potvrzení o nezávadnosti Potvrzení o nezávadnosti je prohlášení zákazníka v případě odeslání zpět výrobci, že výrobek byl řádně vyprázdněn, takže jeho díly, které přichází do kontaktu s čerpaným médiem, již nepředstavují žádné ohrožení životního prostředí a zdraví. Plocha štěrbin bezpečná proti výbuchu Povrch částí těles, které u motorů s ochranou proti výbuchu ve smontovaném stavu tvoří štěrbinu zabezpečenou proti průšlehu. Amarex KRT 5 od 60

6 1 Všeobecně 1 Všeobecně 1.1 Základní informace Tento návod k obsluze je součástí konstrukčních řad a provedení uvedených na titulní straně. Návod k obsluze popisuje správné a bezpečné užívání zařízení ve všech provozních fázích. Na typovém štítku je uvedena konstrukční řada a velikost, nejdůležitější provozní data, číslo zakázky a položkové číslo zakázky. Číslo zakázky a položkové číslo zakázky jednoznačně popisují čerpadlo/čerpací agregát a slouží jako identifikační údaj při všech dalších obchodních operacích. Kvůli zachování záručních nároků je v případě poškození nutné neodkladně informovat nejbližší servisní středisko společnosti KSB. 1.2 Montáž nezkompletovaných strojů Při montáži nezkompletovaných strojů dodaných společností KSB je třeba se řídit příslušnými podkapitolami o ošetřování/údržbě. 1.3 Cílová skupina Cílovou skupinou tohoto návodu k obsluze je odborný personál s technickou kvalifikací. 1.4 Související dokumentace Tabulka 1: Přehled související dokumentace Dokument Datový list Plán instalace/tabulka rozměrů Hydraulická charakteristika Nákres celkového uspořádání 1) Dodací dokumentace 1) Seznamy náhradních dílů 1) Doplňkový návod k obsluze 1) Obsah Popis technických údajů čerpacího agregátu Popis připojovacích a instalačních rozměrů pro čerpací agregát, hmotnosti Charakteristiky dopravní výšky, čerpaného množství, účinnosti a příkonu Popis čerpacího agregátu na průřezu Návody k obsluze a další dokumentace k příslušenství a integrovaným součástem stroje Popis náhradních dílů např. pro speciální příslušenství U příslušenství a/nebo integrovaných částí stroje se řiďte dokumentací příslušného výrobce. 1.5 Symbolika Tabulka 2: Používané symboly Symbol Význam Podmínka provedení operace podle návodu Výzva k provedení úkonu u bezpečnostních pokynů Výsledek operace Křížové odkazy 1) Pokud byl sjednán rozsah dodávky 6 od 60 Amarex KRT

7 1 Všeobecně Symbol Význam Návod k provedení operace o více krocích Upozornění uvádí doporučení a důležité pokyny pro zacházení s výrobkem Amarex KRT 7 od 60

8 2 Bezpečnost! NEBEZPEČÍ 2 Bezpečnost Všechna upozornění uvedená v této kapitole se týkají nebezpečí s vysokým stupněm rizika. 2.1 Označení výstražných informací Tabulka 3: Značení výstražných informací Symbol Vysvětlení! NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ Toto signální slovo označuje nebezpečí s vysokým stupněm rizika, které může přivodit smrt nebo těžké zranění, pokud se mu nezabrání.! VÝSTRAHA VÝSTRAHA Toto signální slovo označuje nebezpečí se středním stupněm rizika, které může přivodit smrt nebo těžké zranění, pokud se mu nezabrání. POZOR POZOR Toto signální slovo označuje nebezpečí, jehož nerespektování může způsobit ohrožení stroje a jeho funkčnosti. Ochrana proti výbuchu Tento symbol informuje o ochraně před výbuchem v prostředích ohrožených výbuchem podle směrnice 94/9/ES (ATEX). Nebezpečný prostor Tento symbol označuje v kombinaci se signálním slovem nebezpečí, které může přivodit smrt nebo zranění. Nebezpečné elektrické napětí Tento symbol označuje v kombinaci se signálním slovem nebezpečí elektrického napětí a informuje o ochraně před elektrickým napětím. Poškození stroje Tento symbol označuje v kombinaci se signálním slovem POZOR nebezpečí pro stroj a jeho funkčnost. 2.2 Všeobecně Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny pro instalaci, provoz a údržbu, jejichž dodržování zaručuje bezpečné zacházení s čerpadlem a má zabránit poranění osob a hmotným škodám. Je třeba dodržovat bezpečnostní pokyny ve všech kapitolách. Návod k obsluze si příslušný odborný personál/provozovatel musí přečíst před montáží a uvedením zařízení do provozu a zcela mu porozumět. Obsah návodu k obsluze musí být pro odborný personál neustále k dispozici v místě používání. Pokyny umístěné přímo na čerpadle se musí respektovat a udržovat ve zcela čitelném stavu. To platí zvláště pro: Šipka označující směr otáčení Označení přípojek Typový štítek Za dodržení místních předpisů neuvedených v návodu k obsluze odpovídá provozovatel. 2.3 Používání v souladu s určením Čerpadlový agregát se smí používat pouze v takových oblastech použití, které jsou popsány v platné dokumentaci. Čerpadlový agregát se smí používat pouze v technicky nezávadném stavu. 8 od 60 Amarex KRT

9 2 Bezpečnost Čerpadlový agregát se nesmí používat v částečně smontovaném stavu. Čerpadlový agregát smí čerpat pouze ta média, která jsou popsána v datovém listu nebo v dokumentaci k příslušnému typu čerpadla. Čerpadlo nikdy neprovozujte bez čerpaných médií. Dodržujte přípustné meze nepřetržitého provozu uvedené v datovém listu nebo v dokumentaci (Qmin2) a Qmax3)) (možné škody: prasknutí hřídele, vypadnutí ložiska, poškození těsnění kluzným kroužkem,...). Při čerpání nečištěné odpadní vody jsou pracovní body při nepřetržitém provozu v rozsahu 0,7 až 1,2xQopt4), aby se minimalizovalo riziko ucpání/zadření. Vyhněte se trvalým pracovním bodům při silně snížených otáčkách ve spojení s malým čerpaným množstvím (<0,7 x Qopt4)). Respektujte údaje v datovém listu nebo v dokumentaci o maximálním čerpaném množství (zabránění přehřátí, poškození těsnění kluzným kroužkem, kavitačnímu poškození, poškození ložisek...). Nepřiškrcujte průtok čerpadlovým agregátem na sací straně (zabránění kavitačnímu poškození). Jiné způsoby provozování, pokud nejsou uvedeny v datovém listu nebo v dokumentaci, konzultujte s výrobcem. Různé tvary oběžných kol používejte pouze pro čerpaná média níže uvedená v následující tabulce. Tabulka 4: Oblasti použití tvarů oběžných kol Oběžné kolo Volné oběžné kolo (tvar oběžného kola F) Použití pro tato čerpaná média čerpaná média s obsahem pevných částic, vláknitých příměsí a také plynových a vzduchových bublinek Uzavřené vícekanálové kolo (tvar oběžného kola K) znečištěná čerpaná média s obsahem pevných částic, bez obsahu plynu a bez vláknitých příměsí Oběžné kolo s řezacím zařízením (tvar oběžného kola S) fekálie, domovní odpadní voda a znečištěná voda s dlouhými vlákny Zabránění předvídatelnému nesprávnému použití Dodržujte potřebné minimální rychlosti k plnému otevření zpětných klapek, aby se zamezilo snížení tlaku/riziku ucpání. (Na potřebnou minimální rychlost průtoku / ztrátové součinitele se doptejte u výrobce.) Nikdy nepřekračujte přípustné hodnoty tlaku, teploty atd., které jsou uvedeny v datovém listu nebo v dokumentaci. 2) 3) 4) nejmenší přípustné čerpané množství největší přípustné čerpané množství optimální účinnost Amarex KRT 9 od 60

10 2 Bezpečnost Řiďte se všemi bezpečnostními pokyny a pracovními postupy popsanými v tomto návodu k obsluze. 2.4 Kvalifikace a školení personálu Personál musí mít pro přepravu, montáž, obsluhu, údržbu a kontrolu příslušnou kvalifikaci. Provozovatel musí při přepravě, montáži, obsluze, údržbě a kontrolách zařízení přesně stanovit pro personál oblasti odpovědnosti, příslušnosti a kontroly. Chybějící znalosti personálu je třeba doplnit školeními a zaučením, které budou provádět dostatečně kvalifikovaní pracovníci. V případě potřeby může školení provést provozovatel na základě pověření výrobce/dodavatele. Školení pro práci s čerpadlem/čerpacím agregátem provádějte pouze pod dozorem odborného technického personálu. 2.5 Následky a nebezpečí při nedodržení návodu Nedodržení tohoto návodu k obsluze má za následek ztrátu nároků na záruku a náhradu škody. Nedodržení návodu může přivodit například následující rizika: ohrožení osob působením elektrických, teplotních, mechanických a chemických vlivů nebo výbuchem, selhání důležitých funkcí výrobku, selhání předepsaných metod ošetřování a údržby, ohrožení životního prostředí průsakem nebezpečných látek. 2.6 Bezpečná práce Kromě bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodu a použití k určenému účelu platí následující bezpečnostní předpisy: Předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, bezpečnostní a provozní předpisy, Předpisy o ochraně proti výbuchu, Bezpečnostní předpisy pro zacházení s nebezpečnými látkami, Platné normy a zákony. 2.7 Bezpečnostní pokyny pro provozovatele / obsluhu Upevněte konstrukční ochranu proti dotyku na horkých, studených a pohyblivých součástech a zkontrolujte její funkčnost. Neodstraňujte ochranu proti dotyku během provozu. Poskytněte personálu ochranné vybavení a zajistěte používání tohoto vybavení. Průsaky (např. z hřídelového těsnění) nebezpečných čerpaných médií (např. výbušných, toxických, horkých) se musí odvádět tak, aby nedocházelo k žádnému ohrožení osob a životního prostředí. Přitom je třeba dodržovat platné zákonné předpisy. Je třeba vyloučit ohrožení elektrickým proudem (podrobnosti viz předpisy platné v dané zemi a předpisy místních dodavatelů energie). Pokud vypnutím čerpadla nehrozí zvýšení potenciálu nebezpečí, pamatujte při instalaci čerpacího agregátu na ovládací prvek k nouzovému zastavení umístěný v bezprostřední blízkosti čerpadla/čerpacího agregátu. 2.8 Bezpečnostní pokyny pro údržbu, kontroly a montážní práce Přestavba nebo změny na čerpadle jsou přípustné pouze se souhlasem výrobce. 10 od 60 Amarex KRT

11 2 Bezpečnost Používejte výhradě originální díly nebo díly schválené výrobcem. Použití jiných dílů může vést ke ztrátě záruky za následky, které z toho plynou. Provozovatel je povinen zajistit provádění veškerých údržbářských prací, kontroly a montáže autorizovaným a odborně kvalifikovaným personálem, který byl dostatečně informován podrobným studiem návodu k obsluze. Práce na čerpadle/čerpacím agregátu provádějte pouze při jeho klidovém stavu. Těleso čerpadla musí získat teplotu okolí. Těleso čerpadla musí být bez tlaku a vypuštěné. Je bezpodmínečně nutné dodržet postup odstavení čerpacího agregátu z provozu popsaný v návodu k obsluze. ( Kapitola 6.3 Strana 35) Dekontaminujte čerpadla, která čerpají média škodící zdraví. Bezprostředně po skončení prací opět upevněte, resp. uveďte do funkčního stavu bezpečnostní a ochranná zařízení. Před opětovným uvedením do provozu dodržte uvedené kroky pro uvedení do provozu. ( Kapitola 6.1 Strana 32) 2.9 Nedovolený způsob použití Čerpadlo/čerpací agregát nikdy neprovozujte mimo rozsah mezních hodnot uvedených v datovém listu a v návodu k obsluze. Provozní bezpečnost dodaného čerpadla/čerpacího agregátu je zaručena jenom při používaní v souladu s jeho určením.! NEBEZPEČÍ 2.10 Pokyny k ochraně proti výbuchu Pokyny k ochraně proti výbuchu, které jsou uvedeny v této kapitole, je naléhavě nutné dodržovat při provozu čerpadlového agregátu s ochranou proti výbuchu. Úseky tohoto návodu k obsluze označené vedle uvedeným symbolem platí pro čerpadlové agregáty s ochranou proti výbuchu i pro občasný provoz mimo oblasti ohrožené explozí. V prostředí ohroženém explozí se smí používat pouze taková čerpadla/čerpadlové agregáty, které mají příslušné označení a jsou k tomu podle datového listu uzpůsobeny. Pro provoz čerpadlového agregátu s ochranou proti výbuchu v souladu se směrnicí ES 94/9/ES (ATEX) platí zvláštní podmínky. K tomu především respektujte ty části tohoto návodu k obsluze označené vedle uvedeným symbolem. Ochrana proti výbuchu je zaručena jenom při používaní v souladu s určením. Nikdy nedopusťte překročení nebo nedosažení mezních hodnot uvedených v datovém listu a na typovém štítku. Bezpodmínečně zabraňte nepřípustným způsobům provozování Oprava Pro opravu čerpadel vybavených ochranou proti výbuchu platí zvláštní předpisy. Přestavba anebo změna čerpadlového agregátu může nepříznivě ovlivnit ochranu proti výbuchu, a proto je přípustná pouze po dohodě s výrobcem. Oprava u štěrbin zabezpečených proti průšlehu se smí provádět pouze v souladu s konstrukčními pokyny výrobce. Oprava v souladu s hodnotami tabulek 1 a 2 normy EN není přípustná. Amarex KRT 11 od 60

12 3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace 3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace 3.1 Kontrola stavu při dodávce 1. Při převzetí zboží překontrolujte každou obalovou jednotku, zda není poškozená. 2. Při škodě během přepravy přesně stanovte rozsah přepravy, zdokumentujte a obratem písemně oznamte společnosti KSB, popř. dodavatelské obchodní organizaci a pojišťovně. 3.2 Přeprava NEBEZPEČÍ Nevhodná přeprava Nebezpečí ohrožení života padajícími součástmi! Poškození čerpacího agregátu! Pro upevnění prostředku k uchycení břemena používejte stanovený závěsný bod (rukojeť čerpadla). Nikdy nezvedejte čerpací agregát za přívodní kabel. Použijte zvedací řetěz / zvedací lano dodané spolu s agregátem výhradně ke spouštění, popř. zvedání čerpacího agregátu do čerpací šachty nebo z ní. Zvedací řetěz / zvedací lano bezpečně zavěste na čerpadlo a na jeřáb. Používejte jen zkontrolované, označené a povolené prostředky k uchycení břemena. Dodržujte regionální dopravní předpisy. Řiďte se pokyny v dokumentaci výrobce prostředků k uchycení břemena. Nosnost prostředku k uchycení břemena musí být větší než hmotnost uvedená na typovém štítku agregátu určeného ke zvedání. Dále přihlédněte k tomu, abyste nepoškodili zvedané části zařízení. Čerpací agregát přepravujte, jak je znázorněno na obrázku. Obr. 1: Přeprava čerpacího agregátu Vyložení čerpacího agregátu VÝSTRAHA Chybná instalace Poranění osob a hmotné škody! Čerpací agregát instalujte ve svislé poloze s motorem nahoře. Zabezpečte čerpací agregát vhodnými prostředky proti naklánění a převržení. Respektujte údaje o hmotnosti v datovém listu/na typovém štítku. 12 od 60 Amarex KRT

13 3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace VÝSTRAHA Nesprávné zvedání, popř. položení čerpacích agregátů na zem Poranění osob a hmotné škody! Zabezpečte čerpací agregát vhodnými prostředky proti naklánění nebo převržení. Zabezpečte přípojná vedení proti pádu. Přepravní podkladovou konstrukci zabezpečte dalšími podložkami proti naklánění. Při zvedání dodržte dostatečnou bezpečnostní vzdálenost. 3.3 Skladování/konzervace Pokud má uvedení do provozu proběhnout až po delší době od dodání, doporučujeme následující opatření: POZOR Nesprávné skladování Poškození elektrického přípojného vedení! Elektrická přípojná vedení podepřete na průchodce, aby se zamezilo trvalé deformaci. Ochranné krytky na elektrických přípojných vedeních odstraňte teprve při montáži. POZOR Poškození při uskladnění působením vlhkosti, nečistot nebo škůdců Koroze/znečištění čerpadla/čerpadlového agregátu! Při skladování venku čerpadlo/čerpací agregát nebo zabalené čerpadlo/čerpací agregát vodotěsně zakryjte. POZOR Vlhké, znečištěné nebo poškozené otvory a připojovací místa Netěsnost nebo poškození čerpadlového agregátu! Uzavřené otvory čerpadlového agregátu uvolněte teprve během instalace. Tabulka 5: Okolní podmínky při uskladnění Okolní podmínka Hodnota Relativní vlhkost 5 % až 85 % (bez kondenzace) Okolní teplota 20 C až +70 C Čerpací agregát skladujte v suchu, bez otřesů a pokud možno v originálním obalu. 1. Vnitřní stranu tělesa čerpadla nastříkejte konzervačním prostředkem, a to zvláště v oblasti kolem štěrbiny oběžného kola. 2. Prostříkněte konzervačním prostředkem sací a výtlačné hrdlo. Pak se doporučuje hrdla uzavřít (např. plastovými krytkami apod.). UPOZORNĚNÍ Při nanášení / odstraňování konzervačního prostředku se musí dodržovat pokyny výrobce. 3.4 Zaslání zpět 1. Čerpadlo řádně vypusťte. ( Kapitola 7.3 Strana 41) Amarex KRT 13 od 60

14 3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace 2. Čerpadlo důkladně propláchněte a vyčistěte, zvláště v případě škodlivých, výbušných, horkých nebo jiných rizikových čerpaných médií. 3. Pokud byla čerpána média, jejichž zbytky spolu se vzdušnou vlhkostí způsobují poškození korozí nebo při kontaktu s kyslíkem vzplanou, musí se čerpací agregát také neutralizovat a vysušit profouknutím inertním plynem bez obsahu vody. 4. K čerpadlu/čerpacímu agregátu musí být vždy přiloženo kompletně vyplněné potvrzení o nezávadnosti. Je bezpodmínečně nutné uvádět provedená bezpečnostní a dekontaminační opatření. ( Kapitola 11 Strana 57) UPOZORNĚNÍ V případě potřeby lze potvrzení o nezávadnosti stáhnout z této internetové adresy: Likvidace VÝSTRAHA Zdraví škodlivá a/nebo horká čerpaná média, pomocné a provozní látky Ohrožení osob a životního prostředí! Zachyťte a zlikvidujte proplachovací médium, jakož případné zbytkové médium. V případě potřeby noste ochranný oděv a ochrannou masku. Dodržujte zákonná ustanovení o likvidaci zdraví škodlivých médií. 1. Demontujte čerpadlo/čerpací agregát. Při demontáži jímejte tuky a maziva. 2. Třiďte materiály čerpadla, např. podle skupin: kovy, plasty, elektronický šrot, tuky a tekutá maziva. 3. Likvidaci provádějte podle místních předpisů, popř. materiály odevzdejte k řízené likvidaci. 14 od 60 Amarex KRT

15 4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu 4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu 4.1 Všeobecný popis Čerpadlo k čerpání znečištěné odpadní vody s dlouhovlákennými a pevnými příměsmi, kapalin obsahujících vzduch a plyn, jakož i surovinový, aktivovaný a vyhnilý kal. 4.2 Označení Příklad: Amarex KRT F / 02 4 Y H - S Tabulka 6: Vysvětlení označení Zkratka Význam Amarex KRT Konstrukční řada K Tvar oběžného kola, např. F = volné oběžné kolo 80 Jmenovitý průměr výtlačného hrdla [mm] 210 Maximální jmenovitý průměr oběžného kola [mm] 02 Velikost motoru (kw) 4 Počet pólů elektrického připojení motoru Y Verze motoru, např. Y = provedení s ochranou proti výbuchu H Materiál tělesa, např. H = tvrzená litina IN 3029 S Druh instalace, např. stacionární instalace do mokré jímky 4.3 Typový štítek a) b) Aktiengesellschaft Frankenthal TYPE Amarex KRT F /02 4 UH-S No / Q 37,3 m 3 / h H 5,59 m 2010 TEMP. MAX. 40 C 0095 kg IP 68 SUBM. MAX. 30 m CLASS F Motor DKN B 3 ~ M.-No P 2 2,4 kw 400 V 50 Hz cos φ min -1 5,8 A IA/IN 2,6 S1 WARNUNG - NICHT UNTER SPANNUNG öffnen WARNING - DO NOT OPEN WHEN EN ERGIZED AVERTISSEMENT - NE PAS OUVRIR SOUS TENSION Mat. No ZN 3826 M Aktiengesellschaft Frankenthal TYPE Amarex KRT F /02 4 YH-S No / II2G Ex dc IIB T3 Q 37,3 m 3 / h H 5,59 m 2010 TEMP. MAX. 40 C 0095 kg Motor IP 68 SUBM. MAX. 30 m CLASS F DKN B 3 ~ M.-No P 2 2,4 kw 400 V 50 Hz cos φ min -1 5,8 A IA/IN 2,6 S II2G Ex d IIB T3 LCIE 02 ATEX 6117X WARNUNG - NICHT UNTER SPANNUNG öffnen WARNING - DO NOT OPEN WHEN EN ERGIZED AVERTISSEMENT - NE PAS OUVRIR SOUS TENSION Mat. No ZN 3826 M Obr. 2: Typový štítek (příklad) a) bez ochrany proti výbuchu, b) s ochranou proti výbuchu 1 Označení 2 Číslo zakázky KSB 3 Průtok 4 Maximální teplota čerpaného média a okolního prostředí 5 Celková hmotnost 6 Krytí 7 Typ motoru 8 Jmenovitý výkon 9 Jmenovité otáčky 10 Jmenovité napětí 11 Jmenovitý proud 12 Dopravní výška 13 Rok výroby 14 Maximální ponor 15 Tepelná třída izolace vinutí 16 Číslo motoru 17 Výkonový faktor v referenčním bodě 18 Provozní režim 19 Jmenovitá frekvence 20 Poměr rozběhového proudu 21 Označení ATEX ponorného motoru 22 Označení ATEX čerpacího agregátu 4.4 Konstrukční uspořádání Konstrukce Zcela zaplavitelné ponorné motorové čerpadlo Není samonasávací Bloková konstrukce Amarex KRT 15 od 60

16 4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu Oběžné kolo Různé tvary oběžných kol podle použití Hřídelové těsnění Dvě za sebou uložené mechanické ucpávky nezávislé na směru otáčení s kapalinovou předlohou Při zesíleném vinutí s průsakovou komorou Standardní uložení Ložiska namazaná tukem na celou dobu životnosti Bezúdržbové Pohon Trojfázový asynchronní motor s kotvou nakrátko Motor integrovaný do čerpacího agregátu s ochranou proti výbuchu v nevýbušném provedení Ex d IIB. 4.5 Druhy instalace Druh instalace K a S Tabulka 7: Stacionární mokrá instalace Lanové vedení Tyčové vedení Druh instalace P Tabulka 8: Přenosná mokrá instalace 16 od 60 Amarex KRT

17 4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu Čerpací agregáty s druhy instalace P a S jsou koncipovány pro provoz ve stále ponořeném stavu. Chlazení motoru se provádí pomocí čerpaného média na povrchu motoru. Provoz s vynořeným motorem je krátkodobě možný. Čerpací agregáty s druhy instalace K mohou být provozovány se stále vynořeným motorem. Chlazení probíhá vzdušnou konvekcí. 4.6 Konstrukce a funkce Provedení Funkce Těsnění 1 Obr. 3: Průřez 6 1 Kryt sání 2 Výtlačné hrdlo 3 Těleso čerpadla 4 Hřídel 5 Ložiskový kozlík 6 Sací hrdlo 7 Oběžné kolo 8 Hřídelové těsnění 9 Ložisko, na straně čerpadla 10 Ložisko, na straně motoru Čerpadlo je vybaveno axiálním vstupem proudění a radiálním výstupem proudění. Hydraulika je upevněna na prodloužené hřídeli motoru. Hřídel je vedena ve společném uložení. Čerpané médium vstupuje axiálně do čerpadla sacím hrdlem (6) a je ve válcovitém proudění urychleno rotujícím oběžným kolem (7) směrem ven. Při proudění v tělese čerpadla se kinetická energie čerpaného média přeměňuje na tlakovou energii a čerpané médium je vedeno k výtlačnému hrdlu (2), jímž vytéká z čerpadla. Zpětnému proudění čerpaného média z tělesa do sacího hrdla se zabraňuje krytem sání (1). Hydraulika je na zadní straně oběžného kola omezena tělesem čerpadla (3), kterým je vedena hřídel (4). Průchod hřídele tělesem čerpadla je vůči okolnímu prostředí utěsněn hřídelovým těsněním (8). Hřídel je uložena ve valivých ložiscích (9 a 10), která jsou nesena ložiskovým kozlíkem (5). Ten je spojen s tělesem čerpadla. Čerpadlo je utěsněno dvěma těsněními kluzným kroužkem, která jsou nezávislá na směru otáčení a jsou umístěna za sebou. Komora tekutého maziva mezi těsněními slouží ke chlazení a mazání těsnění kluzným kroužkem. 4.7 Rozsah dodávky Podle provedení jsou součástmi dodávky následující položky: Amarex KRT 17 od 60

18 4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu Stacionární mokrá instalace (druh instalace S a K) Kompletní čerpadlový agregát s elektrickým přípojným vedením Uchycení pomocí těsnicího a upevňovacího materiálu Zvedací lano, zvedací řetěz nebo pojistný třmen (volitelně) Konzola s upevňovacím materiálem Patní koleno a upevňovací materiál Vodicí lano (vodicí tyče nejsou součástí dodávky společnosti KSB) Přenosná mokrá instalace (druh instalace P) Kompletní čerpadlový agregát s elektrickým přípojným vedením Základová deska, popř. stojan čerpadla s upevňovacím materiálem Zvedací lano, zvedací řetěz nebo pojistný třmen (volitelně) Součástí dodávky je samostatný typový štítek. Tento štítek viditelně upevněte mimo místo montáže (např. na rozvaděči, potrubí, konzole). 4.8 Rozměry a údaje o hmotnosti Údaje o rozměrech a hmotnosti naleznete v plánu instalace/rozměrovém schématu nebo datovém listu čerpadlového agregátu. 18 od 60 Amarex KRT

19 5 Instalace/montáž 5 Instalace/montáž 5.1 Bezpečnostní předpisy NEBEZPEČÍ Nesprávná instalace v prostředí ohroženém explozí Nebezpečí výbuchu! Poškození čerpadlového agregátu! Dodržujte místní platné předpisy o ochraně proti výbuchu. Respektujte údaje v datovém listu a na typovém štítku čerpadlového agregátu. NEBEZPEČÍ Pobyt osob v jímce při provozu čerpadlového agregátu Zasažení elektrickým proudem! Nikdy nespouštějte čerpadlový agregát, pokud se v jímce dosud zdržují osoby. VÝSTRAHA Nepřípustné pevné částice (nástroje, šrouby atd.) v čerpadlové šachtě/přítokové nádrži při zapnutí čerpadlového agregátu Poranění osob a hmotné škody! Před zaplavením čerpadlové šachty/přítokové nádrže, zkontrolujte, zda se zde nenacházejí nepřípustné pevné částice, a případně je odstraňte. 5.2 Kontrola před zahájením instalace Kontrola provozních dat Před instalací čerpadlového agregátu zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s údaji v objednávce a parametry dodaného zařízení Příprava místa instalace Místo stacionární instalace VÝSTRAHA Instalace na nezpevněnou a nenosnou podkladovou plochu Poranění osob a hmotné škody! Dodržujte dostatečnou pevnost v tlaku podle třídy C25/30 betonu v expoziční třídě XC1 podle EN Podkladová plocha musí být ztvrdlá, hladká a vodorovná. Respektujte údaje o hmotnosti. Rezonance Je třeba dát pozor na to, aby v základu a v připojeném potrubním systému nedocházelo k rezonancím s běžnými budicími frekvencemi (frekvence otáčení a její dvojnásobek nebo zvuk při otáčení lopatek), protože takové frekvence mohou způsobit velmi silné vibrace. 1. Zkontrolujte stavební uspořádání. Stavební uspořádání musí být připraveno v souladu s rozměry z tabulky rozměrů / plánu instalace. Amarex KRT 19 od 60

20 5 Instalace/montáž Místo přenosné instalace VÝSTRAHA Chybná instalace Poranění osob a hmotné škody! Čerpací agregát instalujte ve svislé poloze s motorem nahoře. Zabezpečte čerpací agregát vhodnými prostředky proti naklánění a převržení. Respektujte údaje o hmotnosti v datovém listu/na typovém štítku. Rezonance Je třeba dát pozor na to, aby v základu a v připojeném potrubním systému nedocházelo k rezonancím s běžnými budicími frekvencemi (frekvence otáčení a její dvojnásobek nebo zvuk při otáčení lopatek), protože takové frekvence mohou způsobit velmi silné vibrace. 1. Zkontrolujte stavební uspořádání. Stavební uspořádání musí být připraveno v souladu s rozměry z tabulky rozměrů / plánu instalace Kontrola stavu tekutého maziva Komory na tekuté mazivo jsou z výroby naplněny ekologickým, netoxickým tekutým mazivem. 1. Čerpací agregát nainstalujte podle obrázku M Obr. 4: Kontrola stavu tekutého maziva 2. Vyšroubujte šroubovou zátku 903 s těsnicím kroužkem Komoru na tekuté mazivo plňte otvorem pro plnění tekutého maziva, dokud nedoplníte mazivo na stanovenou míru M = 15 mm. 4. Zašroubujte šroubovou zátku 903 s těsnicím kroužkem Kontrola směru otáčení NEBEZPEČÍ Chod čerpadlového agregátu naprázdno Nebezpečí výbuchu! Kontrolu směru otáčení čerpadlového agregátu chráněného proti výbuchu provádějte mimo oblast ohroženou explozí. VÝSTRAHA Ruce, popř. cizí tělesa v tělese čerpadla Poranění, poškození čerpadla! Nikdy nevkládejte ruce nebo předměty do čerpadla. Zkontrolujte, zda uvnitř čerpadla nejsou cizí tělesa. Učiňte vhodná ochranná opatření (např. ochranné brýle, apod.). 20 od 60 Amarex KRT

21 5 Instalace/montáž VÝSTRAHA Nesprávná instalace čerpacího agregátu při kontrole směru otáčení Poranění osob a hmotné škody! Zabezpečte čerpací agregát vhodnými prostředky proti naklánění nebo převržení. POZOR Chod čerpadlového agregátu naprázdno Zvýšené vibrace! Poškození těsnění kluzným kroužkem a uložení! Nikdy nenechejte čerpadlový agregát bez čerpaného média zapnutý déle než 60 sekund. Čerpací agregát je elektricky zapojen. ( Kapitola Strana 29) 1. Zapnutím a bezprostředně následujícím vypnutím čerpací agregát na chvíli nechte rozběhnout a při tom si povšimněte směru otáčení motoru. 2. Zkontrolujte směr otáčení. Při pohledu na otvor čerpadla se musí oběžné kolo pohybovat proti směru hodinových ručiček (u některých těles čerpadla je směr označen šipkou). Obr. 5: Kontrola směru otáčení 3. Při nesprávném směru otáčení zkontrolujte připojení čerpadla a popř. rozvaděč. 4. Čerpací agregát opět odpojte od elektrického napájení a zajistěte proti neúmyslnému zapnutí. 5.3 Instalace čerpadlového agregátu Při instalaci čerpadlového agregátu se zásadně řiďte plánem instalace/tabulkou rozměrů Stacionární mokrá instalace Upevnění patního kolena Podle konstrukční velikosti se přírubové koleno upevní pomocí spojovacích kotev a/ nebo základových kolejnic. Amarex KRT 21 od 60

22 5 Instalace/montáž Upevnění přírubového kolena pomocí spojovacích kotev 1. Přírubové koleno 72-1 umístěte na podlaze. 2. Přiložte spojovací kotvu Přírubové koleno 72-1 přišroubujte k podlaze pomocí spojovací kotvy Obr. 6: Upevnění přírubového kolena 6kt SW M do Obr. 7: Rozměry SW t = herf tfix I Tabulka 9: Rozměry spojovacích kotev Velikost d o [mm] t=h erf [mm] t fix [mm] Otvor klíče [mm] M [mm] Otvor 6hran. klíče [mm] Mt mon [Nm] M 10x M 12x M 16x Tabulka 10: Doba vytvrzení maltové patrony Teplota v podlaze Doba vytvrzení [min] 5 C až 0 C C až +10 C C až +20 C 20 > +20 C Připojení potrubí NEBEZPEČÍ Překročení přípustných zatížení na přírubě oblouku s patkou Ohrožení života unikajícím horkým, toxickým, leptavým nebo hořlavým čerpaným médiem na netěsných místech! Čerpadlo nepoužívejte jako pevný bod pro potrubí. Potrubí uchyťte těsně před čerpadlem a připojte bez pnutí. Respektujte přípustné zatížení příruby. Vhodnými opatřeními kompenzujte dilataci potrubí při vzestupu teplot. UPOZORNĚNÍ Při odvodňování hluboko umístěných objektů namontujte do výtlačného potrubí zpětnou klapku, aby se zabránilo zpětnému vzdutí z kanálu. POZOR Kritické otáčky Zvýšené vibrace! Poškození těsnění kluzným kroužkem a uložení! U delších stoupacích potrubí namontujte zpětnou klapku, aby po vypnutí nedošlo ke zvýšenému otáčení opačným směrem. Při umísťování zpětné klapky myslete na odvzdušnění. 22 od 60 Amarex KRT

23 5 Instalace/montáž F z F y M y M z Mx F x Tabulka 11: Přípustná zatížení příruby Jmenovitý průměr příruby Síly [N] Momenty [Nm] F y F z F x F M y M z M x M 50/ Obr. 8: Přípustná zatížení příruby Montáž lanového vedení Čerpadlový agregát je pomocí dvojitého lanového vedení na dvou souběžných, napnutých lanech z ušlechtilé oceli umístěn do šachty nebo nádrže a samočinně se zasune do oblouku s patkou upevněného na dně. UPOZORNĚNÍ Vyžadují-li stavební podmínky/vedení potrubí atd. šikmé vedení vodicího lana, nepřekračujte s ohledem na bezpečné zavěšení úhel 5. Upevnění konzoly 1. Konzolu 894 upevněte pomocí ocelových hmoždinek na okraji šachty a utáhněte utahovacím momentem 10 Nm. 2. Upínací třmen 571 posuňte otvory do stahovacího třmenu 572 a upevněte maticemi Závitový čep 904 s předmontovaným upínacím přípravkem upevněte pomocí matice na konzolu. Matici nezašroubujte příliš daleko, aby zbyla dostatečná upínací dráha pro pozdější napnutí vodicího lana. Obr. 9: Montáž konzoly Amarex KRT 23 od 60

24 5 Instalace/montáž Montáž vodicího lana 1. Nadzvedněte upínací třmen 571 a vložte konec lana. 2. Lano veďte kolem patního kolena 72-1, zatáhněte zpět k stahovacímu třmenu 572 a vložte ho do upínacího třmenu Lano napněte rukou a zajistěte šestihrannými maticemi Lano pevně napněte otáčením šestihranné matice (šestihranných matic) na konzole utahovacím momentem M A = 17 Nm silou napnutí lana P = N. 5. Poté ho zajistěte dvěma šestihrannými maticemi. 6. Volný konec lana na stahovacím třmenu 572 můžete stočit do kruhu nebo ho zkrátit. Po zkrácení konce omotejte, aby se neroztřepily. 7. Zavěste hák pro pozdější upevnění zvedacího řetězu/lana do konzoly 894. Obr. 10: Montáž vodicího lana Příprava čerpacího agregátu Montáž držáku ( / ) 1. Nasaďte držák 732 na přírubu. Narážková vačka musí přiléhat na zadní stranu příruby. 2. Upevněte pomocí šroubu s válcovou hlavou a podložky na výtlačnou přírubu. 3. Profilové těsnění 410 vložte do drážky držáku. Toto těsnění v namontovaném stavu zajišťuje utěsnění patního kolena. Montáž držáku (80-210) 410 Obr. 11: Montáž držáku Držák 732 upevněte pomocí závrtných šroubů , podložek a matic na výtlačné přírubě. Dodržujte utahovací momenty šroubů. 2. Profilové těsnění 410 vložte do drážky držáku. Toto těsnění v namontovaném stavu zajišťuje utěsnění patního kolena Obr. 12: Montáž držáku 24 od 60 Amarex KRT

25 5 Instalace/montáž Upevnění řetězu/zvedacího lana 1. Řetěz, popř. zvedací lano zavěste do třmenu na čerpacím agregátu na protilehlé straně od výtlačného hrdla. Tímto zavěšením dosáhneme šikmé polohy nakloněné dopředu k výtlačnému hrdlu, která umožňuje provést zavěšení na patním kolenu. Obr. 13: Upevnění řetězu/ zvedacího lana stacionární mokrá instalace Montáž čerpacího agregátu UPOZORNĚNÍ Čerpací agregát s držákem se musí lehce navléknout přes konzolu a vodicí tyče a spustit. V případě potřeby při montáži upravte polohu jeřábu. 1. Čerpací agregát veďte shora přes stahovací třmeny/konzolu, provlékněte vodicí lano/vodicí trubky a pomalu spusťte dolů. Čerpací agregát se samočinně upevní na patním kolenu Zavěste řetěz/zvedací lano na hák na konzole Přenosná mokrá instalace Upevnění řetězu/zvedacího lana 1. Řetěz, popř. zvedací lano zavěste do třmenu na čerpacím agregátu na protilehlé straně od výtlačného hrdla. Tímto zavěšením dosáhneme šikmé polohy nakloněné dopředu k výtlačnému hrdlu, která umožňuje provést zavěšení na patním kolenu. Montáž základové desky, popř. stojanu čerpadla Před instalací čerpadla namontujte základovou desku, popř. stojan čerpadla. Šrouby utáhněte podle předpisů, dodržujte údaje v tabulce Utahovací momenty šroubů. Připojení potrubí Na přípojce DIN mohou být upevněna pevná, popř. pružná vedení. Obr. 14: Upevnění řetězu/ zvedacího lana Amarex KRT 25 od 60

26 5 Instalace/montáž Obr. 15: Varianty připojení 5.4 Elektrické zapojení Pokyny k projektování rozvaděče Elektrickou přípojku čerpacího agregátu instalujte podle Schémat elektrického zapojení obsažených v příloze. Čerpací agregát se dodává s elektrickým přípojným vedením a je určen pro přímý rozběh. UPOZORNĚNÍ Při instalaci kabelu mezi rozvaděčem a přípojným bodem čerpadlového agregátu dejte pozor na dostatečný počet žil pro snímače. Průřez musí činit minimálně 1,5 mm². Motory lze připojit na elektrické nízkonapěťové sítě se jmenovitým napětím a tolerancí napětí podle IEC 38 nebo jiné sítě, příp. napájecí zařízení s tolerancemi jmenovitého napětí max. ±10 % Zařízení k ochraně proti přetížení 1. Chraňte čerpací agregát proti přetížení tepelně zpožděným zařízením k ochraně proti přetížení podle IEC 947 a regionálně platných předpisů. 2. Zařízení k ochraně proti přetížení nastavte na jmenovitý proud, který je uveden na typovém štítku. ( Kapitola 4.3 Strana 15) Řízení výšky hladiny NEBEZPEČÍ Chod čerpadlového agregátu naprázdno Nebezpečí výbuchu! Nikdy nenechte čerpadlový agregát s ochranou proti výbuchu běžet naprázdno. POZOR Nedosažení minimálního stavu čerpaného média Poškození čerpadlového agregátu kavitací! Nikdy nedopusťte pokles hladiny čerpaného média pod minimální stav. Pro automatický režim čerpacího agregátu v bazénu je potřeba řízení výšky hladiny. Dodržujte uvedený minimální stav čerpaného média. 26 od 60 Amarex KRT

27 5 Instalace/montáž Provoz s měničem frekvence Čerpadlový agregát je vhodný pro provoz s měničem frekvence v souladu s IEC NEBEZPEČÍ Provoz mimo přípustné frekvenční rozmezí Nebezpečí výbuchu! Nikdy neprovozujte čerpadlový agregát s ochranou proti výbuchu mimo uvedené rozmezí. NEBEZPEČÍ Nesprávně nastavené proudové omezení měniče frekvence Nebezpečí výbuchu! Proudové omezení nastavte maximálně na 1,2násobek jmenovitého proudu uvedeného na typovém štítku. Volba Rozběh Provoz Elektromagnetická kompatibilita Odolnost proti rušení Při volbě měniče frekvence se řiďte následujícími údaji: Údaje výrobce Elektrické údaje čerpadlového agregátu, zejména jmenovitý proud Dbejte na krátké rozběhové rampy (maximálně 5 s) Teprve po nejméně 2 minutách povolte regulaci otáček. Rozběh s dlouhými rozběhovými rampami a nízkou frekvencí může vést k ucpání. Při provozu čerpadlového agregátu s měničem frekvence dodržte následující mezní hodnoty: Výkon motoru P 2 uvedený na typovém štítku využívejte pouze z 95 % Frekvenční rozmezí Hz Při provozu s měničem frekvence se v závislosti na provedení měniče (typ, odrušení, výrobce) vyskytuje různě silné rušivé vyzařování. Aby se zabránilo překročení mezních hodnot podle EN u hnacího systému, který se skládá z ponorného motoru a měniče frekvence, je bezpodmínečně nutné dodržet pokyny výrobce měniče týkající se elektromagnetické kompatibility. Pokud výrobce doporučuje stíněný přívodní kabel ke stroji, je třeba použít čerpadlový agregát se stíněným přípojným elektrickým vedením. Požadavky na odolnost proti rušení podle EN čerpadlový agregát v principu splňuje. Kvůli sledování vestavěných snímačů musí provozovatel sám vhodnou volbou a pokládkou kabelů v zařízení zabezpečit dostatečnou odolnost proti rušení. Samotné přípojné vedení/ovládací vedení čerpadlového agregátu není třeba upravovat. Je třeba adekvátně zvolit vhodné vyhodnocovací zařízení. Pro sledování snímače průsaků ve vnitřním prostoru motoru se v tomto případě doporučuje použití speciálního relé, které dodává společnost KSB Snímače NEBEZPEČÍ Provoz neúplně připojeného čerpadlového agregátu Nebezpečí výbuchu! Poškození čerpadlového agregátu! Nikdy nespouštějte čerpadlový agregát s neúplně připojeným elektrickým přípojným vedením nebo nefunkčním kontrolním zařízením. POZOR Nesprávné připojení Poškození snímačů! Při připojení snímačů dodržte omezení uvedená v následujících kapitolách. Amarex KRT 27 od 60

28 5 Instalace/montáž Čerpadlový agregát je vybaven snímači. Tyto snímače odvracejí nebezpečí a škody na čerpadlovém agregátu. Pro vyhodnocení signálů ze snímačů jsou nutné převodníky. Vhodná zařízení na 230 V~ může dodat společnost KSB. UPOZORNĚNÍ Bezpečný provoz čerpadla a zachování poskytované záruky jsou možné jen tehdy, pokud se signály snímačů vyhodnocují v souladu s tímto návodem k obsluze. Všechny snímače jsou umístěny uvnitř čerpadlového agregátu a jsou napojeny na přípojné vedení. Zapojení a označení vodičů viz Schémata elektrického zapojení. Pokyny k jednotlivým snímačům a jejich mezním hodnotám, které je třeba nastavit, jsou uvedeny v následujícím textu Teplota motoru NEBEZPEČÍ Nedostatečné uspořádání chlazení Nebezpečí výbuchu! Poškození vinutí! Nikdy neprovozujte čerpací agregát s ochranou proti výbuchu bez funkčního monitorování teploty. Standardní čerpací agregáty (provedení U a W): Jako teplotní čidla slouží dva bimetalové spínače s přípojkami č. 21 a 22 (max. 250 V~/2 A), které se při příliš vysoké teplotě vinutí otevřou. Aktivace musí vyvolat vypnutí čerpacího agregátu. Samočinné opětovné zapnutí je přípustné. VÝSTRAHA Nesprávná elektrická přípojka Zasažení elektrickým proudem! Dostatečně izolujte vodič 20. Vodič 20 nemá u standardních čerpacích agregátů žádnou funkci. Může být ovšem pod napětím a měl by být proto izolován, popř. připojen na prázdnou svorku. Čerpací agregáty s ochranou proti výbuchu (provedení Y) Čerpací agregáty s ochranou proti výbuchu mají dvojité monitorování teploty vinutí. Jako teplotní čidla slouží dva bimetalové spínače s přípojkami č. 20 a 21 (max. 250 V~/2 A), které se při příliš vysoké teplotě vinutí otevřou. Aktivace musí vyvolat vypnutí čerpacího agregátu. Samočinné opětovné zapnutí je přípustné. Dva bimetalové spínače s přípojkami č. 21 a 22 (max. 250 V~/2 A), navíc slouží jako omezovače teploty, které se při překročení mezní teploty otevřou. Aktivace musí vyvolat vypnutí čerpacího agregátu. Čerpací agregát se nesmí samočinně opět zapnout. 28 od 60 Amarex KRT

29 5 Instalace/montáž Průsak v motoru PE K 1 9 Připojení elektrodového relé B2 Poloha elektrody v tělese motoru Uvnitř motoru je umístěna elektroda sloužící ke sledování průsaků v prostoru vinutí a připojení. Tato elektroda je určena k připojení k elektrodovému relé (označení vodiče 9). Sepnutí elektrodového relé musí vyvolat vypnutí čerpadlového agregátu. Elektrodové relé (K1) musí splňovat následující požadavky: Obvod čidla 10 až 30 V ~ Vybavovací proud 0,5 až 3 ma (odpovídá spouštěcímu odporu 3 až 60 kω) Elektrické připojení NEBEZPEČÍ Práce na čerpacím agregátu prováděné nekvalifikovaným personálem Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Elektrické připojení nechte provést pouze kvalifikovaného elektrikáře. Dodržujte předpisy IEC a při ochraně proti výbuchu EN VÝSTRAHA Nesprávná síťová přípojka Poškození elektrické sítě, zkrat! Dodržte technické podmínky připojení místního dodavatele energie. POZOR Nesprávná instalace Poškození elektrického přípojného vedení! Nikdy nepohybujte elektrickým přípojným vedením při teplotách nižších než -25 C. Nikdy neohýbejte v ostrém úhlu elektrické přípojné vedení ani ho nepřiskřípněte. Nikdy nezvedejte čerpací agregát za elektrické přípojné vedení. Přizpůsobte délku elektrického přípojného vedení místní situaci. Amarex KRT 29 od 60

30 5 Instalace/montáž POZOR Přetížení motoru Poškození motoru! Chraňte motor proti přetížení tepelně zpožděným zařízením k ochraně proti přetížení podle IEC 947 a regionálně platných předpisů. Při instalaci elektrické přípojky se řiďte schématy elektrického zapojení v příloze a pokyny k projektování rozvaděče. Čerpací agregát se dodává s přípojným vedením. Zásadně je třeba připojit všechny označené vodiče. NEBEZPEČÍ Nesprávné připojení Nebezpečí výbuchu! Připojovací bod kabelů musí být umístěn mimo oblast ohroženou explozí nebo v elektrickém provozním prostředku, který má schválení pro kategorii zařízení II2G. NEBEZPEČÍ Provoz neúplně připojeného čerpadlového agregátu Nebezpečí výbuchu! Poškození čerpadlového agregátu! Nikdy nespouštějte čerpadlový agregát s neúplně připojeným elektrickým přípojným vedením nebo nefunkčním kontrolním zařízením. NEBEZPEČÍ Připojení poškozeného elektrického přípojného vedení Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Před připojením zkontrolujte vedení, zda není poškozeno. Nikdy nepřipojujte poškozené elektrické přípojné vedení. POZOR Čerpací sání Poškození elektrického přípojného vedení! Veďte elektrické přípojné vedení napnuté směrem nahoru. 1. Veďte elektrické přípojné vedení napnuté směrem nahoru a upevněte ho. 2. Ochranné krytky na elektrickém přípojném vedení odstraňte bezprostředně před připojením. 3. Je-li třeba, přizpůsobte délku elektrického přípojného vedení místní situaci. 4. Po zkrácení kabelu umístěte zase správně zpět značky na jednotlivých vodičích konců vedení. Obr. 16: Upevnění elektrického přípojného vedení Vyrovnání potenciálů Čerpadlový agregát není vybaven vnější přípojkou pro vyrovnání potenciálů (nebezpečí koroze takové přípojky). 30 od 60 Amarex KRT

31 5 Instalace/montáž NEBEZPEČÍ Nesprávné připojení Nebezpečí výbuchu! Na čerpadlový agregát s ochranou proti výbuchu nikdy při instalaci do jímky dodatečně neinstaluje vnější přípojku pro vyrovnání potenciálů. NEBEZPEČÍ Kontakt čerpadlového agregátu během provozu Zasažení elektrickým proudem! Zajistěte, aby během provozu nedošlo k dotyku čerpadlového agregátu zvenku. Amarex KRT 31 od 60

32 6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu 6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu 6.1 Uvedení do provozu Podmínka pro uvedení do provozu Před uvedením čerpacího agregátu do provozu musí být zajištěny následující body: Čerpací agregát je elektricky zapojen podle předpisů se všemi ochrannými zařízeními. Čerpadlo je naplněno čerpaným médiem. Je zkontrolován směr otáčení. Je zkontrolováno tekuté mazivo. Po delší odstávce čerpadla/čerpacího agregátu byla provedena opatření popsaná v kapitole ( Kapitola 6.4 Strana 36). NEBEZPEČÍ Pobyt osob v jímce při provozu čerpadlového agregátu Zasažení elektrickým proudem! Nikdy nespouštějte čerpadlový agregát, pokud se v jímce dosud zdržují osoby Zapínání NEBEZPEČÍ Pobyt osob v jímce při provozu čerpadlového agregátu Zasažení elektrickým proudem! Nikdy nespouštějte čerpadlový agregát, pokud se v jímce dosud zdržují osoby. POZOR Zapnutí při doběhu motoru Poškození čerpadlového agregátu! Čerpadlový agregát znovu zapínejte teprve po úplném zastavení. Nikdy nezapínejte čerpadlový agregát při otáčení opačným směrem. Je k dispozici dostatečný stav čerpaného média. POZOR Rozběh proti uzavřenému uzavíracímu mechanismu Zvýšené vibrace! Poškození těsnění kluzným kroužkem a uložení! Nikdy nespouštějte čerpadlový agregát proti uzavřenému uzavíracímu mechanismu. 1. Pokud je uzavírací mechanismus ve výtlačném potrubí instalován, zcela jej otevřete. 2. Zapněte čerpadlový agregát. 32 od 60 Amarex KRT

33 6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu 6.2 Hranice provozního rozsahu zařízení NEBEZPEČÍ Překročení provozních omezení Poškození čerpadlového agregátu! Dodržujte provozní údaje uvedené v datovém listu. Zabraňte delšímu provozu proti uzavřenému uzavíracímu mechanismu. Nikdy neprovozujte čerpadlový agregát s ochranou proti výbuchu při vyšších teplotách okolního prostředí a čerpaného média, než které jsou uvedeny v datovém listu, popř. na typovém štítku. Nikdy neprovozujte čerpadlový agregát mimo níže uvedené rozmezí Provozní napětí NEBEZPEČÍ Překročení přípustných hodnot tolerance pro provozní napětí Nebezpečí výbuchu Nikdy neprovozujte čerpadlo/čerpadlový agregát s ochranou proti výbuchu mimo uvedené rozmezí. Nejvyšší přípustná odchylka provozního napětí je ±10 % jmenovitého napětí. Rozdíl napětí mezi jednotlivými fázemi smí činit maximálně 1 % Provoz s měničem frekvence NEBEZPEČÍ Provoz mimo přípustné frekvenční rozmezí Nebezpečí výbuchu! Nikdy neprovozujte čerpadlový agregát s ochranou proti výbuchu mimo uvedené rozmezí. POZOR Čerpání čerpaných médií s obsahem pevných látek při snížených otáčkách Zvýšené opotřebení a ucpávání! Nikdy nesmí dojít ke snížení průtokové rychlosti v horizontálních vedeních pod 0,7 m/s a ve vertikálních vedeních pod 1,2 m/s. Provoz čerpacího agregátu s měničem frekvence je přípustný v rozmezí frekvencí 25 až 50 Hz Čerpané médium Teplota čerpaného média Čerpadlový agregát je zkonstruován pro čerpání kapalin. Při nebezpečí zamrznutí již čerpadlový agregát není provozuschopný. POZOR Nebezpečí zamrznutí Poškození čerpadlového agregátu! Čerpadlový agregát vypusťte, resp. zajistěte proti zamrznutí. Amarex KRT 33 od 60

34 6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu Maximální přípustná teplota čerpaného média a okolního prostředí je uvedena na typovém štítku, resp. v datovém listu Frekvence spínání POZOR Příliš vysoká frekvence spínání Poškození motoru! Nikdy nepřekračujte uvedenou frekvenci spínání. Aby nedošlo k výraznému zvýšení teploty v motoru a nadměrnému zatížení motoru, těsnění a ložisek, nesmí být překročen počet 30 spuštění za hodinu a 5000 spuštění za rok. Tyto hodnoty platí pro spínání v síti (přímé, se zařízením pro pozvolný rozběh nebo se spouštěcím transformátorem). Při provozu s měničem frekvence toto omezení neplatí. POZOR Zapnutí při doběhu motoru Poškození čerpadlového agregátu! Čerpadlový agregát znovu zapínejte teprve po úplném zastavení. Nikdy nezapínejte čerpadlový agregát při otáčení opačným směrem Minimální stav čerpaného média NEBEZPEČÍ Chod čerpadlového agregátu naprázdno Nebezpečí výbuchu! Nikdy nenechte čerpadlový agregát s ochranou proti výbuchu běžet naprázdno. POZOR Nedosažení minimálního stavu čerpaného média Poškození čerpadlového agregátu kavitací! Nikdy nedopusťte pokles hladiny čerpaného média pod minimální stav. Připraveno k provozu Čerpací agregát je koncipován pro provoz ve stále ponořeném stavu. Pouze tak je motor dostatečně chlazen. Čerpací agregát je připraven k provozu, když je motor zcela ponořen do čerpaného média. Krátkodobě je možný provoz při nízké hladině. Při nedostatečném chlazení motoru vypne interní kontrola teploty čerpací agregát a po ochlazení ho zase automaticky zapne. Minimální stav čerpaného média nesmí klesnout pod nastavenou hodnotu (rozměr B). Přesné rozměry viz plán instalace/ tabulka rozměrů. 34 od 60 Amarex KRT

Návod k obsluze/montáži

Návod k obsluze/montáži Ponorné motorové čerpadlo Amarex KRT Konstrukční velikost DN 40 až DN 300 Motory: 2pólové: 5 2 až 55 2 4pólové: 4 4 až 65 4 6pólové: 4 6 až 50 6 8pólové: 10 8 až 35 8 Návod k obsluze/montáži Číslo materiálu:

Více

Návod k obsluze/montáži

Návod k obsluze/montáži Ponorné motorové míchadlo Amamix Návod k obsluze/montáži Číslo materiálu: 01152531 Impressum Návod k obsluze/montáži Amamix Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného

Více

Návod k obsluze/montáži

Návod k obsluze/montáži Ponorné motorové čerpadlo Amarex KRT Konstrukční velikost DN 100 až DN 700 4pólové: 35 4_N až 350 4_N 6pólové: 32 6_N až 480 6_N 8pólové: 26 8_N až 400 8_N 10pólové: 40 10_N až 350 10_N 12pólové: 195 12_N

Více

Návod k obsluze/montáži

Návod k obsluze/montáži Ponorné motorové čerpadlo Amarex N Konstrukční velikost DN 50 až DN 100 Motory: 2pólové: 002 až 042 4pólové: 004 až 044 Provedení ATEX Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Amarex N

Více

Ponorné motorové čerpadlo. Konstrukční velikost DN 50 až DN 100 Motory: 2pólové: 002 až 042 4pólové: 004 až 044 bez standardů ATEX

Ponorné motorové čerpadlo. Konstrukční velikost DN 50 až DN 100 Motory: 2pólové: 002 až 042 4pólové: 004 až 044 bez standardů ATEX Ponorné motorové čerpadlo Konstrukční velikost DN 50 až DN 100 Motory: 2pólové: 002 až 042 4pólové: 004 až 044 bez standardů ATEX Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Originální návod

Více

Ponorné motorové čerpadlo. Ama-Drainer N 301/302/303/358. Návod k obsluze/montáži

Ponorné motorové čerpadlo. Ama-Drainer N 301/302/303/358. Návod k obsluze/montáži Ponorné motorové čerpadlo Ama-Drainer N 301/302/303/358 Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Ama-Drainer N 301/302/303/358 Originální návod k obsluze KSB S.A.S. Všechna práva vyhrazena.

Více

Návod k obsluze/montáži

Návod k obsluze/montáži Instalace čerpadla se spirálovým tělesem do suché jímky Sewatec Ložiskový kozlík S05, S06, S07, S08, S09, S10 50 / 60 Hz Motory podle norem DIN / IEC Návod k obsluze/montáži Číslo materiálu: 01202302 Impressum

Více

Ponorné motorové čerpadlo. Ama-Drainer N 301/302/303/358. Návod k obsluze/montáži

Ponorné motorové čerpadlo. Ama-Drainer N 301/302/303/358. Návod k obsluze/montáži Ponorné motorové čerpadlo Ama-Drainer N 301/302/303/358 Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Ama-Drainer N 301/302/303/358 Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Všechna

Více

Návod k obsluze/montáži

Návod k obsluze/montáži Čerpadlo se spirálním tělesem pro instalaci v suché jímce Sewatec Držák ložiska S05, S06, S07, S08 50 / 60 Hz Motory podle norem DIN / IEC Návod k obsluze/montáži Číslo materiálu: 01202302 Impressum Návod

Více

Ponorné motorové čerpadlo. Ama-Porter. Návod k obsluze/montáži

Ponorné motorové čerpadlo. Ama-Porter. Návod k obsluze/montáži Ponorné motorové čerpadlo Ama-Porter Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Ama-Porter Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez

Více

Amarex N S 32-160. Návod k obsluze/montáži

Amarex N S 32-160. Návod k obsluze/montáži Ponorné motorové čerpadlo Amarex N S 32-160 Konstrukční velikost DN 32 Velikosti motoru: 2pólové: 02 Bez standardů ATEX Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Amarex N S 32-160 Originální

Více

Oběhové čerpadlo na horkou vodu HPH. Návod k obsluze/montáži

Oběhové čerpadlo na horkou vodu HPH. Návod k obsluze/montáži Oběhové čerpadlo na horkou vodu HPH Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži HPH Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí

Více

Chemicky normované čerpadlo. MegaCPK. Návod k obsluze/montáži

Chemicky normované čerpadlo. MegaCPK. Návod k obsluze/montáži Chemicky normované čerpadlo MegaCPK Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži MegaCPK Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí

Více

Návod k obsluze/montáži

Návod k obsluze/montáži Magnetický plovákový spínač Kontaktní čidlo alarmu M 1 (K) M 1 pro AS 0, 2, 4, 5, AS W4, AS W8 M 1 K pro AS 1-M a stop ventil pračky GEWAS 191 AN GL Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži

Více

Ama Porter. Ponorná kalová čerpadla. Oblasti použití. Označení. Provozní data. Typ čerpadla. Materiál. Těsnění hřídele. Pohon. Nátěr.

Ama Porter. Ponorná kalová čerpadla. Oblasti použití. Označení. Provozní data. Typ čerpadla. Materiál. Těsnění hřídele. Pohon. Nátěr. Katalogový sešit čerpadel 2539.178/4-64 Ama Porter Ponorná kalová čerpadla Oblasti použití Čerpání odpadní vody s obsahem pevných částic nebo domácího odpadu jako například vody z praček, myček, fekálií

Více

Popis konstrukční řady: Wilo-Rexa CUT

Popis konstrukční řady: Wilo-Rexa CUT Popis konstrukční řady: Wilo-Rexa CUT Podobné vyobrazení Typ konstrukce Ponorné motorové čerpadlo odpadních vod s mělnicím zařízením pro přerušovaný a nepřetržitý provoz pro pevnou a mobilní instalaci

Více

Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze

Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem Doplňkový návod k obsluze Impressum Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Originální návod k obsluze Všechna práva

Více

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně platí: technické změny

Více

Vysoce efektivní čerpadla pro vytápění/ čerpadla na užitkovou vodu. Calio S / Calio-Therm S. Návod k obsluze/montáži

Vysoce efektivní čerpadla pro vytápění/ čerpadla na užitkovou vodu. Calio S / Calio-Therm S. Návod k obsluze/montáži Vysoce efektivní čerpadla pro vytápění/ čerpadla na užitkovou vodu Calio S / Calio-Therm S Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Calio S / Calio-Therm S Originální návod k obsluze KSB

Více

Čerpadlo na užitkovou vodu. Riotherm. Návod k obsluze/montáži

Čerpadlo na užitkovou vodu. Riotherm. Návod k obsluze/montáži Čerpadlo na užitkovou vodu Riotherm Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Riotherm Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Pegnitz Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se

Více

Datový list. Pozice zákazníka č.: Datum objednávky: Číslo: ES Dokument č.: Veolia Přerov Číslo položky: 200. Strana: 1 / 5

Datový list. Pozice zákazníka č.: Datum objednávky: Číslo: ES Dokument č.: Veolia Přerov Číslo položky: 200. Strana: 1 / 5 Datový list Číslo položky: 200 Strana: 1 / 5 Provozní údaje Požadované čerpané množství Požadovaná dopravní výška 35,00 m Čerpané médium voda, topná voda topná voda do max. 100 C, podle VDI 2035 s obsahem

Více

Čerpadlo pro pitnou vodu. Rio-Therm N. Typový list

Čerpadlo pro pitnou vodu. Rio-Therm N. Typový list Čerpadlo pro pitnou vodu RioTherm N Typový list Impressum Typový list RioTherm N Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat

Více

Čerpadlo pro pitnou vodu. Rio-Therm N. Typový list

Čerpadlo pro pitnou vodu. Rio-Therm N. Typový list Čerpadlo pro pitnou vodu RioTherm N Typový list Impressum Typový list RioTherm N Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat

Více

Automatická čerpací stanice na odpadní vodu. Evamatic-Box N. Typový list

Automatická čerpací stanice na odpadní vodu. Evamatic-Box N. Typový list Automatická čerpací stanice na odpadní vodu Evamatic-Box N Typový list Impressum Typový list Evamatic-Box N Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat,

Více

účinnosti) Dovolený pracovní tlak 17,00 bar.a Teplota dopravovaného 40,0 C média Viskozita dopravovaného 0,66 mm²/s Výstupní tlak 7,05 bar.

účinnosti) Dovolený pracovní tlak 17,00 bar.a Teplota dopravovaného 40,0 C média Viskozita dopravovaného 0,66 mm²/s Výstupní tlak 7,05 bar. Datový list : Strana: 1 / 6 Provozní údaje Požadované čerpané 12,00 m³/h Aktuální průtok 12,00 m³/h množství Aktuální dopravní výška 62,19 m Požadovaný tlak na výtlaku 7,05 bar.a Účinnost 34,6 % Čerpané

Více

Návod k obsluze/montáži

Návod k obsluze/montáži Instalace čerpadla se spirálovým tělesem do suché jímky KWP Ložiskový kozlík: P16ax až P20sx Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži KWP Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena.

Více

Odstředivé čerpadlo. Multi Eco. Typový list

Odstředivé čerpadlo. Multi Eco. Typový list Odstředivé čerpadlo Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně

Více

Alarmový spínač s kontaktním čidlem. Vypínač pračky AS W4/AS W8. Návod k obsluze/montáži

Alarmový spínač s kontaktním čidlem. Vypínač pračky AS W4/AS W8. Návod k obsluze/montáži Alarmový spínač s kontaktním čidlem Vypínač pračky AS W4/AS W8 Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Vypínač pračky AS W4/AS W8 Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

Automatické přečerpávací zařízení na znečištěnou vodu. Ama-Drainer-Box Mini. Typový list

Automatické přečerpávací zařízení na znečištěnou vodu. Ama-Drainer-Box Mini. Typový list Automatické přečerpávací zařízení na znečištěnou vodu Typový list Impressum Typový list KSB Aktiengesellschaft Pegnitz Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí

Více

Návod k použití čerpadel MULTI-GA

Návod k použití čerpadel MULTI-GA Návod k použití čerpadel MULTI-GA Bezpečnost provozu Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny, které je nutno dodržovat při instalaci, provozu a údržbě čerpadla. Proto je bezpodmínečně nutné, abyste

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Návod k obsluze/montáži

Návod k obsluze/montáži Stojan pro ponorná motorová míchadla Amaprop - Bioplyn stojany Stojan pro ponorná motorová míchadla Amaprop v bioplynových zařízeních Instalační součásti/příslušenství Návod k obsluze/montáži Ident. číslo:

Více

Zařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Compact. Typový list

Zařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Compact. Typový list Hya-Compact Typový list Impressum Typový list Hya-Compact KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat, zpracovávat

Více

Čerpadlo na užitkovou vodu. Rio-Therm N. Typový list

Čerpadlo na užitkovou vodu. Rio-Therm N. Typový list Čerpadlo na užitkovou vodu RioTherm N Typový list Impressum Typový list RioTherm N KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit,

Více

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP zlatá černá PANTONE 871 U PANTONE 426 U NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE i www.bazenyprodej.cz Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, a že důvěřujete naší společnosti. Aby

Více

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Rio-Eco Therm N. Typový list

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Rio-Eco Therm N. Typový list Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu Rio-Eco Therm N Typový list Impressum Typový list Rio-Eco Therm N Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat,

Více

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio S. Typový list

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio S. Typový list Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění Calio S Typový list Impressum Typový list Calio S KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí

Více

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot. Provozní návod Ochrana před výbuchem Ochrana před výbuchem je zde na výběr a je označena na magnetickém pohonu pomocí typového štítku Ex. Pohony a příslušná ovládání magnetických ventilů odpovídají kategorii

Více

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Bazénové čerpadlo FXP

Bazénové čerpadlo FXP Bazénové čerpadlo FXP INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VERZE 31. 8. 2017 / REVIZE: 31. 8. 2017 CZ Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek a že důvěřujete naší společnosti. Aby vám používání tohoto výrobku

Více

Ponorné motorové čerpadlo. Amarex N S 32-160. DN 32 50 Hz. Typový list

Ponorné motorové čerpadlo. Amarex N S 32-160. DN 32 50 Hz. Typový list Ponorné motorové čerpadlo Amarex N S 32-160 DN 32 50 Hz Typový list Impressum Typový list Amarex N S 32-160 Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat,

Více

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Dávkovací čerpadla - INVIKTA Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA

Více

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem Před instalací si pozorně přečtěte

Více

Inline čerpadlo. Etaline-R. Návod k obsluze/montáži

Inline čerpadlo. Etaline-R. Návod k obsluze/montáži Inline čerpadlo Etaline-R Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Etaline-R Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Monitorovací systém. Odporový teploměr Pt100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Doplňkový návod k obsluze

Monitorovací systém. Odporový teploměr Pt100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Doplňkový návod k obsluze Monitorovací systém Odporový teploměr Pt100 CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH Doplňkový návod k obsluze Impressum Doplňkový návod k obsluze Odporový teploměr Pt100 Originální návod k obsluze

Více

Zpětný ventil typu RE

Zpětný ventil typu RE Zpětný ventil typu RE Dokumentace k produktu Šroubovací ventil Provozní tlak pmax: Objemový proud Qmax: 500 bar 120 l/min D 7555 R 11-2014-1.1 by HAWE Hydraulik SE. Poskytování i rozmnožování tohoto dokumentu,

Více

Ponorná čerpadla TMT 30-0,5 TMC 30-0,5 TMC 30-0,7

Ponorná čerpadla TMT 30-0,5 TMC 30-0,5 TMC 30-0,7 Návod na montáž a obsluhu Ponorná čerpadla TMT 30-0,5 TMC 30-0,5 TMC 30-0,7 Technické změny vyhrazeny! OBSAH WILO s.r.o. 1 1 Všeobecné informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Zvláštní označení 4 Oblast použití

Více

KSB Delta Solo EV Typový list

KSB Delta Solo EV Typový list Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně platí: technické změny

Více

1592P01. max. DC 48 V, 1 A, 20 W

1592P01. max. DC 48 V, 1 A, 20 W 594 59P0 Průtokový spínač pro kapaliny, pro potrubí DN 0 00. QE90 Spínací výkon : Jmenovitý tlak PN5 max. AC 30, A, 6 A max. DC 48, A, 0 W Ruční nastavení funkce kontaktu (spínací NO / rozpínací NC) Stupeň

Více

SH-SERVIS s.r.o. Výroba a prodej armatur a èerpací techniky, dodávky a montá e vodohospodáøských investièních celkù

SH-SERVIS s.r.o. Výroba a prodej armatur a èerpací techniky, dodávky a montá e vodohospodáøských investièních celkù TECHNICKÉ PODMÍNKY TP 426 80-CV-03 03/01 Pro horizontální, odstředivá, radiální, článková čerpadla 80-CV-03 Tyto technické podmínky (dále jen TP) se vztahují na výrobu, zkoušení a dodávky horizontálních,

Více

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL Instalace na rovnou střechu Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V CZ721830508 Obsah: Odstavec 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0

Více

mini-compacta / Compacta

mini-compacta / Compacta Zaplavitelné zařízení na přečerpávání fekálií mini-compacta / Compacta Příslušenství Typový list Impressum Typový list mini-compacta / Compacta Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení

Více

Návod k obsluze pro vícestupňové ponorné čerpadlo typ CRPM

Návod k obsluze pro vícestupňové ponorné čerpadlo typ CRPM Návod k obsluze pro vícestupňové ponorné čerpadlo typ CRPM 1. Bezpečnost provozu Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny, které je nutno dodržovat při instalaci, provozu a údržbě čerpadla. Proto

Více

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S NC/NCV. Typový list

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S NC/NCV. Typový list Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat

Více

Automatická čerpací stanice na odpadní vodu. Evamatic-Box N. Typový list

Automatická čerpací stanice na odpadní vodu. Evamatic-Box N. Typový list Automatická čerpací stanice na odpadní vodu Evamatic-Box N Typový list Impressum Typový list Evamatic-Box N Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat,

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu. Calio-Therm S. Typový list

Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu. Calio-Therm S. Typový list Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu Calio-Therm S Typový list Impressum Typový list Calio-Therm S KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti

Více

Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO

Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO Podobné vyobrazení Certifikát TÜV SÜD k nahlédnutí na: www.wilo.com/legal Typ konstrukce Mokroběžné oběhové čerpadlo s připojením na závit, EC motorem odolným

Více

Popis konstrukční řady: Wilo-DrainLift M

Popis konstrukční řady: Wilo-DrainLift M Popis konstrukční řady: Wilo-DrainLift M Konstrukce Zařízení na přečerpávání odpadní vody s 1 nebo 2 integrovanými čerpadly Použití Přečerpávací zařízení na odvádění odpadní vody z obytných domů a komerčních

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Monoblokové čerpadlo do suché jímky. KWP-Bloc. Návod k obsluze/montáži

Monoblokové čerpadlo do suché jímky. KWP-Bloc. Návod k obsluze/montáži Monoblokové čerpadlo do suché jímky KWP-Bloc Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži KWP-Bloc Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se

Více

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl 7551 7552 Koncové spínače Koncové spínače 7551 a 7552 jsou vhodné pro ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení, zejména mostových jeřábů, kladkostrojů a dalších zdvihacích nebo transportních zařízení.

Více

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo nesprávné instalace. - Pohon

Více

Přímočinné regulátory tlaku Přepouštěcí ventil Typ M 44-7 Obr. 1 Typ M 44-7 Přepouštěcí ventil, připojení G1, Kvs = 3.6 1. Konstrukce a funkční princip Tlakový regulační ventil, typ M 44-7, se skládá z

Více

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost

Více

Nožové šoupátko LUCAVAL

Nožové šoupátko LUCAVAL Nožové šoupátko LUCAVAL MONTÁŽ ÚDRŽBA NÁVOD NA OPRAVU typ: M08 Obsah Strana 0. Popis.. 2 1. Manipulace 2 2. Instalace. 2 3. Pohony... 4 4. Údržba... 5 4.1 Výměna ucpávky... 5 4.2 Výměna těsnění. 6 4.3

Více

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze

Více

odstředivá čerpadla BN s motorovým blokem stav G/02

odstředivá čerpadla BN s motorovým blokem stav G/02 Všeobecně Čerpadla s motorovým blokem, typová řada BN, jsou určena pro použití v chemickém průmyslu. Jsou běžně nasávací, jednostupňová, odstředivá, mají horizontální konstrukční uspořádání v kompaktním

Více

Automatické spínací zařízení. Cervomatic EDP.2. Typový list

Automatické spínací zařízení. Cervomatic EDP.2. Typový list Automatické spínací zařízení Cervomatic EDP.2 Typový list Impressum Typový list Cervomatic EDP.2 Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat

Více

MULTIDEEP 4 /7 MULTIDEEP 4 /8

MULTIDEEP 4 /7 MULTIDEEP 4 /8 MULTIDEEP 4 /7 MULTIDEEP 4 /8 Návod k obsluze a montáži verze 02.09082005 1. ÚVOD Před použitím Vašeho čerpadla je nejprve nutné seznámit se s následujícím návodem a montážními pokyny. Tento návod Vám

Více

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Montážní návod pro dílenský jeřáb Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,

Více

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S. Typový list

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S. Typový list Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu Calio-Therm S Typový list Impressum Typový list Calio-Therm S Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat,

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE OBSAH 1. Použití str. 3 2. Obsah setu str. 3 3. Základní technická data str. 3 4. Označení

Více

Revize. Třífázové motory chráněné proti explozi EDR , EDRN ATEX * _0718*

Revize. Třífázové motory chráněné proti explozi EDR , EDRN ATEX * _0718* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22128050_0718* Revize Třífázové motory chráněné proti explozi EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Vydání 07/2018 22128050/CS SEW-EURODRIVE

Více

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti Precont MT Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu Technický návod 05.13 Hlavní vlastnosti Jemně odstupňované měření tlaku Měřicí rozsahy od -1 do

Více

Normované vodní čerpadlo. Etanorm. Návod k obsluze/montáži

Normované vodní čerpadlo. Etanorm. Návod k obsluze/montáži Normované vodní čerpadlo Etanorm Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Etanorm Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí

Více

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu Návod k montáži Sada výměníku tepla Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP Pro odbornou firmu Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte 6 720 643 451 (03/2006)

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 SEG E.2.50B. Výrobní č.:

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 SEG E.2.50B. Výrobní č.: Pozice Počet Popis 1 SEG.40.09.E.2.50B Výrobní č.: 96878506 Čerpadla Grundfos SEG AUTOADAPT jsou ponorná čerpadla s horizontálním výtlačným hrdlem, speciálně konstruovaná pro tlakové čerpání odpadní vody

Více

Dvojitá mechanická ucpávka. Uspořádání back-to-back se systémem přivádění uzavírací kapaliny ucpávky. Doplňkový návod k obsluze

Dvojitá mechanická ucpávka. Uspořádání back-to-back se systémem přivádění uzavírací kapaliny ucpávky. Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Uspořádání back-to-back se systémem přivádění uzavírací kapaliny ucpávky Doplňkový návod k obsluze Impressum Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Originální návod

Více

Obecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže

Obecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže Obecné informace Montážní práce smí být prováděny pouze vyškoleným odborným personálem. Za škody způsobené neodbornou montáží nebo údržbou nepřebírá firma WÖHWA žádnou záruku. Montážní práce smí být prováděny

Více

Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013

Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013 Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013 Obsah 1 Poznámka na úvod 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení 4 3.1 Oblast nasazení 4 4 Funkce 5 4.1

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku. 2010 GLAUNACH GMBH vydání 02.03 strana 1 z 8

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku. 2010 GLAUNACH GMBH vydání 02.03 strana 1 z 8 GLAUNACH Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku strana 1 z 8 OBSAH strana 1. VŠEOBECNÉ 3 1.1 Úvodní poznámka 3 1.2 Rozsah platnosti 3 2. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 2.1 Pokyny v návodu

Více

Návod k montáži. Křížový deskový výměník tepla KGXD horizontální vestavěný. (velikost , 455, 515, 605 a 685)

Návod k montáži. Křížový deskový výměník tepla KGXD horizontální vestavěný. (velikost , 455, 515, 605 a 685) Návod k montáži Křížový deskový výměník tepla KGXD horizontální vestavěný (velikost 085-430, 455, 515, 605 a 685) Wolf Česká republika s.r.o.. Rybnická 92. 634 00 Brno. tel. +420 547 429 311. info@wolfcr.cz.

Více

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,

Více

Návod k obsluze/montáži

Návod k obsluze/montáži Odstředivé čerpadlo Multi Eco Multi Eco Multi Eco-Pro Multi Eco-Top Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Multi Eco Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena.

Více

Calio S / Calio S BMS Typový list

Calio S / Calio S BMS Typový list Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat

Více

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Jet - pohon pro křídlové brány Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA Výrobce Elmont-invest s.r.o., Jihlavská 2523/36, 591 01 Žďár nad Sázavou Technická specifikace svítidel Venkovní LED svítidla řady Contura DA se používají k osvětlení vozovek, parkovišť a ostatních komunikací

Více

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E Myčky na nádobí Návod k montáži MI61010E Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a

Více

QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products

QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products 1 542 1542P01 1542P02 Čidlo rosného bodu Čidlo rosného bodu zamezuje poškození zařízení, které může být způsobeno kondenzací na chladících stropech a v zařízeních VVK. Pracuje s napájením AC/DC 24 V a

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod k obsluze a servisní dokumentaci. Ochráníte tak sebe a zabráníte

Více

Datový list: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Charakteristiky Δp-c (konstantní) Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání)

Datový list: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Charakteristiky Δp-c (konstantní) Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání) V Chotejně / / Praha 77 77 / 7 78 89 Datový list: /- Charakteristiky Δp-c (konstantní),,8,, Rp ¼ /-, /-, /- ~ V - Rp ½, Rp, Rp ¼,,,,8,, P /W v 7 Rp ½,, m p-c,,, Rp m/s,m Charakteristiky Δp-v (variabilní),,,

Více