CLIA Komplexnost: Vysoká CDC Identifikační kód analytu: 0497 CDC Identifikační kód testu: NÁVOD K POUŽITÍ REF 1114A 48 stanovení (8 x 6)

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "CLIA Komplexnost: Vysoká CDC Identifikační kód analytu: 0497 CDC Identifikační kód testu: 28281 NÁVOD K POUŽITÍ REF 1114A 48 stanovení (8 x 6)"

Transkript

1 CLIA Komplexnost: Vysoká CDC Identifikační kód analytu: 0497 CDC Identifikační kód testu: NÁVOD K POUŽITÍ REF 1114A 48 stanovení (8 x 6) POUŽITÍ Nepřímý imunofluorescenční test pro kvalitativní a semi-kvantitativní detekci protilátek proti endomysiu (EMA) v lidském séru. Test slouží pro diagnostiku onemocnění celiakií a dermatitis herpetiformis. ÚVOD Protilátky proti endomysiu (EMA), jak je uváděno v literatuře, jsou primárně detekovány na tkáňových řezech hladkého svalu opičího esofágu pomocí nepřímé imunofluorescence. Detekce EMA napomáhá při diagnostice gluten senzitivních enteropatií, např. celiakie a dermatitis herpetiformis. U pacientů s těmito onemocněními jsou vytvářeny protilátky proti endomysiu, retikulinu a gliadinu Organizace European Society of Pediatric Gastroenterology and Nutrition nedávno zařadila tyto sérologické markery do revidovaných kritérií pro diagnostiku celiakie. Z různých protilátek, jako markerů celiakie a dermatitis herpetiformis, jsou EMA protilátky třídy IgA považovány za nejvíce senzitivní a specifické markery. EMA protilátky třídy IgG se vyskytují buď při vysokých titrech EMA protilátek třídy IgA nebo u pacientů, kteří jsou IgA deficientní. Rapidní pokles hladin EMA protilátek je vázán na bezlepkovou dietu. V přítomnosti lepku nebo při nedodržování bezlepkové diety dochází ke vzniku či vzestupu titrů endomysiálních protilátek. U pacientů, kteří dodržují bezlepkovou dietu déle než 9 měsíců, jsou velmi nízké či zcela negativní hladiny EMA protilátek 1,6-8,10. PRINCIP TESTU V nepřímé imunofluorescenční metodě použité v tomto testu jsou pacientská séra inkubována na tkáňových řezech tak, aby se protilátky navázaly k substrátu. Nenavázané protilátky jsou odstraněny promytím. Navázané IgA protilátky jsou detekovány pomocí inkubace substrátu s fluoresceinem značeným, anti-lidským, imunoglobulinovým konjugátem. Při pozorování pod fluorescenčním mikroskopem, vybaveným příslušnými filtry, se pozitivní reakce objevují jako jablkově zelená fluorescence endomysiálních linií u svazků hladkých svalů. Titr, což je převrácená hodnota nejvyššího ředění s pozitivní reakcí, je stanoven na základě analýzy sériového ředění 14. SKLADOVÁNÍ A PŘÍPRAVA Všechny reagencie skladujte při 2-8 C. Všechny reagencie jsou připraveny k použití po vytemperování na laboratorní teplotu. SOUČÁSTI SOUPRAVY ImmuGlo TM EMA IFA Kit REF 1114A Kit obsahuje dostatečné množství reagencií k provedení 48 stanovení. 8 x SORB / SLD / 6 6-ti jamková sklíčka osahující opičí hladký sval jako substrát 1 x 0,5 ml CONTROL / + / EMA* EMA pozitivní kontrola, obsahuje lidské sérum. 1 x 0,5 ml CONTROL / - * negativní kontrola, obsahuje lidské sérum. 1 x 5 ml IgA-CONJ / FITC* Anti-lidský IgA FITC konjugát. Chráněn před světlem. 1 x 60 ml BUF* Ředící pufr 2 x vialka BUF / WASH Fosfátový pufr (PBS). Rozpustit každou vialku v 1 litru. 1 x 5 ml MOUNTING / MEDIUM* Montovací medium. Nezmrazujte 1 x 1 ml EVANS Evan s Blue 1 x 12 COVER / SLD Krycí sklíčka * obsahuje < 0,1% NaN 3 POŽADOVANÝ, ALE NEDODÁVANÝ MATERIÁL fluorescenční mikroskop mikropipeta nebo pasteurova pipeta serologické pipety nádobka na barvení sklíček (např. Coplinova nádoba) malé testovací zkumavky (např. 13 x 75 mm) a stojánek na zkumavky destilovaná nebo deionizovaná voda 1 litrová nádoba promývací láhev absorpční papír inkubační komůrka BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Pouze pro in vitro diagnostiku. Všechny použité lidské komponenty byly testovány na HbsAg, HCV, HIV-1, HIV-2, HTLV-I a byly zjištěny negativní výsledky dle FDA požadovaných testů. Se vzorky nakládejte jako s potenciálně biologicky nebezpečným materiálem. Postupujte dle správné laboratorní praxe při skladování, výdeji a likvidaci tohoto materiálu. UPOZORNĚNÍ - Azid sodný (NaN 3) může reagovat s olovem a mědí za vzniku vysoce výbušných azidů. Při odstraňování kapalin vypláchněte 1

2 velkým množstvím vody tak, aby se zabránilo nahromadění velkého množství azidů. Azid sodný může být po požití toxický. V případě požití okamžitě kontaktujte vedení laboratoře. Provádějte přesně dle uvedených instrukcí k zajištění platných výsledků. Nepoužívejte nebo nemíchejte reagencie z různých souprav a šarží. Nepoužívejte po uplynutí doby expirace. ODBĚR VZORKU A JEHO SKLADOVÁNÍ Pouze vzorky séra by měly být použity pro tento test. Silně hemolyzované, lipemické nebo mikrobiologicky kontaminované vzorky mohou ovlivnit výsledky tohoto testu, tudíž nemohou být použity. Vzorky mohou být skladovány při teplotě 2-8 C maximálně 1 týden. Pro delší dobu skladování, muže být sérum zamrazeno při -20 C. Rozmražené vzorky znovu nezmrazujte. PRACOVNÍ POSTUP Testovací metoda A. Screening 1. Nařeďte každé pacientovo sérum 1:2,5 s přiloženým ředícím pufrem (0,2 ml séra + 0,3 ml pufru). Neřeďte pozitivní ani negativní kontroly. Uložte neředěné sérum pro případné stanovení titru protilátek, pokud bude screeningový test pozitivní. 2. Sáčky obsahující sklíčka nechte temperovat při laboratorní teplotě minut. Opatrně vyjměte sklíčka, nedotýkejte se přitom subtrátu. 3. Sklíčka označte a umístěte je do inkubátoru na papírový ručník navlhčený vodou, aby se zabránilo vysychání. 4. Kápněte 1 kapku (přibližně 50 µl) negativní kontroly do 1. jamky a 1 kapku pozitivní kontroly do 2. jamky. Vyvarujte se přeplnění jamek. 5. Mikropipetou nebo Pasteurovou pipetou aplikujte 1 kapku (přibližně 50 µl) naředěného pacientova séra do ostatních jamek. Vyvarujte se přeplnění jamek. 6. Sklíčko inkubujte 30 minut při laboratorní teplotě v inkubační nádobě zakryté víkem. 7. Vyjměte sklíčko z inkubační nádoby, držte jej za okraj a jemně opláchněte asi 10 ml PBS za pomocí pipety. Nepoužívejte promývací láhev. Poté ihned přeneste sklíčko do Coplinovy nádoby a promývejte 10 minut. Proces opakujte u všech zbývajících sklíček. 8. Vyjměte sklíčko z Coplinovy nádoby. Absorpčním papírem vysušte přebytečné PBS z okraje sklíčka. Umístěte sklíčko do inkubační nádoby a ihned aplikujte 1 kapku (přibližně 50 µl) konjugátu do každé jamky. 9. Opakujte postup 7 a 8 na každém sklíčku. 10. Inkubujte 30 minut při laboratorní teplotě. 11. Vyjměte sklíčko z inkubační nádoby. Držte sklíčko za okraj a ponořte jej do kádinky s PBS pro odstranění přebytečného konjugátu. Umístěte sklíčko do nádobky naplněné PBS na 10 minut. V případě potřeby, přidejte 2-3 kapky Evan s Blue do konečného promývání. Opakujte postup u všech sklíček. POZNÁMKA: Nesprávné promytí může vézt ke zvýšení fluorescence na pozadí. 12. Vyjměte sklíčko z promývačky. Absorpčním papírem vysušte přebytečné PBS z okraje sklíčka. Kvůli zabránění vysušení sklíčka, pokračujte ihned dalším krokem, dokud je sklíčko mokré. 13. Pomocí 3 kapek "Mounting Medium" umístěte krycí sklíčko na podložní sklíčko. Vyvarujte se použití nepřiměřeného tlaku a zabraňte bočnímu pohybu krycího sklíčka. 14. Opakujte postup 12 a 13 na každém sklíčku. 15. Zkoumejte specifickou fluorescenci pod fluorescenčním mikroskopem při zvětšení 200x nebo větším. Sklíčka mohou být odečtena co nejdříve po testu. Nicméně, vzhledem k přítomnosti krycí tekutiny v montovacím mediu, nedochází k žádné významné ztrátě intenzity barvení, jestliže dojde k odečtení do 48 hodin. Sklíčka musí být skladována při teplotě 2-8 C ve tmě. B. Endpoint stanovení (titrace) Pozitivní sérum ve screeningové zkoušce může být dále testováno kroky 5 až 13 k určení titru. Každý proces testování by měl zahrnovat pozitivní a negativní kontroly. Sériové dvojí ředění začíná při 1:2,5. Převrácená hodnota nejvyššího ředění, vytvářející pozitivní reakci, je titr. Příprava sériového ředění Zkumavky jsou označeny čísly 1-4. Přidejte 0.4 ml Diluentu do zkumavky č.1 a 0.2 ml do zkumavky č.2-4. Pipetujte 0.2 ml neředěného séra do zkumavky č.1 a důkladně promýchejte. Přeneste 0.2 ml ze zkumavky č.1 do zkumavky č. 2 a důkladně promýchejte. Pokračujte přenesením 0.2 ml z jedné zkumavky do další (vedlejší) po promýchání tak, aby vzniklo ředění, které je znázorněno v následující tabulce. KONTROLA KVALITY V každém testu by měla být zahrnuta pozitivní i negativní kontrola. Negativní kontrola by neměla ukázat žádnou specifickou fluorescenci endomysiálních linií u svazků hladkých svalů. Pozitivní kontrola by měla mít 2+ nebo vyšší barevnou intenzitu tubulů těchto struktur. Jestliže nejsou získány očekávané výsledky, měl by být proces zopakován. Pokud nadále dochází k selhání kontrol, může to být způsobeno: Zákal - vyřaďte a použijte novou kontrolu Problémy s optickým systémem fluorescenčního mikroskopu - nesprávné nastavení, žárovka za hranicí životnosti atd. Možnost vysušení sklíčka 2

3 INTERPRETACE VÝSLEDKŮ Výsledky testů na EMA protilátky mohou být interpretovány jako negativní (<2,5) nebo pozitivní ( 20) či pozitivní se specifickým endpoint titrem. Pozorujte specifické barvení endomysiálních linií u svazků hladkých svalů (viz obrázek č. 1 na konci tohoto příb. letáku). EMA protilátky reagují jako síť tenkých, nepravidelných linií okolo sarkolemy jednotlivých fibril hladkých svalů. Toto je v ostrém kontrastu k protilátkám proti hladkému svalstvu (ASMA), které reagují se sarkoplasmou. (viz obrázek č. 2) Ostatními detekovatelnými protilátkami, kromě ASMA protilátek, jsou anti-nukleární protilátky (ANA). Je známo, že v přítomnosti ASMA protilátek dochází ke vzniku EMA falešně negativních výsledků. Pokud jsou detekovány ASMA protilátky, měl by být vzorek testován při vyšších ředěních 1. ANA reakce na tkáni hladkého svalu, pokud se vůbec objeví, jsou obvykle slabé a řídce distribuované, nicméně i tyto reakce mohou vést k falešně negativním výsledkům. OMEZENÍ TESTU V některých případech, séra pozitivní na EMA protilátky mohou být buď velmi slabá nebo negativní při úvodním screeningovém ředění díky prozónovému efektu. V takovýchto pochybných případech by měla být séra vyšetřena při vyšších ředěních, v případě pozitivity je stanoven titr protilátek. Přítomnost dvou či více typů protilátek v séru, které reagují se stejnou tkání, může způsobovat interference při jejich detekci pomocí imunofluorescence. Tato interference může způsobovat buď selhání v detekci EMA protilátek, nebo potlačení jejich titru, a to v tom případě, že interferující protilátky mají vyšší titr než EMA protilátky. Nejběžnějším zdrojem takové interference je u EMA testů koexistence protilátek proti hladkému svalstvu (ASMA). U sér pacientů, která obsahují i ASMA protilátky, je doporučeno další testování při vyšších ředěních. ASMA protilátky třídy IgA se běžně nevyskytují. Část ASMA protilátek třídy IgG reaguje se sarkoplasmou u svazků hladkých svalů a neblokuje EMA protilátky třídy IgA, nicméně druhá část ASMA protilátek třídy IgG reaguje i s endomysiem sarkolemy okolo svazků hladkých svalů. Anti-retikulinové protilátky neinterferují s EMA protilátkami, protože vůbec nereagují s tkání opičího hladkého svalstva. U některých pacientů s celiakií a IgA deficiencí chybí EMA protilátky třídy IgA zcela, nicméně tito pacienti jsou obvykle pozitivní na EMA protilátky třídy IgG. Pacienti s celiakií, kteří dodržují bezlepkovou dietu více než 9 měsíců, jsou trvale negativní na EMA protilátky. Při tvorbě diagnózy musí být vždy všechny výsledky laboratorních testů hodnoceny společně s celkovou klinickou historií pacienta. OČEKÁVANÉ HODNOTY Jak je vidět z tabulky č. 1, EMA protilátky, které jsou detekovány pomocí řezů opičích hladkých svalů, jsou vysoce specifickými markery pro diagnostiku celiakie a dermatitis herpetiformis. Přítomnost EMA protilátek odpovídá spíše než přítomností kožních lézí, souvislosti s intestinální patologií týkající se celiakie a dermatitis herpetiformis (viz obr. č. 3). CHARAKTERISTIKA TESTU Souprava ImmuGlo TM Anti-Endomysial Antibody (EMA) Test Kit využívající opičí hladký sval jako substrát a polyvalentní konjugát, byla srovnávána s dalším komerčně dostupným fluorescenčním testem využívajícím taktéž polyvalentní konjugát a opičí esofagus jako substrát. Do porovnání bylo zahrnuto celkem 68 sér: 20 od pacientů s klinicky suspektní celiakií a 48 od zdravých dárců. Séra byla testována dle postupu doporučeného výrobcem. Bylo použito screeningové ředění 2,5 a všechna séra pozitivní na EMA protilátky byla titrována. Výsledky byly následující: Relativní specificita: 97% Relativní senzitivita: 100% Relativní shoda: 96% Ostatní EMA IFA IMMCO EMA POS (+) NEG (-) TOT (=) POS (+) NEG (-) TOT (=) LITERATURA 1. Chorzelski TP, Beutner EH, Kumar V and Zalewski TK (Eds). Serologic Diagnosis of Celiac Disease. CRC Press Boca Raton; Levenson SD, Austin RK, Dietler MD, Kasarda DD and Kagnoff MF. Specificity of antigliadin antibody in celiac disease. Gastroenterology; 1985, 89: Tucker NT, Barghuthy FS, Prihoda TJ, Kumar V, Kerner A and Lebenthal E. Antigliadin antibodies detected by enzyme linked immunosorbent assay as a marker of childhood celiac disease. J Pediatric; 1988, 113: Hallström O. Comparison of IgA-class reticulin and endomysium antibodies in coeliac disease and dermatitis herpetiformis. Gut; 1989, 30: Khoshoo V, Bhan MK, Unsworth DJ, Kumar R and Walker-Smith A. Anti-reticulin antibodies: useful adjunct to histopathology in diagnosing celiac disease, especially in developing country. J Pediatric Gastroenterol Nutr; 1988, 7: Kapuscinska A, Zalewski T, Chorzelski TP, Sulez J, Beutner EH, Kumar R and Rossi T. Disease specificity and dynamics of changes in IgA class anti-endomysial antibodies in celiac disease. J Pediatric Gastroenterol Nutr; 1987, 6: Rossi TM, Kumar V, Lerner A et al. Relationship of endomysial antibodies to jejunal mucosal pathology: specificity towards both symptomatic and asymptomatic celiacs. J Pediatric Gastroenterol Nutr; 1988, 7: Kumar V, Lerner A, Valeski JE et al. Endomysial antibodies in the diagnosis of celiac disease and the effects of gluten on antipody titers. Immun Invest; : Calabuig M, Torregosa R, Polo P, Tuset L et al. Serological markers and celiac disease: a new diagnostic approach. J Paediatric Gastroenterol Nutr; 1990, 10: Karpati S, Bürgin-Wolff A, Krieg T, Maurer M et al. Binding to human jejunum of serum IgA antibody from children with coeliac disease. Lancet; 1990, 336: Kumar V, Hemedinger E, Chorzelski TP et al. Reticulin and endomysial antibodies in bullous disease - comparison of specificity and sensitivity. Arch Dermatol; 1987, 123: Peters MS and McEvoy MT. IgA antiendomysial antibodies in dermatitis herpetiformis. J Am Acad Dermatol; 1989, 21: Walker-Smith JA, Quandalini S, Schmitz J et al. Revised criteria for diagnosis of celiac disease. Report of working group of European Society of Paedriatric Gastroenterology and Nutrition. Arch Dis Child; 1990, 65: Beutner EH, Kumar V, Krasny SA and Chorzelski TP. Defined immunofluorescence in immunodermatology. In Immunopathology of the Skin, Beutner EH, Chorzelski Tp and Kumar V, Eds, John Wiley and Sons New York; 1987, 3rd Ed, Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories. Centers for Disease Control, National Institutes of Health, 1993 (HHS Pub. No. {CDC} ). 3

4 Obrázek č. 1: EMA fluorescenční reakce na opičím tkáňovém řezu hladkého svalu, 200x Jablkově zelená fluorescence endomysiálních linií u svazků hladkých svalů Obrázek č. 2: ASMA fluorescenční reakce na opičím tkáňovém řezu hladkého svalu, 200x Jablkově zelená fluorescence sarkoplasmy hladkého svalu Obrázek č. 3: Korelace IgA-EMA titrů u vilózní atrofie: 4

5 Tabulka č. 1: Výskyt EMA protilátek třídy IgA Pro technickou pomoc prosím kontaktujte: nebo Vašeho místního distributora: GALI spol. s r.o. Ke Stadionu 179, Semily Tel Fax

MASTAFLUOR TM Combi-3

MASTAFLUOR TM Combi-3 MASTAFLUOR TM Combi-3 Imunofluorescenční test na detekci protilátek na krysích tkáňových řezech žaludku / jater / ledvin Návod k použití Pouze pro in vitro diagnostiku MASTAFLUOR TM Combi-3 (ANA, AMA,

Více

Titrace autoprotilátek detekovaných metodami nepřímé imunofluorescence. Jan Martinek Ivo Lochman

Titrace autoprotilátek detekovaných metodami nepřímé imunofluorescence. Jan Martinek Ivo Lochman Titrace autoprotilátek detekovaných metodami nepřímé imunofluorescence Jan Martinek Ivo Lochman OSNOVA ÚVOD TITRACE DLE EUROIMMUN DATA SEKK STANDARTIZACE ANA STANDARTIZACE ICA HOOK EFEKT ZÁVĚR Titrace

Více

MASTABLOT BORRELIA. Western Blot pro detekci IgG / IgM protilátek proti Boreliím ze séra a plazmy. Návod na použití

MASTABLOT BORRELIA. Western Blot pro detekci IgG / IgM protilátek proti Boreliím ze séra a plazmy. Návod na použití ABLOT BORRELIA Western Blot pro detekci IgG / IgM protilátek proti Boreliím ze séra a plazmy Pouze pro in vitro diagnostiku Návod na použití Test Kód Kit pro ABLOT BORRELIA IgG 665101 8 testů ABLOT BORRELIA

Více

MONO - Rychlý test na mononukleózu (plná krev/sérum/plazma) Příbalová informace

MONO - Rychlý test na mononukleózu (plná krev/sérum/plazma) Příbalová informace C 35 MONO - Rychlý test na mononukleózu (plná krev/sérum/plazma) Příbalová informace Rychlý test pro diagnostiku infekční mononukleózy (IM), kvalitativní detekce heterofilních protilátek IM v plné krvi,

Více

Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia

Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Cryptosporidium parvum a Giardia lamblia) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec,

Více

Rapid-VIDITEST Lactoferrin

Rapid-VIDITEST Lactoferrin Rapid-VIDITEST Lactoferrin Jednokrokový kazetový test pro detekci laktoferinu ve stolici Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u Prahy, Tel:

Více

Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI 2793-9601 G Virus Epstein- Barrové Jaderný antigen

Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI 2793-9601 G Virus Epstein- Barrové Jaderný antigen Protilátky třídy IgG proti EBNA-1 Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI 2793-9601 G Virus Epstein- Barrové Jaderný antigen 1 (EBNA-1) IgG Ag-potažené

Více

α-globin StripAssay Kat. číslo 4-160 10 testů 2-8 C

α-globin StripAssay Kat. číslo 4-160 10 testů 2-8 C α-globin StripAssay Kat. číslo 4-160 10 testů 2-8 C Popis stripů: Pracovní postup Izolace DNA Doporučujeme použít následující kit pro izolaci DNA z plné krve nebo jiných typů vzorků: Spin Micro DNA Extraction

Více

LABOSERV s.r.o., Hudcova 78b, 612 00 Brno. TBE Virus IgM ELISA

LABOSERV s.r.o., Hudcova 78b, 612 00 Brno. TBE Virus IgM ELISA TBE Virus IgM ELISA ELISA test pro kvantitativní stanovení obsahu IgM protilátek proti viru TBE v lidském krevním séru nebo plasmě Pouze pro diagnostické použití in vitro. Katalogové číslo výrobku: TICM0440

Více

ELISA-VIDITEST EDUCO Vitamin OD-351

ELISA-VIDITEST EDUCO Vitamin OD-351 ELISA-VIDITEST EDUCO Vitamin OD-351 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice, Česká Republika, tel.: +420 261 090 565, 1. NÁZEV SOUPRAVY: ELISA-VIDITEST

Více

AESKULISA. Objednací kód: 3147. BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27 Tel: +420549124111

AESKULISA. Objednací kód: 3147. BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27 Tel: +420549124111 AESKULISA ssdna-m Objednací kód: 3147 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27

Více

AESKULISA. Objednací kód: 3705

AESKULISA. Objednací kód: 3705 AESKULISA AMA-M2-G Objednací kód: 3705 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27

Více

SeroPertussis TM Toxin IgG

SeroPertussis TM Toxin IgG SeroPertussis TM Toxin IgG ELISA (Enzyme-Linked Immunosorbent Assay) pro kvantitativní stanovení specifických protilátek IgG proti Bordetella Pertussis Toxinu v lidském séru. Návod k použití Testovací

Více

LABOSERV s.r.o. ELISA HEV IgM Stránka 1

LABOSERV s.r.o. ELISA HEV IgM Stránka 1 Doc.: INS EVM.CE Strana 1 ze 6 Verze.: 08/02MS HEV IgM A. POUŽITÍ Enzymatický imunologický test (ELISA) pro detekci IgM protilátek proti viru hepatitidy E v krevní plazmě a krevním séru. Souprava může

Více

Popis N-Histofine Simple Stain MAX PO (MULTI) (Univerzální imuno-peroxidázový polymer, anti-myší a antikráličí):

Popis N-Histofine Simple Stain MAX PO (MULTI) (Univerzální imuno-peroxidázový polymer, anti-myší a antikráličí): N-Histofine Simple Stain MAX PO (MULTI) Univerzální imuno-peroxidázový polymer, anti-myší a anti-králičí N-Histofine imunohistochemické barvicí reagens Skladovat při 2-8 C 1. ÚVOD Firma Nichirei vyvinula

Více

AESKULISA. Objednací kód: 3704

AESKULISA. Objednací kód: 3704 AESKULISA SLA/LP Objednací kód: 3704 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27

Více

AESKULISA. Cathepsin-G. Objednací kód: 3306. BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27 Tel: +420549124111

AESKULISA. Cathepsin-G. Objednací kód: 3306. BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27 Tel: +420549124111 AESKULISA Cathepsin-G Objednací kód: 3306 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27

Více

Rapid-VIDITEST Calprotectin-Lactoferrin Blister. Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST Calprotectin-Lactoferrin Blister. Návod k použití soupravy Rapid-VIDITEST Calprotectin-Lactoferrin Blister (Jednokrokový blisterový test pro diagnostiku kalprotektinu a laktoferinu) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec,

Více

AESKULISA. Borrelia-M. Objednací kód: 3803. BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27 Tel: +420549124111

AESKULISA. Borrelia-M. Objednací kód: 3803. BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27 Tel: +420549124111 AESKULISA Borrelia-M Objednací kód: 3803 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27

Více

EnVision FLEX+, Mouse, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus)

EnVision FLEX+, Mouse, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus) EnVision FLEX+, Mouse, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus) Kód K8012 5. vydání Souprava obsahuje činidla postačující na 400 600 testů. Pro přístroje Dako Autostainer/Autostainer Plus. Volitelná

Více

Laboratorní diagnostika celiakie.

Laboratorní diagnostika celiakie. Laboratorní diagnostika celiakie. MUDr. Andrea Poloučková Werfen Czech s.r.o. Ústav imunologie UK 2.LF a FN Motol PAGE 0 Definice celiakie autoimunitní hereditární onemocnění způsobené trvalou nesnášenlivostí

Více

cdna synthesis kit First-Strand cdna Synthesis System Verze 1.2

cdna synthesis kit First-Strand cdna Synthesis System Verze 1.2 cdna synthesis kit First-Strand cdna Synthesis System Verze 1.2 Obsah soupravy a její skladování Tato souprava pro reverzní transkripci obsahuje reagencie potřebné k provedení reverzní transkripce (RT)

Více

ANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti

ANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti ANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti POPIS ANTIBIOTICKÉ DISKY jsou papírové disky se speciálními vlastnostmi, které jsou impregnované antibiotiky a používají se pro testy citlivosti

Více

LIDSKÁ CYTOGENETIKA Laboratorní diagnostika

LIDSKÁ CYTOGENETIKA Laboratorní diagnostika Pod Cihelnou 6 161 00 Praha 6 tel: 233 313 578, fax: 233 313 582 email: asco@ascomed.cz www.ascomed.cz 1. Kultivace lymfocytů LIDSKÁ CYTOGENETIKA Laboratorní diagnostika 1.1 Úvod Karyotypizace lidských

Více

SERODIA -AMC (pro in vitro diagnostiku)

SERODIA -AMC (pro in vitro diagnostiku) REF : 200261, 200223 EDMA CODE : 12 10 03 01 00 SERODIA -AMC (pro in vitro diagnostiku) ČINIDLO PRO DETEKCI A TITRACI PROTILÁTEK PROTI TYREOIDÁLNÍM MIKROZOMŮM strana 1/11 OBSAH 1. POUŽITÍ..3 2. SOUHRN

Více

Testosteron ELISA test pro kvantitativní stanovení testosteronu v lidském séru nebo plazmě

Testosteron ELISA test pro kvantitativní stanovení testosteronu v lidském séru nebo plazmě Testosteron ELISA test pro kvantitativní stanovení testosteronu v lidském séru nebo plazmě Obj. číslo: 55010 96 testů kompletní souprava Účel použití Testosteron (17ß-hydroxy-4-androsten-3-on) je C 19

Více

Syphilis Total Ab 1 destička- 96 72530 5 destiček- 480 72531

Syphilis Total Ab 1 destička- 96 72530 5 destiček- 480 72531 Syphilis Total Ab 1 destička- 96 72530 5 destiček- 480 72531 SOUPRAVY PRO KVALITATIVNÍ DETEKCI PROTILÁTEK NA TREPONEMA PALLIDUM V LIDSKÉM SÉRU NEBO PLAZMĚ ZA POUŽITÍ IMUNOLOGICKÉHO TESTU 883679-2014/11

Více

Bezpečnostní list pro CAST 2000 ELISA BH-EK-CAST, BH-EK-CAST5

Bezpečnostní list pro CAST 2000 ELISA BH-EK-CAST, BH-EK-CAST5 Bezpečnostní list pro CAST 2000 ELISA BH-EK-CAST, BH-EK-CAST5 1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : KATALOGOVÉ ČÍSLO : VÝROBCE : DOVOZCE: POUŽITÍ: Cellular Antigen Stimulation Test BH-EK-CAST / CAST5

Více

PŘÍBALOVÁ INFORMACE. www.geneproof.com. GeneProof PathogenFree DNA Isolation Kit IDNA050 IDNA250. In vitro diagnostický zdravotnický prostředek

PŘÍBALOVÁ INFORMACE. www.geneproof.com. GeneProof PathogenFree DNA Isolation Kit IDNA050 IDNA250. In vitro diagnostický zdravotnický prostředek PŘÍBALOVÁ INFORMACE GeneProof PathogenFree DNA Isolation Kit IDNA050 IDNA250 In vitro diagnostický zdravotnický prostředek Souprava je vyrobena v souladu s evropskou Směrnicí Rady 98/79/ES jako in vitro

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST NYCOCARD D-DIMER WASHING SOLUTION. 1. POPIS PRODUKTU A VÝROBCE Název produktu: NycoCard D-Dimer Washing Solution Aplikace:

BEZPEČNOSTNÍ LIST NYCOCARD D-DIMER WASHING SOLUTION. 1. POPIS PRODUKTU A VÝROBCE Název produktu: NycoCard D-Dimer Washing Solution Aplikace: BEZPEČNOSTNÍ LIST NYCOCARD D-DIMER WASHING SOLUTION 1. POPIS PRODUKTU A VÝROBCE Název produktu: NycoCard D-Dimer Washing Solution Aplikace: Určeno k užití s sety NycoCard D-Dimer. NycoCard D-Dimer Single

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb. Datum vydání: 06. 2004 Datum revize: 08.2004 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Chemický název látky/obchodní název přípravku: ELISA VZV IgG Doporučený účel použití látky/přípravku:

Více

Laboratorní manuál Transfuzního oddělení FNOL

Laboratorní manuál Transfuzního oddělení FNOL Katalog laboratorních vyšetření Příloha č. 2 LM/TO-01-2 Krevní skupina Statim: do 2 hodin od doby doručení vzorku do TO. Dodat do laboratoře co nejdříve, v rámci FNOL nejpozději do 12 hodin od Screening

Více

Zkumavky Leucosep LTK.615 PŘÍBALOVÁ INFORMACE. Pro diagnostické použití in vitro PI-LT.615-CZ-V3

Zkumavky Leucosep LTK.615 PŘÍBALOVÁ INFORMACE. Pro diagnostické použití in vitro PI-LT.615-CZ-V3 Zkumavky Leucosep LTK.615 PŘÍBALOVÁ INFORMACE Pro diagnostické použití in vitro PI-LT.615-CZ-V3 Informace pro použití Použití Zkumavky Leucosep jsou určeny k odběru a separaci periferních mononukleárních

Více

Bezpečnostní list 1907/2006/ES a k.č. 3400 453/2010/ES

Bezpečnostní list 1907/2006/ES a k.č. 3400 453/2010/ES 1. Identifikace látky Název výrobku AE-3400 Název výrobku a - Tg AESKULISA a-tg je enzymoimuno-analytická souprava pro kvantitativní a kvalitativní detekci protilátek proti Tg v lidském séru. Určeno pro

Více

CZ NÁVOD: QUICK ROTA/ADENO

CZ NÁVOD: QUICK ROTA/ADENO QUICK ROT / DENO Rychlý imunochromatografický test určený pro detekci gastroenteritid zvýrazněním rotavirů a adenovirů ve faeces Kat.č.: 5549 Pouze pro in vitro diagnostiku 1. Zamýšlené použití testu QUICK

Více

ST AIA-PACK OVCA ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ DODÁVANÝ MATERIÁL

ST AIA-PACK OVCA ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ DODÁVANÝ MATERIÁL EU rev. OVCA-011011 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK OVCA ST AIA-PACK OVCA je určen

Více

Diabetes mellitus 1. typu a přidružené autoimunitní choroby

Diabetes mellitus 1. typu a přidružené autoimunitní choroby Diabetes mellitus 1. typu a přidružené autoimunitní choroby Venháčová J., Venháčová P. Diabetologické centrum Dětská klinika FN a LF UP Olomouc SRPDD červen 2011 Nejčastější přidružené autoimunitní choroby

Více

EnviroPen biosenzor pro detekci halogenovaných polutantů

EnviroPen biosenzor pro detekci halogenovaných polutantů LOSCHMIDTOVY LABORATOŘE MASARYKOVA UNIVERZITA HaloPen Moderní biosensor pro detekci halogenovaných látek in situ EnviroPen biosenzor pro detekci halogenovaných polutantů Halogenované uhlovodíky Halogenované

Více

Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát DY 2131-1601 M DY 2131-3001 M. Ag-potažené proužky membrány

Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát DY 2131-1601 M DY 2131-3001 M. Ag-potažené proužky membrány Protilátky třídy IgM proti Borrelia afzelii Návod na použití WESTERNBLOT testu Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát DY 2131-1601 M IgM DY 2131-3001 M Borrelia afzelii (kompletní antigeny)

Více

Syfilis přehledně. MUDr.Hana Zákoucká Odd. STI, NRL pro syfilis, Státní zdravotní ústav ROCHE 6-2014

Syfilis přehledně. MUDr.Hana Zákoucká Odd. STI, NRL pro syfilis, Státní zdravotní ústav ROCHE 6-2014 Syfilis přehledně MUDr.Hana Zákoucká Odd. STI, NRL pro syfilis, Státní zdravotní ústav ROCHE 6-214 LEGISLATIVA Zákon č. 258/2 Sb., o ochraně veřejného zdraví Vyhláška MZ ČR č. 36/212 Sb., podmínky předcházení

Více

Médium MarrowGrow. Informace o produktu. Médium MarrowGrow MGM-100 100 ml. Při práci dodržujte zásady práce s biohazardním materiálem

Médium MarrowGrow. Informace o produktu. Médium MarrowGrow MGM-100 100 ml. Při práci dodržujte zásady práce s biohazardním materiálem Médium MarrowGrow Informace o produktu Médium MarrowGrow MGM-100 100 ml UPOZORNĚNÍ: Při práci dodržujte zásady práce s biohazardním materiálem CytoGen GmbH, produktová informace verze 1.2 www.cytogen.info

Více

PROTOKOL WESTERN BLOT

PROTOKOL WESTERN BLOT WESTERN BLOT 1. PŘÍPRAVA ELEKTROFORETICKÉ APARATURY Saponátem a vodou se důkladně umyjí skla, plastové vložky a hřebínek, poté se důkladně opláchnou deionizovanou/destilovanou vodou a etanolem a nechají

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F SUBOTA Indikátor automatické kompenzace teploty Indikátor nestability Měřící jednotka na hlavním LCD Hlavní LCD

Více

C 16 Zásady odběrů biologického materiálu

C 16 Zásady odběrů biologického materiálu C 16 Zásady odběrů biologického materiálu Odběrovou soupravu tvoří dva vatové tampony, zkumavka s virologickým odběrovým médiem a záznamová karta. Odběrové médium se uchovává v mrazničce při teplotě 20

Více

2- INDIKACE PRO POUŽITÍ

2- INDIKACE PRO POUŽITÍ PLATELIA ASPERGILLUS Ag 1 destička 96 62794 Platelia Aspergillus Ag je imunoenzymatický test pomocí sendvičové mikrodestičky pro zjištění antigenu galaktomananu Aspergillus ve vzorcích tekutiny bronchoalveolární

Více

Organizace transfuzní služby. I.Sulovská

Organizace transfuzní služby. I.Sulovská Organizace transfuzní služby I.Sulovská Transfuzní oddělení Výroba transfuzních přípravků (TP) řízena zákony, vyhláškami a metodickými pokyny 2 druhy TO: výrobci TP odběrová střediska Výrobci TP mají uděleno

Více

Určení koncentrace proteinu fluorescenční metodou v mikrotitračních destičkách

Určení koncentrace proteinu fluorescenční metodou v mikrotitračních destičkách Určení koncentrace proteinu fluorescenční metodou v mikrotitračních destičkách Teorie Stanovení celkových proteinů Celkové množství proteinů lze stanovit pomocí několika metod; například: Hartree-Lowryho

Více

Celiakální sprue úloha praktického lékaře. Prof MUDr Přemysl Frič DrSc

Celiakální sprue úloha praktického lékaře. Prof MUDr Přemysl Frič DrSc Celiakální sprue úloha praktického lékaře Prof MUDr Přemysl Frič DrSc Interní klinika 1.LFUK a Ústřední vojenské nemocnice, Subkatedra gastroenterologie IPVZ Praha 1 SOUHRN P. Frič: Celiakální sprue úloha

Více

Skrytá tvář laboratorních metod? J. Havlasová, Interimun s.r.o.

Skrytá tvář laboratorních metod? J. Havlasová, Interimun s.r.o. Skrytá tvář laboratorních metod? J. Havlasová, Interimun s.r.o. Vlastnosti charakterizující laboratorní metodu: 1. z hlediska analytického přesnost/ správnost ( nejistota měření ) analytická citlivost

Více

Laboratorní diagnostika klíšťové encefalitidy a dalších

Laboratorní diagnostika klíšťové encefalitidy a dalších Laboratorní diagnostika klíšťové encefalitidy a dalších flavivirových neuroinfekcí Hana Zelená Jan Raszka Jiří Januška Zdravotní ústav se sídlem v Ostravě Centrum klinických laboratoří Virologické i oddělení

Více

NOW Legionella Test přítomnosti antigenu v moči

NOW Legionella Test přítomnosti antigenu v moči NOW Legionella Test přítomnosti antigenu v moči POUŽITÍ Binax NOW Legionella TEST je rychlá in vitro imunochromatografická metoda pro kvalitativní stanovení Legionella pneumophila sérotyp 1 v moči pacientů

Více

CMV IgG Avidity IgG protilátky proti Cytomegaloviru 05909708 cobas e cobas e cobas e Česky Použití cobas e Souhrn Reagencie - pracovní roztoky

CMV IgG Avidity IgG protilátky proti Cytomegaloviru 05909708 cobas e cobas e cobas e Česky Použití cobas e Souhrn Reagencie - pracovní roztoky 05909708 190 100; rovná se 50 měřením CMV IgG avidity Česky Použití Imunostanovení pro in vitro kvalitativní měření avidity IgG protilátek proti cytomegaloviru v lidském séru a plazmě. Elektrochemiluminiscenční

Více

Stanovení kvality vody pomocí kompaktní laboratoře Aquamerck

Stanovení kvality vody pomocí kompaktní laboratoře Aquamerck NÁVOD K PROVEDENÍ PRAKTICKÉHO CVIČENÍ Stanovení základních parametrů ve vodách Stanovení kvality vody pomocí kompaktní laboratoře Aquamerck Princip Kompaktní laboratoř Aquamerck je vhodná zejména na rychlé

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: 2004-04 Datum revize: 2011-11-11

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: 2004-04 Datum revize: 2011-11-11 Bilirubin přímý, Jendassik Grof 11.2.2013/9:23:52 BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle ES 1907/2006(REACH) Datum vydání: 2004-04 Datum revize: 2011-11-11 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace

Více

BEZPEČNOSTNÍ LIST. NycoCard U-Albumin TD/Test Device. 1. POPIS PRODUKTU A VÝROBCE Název produktu: NycoCard U-Albumin TD/Test Device Aplikace:

BEZPEČNOSTNÍ LIST. NycoCard U-Albumin TD/Test Device. 1. POPIS PRODUKTU A VÝROBCE Název produktu: NycoCard U-Albumin TD/Test Device Aplikace: BEZPEČNOSTNÍ LIST NycoCard U-Albumin TD/Test Device 1. POPIS PRODUKTU A VÝROBCE Název produktu: NycoCard U-Albumin TD/Test Device Aplikace: Reagens obsažené v NycoCard U-Albumin testovacím kitu. NycoCard

Více

nastavení real-time PCR cykleru Rotor Gene 3000

nastavení real-time PCR cykleru Rotor Gene 3000 Verze: 1.4 Datum poslední revize: 25. 3. 2015 nastavení real-time PCR cykleru Rotor Gene 3000 (Corbett Research) generi biotech OBSAH: 1. Nastavení teplotního profilu a spuštění cykleru... 3 2. Zadání

Více

Veronika Janů Šárka Kopelentová Petr Kučera. Oddělení alergologie a klinické imunologie FNKV Praha

Veronika Janů Šárka Kopelentová Petr Kučera. Oddělení alergologie a klinické imunologie FNKV Praha Veronika Janů Šárka Kopelentová Petr Kučera Oddělení alergologie a klinické imunologie FNKV Praha interakce antigenu s protilátkou probíhá pouze v místech epitopů Jeden antigen může na svém povrchu nést

Více

SPECIFICKÉ POŽADAVKY PRO PRODUKCI A KONTROLU PTAČÍCH ŽIVÝCH A INAKTIVOVANÝCH VIROVÝCH A BAKTERIÁLNÍCH VAKCÍN OBSAH

SPECIFICKÉ POŽADAVKY PRO PRODUKCI A KONTROLU PTAČÍCH ŽIVÝCH A INAKTIVOVANÝCH VIROVÝCH A BAKTERIÁLNÍCH VAKCÍN OBSAH SPECIFICKÉ POŽADAVKY PRO PRODUKCI A KONTROLU PTAČÍCH ŽIVÝCH A INAKTIVOVANÝCH VIROVÝCH A BAKTERIÁLNÍCH VAKCÍN DEFINICE I. ŽIVÉ VAKCÍNY 1. VÝCHOZÍ MATERIÁLY OBSAH 2. FINÁLNÍ VÝROBEK VÝSLEDKY ZKOUŠEK POŽADOVANÉ

Více

Dako EnVision+ System-HRP (DAB) Pro použití s myšími primárními protilátkami

Dako EnVision+ System-HRP (DAB) Pro použití s myšími primárními protilátkami Dako EnVision+ System-HRP (DAB) Pro použití s myšími primárními protilátkami Kód K4006 15 ml Kód K4007 110 ml Použití In vitro diagnostikum. Tento návod platí pro výrobek Dako EnVision + System-HRP. Tento

Více

Úloha č. 1 Odměřování objemů, ředění roztoků Strana 1. Úkol 1. Ředění roztoků. Teoretický úvod - viz návod

Úloha č. 1 Odměřování objemů, ředění roztoků Strana 1. Úkol 1. Ředění roztoků. Teoretický úvod - viz návod Úloha č. 1 Odměřování objemů, ředění roztoků Strana 1 Teoretický úvod Uveďte vzorec pro: výpočet směrodatné odchylky výpočet relativní chyby měření [%] Použitý materiál, pomůcky a přístroje Úkol 1. Ředění

Více

Závěrečná zpráva. Zkoušení způsobilosti v lékařské mikrobiologii (Externí hodnocení kvality) PT#M/32/2010 (č. 677) Identifikace herpetických virů

Závěrečná zpráva. Zkoušení způsobilosti v lékařské mikrobiologii (Externí hodnocení kvality) PT#M/32/2010 (č. 677) Identifikace herpetických virů Státní zdravotní ústav Expertní skupina pro zkoušení způsobilosti Organizátor programů zkoušení způsobilosti akreditovaný ČIA, reg. č. 7001 Šrobárova 48, 100 42 Praha 10 Vinohrady Závěrečná zpráva Zkoušení

Více

DIAGNOSTICKÝ KIT PRO DETEKCI MINIMÁLNÍ REZIDUÁLNÍ CHOROBY U KOLOREKTÁLNÍHO KARCINOMU

DIAGNOSTICKÝ KIT PRO DETEKCI MINIMÁLNÍ REZIDUÁLNÍ CHOROBY U KOLOREKTÁLNÍHO KARCINOMU Úvod IntellMed, s.r.o., Václavské náměstí 820/41, 110 00 Praha 1 DIAGNOSTICKÝ KIT PRO DETEKCI MINIMÁLNÍ REZIDUÁLNÍ CHOROBY U KOLOREKTÁLNÍHO KARCINOMU Jednou z nejvhodnějších metod pro detekci minimální

Více

IMAGEN PARAINFLUENZA VIRUS TYPES 1, 2 AND 3

IMAGEN PARAINFLUENZA VIRUS TYPES 1, 2 AND 3 PARAINFLUENZA VIRUS TYPES 1, 2 AND 3 K610311-2 50 K610411-2 50 CS Přímý imunofluorescenční test pro detekci viru parainfluenzy 1, 2 a 3. 1. POUŽITÍ jsou testovací soupravy pro kvalitativní přímou imunofluorescenční

Více

COBAS TaqMan HBV Test HBV HPS

COBAS TaqMan HBV Test HBV HPS COBAS TaqMan HBV Test For Use With The High Pure System PRO ÚČELY DIAGNOSTIKY IN VITRO. COBAS TaqMan HBV Test HBV HPS 48 Tests P/N: 03500756 190 High Pure System Viral Nucleic Acid Kit 48 Tests P/N: 03502295

Více

AIA-PACK RBC FOLATE DODÁVANÝ MATERIÁL MATERIÁL POTŘEBNÝ, NEDODÁVANÝ NÁZEV A ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ

AIA-PACK RBC FOLATE DODÁVANÝ MATERIÁL MATERIÁL POTŘEBNÝ, NEDODÁVANÝ NÁZEV A ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ EU rev. RBC-010510 Pozor: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. AIA-PACK RBC FOLATE Pro kvantitativní měření folát v červených

Více

CMV-IgA-ELA Test PKS medac. Český 112-PKS-VPCZ/010512

CMV-IgA-ELA Test PKS medac. Český 112-PKS-VPCZ/010512 CMVIgAELA Test PKS medac Český 0123 112PKSVPCZ/010512 VÝROBCE: medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh Fehlandtstraße 3 D20354 Hamburg MARKETING: medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate

Více

DIAGNOSTICKÝ KIT PRO DETEKCI MINIMÁLNÍ REZIDUÁLNÍ CHOROBY U KARCINOMU PANKREATU

DIAGNOSTICKÝ KIT PRO DETEKCI MINIMÁLNÍ REZIDUÁLNÍ CHOROBY U KARCINOMU PANKREATU Úvod IntellMed, s.r.o., Václavské náměstí 820/41, 110 00 Praha 1 DIAGNOSTICKÝ KIT PRO DETEKCI MINIMÁLNÍ REZIDUÁLNÍ CHOROBY U KARCINOMU PANKREATU Jednou z nejvhodnějších metod pro detekci minimální reziduální

Více

OPALESCENCE PF 10%, PF 16%

OPALESCENCE PF 10%, PF 16% NÁVOD K POUŽITÍ OPALESCENCE PF 10%, PF 16% Podle instrukcí stomatologa naneste plynulou linku gelu dovnitř nosiče tak, aby po nasazení nosiče byl gel v kontaktu s přední plochou povrchu zubu. Linku gelu

Více

Celiakie: vztah lepku k atopické dermatitidě

Celiakie: vztah lepku k atopické dermatitidě Celiakie: vztah lepku k atopické dermatitidě Pavel Frühauf Klinika dětského a dorostového lékařství 1.LF UK a VFN Praha Karlov Katedra pediatrie IPVZ kostel Nanebevzetí panny Marie a sv. Karla Velikého

Více

0066005 immuclone Anti-H Galileo, IgM (klon 10934- C 11) 5 ml 2 roky. Lektiny pro aglutinační test 0066004 Anti-A(1) (Lectin) Galileo 5 ml 2 roky

0066005 immuclone Anti-H Galileo, IgM (klon 10934- C 11) 5 ml 2 roky. Lektiny pro aglutinační test 0066004 Anti-A(1) (Lectin) Galileo 5 ml 2 roky Všechny výrobky mají atest FDA 0088 Imunohematologie - nabídka diagnostik Plnoautomatický přístroj Galileo, Galileo Neo a Galileo Echo Revize ZT1/2014_1 katalogové 0064600 Galiloe Neo (plnoautomatický

Více

Regulační statusy produktů z pohledu výrobce. Ing. František Škrob, Ph.D. EXBIO Praha, a.s.

Regulační statusy produktů z pohledu výrobce. Ing. František Škrob, Ph.D. EXBIO Praha, a.s. Regulační statusy produktů z pohledu výrobce Ing. František Škrob, Ph.D. EXBIO Praha, a.s. Definice pojmů (EU regulační statusy) RUO zkratka anglického textu Research Use Only. Produkty jsou určené pouze

Více

OBECNÉ POŽADAVKY PRO PRODUKCI A KONTROLU INAKTIVOVANÝCH SAVČÍCH BAKTERIÁLNÍCH A VIROVÝCH VAKCÍN PRO VETERINÁRNÍ POUŽITÍ

OBECNÉ POŽADAVKY PRO PRODUKCI A KONTROLU INAKTIVOVANÝCH SAVČÍCH BAKTERIÁLNÍCH A VIROVÝCH VAKCÍN PRO VETERINÁRNÍ POUŽITÍ OBECNÉ POŽADAVKY PRO PRODUKCI A KONTROLU INAKTIVOVANÝCH SAVČÍCH BAKTERIÁLNÍCH A VIROVÝCH VAKCÍN PRO VETERINÁRNÍ POUŽITÍ OBSAH: DEFINICE A OBECNÉ POŽADAVKY 1. VÝCHOZÍ MATERIÁLY 2. FINÁLNÍ VÝROBEK VÝSLEDKY

Více

Konečná zpráva hodnocení různých způsobů přípravy vzorků pro AMPLICOR HPV test firmy Roche

Konečná zpráva hodnocení různých způsobů přípravy vzorků pro AMPLICOR HPV test firmy Roche Konečná zpráva hodnocení různých způsobů přípravy vzorků pro AMPLICOR HPV test firmy Roche Charakteristika testu: Set AMPLICOR HPV vyráběný firmou Roche je určený pro detekci vysoko-rizikových typů lidských

Více

Biogenníaminy. pro HPLC. Dny kontroly kvality a speciálních metod HPLC Bio-Rad Lednice 8.-9. Listopadu, 2012

Biogenníaminy. pro HPLC. Dny kontroly kvality a speciálních metod HPLC Bio-Rad Lednice 8.-9. Listopadu, 2012 Bio-Rad Laboratories Munich Manufacturing Biogenníaminy pro HPLC Dny kontroly kvality a speciálních metod HPLC Bio-Rad Lednice 8.-9. Listopadu, 2012 Bio-Rad Laboratories München, Germany Biogenníaminy

Více

PŘÍBALOVÁ INFORMACE. Pro diagnostické použití in vitro. Test pro diagnostiku tuberkulózní infekce. Destička s 8jamkovými stripy (TB.

PŘÍBALOVÁ INFORMACE. Pro diagnostické použití in vitro. Test pro diagnostiku tuberkulózní infekce. Destička s 8jamkovými stripy (TB. Test pro diagnostiku tuberkulózní infekce Destička s 8jamkovými stripy (TB.300) PŘÍBALOVÁ INFORMACE Pro diagnostické použití in vitro PI-TB8-IVD-CZ-V7 T-SPOT.TB8 Destička s 8jamkovými stripy (TB.300) Obsah

Více

CÍLENÝ SCREENING CELIAKIE (METODICKÝ POKYN)

CÍLENÝ SCREENING CELIAKIE (METODICKÝ POKYN) CÍLENÝ SCREENING CELIAKIE (METODICKÝ POKYN) Čl. 1 Obecná ustanovení 1. Celiakie je hereditární autoimunitní onemocnění dětí a dospělých s celosvětovým výskytem způsobené celoživotní nesnášenlivosti lepku

Více

ZPŮSOBY STANOVENÍ A LÉČENÍ CELIAKIE

ZPŮSOBY STANOVENÍ A LÉČENÍ CELIAKIE VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA CHEMICKÁ ÚSTAV CHEMIE POTRAVIN A BIOTECHNOLOGIÍ FACULTY OF CHEMISTRY INSTITUTE OF FOOD SCIENCE AND BIOTECHNOLOGY ZPŮSOBY STANOVENÍ A

Více

COMET ASSAY (SINGLE CELL GEL ELECTROPHORESIS)

COMET ASSAY (SINGLE CELL GEL ELECTROPHORESIS) COMET ASSAY (SINGLE CELL GEL ELECTROPHORESIS) OBSAH 1. Princip metody 2. Přístroje a zařízení 3. Příprava vzorků 3.1 Kultivace a sklízení buněk A549 3.2 Výpočet koncentrace buněk 3.3 Hodnocení viability

Více

synlab czech s.r.o. U Vojenské nemocnice 1200, 169 00 Praha 6

synlab czech s.r.o. U Vojenské nemocnice 1200, 169 00 Praha 6 Sekce parazitologie Kvalitativní stanovení protilátek proti leptospirám metodou aglutinace - lýze sérum, likvor 1 příprava materiálu - Odběr do...) srážlivá krev, likvor 2 ml, likvor 0,5 ml krev: 2-25

Více

ProGastrin-Releasing Peptide (ProGRP) u nemocných s malobuněčným karcinomem plic

ProGastrin-Releasing Peptide (ProGRP) u nemocných s malobuněčným karcinomem plic ProGastrin-Releasing Peptide (ProGRP) u nemocných s malobuněčným karcinomem plic FONS Symposium klinické biochemie Pardubice, 23.9. 25.9.202 M. Tomíšková, J. Skřičková, I. Klabenešová, M. Dastych 2 Klinika

Více

Příloha list Laboratorní příručky

Příloha list Laboratorní příručky _ Datum aktualizace: 15. 2.2014 Příloha list Laboratorní příručky Název metody: ASGPR Název metody na výsledcích laboratorního vyšetření: S_ASGPR IgG Jednotky: index Indikace: diferenciální diagnostika

Více

Vystavení žádanek. Biologický materiál je možno vyšetřit

Vystavení žádanek. Biologický materiál je možno vyšetřit Vystavení žádanek Biologický materiál je možno vyšetřit biochemicky: obsah látek v séru, moči, stolici, likvoru apod. (cholesterol, močovina, bílkovina, enzymy) hematologicky: vlastnosti krve a její složení

Více

Aktivní B12 (Holotranskobalamin) pokrok v diagnostice deficitu vitaminu B12

Aktivní B12 (Holotranskobalamin) pokrok v diagnostice deficitu vitaminu B12 Aktivní B12 (Holotranskobalamin) pokrok v diagnostice deficitu vitaminu B12 Firma Abbott Laboratories nabízí na imunoanalytických systémech ARCHITECT test ke stanovení biologicky aktivní části vitaminu

Více

VYUŽITÍ SCREENINGOVÝCH MIKROBIOLOGICKÝCH TESTERŮ HACH LANGE

VYUŽITÍ SCREENINGOVÝCH MIKROBIOLOGICKÝCH TESTERŮ HACH LANGE VYUŽITÍ SCREENINGOVÝCH MIKROBIOLOGICKÝCH TESTERŮ HACH LANGE Při své práci se pravidelně setkávám s produkty společnosti HACH LANGE s.r.o. Mikrobiologické testy pro stanovení přítomnosti či nepřítomnosti

Více

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522 Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Interpretace sérologických nálezů u chlamýdií

Interpretace sérologických nálezů u chlamýdií Interpretace sérologických nálezů u chlamýdií MUDr. Dana Hrubá VIDIA-DIAGNOSTIKA Poliklinika Černý Most, Praha 9 hruba@vidia-diagnostika.cz Onemocnění u lidí způsobovaná chlamydiemi Druh chlamydií Sérotypy

Více

MEL: přenosné mikrobiologické testy

MEL: přenosné mikrobiologické testy 40 MEL: přenosné mikrobiologické testy Kompletní přenosné laboratoře Široké spektrum parametrů Připravené testy Snadné použití Spolehlivé výsledky Mikrobiologická laboratoř v kufříku V terénu lze měřit

Více

Bezpečnostní list. Innofluor Topiramate Control Low, Innofluor Topiramate Control Medium, Innofluor Topiramate Control High Čísla výrobku 41056

Bezpečnostní list. Innofluor Topiramate Control Low, Innofluor Topiramate Control Medium, Innofluor Topiramate Control High Čísla výrobku 41056 Bezpečnostní list INNOFLUOR TOPIRAMATE Kontrolní Set 1. Identifikace produktu a společnosti Datum vydání 09.12.2008 Název výrobku INNOFLUOR TOPIRAMATE Kontrolní Set Synonyma Innofluor Topiramate Control

Více

Seznámení s novým vydáním normy ISO 15197:2013. Drahomíra Springer. ÚLBLD VFN a 1.LF UK Praha

Seznámení s novým vydáním normy ISO 15197:2013. Drahomíra Springer. ÚLBLD VFN a 1.LF UK Praha Seznámení s novým vydáním normy ISO 15197:2013 Drahomíra Springer ÚLBLD VFN a 1.LF UK Praha Glukometr POCT Selfmonitoring Malý, spolehlivý, správný Zdravotnictví a jeho zásadní otázka cena kvalita dostupnost

Více

Příbalový leták močových proužků DIRUI H-8,10,11. pro analyzátor DIRUI H-500

Příbalový leták močových proužků DIRUI H-8,10,11. pro analyzátor DIRUI H-500 Příbalový leták močových proužků DIRUI H-8,10,11 pro analyzátor DIRUI H-500 Rev: 01/2009 MEDESA s.r.o. Na Vyšehradě 1092, 572 01 POLIČKA Říčany u Prahy, 1.SčV Kolovratská 1476, 251 01 IČO: 64254577 DIČ:

Více

Řasový test ekotoxicity na mikrotitračních destičkách

Řasový test ekotoxicity na mikrotitračních destičkách Řasový test ekotoxicity na mikrotitračních destičkách 1 Účel Řasové testy toxicity slouží k testování možných toxických účinků látek a vzorků na vodní producenty. Zelené řasy patří do skupiny necévnatých

Více

CO VÁM MÁM ŘÍCT. Několik poznámek, pikošek z 600 přednášek a 800 posterů za 5 10 minut Nosné téma: Novel Diagnostics Tools & New

CO VÁM MÁM ŘÍCT. Několik poznámek, pikošek z 600 přednášek a 800 posterů za 5 10 minut Nosné téma: Novel Diagnostics Tools & New JAN MARTINEK CO VÁM MÁM ŘÍCT Několik poznámek, pikošek z 600 přednášek a 800 posterů za 5 10 minut Nosné téma: Novel Diagnostics Tools & New Therapeutic Avenues in Autoimmune Diseases LIST OF TOPICS ANTIPHOSPHOLIPID

Více

CELIAKIE, FENYLKETONURIE, DIABETES MELITUS

CELIAKIE, FENYLKETONURIE, DIABETES MELITUS CELIAKIE, FENYLKETONURIE, DIABETES MELITUS projevy, léčba, jídelníček CELIAKIE - autoimunitní dědičné onemocnění způsobeno nesnášenlivostí lepku - častější výskyt u žen, postihuje děti, kterým chybí enzym

Více

Chlamydien-IgM-rELISA medac. Český 485-TMB-VPCZ/170204

Chlamydien-IgM-rELISA medac. Český 485-TMB-VPCZ/170204 Chlamydien-IgM-rELISA medac Český 0123 VÝROBCE: medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh Fehlandtstrasse 3 D-20354 Hamburg MARKETING: medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh

Více

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití CZ Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro efektivní

Více

Luminiscenční bakterie Kat. číslo 109.3487

Luminiscenční bakterie Kat. číslo 109.3487 Luminiscenční bakterie Kat. číslo 109.3487 Strana 1 z 6 Základní informace Co jsou to luminiscenční bakterie? Často se jedná o čárkovité mikroorganismy (lat. Vibriony) se střední velikostí cca 2 m (0,002

Více

POČÍTÁNÍ BUNĚK. Část mřížky Bürkerovy komůrky. Výška prostoru, v němž jsou buňky nad mřížkou počítány, je 0,1 µm

POČÍTÁNÍ BUNĚK. Část mřížky Bürkerovy komůrky. Výška prostoru, v němž jsou buňky nad mřížkou počítány, je 0,1 µm POČÍTÁNÍ BUNĚK Potřeba spočítat množství buněk vzniká při řešení mnoha biologických otázek. Mnohé z nich mívají rovněž klinický význam (zejména v hematologii je zjišťování počtů krvinek každodenním rutinním

Více

Fluorescenční vyšetření rostlinných surovin. 10. cvičení

Fluorescenční vyšetření rostlinných surovin. 10. cvičení Fluorescenční vyšetření rostlinných surovin 10. cvičení Cíl cvičení práce s fluorescenčním mikroskopem detekce vybraných rostlinných surovin Princip nepřímé dvojstupňové IHC s použitím fluorochromu Fluorescenční

Více

Indikátory kvality v programu screeningu karcinomu děložního hrdla v ČR O. Májek, J. Dušková, A. Beková, L. Dušek, V. Dvořák

Indikátory kvality v programu screeningu karcinomu děložního hrdla v ČR O. Májek, J. Dušková, A. Beková, L. Dušek, V. Dvořák Indikátory kvality v programu screeningu karcinomu děložního hrdla v ČR O. Májek, J. Dušková, A. Beková, L. Dušek, V. Dvořák Úvod Účinnost screeningové cytologie Finsko a Švédsko: organizované programy

Více