FM/MW/LW Compact Disc Player

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "FM/MW/LW Compact Disc Player"

Transkript

1 (1) (1) FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW přehrávač kompaktních disků Návod k obsluze CZ Instalace a propojení jsou popsány v zadní části návodu. CDX-CA750X CDX-CA Sony Corporation

2 Vítejte! Děkujeme vám za zakoupení CD přehrávače Sony. Přístroj vám umožní využít různé funkce prostřednictvím: Zobrazení informací *1 v angličtině, němčině, francouzštině, italštině, holandštině, španělštině, portugalštině, švédštině, polštině, češtině a turečtině. Volitelných CD/MD jednotek (měničů i přehrávačů) *2. Volitelného DAB tuneru. Informací CD TEXT (zobrazených, pokud je na připojeném CD přehrávači s funkcí CD TEXT přehráván disk s těmito informacemi *3 ) Volitelného příslušenství: Otočného ovladače RM-X4S Dálkového ovladače RM-X114 *1 Některá hlášení se ve vybraném jazyce nemusejí zobrazjovat. *2 K tomuto přístroji lze připojovat pouze přístroje Sony. *3 Disk CD TEXT je zvukové CD obsahující informace jako například název disku, jméno interpreta nebo název skladby. Tyto informace jsou uloženy na disku. Tato značka je umístěna na spodní straně přístroje. Tato značka je umístěna uvnitř snímacího zařízení přehrávače. 2 CZ

3 Obsah Umístění ovládacích prvků... 4 Upozornění...6 Poznámky k diskům...6 Začínáme Obnovení továrního nastavení přístroje...7 Odpojení čelního panelu...8 Nastavení hodin...9 CD přehrávač CD/MD jednotka (volitelná) Poslech CD...9 Údaje na displeji...10 Opakované přehrávání skladeb Repeat Play...11 Přehrávání skladeb v náhodném pořadí Shuffle Play...10 Označování CD Disk Memo*...11 Vyhledávání názvu disku List-up*...12 Výběr skladeb pro přehrávání Bank*...12 * Funkce dostupné po připojení další CD/MD jednotky. Rádio Automatické ukládání stanic do paměti BTM...13 Vyhledávání předvolených stanic...14 Ukládání vybraných stanic do paměti...14 Vyhledávání stanic podle názvu v seznamu List Up...15 RDS Přehled funkcí RDS...15 Hledání nejlepšího signálu vybrané stanice AF...16 Poslech dopravního vysílání TA/TP...17 Předvolba RDS stanic s vysíláním dat pro AF a TA...17 Vyhledávání stanic podle typu programu PTY Automatické nastavování hodin CT...19 DAB (volitelné) Přehled funkcí DAB...19 Základní operace systému DAB...20 Automatická předvolba služeb DAB BTM...21 Manuální předvolba služeb DAB Manuální ukládání do paměti...21 Vyhledávání DAB stanic v seznamu...22 Přepínání mezi vícekanálovým zvukem a DRC...23 Vyhledávání DAB služeb podle typu programu (PTY)...23 Ostatní funkce Používání otočného ovladače...24 Nastavení zvukových charakteristik...25 Rychlé zeslabení zvuku...25 Změna nastavení zvuku a displeje Menu..26 Nastavení ekvalizéru...27 Nastavení DSO (Dynamic Soundstage Organizer)...27 Volba spektrálního analyzéru...28 Vkládání pohyblivého textu...28 Další informace Údržba...29 Odpojení přístroje...30 Technické parametry...31 Závady a jejich odstranění...32 Chybová hlášení/zprávy...33 Instalace a propojení Instalace a propojení CZ

4 Umístění ovládacích prvků Na stranách uvedených v textu najdete podrobnější informace. CD/MD : během přehrávání RADIO : při poslechu rozhlasu MENU : v režimu menu (nabídek) a Nastavení hlasitosti 17 b Tlačítko DSO 27 c Tlačítko 6 (vysunutí) (umístěno na přední straně přístroje za čelním panelem) 9 d Tlačítko SOURCE (Zapnutí/Rádio/CD/MD) 8,9,10,11,13, 14,17,20,27,28 e Displej f Senzor pro kartový dálkový ovladač g Tlačítko MENU 9,11,12,13,17,19,21,23, 26,27,28 h Tlačítko DISPLAY/PTY (změna režimu zobrazení/typ programu) 10,11,15,18,23,28 i Tlačítko SCROLL 10 j Tlačítko OPEN 8, 9 k Tlačítko LIST CD/MD 11,12 RADIO 15,22 l Tlačítko EQ7 27 m Tlačítko RESET (nachází se na přední straně přístroje pod čelním panelem) 7 n Číselná tlačítka CD/MD (3) REP 10 (6) SHUF 10 RADIO 14,16,17,20,22 o Tlačítko MODE CD/MD RADIO 10,11 13,14,17,20 p Tlačítko SOUND 25 q Tlačítko AF 16,17 r Tlačítko TA 17 s Tlačítko OFF (Stop/Vypnutí)* 8,9,28 t Tlačítko ENTER CD/MD 12 RADIO 15,18,22,23 MENU 9, 11,12,13,17,19,21,23,26,27,28 * Varování pro instalaci do automobilu, který nemá skříňku zapalování s polohou ACC (příslušenství) Nezapomeňte na dvě sekundy stisknout tlačítko (OFF). Před odpojením přístroje tak dojde k vypnutí hodin. Pokud stisknete OFF jen krátce, k vypnutí hodin nedojde a představuje to určitou zátěž autobaterie. 4 CZ

5 Dálkový ovladač RM-X114 (volitelný) (DISC/PRESET)/(PRESET) (+): posuv směrem nahoru (SEEK) ( ): posuv vlevo = (SEEK) (+): posuv vpravo/ + Tlačítka na ovladači a na přístroji si svou funkcí odpovídají. u Tlačítko DISC/PRESET (+/ ) CD/MD RADIO MENU v Tlačítka SEEK ( /+) CD/MD RADIO MENU (DISC/PRESET)/(PRESET) ( ) : posuv směrem dolů Poznámka V režimu menu je na displeji označeném značkou právě používané tlačítko (a) z uvedených čtyřech tlačítek. 10,12 14,15,18,20,22,23 9,11,12,13,17,19,21,23,26,27, ,16,20 9,11,12,13,19,21,23,26,27,28 a Tlačítko DSPL b Tlačítko MENU c Tlačítko SOURCE d Tlačítka SEEK ( /ñ) e Tlačítko SOUND f Tlačítko OFF g Tlačítka VOL (+/ ) h Tlačítko MODE i Tlačítko LIST j Tlačítka DISC/PRESET (µ/ ) k Tlačítko ENTER l Tlačítko ATT Poznámka Pokud přístroj vypnete stisknutím (OFF) na více než 2 sekundy, nelze jej dálkově ovládat, dokud nestisknete (SOURCE) nebo do přístroje nezasunete CD. Tip Informace o výměně baterií najdete v části Výměna lithiové baterie (strana 29). 5 CZ

6 Upozornění Pokud byl váš vůz zaparkovaný na přímém slunci a došlo tak k nadměrnému zvýšení teploty uvnitř, před použitím nechejte přístroj nejprve ochladnout. Je-li váš automobil vybaven anténou s motorovým pohonem, po zapnutí přístroje dojde k automatickému vysunutí. Máte-li jakékoli dotazy nebo problémy týkající se tohoto přístroje, které nejsou popsány v tomto návodu, obraťte se na vašeho nejbližšího prodejce Sony. Kondenzace vlhkosti V deštivém počasí nebo v oblastech se zvýšenou vlhkostí může dojít ke kondenzaci par na optice uvnitř přístroje a následně k jeho nesprávné funkci. V takovém případě vyjměte disky ze zásobníku a počkejte přibližně hodinu dokud se vlhkost neodpaří. Zachování vysoké kvality zvuku Pokud máte v blízkosti autorádia umístěny držáky nápojů, dejte pozor, aby nedošlo k vylití nebo vystříknutí tekutiny na přístroj nebo CD. Poznámky k CD diskům Disk držte pouze za okraj. Aby nedošlo k jeho znečištění, nedotýkejte se jeho povrchu. Pokud nebudete disk přehrávat, uchovávejte jej v původním obalu nebo zásobníku. Disk nenechávejte na přímém slunci nebo v blízkosti zdrojů tepla, např. topení, apod. Nenechávejte jej ani v automobilu zaparkovaném na slunci. Uvnitř vozu by mohlo dojít k nadměrnému zvýšení teploty. Na povrch disku nic nelepte a nepoužívejte disky s lepivým povrchem. Během používání může dojít k jejich zastavení a následnému poškození přehrávače. V tomto přehrávači nelze používat disky speciálních tvarů (hvězdice, srdce, atp.). Jejich použití by mohlo poškodit přístroj. Nelze přehrávat disky s průměrem 8 cm. Před použitím disku očistěte povrch disku běžně dostupným čistícím hadříkem. Disk čistěte vždy směrem od středu k okraji. Nepoužívejte žádná rozpouštědla, jako např. benzín, ředidlo, běžně dostupné čistící prostředky nebo antistatické spreje určené pro klasické desky. 6 CZ

7 Poznámky k CD-R/CDRW diskům Tento přístroj je schopen přehrávat CD-R disky, určené pro použití v CD-přehrávačích. Následující značka označuje příslušný typ CD-R disků. Tato značka informuje o tom, že disk není určen pro použití v CD-přehrávačích. Začínáme Obnovení továrního nastavení přístroje Před prvním použitím přístroje nebo po výměně autobaterie je nezbytné provést obnovení továrního nastavení (reset). Sejměte čelní panel a stiskněte tlačítko Reset špičatým předmětem, např. kuličkovým perem apod. Tlačítko RESET Některé CD-R disky (v závislosti na kvalitě zařízení, na kterém byl záznam pořízen, nebo na kvalitě samotného média) nelze na tomto přístroji přehrávat. Nelze přehrávat CD-R disky, které nejsou finalizovány.* * Finalizace je potřebná pro přehrávání na zvukovém CD přehrávači. Na tomto přístroji nelze přehrávat CD-RW disky (přepisovatelné CD). Poznámka Stisknutím tlačítka dojde k vynulování hodin a některých funkcí uložených v paměti. 7 CZ

8 Odpojení čelního panelu Uvolněním čelního panelu přístroje jej můžete chránit před případnou krádeží. Varovný signál Pokud vypnete zapalování vozu a nesejmuli jste čelní panel, po dobu několika sekund bude pípat varovný signál. V případě připojení aktivního výkonového zesilovače a vypnutí zabudovaného zesilovače dojde současně k deaktivaci varovného signálu. 1 Stiskněte (OFF).* Stisknutím OFF ukončíte přehrávání CD/MD nebo příjem rozhlasu (názvy tlačítek a displej zůstanou osvětleny). * Pokud zapalovací skříňka vašeho vozu nemá polohu ACC (aktivace příslušenství), nezapomeňte vypnout přístroj dvousekundovým stisknutím (OFF). Předejdete tak možnému vybití baterie. 2 Stiskněte (OPEN), posuňte panelem vpravo a odklopte jeho levou stranu. Připojení čelního panelu Otvor A na čelním panelu nasaďte podle nákresu na výstupek B. Pak přiklopte levou stranu. Stisknutím (SOURCE) (nebo vložením CD) přístroj zapnete. A Bc 1 2 Poznámky Pokud odpojujete panel a přístroj je v provozu, automaticky dojde k jeho vypnutí aby nedošlo k poškození reproduktorů. Nepokládejte nic na zadní část panelu. Dejte pozor, aby panel při odpojování nespadl. Nevystavujte čelní panel přímému slunci nebo zdrojům tepla, např. topení. Nenechávejte jej na vlhkých místech. Nikdy panel nepokládejte na přístrojovou desku automobilu zaparkovaného na slunci nebo na místo, kde může dojít k nadměrnému zvýšení teploty. Poznámka Na zadní stěnu předního panelu nic nepokládejte. Tip Pro přenášení čelního panelu používejte přiložené pouzdro. 8 CZ

9 Nastavení hodin Přístroj používá 24-hodinové zobrazení času. Příklad: Nastavte hodiny na 10:08. 1 Stiskněte (MENU) a pak opakovaně jednu stranu (DISC/PRESET) dokud se nezobrazí CLOCK. CD přehrávač CD/MD jednotka (volitelná) Kromě přehrávání CD v tomto přístroji můžete také ovládat připojené CD/MD jednotky. Poznámka Pokud připojíte CD přehrávač s funkcí CD TEXT, při přehrávání disku s uloženými textovými informacemi dojde k jejich zobrazování na displeji přístroje. 1 Stiskněte (ENTER). Začne blikat údaj hodin. 2 Stisknutím jedné ze stran (DISC/PRESET) nastavte hodinu. 3 Stiskněte stranu (+) na (SEEK). Začne blikat údaj minut. 4 Stisknutím jedné ze stran (DISC/PRESET) nastavte minutu. Poslech CD (pouze na tomto přístroji) 1 Stiskněte (OPEN) a vložte CD. Potiskem nahoru. 2 Stiskněte (ENTER). 2 Přiklopte čelní panel. Přehrávání se spustí automaticky. Pokud je disk již v přístroji, stiskněte opakovaně (SOURCE). Po zobrazení CD se spustí přehrávání. Hodiny se zapnou. Po nastavení hodin se obnoví normální zobrazení údajů na displeji. Funkce Stiskněte Tip Pomocí funkce RDS můžete nastavovat hodiny automaticky (viz. str. 19). Pokud je zapnutý režim D.INFO, čas je zobrazen neustále (strana 22). Ukončení přehrávání (OFF) Vysunutí disku (OPEN) a pak 6. Přeskakování skladeb (SEEK) (=/+). Automatic Music (jedno stisknutí pro Sensor jednu skladbu) Rychlé přetáčení (SEEK) (0/)) vpřed/vzad (držte do nalezení Manuální požadovaného místa) vyhledávání (pokračování na další straně t) 9 CZ

10 Poznámky Po skončení poslední skladby se spustí přehrávání disku opět od začátku. Pokud je připojen další přístroj, přehrávání stejného zdroje signálu bude pokračovat nahrávkou v přídavném CD/MD přístroji. (S volitelným přístrojem) 1 Opakovaným stisknutím (SOURCE) zvolte CD nebo MD. 2 Opakovaným stisknutím (MODE), nastavte požadovaný přístroj. Spustí se přehrávání. Funkce Údaje na displeji Po změně disku/skladby se automaticky zobrazí předdefinovaný název *1 disku/skladby (pokud je funkce zapnuta funkce Auto Scroll (ON), název s více než 8 písmeny se zobrazí postupně (strana 26). Doba od začátku Číslo disku Číslo skladby skladby Funkce Přepínání zobrazených Posunutí údaje na displeji Stiskněte Přepínání mezi disky (DISC/PRESET) (+/ ) Volba disku Zobrazitelné položky Název disku *1 /jméno interpreta *2 Název skladby *1 Stiskněte (DISPLAY/PTY) (SCROLL) *1 Pokud disku není přiřazen název (strana 11) a není uložen ani na něm, zobrazí se NO D. NAME nebo NO T. NAME. *2 Pouze u disků CD TEXT s uloženým jménem interpreta. Poznámky Některé znaky nelze zobrazit. U některých disků CD TEXT s velkým množstvím uložených znaků bude text zobrazován postupně. Jména interpretů u jednotlivých skladeb zaznamenaná na disku CD TEXT nelze na tomto přístroji zobrazovat. Tip Pokud je funkce Auto scroll (automatický posuv textu) vypnutá (OFF) a došlo k přepnutí na jiný disk nebo skladbu, delší název disku/skladby se nezobrazí celý. Opakované přehrávání skladeb Repeat Play CD v přehrávači se začne po skončení poslední skladby automaticky přehrávat znovu od začátku. Můžete si vybrat mezi dvěma režimy opakování: REP-1 - opakování skladby. REP-2* - opakované přehrávání disku. * Je možné použít pouze v případě, že je připojen jeden nebo více CD/MD přehrávačů. Během přehrávání nastavte opakovaným stisknutím (3) požadovaný režim. Spustí se opakované přehrávání. Chcete-li obnovit normální režim přehrávání, nastavte Repeat off. Přehrávání skladeb v náhodném pořadí Shuffle Play Můžete si vybrat: SHUF-1 přehrávání skladeb na vybraném disku v náhodném pořadí. SHUF-2 *1 přehrávání skladeb na disku v připojené CD/MD jednotce v náhodném pořadí. SHUF-ALL *2 přehrávání skladeb na všech discích a ve všech připojených přehrávačích v náhodném pořadí. *1 Je možné použít pouze v případě, že je připojen jeden nebo více CD/MD přehrávačů. *2 Dostupné pouze v případě, že je připojen jeden nebo více CD přehrávačů, případně dva nebo více MD přehrávačů. Během přehrávání nastavte opakovaným stisknutím (6) (SHUF) požadovaný režim. Spustí se přehrávání skladeb v náhodném pořadí. Normální režim přehrávání obnovíte nastavením Shuf off. Poznámka Při nastavení Shuf all nedojde k promíchání skladeb na discích v CD a MD přehrávačích. 10 CZ

11 Označování CD Disk Memo (Pro CD přehrávače s možností uložení uživatelského nastavení - funkce CUSTOM FILE) Každému disku můžete přiřadit svůj název, který může být dlouhý až 8 znaků. Pokud označujete CD, můžete jej později vyhledávat podle názvu (strana 12). 1 Spusťte přehrávání disku, který chcete označit pomocí funkce CUSTOM FILE. 2 Stiskněte (MENU) a potom opakovaně jednu stranu(disc/preset) dokud se nezobrazí Name Edit. 3 Stiskněte (ENTER). Vybraná skladba bude opakovaně přehrávána do úplného zadání názvu. 4 Zadejte znaky. 1 Opakovaným stisknutím strany (+) *1 na (DISC/PRESET) vyberte požadovaný znak. A t B t C... t 0 t 1 t 2... t + t t *... - _ *2 t A *1 Chcete-li vybírat opačným směrem, stiskněte na (DISC/PRESET) část ( ). *2 (mezera) 2 Po nalezení požadovaného znaku na tlačítku SEEK stiskněte stranu (SEEK). Pokud stisknete na tlačítku (SEEK) stranu ( ), budete se pohybovat směrem doleva. 3 Celý název zadáte opakováním kroků 1 a 2. 5 Normální zobrazení údajů obnovíte stisknutím (ENTER). Tipy Chcete-li vymazat nebo opravit zadaný název, namísto znaku, který chcete smazat, zadejte _ (podtržení). Existuje ještě jeden způsob označování disků. Namísto kroků 2 a 3 stiskněte na dvě sekundy tlačítko (LIST). Stejně tak můžete ukončit celé zadávání názvu stisknutím (LIST) na dvě sekundy místo provedení kroku 5. Disky v přístroji bez funkce CUSTOM FILE může označovat v případě, že je připojen k CD přehrávači, který je touto funkcí vybaven. Příslušné údaje o vybraném disku budou uloženy v paměti přístroje s funkcí CUSTOM FILE. Poznámka Přehrávání v režimech Repeat/Shuffle nelze během úpravy názvu používat. Zobrazení názvu disku Při zobrazování názvu má prioritu vámi uložená informace před původní informací na CD TEXT disku. Funkce Zobrazení Stiskněte (DISPLAY/PTY) během přehrávání CD/CD TEXT disku Tip Popis dalších položek, které lze zobrazit, je uveden na straně 10. Mazání názvu disku 1 Opakovaným stisknutím (SOURCE) zvolte CD. 2 Opakovaným stisknutím (MODE) vyberte jednotku CD. 3 Stiskněte (MENU), a pak opakovaně jednu stranu (DISC/PRESET), dokud se nezobrazí Name Del. 4 Stiskněte (ENTER). Uložené názvy se zobrazí v pořadí, v jakém byly zadány. 5 Opakovaným stisknutím jedné strany (DISC/PRESET) najděte název, který chcete smazat. Uložené názvy se zobrazí v pořadí, v jakém byly zadány. 6 Stiskněte na dvě sekundy (ENTER). Název se vymaže. Chcete-li smazat další názvy, opakujte kroky 5 a 6. 7 Stiskněte dvakrát (MENU). Přístroj se přepne zpět do normálního režimu přehrávání. Poznámky Pokud smažete vlastní označení disku, v případě CD TEXT disku se bude zobrazovat původní název. Pokud nemůžete najít název, který chcete smazat, zkuste v kroku 2 vybrat jiný CD přehrávač. 11 CZ

12 Vyhledávání názvu disku List-up (Pro CD přehrávače s funkcí CD-TEXT/CUSTOM FILE a pro MD přehrávače) Tuto funkci můžete použít u disků, které mají název přiřazený uživatelem *1 nebo pokud se jedná o disky CD TEXT *2. *1 Vyhledání disku podle uživatelem zadaného názvu je možné, pokud CD nebo MD označíte vlastním názvem (viz. str. 11). *2 Vyhledání disku podle názvu v CD TEXT je možné v případě, že přehráváte disk CD TEXT na přístroji, umožňujícím zobrazení takovýchto informací. 1 Stiskněte (LIST). Zobrazí se název přidělený vybranému disku. Výběr skladeb pro přehrávání Bank (Pro CD přehrávače s funkcí CUSTOM FILE) Pokud označíte disk, můžete nastavit přístroj tak, aby byly vybrané skladby přeskakovány nebo naopak přehrávány. 1 Spusťte přehrávání disku, který chcete označit. 2 Stiskněte (MENU), a pak opakovaně jednu stranu (DISC/PRESET) dokud se nezobrazí Bank Sel. 3 Stiskněte (ENTER). 2 Opakovaným stisknutím jedné ze stran (DISC/PRESET) najděte požadovaný disk. 3 Stisknutím (ENTER) spusťte přehrávání. Poznámka Během přehrávání MD nebo CD TEXT disku nelze zobrazit některé znaky. 4 Označení skladeb. 1 Opakovaným stisknutím jedné strany (SEEK) vyberte skladbu, kterou chcete označit. 2 Opakovaným stisknutím (ENTER) zvolte Play (přehrávání) nebo Skip (přeskočení). 5 Opakováním kroku 4 nastavte Play nebo Skip pro všechny skladby na disku. 6 Stiskněte dvakrát (MENU). Přístroj se přepne zpět do normálního režimu přehrávání. Poznámky Play nebo Skip můžete nastavit až pro 24 skladeb. Nelze nastavit Skip pro všechny skladby na disku. 12 CZ

13 Přehrávání vybraných skladeb Můžete zvolit: BANK-ON - přehrávání skladeb s nastavením Play. BANK-INV (inverzní) - přehrávání skladeb s nastavením Skip 1 Během přehrávání stiskněte (MENU), a opakovaným stisknutím jedné strany (DISC/PRESET) nastavte Bank on, Bank inv nebo Bank off. 2 Opakovaně stiskněte stranu (+) na (SEEK) a nastavte tak požadovaný režim přehrávání. 3 Stiskněte (ENTER). Přehrávání začne od následující skladby. Do normálního režimu přehrávání se vrátíte nastavení Bank off v kroku 2. Rádio Do paměti přístroje lze uložit až 6 stanic pro každé vlnové pásmo (FM1, FM2, FM3, MW a LW). Upozornění Pokud ladíte stanice během jízdy, použijte z bezpečnostních důvodů funkci BTM (Best Tuning Memory). Automatické ukládání stanic do paměti BTM (Best Tuning Memory) Přístroj vyhledává ve vybraném pásmu stanice s nejsilnějším signálem a ukládá je do paměti v pořadí podle frekvencí. 1 Opakovaným stisknutím (SOURCE) přepněte na příjem rozhlasu. 2 Opakovaným stisknutím (MODE) zvolte vlnový rozsah. 3 Stiskněte (MENU), a pak opakovaně jednu stranu(disc/preset), dokud se nezobrazí BTM. 4 Stiskněte (ENTER). Uložení zadání je potvrzeno pípnutím. Poznámky Přístroj neukládá stanice se slabým signálem. Pokud je možné zachytit pouze několik stanic, pod zbývajícími tlačítky zůstanou uložena původní nastavení. Pokud je na displeji zobrazeno číslo paměti, ukládání stanic začne od tohoto čísla. 13 CZ

14 Vyhledávání předvolených stanic 1 Opakovaným stisknutím (SOURCE) přepněte na příjem rozhlasu. 2 Opakovaným stisknutím (MODE) zvolte vlnový rozsah. 3 Stiskněte tlačítko paměti ((1) až (6)), pod kterým je stanice uložena. Tip Stisknutím jedné strany (DISC/PRESET) budete přepínat mezi stanicemi v pořadí, v jakém jsou uloženy v paměti (funkce Preset Search). Když nelze nalézt uloženou stanici Stisknutím jedné strany (SEEK) spusťte vyhledávání stanice (automatické ladění). Prohledávání se zastaví po nalezení první stanice. Opakovaným stisknutím jedné ze stran SEEK vyhledejte požadovanou stanici. Ukládání vybraných stanic do paměti Vybranou stanici můžete ručně uložit pod libovolné číslo paměti. 1 Opakovaným stisknutím (SOURCE) přepněte na rozhlasový přijímač. 2 Opakovaným stisknutím (MODE) zvolte pásmo. 3 Stisknutím jedné strany (SEEK)nalaďte stanici, kterou chcete uložit do paměti pod vybraným číslem. 4 Stiskněte číslo předvolby ((1) až (6)) na dobu dvou sekund. Uložení je potvrzeno zobrazením MEM. Číslo předvolby se zobrazuje na displeji. Poznámka Pokud uložíte pod dané číslo jinou stanici, dojde k přemazání té původní. Tipy Pokud se bude automatické vyhledávání přerušovat příliš často, zapnutím funkce Local Seek omezíte vyhledávání na stanice s dostatečně silným signálem (viz. str. 26). Pokud znáte frekvenci stanice, kterou chcete poslouchat, stiskněte a držte jednu stranu (SEEK) dokud se hledaná frekvence nezobrazí (manuální ladění). Když je stereofonní příjem v pásmu FM nekvalitní Přepněte na poslech v monofonním režimu (strana 26). Kvalita zvuku se zlepší ale poslech bude monofonní ( ST zmizí). 14 CZ

15 Vyhledávání stanic podle názvu v seznamu List Up 1 V průběhu poslechu rozhlasu stiskněte krátce (LIST). Začne blikat frekvence nebo název právě naladěné stanice. 2 Opakovaným stisknutím jedné ze stran (DISC/PRESET), vyhledejte požadovanou stanici. Když vybrané stanici není přiřazen žádný název, na displeji se zobrazí pouze frekvence. RDS Přehled funkcí RDS RDS (Radio Data System) je rozhlasová služba, která umožňuje ve vlnovém pásmu FM vysílat spolu se signálem rozhlasové stanice ještě další digitální informace. V závislosti na datech RDS, vysílaných vybranou stanicí, bude zobrazen jeden z následujících údajů. Zobrazované položky Vlnové pásmo Hodiny Funkce Frekvence 3 Stisknutím (ENTER) stanici naladíte. Zobrazované položky Název stanice Typ vysílání Funkce Přepínání položek na displeji Stiskněte (DISPLAY/PTY) Služby RDS Data RDS vám poskytují například následující užitečné funkce: Automatické přelaďování stanice, které je výhodné např. při cestách na dlouhé vzdálenosti. t AF t strana 16. Příjem dopravního hlášení i v případě poslechu jiné stanice/zdroje signálu. t TA t strana 17. Výběr stanic podle typu vysílání. t PTY t strana 18. Automatické nastavování hodin. t CT t strana 19. Poznámky: Možnost využití služeb RDS závisí na zemi, ve které se nacházíte. RDS nemusí pracovat správně, pokud je přijímaný signál slabý nebo naladěná stanice informace RDS nevysílá. 15 CZ

16 Hledání nejlepšího signálu vybrané stanice Alternative Frequencies (AF) Funkce automatického přeladění stanice (AF) automaticky vybere a přeladí na stanici s nejsilnějším signálem v síti vysílačů. Stanice Automatická změna frekvencí MHz 96.0 MHz MHz 1 Nalaďte stanici FM (strana 13). 2 Stiskněte opakovaně tlačítko (AF), dokud se neobjeví na displeji AF ON. Přístroj začne vyhledávat silnější signál v síti stanic. Pokud bliká NO AF, nelze k právě poslouchané stanici najít silnější signál. Poznámka Pokud v dané oblasti není silnější signál, vypněte funkci AF opakovaným stisknutím tlačítka AF až se zobrazí AF off. V případě, že nelze najít silnější signál poslouchané stanice Jakmile začne blikat název stanice, stiskněte do osmi sekund jednu stranu tlačítka (SEEK). Přístroj začne vyhledávat stanici se stejnými PI (Programme Identification) daty ale na jiné frekvenci (zobrazí se PI SEEK ). Když přístroj nemůže najít jinou frekvenci, zobrazí se NO PI a naladí se původně předvolená stanice. Poslech jednoho regionálního vysílání Zapněte funkci AF. Od výrobce je přístroj nastaven tak, aby při poslechu stanice v určitém regionu nedocházelo k přepínání na jinou stanici se silnějším signálem ( REG ON ). Pokud se dostanete za hranice regionu, jehož vysílání posloucháte, nebo chcete využít všech výhod funkce AF, nastavte v MENU REG-OFF (strana 26). Poznámka Tato funkce nepracuje ve Velké Británii a v některých dalších zemích. Funkce Local Link (pouze ve Velké Británii) Funkce Lokal Link umožňuje vyhledání dalších lokálních stanic v oblasti i přesto, že nejsou uloženy v paměti. 1 Stiskněte paměťové tlačítko, pod kterým je uložena hledaná stanice ((1) až (6)). 2 Během pěti sekund toto tlačítko stiskněte ještě jednou. 3 Takto postupujte, dokud nenajdete hledanou stanici. 16 CZ

17 Poslech dopravního vysílání TA/TP Dopravní vysílání (Traffic Announcement - TA a Traffic Programme - TP) umožňuje automatické přeladění na stanici s dopravním zpravodajstvím, i když právě posloucháte jinou stanici nebo např. CD. Po skončení zpravodajství se obnoví poslech původní stanice nebo zdroje signálu. Přístroj začne vyhledávat stanice s dopravním zpravodajstvím. TP označuje příjem hledaného typu stanice. Během poslechu zpravodajství bliká TA. Pokud se zobrazí NO TP, přístroj bude pokračovat ve vyhledávání. Chcete-li vypnout poslech dopravního zpravodajství, nastavte TA off. Funkce Stiskněte Vypnutí poslechu dopravního zpravodajství (TA) Tip Poslech dopravního zpravodajství můžete ukončit také stisknutím (SOURCE) nebo (MODE). Předvolba hlasitosti dopravního zpravodajství Můžete si nastavit hlasitost poslechu tak, abyste na něj byli její změnou upozorněni. 1 Otočením ovladače hlasitosti nastavte požadovanou úroveň. 2 Na 2 sekundy stiskněte (TA). Zobrazí se TA a nastavení je uloženo. Příjem mimořádného zpravodajství Pokud je zapnuta funkce AF nebo TA a během poslechu rozhlasu nebo CD/MD bude vysíláno mimořádné zpravodajství, přístroj na ně automaticky přeladí. Předvolba RDS stanic s vysíláním dat pro AF a TA Uložíte-li do paměti RDS stanici, zaznamenají se kromě frekvence také nastavení AF/TA (zapnuto/vypnuto). Pro každou stanici můžete zapnout buď různé funkce (AF, TA nebo obojí) nebo mohou mít všechny stanice stejná nastavení. Pokud ukládáte nastavení se zapnutou funkcí AF ( AF on ), budou automaticky uloženy stanice s nejsilnějším signálem. Nastavení stejných funkcí pro všechny stanice 1 Zvolte pásmo FM (strana 13). 2 Stiskněte tlačítko (AF) a/nebo (TA) a vyberte AF on a/nebo TA on. Nastavení AF off nebo TA off je ukládáno nejen se stanicemi RDS, ale také s ostatními stanicemi. 3 Stiskněte (MENU), a pak opakovaně jednu ze stran(disc/preset), dokud se nezobrazí BTM. 4 Dokud BTM bliká stiskněte (ENTER). Uložení různého nastavení pro jednotlivé stanice 1 Zvolte pásmo FM a nalaďte požadovanou stanici (strana 14). 2 Stisknutím (AF) a/nebo (TA) zvolte AF on a/nebo TA on. 3 Stiskněte vybrané číslo předvolby ((1) až (6)). Zobrazí se MEM. Pro další stanice opakujte postup od kroku CZ

18 Vyhledávání stanic podle typu programu PTY 1 Během příjmu v FM držte tlačítko (DISPLAY/PTY) až se na displeji zobrazí PTY. Podle níže uvedených programů si můžete naladit typ stanice, jaký právě chcete. Typy programů Zprávy Aktuální události Informace Sport Vzdělávání Drama Kultura Věda Různé Populární hudba Rock Hudba středního proudu Lehká klasika Klasika Jiné druhy hudby Počasí Finance Pořady pro děti Sociální problematika Náboženství Pořad s dotazy posluchačů Cestování Volný čas Jazz Country Národní hudba Evergreeny Lidová hudba Dokumenty Bez udání Displej News Affairs Info Sport Educate Drama Culture Science Varied Pop M Rock M Easy M Light M Classics Other M Weather Finance Children Social A Religion Phone In Travel Leisure Jazz Country Nation M Oldies Folk M Document None Pokud stanice vysílá data PTY, objeví se název aktuálního typu programu. Když se nejedná o RDS stanici nebo data RDS nejsou přijímána, objeví se Opakovaně stiskněte tlačítko (DISC/PRESET), dokud se neobjeví hledaný typ programu. Typy programů se objevují ve stejném pořadí, jako ve výše uvedené tabulce. Když se nejedná o RDS stanici nebo data RDS nejsou přijímána, objeví se Stiskněte (ENTER). Přístroj začne hledat stanici se zvoleným typem vysílání. Poznámka Tuto funkci nelze použít v zemích bez vysílání dat PTY (Progamme Type selection). 18 CZ

19 Automatické nastavování hodin CT Příjmem dat CT (Clock TIme) v rámci RDS se může čas nastavovat automaticky. 1 Během poslechu rozhlasu stiskněte (MENU), a potom opakovaně jednu stranu (DISC/PRESET), dokud se nezobrazí CT off. 2 Stisknutím strany (+) na (SEEK), nastavte CT on. Dojde k nastavení času. 3 Stisknutím (ENTER) obnovíte normální zobrazení údajů. Chcete-li vypnout funkci CT, v kroku 2 nastavte CT off. DAB (volitelné) K tomuto přístroji můžete připojit DAB tuner. Přehled funkcí DAB DAB (Digital Audio Brodcasting) je nový multimediální vysílací systém. Přenos v tomto systému umožňuje kvalitu poslechu srovnatelnou s kvalitou při poslechu CD. Je to umožněno díky použití mikropočítače v DAB přijímači, který využívá k zesílení hlavního signálu radiové signály vysílané z několika antén a vícecestných signálů (odražené radiové vlny). Použití tohoto systému redukuje vliv poruch ve vysílání i v pohybujícím se objektu jako je automobil. Každá stanice DAB sdružuje několik programů (služeb) do jednoho souboru, který je vysílán. Každá služba sestává z jedné nebo více složek. Všechny vysílané soubory programů (služeb), jednotlivé služby i jejich složky jsou přesně identifikovány názvem, takže jejich volba je možná aniž byste znali vysílací frekvenci. Poznámky Funkce CT nemusí pracovat i když je naladěna RDS stanice. Čas nastavený funkcí CT nemusí být přesný. Program DAB Soubor Služba Služba Služba Složka Složka Složka Poznámky Systém DAB nyní prochází testovací fází. Znamená to, že některé služby nebyly dosud dostatečně definovány nebo jsou právě testovány. V současné době nejsou tyto služby dosažitelné za pomoci DAB přijímače XT-100DAB, který je součástí zvláštního vybavení. Programy DAB jsou vysílány v pásmu III ( MHz) a v pásmu L ( Mhz). Každé z těchto pásem je rozděleno do kanálů (41 v pásmu III, 23 v pásmu L). V rámci jedné DAB stanice je každému kanálu přiřazen jeden soubor. 19 CZ

20 Základní operace systému DAB Vyhledávání souborů a služeb Automatické ladění 1 Opakovaným stisknutím tlačítka (SOURCE) zapněte příjem rozhlasu. 2 Stiskněte opakovaně tlačítko (MODE), a zvolte funkci DAB. 3 Stiskněte jednu ze stran (SEEK), a podržte ji dokud se nezobrazí SEEK+ nebo SEEK-. Příjem služeb uložených do paměti Následující postup je možný po provedení předvolby služby. Informace týkající se předvolby služby najdete na straně 21 ( Automatické nastavení služeb DAB a Manuální předvolba služeb DAB ). 1 Opakovaným stisknutím tlačítka (SOURCE) zapněte příjem rozhlasu. 2 Opakovaným stisknutím tlačítka (MODE), zvolte funkci DAB. 3 Opakovaným stisknutím jedné ze stran (DISC/PRESET) zvolte požadovanou službu. Tip Existuje ještě jeden způsob, jak naladit předvolenou stanici. Na přístroji stiskněte číselné tlačítko pod kterým je požadovaná služba uložena. (1-6). Přístroj ukončí vyhledávání po nalezení příslušného souboru. Pak bude automaticky vybrána první služba v pořadí a zobrazí se její název. Na displeji se zobrazení Seek + / Seek - změní na název služby. 4 Stiskněte tlačítko jednu stranu (SEEK) a vyhledejte požadovanou službu. Výběr souboru Manuální ladění Pokud znáte číslo kanálu, který přísluší Vámi zvolenému souboru, postupujte podle následujících pokynů: 1 Opakovaným stisknutím tlačítka (SOURCE) zapněte příjem rozhlasu. 2 Opakovaným stisknutím tlačítka (MODE) zvolte funkci DAB. 3 Držte stisknutou jednu stranu (DISC/PRESET), dokud se neobjeví znak Ch. XXX. Režim příjmu systému DAB je na displeji zobrazen následujícími způsoby: úroveň 1 úroveň 2 úroveň 3 úroveň 4 Pokud není vysílána žádná služba odpovídající hledanému programu, zobrazí se. Pokud je příjem nekvalitní bliká na displeji. Poznámka Chcete-li zobrazit úroveň příjmu, vypněte zobrazení pohyblivého textu (strana 26). 4 Stiskněte opakovaně jednu stranu (DISC/PRESET), dokud se neobjeví číslo požadovaného kanálu. 20 CZ

21 Automatická předvolba služeb DAB funkce BTM Funkce BTM (Best Tuning Memory) umožňuje vyhledávání souborů systému DAB a automatické přiřazení služeb souboru jednotlivým číslům. Systém umožňuje předvolbu celkem 40 služeb. Jestliže byla služba nastavena již dříve, bude systém BTM postupovat následovně: Pokud je funkce BTM aktivována během poslechu předvolené služby, zařízení uloží nalezené stanice (přepsáním původních) pouze pod čísla vyšší než je číslo této služby. Pokud je funkce aktivována během poslechu služby, která nebyla předvolena, zařízení změní obsah všech předvoleb. Pokud zařízení identifikuje službu, která již byla předvolena, zůstane uložena pod původním číslem a nově nalezená služba se ukládat nebude. 1 Během poslechu vysílání DAB stiskněte tlačítko (MENU). 2 Stiskněte opakovně jednu ze stran (DISC/PRESET), dokud se neobjeví BTM. 3 Stiskněte (ENTER). V okamžiku uložení služby se ozve pípnutí. Po aktivaci funkce BTM zařízení automaticky vyhledá službu uloženou pod číslem 1. Poznámka Pokud je k dispozici příjem menšího počtu služeb než je počet předvoleb, funkce BTM nepřiřadí služby všem číslům. Manuální předvolba služeb DAB funkce Manual Preset Memory Můžete rovněž využít možnost manuální předvolby služeb systému DAB, případně vymazání již uložené služby. V paměti přístroje může být uloženo až 40 služeb (pomocí funkce BTM i manuálním laděním). 1 Během poslechu v režimu DAB stiskněte tlačítko (MENU). 2 Stiskněte opakovaně jednu stranu (DISC/PRESET), dokud se neobjeví symbol PRS edit. Pak stiskněte tlačítko (ENTER). 3 Zvolte službu a číslo, ke kterému ji chcete přiřadit. 1 Stiskněte jednu stranu (SEEK) a zvolte službu. 2 Stiskněte jednu stranu (DISC/PRESET) a zvolte číslo. 3 Stiskněte (ENTER). Na displeji se zobrazí příkazy Preset Edit. 4 Stiskněte jednu stranu (DISC/PRESET) a vyberte požadovaný příkaz. 5 Stiskněte (ENTER). Chcete-li uložit další služby, opakujte krok 3 a 4. (pokračování na další straně t) 21 CZ

22 Změna předvolených služeb Stiskněte jednu stranu (DISC/PRESET) a zvolte Over Wrt (v kroku 4). Pak stiskněte (ENTER). Tip Existuje ještě jeden způsob předvolby služeb. Po vyhledání služby držte na přístroji stisknuté příslušné číselné tlačítko ((1) až (6)), dokud se neozve pípnutí. Uložení další služby do paměti Stiskněte jednu stranu (DISC/PRESET) a zvolte Insert (v kroku 4). Pak stiskněte (ENTER). Poznámka Pokud je již uložen maximální počet služeb (40), hlášení Insert se nezobrazí. Vyhledávání DAB stanic v seznamu Chcete-li DAB programy ladit manuálně, postupujte následovně: 1 Během poslechu DAB programu stiskněte opakovaně (LIST), dokud se nezobrazí E (seznam souborů). E: seznam souborů S: seznam služeb C: seznam složek P: seznam předvoleb Vymazání služby z paměti Stiskněte jednu stranu (DISC/PRESET) a zvolte Delete (krok 4). Pak stiskněte (ENTER). Budou vypsány všechny dostupné soubory. 2 Stisknutím jedné strany (DISC/PRESET), najděte požadovaný soubor. Pak stiskněte (ENTER). První služba v rámci vybraného souboru se nastaví automaticky. 3 Opakovaným stisknutím (LIST), zobrazte S (seznam služeb). Budou vypsány všechny služby dostupné ve vybraném souboru. 4 Stisknutím jedné strany (DISC/PRESET), najděte požadovanou službu. Pak stiskněte (ENTER). První složka v rámci vybrané služby se zobrazí automaticky. 5 Opakovaným stisknutím (LIST), zobrazte C (seznam složek). Budou vypsány všechny složky dostupné ve vybrané službě. 6 Stisknutím jedné strany (DISC/PRESET), najděte požadovanou složku. Pak stiskněte (ENTER). 22 CZ

23 Automatická aktualizace seznamu souborů Pokud použijete funkci BTM poprvé, uloží se automaticky všechny soubory, které jsou v dané oblasti k dispozici. Při dalším použití funkce BTM se jednotlivé seznamy budou aktualizovat v závislosti na podmínkách, zmíněných na straně 21. Pokud je během automatického nebo manuálního ladění nalezena nový soubor, bude automaticky přidán do seznamu. Ze seznamu bude vymazán soubor, pokud: jej vyberete v seznamu, ale nelze jej naladit. pro vyhledání souboru, služby nebo složky v seznamu použijete automatické nebo manuální ladění a nebude nic nalezeno. Přepínání mezi vícekanálovým zvukem a DRC DAB může obsahovat zvuk o více zvukových kanálech. Pro příjem si můžete vybrat hlavní nebo vedlejší kanál. Pokud zapnete funkci DRC (Dynamic Range Control), dynamický rozsah služby podporující DRC se automaticky rozšíří. Je možné nastavit následující položky: BLGL - volba hlavního ( Main ) nebo vedlejšího ( Sub ) kanálu. DRC - zapnutí nebo vypnutí funkce. Vyhledávání DAB služeb podle typu programu (PTY) Pro naladění požadovaného programu je možné použít funkce PTY (Programme Type Selection). 1 Během poslechu v režimu DAB stiskněte tlačítko (MENU). 2 Opakovaným stisknutím jedné strany (DISC/PRESET) zvolte požadovaný typ programu. Typy programů se zobrazí v pořadí, v jakém jsou uvedeny na straně Stiskněte (ENTER). Vyhledávání služby, odpovídající zvolenému typu programu, se spustí automaticky. 1 Během poslechu v režimu DAB stiskněte (MENU). 2 Opakovaným stisknutím jedné strany (DISC/PRESET), nastavte DRC nebo BLGL. 3 Stisknutím jedné strany (SEEK) proveďte požadované nastavení (například on nebo off ). 4 Stiskněte (ENTER). Poznámka BLGL se zobrazí v menu pouze v případě, že přijímaný program je vícekanálový. 23 CZ

24 Ostatní funkce Přístroj (a připojené CD/MD přístroje) můžete ovládat také otočným ovladačem (volitelný). Používání otočného ovladače Nejdříve připevněte na ovladač příslušná označení funkcí podle toho, na které straně jej chcete mít připevněný. Otočný ovladač má dva typy ovládání: tlačítka a otočné prvky. *1 Pouze v případě, že je připojen odpovídající přístroj. *2 Pokud zapalovací skříňka vašeho vozu nemá polohu ACC (aktivace příslušenství), nezapomeňte vypnout přístroj dvousekundovým stisknutím (OFF). Předejdete tak možnému vybití baterie. Otočné prvky Ovladač SEEK/AMS Krátce otočte a vraťte do původní polohy, pokud chcete: Vyhledat určitou skladbu na disku. Automaticky ladit stanice. Tlačítka Otočte, podržte v dané poloze a uvolněte, pokud chcete: Přetáčet rychle vpřed/vzad. Ručně vyhledat stanici. (SOUND) (ATT) Stlačení a otočení ovládacího prvku (MODE) (SOURCE) (DSPL) (OFF) Otáčením VOL upravujete nastavení hlasitosti. Ovladač PRESET/DISC Stiskněte (SOURCE) (MODE) (ATT) (OFF) *2 (SOUND) (DSPL) Funkce Změna zdroje signálu (rozhlas/cd/md *1 ) Změna nastavení funkcí (vlnové pásmo/cd jednotka/ MD *1 jednotka) Ztlumení zvuku Ukončení přehrávání nebo poslechu rozhlasu Upravení parametrů zvuku Změna zobrazených údajů na displeji Zatlačte a otočte ovládacím prvkem, pokud chcete: Vyhledat stanici z předvolby. Přepnout na jiný disk.* * V případě, že je připojen další CD/MD přístroj. 24 CZ

25 Změna nastavení směru otáčení Směr otáčení ovládacích prvků je předdefinován od výrobce takto: Zvyšování Snižování Pokud chcete připevnit otočný ovladač na pravou stranu volantu, můžete změnit nastavený směr otáčení. Nastavení zvukových charakteristik Můžete nastavit basy, výšky, vyvážení levého a pravého kanálu nebo předních a zadních reproduktorů. Nastavení basů a výšek můžete ukládat pro každý zdroj signálu samostatně. 1 Opakovaným stisknutím (SOUND) zvolte parametr, který chcete upravovat. Po každém stisknutí (SOUND) se změní parametr v následujícím pořadí: BAS (basy) t TRE (výšky) t BAL (levý+pravý reproduktor) t FAD (přední+zadní reproduktory) t SUB (hlasitost subwooferu) 2 Stisknutím jedné ze stran (SEEK) proveďte nastavení vybrané položky. Při nastavování otočným ovladačem stiskněte (SOUND) a otočte VOL. Poznámka Úpravu proveďte do tří sekund od zobrazení položky. Stiskněte ovladač VOL a současně na dvě minuty tlačítko (SOUND). Tip Můžete také změnit směr otáčení ovládacích prvků z přístroje (strana 26). Rychlé zeslabení zvuku (Otočným nebo dálkovým ovladačem) Na otočném nebo dálkovém ovladači stiskněte (ATT). Zobrazí se ATT-ON a následně ATT. Chcete-li obnovit původní úroveň hlasitosti, stiskněte znovu (ATT). Tip Pokud je připojen autotelefon k vodiči ATT, dojde k automatickému snížení hlasitosti při příchozím hovoru (funkce Telephone ATT). 25 CZ

26 Změna nastavení zvuku a displeje Menu Je možné nastavit následující položky: Set Up (nastavení) CLOCK (strana 9) CT (Clock Time) (strana 19) BEEP - zapnutí/vypnutí zvukového signálu RM (Rotary Commander) - změna směru otáčení ovládacích prvků na otočném ovladači. Při nastavení norm bude nastavení stejné jako od výrobce. Pokud nastavíte rev upraví se ovládání pro umístění na pravou stranu volantu. MULTI LANGUAGE (volba jazyka) - je možné nastavit, aby hlášení byla zobrazována v angličtině, němčině, francouzštině, italštině, holandštině, španělštině, portugalštině, švédštině, polštině, češtině nebo turečtině. Display (Displej) D.Info (Dual Information) - současné zobrazení času a režimu přehrávání (ON). Je možné použít pouze v případě, že SA není nastaveno na B-1 až B-5. SA (Spektrální analyzér) (strana 28) - slouží ke změně podoby zobrazeného ekvalizéru. M.Dspl (Motion display) - nastavení režimu zobrazení na 1, 2 nebo off. Nastavení 1 - zobrazení obrysových čar a zapnutí režimu Demo. Nastavení 2 - zobrazení obrysových čar a vypnutí režimu Demo. Zvolením off vypnete akčný displej. Nastavení off - vypnutí režimu M.Dspl Ukázkový režim při nastavení 1 se po vypnutí přístroje zobrazí na cca 10 sekund. Amber/Green - přepínání barvy osvětlení displeje z jantarové na zelenou. Dimmer - upravení jasu displeje Nastavení Auto - osvětlení se ztlumí pouze v případě, kdy zapnete světla automobilu. Nastavení on - tlumené osvětlení Nastavení off - normální osvětlení Contrast - nastavení kontrastu. Je vhodné pro případ, kdy údaje na displeji nejsou dobře čitelné z důvodu umístění přístroje. A.Scrl (Auto Scroll) Nastavení on - automatické rolování názvu delšího než 8 znaků. Pokud je tento režim vypnutý a dojde ke zobrazení názvu delšího než 8 znaků, nebude zobrazen celý. Sound (Zvuk) HPF (Filtr vysokých frekvencí) - možnost nastavení dělící frekvence na off, 78 Hz nebo 125 Hz. FPL (Filtr nízkých frekvencí) - možnost nastavení dělící frekvence na 78 Hz, 125 Hz nebo off. Loud (Loudness) - použijte, pokud chcete dobře slyšet basy a výšky i při malé hlasitosti poslechu. Basy a výšky budou zesíleny. Play Mode (režim přehrávání) Local on/off (režim Local Seek) (strana 14) Nastavení on - budou laděny pouze stanice s dostatečně silným signálem. Mono on/off (režim Mono) (strana 14) Nastavení on - poslech stanic v pásmu FM bude monofonní. Změnou na off se obnoví stereofonní poslech. REG-ON/OFF (Regional) (strana 16) 1 Stiskněte (MENU). Chcete-li nastavit A.Scrl, stiskněte během poslechu CD/MD tlačítko (MENU). 2 Opakovaným stisknutím jedné strany (DISC/PRESET), vyberte položku, kterou chcete upravit. 3 Stisknutím strany (+) na (SEEK) proveďte změnu nastavení (například na on nebo off ). 4 Stiskněte (ENTER). Po skončení úprav se obnoví normální zobrazení. Poznámka Zobrazené údaje se liší podle poslouchaného zdroje signálu. Tip Stisknutím jedné ze stran (DISC/PRESET) na 2 sekundy můžete jednoduše přepínat mezi kategoriemi. 26 CZ

27 Nastavení ekvalizéru Můžete zvolit jednu ze sedmi ekvalizačních křivek (Vocal, Club, Jazz, New Age, Rock, Custom a Xplod). Nastavení frekvence a její úrovně můžete u ekvalizéru změnit a následně uložit. Nastavení ekvalizační křivky 1 Stisknutím (SOURCE) zvolte zdroj signálu (rozhlas, CD/MD) 2 Opakovaným stisknutím (EQ7), proveďte požadované nastavení křivky. Po každém stisknutí (EQ7) dojde ke změně položky. 2 Stisknutím jedné strany (DISC/PRESET) nastavte požadovanou úroveň hlasitosti. Úroveň je možné nastavit v rozmezí od -10dB do +10dB. Tovární nastavení ekvalizéru obnovíte stisknutím (ENTER) na 2 sekundy. 5 Stiskněte dvakrát (MENU). Po dokončení všech nastavení se obnoví režim normálního přehrávání. Chcete-li vypnout efekt ekvalizace, nastavte off. Po třech sekundách se obnoví normální zobrazení. Upravení ekvalizační křivky 1 Stiskněte (MENU). 2 Opakovaně stiskněte jednu stranu (DISC/PRESET), dokud se nezobrazí EQ7 Tune. Pak stiskněte (ENTER). 3 Opakovaným stisknutím jedné strany (SEEK) proveďte požadované nastavení ekvalizační křivky, a pak stiskněte (ENTER). Po každém stisknutí (SEEK) dojde ke změně nastavení. 4 Nastavte požadovanou frekvenci a její úroveň. 1 Stisknutím jedné strany (SEEK) zvolte požadovanou frekvenci. Po každém stisknutí (SEEK) dojde k přepnutí na další frekvenci. Nastavení DSO (Dynamic Soundstage Orgenizer DSO) Pokud jsou vaše reproduktory nainstalovány ve spodní části dveří, zvuk bude nemusí být vždy dostatečně zřetelný. Funkce DSO (Dynamic Soundstage Organizer) simuluje zvuk tak, jakoby vycházel z přístrojové desky (virtuální reproduktory). 1 Stisknutím (SOURCE) zvolte zdroj signálu (rozhlas, CD nebo MD). 2 Opakovaným stisknutím (DSO), nastavte DSO on. Chcete-li funkci DSO vypnout, nastavte v kroku 2 DSO off. 62 Hz y 157 Hz y 396 Hz y 1.0 khz y 2.5 khz y 6.3 khz y 16 khz 27 CZ

28 Volba spektrálního analyzéru Úroveň zvukového signálu je zobrazena na spektrálním analyzéru. Můžete si vybrat mezi deseti druhy zobrazení (A-1 až A-5 nebo B-1 až B-5). Pokud zvolíte automatický režim, budou se zobrazovat postupně všechny možnosti. 1 Stisknutím (SOURCE) zvolte zdroj signálu (rozhlas, CD nebo MD). 2 Stiskněte (MENU). 3 Opakovaným stisknutím jedné strany (DISC/PRESET), zobrazte SA. 4 Zadajte znaky 1 Tlačítkem (DISPLAY/PTY) zvolte typ znaků. A t a t 0 t A 2 Opakovaným stisknutím části (+) *1 na tlačítku (DISC/PRESET) zadejte požadovaný znak. A t B t C t... x t y t z t 0 t *2 1 t 2... t! t t #... t t A *1 Chcete-li zobrazovat znaky v opačném pořadí, stiskněte na tlačítku (DISC/PRESET) část (-). *2 (mezera) 3 Po nalezení požadovaného znaku stiskněte na tlačítku (SEEK) část (+). 4 Opakovaným stisknutím jedné strany (SEEK) zvolte požadované nastavení. 5 Stiskněte (ENTER). Vkládání pohyblivého textu V režimu Motion Display můžete zadat až 64 znaků, které se budou zobrazovat po vypnutí přístroje. Tyto znaky se budou postupně zobrazovat v nastaveném režimu M.Dspl 1 (displej zůstane rozsvícený i po vypnutí přístroje). 1 Stiskněte (OFF). Přehrávání CD/MD nebo poslech rozhlasu se ukončí (tlačítka a displej budou svítit). 2 Stiskněte (MENU), a pak opakovaně jednu ze stran(disc/preset), dokud se nezobrazí Name Input. 3 Stiskněte (ENTER). Pokud na tlačítku (SEEK) stisknete ( ), můžete se pohybovat směrem zpět. 4 Další znaky vašeho textu zadáte opakováním kroků 1 až 3. 5 Stiskněte (ENTER). Tipy Pokud chcete upravovat nebo smazat zadaný text, zadejte na místě vybraného znaku (mezeru). Všechny zadané texty smažete tak, že po provedení kroku 3 stisknete na 2 sekundy (ENTER). 28 CZ

29 Další informace Údržba Výměna pojistky Při výměně zkontrolujte, zda hodnota ampér odpovídá doporučené hodnotě. Pokud dojde k přepálení pojistky, zkontrolujte správnost napájení a vyměňte ji za novou. Když se pojistka přepálí znovu, může se jednat o závadu uvnitř přístroje. V takovém případě se spojte s nejbližším prodejcem Sony. Poznámky Z bezpečnostních důvodů před čištěním konektorů nejprve vypněte motor a vyjměte klíč ze zapalování. Nikdy se prsty nebo kovovými předměty nedotýkejte konektorů. Výměna lithiové baterie Za normálních okolností vystačí baterie přibližně na jeden rok provozu. (Doba se může zkrátit úměrně k režimu a podmínkám používání.) Pokud je baterie již slabá, dosah dálkového ovladače se výrazně zkrátí. Vyměňte starou baterii za novou lithiovou CR2025. Pojistka (10 A) Varování Nikdy nepoužívejte pojistku, která je určena pro větší hodnoty proudu než je pro tento přístroj doporučeno. Mohlo by dojít k závažnému poškození přístroje. Čištění konektorů Pokud budou konektory mezi čelním panelem a přístrojem znečištěné, může být omezena funkčnost ovládacích prvků. Aby k tomu nedocházelo, stisknutím OPEN odklopte čelní panel, vyjměte jej a vatou namočenou v lihu očistěte oba konektory (nepoužívejte nadměrného tlaku, mohlo by dojít k jejich poškození). Přístroj nahoru stranou + Poznámky k lithiové baterii Baterii ukládejte mimo dosah dětí. Pokud by došlo k jejím spolknutí, ihned kontaktujte lékaře. Baterii před instalací očistěte. Zajistíte tak dobrý kontakt. Při vkládání baterie zkontrolujte její správnou polaritu. Baterii nedržte kovovými nůžkami nebo pinzetou. Mohlo by dojít ke zkratu. VAROVÁNÍ V případě špatného používání přístroje může dojít až k explozi. Baterii nedobíjejte, neotvírejte a nevhazujte ji do ohně. Zadní strana čelního panelu 29 CZ

30 Odpojení přístroje 1 Uvolněte přední kryt 1 Odpojte čelní panel (strana 8). 2 Tenkým šroubovákem stiskněte pojistku na vnitřní straně předního krytu a opatrně jej odklopte. 3 Zopakujte krok 2 také pro druhou stranu. 2 Odpojte přístroj 1 Pomocí tenkého šroubováku zatlačte na pojistku na levé straně přístroje a opatrným tahem vysuňte levou stranu. 4mm 2 Krok 1 zopakujte na pravé straně. 3 Vysuňte přístroj ze zásuvky. 30 CZ

31 Technické parametry CD přehrávač Odstup signál-šum Frekvenční rozpětí Kolísání otáček 90 db Hz Pod hranicí měřitelnosti Radiopřijímač FM Ladící rozpětí 87, MHz Připojení antény Externí anténní konektor Mezifrekvenční kmitočet 10,7 MHz / 450 khz Použitelná citlivost 8 dbf Selektivita Odstup signál-šum 75 db při 400 khz 66 db (stereo) 72 db (mono) Harmonické zkreslení na 1 khz 0,6% (stereo) 0,3% (mono) Odstup Frekvenční rozpětí MW/LW Ladící rozpětí 35 db na 1 khz Hz MW: khz LW: khz Externí anténní konektor Připojení antény Mezifrekvenční kmitočet 10,7 MHz / 450 khz Citlivost MW: 30 µv LW: 40 µv Výkonový zesilovač Výstupy Výstupy pro reproduktory (konektory s bezpečnostní pojistkou) Impedance reproduktorů 4-8 ohmů Maximální výstupní výkon 52 W x 4 (při 4 ohmech) Všeobecně Výstupy Audio-výstupy Výstup pro subwoofer (mono) Kabel s relé pro ovládání pohonu antény Kabel pro ovládání výkonového zesilovače Vstupy Kabel ATT pro ovládání telefonu Kabel ovládání osvětlení přístroje Vstupní konektor pro ovládání přes rozhraní BUS Vstupní konektor dálkového ovládání Vstupní konektor antény Ovládání barvy zvuku Basy ±8 db při 100Hz Výšky ±8 db při 100Hz Loudness +8 db při 100Hz +2 db při 100Hz Napájení Autobaterie 12 V (stejnosměrné napětí, záporné uzemnění) Rozměry cca 178 x 50 x 177 mm (š/v/h) Rozměry pro montáž cca 182 x 53 x 161 mm (š/v/h) Hmotnost cca 1,2 kg Dodávané příslušenství Díly pro instalaci a propojení (1 sada) Pouzdro na čelní panel (1) Zvláštní příslušenství Otočný ovladač RM-X4S Dálkový ovladač RM-X114 Kabel BUS (dodávaný s kabelem RCA) RC-61 (1m), RC-62 (2m) Volitelné vybavení CD měnič (10 disků) CDX-848X, CDX-646 CD měnič (6 disků) CDX-T68X, CDX-T67 MD měnič (6 disků) MDX-65 Přepínač zdroje signálu XA-C30 Tuner DAB XT-100DAB Poznámka Tento přístroj nelze připojit k digitálnímu předzesilovači nebo ekvalizéru. Vzhled a technické parametry přístroje mohou být upraveny bez předchozího upozornění. 31 CZ

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player 3-229-196-21 (1) 3-229-200-21 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW přehrávač kompaktních disků Návod k obsluze CZ Instalace a propojení jsou popsány v zadní části návodu. CDX-CA850 2001 Sony Corporation

Více

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na

Více

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player 3-236-849-14 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW přehrávač kompaktních disků Návod k obsluze CZ Instalace a propojení jsou popsány v zadní čáasti tohoto návodu. CDX-L380X CDX-L410 CDX-L400X CDX-L420V

Více

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player 3-231-360-11 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW přehrávač kompaktních disků Návod k obsluze CZ Instalace a propojení jsou popsány v zadní části návodu. CDX-M610 2001 Sony Corporation Vítejte! Děkujeme

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme

Více

KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6.

KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Autorádio s CD přehrávačem KD-G401 KD-G401 Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího

Více

VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3

VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3 38 VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3 Akce Provedený povel 1 - Stlačení (dozadu) Zvýšení hlasitosti. 2 - Stlačení (dozadu) Snížení hlasitosti. 1 + 2 - Současné stlačení Vypnutí zvuku (mute), obnovení

Více

Compact Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player

Compact Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player 3-261-416-11 (2) FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie FM/MW/LW autórádió CD-játszóval

Více

Autorádio. AudioLeader MODEL: NCD 440 AUTORÁDIO S MP3 PŘEHRÁVAČEM TUNEREM S PLL SYNTÉZOU A VSTUPEM PRO USB ZAŘÍZENÍ A MMC / SD KARTY

Autorádio. AudioLeader MODEL: NCD 440 AUTORÁDIO S MP3 PŘEHRÁVAČEM TUNEREM S PLL SYNTÉZOU A VSTUPEM PRO USB ZAŘÍZENÍ A MMC / SD KARTY Autorádio AudioLeader MODEL: NCD 440 AUTORÁDIO S MP3 PŘEHRÁVAČEM TUNEREM S PLL SYNTÉZOU A VSTUPEM PRO USB ZAŘÍZENÍ A MMC / SD KARTY Provoz Rozmístění částí 1. Zapnutí / vypnutí přístroje. Stiskem tohoto

Více

FM/MW/LW Compact Disc Player

FM/MW/LW Compact Disc Player 3-227-661-31 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW CD přehrávač Návod na obsluhu CZ Informace o instalaci a zapojení naleznete v zadní části tohoto manuálu. CDX-L550X CDX-L550 CDX-L550V 2001 Sony Corporation

Více

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ RCD 1410 RCD 1420 MP3 ČESKY Přehled ovládacích prvků CD OFF RADIO ON VOLUME UBS 0 AC ~ Přepíná mezi přehráváním disků CD a příjmem rozhlasových stanic. Rovněž slouží k

Více

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.

Více

Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP

Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP OBSAH Poznámky k instalaci 4 Kabelové zapojení 5 Instalace 6 Ovládací prvky autorádia 8 Přehrávání z SD/MMC/USB paměť. karet 9 Základní ovládání 10 Ovládání

Více

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 NA2750 Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 Dotykový displej 6,8 USB konektor Vstup pro SD kartu Vstup pro externí zařízení Uživatelská příručka 1 Obsah Ukázka základního ovládání Demo...

Více

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a

Více

FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze. FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie

FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze. FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie 3-263-381-31 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie FM/MW/LW autórádió CD-játszóval

Více

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození. CZ104E RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/Bluetooth kombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat do

Více

FM/MW/LW autorádio scdpřehrávačem

FM/MW/LW autorádio scdpřehrávačem 3-283-552-11 (1) FM/MW/LW autorádio scdpřehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 20. CDX-GT929U 2008 Sony Corporation Popis instalace a připojení najdete v dodávané příručce

Více

Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105

Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105 Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105 Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na čelním panelu... 2

Více

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod

Více

FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem

FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem 2-899-053-31(1) FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. ICF-CD7000 2007 Sony Corporation Tlačítko PRESET TUNING 3 je opatřeno hmatovým

Více

T-60X Návod na obsluhu

T-60X Návod na obsluhu OD ROKU T-60X Návod na obsluhu 2.0 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

BEAT 175. Autorádio s přehrávačem z USB disku a SD/MMC karty. Uživatelská příručka

BEAT 175. Autorádio s přehrávačem z USB disku a SD/MMC karty. Uživatelská příručka BEAT 175 Autorádio s přehrávačem z USB disku a SD/MMC karty Uživatelská příručka Stereo rádio se syntetizátorem PLL (fázovým závěsem) Automatické ukládání do paměti Funkce RDS (Radio Data System) Možnost

Více

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166 AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH Návod k použití 10007166 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty DS-X13AV Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Úvodní informace...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Monitorovací přijímač (s 5 frekvenčními pásmy včetně leteckého vysílání) Scanner FR-100. Obj. č.: 930 161

NÁVOD K OBSLUZE. Monitorovací přijímač (s 5 frekvenčními pásmy včetně leteckého vysílání) Scanner FR-100. Obj. č.: 930 161 NÁVOD K OBSLUZE Monitorovací přijímač (s 5 frekvenčními pásmy včetně leteckého vysílání) Scanner FR-100 Obj. č.: 930 161 Vysoký výkon a kompaktní design. K zvláštnostem tohoto monitorovacího přijímače

Více

Návod k použití FMT200BT

Návod k použití FMT200BT Návod k použití FMT200BT FMT200BT je Bluetooth hands free sada pro mobilní telefony a PDA a bezdrátový MP3- přehrávač pro audio systémy. Před použitím si důkladně přečťete návod. Obsah balení: FMT200BT,

Více

Přenosné rádio. Mini Boy 62

Přenosné rádio. Mini Boy 62 Přenosné rádio Mini Boy 62 CZ-GRR2000 PŘENOSNÉ RÁDIO MINI BOY 62 1. Anténa 2. LOCK ON/OFF - Zamknutí tlačítek 3. Konektor pro sluchátka 4. UBS ON/OFF zapnutí/vypnutí funkce zesilovače basů 5. Tlačítka

Více

Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce

Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce 1 Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce využít všechny jeho skvělé vlastnosti. Pokud budete

Více

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor A180X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

Instalační příručka a návod k obsluze

Instalační příručka a návod k obsluze Poznámka: Napájecí napětí tohoto zařízení je 12 V / 24 V. Příliš vysoké nebo příliš nízké napájecí napětí by mohlo způsobit poškození nebo poruchu tohoto zařízení. Vkládejte prosím toto zařízení s USB

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka

Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka Obsah EN Úvod... 2 Co je DAB + Digitální Rádio?... 2 Začínáme.... 3 Podsvícení displeje... 4 Použití sluchátek.... 4 Vaše rádio... 5 Zapnutí... 6 Teleskopická anténa.... 6 Vypnutí... 6 Změna hlasitosti....

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

Citlivý diktafon s aktivací hlasem Citlivý diktafon s aktivací hlasem Návod k obsluze Hlavní výhody VOR/AVR nastavitelná citlivost u aktivace hlasem Čtyři úrovně kvality nahrávání Doba nepřetržitého nahrávání až 12 hodin na jedno nabití

Více

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3

Více

BeoSound Příručka

BeoSound Příručka BeoSound 9000 Příručka BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Obsah příručky 3 Pro tento produkt Bang & Olufsen jsou k dispozici dvě příručky. Základy používání systému BeoSound 9000 4 Koncept

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3...

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... 36 Vstup AUX 3... 41 Hledání závad... 42 Všeobecná upozornìní...

Více

Uživatelský manuál Kamera do auta

Uživatelský manuál Kamera do auta Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty

Více

Autorádio AR 817. Obj. č.: 37 32 97 Vestavba. Stereo rádio s PLL syntetizátorem. USB konektor. Automatické ukládání stanic. Slot pro SD/MMC karty

Autorádio AR 817. Obj. č.: 37 32 97 Vestavba. Stereo rádio s PLL syntetizátorem. USB konektor. Automatické ukládání stanic. Slot pro SD/MMC karty Autorádio AR 817 Stereo rádio s PLL syntetizátorem Automatické ukládání stanic Funkce RDS (Radio Data System) USB konektor Slot pro SD/MMC karty Vstup AUX Obj. č.: 37 32 97 Vestavba Poznámky: Vážený zákazníku,

Více

Rozhraní c.logic lite. Mi-092 + MCS-04

Rozhraní c.logic lite. Mi-092 + MCS-04 Rozhraní c.logic lite Mi-092 + umožňuje připojení zdroje AV signálu do vozidel vybavených navigačním systémem Volkswagen MFD2/RNS2 Škoda Nexus Pouze pro vozidla BEZ originální kamery při couvání Funkce

Více

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. Vícekanálový AV receiver STR-DN1030 Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. 1 Instalace reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace zvuku

Více

UMÍSTĚNÍ SOUČÁSTÍ A OVLADAČŮ

UMÍSTĚNÍ SOUČÁSTÍ A OVLADAČŮ UMÍSTĚNÍ SOUČÁSTÍ A OVLADAČŮ 1. VYPÍNAČ ( ) 2. TLAČÍTKO VOLBY: BASS/TREBLE/BALANCE/FADER / TA SEEK/MASK DPI/RETUNE/AUDIO DSP/LOUDNESS/ESP/CD MULTI/BEEP/SEEK/STEREO/LOCAL (SEL) 3. HLASITOST PRO BASS/TREBLE/BALANCE/FADER

Více

OPEL MERIVA. Infotainment System

OPEL MERIVA. Infotainment System OPEL MERIVA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 29 Přehrávač CD disků... 45 Vstup AUX... 51 USB port... 53 Rámeček digitálního obrazu... 57 Navigace... 60 Rozpoznávání řeči... 106 Telefon...

Více

ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER

ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER Obsah 1 Obsah Rádio....................................... Přehledné schéma............................ Důležité informace............................

Více

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto

Více

F550X Návod na obsluhu

F550X Návod na obsluhu F550X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu

Více

Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění

Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění Auna Weimar Návod k použití 10026418-10026419 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému stavu vývoje a splňuje náročné technologické a funkční požadavky.

Více

Obsah. Rádio... Obsah 1

Obsah. Rádio... Obsah 1 Obsah 1 Obsah Rádio....................................... Přehledné schéma............................ Důležité informace............................ Zabezpečení proti krádeži.................... Základní

Více

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa

Více

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým

Více

Autorádio s CD přehrávačem KD-SX998R/KD-SX997R SOUND ATT VOL VOL. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ

Autorádio s CD přehrávačem KD-SX998R/KD-SX997R SOUND ATT VOL VOL. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Autorádio s CD přehrávačem KD-SX998R/KD-SX997R ATT SOUND U R SOURCE F D VOL VOL Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS

BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS Specifikace: - Specifikace reproduktoru: 40MM x 3W - Výstup: 6W - Frekvenční odezva: 20Hz - 20KHz - Citlivost: 100db±5db - SNR: 90DB - Zkreslení: 0,5% - Bluetooth specifikace:

Více

OPEL INSIGNIA. Infotainment System

OPEL INSIGNIA. Infotainment System OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 30 CD přehrávač... 47 Vstup AUX... 53 USB port... 55 Rámeček digitálního obrazu... 59 Navigace... 62 Rozpoznávání řeči... 107 Telefon... 122

Více

Vestavěný hudební system

Vestavěný hudební system Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

2DIN multimediální přehrávač 80810A

2DIN multimediální přehrávač 80810A 2DIN multimediální přehrávač 80810A Předtím než začnete rádio používat, si přečtěte tento návod. 1 Obsah Úvodní informace...3 Důležitá upozornění...3 Hlavní funkce...4 Úvodní obrazovka...4 Uspořádání ikon

Více

Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah:

Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah: Návod k obsluze DB 72026 CD CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203 Obsah: Funkce... 2 Kompaktní disk (CD)... 2 Výběr titulu... 2 Hledání v titulu... 2 Zvolení titulu na CD disku... 2 Programování... 2 Obslužné prvky...

Více

FM/AM autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze. FM/AM autorádio s prehrávačom CD diskov Návod na použitie

FM/AM autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze. FM/AM autorádio s prehrávačom CD diskov Návod na použitie 3-259-960-12 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player FM/AM autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze FM/AM autorádio s prehrávačom CD diskov Návod na použitie FM/AM CD-játszós autórádió Használati útmutató Radioodtwarzacz

Více

Rozhraní c.logic lite MI-092 + MCS-02. umožňuje připojení zdroje AV signálu do vozidel Mercedes Benz s navigačním systémem Comand 2.

Rozhraní c.logic lite MI-092 + MCS-02. umožňuje připojení zdroje AV signálu do vozidel Mercedes Benz s navigačním systémem Comand 2. Rozhraní c.logic lite + MCS-02 umožňuje připojení zdroje AV signálu do vozidel Mercedes Benz s navigačním systémem Comand 2.5 Funkce adaptéru Multimediální rozhraní typu plug-and-play 1 AV vstup Ovládání

Více

Čelní jednotka USB 1-wire s přehrávačem disků CD kompatibilním s formáty mp3/wma/aac

Čelní jednotka USB 1-wire s přehrávačem disků CD kompatibilním s formáty mp3/wma/aac Čelní jednotka USB 1-wire s přehrávačem disků CD kompatibilním s formáty mp3/wma/aac Charakteristika Zadní převodník USB 1-wire pro připojení k přehrávači WALKMAN, zařízení ipod, iphone a jiným kompatibilním

Více

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,

Více

Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26

Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26 Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26 2018-10-01 Děkujeme, že jste si vybrali tento LCD bluetooth transmiter! Před použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze! I. Představení produktu Zařízení

Více

MD-350BT. Autorádio.

MD-350BT. Autorádio. MD-350BT Autorádio 10031490 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele . Bezpečnostní pokyny pro uživatele U tohoto přístroje používejte pouze specifikované napětí. Při překročení povoleného rozsahu napětí může dojít k poškození nebo nesprávné funkci přístroje. Důležitá poznámka:

Více

Používání přehrávače ipod

Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Po připojení ipodu můžete přehrávat hudební nebo video soubory. Tento přijímač umožňuje provádět různé operace, jako např. výběr souboru ze seznamu nebo

Více

Duo Cinema. Návod k obsluze

Duo Cinema. Návod k obsluze Duo Cinema Návod k obsluze Před prvním použitím si pečlivě prostudujte tento manuál. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Během přehrávání nemanipulujte s přístrojem. Pokud chcete přístroj přenášet, vyjměte z něj disk,

Více

DAB+ rádio Imperial Dabman 30 FM. Obj. č Ovládací panel. Účel použití. Rozsah dodávky. Popis přední části. Název tlačítka a jeho funkce

DAB+ rádio Imperial Dabman 30 FM. Obj. č Ovládací panel. Účel použití. Rozsah dodávky. Popis přední části. Název tlačítka a jeho funkce Ovládací panel Popis přední části Číslo Název tlačítka a jeho funkce 1 LCD displej DAB+ rádio Imperial Dabman 30 FM 2 Power zapnutí / vypnutí rádia 3 Scan - automatické vyhledávání kanálů 4 Menu - informace

Více

SIMPLY CLEVER. ŠkodaOctavia AUTORÁDIO AUDIENCE

SIMPLY CLEVER. ŠkodaOctavia AUTORÁDIO AUDIENCE SIMPLY CLEVER ŠkodaOctavia AUTORÁDIO AUDIENCE Obsah 1 Obsah Rádio....................................... Přehledné schéma............................ Důležité informace............................ Zabezpečení

Více

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování: Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypněte při vkládání a vyjímání paměťové karty, abyste předešli poškození jednotky nebo karty. Bezpečnostní opatření 1) Nevystavujte přístroj do vody. 2) Vypněte před

Více

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3 Systém Sound Bar Návod k obsluze CZ HT-ST3 Obsah Nastavení Co je součástí dodávky 3 Instalace 4 Připojení reproduktorové lišty a subwooferu 5 Připojení 6 Zapnutí systému 8 Základní operace Poslech zvuku

Více

Automobilový DVB-T tuner 80 555

Automobilový DVB-T tuner 80 555 Automobilový DVB-T tuner 80 555 Uživatelská příručka Obsah Úvodní informace... 2 Obsah balení... 2 Popis přístroje... 2 Dálkový ovladač... 3 Nabídka nastavení... 4 Teletext... 6 Možné problémy a jejich

Více

FM/MW/LW Cassette Car Stereo

FM/MW/LW Cassette Car Stereo 3-246-852-41 (1) FM/MW/LW Cassette Car Stereo FM/MW/LW Autorádio s magnetofonem Návod k obsluze CZ XR-CA370X XR-CA370 2003 Sony Corporation Vítejte! Děkujeme, že jste si zakoupili toto autorádio Sony.

Více

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE. Obsah Strana

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE. Obsah Strana 1. Úvod + účel použití tuneru NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 07 17 Tento tuner je určen k poslechu digitálního rozhlasového vysílání (DAB = Digital Audio Broadcasting) a dále k poslechu normální rozhlasového

Více

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 Tato šipka ve tvaru blesku označuje neizolované části ve vašem přístroji, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Z důvodu bezpečnosti všech členů domácnosti

Více

FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem

FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem 4-108-796-11 (1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 14. CDX-GT232 CDX-GT230 2008 Sony Corporation 4-107-250-11 (1) Pro prodejce Pro správnou

Více

Instalace/Zapojení. Upozornění. Seznam dílů 24 CZ. Upozornění Se zásuvkou 1 manipulujte opatrně, aby nedošlo k poranění prstů.

Instalace/Zapojení. Upozornění. Seznam dílů 24 CZ. Upozornění Se zásuvkou 1 manipulujte opatrně, aby nedošlo k poranění prstů. Instalace/Zapojení Upozornění Tento přístroj je možné provozovat pouze s napájením 2 V DC se zápornou zemí. Neveďte dráty pod šrouby a zabraňte jejich zachycení v pohyblivých dílech, například kolejnicích

Více

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR 2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé

Více

PŘENOSNÝ ROZHLASOVÝ PŘIJÍMAČ AE 6775 NÁVOD K OBSLUZE

PŘENOSNÝ ROZHLASOVÝ PŘIJÍMAČ AE 6775 NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ROZHLASOVÝ PŘIJÍMAČ AE 6775 NÁVOD K OBSLUZE 1 OVLÁDACÍ PRVKY 2 NAPÁJENÍ PŘÍSTROJE Otevřte prostor pro napájecí články a vložte dva alkalické články typu R03, UM4 nebo AAA. Napájecí články nejsou

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 01 11 2 3 Před prvním použitím si prosím přečtěte tento návod k obsluze. OBSAH Strana Obslužná tlačítka a regulátory... 4 Důležité... 4 Pozor... 4 LED-indikace... 4 Vložení

Více

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Před spuštěním kamery... 2 Napájení kamery...2 Poloha a montáž kamery...2 Paměťová

Více

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením Vícekanálový AV receiver STR-DN1020 Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením 1 Nastavení reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace

Více

Compact Disc Player. FM/MW/LW přehrávač kompaktních disků CDX-CA900. Návod k obsluze (1)

Compact Disc Player. FM/MW/LW přehrávač kompaktních disků CDX-CA900. Návod k obsluze (1) 3-241-106-31 (1) FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW přehrávač kompaktních disků Návod k obsluze CZ Instalace a propojení jsou popsány v zadní části návodu. CDX-CA900 2002 Sony Corporation Vítejte! Děkujeme,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 34 08 24

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 34 08 24 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 08 24 Obsah Strana Úvod... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Ovládací prvky (tlačítka) a součásti přijímače... 4 Zobrazení na displeji... 5 Napájení rozhlasového přijímače pomocí

Více

Umístění ovladačů (vpředu)

Umístění ovladačů (vpředu) Umístění ovladačů (vpředu) POHLED ZPŘEDU 1 4 2 5 3 6 1 ANTÉNA 2 DISPLEJ (pozitivní LCD) 3 REPRODUKTOR (vlevo) 4 DVÍŘKA CD 5 OTEVÍRÁNÍ 6 REPRODUKTOR (vpravo) OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 5 6 7 4 1 KONTROLKA NAPÁJENÍ

Více

SEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití

SEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití SEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití Děkujeme za nákup kompaktního metronomu Seiko DM 90. Pečlivě si přečtěte tento návod před jeho použitím, pro zajištění dlouhé životnosti přístroje. Uložte

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Více

FM/MW/LW Přehrávač kompaktních disků

FM/MW/LW Přehrávač kompaktních disků 2-699-133-11 (1) FM/MW/LW Přehrávač kompaktních disků Návod k obsluze Chcete-li zrušit demonstrační displej (DEMO), podívejte se na stranu 10. CDX-GT111 2006 Sony Corporation Popis instalace a připojení

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...

Více

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM Rychlý instalační průvodce DA-10295 Vítejte Děkujeme vám za zakoupení Digitus Bluetooth Soundbar se subwooferem! Nezáleží na tom jak tento výrobek využijete - zdali

Více