Část třetí: Regulativy vázané na lokalitu
|
|
- Lubomír Kraus
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Část třetí: Regulativy vázané na lokalitu 03/ Hlava I Lokalita a charakter Článek 68 Lokalita (1) Pro stanovení jednotlivých regulativů a pro jejich popis je celé správní území hl. města Prahy členěno na lokality. (2) Lokalita tvoří základní jednotku Metropolitního plánu; každá lokalita je pojmenována a očíslována a je vymezena na základě převažujícího charakteru. (3) Základní hodnotou sledovanou při stanovování regulativů pro uspořádání lokalit, včetně podmínek ochrany krajinného rázu, je charakter 18. Článek 69 Určující a cílový charakter lokality (1) Požadavky a podmínky se stanovují tak, aby zajišťovaly ochranu a rozvoj stejného nebo obdobného charakteru území, tj. navrhovaného uspořádání, se zohledněním historického uspořádání zástavby a krajiny a se zohledněním existujícího a navrhovaného způsobu využití. (2) Metropolitní plán rozlišuje určující charakter lokality a cílový charakter lokality. (3) Určujícím charakterem lokality se rozumí základní prostorová charakteristika každé lokality, která má být dále rozvíjena; je jedinečným souborem vlastností lokality. (4) Cílovým charakterem se rozumí stav území navržený v Metropolitním plánu, odvozený zejména od stávajícího stavu (určujícího charakteru) v lokalitě stabilizované nebo od stavu navrženého (regulativů) v lokalitě transformační nebo rozvojové. Cílem je zlepšování stavu území a postupná stabilizace lokality. (5) Všechny podmínky a požadavky stanovené Metropolitním plánem jakožto charakter území platí současně. Konkrétněji a podrobněji stanovené požadavky nebo podmínky (pro plochu v lokalitě) mají přednost před požadavky nebo podmínkami obecnějšími (pro lokalitu). Při užití stanovených podmínek a požadavků však musí být vždy přihlédnuto k cílovému charakteru lokality písm. h) PSP 1
2 Článek 70 Krycí list lokality (1) Pro každou lokalitu je vypracován krycí list lokality, který souhrnně zobrazuje soubor údajů, informací a regulací, představující úplný přehled o podmínkách a požadavcích kladených Metropolitním plánem na využití a uspořádání lokalit a jejich částí. (2) V krycím listu lokality jsou uvedeny veškeré informace o určujícím a cílovém charakteru lokality a jsou zde rozvedeny údaje z kódu lokality. (3) Podrobnosti uspořádání a obsahu krycího listu, jakož i celý soubor krycích listů, jsou uvedeny v příloze č. 1 tohoto opatření. Kód lokality, plochy a prvku Článek 71 Kód lokality (1) Lokality se označují kódem lokality, který se skládá z označení lokality a základních informací o charakteru lokality. Kód lokality se označuje takto: 165 / Smíchov (označení lokality) Z(02) O [S]1,52-1,55 (charakter lokality) (2) První řádek kódu lokality je identifikační a obsahuje: a) trojciferného pořadového čísla lokality, b) lomítka v barvě využití území lokality, barva je shodná s barvou hranice využití lokalit, jak jsou podrobněji stanoveny v čl. 99 až 102 tohoto opatření, bez rozlišení zastavitelnosti lokality, c) názvu lokality. (3) Druhý řádek obsahuje souhrnné informace o charakteru lokality a skládá se z: a) písmena vyjadřujícího zastavitelnost lokality podle čl. 75 tohoto opatření, b) dvojciferného čísla v kulaté závorce vyjadřujícího typ struktury podle čl. 78 tohoto opatření, c) údaje o využití lokality, a to z písmena vyjadřujícího využití lokality podle čl. 103 až 108 tohoto opatření, d) údaje o stabilitě lokality, a to z písmena v hranaté závorce vyjadřujícího stabilitu lokality podle čl. 109 až 112 tohoto opatření, přičemž platí, že: i) u zastavitelných lokalit označuje index využití stabilní části lokality a celkový index využití lokality podle čl. 18 tohoto opatření a je vyjádřen v desetinném formátu na dvě desetinná místa (0,00 0,00); ii) u zastavitelných lokalit nestavebního charakteru se nestanovuje a pozice pro indexy je proškrtnuta (--); iii) u nezastavitelných lokalit se index ekologické stability podle čl. 21 tohoto opatření vyjadřuje v desetinném formátu na dvě desetinná místa (0,00). 30
3 Článek 72 Kód transformační a rozvojové plochy (1) Transformační a rozvojové plochy v Metropolitním plánu se označují vlastním kódem plochy a informací o parametrických regulativech plochy. Kód transformační nebo rozvojové lokality se označuje takto: 412/173/2037 (vlastní kód plochy) 25/10 (04) 10 (parametrické regulativy) (2) První řádek kódu transformační nebo rozvojové plochy obsahuje identifikaci: a) trojciferného čísla odlišujícího rozvojové a transformační plochy, jak jsou podrobněji uvedeny v příloze č. 3 tabulky tohoto opatření, b) trojciferného pořadového čísla lokality, ve které se plocha nachází, c) čtyřciferného pořadového čísla plochy ( ). (3) Druhý řádek kódu transformační nebo rozvojové plochy se skládá z parametrických regulativů: a) čísla vyjadřujícího procentuální minimální podíl uličních prostranství podle čl. 147 tohoto opatření, udávající počet procent (00), b) čísla vyjadřujícího procentuální minimální podíl parků podle čl. 147 tohoto opatření, udávající počet procent (00), c) číselného označení maximálního zastavění stavebních bloků budovami podle typu struktury; maximální míra zastavění stavebních bloků budovami se podrobněji určuje dle tabulky (grafu) uvedeného v čl. 157 tohoto opatření, d) čísla vyjadřujícího procentuální minimální podíl občanského vybavení podle čl. 251 tohoto opatření, udávající počet procent (00). (4) Není-li parametrický regulativ stanoven, je pozice v kódu proškrtnuta (--) a v krycím listu popsána slovy nestanovuje se. Článek 73 Kód prvku struktury a infrastruktury (1) Prvky struktury a infrastruktury se označují vlastním kódem prvku. Prvky struktury a infrastruktury se označují takto: 711/755/1027 (2) Kód prvku se skládá z: a) trojciferného čísla dle zařazení do tematické kapitoly v souladu s členěním územněúzemněúzemně analytických podkladůpodkladůpodkladů 19, jak je podrobněji uvedeno v příloze č. 3 tabulky tohoto opatření, 19 ÚAP hl. m. Prahy: 100 krajina, 200 město, 300 členění a využití území, 400 potenciál, 500 krajinná infrastruktura, 600 dopravní infrastruktura, 700 technická infrastruktura, 800 veřejná vybavenost. 31
4 b) trojciferného pořadového čísla lokality, ve které se prvek nachází; zasahuje-li prvek do více lokalit, je tato pozice proškrtnuta, c) čtyřciferného pořadového čísla prvku v rámci tematické kapitoly: bodové prvky ( ), liniové prvky ( ), plošné prvky( ). Článek 74 Předčíslí kódu prvků VPSVPSVPS a VPO (1) Prvky infrastruktury, které jsou vymezeny jako veřejně prospěšné stavby (VPS) nebo veřejně prospěšná opatření (VPO) jsou označeny předčíslím. Zbytek kódu prvku infrastruktury zůstává beze změny podle čl. 73 tohoto opatření /755/1027 (2) Předčíslí kódu prvku veřejně prospěšné stavby nebo opatření se rozlišuje dle tematické skupiny podle čl. 253 až 257 a přílohy č. 3 tohoto opatření. 03/ Hlava II Zastavitelnost a struktura Článek 75 Zastavitelnost jako součást charakteru lokality Zastavitelnost je jednou z podstatných skutečností pro stanovení charakteru lokality. Definuje základní rozdíl mezi lokalitami nezastavitelnými otevřené krajiny a lokalitami zastavitelnými města a krajiny ve městě. Článek 76 Definování typu struktury (1) Struktura zástavby v zastavitelných lokalitách je definována především vazbami jednotlivých prvků zástavby a veřejných prostranství. Tyto vazby jsou závislé na převažující vazbě zástavbyk uličním a stavebním čarám 20, s určením dalších podstatných skutečností, které tvoří míra historické stabilizace, měřítko, povaha parteru, typ bloků, veřejných prostranství a reliéf terénu. (2) Tyto vazby tvoří základní principy utváření, to jest uspořádání a využívání struktury zástavby v řazení město, předměstí a periferie, které vytvářejí jednotlivé prstence městské krajiny, a navazující otevřené krajiny, u níž urbánní vazby nahrazují vazby určené podrobnějším členěním krajiny a mírou jejich ekologické stability a, PSP. 32
5 Článek 77 Struktura jako součást charakteru lokality (1) Typ struktury je jednou z podstatných skutečností pro vymezení lokality podle převažujícího charakteru a pro návazně stanovení podmínek a požadavků pro provedení změn v území, pro využívání a prostorové uspořádání území. (2) Každé lokalitě je přiřazen typ struktury, a to vždy pouze jeden hlavní, to jest určující. Požadavky na typ struktury mohou být v rámci lokality stanoveny individuálně a podrobněji v určujícím a cílovém chatakteru. (3) Pro transformační a rozvojové plochy může být typ struktury určen samostatně, přičemž platí, že pro všechny tyto plochy platí současně požadavky plynoucí z typu struktury pro celou lokalitu, případně z podrobného popisu cílového charakteru lokality. Článek 78 Typy struktury (1) Typy struktury jsou označeny v kódu lokality a v krycím listu lokality. (2) Metropolitní plán vymezuje v Praze následující typy struktury: a) pro městskou krajinu: (01) Rostlá struktura, (02) Bloková struktura, (03) Hybridní struktura, (04) Heterogenní struktura, (05) Vesnická struktura, (06) Struktura zahradního města, (07) Modernistická struktura, (08) Struktura areálů produkce, (09) Struktura areálů vybavenosti, (10) Lineární struktura, b) pro krajinu ve městě: (11) Parkový areál, (12) Parkové prostranství, (13) Parkový les, c) pro otevřenou krajinu: (14) Lesní krajina v rovině, (15) Lesozemědělská krajina, (16) Zemědělsko-rybniční krajina, (17) Zemědělská krajina v rovině, (18) Krajina úzkých zaříznutých údolí v plošině, (19) Krajina výrazných údolí, (20) Krajina výrazných vrchů. Struktury města Článek 79 (1) Rostlá struktura (1) Rostlou strukturou se rozumí neplánovitě vzniklá a dlouhodobě se rozvíjející urbánní struktura v dlouhodobě vysoce stabilizovaném území. Převážně se jedná o typ uspořádání města. (2) Měřítko staveb/budov a pozemků je zpravidla malé až střední. Struktura zástavby je tvořena kompaktními bloky. Převažuje jasné a striktní ohraničení veřejného prostranství, které je vymezeno fasádami domů, zdmi nebo jinými způsoby oplocení. (3) Parter se vyznačuje vysokou četností vstupů na veřejná prostranství. Rostlá struktura je formována historickými cestami a zavedenými pěšími propojeními. Veřejné prostranství tvoří převážně úzké ulice a dlážděná náměstí, která vznikala převážně na křížení ulic nebo rozšířením ulice. Výskyt nestavebních bloků (parků) je nízký. Zástavbu tvoří zpravidla budovy orientované kratším průčelím 33
6 do ulice, převážně s vnitřním dvorem. Významné budovy často vytvářejí dominanty o velikosti celého stavebního bloku. (4) Stanoveným požadavkem prostorového uspořádání je rozvíjet rostlou strukturu, doplňovat zástavbu v souladu s charakterem lokality za podmínky, že: a) strukturu tvoří zpravidla kompaktní, nepravidelné stavební bloky malého a středního měřítka, prostupné pasážemi; veřejná prostranství jsou zřetelně oddělena od neveřejných prostranství, b) stavební čára je převážně uzavřená, c) uliční čára je definována fasádami domů, případně zdmi nebo ploty, d) stavební čára je převážně totožná s uliční čárou, případně stavební čára leží před uliční čárou a vytváří loubí, které je součástí uličního prostranství, e) uliční prostranství tvoří nepravidelný celek; převažuje malé až střední měřítko uličních prostranství, f) zástavba je malého až středního měřítka; typickou zástavbou jsou budovy v kompaktních blocích. Článek 80 (02) Bloková struktura (1) Blokovou strukturou se rozumí plánovitě založená pravidelná urbánní struktura v dlouhodobě stabilizovaném území. Převážně se jedná o typ uspořádání města. (2) Měřítko staveb/budov a pozemků je zpravidla střední. Struktura zástavby je tvořena pravidelnými, většinou kompaktními bloky. Převažuje jasné a striktní ohraničení veřejného prostranství, které je vymezeno zpravidla fasádami domů. (3) Parter se vyznačuje vysokou četností vstupů na veřejná prostranství. Jedná se o plánem založenou strukturu s rozpoznatelnou geometrizovanou kompozicí. Veřejné prostranství tvoří převážně jednoznačně vymezené ulice a náměstí (doplněné parky). V ulicích se mohou vyskytovat stromořadí, a výjimečně předzahrádky využívané jako okrasná zahrada nebo součást veřejného prostranství v návaznosti na provoz v přilehlém parteru. Náměstí jsou tvořena převážně vynecháním bloku, jejich význam je zpravidla umocněn parkovou úpravou, lokální kulturní nebo sakrální dominantou, případně dominantou veřejného vybavení. Zástavbu tvoří domy středního měřítka, které vytvářejí vnitrobloky s rozmanitým stavebním i nestavebním využitím. (4) Stanoveným požadavkem prostorového uspořádání je rozvíjet blokovou strukturu, doplňovat zástavbu v souladu s charakterem lokality za podmínky, že a) strukturu tvoří zpravidla pravidelné, většinou kompaktní bloky středního měřítka, prostupné pasážemi, vnitrobloky mohou být zastavěné (využívané pro občanskou vybavenost nebo pro stavby, činnosti a zařízení slučitelné s bydlením v daném bloku) i nezastavěné budovami (využívané k nestavebním účelům, např. rekreaci), b) veřejná prostranství jsou zřetelně oddělena od neveřejných prostranství, 34
7 c) stavební čára je zpravidla uzavřená, d) uliční čára je zpravidla definována fasádami domů, zdmi nebo jinými způsoby oplocení, e) stavební čára je zpravidla totožná s uliční čárou, případně stavební čára leží za uliční čárou a vytváří předzahrádky, f) uliční prostranství tvoří pravidelnou síť, přičemž převažuje střední měřítko uličních prostranství o proměnlivé šířce ulic, g) zástavba je středního měřítka; typickou zástavbou jsou budovy v kompaktních blocích. Článek 81 (03) Hybridní struktura (1) Hybridní strukturou se rozumí urbánní struktura v doposud nestabilizovaném území, případně ve stabilizovaných územích s významným transformačním potenciálem. Struktura je schopna pojmout zástavbu vyhovující současným i budoucím technickým i technologickým inovacím a požadavkům na městskou výstavbu. Převážně se jedná o typ uspořádání města. (2) Měřítko staveb/budov a pozemků je zpravidla střední, u těžiště lokality zpravidla velké. Struktura zástavby je tvořena komponovanými, většinou polootevřenými bloky, s vyšší zastavěností, při zachování prostupnosti. Převažuje jasné ohraničení veřejného prostranství, které je u významných tříd a ulic vymezeno fasádami domů. (3) Veřejné prostranství tvoří ulice s nepravidelnými předzahrádkami, náměstí a nezastavěná část stavebních bloků, společně vytváří souvislý celek. Kolem krystalizačních bodů a významných budov, lokálních dominant se zpravidla vyskytuje větší měřítko veřejného prostranství. (4) Stanoveným požadavkem prostorového uspořádání je rozvíjet hybridní strukturu, doplňovat zástavbu v souladu s charakterem lokality za podmínky, že a) strukturu tvoří převážně pravidelné, kompaktní bloky, výjimečně rozvolněné bloky středního měřítka; veřejná prostranství jsou zřetelně oddělena od neveřejných, b) stavební čára je uzavřená nebo otevřená; u významných tříd a ulic je stavební čára vždy uzavřená, c) uliční čára je definována fasádami domů nebo jednoznačně odděluje uliční prostranství a stavební bloky, d) stavební čára je převážně totožná s uliční čárou, výjimečně stavební čára leží za uliční čárou a vytváří veřejně přístupné předzahrádky, e) uliční prostranství tvoří pravidelnou síť, přičemž měřítko uličních prostranství je převážně střední, výjimečně velké, f) zástavba je středního až velkého měřítka; typickou zástavbou je kombinace budov v kompaktních blocích a solitérních budov, nebo vyšších budov s výrazným několikapatrovým soklem, který leží na uliční čáře. 35
8 Článek 82 (04) Heterogenní struktura (1) Heterogenní strukturou se rozumí urbánní struktura ve stabilizovaných územích s významným transformačním potenciálem nebo urbánní struktura v doposud nestabilizovaném území. (2) Jedná se o kombinaci typu uspořádání města (vesnice), předměstí a periferie, zvláště o typ uspořádání města obklopeného fragmenty předměstí a periferie, například zahradního města. Měřítko je proměnlivé, zpravidla se střídající od malého až k velkému. (3) Čitelnost ohraničení veřejného prostranství je proměnlivá. V těžišti lokality (krystalizační bod nebo podél důležité ulice) je zpravidla ohraničení jasné, veřejné prostranství tvoří náměstí nebo ulice s parterem a s vyšší frekvencí vstupů. (4) Stanoveným požadavkem prostorového uspořádání je rozvíjet heterogenní strukturu, doplňovat zástavbu v souladu s charakterem lokality za podmínky, že a) strukturu tvoří nepravidelné, kompaktní či rozvolněné bloky, b) stavební čára je uzavřená nebo otevřená; u významných tříd a ulic je stavební čára vždy uzavřená, c) uliční čára je definována fasádami domů, ploty nebo zdmi, d) stavební čára je převážně totožná s uliční čárou, výjimečně stavební čára leží za uliční čárou a vytváří předzahrádky, e) uliční prostranství tvoří nepravidelnou síť, měřítko uličních prostranství je střední, f) zástavba je malého až středního měřítka; typickou zástavbou je kombinace budov v kompaktních blocích a budov v samostatných zahradách. Článek 83 (05) Vesnická struktura (1) Vesnickou strukturou se rozumí převážně horizontálně uspořádané urbánní struktury v dlouhodobě stabilizovaném území. Centralizujícím charakterem váže na vlastnosti středu města. (2) Jedná se o kombinaci typu uspořádání jádra a předměstí, zvláště o typ uspořádání jádra obklopeného předměstím. Vesnice je specifická struktura původně samostatného a relativně izolovaného osídlení v krajině. Měřítko je převážně malé, výjimečně střední. Struktura zástavby je převážně tvořena nepravidelnými kompaktními bloky. Převažuje jasné ohraničení veřejného prostranství, které je vymezeno fasádami domů, ploty a zdmi. (3) Jedná se o rostlou strukturu, která je formována historickými cestami a zavedenými pěšími propojeními, doplněnou o komponovanou strukturu zahradního města. Veřejné prostranství tvoří ulice a náves/náměstí. Ve struktuře se vyskytují areály usedlostí, na rozhraní s krajinou produkční areály a areály občanského vybavení. (4) Stanoveným požadavkem prostorového uspořádání je rozvíjet vesnickou strukturu, doplňovat zástavbu v souladu s charakterem lokality za podmínky, že 36
9 a) strukturu tvoří kombinace kompaktních, nepravidelných a pravidelných bloků malého až středního měřítka, b) stavební čára je zpravidla uzavřená nebo otevřená, c) uliční čára je definována fasádami domů, zdmi nebo ploty, d) stavební čára je totožná s uliční čárou, popřípadě stavební čára leží za uliční čárou a vytváří předzahrádky, e) uliční prostranství tvoří rostlou polygonální síť, na kterou může být navázána pravidelná komponovaná síť; měřítko uličních prostranství je malé, f) zástavba je převážně malého měřítka; typickou zástavbou jsou budovy v kompaktních blocích a budovy v samostatných zahradách. Článek 84 (06) Struktura zahradního města (1) Strukturou zahradního město se rozumí urbánní struktury převážně solitérních staveb samostatně umístěných na pozemcích (samostatných zahradách) ve stabilizovaném území. Jedná se o typ uspořádání předměstí. (2) Měřítko staveb/budov a pozemků je malé až střední. Struktura zástavby je tvořena pravidelnými kompaktními bloky. Převažuje jasné ohraničení veřejného prostranství, které je vymezeno zpravidla plotem. (3) Jedná se o plánem založenou strukturu s rozpoznatelnou kompozicí. Veřejné prostranství tvoří převážně ulice a náměstí. V těžišti se mohou vyskytovat solitérní budovy vybavenosti. (4) Stanoveným požadavkem prostorového uspořádání je rozvíjet strukturu zahradního města, doplňovat zástavbu v souladu s charakterem lokality za podmínky, že a) strukturu tvoří zpravidla pravidelné kompaktní bloky malého a středního měřítka; veřejná prostranství jsou zřetelně oddělena od neveřejných, b) stavební čára je převážně otevřená, výjimečně uzavřená, c) uliční čára je převážně definována plotem, výjimečně fasádami domů, d) stavební čára leží zpravidla za uliční čárou a vytváří předzahrádky, e) uliční prostranství tvoří komponovanou, pravidelnou síť, měřítko uličních prostranství je střední, f) zástavba je malého až středního měřítka; typickou zástavbou jsou budovy v samostatných zahradách. Článek 85 (07) Modernistická struktura (1) Modernistickou strukturou se rozumí rozvolněná urbánní struktura v krátkodobě stabilizovaném území. Jedná se o typ uspořádání periferie. 37
10 (2) Měřítko staveb/budov a pozemků je velké. Struktura zástavby je tvořena solitéry. Veřejného prostranství není jasně ohraničeno. (3) Jedná se o kompozici solitérů uprostřed nezastavěných částí stavebních bloků, které jsou parkově upraveny a jsou kombinovány se zpevněnými plochami cest a parkovišť a vytvářejí kontinuální prostor velkého měřítka park ve volné zástavbě. Veřejná prostranství jsou komponovaná, nepravidelná, s osnovou komunikací s vyšší mírou automobilové dopravy na obvodu lokalit doplněna o vnitřní, převážně slepé obslužné komunikace. Náměstí zcela chybí a je zpravidla nahrazeno centrálním parkem. (4) Stanoveným požadavkem prostorového uspořádání je rozvíjet modernistickou strukturu, doplňovat zástavbu v souladu s charakterem lokality za podmínky, že a) strukturu tvoří zpravidla nepravidelné polootevřené až otevřené průchozí bloky velkého měřítka prostoupené parkem ve volné zástavbě; veřejná prostranství nejsou ohraničena, b) stavební čára je zpravidla volná, c) uliční čára zpravidla není definována, d) struktura veřejných prostranství je komponovaná, zpravidla nepravidelná osnova komunikací v parku ve volné zástavbě, e) zástavba je velkého měřítka; typickou zástavbou jsou solitérní budovy a areály občanské vybavenosti v parku ve volné zástavbě. Článek 86 (08) Struktura areálů produkce (1) Strukturou areálů produkce se rozumí prostorově uzavřená urbánní struktura v krátkodobě stabilizovaném území. Převážně se jedná o typ uspořádání periferie. (2) Jedná se o strukturálně a využitím autonomní celky, které jsou na struktuře města nezávislé. Strukturu tvoří bloky velkého měřítka jasně vymezené zdmi nebo jinými způsoby oplocení. (3) Struktura produkčních areálů se vyznačuje téměř nulovým procentem veřejných prostranství, měřítkově různorodou strukturou zástavby a velmi nízkou frekvencí vstupů z veřejného prostranství typicky jeden vjezd (s vrátnicí) na areál. Uspořádání a měřítko struktury zástavby je závislé na využití areálu, míra změn ve struktuře zástavby je vyšší. Přesto, že míra změn je ve struktuře větší, dopad na sousedící lokality je malý. (4) Stanoveným požadavkem prostorového uspořádání je rozvíjet strukturu areálu produkce, doplňovat zástavbu v souladu s charakterem lokality za podmínky, že a) strukturu tvoří zpravidla bloky velkého měřítka, b) stavební čára je zpravidla otevřená nebo volná, c) uliční čára je zpravidla definována plotem, d) stavební čára zpravidla není shodná s uliční čárou, e) měřítko veřejného prostranství je velké, mnohde periferní, 38
11 f) měřítko zástavby je střední až velké; typickou zástavbu areálů tvoří solitérní budovy obklopené zpevněným prostranstvím. Článek 87 (09) Struktura areálů vybavenosti (1) Strukturou areálů vybavenosti se rozumí ucelené a relativně uzavřené urbánní struktury v krátkodobě i dlouhodobě stabilizovaném území, popřípadě v doposud nestabilizovaném území. Typ uspořádání může být klasické město, předměstí, periferie v závislosti na sousedství. (2) Jedná se o strukturálně a využitím autonomní celky, které jsou na struktuře města nezávislé. Uspořádání a měřítko zástavby je závislé na využití areálu, míra změn ve struktuře zástavby je vyšší. (3) Areály vybavenosti se vyznačují nízkým procentem veřejných prostranství a nízkou frekvencí vstupů z veřejného prostranství. Prostranství v areálu je neveřejné, avšak s charakterem veřejného prostranství. Zastavění se liší v závislosti na využití. (4) Stanoveným požadavkem prostorového uspořádání je rozvíjet strukturu areálu vybavenosti, doplňovat zástavbu v souladu s charakterem lokality za podmínky, že a) strukturu tvoří zpravidla bloky, které spolu provozně souvisí, b) stavební čára je zpravidla otevřená nebo volná, c) uliční čára je zpravidla definována plotem nebo zdí nebo není definována, d) stavební čára zpravidla není shodná s uliční čárou, e) prostranství v areálu může být neveřejné, při zachování (byť omezené) veřejné přístupnosti; celý areál může být zcela otevřený a prostupný (areály obchodní), f) měřítko zástavby je převážně střední až velké; typickou zástavbou areálů jsou solitérní budovy s přiléhajícími parkovišti, u rekreačních areálů velké stadiony a provozní budovy venkovních hřišť. Článek 88 (10) Lineární struktura (1) Lineárními strukturami se rozumí urbánní struktury s výrazně převažujícím podélným uspořádáním; jedná se o struktury tvořené převážně lineární silničními nebo železničními stavbami, která jsou bariérou mezi lokalitami. Vyznačují se absencí veřejného prostranství, minimální mírou prostupnosti, nulovou až nízkou mírou zastavění. (2) Stanoveným požadavkem prostorového uspořádání je rozvíjet lineární strukturu a přidružené areály (nádraží, depa, sklady, železniční provozy, opravárenská centra), v souladu s charakterem lokality za podmínky, že a) strukturu tvoří převážně lineární stavby velkého měřítka a přidružené stavby provozního charakteru tvořící areál, 39
12 b) v přiměřené míře budou zajištěna nová propojení přilehlých lokalit, zejména v případech, je-li lineární struktura výraznou bariérou, c) bude zajištěna ochrana železnice a jejího významu pro dopravní obsluhu území. Struktury krajiny ve městě Článek 89 (11) Parkový areál (1) Parkovým areálem se vždy rozumí samostatná nestavební struktura s významným zastoupením nezpevněných ploch, které jsou osety či osázeny vegetačními prvky. Parkový areál je vůči svému okolí jednoznačně ohraničen, zpravidla formou oplocení. (2) Parkový areál je obvykle určen ke konkrétním speciálním účelům, kterými jsou zajišťovány například činnosti typu naučněvzdělávací, rekreační, sportovní, rehabilitační, ale též ukládání lidských či zvířecích ostatků. (3) Stanoveným požadavkem prostorového uspořádání je rozvíjet charakter parkového areálu za podmínky, že: a) bude individuálně posouzena vhodnost přístupnosti areálu, b) bude dodržen dominantní podíl ploch s vegetací, c) umístění staveb, zařízení a jiných opatření je přípustné, souvisejí-li s účelem, kterému areál slouží. Velikost staveb musí být úměrná cílovému charakteru lokality. Článek 90 (12) Parkové prostranství (1) Parkovým prostranstvím se rozumí veřejně přístupné struktury prostranství nestavebního charakteru s převažujícím zastoupením nezpevněných, popřípadě vodních ploch, přičemž nezpevněné plochy jsou osety či osázeny vegetačními prvky zpravidla v uceleném kompozičním záměru. Parkové prostranství je vždy vybaveno sítí cest a rekreačním mobiliářem, zpravidla též zařízeními nebo speciálními plochami pro možnost sportu a her pod otevřeným nebem. (2) Účelem vymezení parkového prostranství je poskytnutí podmínek pro rekreaci, relaxaci, oddych a neorganizovaný sport občanů a návštěvníků města v příznivém prostředí. (3) Stanoveným požadavkem prostorového uspořádání je rozvíjet charakter parkového prostranství za podmínky a) veřejné přístupnosti, b) dodržení významného podílu ploch tvořených vegetací, udržované v bezpečném a esteticky příznivém stavu, c) prostupnosti území v míře poskytující vhodné podmínky pro rekreaci člověka, d) umísťování pouze takových staveb, zařízení či jiných opatření, které slouží účelu parkového prostranství, jako jsou např. zpevněné cesty, drobné odstavné plochy do 50 m 2, zpevněný a zhutněný terén, vodní prvky, lávky, umělecká díla, osvětlení, hřiště, herní prvky, drobná architektura, terasy, 40
13 altány, toalety, kavárny, galerie, trafiky, solitérní zahradní restaurace a občanská vybavenost do 150 m 2 zastavěné plochy stavby, technická infrastruktura parku (např. zařízení na likvidaci dešťových vod) apod. Článek 91 (13) Parkový les (1) Parkovým lesem se rozumí lesní struktury, které v městském prostředí poskytují vhodné podmínky pro rekreaci, relaxaci, oddych a neorganizovaný sport a je pro tyto účely z hlediska své prostorové struktury, druhové a věkové skladby, stupně zakmenění, přítomnosti ploch bez lesních dřevin, uspořádáním a hustotou cestní sítě a doplňkovou vybaveností uzpůsoben. (2) Účelem vymezení parkového lesa je poskytnutí podmínek pro rekreaci, relaxaci, oddych a neorganizovaný sport občanů a návštěvníků města v lesním prostředí uvnitř urbanizovaného území. (3) Stanoveným požadavkem prostorového uspořádání je rozvíjet charakter parkového lesa za podmínky a) veřejné přístupnosti při respektování omezení vycházejících ze zvláštního zákona, který upravuje podmínky pro činnost v lesích, b) respektování specifického využívání lesa uvnitř struktury města, tedy lesa uzpůsobenému přednostně k rekreačním účelům, c) že umístění staveb, zařízení a jiných opatření je přípustné pouze v případě, že slouží lesnímu hospodářství, pro výkon práva myslivosti či rozvíjejí rekreační účel lesa a nenarušují přitom jeho charakter. Struktury otevřené krajiny Článek 92 (14) Lesní krajina v rovině (1) Lesní krajinou v rovině se rozumí struktury zarovnaných povrchů plošin s nízkou produkční schopností (bonity) půdy, tj. obvykle minerálně chudé půdy na štěrkopískových terasách či vysýchavé půdy na píscích; v méně častých případech výrazně zavlhčené až podmáčené půdy v mělkých depresích, nevhodné k zemědělství a tedy jsou dlouhodobě zalesněny. (2) Účelem vymezení typu struktury lesní krajina v rovině je vytvoření podmínek pro kombinaci lesnického využití zaměřeného na produkci dřevní hmoty s podporou rekreačního významu příměstského lesa. (3) Cílovou charakteristikou je rovinatá krajina smíšených a listnatých lesů, které jsou pro svou snadnou dostupnost a dobrou prostupnost intenzivně rekreačně využívány. Tomu je uzpůsobena síť lesních cest a doplňkového vybavení ve formě altánů, přístřešků proti nepohodě apod. (4) Základní podmínkou k dosažení cílové charakteristiky pro typ struktury lesní krajina v rovině se stanovuje udržet a rozvíjet 41
14 rekreační infrastrukturu a zajistit odpovídající prostupnost lesní krajinou. Článek 93 (15) Leso-zemědělská krajina (1) Leso-zemědělskou krajinou v rovině se rozumí struktury mírně zvlněných tvarů povrchu, které jsou využívány převážně zemědělsky; v území se i díky pestřejšímu reliéfu zpravidla vyskytují ve větší míře přírodě blízká společenstva menších hájů, mezí, břehových porostů podél potoků, plochy sekundárních trávníků apod. Nevyhraněnost tvarů reliéfu i způsobu využívání území, při mírné dominanci zemědělství, jsou určujícími znaky pro vymezení typu struktury. (2) Účelem vymezení typu struktury leso-zemědělská krajina v rovině je vytvoření podmínek pro udržení a rozvoj biodiverzity kulturní příměstské krajiny z důvodu vysokého zastoupení přechodových (ekotonových) společenstev, při převažujícím hospodářském, tj. zemědělském a lesnickém využití území. (3) Cílovou charakteristikou je harmonická venkovská krajina s pestrým zastoupením měkkých forem reliéfu i způsobů využívání území. Jemná krajinná matrice je zajištěna přítomností různých druhů trvalých, víceletých i jednoletých kultur, jakož i množstvím krajinných prvků, zejména mezí, teras, travnatých údolnic, travnatých zasakovacích příkopů, stromořadí ve formě doprovodných prvků podél cest, větrolamů či břehových porostů u vodních toků a vodních ploch apod. (4) Základní podmínkou k dosažení cílové charakteristiky pro typ struktury leso-zemědělská krajina se stanovuje zvýšení zastoupení neintenzivních forem zemědělství a doplnění krajinných prvků, oboje v závislosti na konkrétních podmínkách v lokalitě, zejména s ohledem na kvalitu zemědělské půdy, erozní ohrožení půdy, potřeby zadržení vody v krajině, jakož i s ohledem na očekávanou poptávku po rekreačním využití krajiny. Článek 94 (16) Zemědělsko-rybniční krajina (1) Zemědělsko-rybniční krajinou se struktury ploché zemědělské krajiny se soustavou rybníků v malé vzdálenosti od sebe navzájem na jednom vodním toku nebo na více propojených vodních tocích. Člověkem vytvořená rybniční soustava je určujícím znakem pro vymezení typu struktury. (2) Účelem vymezení typu struktury zemědělsko-rybniční krajiny je vytvoření podmínek pro zemědělské využití, včetně rybochovného, které je kombinováno s naplněním potenciálu pro rekreační využití i s velkým významem pro ochranu přírody, krajinný ráz a zadržení vody v krajině přírodě blízkým způsobem. (3) Cílovou charakteristikou je harmonická kulturní krajina s významnými přírodními, krajinnými a vodohospodářskými hodnotami, rovněž však zajišťující příhodné podmínky pro rekreaci a sport. Cílem je vyvážený rozvoj kombinující ochranu přírodních hodnot a rekreační potenciál území, při důrazu na údržbu a obnovu rybničních děl. 42
15 (4) Základní podmínkou k dosažení cílové charakteristiky pro typ struktury zemědělsko-rybniční krajina se stanovuje uplatňování neintenzivních forem rybochovného hospodaření a rozvíjení rekreační infrastruktury, která nepoškozuje ve větším než nezbytně nutném rozsahu přírodní hodnoty území a která současně vhodně doplňuje a posiluje jeho hodnoty krajinné. Článek 95 (17) Zemědělská krajina v rovině (1) Zemědělskou krajinou v rovině se rozumí struktury zarovnaných povrchů plošin a širokých říčních niv, které jsou díky plochému reliéfu a zpravidla kvalitní půdě (černozemě, bonitní hnědozemě) v podstatném rozsahu zemědělsky využívány. Zemědělské využití a plochý reliéf jsou určujícími znaky pro vymezení typu struktury. (2) Účelem vymezení typu struktury zemědělská krajina v rovině je vytvoření podmínek pro intenzivní zemědělské využití, které je v přiměřené míře korigováno požadavky na prostupnost krajiny, přítomnost krajinných prvků, zajištění základní ekologické stability krajiny a omezení větrné a vodní eroze půdy. (3) Cílovou charakteristikou je rovinatá krajina intenzivně zemědělsky využívaná, v níž jemnější krajinnou matrici a zároveň protierozní a ekostabilizační opatření zajišťují víceúčelové krajinné prvky, které rozčleňují území na menší půdní bloky a jejich díly, zejména meze, stromořadí ve formě doprovodných prvků podél cest, větrolamů či břehových porostů u vodních toků a vodních ploch, drobné lesíky a hájky, travnaté zasakovací příkopy apod. (4) Základní podmínkou k dosažení cílové charakteristiky pro typ struktury zemědělská krajina v rovině se stanovuje zmenšení velikosti půdních bloků a dílů půdních bloků zejména prostřednictvím doplněných a nově založených krajinných prvků a vhodně uspořádané cestní sítě, která, kromě obhospodařování zemědělských ploch, v přiměřeném rozsahu a v logických směrech umožňuje rekreační využívání příměstské zemědělské krajiny. Článek 96 (18) Krajina úzkých zaříznutých údolí v plošině (1) Krajinou úzkých zaříznutých údolí v plošině se rozumí struktury kombinace zarovnaného povrchu plošiny, dominantně zemědělsky využívané, a relativně výrazně zaříznutých, avšak úzkých a v řádu maximálně několika desítek metrů zahloubených údolí, pro něž jsou typické úzké lesní pásy, travnatá lada a ovocné sady, zpravidla opuštěné, břehové porosty podél potoků, aluviální louky a menší vodní nádrže. Zemědělsky využívané plošiny a úzká potoční údolí jsou určujícími znaky pro vymezení typu struktury. (2) Účelem vymezení typu struktury krajina úzkých zaříznutých údolí v plošině je vytvoření podmínek pro intenzivní zemědělské využívání plošin a zároveň podmínek pro ochranu a rozvoj pestré mozaiky ploch rozmanitého využití ve svazích a na dně údolí. (3) Cílovou charakteristikou je krajina kontrastu mezi plochým povrchem zpravidla s malým zastoupením trvalé vegetace a zaříznutým potočním údolím, který je základní charakteristikou a hodnotou krajinného typu struktury. Cílem je udržet bohatou 43
16 biodiverzitu v polohách vázaných na údolí s jeho svahy a doplnit trvalou vegetaci v ploché části zemědělské krajiny formou krajinných prvků, zejména stromořadí (větrolamy, doprovody cest a silnic) a mezí. Cílem je rovněž přiměřeným způsobem rozvíjet prostupnost krajiny pro člověka v trasách přirozených směrů, tedy podél vodních toků. (4) Základní podmínkou k dosažení cílové charakteristiky pro typ struktury krajina úzkých zaříznutých údolí v plošině se stanovuje zachování kontrastu mezi zemědělskou krajinou na plošině a přírodním prostředím v úzkých liniích podél vodních toků. Zvýšení prostupnosti krajiny v osách vodních toků je podmínkou pro rozvoj rekreačního potenciálu v územích, které v širším kontextu zpravidla neoplývají příležitostmi k rekreačnímu využití. Článek 97 (19) Krajina výrazných údolí (1) Krajinou výrazných údolí se se rozumí struktury výrazných údolí Vltavy a jejích přítoků, zpravidla lesnatých, často s výskytem skalních výchozů ve svazích a na jejich horních hranách, přičemž bezlesé horní hrany svahů jsou zpravidla udržované bez dřevinné vegetace cíleným managementem. Místy je původní reliéf změněn v důsledku minulé i probíhající těžby nerostných surovin. Geomorfologický tvar reliéfu a výskyt lesních porostů jsou určujícími znaky pro vymezení typu struktury. (2) Účelem vymezení typu struktury krajina výrazných údolí je vytvoření podmínek pro kombinaci převažujícího lesnického využití zaměřeného na produkci dřevní hmoty s rekreačním potenciálem území a jeho přírodními a krajinnými hodnotami. (3) Cílovou charakteristikou je krajina s vysokou dynamikou reliéfu a s vysokými přírodními hodnotami, které ve svých vnějších projevech spoluutvářejí obraz města Prahy. Cílem je zachování nezastavěnosti svahů, zejména však pohledových hran jako míst dalekých výhledů i obdivovaných krajinných panoramat, zároveň je omezení rozvoje zástavby podmínkou pro udržení vysoké atraktivity krajiny pro rekreační a sportovní aktivity pod otevřeným nebem. Těžbou zdevastovaná území je vhodné rekultivovat s využitím kombinace umělých zásahů a samovolně probíhajících přírodních procesů. (4) Základní podmínkou k dosažení cílové charakteristiky pro typ struktury krajina výrazných údolí se stanovuje nerozvíjení zástavby na pohledově exponovaných svazích a zejména na jejich horních hranách. V místech poškozených těžbou nerostných surovin ve velkém rozsahu (Zbraslav, Radotínské údolí) je podmínkou přistoupit bezprostředně po ukončení těžby k rekultivaci území a tedy k navrácení těchto nepřístupných a zdevastovaných míst k možnému rekreačnímu využití. Článek 98 (20) Krajina výrazných vrchů (1) Krajinou výrazných vrchů se rozumí struktury krajiny zahrnující jednotlivé, v kontextu okolí výrazné terénní vyvýšeniny, tj. svědecké vrchy, tabulové hory, vypreparované strukturní hřbety a suky apod., včetně vyvýšenin vzniklých lidskou činností. Výrazný 44
17 vyvýšený morfologický tvar je určujícím znakem pro vymezení typu struktury. (2) Účelem vymezení typu struktury krajina výrazných vrchů je vytvoření podmínek pro lesnické využití zaměřené na produkci dřevní hmoty i podmínek pro rekreaci v lesním prostředí. Možnosti využití antropogenních útvarů bývalých skládek a deponií k lesnickým účelům či k různým formám rekreačního využití (park v otevřené krajině, místa dalekých a širokých rozhledů rozhledny, hvězdárny) je vhodné zjišťovat v podrobnějších dokumentacích. (3) Cílovou charakteristikou je krajina zachovávající historický či novodobý morfologický útvar v podobě krajinné dominanty vůči svému okolí, která může být zvýrazněna výstavbou objektu rozhledny či hvězdárny, včetně jejich zázemí. (4) Základní podmínkou k dosažení cílové charakteristiky pro typ struktury krajina výrazných vrchů se stanovuje nezastavitelnost vlastních vrcholů i jejich svahů, s možnou výjimkou v podobě architektonicky kvalitního objektu sloužícího primárně k poskytnutí dalekého výhledu do krajiny (rozhledna) či k pozorování noční oblohy (hvězdárna). Architektonickou kvalitu návrhu je vhodné ověřit v soutěži. 03/ Hlava III Využití území Článek 99 Využití území (1) Metropolitní plán stanovuje převažující způsob využití území pro lokality, popřípadě pro části lokalit vymezené jako transformační a rozvojové plochy; podrobnosti jsou stanoveny v čl. 114 a 115 tohoto opatření. (2) Stanovený způsob využití vyjadřuje míru zátěže v území, která je způsobena souborem typických činností, resp. definuje okruh staveb a zařízení tyto činnosti zahrnující. Článek 100 Rozhraní využití lokalit a ploch V případě změn v území (záměrů staveb, zařízení nebo jiných opatření) umístěných na rozhraní lokalit nebo ploch s odlišnými požadavky na způsob využití území, musí být přiměřeně splněny podmínky využití stanovené pro plochu, jejíž podmínky jsou stanoveny přísněji, resp. podmínky vedoucí k nižší míře zatížení území. Článek 101 Využití území jako součást charakteru území Využití území je jednou z podstatných skutečností pro vymezení charakteru lokality. Metropolitní plán stanovuje v lokalitách převažující způsob využití, hlavní (obvyklý a určující), přípustný (možný 45
18 v případě, že není v rozporu s předepsanou strukturou a cílovým charakterem lokality) a nepřípustný jímž se nepřipouští umístění za žádných okolností. Článek 102 Typy využití území lokalit a ploch (1) Typy využití území se rozlišují: a) zastavitelné produkční, zastavitelné obytné, zastavitelné rekreační, b) nezastavitelné rekreační, nezastavitelné přírodní, nezastavitelné produkční. (2) Pro jednotlivé transformační a rozvojové plochy uvnitř lokalit mohou být podmínky a požadavky pro uspořádání a využití stanoveny odchylně; takto stanovené podmínky a požadavky pro využití a uspořádání mají přednost, při jejich užití je však nutno přihlédnout k cílovému charakteru lokality. Využití zastavitelných lokalit a ploch Článek 103 Zastavitelné produkční lokality a plochy (1) Zastavitelné produkční lokality poskytují pracovní příležitosti a podílejí se na hospodářství města významnou měrou; jsou vymezeny pro rozvoj a ochranu této specifické role. V případě pochybností nebo při kolizí s jinými způsoby využívání území se upřednostňuje produkční a obchodní rozvoj lokality. (2) Podmínky hlavního využití se stanovují takto: a) stavby, zařízení a s nimi související činnosti s vyšší přípustnou mírou zátěže prostředí, zejména výroba a skladování, smíšené výrobní plochy, plochy dopravní a technické infrastruktury a areály pro obchod, služby a administrativu odpovídající cílovému charakteru lokality, včetně dopravní a technické infrastruktury, b) liniové trasy technické infrastruktury budou umísťovány ve vzájemné koordinaci v rámci uličních prostranství. Mimo uliční prostranství budou ukládány pouze ve výjimečných, zvláště odůvodněných případech. (3) Podmínky přípustného využití se stanovují takto: a) stavby, zařízení a s nimi související činnosti slučitelné s produkčním využitím, veřejná prostranství, parky, veřejná vybavenost, stavby pro oddych, sport, rekreaci a relaxaci člověka, odpovídající cílovému charakteru lokality, b) stavby a zařízení pro bydlení mohou být v produkční lokalitě umístěny ve výjimečných a zvlášť odůvodněných případech a za podmínky, že neomezí produkční využití lokality a nevyloučí potenciál produkčního využití sousedních ploch (v lokalitě). (4) Podmínky nepřípustného využití se stanovují takto: stavby a zařízení pro bydlení, veřejnou vybavenost, sport a rekreaci závažně omezující produkční využití lokality nebo vylučující potenciál produkčního využití sousedních ploch (v lokalitě); v typu struktury 46
19 areálu vybavenosti navíc nejsou přípustná zařízení a jiná opatření sloužící pro těžbu, hutnictví, zpracování závadných chemikálií, těžké strojírenství, asanační služby, výroba závažně rušící sousední plochy v lokalitě apod. Článek 104 Zastavitelné obytné lokality a plochy (1) Zastavitelné obytné lokality jsou lokality nejčastěji se v území vyskytující, zahrnující většinou obydlené území v širokém slova smyslu; využití je obecně ohleduplně smíšené, do těchto lokalit směřuje veřejná vybavenost včetně staveb pro obchod, která se přizpůsobuje charakteristické struktuře zástavby velikosti stavebního bloku. V případě pochybností nebo kolizí s jinými způsoby využívání území se upřednostňuje smíšený rozvoj lokality. (2) Podmínky hlavního využití se stanovují takto: kombinace bydlení a veřejné vybavenosti včetně dopravní a technické infrastruktury, vhodné nebo nezbytné k obslužnosti obvyklých a přípustných staveb, činností a zařízení, odpovídajících cílovému charakteru lokality, zejména předepsané struktuře zástavby. Veřejná vybavenost včetně staveb pro obchod, se přizpůsobuje předepsané struktuře zástavby velikosti stavebního bloku. (3) Podmínky přípustného využití se stanovují takto: a) stavby a zařízení a s nimi související činnosti slučitelné s bydlením, zejména všechny služby a obchod rozvíjející udržitelné smíšené území dostupných služeb a zaměstnanosti; dále zejména veřejná prostranství, parky, stavby pro oddych, sport, rekreaci a relaxaci člověka, stavby dopravní a technické infrastruktury, odpovídající cílovému charakteru lokality; liniové trasy technické infrastruktury budou umísťovány ve vzájemné koordinaci v rámci uličních prostranství, b) v typu struktury areál vybavenosti jsou přípustné spalovny biologického odpadu, zpracování a skladování závadných chemikálií a obdobné činnosti vhodné a nezbytné k provozu nemocničních a podobných zařízení a služeb, c) v typu vesnické struktury jsou přípustné stavby, zařízení a s nimi související činnosti zemědělského hospodářství odpovídající cílovému charakteru lokality. (4) Podmínky nepřípustného využití se stanovují takto: s výjimkami pro uvedené struktury zástavby jsou nepřípustné stavby, zařízení a s nimi související činnosti, jakož i jiná opatření sloužící pro těžbu, hutnictví, zpracování závadných chemikálií, těžké strojírenství, velkochov, asanační služby a podobné stavby svým provozem neodpovídající cílovému charakteru lokality. Veřejná vybavenost neodpovídající předepsané struktuře zástavby. Článek 105 Zastavitelné rekreační lokality a plochy (1) Zastavitelné rekreační lokality a plochy poskytují prostor pro aktivní i pasivní odpočinek a podílejí se významnou měrou na kvalitě života obyvatel města, jsou vymezeny pro rozvoj a ochranu této specifické role. V případě pochybností nebo kolizí s jinými způsoby využívání území se upřednostňuje rekreační rozvoj. 47
20 (2) Podmínky hlavního využití se stanovují takto: oddych, sport, rekreace a relaxace člověka, včetně dopravní a technické infrastruktury, vhodné nebo nezbytné k obslužnosti obvyklých a přípustných staveb, činností a zařízení, odpovídajících cílovému charakteru lokality, zejména typu jeho struktury, který v případě krajiny ve městě (parků) omezuje zastavění budovami. (3) Podmínky přípustného využití se stanovují takto: a) stavby a zařízení a s nimi související činnosti slučitelné s rekreačním využitím, odpovídající cílovému charakteru lokality, zejména typu jeho struktury, který v případě krajiny ve městě (parků) omezuje zastavění budovami; stavby technické infrastruktury, odpovídající cílovému charakteru lokality; b) v typu struktury areál vybavenosti jsou přípustné stadiony a velkokapacitní stavby pro sport, c) v typu struktury parkový areál jsou přípustné stavby a činnosti rozvíjejících stávající využití areálu; d) liniové trasy technické infrastruktury budou umísťovány ve vzájemné koordinaci v rámci uličních prostranství. Mimo uliční prostranství budou ukládány pouze ve výjimečných, zvláště odůvodněných případech. (4) Podmínky nepřípustného využití se stanovují takto: a) stavby, zařízení a s nimi související činnosti výroby a skladování, ubytování, bydlení; dále veřejná vybavenost nezahrnující oddych, sport, rekreaci a relaxaci člověka; dále stavby, zařízení a jiná opatření sloužící pro těžbu, hutnictví, zpracování závadných chemikálií, těžké strojírenství, velkochov, asanační služby a podobné stavby svým provozem neodpovídající cílovému charakteru lokality, b) v typu struktury parkové prostranství jsou nepřípustné budovy bezprostředně nesouvisející s nestavebním účelem parku;, c) v typu struktury parkový les jsou nepřípustné všechny budovy s výjimkou budov nezbytných pro lesní hospodářství, pro výkon práva myslivosti, rekreačních přístřešků, pozorovatelen apod. Využití nezastavitelných lokalit a ploch Článek 106 Nezastavitelné rekreační lokality a plochy (1) Nezastavitelné rekreační lokality a plochy poskytují prostor pro odpočinek člověka v otevřené krajině a podílejí se významnou měrou na kvalitě života obyvatel města, jsou vymezeny pro rozvoj a ochranu tohoto určení. V případě pochybností nebo kolizí s jinými způsoby využívání území se upřednostňuje rekreační rozvoj. (2) Podmínky hlavního využití se stanovují takto: nezastavitelné území se střední intenzitou způsobu využití, které v harmonickém krajinném prostředí s rekreační, sportovní či naučně-vzdělávací vybaveností poskytuje vhodné podmínky pro oddych, sport, rekreaci a relaxaci člověka; vymezeno je pro rozvoj rekreačního významu nezastavitelného území. 48
21 (3) Podmínky přípustného využití se stanovují takto: a) změny dokončených staveb v zastavěných stavebních pozemcích ve formě stavebních úprav stávajících budov a rovněž ve formě přístaveb a nástaveb budov, které jsou evidovány v katastru nemovitostí jako budovy s číslem popisným nebo budovy s číslem evidenčním, pokud u přístavby nedojde ke zvýšení výměry zastavěné plochy stavby o více než 30 %, u nástavby o zvýšení budovy o více než 1 nadzemní podlaží, b) umísťování nových objektů budov bez čísla popisného a bez čísla evidenčního v zastavěných stavebních pozemcích, pokud se podíl výměry zastavěné plochy pozemku na celkové výměře zastavěného stavebního pozemku nezvýší o více než 30 %, c) ve všech plochách mimo zastavěné stavební pozemky je přípustné v souladu s cílovým charakterem lokality umísťovat stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, lesnictví, vodní hospodářství, pro ochranu přírody a krajiny, pro veřejnou dopravní a technickou infrastrukturu, pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků a technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití území pro účely rekreace a cestovního ruchu (např. cyklistické stezky, hygienická zařízení, ekologická a informační centra), d) vedení sítí technické infrastruktury budou vzájemně trasově sdružována, umísťována do souběhu se stávajícími trasami technické infrastruktury nebo v rámci dopravních komunikací; volné trasování sítí technické infrastruktury mimo uvedené zásady je přípustné pouze ve výjimečných, zvláště odůvodněných případech. (4) Podmínky nepřípustného využití se stanovují takto: a) jiné změny dokončených staveb v zastavěných stavebních pozemcích, než které jsou uvedeny jako přípustné využití. Jiné umísťování nových budov v zastavěných stavebních pozemcích, než které je uvedeno jako přípustné využití. Umísťování jiných staveb, zařízení a jiných opatření mimo zastavěných stavebních pozemků, než které je uvedeno jako přípustné využití, b) výslovně je vyloučena možnost umísťování staveb, zařízení a jiných opatření pro těžbu nerostů, dále staveb a zařízení pro nakládání s odpady. Článek 107 Nezastavitelné přírodní lokality a plochy (1) Nezastavitelné přírodní lokality a plochy definují výlučně otevřenou krajinu v její přírodní a přírodě blízké podobě, která je relativně málo ovlivněna blízkostí urbanizovaného území (města), jsou vymezeny pro rozvoj a ochranu tohoto určení. V případě pochybností nebo kolizí s jinými způsoby využívání území se upřednostňuje přírodě blízký rozvoj. (2) Podmínky hlavního využití se stanovují takto: nezastavitelné území s nejnižší mírou zátěže a intenzity způsobu využití a nejvyšší mírou blízkosti přírodnímu stavu, vymezené k ochraně a rozvoji přírodního a přírodně-krajinného významu území. 49
Hrnčířská rybniční soustava [ S ] STABILITA : stabilizovaná / K 0/2.5/4 Z 13 Z 01 Z 05 Z 06 N 15 Z 07 N 19 Z 08 Z 09 N 14 Z 10 N 16 Z 02 N 18
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 STRUKTURA KRAJIY : zemědělsko-rybniční krajina Hrnčířská rybniční soustava - 816 MĚSTSKÁ ČÁST: Praha-Kunratice, Praha-Šeberov KATASTRÁLÍ ÚEMÍ:
VíceHrnčířská rybniční soustava [ S ] STABILITA : stabilizovaná / K 0/2.5/4 Z 13 Z 01 Z 05 Z 06 N 15 Z 07 N 19 Z 08 Z 09 N 14 Z 10 N 16 Z 02 N 18
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 STRUKTURA KRAJIY : zemědělsko-rybniční krajina Hrnčířská rybniční soustava - 816 MĚSTSKÁ ČÁST: Praha-Kunratice, Praha-Šeberov KATASTRÁLÍ ÚEMÍ:
VíceVídrholec a Xaverovský háj [ S ] STABILITA : stabilizovaná / K 0/3.8/4 N 20 Z 06 Z 01 Z 07 N 14 Z 08 N 18 Z 09 Z 05 Z 10 N 15 Z 04 N 17 Z 03
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 STRUKTURA KRAJIY : lesní krajina v rovině Vídrholec a Xaverovský háj - 800 MĚSTSKÁ ČÁST: Praha 20, Praha 21, Praha-Běchovice, Praha-Dolní Počernice,
VíceVídrholec a Xaverovský háj [ S ] STABILITA : stabilizovaná / K 0/3.81/4 N 20 Z 06 Z 01 Z 07 N 14 Z 08 N 18 Z 09 Z 05 Z 10 N 15 Z 04 N 17 Z 03
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 STRUKTURA KRAJIY : lesní krajina v rovině Vídrholec a Xaverovský háj - 800 MĚSTSKÁ ČÁST: Praha 20, Praha 21, Praha-Běchovice, Praha-Dolní Počernice,
VíceStaré Město / O [ S C ] 2.06/2.06 N 19 N 15 Z 06 Z 13 Z 07 Z 01 Z 08 Z 05 Z 09 N 14 Z 10 N 16 Z 04 N 18 Z 03 N 20 Z 02 Z 11 Z 12 N 17
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 STRUKTURA MĚSTA : rostlá struktura MĚSTSKÁ ČÁST: Praha 1 KATASTRÁLÍ ÚEMÍ: Josefov, Staré Město SPRÁVÍ OBVOD: Praha 1 000/ URČUJÍCÍ CHARAKTER
VícePŘÍLOHA č. 3 textové části metropolitního plánu VYSVĚTLENÍ KÓDŮ. IPR PRaha
PŘÍLOHA č. 3 textové části metropolitního plánu VYSVĚTLENÍ KÓDŮ IPR PRaha Územní plán hlavního města Prahy Metropolitní plán Návrh k projednání dle 50 stavebního zákona / Institut plánování a rozvoje hlavního
VíceKarlínské nábřeží / O. [ S ] STABILITA : stabilizovaná 2.03/2.03 2/6/12 Z 06 N 17 Z 07 N 15 Z 05 N 19 Z 08 Z 09 N 14 Z 10 N 16 Z 11 Z 01 Z 04
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 STRUKTURA MĚSTA : hybridní struktura Karlínské nábřeží - 050 MĚSTSKÁ ČÁST: Praha 1, Praha 8 KATASTRÁLÍ ÚEMÍ: Karlín, ové Město SPRÁVÍ ÚEMÍ: Praha
VíceOBSAH DOKUMENTACE. Městský úřad Nový Jičín. Odbor územního plánování, stavebního řádu a památkové péče. Oddělení úřad územního plánování
1 POŘIZOVATEL: Městský úřad Nový Jičín Odbor územního plánování, stavebního řádu a památkové péče Oddělení úřad územního plánování Určený zastupitel: Ing. Marie Ježková ZPRACOVATEL: Svatopluka Čecha 513,
VíceZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HELVÍKOVICE. textová část PARE
ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HELVÍKOVICE DATUM VIII/2019 PARE POŘIZOVATEL: OBJEDNATEL: ZHOTOVITEL: AUTORSKÝ KOLEKTIV: Městský úřad Žamberk Odbor regionálního rozvoje a územního plánování Oddělení územního
VíceOlšanské hřbitovy [ S ] STABILITA : stabilizovaná / R 2/2/11 Z 13 Z 01 Z 05 Z 06 N 15 Z 07 N 19 Z 08 Z 09 N 14 Z 10 N 16 Z 02 N 18 Z 04 N 20
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 STRUKTURA PARKU : parkový areál Olšanské hřbitovy - 700 MĚSTSKÁ ČÁST: Praha 3 KATASTRÁLÍ ÚEMÍ: Žižkov SPRÁVÍ ÚEMÍ: Praha 3 / R VYUŽITÍ : rekreační
VíceZMĚNY KO2, KO3, KO4, KO5 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE KOTVRDOVICE
ZMĚNY KO2, KO3, KO4, KO5 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE KOTVRDOVICE (VERZE PRO SPOLEČNÉ JEDNÁNÍ) obsah změn Ko2, Ko3, Ko4, Ko5 Ko2: Bydlení na východním okraji obce změna funkčního využití pozemku parc. č. 1338 v
VíceTEXTOVÁ ČÁST ZMĚNY Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU LUČINA A.
TEXTOVÁ ČÁST ZMĚNY Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU LUČINA A. Vymezení zastavěného území B. Základní koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot C. Urbanistická koncepce, vymezení zastavitelných ploch,
VíceI. Změna územního plánu
I. Změna územního plánu A. TEXTOVÁ ČÁST I. Změna územního plánu... 3 I.1 Vymezení zastavěného území... 3 I.2 Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot... 3 I.2.1 Koncepce rozvoje území
Vícek. ú. Řimovice ÚZEMNÍ PLÁN OBCE Změna č. 1 TEXTOVÁ ČÁST Zpracovatel : Pořizovatel :
ŘIMOVICE k. ú. Řimovice ÚZEMNÍ PLÁN OBCE Změna č. 1 TEXTOVÁ ČÁST Zpracovatel : Pořizovatel : Ing. arch. Milič Maryška Městský úřad Vlašim Letohradská 3/369 Odbor výstavby 170 00 Praha 7 a územního plánování
VíceZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HELVÍKOVICE DATUM I/2018 PARE. textová část. návrh pro společné jednání ( 50 stavebního zákona)
ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HELVÍKOVICE návrh pro společné jednání ( 50 stavebního zákona) textová část DATUM I/2018 PARE POŘIZOVATEL: OBJEDNATEL: ZHOTOVITEL: AUTORSKÝ KOLEKTIV: Městský úřad Žamberk Odbor
VíceZMĚNA č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU STRÁŽKOVICE. místní část Řevňovice vydaná zastupitelstvem obce Strážkovice ZÁZNAM O ÚČINNOSTI
ZMĚNA č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU STRÁŽKOVICE místní část Řevňovice vydaná zastupitelstvem obce Strážkovice ZÁZNAM O ÚČINNOSTI Tato Změna č.1 ÚP byla vydána usnesením Zastupitelstva obce Strážkovice (usnesení č.
VíceSkládka Ďáblice [ S ] STABILITA : stabilizovaná / P 0/0/2 Z 13 Z 01 Z 05 Z 06 N 15 Z 07 N 19 Z 08 Z 09 N 14 Z 10 N 16 Z 02 N 18 Z 04 N 20 Z 03
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 STRUKTURA KRAJIY : krajina výrazných vrchů Skládka Ďáblice - 880 MĚSTSKÁ ČÁST: Praha-Ďáblice KATASTRÁLÍ ÚEMÍ: Ďáblice / P VYUŽITÍ : produkční
VíceTUŘICE ZMĚNA Č. 5 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE TEXTOVÁ ČÁST KA KA
TUŘICE ZMĚNA Č. 5 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE TEXTOVÁ ČÁST KAKA KA * KA projektový ateliér, Tuřice 32, 294 74 Předměřice n. Jizerou TUŘICE ZMĚNA Č. 5 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE TEXTOVÁ ČÁST Ing. František Kačírek odpovědný
VíceM Ě S T O Č E L Á K O V I C E
M Ě S T O Č E L Á K O V I C E VYHLÁŠKA č. 22/94 O ZÁVAZNÝCH ČÁSTECH ÚZEMNÍHO PLÁNU SÍDELNÍHO ÚTVARU MĚSTA ČELÁKOVICE Městské zastupitelstvo v Čelákovicích se usneslo dne 19. 09. 1994 vydat podle l6 zákona
VíceÚZEMNÍHO PLÁNU MĚSTA LIBEREC
návrh 82. ZMĚNA ZÁVAZNÉ ČÁSTI ÚZEMNÍHO PLÁNU MĚSTA LIBEREC pořizovatel projektant Magistrát města Liberec odbor hlavního architekta oddělení územního plánování nám. Dr. E. Beneše 1, 460 59 Liberec 1 Ing.
VíceZměna č. 1 Územního plánu obce Václavov u Bruntálu
(Změna "Územní plán obce Václavov u Bruntálu" schváleného Zastupitelstvem obce Václavov u Bruntálu dne 13. prosince 2006. Nabytí účinnosti obecně závazné vyhlášky č. 1/2006 "O regulativech územního rozvoje
VíceStřítež. Změna č. 1 územního plánu. Změna č. 1 ÚP Střítež. Vypracoval: Architektonický ateliér ŠTĚPÁN Žižkova 12 České Budějovice
Změna č. 1 územního plánu Střítež Změna č. 1 ÚP Střítež Tato změna č. 1 územního plánu byla vydána usnesením Zastupitelstva obce Střítež ČJ: ze dne:. Změna územního plánu nabyla účinnosti dne: Pořizovatel:
VíceOBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA
OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA Č. 3/2001 o závazných částech Územního plánu sídelního útvaru Kunžak 1 Zastupitelstvo obce Kunžak na svém zasedání dne 23.8.2001 schválilo v souladu s ustanoveními 84 odst. 2 písm.
VíceÚP plenkovice Změna č. 1, Textová část - výrok. Studio Region, Zelná 104/13, Brno 3/2018
Obsah: 1. Vymezení zastavěného území... 2 2. Základní koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot... 2 3. Urbanistická koncepce, včetně vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému
VíceN Á V R H Z A D Á N Í Z M Ě N Y Č. 2 Ú Z E M N Í H O P L Á N U BĚLÁ
N Á V R H Z A D Á N Í Z M Ě N Y Č. 2 Ú Z E M N Í H O P L Á N U BĚLÁ Zpracoval Městský úřad Semily, obvodní stavební úřad jako příslušný úřad územního plánování Zpracováno červenec 2016 Za pořizovatele
Vícezpracovaný jako opatření obecné povahy v souladu se zákonem č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů
zpracovaný jako opatření obecné povahy v souladu se zákonem č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů (stavební zákon), v souladu s vyhláškou č. 501/2006 Sb.,
Více3. ZMĚNA ÚZEMNÍHO PLÁNU SIBŘINA
únor 2011 1 3. ZMĚNA ÚZEMNÍHO PLÁNU SIBŘINA dle zákona č.183/2006 Sb. (opatření obecné povahy) Pořizovatel: OÚ SIBŘINA únor 2011 2 OBJEDNATEL: Obec Sibřina zastoupená starostou Ing. Petrem Vítkem Říčanská
VíceÚzemní plán Plzeň krajina ve městě
Útvar koncepce a rozvoje města Plzně Územní plán Plzeň krajina ve městě WORKSHOP 17. LEDNA 2013 Útvar koncepce a rozvoje města Plzně Program workshopu 1. pohled na město a okolí 2. krajina ve městě 3.
VíceChlum u Třeboně. ZMĚNA č. 7 ÚPO. místní část Lutová, k.ú. Lutová. NÁVRH - pro společné jednání ZÁZNAM O ÚČINNOSTI
ZMĚNA č. 7 ÚPO Chlum u Třeboně místní část Lutová, k.ú. Lutová NÁVRH - pro společné jednání ZÁZNAM O ÚČINNOSTI Tato Změna č. 7 územního plánu obce byla vydána usnesením Zastupitelstva městyse Chlum u Třeboně
VíceIng. Lubor Sawicki I autorizovaný architekt ČKA I Ohrada 1854, Vsetín I gsm I I
Č Á S T A / I. 1 NÁVRH ZMĚ N Y Č. 2 P ř íloha č. 3 Příloha č. 1 strana 1 z 5 Návrh změny č. 2 Územního plánu Rožnov pod Radhoštěm, kterou se mění Územní plán Rožnov pod Radhoštěm ve znění změny č. 1. Územní
VíceZadání. územní studie. Štěkeň - Z2.1/US
Zadání územní studie Štěkeň - Z2.1/US Základní identifikační údaje Název akce: Štěkeň - Z.2.1/US Místo: k.ú. Štěkeň Zadavatel: Městys Štěkeň Pořizovatel: Městský úřad Strakonice, odbor rozvoje úřad územního
VíceÚZEMNÍ PLÁN MĚSTA HULÍN. Změna č. 5 a 6
ÚZEMNÍ PLÁN MĚSTA HULÍN Změna č. 5 a 6 A.1. NÁVRH ZMĚNY - TEXTOVÁ ČÁST OBEC : Hulín OKRES : Kroměříž KRAJ : Zlínský POŘIZOVATEL OBJEDNATEL : Městský úřad Hulín, Odbor rozvoje města a životního prostředí
VíceZ A S T A V I T E L N Á P L O C H A B M 6
1 Z A D Á N Í Ú Z E M N Í S T U D I E TŘEBOŇ Z A S T A V I T E L N Á P L O C H A B M 6 (K.Ú. HOLIČKY U STARÉ HLÍNY) POŘIZOVATEL: MĚSTSKÝ ÚŘAD TŘEBOŇ, ODBOR ÚPaSŘ ZPRACOVATEL: Ing.arch. Aleš Valder PROSINEC
VíceA.6.2. STANOVENÍ PODMÍNEK FUNKČNÍHO A PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ
A.6.2. STANOVENÍ PODMÍNEK FUNKČNÍHO A PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ BH BYDLENÍ HROMADNÉ V BYTOVÝCH DOMECH bydlení v bytových domech stavby a zařízení pro kulturu a církevní účely administrativní zařízení školská
VíceLOKALITA BV17 KAMÝK NAD VLTAVOU
Ú Z E M N Í S T U D I E LOKALITA BV17 KAMÝK NAD VLTAVOU POŘIZOVATEL: MĚSTSKÝ ÚŘAD PŘÍBRAM ODBOR STAVEBNÍ ÚŘAD A ÚZEMNÍ PLÁNOVÁNÍ ODDĚLENÍ ÚZEMNÍHO PLÁNOVÁNÍ ZPRACOVATEL: IVAN PLICKA STUDIO s.r.o. ČERVEN
VícePříloha č. 1 Důvodové zprávy
Příloha č. 1 Důvodové zprávy Příloha č. 2 Důvodové zprávy Příloha č. 3 Důvodové zprávy Dle Územního plánu Ústí nad Labem kapitola f) se p. p. č. 896/15 v k.ú. Skorotice u Ústí nad Labem nachází v
VíceNejdek ÚP 2014 - projednávaný územní plán ing. arch. Vlasta Poláčková a ing. arch. Zuzana Hrochová
Nejdek ÚP 2014 - projednávaný územní plán ing. arch. Vlasta Poláčková a ing. arch. Zuzana Hrochová Vize rozvoje města Město v srdci přírody, ze kterého není třeba odjíždět, které poskytuje dobré podmínky
VíceSkládka Ďáblice [ S ] STABILITA : stabilizovaná / P 0/0/2 Z 13 Z 01 Z 05 Z 06 N 15 Z 07 N 19 Z 08 Z 09 N 14 Z 10 N 16 Z 02 N 18 Z 04 N 20 Z 03
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 STRUKTURA KRAJIY : krajina výrazných vrchů Skládka Ďáblice - 880 MĚSTSKÁ ČÁST: Praha-Ďáblice KATASTRÁLÍ ÚEMÍ: Ďáblice / P VYUŽITÍ : produkční
VíceČlánek 1. Územní rozsah platnosti a lhůty pro vyhodnocení, zda se nezměnily podmínky, na základě kterých byl územní plán obce Osek schválen
Obecně závazná vyhláška obce Osek číslo 1/2004 o vyhlášení závazné části územního plánu obce Osek a veřejně prospěšných staveb, pro které lze pozemky, stavby a práva k nim vyvlastnit Zastupitelstvo obce
VícePříloha č. 1 Důvodové zprávy
Příloha č. 1 Důvodové zprávy Příloha č. 2 Důvodové zprávy Příloha č. 3 Důvodové zprávy Dle Územního plánu Ústí nad Labem kapitola f) se část p. p. č. 78/31 a část p. p. č. 78/32 obě v k.
VíceDLOUHÁ LHOTA ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE TEXTOVÁ ČÁST KA * KA
DLOUHÁ LHOTA ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE TEXTOVÁ ČÁST KA * KA KA * KA projektový ateliér, Tuřice 32, 294 74 Předměřice n. Jizerou DLOUHÁ LHOTA ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE TEXTOVÁ ČÁST Ing. František
VíceČást osmá: Veřejná vybavenost
Část osmá: Veřejná vybavenost Článek 243 Veřejná vybavenost 34 (1) Podle druhu, to jest převažující náplně, resp. využití a typologie staveb a zařízení se rozlišuje veřejná vybavenost rekreační, občanská
VíceÚZEMNÍ PLÁN ZMĚNA Č.1
1 ROZTOKY U JILEMNICE ÚZEMNÍ PLÁN ZMĚNA Č.1 Pořizovatel Zpracovatel Autor OBSAH DOKUMENTACE Roztoky u Jilemnice Architektonický atelier Holub.s.r.o. Pod Beránkou 19, 160 00 Praha 6 Ing.arch. A. Holub a
VíceZáznam o účinnosti :
STUDIO KAPA ARCHITEKTURA, URBANISMUS, INTERIER, DESIGN -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
VíceRADA HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY
Hlavní město Praha RADA HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY USNESENÍ Rady hlavního města Prahy číslo 2597 ze dne 23.10.2015 k návrhu na vydání Nařízení, kterým se stanovují obecné požadavky na využívání území a technické
VíceZměna č. 1 územního plánu. Návrh
Změna č. 1 územního plánu HARTMANICE Návrh Změna č.1 ÚP Hartmanice Tato změna č. 1 územního plánu byla vydána usnesením Zastupitelstva obce Hartmanice Změna územního plánu nabyla účinnosti dne: Pořizovatel:
VíceI. ZMĚNA Č.9 ÚZEMNÍHO PLÁNU
I. ZMĚNA Č.9 ÚZEMNÍHO PLÁNU Textová část územního plánu - Obsah 1. TEXTOVÁ ČÁST... 2 1.1 Vymezení zastavěného území... 2 1.2 Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot... 2 1.2.1 Koncepce
VíceDOPORUČENÉ REGULATIVY FUNKČNÍHO A PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ pro zpracování regulačních plánů lokalit Z1, Z2, Z8 a Z11
DOPORUČENÉ REGULATIVY FUNKČNÍHO A PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ pro zpracování regulačních plánů lokalit Z1, Z2, Z8 a Z11 Doporučené regulativy funkčního a prostorového uspořádání se uplatní při zpracování regulačních
VíceÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE KOUNOV
ZMĚNA č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE KOUNOV POŘIZOVATEL: Obecní úřad Kounov PROJEKTANT: AUA - Agrourbanistický ateliér Praha 6 Šumberova 8 ZMĚNA č.1 ÚPO KOUNOV 1 Název územně plánovací dokumentace: Změna č.1
VíceÚZEMNÍ PLÁN OBCE BATŇOVICE Z M Ě N A Č. 1
ÚZEMNÍ PLÁN OBCE BATŇOVICE Z M Ě N A Č. 1 ZÁVAZNÁ ČÁST VE FORMĚ REGULATIVŮ O B J E D N A T E L M Ě Ř Í T K O O B E C B A T Ň O V I C E - B A T Ň O V I C E 4 5 4 2 3 2 B A T Ň O V I C E PŘÍLOHA ČÍSLO Z
VíceKOMENTÁŘ OBSAH DOKUMENTACE ÚZEMNÍHO PLÁNU A. ÚZEMNÍ PLÁN B. ODŮVODNĚNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU A. ÚZEMNÍ PLÁN
OBSAH DOKUMENTACE ÚZEMNÍHO PLÁNU KOMENTÁŘ A. ÚZEMNÍ PLÁN B. ODŮVODNĚNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU A. ÚZEMNÍ PLÁN A. 1. Textová část A. 1. 1. Vymezení zastavěného území - datum, ke kterému bylo vymezeno zastavěné území
VíceZMĚNA č. 4 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE STRUHAŘOV. Objednatel : Obec Struhařov, Struhařov 75, Benešov
ZMĚNA č. 4 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE STRUHAŘOV Objednatel : Obec Struhařov, Struhařov 75, 256 01 Benešov Pořizovatel : Obecní úřad Struhařov, Struhařov 75, 256 01 Benešov zastoupení : starosta obce Ing. Libor
VíceObecně závazná vyhláška obce Paseky č.1/2004 ze dne 10.12.2004, KTEROU SE VYHLAŠUJE ZÁVAZNÁ ČÁST ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE PASEKY ČÁST PRVNÍ
Obecně závazná vyhláška obce Paseky č.1/2004 ze dne 10.12.2004, KTEROU SE VYHLAŠUJE ZÁVAZNÁ ČÁST ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE PASEKY Zastupitelstvo obce Paseka se na svém zasedání dne 10. 12. 2004 rozhodlo vydat
VícePříloha č. 1 Funkční regulativy k obecně závazné vyhlášce o závazné části územního plánu města Němčice nad Hanou
Příloha č. 1 Funkční regulativy k obecně závazné vyhlášce o závazné části územního plánu města Němčice nad Hanou PLOCHY BYDLENÍ : Slouží pro umístění obytných objektů. Závazně jsou vymezeny plochy Bh /hromadné
Vícepozemky parc.č. 338/1, 352, 354 k.ú. Přišimasy
Identifikační údaje Místo: Pořizovatel: pozemky parc.č. 338/1, 352, 354 k.ú. Přišimasy Obecní úřad Přišimasy, (na základě spolupráce s osobou splňující kvalifikační předpoklady pro výkon územně plánovací
VíceOBEC DOBŘÍŇ. Pořizovatel: Městský úřad Roudnice nad Labem, odbor rozvoje a majetku města, úřad územního plánování
OBEC DOBŘÍŇ ÚZEMNÍ STUDIE PLOCH Z3 a P3 Pořizovatel: Projektant: Městský úřad Roudnice nad Labem, odbor rozvoje a majetku města, úřad územního plánování Ing. Petr Laube, 28. října 909, 277 11, Neratovice
VíceZměna č. 1 územního plánu Zálezly 1. Textová část
Změna č. 1 územního plánu Zálezly 1. Textová část Úprava textu po společném jednání barevně zvýrazněna 9.12.2017. ing. arch. Ladislav Komrska projektant 1 Základní údaje Stupeň dokumentace: Projektant:
VíceV O C H O V ú z e m n í p l á n - z m ě n a č. 1. Městský úřad Nýřany pracoviště Plzeň. Odbor územního plánování Plzeň
ZÁKLADNÍ ÚDAJE: Pořizovatel: Městský úřad Nýřany pracoviště Plzeň Odbor územního plánování 301 00 Plzeň Zhotovitel: Ing.arch.Václav Mastný architektonická projektová kancelář nám. T.G.Masaryka 9, 30138
VíceO B E C P R A V L O V
O B E C P R A V L O V OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA č. 2 / 2006 ze dne 27.12.2006, o závazných částech změny č.1 územního plánu obce Pravlov, kterou se mění vyhláška č.2/2000 Zastupitelstvo obce Pravlov na základě
VíceAteliér "AURUM" s.r.o., Pardubice
Zpracovatel: Ateliér "AURUM" s.r.o., Pardubice Zodpovědný projektant: Ing. arch. Ivana Petrů Autorský kolektiv: Ing. arch. Ivana Petrů Ing. Vendulka Růžičková Ing. Pavel Petrů Michal Izák Olga Lukášová
VíceÚzemní plánování a starosti s povodněmi a suchem Jak může územní plánování přispívat k prevenci povodňových situací a sucha?
Územní plánování a starosti s povodněmi a suchem Jak může územní plánování přispívat k prevenci povodňových situací a sucha? MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR Pro seminář Národní dialog o vodě 2014: Co
VíceZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU SVIJANY. textová část PARE. návrh pro veřejné projednání ( 52 stavebního zákona)
ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU SVIJANY návrh pro veřejné projednání ( 52 stavebního zákona) DATUM III/2018 PARE POŘIZOVATEL: OBJEDNATEL: PROJEKTANT: ZHOTOVITEL: AUTORSKÝ KOLEKTIV: Městský úřad Turnov Odbor
VíceÚ Z E M N Í P L Á N S T A R É B U K Y Z M Ě N A Č. 3
Ú Z E M N Í P L Á N S T A R É B U K Y Z M Ě N A Č. 3 T E X T O V Á Č Á S T Z M Ě N Y Č. 3 Ú Z E M N Í H O P L Á N U O B J E D N A T E L M Ě Ř Í T K O O B E C S T A R É B U K Y - S T A R É B U K Y 5 0 5
VíceÚPNSÚ TROUBKY ZMĚNA Č.4
ÚPNSÚ TROUBKY ZMĚNA Č.4 ZÁVAZNÁ ČÁST ZMĚNY Č.4 ÚPNSÚ TROUBKY REGULATIVY USPOŘÁDÁNÍ ÚZEMÍ V ČLENĚNÍ DLE VYHLÁŠKY O ZÁVAZNÝCH ČÁSTECH ÚZEMNÍHO PLÁNU ZADAVATEL: SCHVALUJÍCÍ ORGÁN: KRAJ: NÁVRHOVÉ OBDOBÍ ÚPNSÚ
Vícenávrh změny č. 5 územního plánu obce Dynín textová část
příloha č. 1 opatření obecné pova hy návrh změny č. 5 územního plánu obce Dynín textová část vydávající správní orgán: Zastupitelstvo obce Dynín datum vydání: oprávněná úřední osoba pořizovatele jméno
VíceÚZEMNÍ PLÁN BÍLÁ. změna č. 1. návrh. úřad územního plánování Ing. arch. M. Štěpánek, ARCH SERVIS Liberec 30, Leknínová 1063
návrh změna č. 1 pořizovatel: Magistrát města Liberec úřad územního plánování projektant: Ing. arch. M. Štěpánek, ARCH SERVIS 463 11 Liberec 30, Leknínová 1063 odborný garant: Ing. arch. Jiří Plašil, ČKA
VíceLODĚNICE okr. Brno-venkov
ZMĚNA Č. 3 ÚZEMNÍHO PLÁNU SÍDELNÍHO ÚTVARU LODĚNICE okr. no-venkov I.A TEXTOVÁ ČÁST A TABULKOVÁ ČÁST Pořizovatel: Objednatel: Projektant: Městský úřad Pohořelice, Odbor územního plánování a stavebního
VíceZÁVAZNÁ ČÁST PLATNÉHO ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE DOLNÍ DOMASLAVICE SE ZMĚNOU Č. 3 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE DOLNÍ DOMASLAVICE MĚNÍ A DOPLŇUJE TAKTO:
ZÁVAZNÁ ČÁST PLATNÉHO ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE DOLNÍ DOMASLAVICE SE ZMĚNOU Č. 3 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE DOLNÍ DOMASLAVICE MĚNÍ A DOPLŇUJE TAKTO: A) Hranice zastavěného území vymezená platným Územním plánem obce
VíceOBEC DOBŘÍŇ. Pořizovatel: Městský úřad Roudnice nad Labem, odbor rozvoje a majetku města, úřad územního plánování
OBEC DOBŘÍŇ ÚZEMNÍ STUDIE PLOCH Z3 a P3 Pořizovatel: Projektant: Městský úřad Roudnice nad Labem, odbor rozvoje a majetku města, úřad územního plánování, 28. října 909, 277 11, Neratovice září 2014 Název
VíceZADÁNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU O s e k
ZADÁNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU O s e k N Á V R H Pořizovatel: Schvalující orgán: Městský úřad Milevsko Zastupitelstvo obce Osek Zadání územního plánu Osek bylo schváleno zastupitelstvem obce Osek dne.usnesením
VíceÚzemní studie 4 plocha Z14. Stará Lysá jih 1 TECHNICKÁ ZPRÁVA
Územní studie 4 plocha Z14 Stará Lysá jih 1 TECHNICKÁ ZPRÁVA Základní identifikační údaje: Název akce: Územní studie 4, Stará Lysá jih 1 Místo: k.ú. Stará Lysá Pozemky: 249/1, 220/7, 232, 231, 221/1, 221/2
VíceNávrh zadání územního plánu Úlice
Návrh zadání územního plánu Úlice Pořizovatel: Městský úřad Nýřany, odbor územního plánování Schvalující orgán: Zastupitelstvo obce Úlice prosinec 2014. 1 Obsah zadání územního plánu A. Požadavky na základní
VíceMR&S. PLOCHA ZMĚNY Z2-6, k.ú. STRÁŽKY U HABROVIC T E C H N I C K Á Z P R Á V A
PLOCHA ZMĚNY Z2-6, k.ú. STRÁŽKY U HABROVIC T E C H N I C K Á Z P R Á V A A/ IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE B/ ZÁKLADNÍ ÚDAJE C/ PODMÍNKY PRO VYUŽITÍ PLOCH DLE PLATNÉ ÚPP D/ PODMÍNKY PRO VYMEZENÍ A VYUŽITÍ POZEMKŮ
VíceZpráva č. 2 o uplatňování Územního plánu Mladý Smolivec za období 4/2014-4/2018 návrh určený pro projednání
Zpráva č. 2 o uplatňování Územního plánu Mladý Smolivec za období 4/2014-4/2018 návrh určený pro projednání Pořizovatel: Městský úřad Nepomuk, odbor výstavby a životního prostředí Schvalující orgán: Zastupitelstvo
VíceObsah Opatření obecné povahy č. 1/2013, kterým se vydává Územní plán Zlaté Hory. str.
Obsah Opatření obecné povahy č. 1/2013, kterým se vydává Územní plán Zlaté Hory I.A TEXTOVÁ ČÁST 1 A. Vymezení zastavěného území 2 B. Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot 2 C. Urbanistická
VíceI. ZMĚNA Č.4 ÚPnSÚ Nové Hutě (dále jen změna č.4 ÚPnSÚ)
I. ZMĚNA Č.4 ÚPnSÚ Nové Hutě (dále jen změna č.4 ÚPnSÚ) a) Vymezení zastavěného území Zastavěné území vychází z aktuální pozemkové mapy katastrálního území Nové Hutě a Územního plánu sídelního útvaru Nové
VíceZÁLESNÁ ZHOŘ okr. Brno - venkov
ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU SÍDELNÍHO ÚTVARU ZÁLESNÁ ZHOŘ okr. Brno - venkov I.A TEXTOVÁ A TABULKOVÁ ČÁST Pořizovatel: Obecní úřad Zálesná Zhoř, Zálesná Zhoř 33. 664 84 Objednatel: Obec Zálesná Zhoř Projektant:
VíceDLOUHÁ LHOTA ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE TEXTOVÁ ČÁST KA * KA
DLOUHÁ LHOTA ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE TEXTOVÁ ČÁST KA * KA KA * KA projektový ateliér, Tuřice 32, 294 74 Předměřice n. Jizerou DLOUHÁ LHOTA ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE TEXTOVÁ ČÁST Ing. František
VíceZMĚNU č. 3 ÚZEMNÍHO PLÁNU SÍDELNÍHO ÚTVARU LIBICE NAD CIDLINOU
Obec Libice nad Cidlinou Husova 4, 289 07 Libice nad Cidlinou Zastupitelstvo obce Libice nad Cidlinou, příslušné podle 6 odst. 5 písm. c) zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve
VíceOBSAH DOKUMENTACE Skupina změn J2, J3, J4 a J7 ÚPN SÚ Jedovnice. kapitola- název
OBSAH DOKUMENTACE Skupina změn J2, J3, J4 a J7 ÚPN SÚ Jedovnice Textová část průvodní zpráva: kapitola- název strana A. ZÁKLADNÍ ÚDAJE...3 1. Název úkolu, objednatel, zpracovatel...3 2. Obsah změny územního
VíceOPŽP přes MAS. Schváleno rozšíření SCLLD, které nám umožní v rámci regionu MAS rozdělit až ,- Kč především na výsadbu v rámci:
OPŽP přes MAS Schváleno rozšíření SCLLD, které nám umožní v rámci regionu MAS rozdělit až 10.000.000,- Kč především na výsadbu v rámci: Sídelní zeleně 5.000.000,- Kč Realizace ÚSES 3.000.000,-Kč Protierozních
VíceÚzemní studie č.ús 8-02/2017 Petřkovice u Ostravy Odval Urx
20.6.2017 Magistrát města Ostravy, Útvar hlavního architekta a stavebního řádu Územní studie č.ús 8-02/2017 Petřkovice u Ostravy Odval Urx Pořizovatel: Magistrát města Ostravy Útvar hlavního architekta
VíceÚSK v návaznosti na pozemkové úpravy Zkušenosti s ÚSK pohledem Krajského úřadu
Zkušenosti s ÚSK pohledem Krajského úřadu Metodický pokyn ukládá, jak má vypadat zadání, co v něm má být zakotveno. Cíle a účel pořízení (upřesnění typů krajin, cílová kvalita krajiny) Rozsah řešeného
VíceÚZEMNÍ STUDIE SEZEMICE LOKALITA Z2
ÚZEMNÍ STUDIE SEZEMICE LOKALITA Z2 A. TEXTOVÁ ČÁST Obsah textové části: A1. ÚVOD 1.1. Základní údaje, zadání úkolu 1.2. Vazby na územně plánovací dokumentaci 1.3. Použité podklady 1.4. Vymezení řešeného
VíceI. Textová část: str. A. Vymezení zastavěného území... I/2. B. Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot... I/2
Seznam dokumentace (včetně připojené grafické části): I. Textová část: str. A. Vymezení zastavěného území... I/2 B. Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot... I/2 C. Urbanistická koncepce,
Více4.2.5 Odkanalizování... 4
Obsah: 1. Vymezení zastavěného území... 2 2. Základní koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot... 2 3. Urbanistická koncepce, včetně vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému
VíceOPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY
MĚSTSKÝ ÚŘAD SLAVKOV U BRNA Odbor stavebního a územně plánovacího úřadu Palackého nám. 65, 684 01 Slavkov u Brna OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY ZMĚNA Č. 5 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE HOLUBICE Únor 2016 ZMĚNA Č. 5 ÚZEMNÍHO
VíceOdůvodnění Změn č. 10 ÚPSÚ Nová Paka
Odůvodnění Změn č. 10 ÚPSÚ Nová Paka Zpracovatel: REGIO, projektový ateliér s.r.o. Odůvodnění změn č. 10 ÚPSÚ Nová Paka obsahuje textovou a grafickou část. Textová část: 1. Vyhodnocení koordinace využívání
VíceZMĚNA č. 1 REGULAČNÍHO PLÁNU LOKALITY POD ČILINOU V ROKYCANECH
ZMĚNA č. 1 REGULAČNÍHO PLÁNU LOKALITY POD ČILINOU V ROKYCANECH 2019 ZPRACOVATEL ZMĚNY Č. 1 REGULAČNÍHO PLÁNU LOKALITY POD ČILINOU V ROKYCANECH Atelier T-plan, s.r.o. Sezimova 380/13, 140 00 Praha 4 RNDr.
VíceOBSAH ÚZEMNÍHO PLÁNU. I. Územní plán Jahodov - textová část. Územní plán Jahodov
Územní plán Jahodov OBSAH ÚZEMNÍHO PLÁNU I. Územní plán Jahodov - textová část 1. Vymezení zastavěného území str. 3 2. Základní koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot str. 3 2.1. Koncepce
VíceÚZEMNÍ PLÁN HORNÍ BLUDOVICE NÁVRH ZMĚNY č.1
ÚZEMNÍ PLÁN HORNÍ BLUDOVICE NÁVRH ZMĚNY č.1 SVAZEK NÁVRHU ZMĚNY č.1 OBSAHUJE: str. I. Návrh změny č.1 ÚP Horní Bludovice 1. Textová část změny č.1 a) Vymezení zastavěného území...1 b) Koncepce rozvoje
VíceZměna č. 1 územního plánu. obce SVÉRADICE TEXTOVÁ ČÁST ZÁZNAM O ÚČINNOSTI
Změna č. 1 územního plánu obce SVÉRADICE TEXTOVÁ ČÁST ZÁZNAM O ÚČINNOSTI Správní orgán, který územní plán vydává: Zastupitelstvo obce Svéradice Datum nabytí účinnosti: 17. 3. 2015 Oprávněná úřední osoba
VíceÚP Jasenná - změna č.1 návrh. Příloha P1
ÚP Jasenná - změna č.1 návrh Příloha P1 Ing. arch. Jitka Šimordová, Pod Vodojemem 4500, Zlín září 2016 1 ZÁZNAM O ÚČINNOSTI ÚZEMNÍ PLÁN JASENNÁ ZMĚNA Č.1 Správní orgán, který územní plán vydal: Zastupitelstvo
VíceÚP Jasenná - změna č.1 návrh. Příloha P1
ÚP Jasenná - změna č.1 návrh Příloha P1 Ing. arch. Jitka Šimordová, Pod Vodojemem 4500, Zlín leden 2018 1 ZÁZNAM O ÚČINNOSTI ÚZEMNÍ PLÁN JASENNÁ ZMĚNA Č.1 Správní orgán, který územní plán vydal: Zastupitelstvo
VíceNávrh zadání Změny č. 7 ÚPO Planá. Obecní úřad Planá zastoupený starostou Ing. Tomášem Pintérem, ve spolupráci s oprávněnou úřední osobou Jiří Košan
Návrh zadání Změny č. 7 ÚPO Planá pořizovatel: Obecní úřad Planá zastoupený starostou Ing. Tomášem Pintérem, ve spolupráci s oprávněnou úřední osobou Jiří Košan Květen 2017 I. Textová část: OBSAH ZADÁNÍ:
VíceZMĚNA č.3 ÚZEMNÍHO PLÁNU CHROPYNĚ
ZMĚNA č.3 ÚZEMNÍHO PLÁNU CHROPYNĚ P1 Textová část návrhu změny příloha č.1 Zpracovatel : AKTÉ projekt s.r.o Kollárova 629, 767 01 Kroměříž Ing.arch. Milan Krouman Č. autorizace : ČKA 02 630 Zakázkové číslo
VíceZákladní informace (Zdroj: Český statistický úřad)
Rozbor udržitelného rozvoje území obce Eš zpracovaný v souladu s ustanoveními zákona č. 183/2006 Sb. a vyhlášky č. 500/2006 Sb. jako součást územně analytických podkladů obce s rozšířenou působností Pacov
VíceÚzemní studie veřejných prostranství Čisovice. Zadání
Územní studie veřejných prostranství Čisovice Zadání 01/2017 Obsah: 1. Úvod 3 2. Cíle a účel pořízení studie 3 3. Rozsah řešeného území 3 4. Podmínky vyplývající z územně analytických podkladů a platné
VíceNÁVRH OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY
NÁVRH OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY O VYDÁNÍ ZMĚNY Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU SÍDELNÍHO ÚTVARU ROVENSKO POD TROSKAMI Zastupitelstvo města Rovensko pod Troskami, příslušné podle 6 odst. 5 písm. c) zákona č. 183/2006
Více