LCD Digital Colour TV

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "LCD Digital Colour TV"

Transkript

1 (1) K LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Instrukcja obsługi Pred ropocęciem eksploatacji telewiora należy aponać się treścią rodiału Informacje dotycące bepieceństwa niniejsej instrukcji. Zachować instrukcję do wykorystania w prysłości. Návod k použití Před apnutím televioru si prosím poorně přečtěte část Bepečnostní údaje v tomto návodu. Návod si uschovejte i pro budoucí potřebu. Návod na obsluhu Pred apnutím TV prijímača si prosím poorne prečítajte čast Informácie o bepečnosti. Návod si uchovajte pre ďašie použitie. Keelési utasítás Mielőtt elkedené hasnálni a televíiót, kérjük, olvassa el a jelen kéikönyv Bitonsági előírások c. sakasát. Őrie meg a kéikönyvet későbbi hasnálatra. PL CZ SK HU KDL-20G30xx KDL-20G30xx Printed in Slovak Republic (1) K 2007 Sony Corporation Scegółowe informacje o produktach Sony Užitečné informace o výrobcích Sony Pre viac informácií o produktoch Sony Sony termékekről hasnos információkat találhat a alábbi weboldalon

2 Wprowadenie Diękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. Pred prystąpieniem do eksploatacji telewiora należy dokładnie aponać się treścią niniejsej instrukcji ora achować ją do wykorystania w prysłości. Utyliacja telewiora Pobycie się użytego sprętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w poostałych krajach europejskich stosujących własne systemy biórki) Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu onaca, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lec powinno się go dostarcyć do odpowiedniego punktu biórki sprętu elektrycnego i elektronicnego w celu recyklingu. Odpowiednie adysponowanie użytego produktu apobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko ora drowie ludi, jakie mogłyby wystąpić w prypadku niewłaściwego agospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu uyskania bardiej scegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się lokalną jednostką samorądu terytorialnego, e służbami agospodarowywania odpadów lub e sklepem, w którym akupiony ostał ten produkt. Informacja dotycąca funkcji Telewiji Cyfrowej Producentem tego produktu jest Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japonia. Upoważnionym predstawicielem producenta w Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdania oceny godności wymaganiami asadnicymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Niemcy. Nadór nad dystrybucją na terytorium Recypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, Warsawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy kontaktować się podmiotami, których adresy podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub najbliżsym spredawcą produktów Sony. Informacje dot. naków towarowych jest astreżonym nakiem towarowym projektu DVB. Wyprodukowano na licencji BBE Sound, Inc. Produkt na licencji BBE Sound, Inc. wyprodukowany godnie jednym lub więksą licbą następujących patentów amerykańskich: , Nawa BBE i symbol BBE są nakami towarowymi firmy BBE Sound, Inc. Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Nawa Dolby i symbol podwójnej litery D są nakami towarowymi firmy Dolby Laboratories. DIGITAL Symbol xx, który pojawia się w nawie modelu, odpowiada dwóm nakom numerycnym opisującym kolor. Wsystkie funkcje dotycące Telewiji Cyfrowej ( ) dostępne są tylko w krajach lub na obsarach, gdie nadawane są sygnały cyfrowej telewiji naiemnej DVB- T (MPEG2). Prosimy skontaktować się lokalnym spredawcą, aby ustalić, cy w miejscu Państwa amieskania można odbierać sygnały DVB-T. Choć akupiony model telewiora jest dostosowany do odbioru sygnałów telewiji naiemnej DVB-T, nie można agwarantować jego kompatybilności tworonymi w prysłości programami w formacie DVB-T. W niektórych krajach pewne funkcje Telewiji Cyfrowej mogą być niedostępne. 2 PL

3 Spis treści Instrukcja podłącenia i programowania 4 Instrukcja pod³¹cenia i programowania 4 Informacje dotycące bepieceństwa...8 Środki ostrożności...9 Pregląd prycisków pilota...10 Pregląd prycisków i wskaźników telewiora...11 Odbiór audycji telewiyjnych Odbiór audycji telewiyjnych...12 Sprawdanie elektronicnego prewodnika po programach (EPG)...14 Korystanie listy Ulubione cyfrowe...16 Korystanie dodatkowego sprętu PL Podłącanie dodatkowego sprętu...17 Oglądanie obraów podłąconych urądeń...18 Korystanie funkcji MENU Porusanie się po menu...19 Menu Regulacja obrau...20 Menu Regulacja dźwięku...22 Menu Funkcje...23 Menu Ustawienia...25 Menu Ustawienia cyfrowe...28 Informacje dodatkowe Dane technicne...30 Rowiąywanie problemów...31 : tylko w prypadku kanałów cyfrowych 3 PL

4 Instrukcja podłącenia i programowania 1: Sprawdenie wyposażenia Pilot RM-ED005 (1) Bateria AA (typu R6) (2) Pasek podtrymujący (1) i wkręty (2) Podstawa (1) Śruby mocujące podstawy (2) Zaślepki na otwory (2) 2: Zakładanie stojaka 1 Otworyć kartonowe pudło i wyjąć podstawę. Podstawa Wkładanie baterii do pilota Wcisnąć i podnieść pokrywę. Pry wkładaniu baterii do pilota achować właściwą biegunowość. Nie należy używać różnych typów baterii jednoceśnie ani łącyć starych baterii nowymi. Zużyte baterie należy utyliować w sposób nieskodliwy dla środowiska naturalnego. W niektórych regionach sposób utyliacji użytych baterii mogą regulować stosowne prepisy. Należy skontaktować się w tej sprawie lokalnymi władami. Należy ostrożnie obchodić się pilotem. Nie należy nim rucać, chodić po nim lub wylewać na niego żadnych płynów. Nie należy kłaść pilota w pobliżu źródeł ciepła lub w miejscach narażonych na bepośrednie diałanie promieni słonecnych. Chronić go pred wilgocią. 2 Zdjąć folię abepiecającą ora wyjąć odbiornik telewiyjny. 4 PL

5 3 Umieścić odbiornik na podstawie. Należy uważać, aby nie aplątać prewodów. 4 Sprawdić blokadę, aby upewnić się, że odbiornik TV jest prawidłowo amontowany na podstawie. 3: Podłącenie anteny/ magnetowidu/ Nagrywarka DVD Jeśli odbiornik ma być pryłącony tylko do anteny Prewód koncentrycny Instrukcja podłącenia i programowania Blokada Jeśli odbiornik ma być pryłącony do anteny i magnetowidu / Nagrywarka DVD 5 Wyjąć śruby worecka. Prewód koncentrycny 6 Prykręcić odbiornik telewiyjny do podstawy pry pomocy śrub dostarconych w komplecie. Prewód SCART Prewód koncentrycny W prypadku używania elektrycnego śrubokręta, moment dokręcania należy ustawić na około 2 N m (20 kgf cm) Magnetowid (cd) 5 PL

6 4: Zabepiecenie telewiora pred prewróceniem 6: Wybór jęyka, kraju/ regionu i lokaliacji 3,4,5 5: Formowanie wiąki prewodów 1 Podłącyć odbiornik TV do gniadka sieciowego ( V AC, 50H). 2 Nacisnąć prycisk 1 na odbiorniku. Pry pierwsym włąceniu telewiora na ekranie pojawia się menu Jęyk. 3 Aby wybrać jęyk wyświetlanych menu ekranowych, należy naciskać pryciski F/ f, a następnie nacisnąć. Auto Start Up Language Country Location Select: Confirm: 6 PL

7 4 W celu dokonania wyboru kraju/regionu, w którym używany będie odbiornik TV, nacisnąć F/f, a następnie. Aut. inicjaliacja Jęyk Kraj Lokaliacja Powrót: Jeśli kraju/regionu, w którym odbiornik będie używany, nie ma na liście, amiast nawy kraju/ regionu należy wybrać -. 5 Naciśnij F/f by wybrać typ lokaliacji, w której będie używany telewior, następnie naciśnij. Aut. inicjaliacja Jęyk Kraj Lokaliacja Powrót: Wybier: Wybier: Potwierdź: Potwierdź: Dom Sklep Operacja ta wybiera ustawienia pocątkowe trybu obrau odpowiednie dla typowych warunków oświetlenia w wymienionych środowiskach. Jeśli wyświetli się komunikat żądający sprawdenia podłącenia anteny Nie naleiono żadnych kanałów cyfrowych lub analogowych. Sprawdić wsystkie połącenia antenowe i nacisnąć, aby ponownie ropocąć autoprogramowanie. 3 Gdy na ekranie ostanie wyświetlone menu Sortowania programów, należy postępować godnie cynnościami opisanymi w rodiale Sortowanie programów (strona 25). Jeśli kolejność achowanych w telewiore kanałów analogowych ma poostać niemieniona, należy prejść do punktu 4. 4 Nacisnąć prycisk MENU, aby wyjść. Odbiornik TV jest tera dostrojony do wsystkich dostępnych kanałów. Gdy nie można odbierać sygnałów kanałów cyfrowych lub gdy w kroku 4 wybrano region, w którym nie ma sygnałów cyfrowych, (strona 7), po akońceniu kroku 4 należy ustawić cas. Odkręcanie od odbiornika postawy do ustawenia na stole Podstawę powalającą na ustawienie odbiornika TV na stoliku można odkręcić jedynie wtedy, gdy odbiornik będie montowany na ścianie. 1 Instrukcja podłącenia i programowania 7: Autoprogramowanie odbiornika 1 Zanim telewior ropocnie autoprogramowanie, należy włożyć wceśniej nagraną kasetę do magnetowidu podłąconego do telewiora (strona 5) i włącyć odtwaranie. Kanał wideo ostanie wykryty i apamiętany w telewiore podcas autoprogramowania. Jeśli do telewiora nie podłącono żadnego magnetowidu, pominąć ten krok. 2 Nacisnąć prycisk. Autoprogramowanie Cy ropocąć automatycne programowanie? Powrót: Start: Anuluj: MENU 2 3 Mocno trymać podstawę, aby nie upadła. 4 Odbiornik TV ropocyna wysukiwanie wsystkich dostępnych kanałów cyfrowych, a następnie analogowych. Procedura ta ajmuje nieco casu. Prosę nie naciskać żadnych prycisków na odbiorniku TV ani na pilocie. Zaślepki na otwory Po demontowaniu podstawy, akryć otwory aślepkami (dostarconymi w komplecie). 7 PL

8 Informacje dotycące bepieceństwa Montaż i instalacja Aby uniknąć ryyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycnym, uskodenia sprętu i/lub ewentualnych obrażeń ciała, odbiornik TV należy ainstalować godnie instrukcjami podanymi poniżej. Instalacja Telewior powinien być ainstalowany w pobliżu łatwo dostępnego gniadka. Odbiornik należy ustawić na stabilnej, poiomej powierchni. Montaż odbiornika na ścianie należy lecić wykwalifikowanemu instalatorowi. Ze wględów bepieceństwa aleca się stosowanie akcesoriów Sony: Ściennego uchwytu mocującego SU-WL100. Transport Pred ropocęciem prenosenia odbiornika należy odłącyć od niego wsystkie kable. Odbiornik należy prenosić w sposób pokaany na ilustracji po prawej stronie. Nie wolno naciskać ekranu ciekłokrystalicnego ani ramy dookoła ekranu. Podcas transportu odbiornik nie powinien być narażony na wstrąsy mechanicne i nadmierne wibracje. Na cas transportu odbiornika do naprawy lub podcas preprowadki, należy apakować go w oryginalny karton i elementy opakowania. Wentylacja Nie wolno asłaniać otworów wentylacyjnych ani wkładać żadnych recy do obudowy. Wokół odbiornika TV należy poostawić trochę wolnej prestreni, tak jak to pokaano na rysunku poniżej. Zaleca się stosowanie oryginalnego ściennego uchwytu mocującego Sony, aby apewnić odpowiednią wentylację. Instalacja na ścianie 30 cm 10 cm 10 cm 10 cm Poostawić co najmniej tyle miejsca wokół odbiornika TV. Instalacja na podstawie 30 cm 10 cm 10 cm 6 cm Poostawić co najmniej tyle miejsca wokół odbiornika TV. Aby apewnić właściwą wentylację i apobiec osiadaniu brudu lub kuru: Nie należy ustawiać odbiornika TV ekranem do góry, montować go do góry nogami, odwróconego tyłem lub bokiem. Nie należy ustawiać odbiornika TV na półce, dywanie, łóżku lub w safce. Nie należy prykrywać odbiornika TV materiałami, np. asłonami lub innymi predmiotami, takimi jak gaety itp. Nie należy instalować odbiornika jak pokaano na rysunkach poniżej. Obieg powietra jest ablokowany. Ściana Obieg powietra jest ablokowany. Ściana Prewód asilający Aby uniknąć ryyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycnym, uskodenia sprętu i/lub ewentualnych obrażeń ciała, prewodem asilającym i gniadem sieciowym należy postępować w następujący sposób: Należy używać wyłącnie oryginalnych prewodów firmy Sony, a nie prewodów innych producentów. Wtycka powinna być całkowicie włożona do gniada sieciowego. Odbiornik TV jest prystosowany do asilania wyłącnie napięciem V AC. W celu achowania bepieceństwa, podcas dokonywania połąceń, należy wyjąć wtyckę prewodu asilającego gniadka ora uważać, aby nie nadepnąć na prewód. Pred prystąpieniem do serwisowania lub presuwania odbiornika TV, należy wyjąć wtyckę prewodu asilającego gniadka. Prewód asilający powinien najdować się dala od źródeł ciepła. Należy regularnie wyjmować wtyckę gniadka i cyścić ją. Jeśli wtycka jest pokryta kurem i gromadi wilgoć, jej własności iolujące mogą ulec pogorseniu, co może być prycyną pożaru. Uwagi Dostarconego w estawie prewodu asilającego nie należy używać do jakichkolwiek innych urądeń. Należy uważać, aby nie prycisnąć, nie giąć ani nie skręcić nadmiernie prewodu asilającego. Może to spowodować uskodenie iolacji lub urwanie żył prewodu. Nie należy prerabiać prewodu asilającego. Na prewodie asilającym nie należy kłaść ciężkich predmiotów. Podcas odłącania nie wolno ciągnąć a sam prewód. 8 PL

9 Nie należy podłącać byt wielu urądeń do tego samego gniada sieciowego. Nie należy używać gniad sieciowych słabo trymających wtyckę. Niedowolone użycie Odbiornika TV nie należy instalować ora eksploatować w miejscach, warunkach lub okolicnościach, jakie opisano poniżej. Nieastosowanie się do poniżsych aleceń może prowadić do wadliwej pracy odbiornika, a nawet pożaru, porażenia prądem elektrycnym, uskodenia sprętu i/lub obrażeń ciała. Miejsce: Odbiornika TV nie należy montować na ewnątr pomiesceń (w miejscach narażonych na bepośrednie diałanie promieni słonecnych), nad morem, na statku lub innej jednostce pływającej, w pojeźdie, w instytucjach ochrony drowia, w miejscach niestabilnych lub narażonych na diałanie wody, descu, wilgoci lub dymu. Warunki: Nie należy umiescać telewiora w miejscach gorących, wilgotnych lub nadmiernie apylonych; w miejscach, w których do wnętra mogą dostawać się owady; w miejscach,w których może być narażony na diałanie wibracji mechanicnych lub w pobliżu predmiotów palnych (świecek, itp.). Odbiornik TV należy chronić pred alaniem i nie stawiać na nim żadnych predmiotów wypełnionych wodą, np. waonów. Okolicności: Odbiornika TV nie należy dotykać mokrymi rękoma, pry djętej obudowie lub akcesoriami, które nie są alecane pre producenta. W casie bur wyładowaniami atmosferycnymi należy wyjąć wtyckę prewodu asilającego telewiora gniadka i odłącyć prewód antenowy. Kawałki skła lub uskodenia: W odbiornik nie należy rucać żadnymi predmiotami. Może to spowodować uskodenie skła ekranu i, w efekcie, prowadić do poważnych obrażeń ciała. W prypadku pęknięcia powierchni ekranu lub obudowy telewiora, pred dotknięciem odbiornika należy wyjąć wtyckę prewodu asilającego gniadka. Nieastosowanie się do powyżsego alecenia może spowodować porażenie prądem elektrycnym. Gdy odbiornik TV nie jest używany Mając na uwade kwestie ochrony środowiska i bepieceństwa, aleca się odłącenie odbiornika od źródła asilania, jeśli nie będie on używany pre kilka dni. Ponieważ wyłącenie odbiornika telewiyjnego nie powoduje odcięcia asilania, w celu całkowitego wyłącenia urądenia należy wyciągnąć wtyckę prewodu asilającego gniada sieciowego. Niektóre odbiorniki mogą być jednak wyposażone w funkcje wymagające poostawienia ich w trybie gotowości. Zalecenia dot. bepieceństwa dieci Nie należy powalać, aby na odbiornik TV wspinały się dieci. Małe akcesoria należy prechowywać dala od dieci tak, aby uniknąć ryyka ich prypadkowego połknięcia. Co robić w prypadku wystąpienia problemów... W prypadku wystąpienia jednego poniżsych problemów należy bewłocnie wyłącyć odbiornik TV ora wyjąć wtyckę asilającą gniadka sieciowego. Należy wrócić się do punktu spredaży lub punktu serwisowego firmy Sony prośbą o sprawdenie odbiornika pre wykwalifikowanego serwisanta. W prypadku: Uskodenia prewodu asilającego. Gniad sieciowych słabo trymających wtyckę. Uskodenia odbiornika w wyniku jego upuscenia lub uderenia pre obiekt obcy. Dostania się do wnętra odbiornika ciecy lub predmiotów obcych. Środki ostrożności Oglądanie telewiji Program telewiyjny powinien być oglądany w pomiesceniu o umiarkowanym oświetleniu, ponieważ oglądanie go w słabym świetle lub pre dłużsy cas jest męcące dla ocu. Podcas korystania e słuchawek należy unikać nadmiernego poiomu głośności e wględu na ryyko uskodenia słuchu. Ekran LCD Chociaż ekran LCD ostał wykonany wykorystaniem technologii wysokiej precyji, dięki której aktywnych jest ponad 99,99% pikseli, na ekranie mogą pojawiać się carne plamki lub jasne kropki (w kolore cerwonym, niebieskim lub ielonym). Jest to jednak właściwość wynikająca konstrukcji ekranu LCD i nie jest objawem usterki. Nie wolno naciskać ani drapać predniego filtru, a także kłaść na odbiorniku TV żadnych predmiotów. Może to spowodować akłócenia obrau lub uskodenie ekranu LCD. Jeśli odbiornik TV jest używany w imnym miejscu, na obraie mogą wystąpić plamy lub obra może stać się ciemny. Nie jest to onaką uskodenia telewiora. Zjawiska te anikają w miarę wrostu temperatury. Długotrwałe wyświetlanie obraów nieruchomych może spowodować wystąpienie obraów wtórnych (tw. jawy). Mogą one niknąć po krótkiej chwili. Ekran i obudowa nagrewają się podcas pracy telewiora. Nie jest to onaką uskodenia urądenia. Ekran LCD awiera niewielką ilość ciekłych krystałów i rtęci. Lampy fluorescencyjne umiescone w odbiorniku TV także awierają rtęć. Podcas utyliacji należy prestregać lokalnych aleceń i prepisów. Obchodenie się powierchnią ekranu/ obudową odbiornika TV i ich cyscenie Pred prystąpieniem do cyscenia należy wyjąć wtyckę prewodu asilającego gniadka. Aby uniknąć pogorsenia stanu materiału lub powłoki ekranu odbiornika, należy postępować godnie poniżsymi środkami ostrożności. Aby usunąć kur powierchni ekranu/obudowy, należy wytreć go delikatnie a pomocą miękkiej ścierecki. Jeśli nie można usunąć kuru, należy wytreć ekran a pomocą miękkiej ścierecki lekko wilżonej rocieńconym rotworem delikatnego detergentu. Nie należy używać sorstkich gąbek, środków cyscących na baie asad lub kwasów, prosków do cyscenia ani lotnych ropuscalników, takich jak alkohol, benyna, rocieńcalnik cy środek owadobójcy. Używanie takich środków lub długotrwały kontakt gumą lub winylem może spowodować uskodenie powierchni ekranu lub obudowy. Regulację kąta nachylenia odbiornika należy wykonywać powolnym ruchem tak, aby odbiornik nie spadł lub nie sunął się podstawy na telewior. Urądenia dodatkowe W pobliżu odbiornika TV nie należy umiescać urądeń dodatkowych lub urądeń emitujących promieniowanie elektromagnetycne. Może to spowodować akłócenia obrau i/ lub dźwięku. 9 PL

10 Pregląd prycisków pilota 1 "/1 Tryb cuwania odbiornika TV Włącenie i wyłącenie odbiornika TV trybu cuwania. 2 A/B Podwójny dźwięk (strona 22) 3 Kolorowe pryciski (strona 13, 14, 16) 4 / Info / Wywołanie tekstu W trybie cyfrowym: Wyświetlanie danych aktualnie oglądanego programu. W trybie analogowym: Wyświetlanie informacji takich jak aktualny numer kanału i format ekranu. W trybie Telegaety (strona 13): Wywołanie ukrytych informacji (np. odpowiedi do pytań). 5 F/f/G/g/ 6 TOOLS (strona 13, 18) Umożliwia dostęp do różnych opcji wyświetlania ora mianę/regulacje w ależności od źródła i formatu ekranu. 7 MENU (strona 19) 8 Pryciski numerycne W trybie TV: Wybór kanałów. W prypadku kanałów o numere 10 i powyżej, drugą i trecią cyfrę należy wcisnąć bardo sybko. W trybie Telegaety: Aby wybrać daną stronę, należy a pomocą prycisków numerycnych wprowadić jej trycyfrowy numer. 9 Popredni kanał Powrót do poprednio oglądanego kanału (dłużej niż pięć sekund). 0 PROG +/-/ / W trybie TV: Wybór następnego (+) lub popredniego (-) kanału. W trybie Telegaety (strona 13): Wybór następnej ( ) lub popredniej ( ) strony. qa % Wyłącenie dźwięku qs 2 +/- Głośność qd / Tekst (strona 13) qf DIGITAL Tryb cyfrowy (strona 12) qg ANALOG Tryb analogowy (strona 12) qh RETURN / Powrót do popredniego ekranu w wyświetlanym menu. qj EPG (Cyfrowy elektronicny prewodnik po programach) (strona 14) qk Zatrymanie obrau (strona 13) Zatrymanie obrau na ekranie TV. ql / Wybór wejścia / Zatrymanie tekstu W trybie TV: Wybór sygnału wejściowego urądenia podłąconego do gniad TV (strona 18). W trybie Telegaety (strona 13): Zatrymuje aktualnie wyświetlaną stronę. w; Tryb ekranowy (strona 13) Prycisk nr 5, PROG + ora A/B mają delikatnie wycuwalne pod palcami wypustki. Ułatwiają one orientację pry obsłude odbiornika TV. 10 PL

11 Pregląd prycisków i wskaźników telewiora 1 (strona 19) 2 / Wybór wejścia/ok W trybie TV: Wybór sygnału wejściowego urądenia podłąconego do gniad TV (strona 18). W menu TV: Wybór menu lub opcji ora potwierdenie wybranych ustawień /-/ / W trybie TV: Zwięksenie (+) lub mniejsenie (-) głośności. W menu TV: Prewinięcie opcji w prawo ( ) lub w lewo ( ). 4 PROG +/-/ / W trybie TV: Wybór następnego (+) lub popredniego (-) kanału. W menu TV: Prewinięcie opcji w górę ( ) lub w dół ( ). 5 1 Zasilanie Włącenie lub wyłącenie odbiornika TV. W celu upełnego odłącenia odbiornika TV, należy wyjąć wtyckę gniada sieciowego. 6 Wskaźnik Be obrau / Timer Pali się na ielono, gdy obra jest wyłącony (strona 23). Zapala się na pomarańcowo, gdy ustawiony jest timer (strona 24). 7 1 Wskaźnik trybu cuwania Pali się na cerwono, gdy telewior jest w trybie cuwania. 8 " Wskaźnik asilania / programatora nagrywania Pali się na ielono, gdy telewior jest włącony. Zapala się na pomarańcowo, gdy ustawiony jest programator nagrywania (strona 14). Pali się na cerwono podcas nagrywania użyciem programatora. 9 Cujnik pilota Odbiera sygnały podcerwone pilota. Nie kłaść nicego na cujnik, aby mógł on pracować prawidłowo. Pred wyjęciem prewodu asilającego gniadka upewnić się, cy telewior jest wyłącony. Wyciągnięcie prewodu asilającego gniadka, gdy odbiornik TV jest jesce włącony, może spowodować, że wskaźnik poostanie włącony lub może doprowadić do nieprawidłowości w diałaniu odbiornika. 11 PL

12 Odbiór audycji telewiyjnych Odbiór audycji telewiyjnych 3 Nacisnąć pryciski numerycne lub PROG +/-, aby wybrać kanał telewiyjny. Aby pryciskami numerycnymi wybrać numer kanału 10 lub wyżsy, drugą i trecią cyfrę należy wcisnąć w ciągu 2 sekund. Aby wybrać kanał cyfrowy pry użyciu cyfrowego elektronicnego prewodnika po programach (EPG), patr strona 14. W trybie cyfrowym Na chwilę pojawia się baner informacyjny. Mogą się na nim najdować następujące ikonki: : Program radiowy : Program akodowany/dostępny po wykupieniu abonamentu : Dostępne różne wersje jęykowe audio : Dostępne napisy u dołu ekranu : Dostępne napisy dla osób niesłysących : Zalecany minimalny wiek dla oglądania aktualnego programu (od 4 do 18 lat) : Ochrona pred diećmi c: Aktualny program jest nagrywany Cynności dodatkowe Aby Włącyć TV trybu cuwania be dźwięku Ustawić poiom głośności Uyskać dostęp do tabeli spisu programów (tylko w trybie analogowym) Należy Nacisnąć %. Naciskając pryciski 2 +/-ustawić poiom głośności. Nacisnąć prycisk 2 + (aby więksyć poiom głośności)/ - (aby mniejsyć poiom głośności). Nacisnąć. Aby wybrać kanał analogowy, nacisnąć prycisk F/f, a następnie nacisnąć. 1 Aby włącyć telewior, nacisnąć prycisk 1 na odbiorniku. Gdy odbiornik TV jest w trybie cuwania (wskaźnik 1 (cuwanie) produ telewiora jest cerwony), aby włącyć odbiornik TV należy wcisnąć prycisk "/1 na pilocie. 2 Nacisnąć prycisk DIGITAL, aby uruchomić tryb cyfrowy lub prycisk ANALOG, aby uruchomić tryb analogowy. Dostępność kanałów ależy od trybu, w jakim pracuje telewior. 12 PL

13 Aby wejść na strony Telegaety Nacisnąć /. Po każdoraowym naciśnięciu prycisku /, ekran mienia się w następujący sposób: Tekst t Tekst na obraie telewiyjnym (tryb miesany) t Be tekstu (wyjście trybu Telegaety) Aby wybrać stronę, naciskać pryciski numerycne lub PROG +/-. Aby atrymać stronę, nacisnąć prycisk /. Aby pokaać na ekranie ukryte informacje, nacisnąć prycisk /. 16:9 m M Jeśli u dołu strony Telegaety pojawiają się opcje w cterech kolorach, dostępna jest usługa sybkiego dostępu Fastext. Usługa Fastext umożliwia sybki i łatwy dostęp do stron. Aby wejść na stronę, nacisnąć prycisk w odpowiadającym danej stronie kolore. Zatrymanie obrau: Opcja umożliwiająca atrymanie obrau na ekranie telewiora (np. aby anotować numer telefonu lub prepis kulinarny). 1 Nacisnąć na pilocie. 2 Naciskać pryciski F/f/G/g, aby ustawić położenie okna obrau. 3 Aby amknąć okno, nacisnąć. 4 Aby powrócić do normalnego obrau telewiora, ponownie nacisnąć. Funkcja niedostępna dla wejścia AV3. * Obra może być cęściowo obcięty prawej i lewej strony. W trybie analogowym, model cyfrowy (obra niepanoramicny) ora wejścia AV 4:3 16:9 m M Odbiór audycji telewiyjnych Aby ręcnie mienić format obrau stosownie do transmitowanego programu Kilka ray wciskać obrau., aby wybrać żądany format W trybie cyfrowym (obra panoramicny) 4:3* 14:9* m M Korystanie menu Narędia Nacisnąć prycisk TOOLS, aby prywołać następujące opcje podcas oglądania programu telewiyjnego. Opcje Opis Zamknij Zamyka menu Narędia. Tryb obrau Patr strona 20. Efekt dźwiękowy Patr strona 22. Jęyk audio (tylko w Patr strona 29. trybie cyfrowym) Ustawienia napisów (tylko w trybie cyfrowym) Patr strona 29. Timer wyłącania Patr strona 24. Osc. energii Patr strona 23. Informacje o systemie (tylko w trybie cyfrowym) Wyświetla ekran Informacje o systemie. 13 PL

14 Sprawdanie elektronicnego prewodnika po programach (EPG) * Wsystkie Pt 3 Lis 15:39 Popredni Diś Następny widok 30 min Wybier: +/- 1 dień wł./wył.: Opcje: Kategoria Cyfrowy elektronicny prewodnik po programach (EPG). * W niektórych krajach/regionach ta funkcja może być niedostępna. Aby Należy 1 W trybie cyfrowym, nacisnąć. 2 Wykonać wybraną operację godnie następującą tabelą lub komunikatem na ekranie. Informacje na temat programu będą pokaywane tylko jeśli są one nadawane pre daną stację telewiyjną. Obejreć program Za pomocą prycisków F/f/G/g wybrać program, a następnie nacisnąć. Wyłącyć EPG Nacisnąć prycisk. Wyświetlić informacje o programach wg kategorii Lista kategorii Ustawić program, który ma być nagrywany Programator nagrywania Ustawić, aby program był wyświetlany na ekranie automatycnie po jego ropocęciu Prypomnienie 1 Nacisnąć niebieski prycisk. 2 Za pomocą prycisków F/f/G/g wybrać kategorię, a następnie nacisnąć. Dostępne są następujące kategorie: Wsystkie : Zawiera wsystkie dostępne kanały. Nawa kategorii (np. Wiadomości ): Zawiera wsystkie kanały odpowiadające wybranej kategorii. 1 Za pomocą prycisków F/f/G/g wybrać program, który ma ostać nagrany, a następnie nacisnąć /. 2 Za pomocą prycisków F/f wybrać Programator nagrywania. 3 Nacisnąć, aby ustawić programator telewiora i magnetowidu. Obok informacji dot. danego programu pojawi się cerwony symbol c. Kontrolka na prednim panelu TV apala się na pomarańcowo. Aby nagrać aktualnie oglądany program, wcisnąć /. 1 Za pomocą prycisków F/f/G/g wybrać program, który ma być wyświetlany, a następnie nacisnąć /. 2 Za pomocą prycisków F/f wybrać Prypomnienie, a następnie wcisnąć. Obok informacji dot. danego programu pojawi się symbol c. Kontrolka na prednim panelu TV apala się na pomarańcowo. Jeśli odbiornik ostał prełącony w stan cuwania, automatycnie włący się on w momencie ropocęcia danego programu. 14 PL

15 Aby Ustawić cas i datę programu, który ma ostać nagrany Ręcny programator nagrywania Skasować nagrywanie/prypomnienie Lista programatora Należy 1 Za pomocą prycisków F/f/G/g wybrać program, który ma ostać nagrany, a następnie nacisnąć /. 2 Za pomocą prycisków F/f wybrać Ręcny programator nagrywania, a następnie wcisnąć. 3 Za pomocą prycisków F/f wybrać datę, a następnie nacisnąć g. 4 Ustawić godinę ropocęcia i akońcenia nagrywania podobnie jak to opisano w kroku 3. 5 Za pomocą prycisków F/f wybrać program, a następnie wcisnąć. 6 Nacisnąć, aby ustawić programator telewiora i magnetowidu. Obok informacji dot. danego programu pojawi się cerwony symbol c. Kontrolka na prednim panelu TV apala się na pomarańcowo. Aby nagrać aktualnie oglądany program, wcisnąć /. 1 Nacisnąć /. 2 Za pomocą prycisków F/f wybrać Lista programatora, a następnie wcisnąć. 3 Za pomocą prycisków F/f wybrać program, który ma ostać skasowany, a następnie wcisnąć. 4 Za pomocą prycisków F/f wybrać Wykasuj ustaw. programatora, a następnie wcisnąć. Pojawi się okienko informujące o planowanym skasowaniu programu. 5 Nacisnąć G/g, aby wybrać Tak, a następnie potwierdić. Odbiór audycji telewiyjnych Nagrywanie pry użyciu programatora magnetowidu można ustawić w telewiore tylko, jeśli magnetowid obsługuje łące SmartLink. Jeśli magnetowid nie obsługuje SmartLink, pojawi się komunikat prypominający o koniecności ustawienia programatora magnetowidu. Po ropocęciu nagrywania, telewior można prełącyć w tryb cuwania, ale nie należy go wyłącać, gdyż może to spowodować anulowanie nagrywania. Jeśli wybrano funkcję ogranicenia wiekowego dla programów, na ekranie pojawi się komunikat prośbą o podanie kodu PIN. Scegółowe informacje, patr Ochrona pred diećmi na stronie PL

16 Korystanie listy Ulubione cyfrowe * Ustawienia ulubionych Wprowadź numer programu Ulubione 1 TV3 33 3/24 K3/300 TVE 1 TVE 2 24H TVE CLAN TVE TELEDEPORTE VEO Popredni Następny Wybier: Dodaj do ulubionych: Ulubione 2 SETenVEO Tienda en VEO NET TV CUATRO CNN+ 40 LATINO la Sexta Telecinco T5 Estrellas T5 Sport Cofnij: RETURN Lista Ulubione * W niektórych krajach/regionach ta funkcja może być niedostępna. Funkcja Ulubione umożliwia ułożenie do cterech list ulubionych programów. 1 Nacisnąć prycisk MENU. 2 Za pomocą prycisków F/f wybrać Ulubione cyfrowe, a następnie wcisnąć. 3 Wykonać wybraną operację godnie następującą tabelą lub komunikatem na ekranie. Aby Po ra pierwsy stworyć swoją listę Ulubionych Obejreć dany kanał Wyłącyć listę Ulubionych Dodać kanały do bieżącej listy Ulubionych lub usunąć je stamtąd Usunąć wsystkie kanały bieżącej listy Ulubionych Należy 1 Wcisnąć, aby wybrać Tak. 2 Wcisnąć żółty prycisk, aby wybrać Ulubione. 3 Za pomocą prycisków F/f wybrać kanał, który ma być dodany, a następnie wcisnąć. Kanały apisane w Ulubionych są onacone symbolem. 1 Wcisnąć żółty prycisk, aby presukać Ulubione. 2 Za pomocą prycisków F/f wybrać kanał, a następnie nacisnąć. Nacisnąć prycisk RETURN. 1 Nacisnąć niebieski prycisk. 2 Nacisnąć żółty prycisk, aby wybrać listę, która ma być edytowana. 3 Za pomocą prycisków F/f wybrać kanał, który ma być dodany lub usunięty, a następnie wcisnąć. 1 Nacisnąć niebieski prycisk. 2 Nacisnąć żółty prycisk, aby wybrać listę Ulubionych, która ma być edytowana. 3 Nacisnąć niebieski prycisk. 4 Nacisnąć G/g, aby wybrać Tak, a następnie potwierdić. 16 PL

17 Korystanie dodatkowego sprętu Podłącanie dodatkowego sprętu Do odbiornika TV można podłącyć cały sereg dodatkowych urądeń. Prewody łącące nie ostały dostarcone w komplecie. Odtwarac DVD wyjściem komponentowym Spręt do gier video Odtwarac DVD Dekoder Nagrywarka DVD Magnetowid Dekoder Korystanie dodatkowego sprętu Karta CAM Tylko dla serwisu Kamera S VHS/ Hi8/DVC Słuchawki 17 PL

18 Oglądanie obraów podłąconych urądeń Włącyć podłącone urądenie i wykonać jedną następujących cynności. W prypadku urądenia podłąconego do łący 21-stykowym prewodem SCART Ropocąć odtwaranie w podłąconym urądeniu. Na ekranie pojawi się obra podłąconego urądenia. W prypadku samoprogramującego się magnetowidu (strona 7) W trybie analogowym, kanał video można wybrać naciskając prycisk PROG +/- lub pryciski numerycne. W prypadku innego podłącenia urądenia Nacisnąć /, aby wyświetlić listę podłąconych urądeń. Nacisnąć F/f, aby wybrać żądane źródło wejścia, po cym nacisnąć. (Podświetlona poycja ostanie wybrana, jeżeli pre 2 sekundy po naciśnięciu F/f nie będie wykonana żadna operacja.) Gdy źródło wejścia jest nastawione na Pomiń w menu Ustawienia pod menu Ustawienia (strona 25), takie wejście nie pojawi się na liście. Symbol na ekranie Opis AV1/ AV1 Aby obacyć spręt podłącony do A. AV2/ AV2 Aby obacyć spręt podłącony do B. SmartLink stanowi bepośrednie łące międy odbiornikiem TV, a magnetowidem/nagrywarką DVD. Aby podłącyć Słuchawki E Modułu Dostępu Warunkowego (CAM) F Cynności dodatkowe Aby Powrócić do normalnego obrau telewiora Uyskać dostęp do cyfrowej listy Ulubionych (tylko w trybie cyfrowym) Należy Aby w słuchawkach odbierać dźwięk odbiornika TV, należy je podłącyć do gniada i. Opcja umożliwiająca korystanie usług Pay Per View. Więcej informacji można naleźć w instrukcji obsługi modułu CAM. Aby użyć Modułu Dostępu Warunkowego (CAM), należy usunąć gumową aślepkę gniada CAM. Pred włożeniem modułu CAM do gniada CAM, należy wyłącyć odbiornik TV. Jeśli moduł CAM nie jest używany, aleca się nałożenie aślepki na gniado CAM. CAM nie jest dostępny we wsystkich krajach. Należy sprawdić u autoryowanego spredawcy. Korystanie menu Narędia Nacisnąć prycisk TOOLS, aby wyświetlić następujące opcje podcas oglądania obraów podłąconego sprętu. Opcje Zamknij Należy Nacisnąć prycisk DIGITAL lub ANALOG. Nacisnąć. Scegółowe informacje, patr strona 16 Opis Zamyka menu Narędia. lub AV3 AV4 AV4 Aby obacyć spręt podłącony do C. Aby obacyć spręt podłącony do D. Aby uniknąć akłóceń obrau, nie podłącać równoceśnie kamery do gniada video 4 i gniada S- video 4. Spręt monofonicny należy podłącyć do gniada L 4. Tryb obrau Patr strona 20. Efekt dźwiękowy Patr strona 22. Timer wyłącania Patr strona 24. Osc. energii Patr strona PL

19 Korystanie funkcji MENU Porusanie się po menu MENU umożliwia ustawienie w telewiore wielu prydatnych funkcji. Można łatwo wybrać kanały lub źródła sygnałów wejściowych i mienić ustawienia w odbiorniku TV Wejścia ewn. Służy do wyboru urądeń podłąconych do telewiora. Aby obejreć program/nagranie urądenia ewnętrnego, wybrać źródło sygnału wejściowego, a następnie nacisnąć. 6 Ustawienia Wyświetla menu Ustawienia, w którym dokonuje się więksości aawansowanych ustawień i regulacji. 1 Za pomocą prycisków F/f wybrać ikonę menu, a następnie nacisnąć. 2 Za pomocą prycisków F/f/G/g wybrać opcję lub wyregulować ustawienie, a następnie nacisnąć. Scegółowe informacje na temat ustawień, patr strona 20 do 29. Zakres opcji, które można regulować, ależy od sytuacji. Opcje niedostępne wyświetlają się na saro lub nie wyświetlają się w ogóle. * W niektórych krajach/regionach ta funkcja może być niedostępna. 1 Nacisnąć prycisk MENU. 2 Za pomocą prycisków F/f wybrać opcję, a następnie nacisnąć. Aby wyjść menu, należy nacisnąć MENU. Ulubione cyfrowe Analogowy Cyfrowy Cyfrowy EPG Wejścia ewn. Ustawienia Korystanie funkcji MENU Wybier: Wprow.: Wyjście: MENU 1 Ulubione cyfrowe* Wyświetla listę Ulubionych. Scegółowe informacje na temat ustawień, patr strona Analogowy Powraca do ostatnio oglądanego kanału analogowego. 3 Cyfrowy* Powraca do ostatnio oglądanego kanału cyfrowego. 4 Cyfrowy EPG* Wyświetla Cyfrowy elektronicny prewodnik po programach (EPG). Scegółowe informacje na temat ustawień, patr strona PL

20 Menu Regulacja obrau Regulacja obrau Tryb obrau Kino Podświetlenie 5 Kontrast Max Jasność 50 Kolor 50 Odcień 0 Ostrość 15 Odcienie koloru Ciepłe Red. akłóceń Automat. Zaaw. więks. kontrastu Wł. Zerowanie Powrót: Wybier: Wprow.: Wyjście: MENU Wymienione niżej opcje można wybrać w menu Regulacja obrau. Wybór opcji w menu Ustawienia, patr Porusanie się po menu (strona 19). Tryb obrau Podświetlenie Kontrast Jasność Kolor Odcień Ostrość Odcienie koloru Wybiera tryb obrau. Żywy : Dla lepsego kontrastu i ostrości obrau. Standardowy : Dla standardowego obrau. Ustawienie alecane dla celów kina domowego. Kino : Do oglądania filmów. Prynosi najlepse efekty pry oglądaniu filmów w warunkach kina domowego. To ustawienie obrau ostało stworone we współpracy Sony Pictures Entertainment w celu umożliwienia wiernego odtwarania filmów godnie ałożeniami ich twórców. Regulacja jasności podświetlenia. Zwięksenie lub mniejsenie kontrastu obrau. Zwięksenie lub mniejsenie jasności obrau. Zwięksenie lub mniejsenie intensywności kolorów. Zwięksenie lub mniejsenie odcieni ielonych. Odcień można mieniać tylko w prypadku kolorowego sygnału NTSC (np. amerykańskie taśmy wideo). Zwięksenie lub mniejsenie ostrości obrau. Regulacja jasności podświetlenia ekranu. Zimne : Nadaje jasnym kolorom niebieski odcień. Neutralne : Nadaje jasnym kolorom neutralny odcień. Ciepłe : Nadaje jasnym kolorom cerwony odcień. Ciepłe nie można wybrać, gdy Tryb obrau ustawiono na Żywy. 20 PL

21 Red. akłóceń Zmniejsa akłócenia obrau (obra aśnieżony) w prypadku słabego sygnału nadajnika TV. Automat. : Automatycnie mniejsa akłócenia obrau (tylko w trybie analogowym). Duża/Średnia/Mała : Zmienia efekt redukcji akłóceń. Wył. : Wyłąca funkcję Red. akłóceń. Funkcja Automat. jest niedostępna dla trybu AV3. Zaaw. więks. kontrastu Zerowanie Automatycnie reguluje Podświetlenie i Kontrast wybierając najodpowiedniejse ustawienie na podstawie jasności ekranu. Ustawienie doskonale diała pry scenach ciemnymi obraami. Zwięksa kontrast w scenach ciemnymi obraami. Prywraca wsystkie fabrycne ustawienia obrau a wyjątkiem Tryb obrau. Funkcje Jasność, Kolor, Ostrość i Zaaw. więks. kontrastu nie są dostępne, gdy Tryb obrau ustawiono na Żywy. Korystanie funkcji MENU 21 PL

22 Menu Regulacja dźwięku Regulacja dźwięku Efekt dźwiękowy Standardowy Tony wys. 0 Tony niskie 0 Balans 0 Zerowanie Podwójny dźwięk Mono Aut. głośność Wł. Wymienione niżej opcje można wybrać w menu Regulacja dźwięku. Wybór opcji w menu Ustawienia, patr Porusanie się po menu (strona 19). Powrót: Wybier: Wprow.: Wyjście: MENU Efekt dźwiękowy Tony wys. Tony niskie Balans Zerowanie Podwójny dźwięk Aut. głośność Służy do wyboru trybu dźwięku. Standardowy : Wmacnia cystość, wyraistość scegółów i wrażenie obecności dźwięku dięki astosowaniu systemu BBE High definition Sound System. Dynamicny : Wmacnia cystość i wrażenie obecności dźwięku, apewniając lepsą cystość i naturalność dźwięku dięki astosowaniu systemu BBE High definition Sound System. BBE ViVA : BBE ViVA Sound dodaje precyyjnemu muycnie dźwiękowi prestrennemu 3D efektu H-Fi. BBE podnosi cystość dźwięku, a głębia i wysokość dźwięku są poprawiane dięki opracowanej pre BBE technologii 3D. Efekt BBE ViVA diała we wsystkich programach, łącnie wiadomościami, muyką, stukami teatralnymi, filmami, sportem i grami elektronicnymi. Dolby Virtual : Wykorystuje głośniki telewiora do symulacji efektu prestrennego uyskiwanego w systemie wielokanałowym. Wył. : Płaski dźwięk. Umożliwia apisanie własnych ustawień. Po ustawieniu opcji Aut. głośność na Wł., Dolby Virtual mienia się na Standardowy. Jeśli podłącono słuchawki, Efekt dźwiękowy mienia się na Wył.. Służy do regulacji tonów wysokich. Służy do regulacji tonów niskich. Zwięksa natężenie dźwięku lewego lub prawego głośnika. Prywraca fabrycne ustawienia dźwięku. Wybiera dźwięk głośnika dla programu stereofonicnego lub dwujęycnego. Stereo, Mono : Dla programu stereofonicnego. A / B / Mono : W prypadku programu dwujęycnego należy wybrać ustawienie A dla kanału dźwiękowego 1, B dla kanału dźwiękowego 2 lub Mono dla kanału monofonicnego, o ile jest dostępny. Wybierając inne urądenie podłącone do odbiornika TV, należy ustawić Podwójny dźwięk na Stereo, A lub B. Utrymuje stały poiom głośności, nawet gdy występują miany głośności poiomu nadawanego sygnału (np. reklamy są awycaj głośniejse od programów). 22 PL

23 Menu Funkcje Funkcje Osc. energii Wyjście AV2 Centr. RGB Timer Standardowy TV 0 Wymienione niżej opcje można wybrać w menu Funkcje. Wybór opcji w menu Ustawienia, patr Porusanie się po menu (strona 19). Powrót: Wybier: Wprow.: Wyjście: MENU Osc. energii Powala wybrać tryb oscędania energii tak, aby mniejsyć użycie energii pre telewior. Standardowy : Ustawienia domyślne. Oscędanie : Zmniejsenie użycia energii pre telewior. Be obrau : Wyłąca obra. Mimo wyłąconego obrau można słuchać dźwięków. Wyjście AV2 Ustawia wysyłanie sygnału pre gniado onacone / 2 najdujące się tyłu odbiornika TV. Po podłąceniu magnetowidu do gniada / 2, można nagrywać urądenia podłąconego do innych gniad odbiornika TV. TV : Udostępnia sygnał. Centr. RGB Automat. : Udostępnia sygnał obrau wyświetlanego w danym momencie na ekranie telewiora. Funkcja niedostępna dla AV3. Ustawia położenie obrau w poiomie tak, aby obra najdował się w środku ekranu. Opcja ta jest dostępna tylko jeśli do najdujących się tyłu odbiornika gniad SCART 1/ 1 lub 2/ 2 pryłącono źródło sygnałów RGB. Korystanie funkcji MENU (cd) 23 PL

24 Timer Służy do ustawienia casu włącenia i wyłącenia telewiora a pomocą timera. Timer wyłącania Ustawia okres casu, po upływie którego odbiornik TV automatycnie prełąca się w tryb cuwania. Po uruchomieniu Timer wyłącania, wskaźnik (Timer) produ telewiora pali się na pomarańcowo. Jeśli telewior ostanie wyłącony i ponownie włącony, ustawienia Timer wyłącania ostaną skasowane Wył.. Na minutę pred prejściem telewiora w stan cuwania, na ekranie pojawi się komunikat Timer wkrótce wyłący asilanie. Nast. egara Umożliwia ręcne ustawienie egara. Gdy telewior odbiera sygnały kanałów cyfrowych, egara nie można ustawić ręcnie, ponieważ dostosowuje się on do casu nadawanego sygnału. Timer Służy do ustawienia casu włącenia i wyłącenia telewiora a pomocą timera. Tryb timera : Wybiera żądany cas. Cas wł : Cas włącenia telewiora. Cas wył : Cas wyłącenia telewiora. 24 PL

25 Menu Ustawienia Ustawienia Aut. inicjaliacja Jęyk Autoprogramowanie Sortowanie programów Ustawienia A/V Korekta dźwięku Programowanie ręcne Ustawienia cyfrowe Polski Podane niżej opcje można wybrać w menu Ustawienia. Wybór opcji w menu Ustawienia, patr Porusanie się po menu (strona 19). Powrót: Wybier: Wprow.: Wyjście: MENU Aut. inicjaliacja Uruchamia menu pierwsego uruchomienia w celu wyboru jęyka, kraju/regionu i lokaliacji, a także dostrojenia wsystkich dostępnych kanałów cyfrowych i analogowych. Zawycaj nie ma potreby wykonywania tej operacji, ponieważ jęyk ora kraj/region ostały wybrane, a kanały dostrojone podcas pierwsej instalacji odbiornika TV (strona 7). Opcja ta umożliwia jednak powtórenie tego procesu (np. w celu ponownego dostrojenia odbiornika TV po mianie mieskania lub w celu wysukania nowych kanałów uruchomionych pre stacje telewiyjne). Jęyk Autoprogramowanie Sortowanie programów Ustawienia A/V Wybiera jęyk, w którym wyświetlane są menu. Wykonuje strojenie wsystkich dostępnych kanałów. Zawycaj nie ma potreby wykonywania tej operacji, ponieważ kanały ostały już dostrojone pry pierwsej instalacji odbiornika (strona 7). Opcja ta umożliwia jednak powtórenie tego procesu (np. w celu ponownego dostrojenia odbiornika TV po mianie mieskania lub w celu wysukania nowych kanałów uruchomionych pre stacje telewiyjne). Zmienia kolejność, w jakiej kanały są apisane w odbiorniku TV. 1 Za pomocą prycisków F/f wybrać kanał, który ma być preniesiony w nowe miejsce, a następnie nacisnąć g. 2 Za pomocą prycisków F/f wybrać nowe miejsce dla wybranego kanału, a następnie nacisnąć. Prypisuje nawę każdemu urądeniu podłąconemu do bocnych i tylnych gniad. Po wybraniu urądenia, nawa ta będie pre chwilę wyświetlana na ekranie. Można pominąć źródło sygnału wejściowego, które nie jest podłącone do żadnego urądeń. 1 Za pomocą prycisków F/f wybrać żądane źródło sygnału wejściowego, a następnie nacisnąć. 2 Za pomocą prycisków F/f wybrać żądaną opcję spośród podanych poniżej, a następnie nacisnąć. AV1 (lub AV2/ AV3/ AV4), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM, SAT: Prypisuje jedną fabrycnie aprogramowanych naw do każdego podłącanych urądeń. Edycja : Twory własną nawę. 1 Za pomocą prycisków F/f wybrać żądaną literę lub numer ( _ to spacja), a następnie nacisnąć g. W raie wybrania niewłaściwego naku Pryciskami G/g wybrać niewłaściwy nak. Następnie, a pomocą F/f wybrać prawidłowy nak. 2 Powtóryć procedurę opisaną w kroku 1, aż do akońcenia nawy. 3 Wybrać OK, a potem nacisnąć. Pomiń : Pomija źródło sygnału wejściowego, które nie jest podłącone do żadnego urądeń w momencie naciskania F/f, aby wybrać źródło sygnału wejściowego. Korystanie funkcji MENU (cd) 25 PL

26 Korekta dźwięku Programowanie ręcne Powala wybrać indywidualny poiom głośności dla każdego urądenia podłąconego do odbiornika TV. Pred wybraniem Nawa / ARC / Filtracja dźwięku / Pomiń / Dekoder, nacisnąć F/f, aby wybrać numer programu, który ma ostać mieniony. Następnie nacisnąć. System Programuje ręcnie kanały programów. 1 Za pomocą prycisków F/f wybrać System, a następnie nacisnąć. 2 Aby wybrać jeden następujących systemów telewiji, naciskać pryciski F/f, a następnie G. B/G: dla krajów/regionów achodnioeuropejskich D/K: dla krajów/regionów wschodniej Europy L: dla Francji I: dla Wielkiej Brytanii Zależnie od anaconego kraju/regionu, wybranego w opcji Kraj (strona 6), opcja ta może nie być dostępna. Kanał 1 Za pomocą prycisków F/f wybrać Kanał, a następnie nacisnąć. 2 Za pomocą prycisków F/f wybrać S (dla kanałów telewiji kablowej) lub C (dla kanałów telewiji naiemnej), a następnie nacisnąć g. 3 Aby wykonać strojenie kanałów, należy postępować w następujący sposób: Jeśli numer kanału (cęstotliwość) jest nienany Naciskać pryciski F/f, aby naleźć następny dostępny kanał. Z chwilą naleienia kanału, presukiwanie atryma się. Aby kontynuować presukiwanie, nacisnąć F/f. Jeśli numer kanału (cęstotliwość) jest nany Pryciskami numerycnymi wpisać numer żądanego kanału stacji telewiyjnej lub numer kanału magnetowidu. 4 Nacisnąć, aby prejść do Potwierdź, a następnie nacisnąć. Powtóryć powyżsą procedurę, aby ręcnie aprogramować inne kanały. Nawa Nadaje wybranemu kanałowi nawę wybraną pre użytkownika i awierającą do 5 liter lub cyfr. ARC Powala wykonać ręcne strojenie precyyjnie wybranego programu, jeśli użytkownik una, że nienacna korekta dostrojenia poprawi jakość obrau. 26 PL

27 Filtracja dźwięku Polepsa jakość dźwięku na poscególnych kanałach w prypadku niekstałceń transmisji monofonicnej. W pewnych prypadkach, niestandardowy sygnał telewiyjny może powodować niekstałcenie dźwięku lub prejściowy anik dźwięku podcas oglądania programów emitowanych w mono. Jeśli nie występują żadne niekstałcenia dźwięku, alecamy poostawienie ustawienia fabrycnego Wył.. Po wybraniu opcji Mała lub Duża nie można odbierać dźwięku stereo lub podwójnego dźwięku. Funkcja Filtracja dźwięku nie jest dostępna, gdy System ustawiono na L. Pomiń Pomija nieużywane kanały analogowe, gdy podcas wyboru kanałów naciśnie się PROG +/-. (Można wciąż wybrać pominięty kanał pryciskami numerycnymi). Dekoder Wyświetla i nagrywa kodowane kanały telewiyjne pry użyciu dekodera podłąconego do łąca SCART / 1 albo do łąca SCART / 2 a pośrednictwem magnetowidu. Zależnie od wybranego kraju/regionu, wybranego w opcji Kraj (strona 6), opcja ta może nie być dostępna. Potwierdź Zachowuje miany dokonane w ustawieniach Programowanie ręcne. Korystanie funkcji MENU 27 PL

28 Menu Ustawienia cyfrowe Ustawienia Aut. inicjaliacja Jęyk Autoprogramowanie Sortowanie programów Ustawienia A/V Korekta dźwięku Programowanie ręcne Ustawienia cyfrowe Polski Podane niżej opcje można wybrać w menu Ustawienia cyfrowe. Wybór opcji w menu Ustawienia, patr Porusanie się po menu (strona 19). W niektórych krajach/regionach pewne funkcje mogą być niedostępne. Powrót: Wybier: Wprow.: Wyjście: MENU Strojenie cyfrowe Autoprogramowanie cyfrowe Dostraja wsystkie kanały cyfrowe. Opcja ta umożliwia jednak powtórenie tego procesu (np. w celu ponownego dostrojenia odbiornika po mianie mieskania lub w celu wysukania nowych kanałów uruchomionych pre stacje telewiyjne). Scegółowe informacje, patr Autoprogramowanie odbiornika TV na stronie 7. Edycja listy programów Usuwa wsystkie niechciane kanały cyfrowe apisane w pamięci telewiora ora mienia kolejność, w jakiej apisane są kanały. 1 Za pomocą prycisków F/f wybrać kanał, który ma być usunięty lub preniesiony w nowe miejsce. Pryciskami numerycnymi wpisać trycyfrowy numer żądanego kanału stacji telewiyjnej. 2 Usuwanie lub miana kolejności, w jakiej apisane są kanały cyfrowe: Usuwanie kanału cyfrowego Nacisnąć prycisk. Gdy pojawi się komunikat potwierdający, nacisnąć G, aby wybrać Tak, a następnie nacisnąć. Zmiana kolejności kanałów cyfrowych Nacisnąć g, a następnie F/f, aby wybrać nowe położenie dla danego kanału, a następnie G. 3 Nacisnąć prycisk RETURN. Programowanie ręcne Umożliwia ręcne strojenie kanałów cyfrowych. 1 Wybrać prycisk numerycny, aby wybrać kanał, który ma być ręcnie dostrojony, a następnie nacisnąć F/f, aby go dostroić. 2 Po wysukaniu dostępnych kanałów nacisnąć F/f, aby wybrać kanał, który ma być apisany, a następnie nacisnąć. 3 Za pomocą prycisków F/f wybrać numer programu, pod którym ma ostać apisany nowy kanał, a następnie nacisnąć. Powtóryć powyżsą procedurę, aby ręcnie aprogramować inne kanały. 28 PL

29 Ustawienia cyfrowe Ustawianie napisów Ustawienia napisów : Po wybraniu opcji Dla słabo słysących wra napisami u dołu ekranu mogą być wyświetlane dodatkowe naki wiualne (jeśli na danym kanale nadawane są takie informacje). Jęyk napisów : Wybiera jęyk, w którym wyświetlane są napisy u dołu ekranu. Ustawienia Audio Typ audio : Prełąca na nadawanie dla osób e słabym słuchem, gdy ustawiona jest opcja Dla słabo słysących. Jęyk audio : Wybiera jęyk stosowany dla programu. W prypadku niektórych kanałów cyfrowych, dla danego programu dostępnych może być kilka wersji jęykowych. Opis Audio : Zapewnia opis audio (narrację) na temat informacji wiualnych, jeśli kanały telewiyjne nadają takie informacje. Poiom miksowania : Dopasowuje poiomy głośności asadnicego dźwięku telewiora ora dźwięku Opisu Audio. Opcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy Opis Audio ustawiono na Wł.. Tryb nagłówków Podstawowy : Podaje informacje dot. programu w nagłówku cyfrowym. Pełny : Podaje informacje dot. programu w nagłówku cyfrowym, a scegółowe informacje dot. programu pod tym nagłówkiem. Radio - wyświetlanie Podcas odbierania audycji radiowej, gdy pre 20 sekund nie ostanie wciśnięty żaden prycisk, na ekranie wyświetlona ostanie tapeta ekranu. Można wybrać kolor tapety lub ostanie on dobrany losowo. Aby tymcasowo gasić tapetę na ekranie, nacisnąć dowolny prycisk. Ochrona pred diećmi Powala ogranicyć wiekowo dostęp do programów. Programy, które prekracają ustawione ogranicenie wiekowe mogą być oglądane tylko po wpisaniu poprawnego numeru PIN. 1 Pryciskami numerycnymi wpisać dany kod PIN. Jeśli PIN nie ostał wceśniej ustawiony, pojawi się ekran, w którym należy wpisać kod PIN. Zastosować się do instrukcji podanych w opisie Kod PIN poniżej. 2 Za pomocą prycisków F/f wybrać ogranicenie wiekowe lub Brak (oglądanie be ograniceń), a następnie nacisnąć. 3 Nacisnąć prycisk RETURN. Kod PIN Ustawienie kodu PIN po ra pierwsy. 1 Pryciskami numerycnymi wpisać numer nowego kodu PIN. 2 Nacisnąć prycisk RETURN. Zmiana kodu PIN 1 Pryciskami numerycnymi wpisać dany kod PIN. 2 Pryciskami numerycnymi wpisać numer nowego kodu PIN. 3 Nacisnąć prycisk RETURN. Kod PIN 9999 jest awse akceptowany. Ustawienia technicne Auto. info. dot. usług : Opcja ta powala na wysukanie i apisanie nowoudostępnionych usług cyfrowych. Pobier. oprogramowania : Opcja ta powala na automatycne i bepłatne pobranie aktualiacji oprogramowania pre antenę (po opublikowaniu takich aktualiacji). Sony aleca, aby funkcja ta była stale włącona (ustawiona na Wł. ). Jeśli oprogramowanie nie ma być aktualiowane, opcję tę należy ustawić na Wył.. Informacje o systemie : Wyświetla aktualną wersje oprogramowania ora poiom sygnału. Strefa casu : Powala ustawić strefę casową użytkownika, jeśli nie jest taka sama, jak domyślne ustawienie strefy casowej dla kraju/regionu użytkownika. Auto. cas letni/imowy : Służy do wyboru możliwości automatycnego prełącania na cas letni i imowy. Wł. : Automatycnie prełąca na cas letni i imowy, odpowiednio do kalendara. Wył. : Cas wyświetlany jest godnie różnicą casu ustawioną w poycji Strefa casu. Ustawienia modułu CA Po uyskaniu Modułu Dostępu Warunkowego (CAM) i specjalnej karty, opcja ta umożliwia uyskanie dostępu do usługi płatnej telewiji. Patr strona 17 w celu uyskania informacji na temat położenia gniada (PCMCIA). Korystanie funkcji MENU 29 PL

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 3-271-059-51(0) K LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Instrukcja obsługi Pred ropocęciem eksploatacji telewiora należy aponać się treścią rodiału Informacje dotycące bepieceństwa niniejsej instrukcji.

Více

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 3-273-475-52(1) K LCD Digital Colour TV LCD Digital Colour TV Instrukcja obsługi PL Pred ropocęciem eksploatacji telewiora należy aponać się treścią rodiału Informacje dotycące bepieceństwa niniejsej instrukcji.

Více

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 3-273-475-51(2) K CZ SK Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým aříením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku

Více

TAB-7830 QC TABLET 3G

TAB-7830 QC TABLET 3G TAB-7830 QC TABLET 3G download user manual from : www.akai-atd.com TAB-7830 QC TABLET 3G A világhálóhoz Wifi vagy SIM kártya (3G) segítségével csatlakozhat. Használati útmutató:www.akai-atd.com TAB-7830

Více

MODEL : PROD. NO : Please note the reference numbers for your TV set located on the packaging or on the back of the set.

MODEL : PROD. NO : Please note the reference numbers for your TV set located on the packaging or on the back of the set. tv MODEL : PROD. NO : GB Please note the reference numbers for your TV set located on the packaging or on the back of the set. ES Anote las referencias de su televisor que se encuentran en el embalaje

Více

Video Camera Recorder

Video Camera Recorder 3-065-646-81 (2) Video Camera Recorder Instrukcja obsługi Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu i o zachowanie jej do ewentualnego wykorzystania w przyszłości.

Více

Digitální barevný LCD televizor

Digitální barevný LCD televizor 2-889-390-42(1) K Digitální barevný LCD televizor Návod k obsluze Před použitím televizoru si prosím přečtěte část Bezpečnostní informace v tomto návodu k obsluze. Tento návod k obsluze si ponechejte pro

Více

Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów Instrukcja obsługi. Uživatelská příručka/ Odstraňování problémů Návod k obsluze. Digital Still Camera DSC-T5

Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów Instrukcja obsługi. Uživatelská příručka/ Odstraňování problémů Návod k obsluze. Digital Still Camera DSC-T5 2-635-482-92 (1) Digital Still Camera Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi i Przeczytaj najpierw

Více

Seznámení 4. Bezpečnostní údaje...8 Upozornění...9 Přehled dálkového ovládání...10 Přehled tlačítek a indikátorů televizoru...11

Seznámení 4. Bezpečnostní údaje...8 Upozornění...9 Přehled dálkového ovládání...10 Přehled tlačítek a indikátorů televizoru...11 Obsah Senámení 4 Senámení 4 Bepečnostní údaje...8 Upoornění...9 Přehled dálkového ovládání...10 Přehled tlačítek a indikátorů televioru...11 Sledování televie Sledování televie...12 Kontrola digitálního

Více

Instrukcja obsługi GS100HD

Instrukcja obsługi GS100HD Instrukcja obsługi GS100HD SPIS TREŚCI PODSTAWOWE INFORMACJE PODSTAWOWE INFORMACJE Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 1 Bezpieczeństwo... 2 Pilot zdalnego sterowania...

Více

Installation and Operation Manual Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference!

Installation and Operation Manual Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference! EN Wireless Analog Camera (ANL-01-BZ) Installation and Operation Manual Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference! 1. Features 640 x 480 Video resolution

Více

Cyfrowy system kina domowego instrukcja obsługi

Cyfrowy system kina domowego instrukcja obsługi HT-E330 Cyfrowy system kina domowego instrukcja obsługi Wyobraź sobie możliwości Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung. Aby uzyskać bardziej kompletny serwis, należy zarejestrować produkt pod adresem

Více

Poradnik użytkownika/usuwanie problemów Uživatelská příručka/odstraňování problémů

Poradnik użytkownika/usuwanie problemów Uživatelská příručka/odstraňování problémů Digital Still Camera Poradnik użytkownika/usuwanie problemów Uživatelská příručka/odstraňování problémů CZ Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są na naszej

Více

FM/AM Portable MiniDisc Recorder

FM/AM Portable MiniDisc Recorder 3-239-281-62(1) FM/AM Portable MiniDisc Recorder MZ-G755 FM/AM Portable MiniDisc Recorder PL CZ HU SK RU WALKMAN is a trademark of Sony Corporation. MZ-G755 2002 Sony Corporation OSTRZEŻENIE Aby nie dopuścić

Více

Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Инструкция по эксплуатации User s Manual HD DVB-T TUNER MMRTUN0001

Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Инструкция по эксплуатации User s Manual HD DVB-T TUNER MMRTUN0001 Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Инструкция по эксплуатации User s Manual HD DVB-T TUNER MMRTUN0001 HD DVB-T TUNER Instrukcja obsługi Panel przedni...7 Panel tylny...7

Více

Video Camera Recorder

Video Camera Recorder 3-072-312-81 (1) Video Camera Recorder Instrukcja obsługi Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu i o zachowanie jej do ewentualnego wykorzystania w przyszłości.

Více

07662 Wireless CCTV kit Wireless Analog Camera (ANL-02-BW) Audio-Video Wireless Receiver

07662 Wireless CCTV kit Wireless Analog Camera (ANL-02-BW) Audio-Video Wireless Receiver EN 07662 Wireless CCTV kit Wireless Analog Camera (ANL-02-BW) Audio-Video Wireless Receiver Installation and Operation Manual Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it

Více

Zapnutí a tlačítka. Przyciski

Zapnutí a tlačítka. Przyciski Zapnutí a tlačítka DigitalHunter je jednoduchý a snadno ovladatelný puńkohled. Puńkohled zapnete červeným tlačítkem on/off. Takto DigitalHunter bude spuńtěn, v normálním zobrazovacím módě. Zapnutí zabere

Více

Ultimys Duo Combi 5141 AFW2. U ßw

Ultimys Duo Combi 5141 AFW2. U ßw Ultimys Duo Combi 5141 AFW2 Français............................. p. 2 English............................. p. 25 Türkçe............................. p. 48 Polski............................. p. 71 Magyar.............................

Více

Poradnik użytkownika/usuwanie problemów Uživatelská příručka/odstraňování problémů

Poradnik użytkownika/usuwanie problemów Uživatelská příručka/odstraňování problémů Digital Still Camera Poradnik użytkownika/usuwanie problemów Uživatelská příručka/odstraňování problémů PL Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są na naszej

Více

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-065-652-81 (1) Digital Video Camera Recorder Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji oraz o pozostawienie jej do

Více

Opis i zasady stosowania znaku

Opis i zasady stosowania znaku Opis i zasady stosowania znaku 1. LOGO wymiary, proporcje, obszar ochronny Podstawowe logo Uczelni godło. Forma bez zapisu pełnej nazwy Uczelni. Proporcje oraz obszar ochronny pokazane są na rysunku. E

Více

Vzhled Tlačítka a spínače

Vzhled Tlačítka a spínače Vzhled Tlačítka a spínače 1 Rozhraní pro nabíjení a sluchátka 2 Hlasitost + 3 Hlasitost - 4 Konektor stolní nabíječky 5 Reproduktor 6 Displej 7 Směrová tlačítka 8 Přijetí hovoru (zelené) 9 Číselná tlačítka

Více

Poradnik użytkownika/usuwanie problemów Uživatelská příručka/odstraňování problémů

Poradnik użytkownika/usuwanie problemów Uživatelská příručka/odstraňování problémů Digital Still Camera Poradnik użytkownika/usuwanie problemów Uživatelská příručka/odstraňování problémů PL CZ Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są na naszej

Více

Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów. Uživatelská příručka/ Odstraňování problémů. Digital Still Camera DSC-H (1)

Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów. Uživatelská příručka/ Odstraňování problémů. Digital Still Camera DSC-H (1) 2-629-895-91 (1) Digital Still Camera Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi i Przeczytaj najpierw

Více

7 GPS Navigation. Uživatelský manuál MODECOM

7 GPS Navigation. Uživatelský manuál MODECOM 7 GPS Navigation Uživatelský manuál MODECOM Obsah Klávesy a funkce I. Představení produktu 1.1 Představení 1.2 Balení II. Vlastnosti a specifikace 2.1 Hlavní vlastnosti 2.2 Specifikace III. Pokyny pro

Více

Video Camera Recorder

Video Camera Recorder 3-065-646-81 (2) Video Camera Recorder Instrukcja obsługi Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu i o zachowanie jej do ewentualnego wykorzystania w przyszłości.

Více

Instrukcja obsługi PRZENOŚNY CYFROWY TV(DVB-T) PL / EN / CZ / SK OV-PTV-212

Instrukcja obsługi PRZENOŚNY CYFROWY TV(DVB-T) PL / EN / CZ / SK OV-PTV-212 Instrukcja obsługi PRZENOŚNY CYFROWY TV(DVB-T) PL / EN / CZ / SK OV-PTV-212 Ważne instrukcje odnośnie bezpieczeństwa użytkowania Uwaga: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym nie należy zdejmować

Více

Calgary MP36 7 646 175 310

Calgary MP36 7 646 175 310 Radio CD MP3 Calgary MP36 7 646 175 310 Instrukcja obsługi i montażowa Návod k obsluze a k montáži Návod na obsluhu a inštaláciu http://www.blaupunkt.com 01CalgaryMP36_plk.indd 1 16.03.2006 10:57:09 Uhr

Více

Poradnik użytkownika/usuwanie problemów Uživatelská příručka/odstraňování problémů

Poradnik użytkownika/usuwanie problemów Uživatelská příručka/odstraňování problémů Digital Still Camera Poradnik użytkownika/usuwanie problemów Uživatelská příručka/odstraňování problémů PL Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są na naszej

Více

Digital Still Camera DSC-W5/W7/ W15/W (1) Printed in Japan Sony Corporation

Digital Still Camera DSC-W5/W7/ W15/W (1) Printed in Japan Sony Corporation 2-586-561-93 (1) Digital Still Camera Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi i Przeczytaj najpierw

Více

Nalepení a přelakování

Nalepení a přelakování Nalepení a přelakování designových prvků pro kola RONAL R62 Naklejanie i lakierowanie elementów dekoracyjnych do obręczy RONAL R62 Popis / Opis K upevnění 5 plastových dílů na každé kolo se používá oboustranná

Více

LCD TV. Návod k použití A-EHH-100-91(1) Seznámení. Sledování televizoru. Použití volitelného zařízení. Používání funkcí MENU. Doplňkové informace

LCD TV. Návod k použití A-EHH-100-91(1) Seznámení. Sledování televizoru. Použití volitelného zařízení. Používání funkcí MENU. Doplňkové informace A-EHH-100-91(1) LCD TV Návod k použití Seznámení Sledování televizoru Použití volitelného zařízení Používání funkcí MENU Doplňkové informace KDL-46R473A / 46R470A KDL-40R474A / 40R473A / 40R471A / 40R470A

Více

PŘEHRÁVAČ DVD/MPEG4/CD/MP3 PREHRÁVAČ DVD/MPEG4/CD/MP3 ODTWARZACZ DVD/MPEG4/CD/MP3 DVD/MPEG4/CD/MP3/PLAYER

PŘEHRÁVAČ DVD/MPEG4/CD/MP3 PREHRÁVAČ DVD/MPEG4/CD/MP3 ODTWARZACZ DVD/MPEG4/CD/MP3 DVD/MPEG4/CD/MP3/PLAYER PDP850U PŘEHRÁVAČ DVD/MPEG4/CD/MP3 PREHRÁVAČ DVD/MPEG4/CD/MP3 ODTWARZACZ DVD/MPEG4/CD/MP3 DVD/MPEG4/CD/MP3/PLAYER NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL Obsah ÚVOD

Více

Remote Commander RM-V302T ČESKY. Nastavení ovládače. Dálkový ovládač Návod k použití CZ. Diaľkové ovládanie Návod na použitie SK

Remote Commander RM-V302T ČESKY. Nastavení ovládače. Dálkový ovládač Návod k použití CZ. Diaľkové ovládanie Návod na použitie SK ČEKY POZOR Jakékoli zásahy do výrobku, změny a modifikace, které nejsou výslovně popsány v tomto návodu, mohou být příčinou ztráty vašeho oprávnění výrobek používat a dále ztráty záruky a jakékoli odpovědnosti

Více

Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów. Uživatelská příručka/ Odstraňování problémů. Digital Still Camera DSC-T (1)

Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów. Uživatelská příručka/ Odstraňování problémů. Digital Still Camera DSC-T (1) 2-591-815-93 (1) Digital Still Camera Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi i Przeczytaj najpierw

Více

Intelligent Hydraulic Cylinders

Intelligent Hydraulic Cylinders Intelligent Hydraulic Cylinders Siłownik z przyrządem do wykręcania rdzeni 210 bar Hydraulické zařízení pro vytáčení závitů, 210 barů www.vegacylinder.com S1 Cat..1001.01.PL+CZ Kompilacja symboli do zamówienia

Více

Digital Still Camera DSC-S (1) 2005 Sony Corporation. Printed in Japan

Digital Still Camera DSC-S (1) 2005 Sony Corporation. Printed in Japan 2-589-978-92 (1) Digital Still Camera Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi i Przeczytaj najpierw

Více

Rychlý návod na sestavení. GSM alarmu EVOLVE Sonix. Rýchly návod na zostavenie GSM alarmu EVOLVE Sonix Sposób na ustawienie. GSM alarmu EVOLVE Sonix

Rychlý návod na sestavení. GSM alarmu EVOLVE Sonix. Rýchly návod na zostavenie GSM alarmu EVOLVE Sonix Sposób na ustawienie. GSM alarmu EVOLVE Sonix CZ SK PL HU Rychlý návod na sestavení GSM alarmu EVOLVE Sonix Rýchly návod na zostavenie GSM alarmu EVOLVE Sonix Sposób na ustawienie GSM alarmu EVOLVE Sonix Gyors útmutató az Evolve SONIX GSM riasztó

Více

EN Solight TE13 digital thermometer

EN Solight TE13 digital thermometer EN Solight TE13 digital thermometer Operating instructions Dear customer, thank you for purchasing our product. Please carefully read and abide by the following instructions to ensure that this product

Více

Polski. Magyar. Česky. Slovensky. Kamera wideo HD Skrócona instrukcja obsługi. HD kamera Gyors útmutató. HD videokamera Stručný návod k používání

Polski. Magyar. Česky. Slovensky. Kamera wideo HD Skrócona instrukcja obsługi. HD kamera Gyors útmutató. HD videokamera Stručný návod k používání CEL-SW4GA2M0 Kamera wideo HD Skrócona instrukcja obsługi HD kamera Gyors útmutató HD videokamera Stručný návod k používání Videokamera HD Stručný návod na používánie Polski Magyar Česky Slovensky Ważne

Více

Instrukcja Obsługi. OV-DualDrive. User Manual PL CZ SK

Instrukcja Obsługi. OV-DualDrive. User Manual PL CZ SK Instrukcja Obsługi User Manual PL CZ SK OV-DualDrive 1 Wprowadzenie 1.1 Zalecenia Czynności ochronne Należy zwracać uwagę, aby urządzenie pozostawało suche. Nie należy dopuścić aby urządzenie, bateria

Více

Seznámení 4 Seznámení Kontrola příslušenství...4 Upozornění...9 Přehled dálkového ovládání...10 Přehled tlačítek a indikátorů televizoru...

Seznámení 4 Seznámení Kontrola příslušenství...4 Upozornění...9 Přehled dálkového ovládání...10 Přehled tlačítek a indikátorů televizoru... Obsah Senámení 4 Senámení Kontrola příslušenství...4 4 Upoornění...9 Přehled dálkového ovládání...10 Přehled tlačítek a indikátorů televioru...11 Sledování televie Sledování televie...12 Kontrola digitálního

Více

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL RTC 611 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL retro hudební systém retro hudobný systém Centrum muzyczne retro Nostalgic Music System Vážený zákazníku, děkujeme Vám

Více

Digital Still Camera DSC-P100/P120/P150

Digital Still Camera DSC-P100/P120/P150 2-149-853-92(1) Digital Still Camera Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości.

Více

Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów. Uživatelská příručka/ Odstraňování problémů. Digital Still Camera DSC-R1 2-654-494-92(1)

Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów. Uživatelská příručka/ Odstraňování problémů. Digital Still Camera DSC-R1 2-654-494-92(1) 2-654-494-92(1) Digital Still Camera Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi i Przeczytaj najpierw

Více

Čidlo oxidu uhelnatého (CO) SC/1B

Čidlo oxidu uhelnatého (CO) SC/1B Čidlo oxidu uhelnatého (CO) SC/1B Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi i konserwacji. Producent nie ponosi

Více

TRC 567 A3 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TRC 567 A3 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TRC 567 A3 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Přenosný přehrávačmp3 a CD s rádiem Prenosný prehrávač MP3 a CD s rádiom Przenośny odtwarzacz

Více

Barevný LCD televizor

Barevný LCD televizor 2-632-370-11(1) Barevný LCD televizor Návod k obsluze Před použitím televizoru si prosím přečtěte část Bezpečnostní informace v tomto návodu k obsluze. Tento návod k obsluze si ponechejte pro případné

Více

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 3-219-140-61(1) LCD Digital Colour TV Návod k použití Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte část Bezpečnostní údaje v tomto návodu. Návod si uschovejte i pro budoucí potřebu. KDL-52W3000

Více

Výběr mobilního operátora s využitím multikritérií Zastosowanie multikryteriów przy wyborze operatora sieci komórkowej

Výběr mobilního operátora s využitím multikritérií Zastosowanie multikryteriów przy wyborze operatora sieci komórkowej Výběr mobilního operátora s využitím multikritérií Zastosowanie multikryteriów przy wyborze operatora sieci komórkowej V roce 2014 proběhla aukce na výběr operátora mobilní sítě, který bude poskytovat

Více

TRC 512 AU3 / TRC 512 AU3R / TRC 512 AU3FR

TRC 512 AU3 / TRC 512 AU3R / TRC 512 AU3FR TRC 512 AU3 / TRC 512 AU3R / TRC 512 AU3FR NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ Přenosný přehrávač USB, MP3 a CD s rádiem Prenosný prehrávač USB,

Více

Instrukcja obsługi i instalacji Návod k obsluze a instalaci Návod na obsluhu a inštaláciu Руководство по обслуживанию и установке E200

Instrukcja obsługi i instalacji Návod k obsluze a instalaci Návod na obsluhu a inštaláciu Руководство по обслуживанию и установке E200 468 931 003 971 Instrukcja obsługi i instalacji Návod k obsluze a instalaci Návod na obsluhu a inštaláciu Руководство по обслуживанию и установке E200 Regulator temperatury pomieszczenia programowalny

Více

C ESKY 4 MAGYAR 6 POLSKI 8 SLOVENSKY 10

C ESKY 4 MAGYAR 6 POLSKI 8 SLOVENSKY 10 SY C ESKY 4 MAGYAR 6 POLSKI 8 SLOVENSKY 10 C ESKY Jak promazat šicí stroj Upozornění! Vždy před mazáním šicího stroje zařízení vypněte a odpojte z elektrické sítě. 1 Vždy používejte mazací olej. 1. Jemně

Více

PLACHTOVÉ KONSTRUKCE PLACHTOVÉ KONŠTRUKCIE KONSTRUKCJE PLANDEKOWE

PLACHTOVÉ KONSTRUKCE PLACHTOVÉ KONŠTRUKCIE KONSTRUKCJE PLANDEKOWE Shrnovací celoplachtové konstrukce / Zhrňovacie celoplachtové konštrukcie / Konstrukcje przesuwania całej plandeki EDSCHA LITE 72 CZ Nástavba se shrnováním plachty za použití jednoho mechanismu EDSCHA,

Více

BPS 626 PÁRTY REPRODUKTOR S BLUETOOTH PÁRTY REPRODUKTOR S BLUETOOTH IMPREZOWY GŁOŚNIK BLUETOOTH BLUETOOTH PARTY SPEAKER BLUETOOTH PARTY HANGSZÓRÓ

BPS 626 PÁRTY REPRODUKTOR S BLUETOOTH PÁRTY REPRODUKTOR S BLUETOOTH IMPREZOWY GŁOŚNIK BLUETOOTH BLUETOOTH PARTY SPEAKER BLUETOOTH PARTY HANGSZÓRÓ BPS 626 PÁRTY REPRODUKTOR S BLUETOOTH PÁRTY REPRODUKTOR S BLUETOOTH IMPREZOWY GŁOŚNIK BLUETOOTH BLUETOOTH PARTY SPEAKER BLUETOOTH PARTY HANGSZÓRÓ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI USER

Více

HK693320FG CS Návod k použití 2 PL Instrukcja obsługi 21 SK Návod na používanie 42

HK693320FG CS Návod k použití 2 PL Instrukcja obsługi 21 SK Návod na používanie 42 HK693320FG CS Návod k použití 2 PL Instrukcja obsługi 21 SK Návod na používanie 42 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................. 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................

Více

KH2027_2028_IB_E_V :41 Uhr Seite 1

KH2027_2028_IB_E_V :41 Uhr Seite 1 KH2027_2028_IB_E_V6 20.02.2006 14:41 Uhr Seite 1 KH2027_2028_IB_E_V6 20.02.2006 14:41 Uhr Seite 2 E Kompernaß GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID-Nr.: KH2027/2028-0206/V6 KH2027_2028_IB_E_V6

Více

Instrukcja obsługi Návod k obsluze Zestaw kina domowego Blu-ray Disc Zvuková aparatura domácího kina Blu-ray Disc

Instrukcja obsługi Návod k obsluze Zestaw kina domowego Blu-ray Disc Zvuková aparatura domácího kina Blu-ray Disc Instrukcja obsługi Návod k obsluze Zestaw kina domowego Blu-ray Disc Zvuková aparatura domácího kina Blu-ray Disc Model No. SC-BT735 SC-BT330 SC-BT230 Drogi Kliencie Dziękujemy za nabycie tego produktu.

Více

Instrukcja obsługi Használati utasítás Návod k obsluze

Instrukcja obsługi Használati utasítás Návod k obsluze E~Cover.fm 1 ページ 2007 年 12 月 21 日 金 曜 日 午 前 11 時 50 分 Instrukcja obsługi Használati utasítás Návod k obsluze Przenośny odtwarzacz DVD/CD Hordozható DVD/CD lejátszó Přenosný DVD/CD přehrávač Model No. DVD-LS83

Více

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MS 131 DU3 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MIKROSYSTÉM S RÁDIEM A PŘEHRÁVÁNÍM USB, MP3 A CD MIKROSYSTÉM S RÁDIOM A PREHRÁVANÍM USB, MP3 A

Více

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ / NAVODILA ZA UPORABO

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ / NAVODILA ZA UPORABO IND 122 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ / NAVODILA ZA UPORABO INDUKČNÍ VAŘIČ JEDNOPLOTÝNKOVÝ INDUKČNÝ VARIČ JEDNOPLATNIČKOVÝ PŁYTA INDUKCYJNA

Více

EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE

EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE EN MP4 PLAYER NATEC MP40 USER MANUAL 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The manual contains important safety instructions and

Více

D A N C O V E R. 6 m series PREMIUM

D A N C O V E R. 6 m series PREMIUM D A N C O V E R B i g o r S m a l l w e c o v e r i t a l l... T M m series PREMIUM DE Gebrauchsanweisung PVC-Zelt GB Assembly instruction PVC-Tent PL Instrukcja obslugi PVC-Namioty NL Gebruiksaanwijzing

Více

Bočnice, profily bočnic / Bočnice, profily bočníc / Burty, profile burtowe. ALU-S.V.

Bočnice, profily bočnic / Bočnice, profily bočníc / Burty, profile burtowe. ALU-S.V. 5/04/15 VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY Bočnice, profily bočnic / Bočnice, profily bočníc / Burty, profile burtowe CZ Kompletní bočnice podle požadavků zákazníka v provedení elox, neelox. Výška bočnic volitelná od

Více

Instrukcja obsługi Návod k obsluze

Instrukcja obsługi Návod k obsluze Cyfrowy aparat fotograficzny/digitální fotoaparát Instrukcja obsługi Návod k obsluze DSC-T300 PL CZ Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zaawansowanych operacji, przeczytaj Podręcznik aparatu Cyber-shot

Více

RC35RF. CZ Installation Manual PL Instrukcja Instalacji

RC35RF. CZ Installation Manual PL Instrukcja Instalacji RC35RF CZ Installation Manual...2-12 PL Instrukcja Instalacji...13-23 PL Instrukcja Instalowania i Użytkowania Opis Termostat pokojowy komunikuje się z przekaźnikiem Odbiornika RF w paśmie częstotliwości

Více

Důležité upozornění! mobilní telefon EVOLVE Gladiator získal certifikaci IP68, tzn. že je za přesně definovaných okolností (norma IEC 60529, teplota

Důležité upozornění! mobilní telefon EVOLVE Gladiator získal certifikaci IP68, tzn. že je za přesně definovaných okolností (norma IEC 60529, teplota CZ Důležité upozornění! mobilní telefon EVOLVE Gladiator získal certifikaci IP68, tzn. že je za přesně definovaných okolností (norma IEC 60529, teplota 15 C až 35 C, tlak 86-106 kpa, 1 metr sloupec vody

Více

EHI6540FOS. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21 RO Plită Manual de utilizare 42

EHI6540FOS. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21 RO Plită Manual de utilizare 42 EHI6540FOS CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21 RO Plită Manual de utilizare 42 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3.

Více

Instrukcja obsługi Návod k obsluze

Instrukcja obsługi Návod k obsluze Cyfrowy aparat fotograficzny/digitální fotoaparát Instrukcja obsługi Návod k obsluze DSC-T500 PL CZ Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zaawansowanych operacji, przeczytaj Podręcznik aparatu Cyber-shot

Více

EHH8945FOG CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 21 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

EHH8945FOG CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 21 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 EHH8945FOG CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 21 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7

Více

MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI

MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI!" #" # " $% "!# & #" # '! #! "# & ' # (! & ) * % # " " # + &,% # - # "! % & $!"#! "."!"! " $%& "# " #/ 0 1234 % % 56! # #!# # % %. % # 7

Více

Barevný plazmový televizor KE-P37XS1 KE-P42XS1

Barevný plazmový televizor KE-P37XS1 KE-P42XS1 4-102-916-11 (1) R Barevný plazmový televizor KE-P37XS1 KE-P42XS1 Návod k obsluze Před použitím televizoru si prosím přečtěte část Bezpečnostní informace v tomto návodu k obsluze. Tento návod k obsluze

Více

Telefon komórkowy Instrukcja Użytkownika PL / EN / CZ / SK / RO / HU / EE. www.overmax.pl

Telefon komórkowy Instrukcja Użytkownika PL / EN / CZ / SK / RO / HU / EE. www.overmax.pl Telefon komórkowy Instrukcja Użytkownika PL / EN / CZ / SK / RO / HU / EE www.overmax.pl 1 Informacje ogólne Aby jak najdłużej utrzymać telefon w doskonałej kondycji, prosimy o uważne przeczytanie niniejszej

Více

PST. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-pt.com 2 609 007 291 (2013.

PST. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-pt.com 2 609 007 291 (2013. OBJ_BUCH-530-004.book Page Monday, June 3, 03 :04 PM EEU EEU Low Vibration Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 609 007 9 (03.06) T / 86 EEU PST

Více

Části kamery. 3 Przewód zasilania 14 RS485-3 Napájení 14 RS485-4 Złącze BNC wyjścia sygnału 15 RS485+ 4 Konektor BNC pro videovýstup 15 RS485+

Části kamery. 3 Przewód zasilania 14 RS485-3 Napájení 14 RS485-4 Złącze BNC wyjścia sygnału 15 RS485+ 4 Konektor BNC pro videovýstup 15 RS485+ CCIx1345-LP Kamery strumieniowe IP MJPEG/ MPEG-4 o bardzo wysokiej rozdzielczości, z przetwornikiem obrazu 1/3" Podręcznik instalacji CCIx1345-LP 1/3" IP kamery s velmi vysokým rozlišením a podporou streamingu

Více

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder Digital Video Camera Recorder Digitální kamkordér Návod k obsluze Před použitím přístroje si prosím pozorně přečtěte tento návod a poté jej uschovejte k pozdějšímu nahlédnutí. CZ Cyfrowa kamera wideo Instrukcja

Více

Barevný LCD televizor

Barevný LCD televizor 2-629-162-12(1) Barevný LCD televizor Návod k obsluze Před použitím tohoto televizoru si přečtěte část Bezpečnostní upozornění v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro další použití. CZ KLV-W40A10E

Více

EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE

EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE EN MP3 PLAYER NATEC MP20 USER MANUAL 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The manual contains important safety instructions and

Více

EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE

EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE EN MP3 PLAYER NATEC MP10 USER MANUAL 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The manual contains important safety instructions and

Více

PX213. MultiMedia Player. Multimediální přehrávač

PX213. MultiMedia Player. Multimediální přehrávač PX213 MultiMedia Player Multimediální přehrávač R Obsah 1. Obecný popis... 1 2. Bezpečnostní upozornění... 1 3. Popis součástí přehrávače...2 4. Informační kontrolky... 2 5. Aktuální stav přehrávače...

Více

PMP 930 Návod k použití přenosný multimediální přehrávač Návod Na použitie prenosný multimediálny prehrávač instrukcja obsługi

PMP 930 Návod k použití přenosný multimediální přehrávač Návod Na použitie prenosný multimediálny prehrávač instrukcja obsługi PMP 930 Návod k použití Návod na použitie INSTRUKCJA OBSŁUGI User Manual HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ přenosný multimediální přehrávač prenosný multimediálny prehrávač przenośny multimedialny odtwarzacz portable

Více

Herní sluchátka. X-Gamer Sound SD20. Uživatelská příručka

Herní sluchátka. X-Gamer Sound SD20. Uživatelská příručka Herní sluchátka X-Gamer Sound SD20 Uživatelská příručka Představení produktu X-Gamer Sound SD20 jsou sluchátka určená speciálně pro hraní her. Kompatibilní software umožňuje řadu zvukových efektů a nastavení

Více

SPORTOWY ZEGAREK SKI 7w1

SPORTOWY ZEGAREK SKI 7w1 SPORTOWY ZEGAREK SKI 7w1 ZEGAREK NARCIARZA WYSOKOŚCIOMIERZ CYFROWY PROGNOZA POGODY KOMPAS FAZY KSIĘŻYCA Dodatkowa rozrywka w podróży. Wyniki pomiarów ciśnienia atmosferycznego Technologia sensorowa Wysokościomierz

Více

VXC. Skraplacze wyparne. Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA. Bulletin D117/3-6 Pl/Cz

VXC. Skraplacze wyparne. Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA. Bulletin D117/3-6 Pl/Cz Skraplacze wyparne Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA Bulletin D117/3-6 Pl/Cz DANE I PROCEDURA DOBORU / DATA PRO VÝBÌR A POSTUP PØI VÝBÌRU TABELA 1 - BAZOWE

Více

SKLÁPĚČOVÉ NÁSTAVBY SKLÁPAČOVÉ NADSTAVBY ZABUDOWY WYWROTKOWE

SKLÁPĚČOVÉ NÁSTAVBY SKLÁPAČOVÉ NADSTAVBY ZABUDOWY WYWROTKOWE 2010/06/14 SKLÁPĚČOVÉ NÁSTAVBY Al bočnice, profily bočnic 0//60/ mm / Al bočnice, profily bočníc 0//60/ mm / Burty alu., profile burtowe 0// 60/ mm BURTY ALU., PROFILE BURTOWE 0//60/ mm AL BOČNICE, PROFILY

Více

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL PŘENOSNÉ DVD / PRENOSNÉ DVD PRZENOŚNE DVD / PORTABLE DVD

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL PŘENOSNÉ DVD / PRENOSNÉ DVD PRZENOŚNE DVD / PORTABLE DVD PDP 488 SU ATV NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL PŘENOSNÉ DVD / PRENOSNÉ DVD PRZENOŚNE DVD / PORTABLE DVD * Před zapojením, provozem a nastavením tohoto výrobku si

Více

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS ws 2244 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS METEOROLOGICKÁ STANICE / METEOROLOGICKÁ STANICA STACJA POGODOWA / WEATHER STATION IDŐJÁRÁS ÁLLOMÁS

Více

CERTYFIKAT JĘZYKOWY UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO EGZAMIN Z JĘZYKA CZESKIEGONA POZIOMIE B1 TEST PRZYKŁADOWY

CERTYFIKAT JĘZYKOWY UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO EGZAMIN Z JĘZYKA CZESKIEGONA POZIOMIE B1 TEST PRZYKŁADOWY CERTYFIKAT JĘZYKOWY UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO EGZAMIN Z JĘZYKA CZESKIEGONA POZIOMIE B1 TEST PRZYKŁADOWY Za cały egzamin możesz uzyskać 120 punktów. Egzamin trwa 120 minut. Do wszystkich części egzaminu

Více

PP12BK/PP12WH. Owner's Manual Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod k použitiu Felhasználói kézikönyv

PP12BK/PP12WH. Owner's Manual Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod k použitiu Felhasználói kézikönyv Owner's Manual Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod k použitiu Felhasználói kézikönyv PLL FM RADIO USB MICRO SD PLAYER Przenośne radio FM/USB/microSD PLL FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB/MICRO SD PŘEHRÁVAČEM

Více

EIV63440BW. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20 SK Varný panel Návod na používanie 40

EIV63440BW. CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20 SK Varný panel Návod na používanie 40 EIV63440BW CS Varná deska Návod k použití 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20 SK Varný panel Návod na používanie 40 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5

Více

Instrukcja obsługi Návod k obsluze

Instrukcja obsługi Návod k obsluze Cyfrowy aparat fotograficzny/digitální fotoaparát Instrukcja obsługi Návod k obsluze DSC-N2 PL CZ CD-ROM (w zestawie/ přiložen) Szczegółowe informacje o zaawansowanych operacjach znajdują się w Podręcznik

Více

Barevný digitální LCD televizor

Barevný digitální LCD televizor 2-670-908-41(1) K Barevný digitální LCD televizor Návod k obsluze Před použitím televizoru si prosím přečtěte část Bezpečnostní informace v tomto návodu k obsluze. Tento návod k obsluze si ponechejte pro

Více

DPF 8010 B DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNY FOTORÁMČEK NÁVOD NA OBSLUHU CYFROWA RAMKA FOTOGRAFICZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

DPF 8010 B DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNY FOTORÁMČEK NÁVOD NA OBSLUHU CYFROWA RAMKA FOTOGRAFICZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI DPF 8010 B DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNY FOTORÁMČEK NÁVOD NA OBSLUHU CYFROWA RAMKA FOTOGRAFICZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI DIGITÁLIS KÉPKERET HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITAL PHOTO FRAME OPERATING

Více

Portable DVD Player PET1002 PET825. Instrukcje obsługi Uživatelské příručky Používateľské príručka Felhasználói útmutatók

Portable DVD Player PET1002 PET825. Instrukcje obsługi Uživatelské příručky Používateľské príručka Felhasználói útmutatók Portable DVD Player PET821 PET1002 PET825 Instrukcje obsługi Uživatelské příručky Používateľské príručka Felhasználói útmutatók 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0!@#$% 2 FRONT VIEW REAR VIEW Polski Elementy urządzenia

Více

Návod k sestavení trampolíny. Instrukcja montażu trampoliny

Návod k sestavení trampolíny. Instrukcja montażu trampoliny Návod k sestavení trampolíny Instrukcja montażu trampoliny Gratulujeme Vám k Vašemu novému produktu! Jsme přesvědčeni, ze s ním budete spokojeni. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru! Jesteśmy przekonani,

Více

TRC 182 ADRU3BBL / TRC 182 ADRU3SB / TRC 182 ADRU3BR NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TRC 182 ADRU3BBL / TRC 182 ADRU3SB / TRC 182 ADRU3BR NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TRC 182 ADRU3BBL / TRC 182 ADRU3SB / TRC 182 ADRU3BR NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Přenosný přehrávač MP3 a CD s rádiem renosný prehrávač

Více

Installation and Operation Manual. 07657 - Wireless Digital Camera (DIG-01-BZ)

Installation and Operation Manual. 07657 - Wireless Digital Camera (DIG-01-BZ) EN Installation and Operation Manual 07657 - Wireless Digital Camera (DIG-01-BZ) Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference! 1. Features 640 x 480

Více

1. ÚVOD. Na kotel se vztahuje záruka. Podrobné podmínky záruky jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze a v přiloženém záručním listu.

1. ÚVOD. Na kotel se vztahuje záruka. Podrobné podmínky záruky jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze a v přiloženém záručním listu. 1. ÚVOD 1.1. Obecné informace Technická dokumentace (TD) je určena pro uživatele vodních kotlů Prestige na tuhá paliva s hořákem a automatickým podáváním paliva. Pečlivé prostudování TD, která obsahuje

Více

OWNER'S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS

OWNER'S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS OWNER'S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS Projection Clock radio with USB charging Radiobudzik z projektorem i ładowaniem USB Radiobudík s projektorem a USB

Více