NÁVOD K POUŽITÍ VUMP E

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD K POUŽITÍ VUMP E"

Transkript

1 NÁVOD K POUŽITÍ VUMP E VUMP E PŘÍVODNÍ JEDNOTKA

2 OBSAH Úvod Použití Obsah balení Stupeň krytí Struktura kódu produktu Technické parametry Bezpečnostní pokyny Design a funkční logika Instalace Připojení ke zdroji Externí zařízení Doprava a skladování Záruka výrobce Doklad o přijetí Doklad o zapojení Záruční list Poznámky

3 ÚVOD Manuál obsahuje technickou specifikaci, návod k instalaci, manipulační a bezpečnostní předpisy a upozornění nezbytná pro správné a bezpečné zacházení se vzduchotechnickou jednotkou VUMP (dále jen VUMP) a doklad o převzetí, zapojení a záruční list. Před použitím čtěte pozorně tento manuál a při manipulaci se zařízením následujte jeho pokynů. POUŽITÍ VUMP je určena pro přívod a ohřev vzduchu, který neobsahuje žádné hořlavé nebo výbušné látky, chemicky aktivní výpary, prach, saze apod. Je navržena pro montáž v suchých uzavřených prostorách s okolní teplotou pohybující se od +1 C do +40 C. VUMP je určena pro připojení do ventilačních systémů se čtyřhranným vzduchotechnickým potrubím. VUMP je standardně vybavena LCD ovladačem s mnoha funkcemi (viz. manuál ke konkrétnímu ovladači). OBSAH BALENÍ Vzduchotechnická jednotka VUMP (odpovídající typ) Návod k použití (manuál) Přepravní obal STUPEŇ KRYTÍ Manuál obsahuje technickou specifikaci, Stupeň krytí proti vniknutí prachových částic a vody: Motory používané v VUMP odpovídají stupni krytí IP44 Je-li VUMP instalována v potrubí odpovídá stupni krytí IP22 STRUKTURA KÓDU PRUKTU VUMP XXXX EX LCD Ovládací panel Počet fází Počet Typ ohřívače fází E - elektrický Průtok vzduchu [m3/h] Typ jednotky Přívodní jednotka VUMP Příklad popisu: Jednotka typu VUMP, maximální kapacita 1800m3/h, bez ovladače, vybavena třífázovým ohřívačem: VUMP 1800 E3. LCD znamená, že je jednotka vybavena ovladačem a odpovídající automatizací. V tom případě je produkt doručen kromě tohoto manuálu i s odpovídajícím manuálem k danému ovladači. TECHNICKÉ PARAMETRY Veškeré technické údaje odpovídají hodnotám v Tab. 1. Rozměry jsou uvedeny v Tab. 2 a na Obr. 1 Design jednotek VUMP je pravidelně vylepšován, proto se některé hodnoty mohou nepatrně lišit od těch, které jsou uvedeny v tomto manuálu.

4 Tab.1 Typ Příkon Proud Počet Příkon Proud Napětí Počet ventilá- ventiláohřívače ohřívače řad při 50 Hz fází toru [kw] [A] ohřívače toru [V] [W] [A] VUMP 800 E1 14,3 VUMP 1200 E3 14,3 VUMP 1800 E3 26,0 VUMP 2500 E3 26,0 VUMP 3200 E3 36,4 VUMP 3500 E3 36,4 Otáčky [min-1] Vzduch. výkon [m3/h] Akustický Hmotntlak ve 3m ost [kg] [db(a)] Max. teplota vzdušiny [ C] Obr. 1 Tab.2 VUMP 800 E1 VUMP 1200 E3 VUMP 1800 E3 VUMP 2500 E3 VUMP 3200 E3 VUMP 3500 E3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Instalace a provoz jednotek VUMP podléhá tomuto manuálu a platným místním normám a předpisům. - VUMP spadá do kategorie elektrických zařízení a vyžaduje tedy dodržování příslušných bezpečnostních předpisů - Personál zajišťující údržbu a servis VUMP musí být řádně proškolen a řídit se tímto manuálem. - VUMP smí být použita pouze pro výrobcem zamýšlené účely. - Nikdy neotvírejte kryt, je-li jednotka v chodu! - Před uvedením jednotky do provozu ověřte podle následujícího kontrolního seznamu: - Řádné spojení s potrubím - Řádné připojení zdroje energie včetně uzemnění a externích nouzových vypínačů Nikdy nezapínejte ohřev bez dostatečného přívodu vzduchu do topných těles a bez připojení tepelného spínače (termostatu) k externím nouzovým zařízením pro odříznutí napájení topných těles v případě aktivace termostatu. Pro aktivaci tepelného senzoru odpojte zdroj, odstraňte závadu, která čidlo spustila, a restartujte jednotku. Při využití VUMP nepoužívejte vzduch s vysokým obsahem prachových částic. Použití VUMP bez řádného a bezpečného uzemnění je zakázáno! V PŘÍPADĚ POŽÁRU NIKDY NEPOUŽÍVEJTE TLAKOVÉ VODNÍ HASICÍ PŘÍSTROJE!

5 DESIGN A FUNKČNÍ LOGIKA Jednotka VUMP umožňuje ovládání proudění a ohřevu vzduchu, stejně jako jeho filtrování. Vzhled jednotky je zobrazen na Obr.2 Proudění vzduchu je zajištěno pomocí ventilátoru (1). Ohřev vzduchu je zajištěn integrovanou elektrickou jednotkou (2) Jednotka VUMP je vybavena vzduchovým filtrem G4 (3) Pohyblivý nebo odnímatelný kryt (4) zajišťuje, že jednotka vyžaduje minimální možný prostor pro instalaci. Konstrukce jednotky umožňuje standardní zapojení do sítě rozvodu vzduchu pomocí čtyřhranného potrubí. Jednotka VUMP je vybavena dvěma termostaty: provozním s automatickým restartováním a nouzovým s restartováním manuálním stisknutím tlačítka RESET (5) Obr. 2 Jednotky VUMP smí být instalovány pouze řádně kvalifikovanými techniky nebo firmami a to s použitím všech požadovaných nástrojů a materiálů!

6 INSTALACE Při instalaci VUMP se ujistěte, že šipka odpovídá směru proudění vzduchu v systému. Zajistěte také dostatečný přístup k jednotce pro údržbu, servis nebo možnost výměny zařízení. Zvláštní pozornost věnujte zajištění dostatečného přístupu ke krytu jednotky a prostoru kolem něj. Kryt by měl jít bez problémů zcela otevřít. VUMP mohou být namontovány shora i zdola (Obr. 3) na dostatečně zafixované závitové tyče, musí však být řádně připevněny, tak aby se předešlo možnému odtržení či pádu. Hmotnost jednotky a materiál použitý pro její připevnění by měl být uvážen před samotným namontováním. Při instalaci využijte fixačních L-úchytek s antivibračními podložkami připevněnými k samotné jednotce (Obr. 3) Jednotka VUMP je určena pro připojení ke čtyřhrannému vzduchotechnickému potrubí. - pokud je spojení zdrojem hluku či vibrací doporučujeme využít pružné spojení - rozměry potrubí musí odpovídat přirubám jednotky Pro správnou a efektivní funkci doporučujeme zajistit alespoň 1m přímý úsek potrubí před i za jednotkou. Obr. 3 Před jakoukoliv prací na jednotce odpojte zdroj energie! PŘIPOJENÍ KE ZDROJI Podle typu VUMP použijte zdroj jednofázového (230V/50Hz) nebo třífázového (400V/50Hz) střídavého napětí. VUMP musí být připojena k síťovému zdroji kvalifikovaným elektrikářem. VUMP musí být připojena ke zdroji napětí izolovaným a dostatečně robustním a teplu odolným kabelem vhodného průřezu (Tab.3) Jednotky VUMP jsou připojeny s využitím X4 a X5 svorkovnic, umístěných na boční stěně jednotky a X3 svorkovnicí v blízkosti elektrického motoru M1 ventilátoru. Schematický diagram a diagram rozložení svorek kontaktů jsou zobrazeny na Obr.4 (jednofázová soustava) a Obr.5 (trojfázová soustava) Svorkovnice X5 (kontaktní blok E) je užívána pro připojení elektrického ohřevu (viz. Obr.4 pro jednofázovou a Obr.5 pro třífázovou soustavu). Svorkovnice X4 (kontaktní blok TS) je užíván pro připojení termostatů. Kontakty 1-2 pro zapojení spínače s funkcí automatického restartu (odpovídá teplotě 50 C), zatímco kontakty 3-4 pro zapojení spínače s manuálním restartem (odpovídá teplotě 90 C). Svorkovnice X3 je navržena pro připojení motoru ventilátoru (Obr.6). VUMP jsou připojený pomocí svorkovnice X4 umístěné uvnitř jednotky a svorkovnice X3 poblíž motoru ventilátoru. Schematický diagram a diagram rozložení svorkovnice je zobrazeno na Obr.7. Všechny fáze pro napájení jednotky musí být připojeny přes automatický jistič. Jmenovité elektrické parametry VUMP jsou uvedeny na výrobním štítku. Jakákoliv manipulace s vnitřním zapojením je zakázána a ruší záruku!

7 Obr. 5 Obr. 4 Obr. 6 JEDNOTKA JEDNOTKA X - svorkovnice pro připojení zdroje energie, případně externích zařízení QF - automaticky jistič (doporučené hodnoty viz. Tab.3)

8 Obr. 7 Tab. 3 Typ Parametry jističe Průřez vodiče VUMP 800 E1 230 V, 20 A VUMP 1200 E3 400 V, 20 A 5x2,5 VUMP 1800 E3 400 V, 40 A 5x4,0 VUMP 2500 E3 400 V, 40 A 5x4,0 VUMP 3200 E3 400 V, 50 A 5x6,0 VUMP 3500 E3 400 V, 50 A 5x6,0 Hodnoty průřezů uvedené v tabulce jsou pouze orientační Skutečný kabel by měl být zvolen po zvážení jeho možné maximální teploty závislé na jeho materiálu a izolaci, maximálního proudu, který bude protékat a způsobu připevnění.

9 9 EXTERNÍ ZAŘÍZENÍ Ovládací panel V ovládacím panelu je integrován tepelný senzor, panel proto musí být instalován v místnosti v místech se stabilní teplotou, alespoň 1m od topných těles, dvěří oken apod. Panel je připevněn na zeď pomocí samořezných vrutů dodávaných s jednotkou. Panel je spojený s regulátorem standardním čtyřžilým kabelem až 10m dlouhým, který je také standardně dodáván s jednotkou. Kabel spojující panel s jednotkou by měl být veden odděleně od kabelů napájení. Minimální doporučená vzdálenost mezi kabely je 150mm. Zapojení na straně ovládacího panelu: - Otevřete panel zatlačním na jeho koncích - Protáhněte kabel skrz vstupní otvor ve spodním krytu - Namontujte spodní kryt na určené místo. Připevněte ho pevně samořeznými šrouby tak, aby se hlavičky šroubů nedotýkaly desky s obvody ovládacího panelu - Zbavte kabel ochranné izolace (asi 20mm) - Odhalte vodiče (asi 6mm) - Zapojte vodiče tak, aby odpovídaly označením i barevně o Bílý (černý) vodič o Hnědý (červený) vodič o Zelený vodič o Žlutý vodič A B + - Připevněte kabel svorkovnici pomocí dodané svorky - Zavřete kryty ovládacího panelu - Na straně jednotky protáhněte kabel kabelovými průchodkami na krytu a zapojte svorky X1:10, X1:11, X1:12, X1:13 (viz. výše) podle funkce obvodu a a po uvážení barev vodičů (Obr.11). Ovládací panel je dodáván předzapojený. Teplotní senzor v potrubí Teplotní senzor potrubí je instalován minimálně 2m od výstupu jednotky. Senzor by měl být umístěn v místě intenzivní cirkulace ohřívaného vzduchu pro zajištění správného čtení teploty (Obr.3). Senzor je připojen k jednotce pomocí dodávaného 4m dlouhého kabelu. Připojte senzor ke svorkám X1:8 a X1:9 (s libovolnou polaritou). Teplotní senzor vzduchu v potrubí je dodáván předzapojený. Obr. 8 Diferenční tlakový senzor Specifikace: Maximální pracovní tlak: Rozsah teploty: Elektrické zatížení: Stupeň krytí: Rozsah provozního tlaku: kPa 5kPa v celém tlakovém rozsahu od 0 C do +85 C 1,5A (0,4A)/250 VAC IP 54 s ochranným krytem Diferenční tlakový senzor je dodáván předinstalovaný do krytu jednotky. Pro eliminaci nepřesností zkontrolujte že gumová trubice vedoucí z místa před filtrem (proti proudu) je připojena k výstupu senzoru P1 a z místa za filtrem (po proudu) do výstupu P2. Senzor je implicitně nastaven aby odpovídal tlaku 200kPa.

10 10 Připojení externích zařízení Základní deska Ovládací panel Senzor teploty v potrubí Obr. 9 Řídicí jednotka Hygrostat - kontakty X5:3, X5:4 Protipožární systém, kontakty X5:1, X5:2 Obr. 10 Svorkovnice X5 umožňuje dodatečné připojení externích zařízení, např. připojení automatického protipožárního systému (kontakt Pk1) nebo relé vlhkosti (hygrostat) H1. Pro připojení protipožárního systému nejprve vyjměte zkratovací propojku mezi kontakty X5:1 a X5:2 na svorkovnici X5. V tomto případě normálně zavřený suchý kontak. Hygrostat se připojuje na kontakty X5:3 a X5:4 svorkovnice X5 na normálně zavřené suché kontakty. Grafické znázornění je uvedeno na Obr. 10.

11 11 Řídicí jednotka Řídicí jednotka je k dostání v několika modifikacích: Pro jednofázové 230V/50Hz (Obr. 7) a trojfázové 400V/50Hz (Obr. 8) soustavy. Obrázky obsahují tabulky se všemi kombinacemi externích připojení k řídicí jednotce. Na jednotce se mohou objevit nepoužité svorky. Všechny obvody jsou zapojeny do dvou svorkovnic v řídicí jednotce (Obr. 7 a Obr. 8). Ventilátor, ohřívač ovládací modul ohřívače (na bázi TRIAC), ovládací panel, senzor teploty potrubí a diferenční tlakový spínač jsou dodávány předzapojené. Jednotka umožňuje dodatečné možnosti zapojení: zapojení kontaktu automatického hasicího systému a kontaktu hygrostatu (vlhkost). Pro připojení hasicího systému sundejte propojku mezi kontakty X1:17 a X1:18; v tomto případě je použit normálně suchý kontakt, který otevírá obvod řídicí jednotky na ohněm spouštěnou aktivaci odpojení energie z centrálního panelu požárního poplachu. Hygrostaty jsou připojeny na kontakty X1:19 a X:20. Spojení je na normálně otevřených suchých kontaktech. Při jejich zavření se jednotka spustí na nejvyšší rychlost. Další kontakty mohou být použity na zákazníkovo nebezpečí. Spojení a vzhled svorkovnice X1 je zobrazeno na Obr. 9.

12 12 Řídicí jednotka pro síť 230 V / 50 Hz Obr. 11

13 13 Svorkovnice X1 Označení svorek Obvod Externí zapojení Síť 230 V Síť 230 V Ochranné uzemnění Ochranné uzemnění Motor - fáze Motor - nula Ovládací obvod motoru Ovládací obvod motoru Ovládací obvod motoru Diferenční tlakový senzor Diferenční tlakový senzor Teplotní senzor Teplotní senzor Ovládací panel Ovládací panel Ovládací panel Ovládací panel Servo klapky Servo klapky Servo klapky Protipož. systém, st. zavřeno Protipož. systém, st. zavřeno Hygrostat, st. otevřeno Hygrostat, st. otevřeno Svorkovnice X2 Označení svorek Obvod Externí zapojení TRIAC modul Ohřívač Ochranné uzemnění (ohřívač) TRIAC modul (ovládání) TRIAC modul (ovládání) Tepelný spínač (ohřívač) Tepelný spínač (ohřívač)

14 14 Řídicí jednotka pro síť 3 x 400 V / 50 Hz Obr. 12

15 15 Svorkovnice X1 Označení svorek Externí zapojení Obvod Síť 400V Síť 400V Síť 400V Střední vodič Ochranné uzemnění Ochranné uzemnění Fáze motoru Nula motoru Ovládací obvod - EC motoru Ovládací obvod - EC motoru Ovládací obvod - EC motoru Diferenční tlakový senzor Diferenční tlakový senzor Tepelný senzor Tepelný senzor Ovládací panel Ovládací panel Ovládací panel Ovládací panel Servo pohonu klapky Servo pohonu klapky Servo pohonu klapky Protipož. systém, st. zavřeno Protipož. systém, st. zavřeno Kontakt hygrostatu, st. otevřeno Kontakt hygrostatu, st. otevřeno Svorkovnice X2 Označení svorek Obvod Externí zapojení TRIAC modul TRIAC modul Ohřívač Ochranné uzemnění (ohřívač) TRIAC modul (ovládání) TRIAC modul (ovládání) Tepelný spínač (ohřívač) Tepelný spínač (ohřívač)

16 16 Připojení externích zařízení kontakty X1:8 a X1:9 pro připojení teplotního senzoru potrubí kotnakty X1:17 a X1:18 pro připojení automatického protipožárního systému kotnakty X1:19 a X1:20 pro připojení hygrostatu kontakty x1:10, X1:11, X1:12 a X1:13 pro připojení ovládacího panelu Obr. 13 Automatická zařízení - vlastní instalace a zapojení Pokud je jednotka VUMP pořízena bez integrovaného automatického systému, který je posléze instalován samostatně, postupujte podle Tab. 2 a odpovídajících obrázků (Obr.16 - Obr.18). Označení Napětí [V] Řídicí jednotka Triakový řídicí modul ohřívače VUMP 800 E , Obr.14 Obr.16 VUMP 1200 E x, Obr.14 Obr.17 VUMP 1800 E , Obr.15 Obr.18 VUMP 2500 E , Obr. 15 Obr.18 Balení obsahuje i triakový řídicí modul ohřívače (podle Tab.2). Design těchto modulů je znázorněn na Obr.14 a Obr. 15. Obr. 14 Obr. 15 Diagramy zapojení modulů jsou zobrazeny na Obr.16, Obr.17 a Obr.18.

17 17 Obr. 16

18 18 Obr. 17

19 19 Obr. 18

20 20 DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ Jednotky VUMP skladujte v originálním balení v dobře větraných a suchých prostorech s teplotou mezi -5 C a +4 C. Okolní vzduch nesmí obsahovat výpary nebo jiné látky, které by mohly způsobit korozi nebo jiné poškození vnitřní elektroniky. K manipulaci používejte zvedací zařízení, abyste předešli pádu či nadměrnému houpání jednotky. Jednotky mohou být přepravovány jakýmkoliv dopravcem, pokud je zaručena dostatečná ochrana před vlhkostí a mechanickým poškozením. Při nakládání a vykládání se vyvarujte otřesů a nárazů ZÁRUKA VÝROBCE Výrobce poskytuje při běžném provozu jednotky dvouletou záruku od data prodeje, pokud jsou dodrženy veškeré přepravní, skladovací, instalační a manipulační předpisy. Není-li možné ověřit datum prodeje, bude záruční doba počítána od data výroby jednotky. V případě jakékoliv poruchy jednotky během provozu v záruční době přijme výrobce nároky zákazníka pouze s řádným technickým popisem poruchy. Jakékoliv neautorizované zásahy do elektroniky ruší právo na uplatnění záruky poskytované výrobcem. Záruční a pozáruční opravy jednotek VUMP musí být prováděny v továrně výrobce NA STÍŽNOSTI A POŽADOVANÉ REKLAMACE BEZ ŘÁDNĚ VYPLNĚNÉHO MANUÁLU (DOKLAD O PŘIJETÍ, ZAPOJENÍ ) NEBUDE BRÁN ZŘETEL! Výrobce není odpovědný za poškození vzniklá špatným užíváním nebo nešetrným zacházením s jednotkou. Uživatelé jednotky jsou povinni řídit se manuálem výrobce.

21 21 DOKLAD O PŘIJETÍ Typ produktu Přívodní jednotka Model VUMP Sériové číslo Datum výroby je shodná s technickou specifikací uvedenou v tomto návodu a prohlášena za provozuschopnou Potvrzení funkčnosti výrobku DOKLAD O ZAPOJENÍ Rekuperační jednotka VUMP byla řádně připojena ke zdroji elektrické energie v souladu s postupy uvedenými v tomto manuálu dostatečně kvalifikovaným technikem. Název společnosti Adresa Telefonní číslo Jméno technika Datum zapojení: Podpis: Razítko společnosti, která provedla zapojení Instalace jednotky byla provedena v souladu se všemi postupy uvedenými v tomto návodu a v souladu s místními normami a nařízeními, mechanickými a elektrickými standardy. Jednotka pracuje správně a bez problémů. Podpis: ZÁRUČNÍ LIST

22 20 POZNÁMKY

23 23

24

NÁVOD K POUŽITÍ VUMP W PŘÍVODNÍ JEDNOTKA

NÁVOD K POUŽITÍ VUMP W PŘÍVODNÍ JEDNOTKA NÁVOD K POUŽITÍ W PŘÍVODNÍ JEDNOTKA Úvod Použití Obash balení Stupeň krytí Struktura kódu produktu Technické parametry Bezpečnostní pokyny Instalace Připojení ke zdroji Doprava a skladování Záruka výrobce

Více

NÁVOD K POUŽITÍ VUVP PŘÍVODNÍ JEDNOTKA

NÁVOD K POUŽITÍ VUVP PŘÍVODNÍ JEDNOTKA NÁVOD K POUŽITÍ VUVP PŘÍVODNÍ JEDNOTKA Úvod Použití Obash balení Stupeň krytí Struktura kódu produktu Technické parametry Bezpečnostní pokyny Struktura a funkční logika Instalace Připojení ke zdroji Externí

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE OBSAH 1. Použití str. 3 2. Obsah setu str. 3 3. Základní technická data str. 3 4. Označení

Více

Uživatelská příručka 30637114.014PS

Uživatelská příručka 30637114.014PS Uživatelská příručka 30637114.014PS Potrubní ohřívač VENTS NK série 2 Potrubní ohřívač Úvod...... 3 Použití...... 3 Obsah...... 3 Základní technický list... 3 Konstrukce ohřívače... 7 Bezpečnostní požadavky...

Více

Komponenty VZT rozvodů

Komponenty VZT rozvodů Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu

Více

NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 150 E. Pokojová rekuperační jednotka

NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 150 E. Pokojová rekuperační jednotka NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 50 E Pokojová rekuperační jednotka Vyrobeno v souladu s normou ISO 900 Panuškova 30/4 40 00 PRAHA 4 ČESKÁ REPUBLIKA TEL. +40 60 36 766 +40 737 336 30 info@dospelczech.cz nabidky@dospelczech.cz

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň

Více

VUT PE / PW EC Rekuperační jednotky

VUT PE / PW EC Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT 50 PE EC VUT PE EC VUT PE EC VUT 000 PE EC VUT PW EC Osazeno VUT PW EC VUT PW EC VUT 000 PW EC motory motory Podstropní rekuperační jednotka s účinností rekuperace až 90%, elektrickým ohřívačem

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA REVERZNÍ JEDNOTKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ JEDNOHO PROSTORU

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA REVERZNÍ JEDNOTKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ JEDNOHO PROSTORU UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA REVERZNÍ JEDNOTKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ JEDNOHO PROSTORU Aplikace... Obsah serií Označen... Základní technické parametry Bezpečnostn požadavky Struktura a provozní funkce Řídící jednotky

Více

Rekuperační jednotka VUT 300 mini

Rekuperační jednotka VUT 300 mini NÁVOD K POUŽITÍ Rekuperační jednotka VUT 300 mini 1 Vyrobeno v souladu s normou ISO 9001 Panuškova 1301/4 140 00 PRAHA 4 ČESKÁ REPUBLIKA TEL. +420 602 326 766 +420 737 336 230 info@dospelczech.cz nabidky@dospelczech.cz

Více

Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).

Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka). OHŘÍČE RB NÁODY N MONTÁŽ, OBSLUHU ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z nerezové oceli, plášť a skříň z galvanizovaného

Více

EOKO2 kruhové elektrické ohřívače EOKO2

EOKO2 kruhové elektrické ohřívače EOKO2 kruhové elektrické ohřívače CHARAKTERISTIKA Elektrický ohřívač vzduchu Rozměrová řada 1, 125, 16,, 25, 315, 355,, 5, 5, 56, 63 mm Topný výkon, až 18 kw Provedení bez regulace (typ B) a s integrovanou regulací

Více

Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G

Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G Rozměry Charakteristika Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon 500 7000 m / h Velikosti: 10, 14, 19, 25, 30, 40, 50, 60 /BP (na objednávku) Integrovaný by-pass Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu VENTILÁTORY KD EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ventilátory KD EC jsou vybaveny motory s externím rotorem s diagonálním průtokem, což redukuje externí rozměry ventilátoru. Tyto ventilátory

Více

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7.

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7. Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT PW EC Energeticky úsporné podstropní rekuperační jednotky s kapacitou až 4000 m 3 /h(vut PE EC) a 3800 m 3 /h(vut PW EC) a účinností rekuperace až 90 % v tepelně a zvukově

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

VUT mini EC NÁVOD K POUŽITÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA. VUT mini EC PROTOŽE VZDUCH JE POTŘEBA

VUT mini EC NÁVOD K POUŽITÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA. VUT mini EC PROTOŽE VZDUCH JE POTŘEBA SERAK TECH VUT mini EC PROTOŽE VZDUCH JE POTŘEBA NÁVOD K POUŽITÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA VUT mini EC 2 OBSAH 1. Úvod 2. Použití 3. Obsah balení 4. Charakteristiky 5. Struktura kódu produktu 6. Bezpečnostní

Více

Opláštění Opláštění je vyrobeno z dvouvrstvého aluzinku s 20mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.

Opláštění Opláštění je vyrobeno z dvouvrstvého aluzinku s 20mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny. Rekuperační jednotky VUT 300 E2V EC Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 300 m 3 /h, dvěma elektrickými ohřívači pro studené klima a účinností rekuperace až 95 % v tepelně a zvukově izolovaném

Více

ESSENSSE / VCE. restauracích, hotelech a kancelářských prostorech. halách. Doporučená maximální výška instalace

ESSENSSE / VCE. restauracích, hotelech a kancelářských prostorech. halách. Doporučená maximální výška instalace roky záruka český výrobek ESSENSSE / VCE CHARAKTERISTIKA Délka,,5 a m Objemový průtok až 700 m /h STRAW SYSTEM - maximalizovaný clonící efekt, zajištění laminárního ění FACE in - sací mřížka + filtr =

Více

na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení

na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení Rozměry Charakteristika Obsah balení Jednotka bez ohřevu obsahuje: na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení filtr G4, tloušťka 100 mm ventilátor provozní a bezpečnostní

Více

Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h

Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h Popis: Ovladatelný přívod, ohřev a filtrace vzduchu. Připojitelný ke kruhovému potrubí Ø 100 až 315 mm. Vzhled: Kompaktní dvoustěnný

Více

VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby

VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby Uživatelská příručka 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby 2 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby Prohlášení o shodě 4heat Tímto

Více

VEKA INT 1000 W L1 EKO

VEKA INT 1000 W L1 EKO Integrované klapky se servopohonem Instalován tlakový spínač pro sledování stavu filtru Vnitřní ohřívače Vyžaduje pouze doplnění dálkového ovládání Nízká výška, ideální pro montáž pod strop, servisní zásahy

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 5) Provoz: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 5) Provoz: 1/5 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami

Více

KERBEROS POWER KERBEROS POWER 6000.B

KERBEROS POWER KERBEROS POWER 6000.B 6000.B MONTÁŽ MONTÁŽ... 4 ZAPOJENÍ... 5 UVEDENÍ DO PROVOZU... 11 TECHNICKÉ PARAMETRY... 12 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 12 3 1. MONTÁŽ 290 mm Při umisťování skříně je nutno vzít v úvahu pracovní podmínky, ve

Více

SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G

SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G vodní ohřívač CHARAKTERISTIKA Široká a variabilní řada vysoce výkonných vytápěcích jednotek určených pro montáž na stěnu i strop. Určena pro průmyslové a zemědělské areály, sklady, výrobní a sportovní

Více

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC Návod k použití Rekuperační jednotka VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC 2 OBSAH Úvod Použití Obsah dodávky Struktura kódu produktu Technická data Bezpečnostní

Více

Dveřní clony Thermozone PS jsou určeny pro trvalou montáž do interiéru nad vstupní dveře s max. výškou 2,5 m. Třída krytí: IP21.

Dveřní clony Thermozone PS jsou určeny pro trvalou montáž do interiéru nad vstupní dveře s max. výškou 2,5 m. Třída krytí: IP21. VZDUCHOVÉ CLONY PS 200 A/E NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony PS si prosím pozorně přečtěte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo pro budoucí

Více

Napájení [V/Hz] Instalace a montáž

Napájení [V/Hz] Instalace a montáž 3 Charakteristika Tři stupně otáček ventilátoru Pro jednofázové a třífázové motory Ovládání vodního a elektrického výměníku Ovládání se světelnou signalizací 3 měsíců záruka Popis Řídicí jednotkou lze

Více

220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí BU Obsah 1- Ustanovení 2- Doručená sada 3- Základní technický popis 4- Obchodní podmínky 5- Reklamační požadavky 6- Popis a složení 7- Instalace a připojení k elekt.proudu 8- Popis ovládání modelů, návrh

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu VENTILÁTORY KVO EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OSLUHU A ÚDRŽU 1. Popis Ventilátory KVO 100-1 EC jsou jednostranně sací radiální ventilátory s motorem s vnějším rotorem (EC) a dopředu zahnutými lopatkami a ventilátory

Více

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...

Více

Opláštění Opláštění je vyrobeno z aluzinku s 25mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.

Opláštění Opláštění je vyrobeno z aluzinku s 25mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny. Rekuperační jednotky VUT EH VUT WH Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 2200 m 3 /h (VUT EH) a 2100 m 3 /h (VUT WH) a účinností rekuperace až 85 % (VUT EH) a 78 % (VUT WH). Popis Vzduchotechnické

Více

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326

Více

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA překlad původního návodu Vydání k , rev.3

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA překlad původního návodu Vydání k , rev.3 NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Automatická řídící jednotka PPC 22 5/4 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 HLAVNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE... 3 2 POKYNY

Více

DIAGONÁLNÍ VENTILÁTORY TT NÁVOD K POUŽITÍ. PROTOŽE VZDUCH JE POTŘEBA

DIAGONÁLNÍ VENTILÁTORY TT NÁVOD K POUŽITÍ.  PROTOŽE VZDUCH JE POTŘEBA DIAGOÁÍ VETIÁTORY TT ÁVOD K POUŽITÍ SERAK TECH www.seraktech.com PROTOŽE VZDUCH JE POTŘEBA ! UPOZORĚÍ Před jakoukoliv manipulací (zapojení, instalace, servisní práce...) odpojte ventilátor od zdroje elektrické

Více

VENTILÁTORY. Prio NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

VENTILÁTORY. Prio NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VENTILÁTORY Prio NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Radiální ventilátory Prio jsou vybaveny motory speciálně vyvinutými aerodynamicky optimalizovanými oběžnými koly a motorem s vnějším rotorem.

Více

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 01 Návod k obsluze AS 100 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například

Více

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1 Návod na instalaci a údržbu Elektrokotel CZ verze 1.1 Obsah Obsah Obecné informace 3 Technické údaje 3 Hydraulická instalace 4 Elektrická instalace 5 Napájení 5 Jistič 5 Bezpečnostní termostat 5 Propojení

Více

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ST NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60 Charakteristika Nástěnná vertikální instalace Vzduchový a 5 m /h Diagonální rekuperátor s účinností až 9 % nebo křížový rekuperátor s účinností až Rozměry HR-A--V-G4-E-1-6 6 % Elektrický drátkový dohřev

Více

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 3 2. Popis... 3 IV. TECHNICKÉ ÚDAJE Schémata elektrozapojení...

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 3 2. Popis... 3 IV. TECHNICKÉ ÚDAJE Schémata elektrozapojení... Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí, hlavní rozměry, provedení a rozsah použití vratové clony AIRSTREAM. Jsou závazné pro výrobu, projekci, objednávání, dodávání, skladování, montáž,

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Pokyny pro instalaci a zapojení Bezpečnostní a pokyny ikvidace o-carbon Rekuperační jednotka do jedné místnosti Před použitím jednotky, si pečlivě přečtěte tento návod a záruční podmínky. Přečtěte si tyto

Více

VUT R EH / WH EC Rekuperační jednotky

VUT R EH / WH EC Rekuperační jednotky ЕС W ЕС Rekuperační jednotka s účinností rekuperace až %, elektrickým ohřívačem a vzduchovým výkonem až 3 15 m /h ve zvukově a tepelně izolovaném opláštění. Rekuperační jednotka s účinností rekuperace

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

PROSTOROVÝ TERMOSTAT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ PROSTOROVÝ TERMOSTAT PT14-HT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ Určený pro: radiátory osazené termoelektrickými pohony rozdělovače teplovodního podlahového topení s termoelektrickými pohony POPIS indikace

Více

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,

Více

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE

VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE PROVOZÍ ISTRUKCE VIZIT-MBE Montážní skříň VIZIT-MBE (dále jen jako skříň ) je určena k použití s vchodovými stanicemi VIZIT (včetně vchodových stanic s videotelefonem). 9 Skříň Ochranná uzemňovací svorka

Více

COR-F-1000 N/1500 N/2000 N COR-3, N COR N COR N COR N COR N COR N

COR-F-1000 N/1500 N/2000 N COR-3, N COR N COR N COR N COR N COR N OR-F-000 N/00 N/000 N OR-,-000 N OR-6-000 N OR-9-000 N OR-9-00 N OR--00 N OR-8-000 N Fig. 0 cm mín. 0 cm mín. 00 cm max. 80 cm mín. 0 cm mín. Fig. (a) D D OR-F-000 N OR-,-000 N OR-6-000 N 96 96 9,, OR-9-000

Více

NÁVOD K POU ITÍ VUT 300 E2V EC P ÍVODNÍ A ODTAHOVÁ JEDNOTKA S REKUPERACÍ ENERGIE

NÁVOD K POU ITÍ VUT 300 E2V EC P ÍVODNÍ A ODTAHOVÁ JEDNOTKA S REKUPERACÍ ENERGIE NÁVOD K POU ITÍ VUT 300 E2V EC P ÍVODNÍ A ODTAHOVÁ JEDNOTKA S REKUPERACÍ ENERGIE 2 OBSAH Úvod Použití Obsah balení Struktura kód uproduktu Technické parametry Bezpečnostní instrukce Design a funkční logika

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: 4) Všeobecné informace:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními

Více

Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES

Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES Elektrický servopohon pro křídlové brány 1 2 Bezpečnostní upozornění Tato příručka je určena výhradně kvalifikovaným pracovníkům, nikoliv koncovým uživatelům. Úkolem osoby provádějící instalaci je vysvětlit

Více

Jednotky HY 7005 HY 7100

Jednotky HY 7005 HY 7100 Návod HYPPO 7005 Typy pohonů a jejich charakteristika HY 7005 HY 7100 S kloubovým ramenem, ireversibilní s odjištěním. Se zabudovanými koncovými spínači. S teleskopickým ramenem, ireversibilní s odjištěním.

Více

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

DX200 DX200 DX200T vzdálený vypínač ON/OFF(přepínač MOS) X časový doběh časové oddálení zapnutí 2 - rychlostní X X "Trickle" minimální otáčky

DX200 DX200 DX200T vzdálený vypínač ON/OFF(přepínač MOS) X časový doběh časové oddálení zapnutí 2 - rychlostní X X Trickle minimální otáčky VENTILÁTORY DX 200 PREMIER NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Radiální odvodní ventilátor s vestavěnou přetlakovou klapkou, vhodný pro instalaci na stěnu, strop, nebo napojení na 100 mm potrubí.

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu CLONY ScreenMaster LG NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ventilátor a topné elementy vzduchové clony LG jsou montované do ocelového pláště s bílým práškovým nátěrem. Pro regulaci topného výkonu

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

TECHNICKÝ LIST. Základní charakteristika. Provozní parametry Max. průtok vzduchu. Elektrické parametry

TECHNICKÝ LIST. Základní charakteristika. Provozní parametry Max. průtok vzduchu. Elektrické parametry Rekuperační jednotka Sentinel Totus² MINI str. 1/3 Sentinel Totus² MINI Ovládací panel Označení vstupů a výstupů jednotky Vstup z vnitřního prostoru Výstup do vnitřního prostoru Základní charakteristika

Více

Decor 80 Decor 100 Decor 125 Decor 150

Decor 80 Decor 100 Decor 125 Decor 150 Decor 80 Decor 100 Decor Decor Blauberg ventilační mřížky série DECOR jsou navrženy tak, aby byly použitelné jak pro přívod, tak odvod ventilačního vzduchu. Montáž možná jak na stěnu, tak do stropu Jednoduchá

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 03 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například trojité tlačítko.

Více

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Základní popis: Home + je komplet topné tyče s elektronickým termostatem,

Více

Mats Sándor Technical Director. Návody na montáž, obsluhu a údržbu. Prohlášení o shodě

Mats Sándor Technical Director. Návody na montáž, obsluhu a údržbu. Prohlášení o shodě VZT JEDNOTKY NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Prohlášení o shodě Výrobce Systemair AB Industrivägen 3 SE-73930 Skinnskatteberg SWEDEN Office: +46 222 4 00 Fax: +46 222 4 99 www.systemair.com Výrobce

Více

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité

Více

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ

Více

Protimrazový termostat

Protimrazový termostat 1 285 Protimrazový termostat pro sledování teploty vzduchu QAF653 Robustní plastové pouzdro Aktivní snímací délka kapiláry cca 300 mm Malá spínací diference Vysoká reprodukovatelnost Rozsah nastavení :

Více

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu

Více

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s regulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL:

Více

Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory 500 ot./min tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C

Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory 500 ot./min tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C Chladící výkon: 20 až 150 kw Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C POUŽITÍ Kondenzační jednotky CONDENCIAT

Více

VILLASET 1W Instalační manuál

VILLASET 1W Instalační manuál VILLASET 1W Instalační manuál Domovní audioset Obsah balení Před montáží si překontrolujte obsah balení, které by mělo sestávat z následujících dílů: 1x 1x 1x 1x Instalace povrchové krabice HBP Pro instalaci

Více

HAKL BX. Elektrický kombinovaný ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality

HAKL BX. Elektrický kombinovaný ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality HAKL BX Elektrický kombinovaný ohřívač vody Návod k montáži a obsluze Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody modelové řady HAKL BX s extra velkým rourkovým výměníkem

Více

VUT EH EC NÁVOD K POUŽITÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA VUT EH EC PROTOŽE VZDUCH JE POTŘEBA

VUT EH EC NÁVOD K POUŽITÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA VUT EH EC PROTOŽE VZDUCH JE POTŘEBA SERAK TECH VUT EH EC PROTOŽE VZDUCH JE POTŘEBA NÁVOD K POUŽITÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA VUT EH EC 2 CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. ÚVOD POUŽITÍ OBSAH DODÁVKY CHARAKTERISTIKY

Více

Montážní návod "KARES".

Montážní návod KARES. Montážní návod "KARES". Obsah montážního balíčku KARES 1 3 ks hmoždinek 3 ks šroubů 1 ks menšího vodícího pouzdra 1 ks většího vodícího pouzdra 1 ks těsnícího kroužku 1 ks těsnící membrány 2 ks zajišťovacího

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá

Více

Návod k používání a obsluze. ventilátory MULTIFAN

Návod k používání a obsluze. ventilátory MULTIFAN Návod k používání a obsluze ventilátory MULTIFAN Obsah I. BEZPEČNOST PRÁCE 3 II. TECHNICKÝ POPIS 4 III. TECHNICKÉ ÚDAJE...6 IV. MONTÁŽ.13 V. OBSLUHA A ÚDRŽBA..15 VI. BALENÍ, PŘEPRAVA SKLADOVÁNÍ A LIKVIDACE...15

Více

Elektromotorický pohon pro kohouty

Elektromotorický pohon pro kohouty OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu

Více

Modul B Modul C K EKVITERMNÍMU REGULÁTORU MULTI-MIX INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA VYDÁNÍ: 1.0_PL

Modul B Modul C K EKVITERMNÍMU REGULÁTORU MULTI-MIX INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA VYDÁNÍ: 1.0_PL Modul B Modul C K EKVITERMNÍMU REGULÁTORU MULTI-MIX INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA VYDÁNÍ: 1.0_PL 04-2018 ELEKTRICKÉ ZAŘÍZENÍ! Před provedením jakýchkoli činností souvisejících s napájením (připojovaní vodičů, instalace

Více

ESSENSSE NEO BASIC. Instalace a Návod k obsluze

ESSENSSE NEO BASIC. Instalace a Návod k obsluze ESSENSSE NEO BASIC CZ Instalace a Návod k obsluze ZKONTROLUJTE DODÁVKU NEPŘEHLÉDNĚTE Po dodání ihned zkontrolujte, zda zabalený produkt není poškozen. V případě poškození obalu přizvěte dopravce. Nebude-li

Více

Manuál k pracovní stanici SR609C

Manuál k pracovní stanici SR609C Manuál k pracovní stanici SR609C Obsah Manuál k pracovní stanici SR609C...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový

Více

Sada pro koupelnová otopná tělesa

Sada pro koupelnová otopná tělesa Návod na instalaci a obsluhu Sada pro koupelnová otopná tělesa (elektrické topné těleso a prostorový zásuvkový termostat) V 1.0-1 - OBSAH 1. Popis zařízení... 2 2. Obecné informace... 2 3. Technické údaje...

Více

Instalační příručka. DEVIreg 530. Elektronický termostat.

Instalační příručka. DEVIreg 530. Elektronický termostat. Instalační příručka DEVIreg 530 Elektronický termostat www.devi.com Původní návod k použití byl vytvořen v anglickém jazyce. Ostatní jazykové verze jsou překlady původního návodu. (Směrnice 2006/42/EC)

Více

N0524/N1024, N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI

N0524/N1024, N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI , N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI TECHNICKÉ INFORMACE OBECNĚ Klapkové pohony zajišťují 2-polohovou a 3-bodovou regulaci pro: vzduchové klapky,

Více

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU 2011 - 1 - Tento předpis platí pro montáž, provoz a údržbu elektrických ohřívačů vzduchu EO : Do dodaného potrubí Kruhové potrubí s přírubou Kruhové

Více

Pokyny pro instalaci

Pokyny pro instalaci Dokument přeložený z angličtiny -CZ 2013-06-25 A003 Obsah 1 Prohlášení o shodě... 1 2 Varování... 2 3 Představení výrobku... 3 3.1 Všeobecné informace... 3 3.1.1 Popis nástěnného ovládání... 3 3.1.2 Popis

Více

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C PODNIKOVÁ NORMA VĚTRACÍ JEDNOTKY PC 12 7336 1. POPIS VĚTRACÍ JEDNOTKY A NÁZVOSLOVÍ Základní částí větrací jednotky N-RVJ- C je radiální oběžné kolo poháněné elektromotorem. Před povětrnostními vlivy je

Více

Návod k použití. Čerpadlo kondenzátu MAX Hi-Flow

Návod k použití. Čerpadlo kondenzátu MAX Hi-Flow Návod k použití Čerpadlo kondenzátu 32 5430-16 MAX Hi-Flow 1. Obsah balení 2. Technická specifikace Max. průtok (@ 0 m/ft) Max. výtlak Hlučnost @1 m Napájení Střídavý provoz Třída Max. výstup klimatizační

Více

dvě zóny tři zóny. Soupravy pro přímé zóny

dvě zóny tři zóny. Soupravy pro přímé zóny 3.011672 3.011672 - dvě zóny 3.011673 3.011673 - tři zóny Soupravy pro přímé (radiátorové) zóny Návod k montáži a použití s kotli Immergas HERCULES 24 HERCULES 27 Soupravy pro přímé zóny - 3.011672-3.011673

Více

Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál

Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál 4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový

Více

Mechanický nástěnný regulátor TS

Mechanický nástěnný regulátor TS (přísluší k TS-ew) TS-ew z 1812 Mechanický nástěnný regulátor TS (ávod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Děkujeme Vám za zakoupení nástěnného regulátoru TS. Tento návod byl vytvořen firmou Hydronic

Více

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 8312 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ SMP28 SMP48 SMP28 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál SMP48 napájecí napětí AC 24 V řídicí signál 0-10V nebo 4-20mA Pohon je bez

Více

Upozornění Je nutné dodržet minimální odstupové vzdálenosti uvedené v Obr. 2 a 3.

Upozornění Je nutné dodržet minimální odstupové vzdálenosti uvedené v Obr. 2 a 3. VENTILÁTOROVÉ OHŘÍVAČE PANTHER SE 6-15KW NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před prvním použitím spotřebiče si pozorně prostudujte tyto návody. Uložte tyto pokyny na bezpečném místě

Více

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem Před instalací si pozorně přečtěte

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více