ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 CYKLOCOMPUTER / CYKLOPOČÍTAČ

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 CYKLOCOMPUTER / CYKLOPOČÍTAČ"

Transkript

1 ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 CYKLOCOMPUTER / CYKLOPOČÍTAČ ČESKY / SLOVENSKY

2 ÚVOD Blahopřejeme k zakoupení tachometru Blackburn řady Atom. Tachometry Blackburn jsou vyráběny pouze z nejkvalitnějších materiálů a pomocí nejlepších výrobních postupů. Tato příručka je nedílnou součástí balení tachometru Blackburn. Pečlivě si ji pročtěte a používejte ji při provádění prvního programování a používání jednotky. Až se zcela seznámíte s funkcemi tachometru Blackburn, uložte příručku na bezpečné místo, abyste ji měli k dispozici pro budoucí potřebu. FUNKCE ŘADY ATOM SL FUNKCE Rychlost ŘADY ATOM SL Rychlost Průměrná rychlost Průměrná MAX. RYCHLOST rychlost MAX. UJETÁ RYCHLOST VZDÁLENOST UJETÁ Počítadlo VZDÁLENOST ujetých kilometrů Počítadlo Doba jízdyujetých kilometrů Doba Časové jízdy údaje Časové Rozměry údaje kol Rozměry PŘEDPOKLÁDANÁ kol DOBA DO PŘÍJEZDU PŘEDPOKLÁDANÁ Teplota DOBA DO PŘÍJEZDU Teplota Výškoměr Výškoměr Náklon Náklon Celkové převýšení Celkové Max. převýšení Max. Nastavení převýšení 2. kola Nastavení Kadence 2. kola Kadence ATOM SL / / /

3 SOUÐÁSTI SOUČÁSTI ČESKY CESKY

4 SOUÐÁSTI SOUČÁSTI FUNKCE ŘADY ATOM SL Jednotka tachometru 2. Přední snímač rychlosti 3. Zadní snímač rychlosti 4. Snímač kadence 5. Magnet na paprsek kola 6. Magnet na hřídel 7. Montážní držák s drátem 8. Bezdrátový montážní držák 9. Pryžová podložka 10. Suchý zip 11. Zajišťovací pásky ATOM SL / / /

5 BATERIE Přístroje Blackburn Atom jsou napájeny lithiovou 3voltovou baterií CR2016/CR2032. Za běžných podmínek vydrží tato baterie přibližně jeden rok. INSTALACE/VÝMĚNA BATERIE PŘÍSTROJE Pomocí malého křížového šroubováku otáčejte šrouby proti směru hodinových ručiček, dokud se neuvolní kryt. Pomocí malé mince sejměte kryt baterie bezdrátového snímače. INDIKÁTOR STAVU BATERIE Tachometr Snímač rychlostisnímač kadence INDIKÁTOR STAVU BATERIE SL Jednotka tachometru 2. Snímač rychlosti 3. Snímač kadence ČESKY CESKY

6 INSTALACE Atom SL Tachometr Blackburn Atom SL využívá jeden snímač s drátem připevněný k přední vidlici. INSTALACE DRÁTOVÉHO SNÍMAČE RYCHLOSTI A DRŽÁKU 1. Pomocí zajišťovacích pásků připevněte ke kterékoli vidlici snímač kola. Pásky zcela nedotahujte. 2. Na stejnou stranu kola připevněte na paprsek kola magnet plnicí funkci snímače. 3. Polohu snímače a magnetu nastavte tak, aby magnet míjel snímač ve vzdálenosti 1 3 mm. 4. Zbývající drát a držák veďte směrem nahoru po vidlici a zajistěte je páskou. Přebývající drát omotejte kolem lanovodu přední brzdy a ponechte držák dostatečně volný, aby dosáhl na řídítka. Připevněte držák na řídítka nebo představec. Dotáhněte magnet a zajišťovací pásky. 1 3 mm Snímač Snímač Magnet Přední kolo ATOM SL / / /

7 INSTALACE Atom 3.0/5.0 Tachometr Blackburn Atom 3.0/5.0 využívá jeden bezdrátový snímač připevněný k přední vidlici. INSTALACE BEZDRÁTOVÉHO SNÍMAČE RYCHLOSTI A DRŽÁKU 1. Pomocí zajišťovacích pásků připevněte ke kterékoli vidlici snímač kola. Pásky zcela nedotahujte. 2. Na stejnou stranu kola připevněte na paprsek kola magnet plnicí funkci snímače. 3. Polohu snímače a magnetu nastavte tak, aby magnet míjel snímač ve vzdálenosti 1 3 mm. Dotáhněte magnet a zajišťovací pásky. 4. Připevněte držák na řídítka nebo představec. 1 3 mm Snímač Snímač Magnet Přední kolo Max. 22" ČESKY CESKY

8 INSTALACE Atom 6.0 Tachometr Blackburn Atom 6.0 využívá snímač rychlosti a kadence připevněný k zadní vidlici. INSTALACE BEZDRÁTOVÝCH SNÍMAČŮ RYCHLOSTI A DRŽÁKU 1. Pomocí zajišťovacích pásků připevněte oba snímače volně k zadní vidlici. Pásky zcela nedotahujte. 2. Na stejnou stranu kola připevněte na paprsek kola magnet plnicí funkci snímače. Polohu snímače a magnetu nastavte tak, aby magnet míjel snímač ve vzdálenosti 1 3 mm. Dotáhněte magnet a zajišťovací pásky. Připevněte kadenční magnet na hřídel a nastavte polohu kadenčního snímače tak, aby magnet míjel snímač ve vzdálenosti 1 3 mm. Dotáhněte magnet a zajišťovací pásky. 5. Připevněte držák na řídítka nebo představec. ec. Max. Max. 40" 40" 1 3 mm Snímač Snímač Magnet Zadní kolo max. 2 mm max. 2 mm Snímač kadence Snímač kadence Snímač rychlosti Snímač rychlosti ATOM SL / / /

9 TLAÐÍTKA TLAČÍTKA Na spodním okraji tachometru Blackburn Atom se nachází 2 funkční tlačítka. NASTAVENÍ RESET REŽIM ČESKY CESKY

10 PROVOZNÍ REÐIMY REŽIMY Atom SL/3.0 Obsluha REŽIM REŽIM Časové údaje Počítadlo ujetých kilometrů UJETÁ VZDÁLENOST REŽIM REŽIM REŽIM SNÍMÁNÍ Doba jízdy PRŮMĚRNÁ RYCHLOST MAX. RYCHLOST ATOM SL / / /

11 PROVOZNÍ REÐIMY REŽIMY Atom SL/3.0 NASTAVENÍ ROZMĚRU KOLA 1. Stiskněte a podržte tlačítka REŽIM a NASTAVENÍ. (poznámka:tím dojde k vymazání údajů počitadla ujetých kilometrů a resetování časových údajů). 2. Stisknutím tlačítka REŽIM nastavte blikající číslici. 3. Stisknutím tlačítka NASTAVENÍ proveďte nastavení a pokračujte k další číslici. 4. Stejně postupujte ve všech polích. 5. Stisknutím tlačítka REŽIM nastavte měrné jednotky (M/H nebo KM/H). 6. Stisknutím tlačítka NASTAVENÍ se vraťte do provozního režimu. ČESKY CESKY

12 PROVOZNÍ REÐIMY REŽIMY Atom 5.0/6.0 Obsluha REŽIM REŽIM SNÍMÁNÍ KOLO Výškoměr REŽIM REŽIM REŽIM KADENCE (pouze u modelu Atom 6.0) PŘEDPOKLÁDANÁ DOBA DO PŘÍJEZDU ATOM SL / / /

13 PROVOZNÍ REÐIMY REŽIMY REŽIM SKENOVÁNÍ: Režim SKENOVÁNÍ automaticky přepíná v nekonečné smyčce mezi všemi údaji, jak je zobrazeno níže. Hodiny Ujetá vzdálenost Doba jízdy Teplota Výškoměr Náklon Převýšení Předpokládaná doba do příjezdu 1 Předpokládaná doba do příjezdu 2 Kadence REŽIM KOLA: Stisknutím tlačítka nastavení v režimu KOLA vyberte zobrazení údajů v níže uvedeném sledu:. Hodiny Ujetá vzdálenost Počítadlo ujetých kilometrů Počítadlo ujetých kilometrů v režimech kola 1+2 Prům. rychlost Max. rychlost Doba jízdy Teplota REŽIM VÝŠKOMĚRU: Stisknutím tlačítka nastavení v režimu VÝŠKOMĚRU vyberte zobrazení údajů v níže uvedeném sledu: Výškoměr Náklon Převýšení Maximální převýšení REŽIM KADENCE: Stisknutím tlačítka nastavení v režimu KADENCE zobrazíte průměrnou kadenci. ČESKY CESKY

14 PROGRAMOVÁNÍ Atom 5.0/6.0 NASTAVENÍ ROZMĚRU KOLA 1.Stiskněte a PODRŽTE tlačítka REŽIM a NASTAVENÍ (poznámka: tím dojde k resetování tachometru a vymazání veškerých nastavených údajů). 2.Stisknutím tlačítka REŽIM nastavte blikající číslici. 3.Stisknutím tlačítka NASTAVENÍ proveďte nastavení a pokračujte k další číslici. 4.Stejně postupujte ve všech polích. 5.Po nastavení režimu kola 1 nastavte režim kola 2. 6.Stisknutím tlačítka REŽIM nastavte měrné jednotky (M/H nebo KM/H). 7.Stisknutím tlačítka RESET se vraťte do provozního režimu. ATOM SL / / /

15 PROGRAMOVÁNÍ Atom 5.0/6.0 Přepínání režimů KOLO 1 a KOLO 2 1. Stiskněte a na 2 sekundy podržte tlačítko REŽIM a vyberte buď režim KOLO 1, nebo KOLO 2. Tento tachometr může ukládat údaje kola pro 2 různé rozměry kol, průměrné rychlosti, dobu jízdy a vzdálenost. ČESKY CESKY

16 ROZMĚRKOLA KOLA ROZMÐR MĚŘENÍ ROZMĚRU KOLA Abyste zajistili správné měření rychlosti a vzdálenosti, musíte zadat správný obvod kola (v milimetrech). Tabulka vedle (1) uvádí nejčastější rozměry kol a jejich obvody. Pokud v tabulce nenajdete rozměr svého kola, změřte rozměr kola ručně pomocí následující metody: RUČNÍ MĚŘENÍ ROZMĚRU KOLA (2) 1. Na rovném volném povrchu udělejte značku na pneumatice a na podlaze přesně v místě jejich styku. 2. Tlačte kolo směrem dopředu o jednu celou otáčku kola a znovu označte bod na podlaze. 3. Změřte vzdálenost mezi značkami v milimetrech. 3.0 // // ATOM SL 3.0 KOLO OBVOD

17 PROGRAMOVÁNÍ NASTAVENÍ ČASOVÝCH ÚDAJŮ 1. V režimu kola zvolte hodiny a stiskněte a podržte tlačítko NASTAVENÍ. 2. Stisknutím tlačítka REŽIM nastavte 12- nebo 24hodinový formát. Pomocí tlačítka nastavení volbu potvrďte. 3. Stisknutím tlačítka REŽIM nastavte hodiny. Pomocí tlačítka nastavení volbu potvrďte. 4. Stisknutím tlačítka REŽIM nastavte minuty. Nastavte minuty a stisknutím tlačítka nastavení obnovte normální provoz. Atom SL / 3.0 Atom SL / 5.0 / 6.0 ČESKY CESKY

18 RESETOVÁNÍ TACHOMETRU Nastavení a reset aktuálních údajů Atom SL/3.0 1.Chcete-li resetovat veškeré aktuální údaje o jízdě, stiskněte a podržte v režimu vzdálenosti (DST) na 2 SEKUNDY tlačítko RESET. 2. Doba jízdy, ujetá vzdálenost a průměrná rychlost se resetují na nulovou hodnotu (0). 3.Chcete-li resetovat údaj o maximální rychlosti, stiskněte a podržte v režimu maximální rychlosti (MXS) na 2 SEKUNDY tlačítko RESET. Nastavení a reset aktuálních údajů Atom 5.0/6.0 1.Rychlost počítadla ujetých kilometrů v REŽIMU KOLA stiskněte a podržte tlačítko NASTAVENÍ, zobrazí se hodnota ODO a rozměr kola pro režim KOLA 1 a Průměrná rychlost / doba jízdy / ujetá vzdálenost v REŽIMU KOLA stiskněte a podržte tlačítko NASTAVENÍ, čímž proběhne reset na nulovou hodnotu. 3. Maximální rychlost v REŽIMU KOLA stisknutím a podržením tlačítka NASTAVENÍ provedete reset. 4. Výškoměr v REŽIMU VÝŠKOMĚRU stisknutím a podržením tlačítka NASTAVENÍ provedete reset. 5.Max. hodnota výškoměru v REŽIMU VÝŠKOMĚRU stisknutím a podržením tlačítka NASTAVENÍ provedete reset. Průměrná kadence v REŽIMU KADENCE stisknutím a podržením tlačítka NASTAVENÍ provedete reset. ATOM SL / / /

19 REÐIM REŽIM SPÁNKU: 1. Z důvodu prodloužení životnosti baterie přejde jednotka do režimu SPÁNKU ve chvíli, kdy nepřijímá po dobu 5 minut žádný signál. 2. Stisknutím tlačítka REŽIM nebo NASTAVENÍ ihned obnovíte běžný provoz bez ztráty údajů o jízdě. 3. V případě modelu Atom 5.0/6.0 do 60 sekund otočte kolem nebo se rozjeďte a jednotka začne pracovat. ČESKY CESKY

20 ODHADOVANÁ ODHADOVANÝ DOBA ČAS DO PŘÍJEZDU PÐÍJEZDU Funkce odhadu doby do příjezdu 1. Stisknutím tlačítka NASTAVENÍ vyberte cíl 1 nebo Stisknutím tlačítka NASTAVENÍ a jeho podržením na 2 sekundy nastavíte vzdálenost cíle. 3. Po nastavení vzdálenosti se zobrazí odhadovaná doba do příjezdu ve formátu h a min. Zobrazí se 99:59 a po několika sekundách jízdy se zbývající doba změní podle výpočtu na základě rychlosti jízdy. ATOM SL / / /

21 ÐÍSLO ČÍSLO KÓDU ID ID BEZDRÁTOVÉHO PÐENOSU PŘENOSU Kódy systému bezdrátového přenosu obsahují pět číslic (č. 0 4). Abyste zabránili rušení přenosů dvou nebo více jezdců, použijte rozdílné kódy. Chcete-li zkontrolovat stávající číslo kódu, zobrazte číslo kódu ID stisknutím tlačítka podle níže uvedeného nákresu. Atom SL / 3.0 Atom 5.0/6.0 Atom 6.0 Kadence kanál (č. 5 9) Stiskněte a na 5 sekund podržte tlačítko REŽIM. Rychle stiskněte obě tlačítka současně. ČESKY CESKY

22 ÐÍSLO ČÍSLO KÓDU ID ID BEZDRÁTOVÉHO PÐENOSU PŘENOSU Je-li váš kód stejný jako kód druhého jezdce, změňte číslo kódu ID stisknutím tlačítka reset na vysílači a pokračujte v jízdě. Během této doby se nemusí zobrazovat žádné údaje, jeďte dál přibližně 1 minutu a počítadlo automaticky zaregistruje nový kód ID a bude fungovat správně. Tlačítko resetu ID Opětovným stisknutím zkontrolujte, zda bylo ID změněno. ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 CESKY

23 ÚVOD Blahoželáme ku kúpe tachometra z novej série Blackburn Atom. Tachometre Blackburn Atom sa vyrábajú z tých najkvalitnejších materiálov a podľa najvyšších výrobných štandardov. Tento návod je integrálnou súčasťou vášho tachometra Blackburn. Pozorne si ho prečítajte a vychádzajte z neho pri úvodnom programovaní a používaní. Po oboznámení sa so všetkými funkciami a vlastnosťami tachometra Blackburn odložte tento návod na bezpečné miesto pre prípad použitia v budúcnosti. FUNKCIE RADU ATOM SL FUNKCIE Rýchlosť RADU ATOM SL Rýchlosť Priem. Rýchlosť Priem. Max. rýchlosť Rýchlosť Max. VZDIALENOSŤ rýchlosť JAZDY VZDIALENOSŤ Počítač kilometrov JAZDY Počítač Čas jazdy kilometrov Čas jazdy Čas Rozmery kolies Rozmery ETA kolies ETA Teplota Teplota Výškomer Výškomer Sklon Sklon Celkové prevýšenie Celkové Max. výška prevýšenie Max. Nastavenie výška 2. bicykla Nastavenie TEMPO (iba 2. pre bicykla modely Atom 6.0) TEMPO (iba pre modely Atom 6.0) ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

24 DIELY ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

25 DIELY FUNKCIE RADU ATOM SL Tachometer 2. Predný snímač rýchlosti 3. Zadný snímač rýchlosti 4, Snímač tempa 5. Spicový magnet 6. Kľukový magnet 7. Montážna konzola s káblami 8. Bezdrôtová montážna konzola 9. Gumový držiak 10. Suchý zips 11. Plastové slučky ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

26 BATÉRIA Počítače Blackburn Atom sú napájané lítiovými batériami CR2016 / CR2032 3V. V normálnych podmienkach táto batéria vydrží približne jeden rok. INŠTALÁCIA/VÝMENA BATÉRIE POČÍTAČA Pomocou malého krížoveho skrutkovača otáčajte skrutkami v smere hodinových ručičiek, až kým neotvoríte dvierka. Pomocou malej mince vyberte kryt batérie z bezdrôtového snímača. INDIKÁTOR VYBITIA BATÉRIE Snímač rýchlosti tachometra snímač tempa INDIKÁTOR SLABEJ BATÉRIE SL Tachometer 2. Snímač rýchlosti 3. Snímač tempa ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

27 MONTÁÐ MONTÁŽ Atom SL Zariadenie Blackburn Atom SL používa jeden káblový snímač pripevnený k prednej vidlici. MONTÁŽ KÁBLOVÉHO SNÍMAČA RÝCHLOSTI A DRŽIAKA 1. Voľne pripevnite kolesový snímač na jednu z vidlíc a upevnite plastovými slučkami. Nedoťahujte úplne. 2. Pripojte spicový magnet na rovnaké koleso, ako sa nachádza snímač. 3. Upravte polohy snímača a magnetu tak, aby magnet prechádzal vo vzdialenosti 1 až 3 mm od snímača. 4. Zvyšný kábel veďte hore vidlicou ku konzole a zaistite páskou. Nadbytočný kábel omotajte okolo krytu kábla prednej brzdy, ale nechajte dostatočnú vôľu medzi konzolou a riadidlami. Konzolu pripevnite na riadidlá alebo tyč. Utiahnite magnet a plastové slučky. 1 až 3 mm Snímač Snímač Magnet Predné koleso ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

28 MONTÁÐ MONTÁŽ Atom 3.0 / 5.0 Zariadenie Blackburn Atom 3.0 / 5.0 používa jeden bezdrôtový snímač pripevnený k prednej vidlici. MONTÁŽ BEZDRÔTOVÉHO SNÍMAČA RÝCHLOSTI A KONZOLY 1. Voľne pripevnite kolesový snímač na jednu z vidlíc a upevnite plastovými slučkami. Nedoťahujte úplne. 2. Pripojte spicový magnet na rovnaké koleso, ako sa nachádza snímač. 3. Upravte polohy snímača a magnetu tak, aby magnet prechádzal vo vzdialenosti 1 až 3 mm od snímača, upevnite magnet a plastové slučky. 4. Konzolu pripevnite na riadidlá alebo tyč. 1 až 3 mm Snímač Snímač Magnet Predné koleso Max 22" ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

29 MONTÁÐ MONTÁŽ Atom 6.0 Zariadenie Blackburn Atom 6.0 používa snímač rýchlosti a tempa pripevnený k zadnej vidlici. MONTÁŽ BEZDRÔTOVÉHO SNÍMAČA RÝCHLOSTI A KONZOLY 1. Pomocou plastových slučiek voľne pripevnite dva snímače na zadnú vidlicu. Nedoťahujte úplne. 2. Pripojte spicový magnet na rovnaké koleso, ako sa nachádza snímač. 3. Upravte polohy snímača a magnetu tak, aby magnet prechádzal vo vzdialenosti 1 až 3 mm od snímača. Utiahnite magnet a plastové slučky. 4. Pripevnite magnet snímania tempa na kľuku a upravte polohu snímača tak, aby magnet prechádzal vo vzdialenosti 1 až 3 mm od snímača. Utiahnite magnet a plastové slučky. 5. Konzolu pripevnite na riadidlá alebo tyč. Max Max 40" 40" 1 až 3 mm Snímač Snímač Magnet Zadné koleso Max. 2 mm Max. mm Snímač tempa Snímač tempa Snímač rýchlosti Snímač rýchlosti ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

30 TLAÐIDLÁ TLAČIDLÁ Tachometre Blackburn Atom majú 2 ovládacie tlačidlá v dolnej časti zariadenia. SET RESET REŽIM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

31 PREVÁDZKOVÉ REÐIMY REŽIMY Ovládanie zariadenia Atom SL / 3.0 REŽIM REŽIM Čas Počítač kilometrov VZDIALENOSŤ JAZDY REŽIM REŽIM REŽIM PREHĽAD Čas jazdy PRIEMERNÁ RÝCHLOSŤ Max. rýchlosť ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

32 PREVÁDZKOVÉ REÐIMY REŽIMY Atom SL / 3.0 NASTAVENIE ROZMERU KOLESA 1. Stlačte a podržte tlačidlá MODE a SET. (poznámka:týmto vynulujete všetky údaje o vzdialenosti a čas) 2. Blikajúcu číslicu upravíte stlačením tlačidla MODE. 3. Stlačením tlačidla SET údaj uložíte a prejdete k ďalšiemu nastaveniu. 4. Pokračujte takto v každom poli. 5. Meraciu jednotku (M/H alebo KM/H) nastavíte stlačením tlačidla MODE 6. Stlačením tlačidla SET sa vrátite do normálneho režimu. ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

33 PREVÁDZKOVÉ REÐIMY REŽIMY Ovládanie Atom 5.0 / 6.0 REŽIM REŽIM PREHĽAD BICYKEL Výškomer REŽIM REŽIM REŽIM TEMPO (iba pre modely Atom 6.0) ETA ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

34 PREVÁDZKOVÉ REÐIMY REŽIMY REŽIM PREHĽADU: Režim PREHĽAD automaticky zobrazuje nasledujúce údaje v nepretržitom kolobehu. Hodiny Vzdialenosť jazdy Čas jazdy Teplota Výškomer Sklon Prírastok ETA1 ETA2 Tempo REŽIM BICYKLA: Stlačením tlačidla Set v režime BICYKLA označíte údaje v tomto poradí:. Hodiny Dĺžka jazdy Počítač kilometrov Počítač kilometrov bicykla Priem. Rýchlosť Max. rýchlosť Čas jazdy Teplota REŽIM VÝŠKOMERA: Stlačením tlačidla Set v režime VÝŠKOMERA označíte údaje v tomto poradí: Výškomer Sklon Prevýšenie Max. výška REŽIM TEMPA: Stlačením tlačidla Set v režime TEMPA zobrazíte údaje o priemernom tempe ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

35 PROGRAMOVANIE Atom 5.0 / 6.0 SETTING WHEEL SIZE 1. Press & hold MODE and SET. (note: this will reset the cyclometer and clear all setting data) 2. Adjust blinking digit by Pressing MODE. 3. Set & advance by Pressing SET. 4. Continue through all fields. 5. Set for Bike 2 after Bike 1 is set. 6. Adjust Unit of Measurement (M/H or KM/H) by Pressing MODE. 7. Press RESET to return to operating mode. ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

36 PROGRAMOVANIE Prepínanie režimu BICYKLA 1 a BICYKLA 2 na zariadení Atom 5.0 / Stlačte a podržte tlačidlo MODE na 2 sekundy. Prepne sa režim BICYKLA 1 alebo BICYKLA 2. Tento tachometer môže uložiť údaje pre 2 bicykle: rozmer kolies, priemerná rýchlosť, čas a vzdialenosť jazdy. ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

37 ROZMER KOLESA ROZMER KOLESA MERANIE ROZMERU KOLESA Aby ste zaistili presné meranie rýchlosti a vzdialenosti, je potrebné zadať presný obvod kolesa (v milimetroch). Tabuľka vedľa (1) obsahuje najčastejšie rozmery kolies a ich obvody. Ak v tabuľke nenájdete rozmer vášho kolesa, pomocou nasledujúcej metódy môžete rozmer kolesa zmerať ručne: RUČNÉ MERANIE ROZMERU KOLESA (2) 1. Na vodorovnom povrchu urobte značku na podlahe a na kolese presne tam, kde sa dotýkajú. 2. Posuňte bicykel dopredu o jednu celú otáčku kolesa a spravte značku na podlahe. 3. Odmerajte vzdialenosť medzi značkami v milimetroch. ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY KOLESO OBV.

38 PROGRAMOVANIE NASTAVENIE ČASU 1. V režime bicykla vyberte funkciu Hodiny a stlačte a podržte tlačidlo SET. 2. Stláčaním tlačidla MODE meníte 12- alebo 24- hodinový formát. Nastavíte stlačením tlačidla Set. 3. Stláčaním tlačidla MODE upravte hodiny. Nastavíte stlačením tlačidla Set. 4. Stláčaním tlačidla MODE upravte minúty. Nastavte minúty a stlačením tlačidla Set sa vráťte späť do normálneho režimu. Atom SL/3.0 Atom SL / 5.0 / 6.0 ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

39 VYNULOVANIE TACHOMETRA Nastavenie a vynulovanie aktuálnych údajov - Atom SL/ Všetky aktuálne údaje o jazde vynulujete v režime Vzdialenosť (DST). Stlačte a podržte tlačidlo RESET na 2 SEKUNDY. 2. Čas jazdy, dĺžka jazdy, priemerná rýchlosť sa vynulujú (0). 3. Ak chcete vynulovať maximálnu rýchlosť, v režime maximálnej rýchlosti (MXS) stlačte a podržte tlačidlo RESET na 2 SEKUNDY. Nastavenie a vynulovanie aktuálnych údajov - Atom 5.0/ Počítač kilometrov v REŽIME BICYKLA, stlačte a podržte tlačidlo SET. Zobrazí sa hodnota ODO a rozmer kolesa pre BICYKEL 1 a Priemerná rýchlosť / čas jazdy / dĺžka jazdy v REŽIME BICYKLA, stlačte a podržte tlačidlo SET. Údaje sa vynulujú. 3. Maximálna rýchlosť v REŽIME BICYKLA, stlačte a podržte tlačidlo SET. Údaje sa vynulujú. 4. Výškomer v REŽIME VÝŠKOMERA, stlačte a podržte tlačidlo SET. Údaje sa vynulujú. 5. Maximálna výška v REŽIME VÝŠKOMERA, stlačte a podržte tlačidlo SET. Údaje sa vynulujú. Priemerné tempo v REŽIME TEMPA, stlačte a podržte tlačidlo SET. Údaje sa vynulujú. ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

40 REÐIM REŽIM SPÁNKU 1. Aby sa šetrila batéria, zariadenie prejde to režimu SPÁNKU, ak sa počas 5 minút neprijme žiaden signál. 2. Stlačením tlačidla MODE alebo SET sa okamžite vrátite do normálnej prevádzky bez straty údajov o jazde. 3. Pri prístroji Atom 5.0 / 6.0 otočte kolesom alebo začnite jazdiť do 60 sekúnd. Zariadenie znovu začne fungovať. ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

41 ODHADOVANÝ ÐAS ČAS PRÍJAZDU (ETA) (ETA) Funkcia odhadu času príjazdu 1. Stlačením tlačidla SET vyberte CIEĽ 1 alebo 2 2. Potom stlačte a podržte tlačidlo SET na 2 sekundy, nastaví sa vzdialenosť do cieľa. 3. Po nastavení vzdialenosti sa zobrazí predpokladaný čas príjazdu v hod a min. Najprv sa zobrazí 99:potom 59 a po niekoľkých sekundách jazdy sa zvyšný čas dopočíta podľa rýchlosti jazdy a zobrazí sa časový odhad. ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

42 KÓDOVÉ ÐÍSLO ČÍSLO ID ID BEZDRÔTOVÉHO PRENOSU PRENOSU Systém bezdrôtového prenosu má päť (0 až 4)digitálnych číslic. Aby ste sa vyhli rušeniu medzi viacerými cyklistami vo vašej blízkosti, používajte rôzne kódy. Ak chcete skontrolovať aktuálny kód, stlačte ho tak ako je uvedené nižšie a zobrazí sa kódové číslo ID, ako je to znázornené na obrazovke dole. Atom SL/3.0 Atom 5.0 / 6.0 Atom Tempo kanál (č. 5-9) Stlačte a podržte tlačidlo MODE na 5 sekúnd. Rýchlo stlačte obidve tlačidlá naraz ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 SLOVENSKY

43 KÓDOVÉ ÐÍSLO ČÍSLO ID ID BEZDRÔTOVÉHO PRENOSU PRENOSU Ak máte rovnaký kód ako vedľajší cyklista, zmeňte kódové číslo ID stlačením tlačidla RESET a pokračujte v jazde. Počas tohto času sa nemusia prijímať údaje. Pokračujte v jazde asi 1 minútu a počítač automaticky zaregistruje nový kód ID a začne normálne fungovať. Tlačidlo vynulovania ID Opätovným stlačením skontrolujete, či sa ID zmenil. SLOVENSKY

44 2011 Bell Sports, Inc. Dodavatel pro ČR / dodávateľ pre SR: Progress Cycle, a. s. Logistický park Tulipán, Hostivice - Palouky, Česká republika

JS-217 cyklocomputer ID: 28274

JS-217 cyklocomputer ID: 28274 JS-217 cyklocomputer ID: 28274 1. Tachometr 2. Senzor 3. Magnet FUNKCE 8 funkcí: - rychlostní komparátor (A) - zobrazení metrických či imperiálních jednotek (B) - automatické skenování (C) - upravený obvod

Více

JS-2221 cyklocomputer ID: 28275

JS-2221 cyklocomputer ID: 28275 JS-2221 cyklocomputer ID: 28275 I. Příslušenství FUNKCE II. Magnet VÝMĚNA BATERIE Jakmile obrazovka ztmavne, je potřeba vyměnit baterii za novou. 1. Odejměte kryt baterie. 2. Vyjměte starou baterii CR232.

Více

Návod k obsluze CICLO Master 434/436M

Návod k obsluze CICLO Master 434/436M Blahopřejeme! Návod k obsluze CICLO Master 434/436M Stal jste se novým uživatelem vysoce přesného elektronického bezdrátového tachometru spojeného s výškoměrem a teploměrem. Ciclomaster CM434/436M je vyroben

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č.: 85 01 72 Obsah Strana ÚČEL POUŽITÍ POČÍTAČE... 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ POČÍTAČE... 3 ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI A FUNKCE POČÍTAČE... 4 VÝMĚNA (VLOŽENÍ) BATERIÍ... 4 POČÍTAČ... 4

Více

TRIP tm 1 & TRIP tm 4W Uživatelský manuál

TRIP tm 1 & TRIP tm 4W Uživatelský manuál Záruka Na cyklocomputery Bontager je poskytována zákonná záruční lhůta 2 roky. Náhradní díly a příslušenství je možné zakoupit u prodejců Bontrager - seznam naleznete na stránkách www.bretton.cz Výhradním

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č.: 85 01 02 Obsah Strana ÚČEL POUŽITÍ POČÍTAČE... 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ POČÍTAČE... 3 ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI A FUNKCE POČÍTAČE... 4 VÝMĚNA (VLOŽENÍ) BATERIÍ... 4 POČÍTAČ... 4

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obsah Strana Účel použití počítače... 3 Příslušenství počítače... 3 Zobrazení na displeji a funkce počítače... 4 Výměna (vložení) baterie... 4 Připevnění držáku počítače k řídítkům...

Více

CYKLISTICKÝ COMPUTER

CYKLISTICKÝ COMPUTER NÁVOD K OBSLUZE CYKLISTICKÝ COMPUTER Obj. č.: 85 60 14 Obsah Strana ÚVOD... 2 VÝMĚNA BATERIÍ... 2 INSTALACE VYSÍLAČE... 3 MONTÁŽNÍ SPONA... 3 COMPUTER... 4 NASTAVENÍ VELIKOSTI KOL... 4 VOLBA MEZI MÍLEMI

Více

Bezpečnost během jízdy Pokud jedete na Vašem kole, věnujte stále pozornost řízení svého kola (obrázek Figure1). Sledování cyklocomputeru Vás může

Bezpečnost během jízdy Pokud jedete na Vašem kole, věnujte stále pozornost řízení svého kola (obrázek Figure1). Sledování cyklocomputeru Vás může Uživatelský manuál Bezpečnost během jízdy Pokud jedete na Vašem kole, věnujte stále pozornost řízení svého kola (obrázek Figure1). Sledování cyklocomputeru Vás může rozptylovat, což může vézt ke ztrátě

Více

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD410DW Před použitím počítače si pečlivě přečtěte tento manuál a uschovejte ho pro případ potřeby. Navštivte naše webové stránky, na kterých jsou k dispozici

Více

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu

Více

Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE

Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE Stručná příručka Rider Přístroj Rider je vybaven dotykovým panelem. Zařízení lze ovládat klepáním na panel nebo hardwarovým tlačítkem. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Vypínač/Zpět/ Pozastavit/Ukončit ( /BACK/

Více

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA00W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna nastavení Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější

Více

CATEYE PADRONE+ CYCLOCOMPUTER CC-PA110W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

CATEYE PADRONE+ CYCLOCOMPUTER CC-PA110W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení CATEYE PADRONE+ CYCLOCOMPUTER CC-PA0W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna nastavení Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější

Více

CATEYE VELO WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-VT230W. Montáž hlavní jednotky. Nastavení hlavní jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

CATEYE VELO WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-VT230W. Montáž hlavní jednotky. Nastavení hlavní jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení CATEYE VELO WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-VT0W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější verzi této

Více

POUŽITÍ PŘESNÉHO TRÉNINKU

POUŽITÍ PŘESNÉHO TRÉNINKU BC 13HRM Návod k použití Cyklistický komputer s měřičem pulsu VLASTNOSTI Aktuální hodnota pulsu (znak srdce), průměrná rychlost (AVS) 0-99,9km/h nebo m/h (míle/hodina), maximální rychlost (MXS) 0-99,9km/h

Více

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní

Více

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA00W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna nastavení Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější

Více

CZ Stručný návod k použití SK Stručný návod na použitie

CZ Stručný návod k použití SK Stručný návod na použitie CZ Stručný návod k použití SK Stručný návod na použitie Video - příslušenství Video - návod k obsluze Video - nastavení Video - príslušenstvo Video - návod na obsluhu Video - nastavenie www.vdocyclecomputing.com/service

Více

CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS100W. Montáž QUICK. Nastavení QUICK. Zahájení měření. Změna nastavení. Varování / upozornění Záruka na výrobek atd.

CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS100W. Montáž QUICK. Nastavení QUICK. Zahájení měření. Změna nastavení. Varování / upozornění Záruka na výrobek atd. CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS00W Montáž QUICK Nastavení QUICK Zahájení měření Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější verzi této příručky najdete na našich

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: 85 02 74

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: 85 02 74 NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č.: 85 02 74 Obsah Strana Účel použití počítače... 3 Příslušenství počítače... 3 Zobrazení na displeji a funkce počítače... 4 Výměna (vložení) baterií... 4 Počítač... 4

Více

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD420DW Před použitím počítače si pečlivě přečtěte tento manuál a uschovejte ho pro případ potřeby. Navštivte naše webové stránky, na kterých jsou k dispozici

Více

TRIP tm. 2, 2L, 3 & 5W Uživatelský manuál. Záruka Na cyklocomputery Bontager je poskytována zákonná záruční lhůta 2 roky.

TRIP tm. 2, 2L, 3 & 5W Uživatelský manuál. Záruka Na cyklocomputery Bontager je poskytována zákonná záruční lhůta 2 roky. Záruka Na cyklocomputery Bontager je poskytována zákonná záruční lhůta 2 roky. Náhradní díly a příslušenství je možné zakoupit u prodejců Bontrager - seznam naleznete na stránkách www.bretton.cz Výhradním

Více

Vysokofrekvenční přenos dat 27MHz digitální přenos dat! 7MHz. Česky

Vysokofrekvenční přenos dat 27MHz digitální přenos dat! 7MHz. Česky 2 Vysokofrekvenční přenos dat 27MHz digitální přenos dat! 7MHz Česky OSH Montážní příslušenství 01. Montáž držáku () 02. Montáž držáku () 03. Montáž snímače rychlosti () 04. Montáž snimače rychlosti a

Více

CATEYE STRADA WIRELESS

CATEYE STRADA WIRELESS STRADA WIRELESS CC-RD310W CZ 1 CATEYE STRADA WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Před použitím počítače si pečlivě přečtěte tento manuál a uschovejte ho pro případ potřeby. Navštivte naše webové stránky,

Více

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie

Více

CATEYE MICRO Wireless

CATEYE MICRO Wireless CC-MC200W CZ 1 CATEYE MICRO Wireless CYCLOCOMPUTER CC-MC200W Před použitím počítače si pečlivě přečtěte tento manuál a uschovejte ho pro případ potřeby. Navštivte naše webové stránky, na kterých jsou k

Více

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00 Počítač k jízdnímu kolu Digispeed 5 Obj. č.: 85 31 47 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže výrobek

Více

Instalační návod. Dálkový ovladač BRC1D528

Instalační návod. Dálkový ovladač BRC1D528 BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 . BRCD58 PŘED SPUŠTĚNÍM JEDNOTKY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. NEZAHAZUJTE JI. ULOŽTE SI JI

Více

Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet

Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte

Více

Obsah Obsah balení...3 Úvod...4 Použití počítače...6

Obsah Obsah balení...3 Úvod...4 Použití počítače...6 Obsah Obsah balení...3 Úvod...4 Použití počítače...6 1.Nastavení hlavní jednotky...6 1. Instalace hlavní jednotky 2. Základní režimy displeje 2. Funkce talčítek...8 1. V Data Setting Mode 2. V General

Více

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30 HB-822HP Magnetic bike TIRO 30 Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku! Prosíme, pozorně si přečtěte následující instrukce v návodu krok po kroku. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Tento stroj je určen pouze k domácímu

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče

Více

VÍTEJTE. Délka jízdy (TRP) Doba jízdy (TME) Zkratky a Údaje na displeji. Průměr (Average) Hodiny (Clock) Současný údaj (Current) Maximální rychlost

VÍTEJTE. Délka jízdy (TRP) Doba jízdy (TME) Zkratky a Údaje na displeji. Průměr (Average) Hodiny (Clock) Současný údaj (Current) Maximální rychlost VÍTEJTE Děkujeme, že jste si zakoupili Bontrager cyklokomputer Trip. Doufáme, že vám poskytne mnoho šťastných kilometrů. Záruka Na cyklocomputery Bontager je poskytována zákonná záruční lhůta roky. Náhradní

Více

CATEYE VELO WIRELESS+

CATEYE VELO WIRELESS+ CATEYE VELO WIRELESS+ CYCLOCOMPUTER CC-VT5W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější verzi této

Více

TomTom Referenčná príručka

TomTom Referenčná príručka TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny

Více

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Úvod Teploměry sérii EM588 a EM589 jsou mikroprocesorem řízené digitální teploměry. Jsou přesné a snadno se ovládají.

Více

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD430DW Před použitím počítače si pečlivě přečtěte tento manuál a uschovejte ho pro případ potřeby. Navštivte naše webové stránky, na kterých jsou k dispozici

Více

Snímač tlaku v pneumatikách

Snímač tlaku v pneumatikách Snímač tlaku v pneumatikách TPMS 4b Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Displej... 2 Funkce systému... 2

Více

Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express

Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express Gratulujeme vám k zakúpeniu smerovača PCI Express. Tento výrobok bol navrhnutý pre všetkých, ktorí potrebujú pripojenie k sieti Internet aj mimo kancelárie

Více

SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.

SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. ZAČÍNAME Obsah balenia: Senzor na meranie teploty a vlhkosti SWS 500 Používateľská príručka 2x batéria 1,5 V typu AA

Více

/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č

/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č /CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č. 128787 Návod k obsluze Popis - Třísegmentové zobrazení hodin, času buzení a data - zobrazení aktuálního času v hodinách a minutách - zobrazení času buzení v hodinách

Více

Spartan Sport Rotoped Výr. Číslo Návod

Spartan Sport Rotoped Výr. Číslo Návod Spartan Sport Rotoped Výr. Číslo. 1010 Návod Návod k použití Krok 1: Vyberte hlavní rám se všemi dílci z krabice a položte ho na podlahu. Zkontrolujte díly dle seznamu, abyste se ujistili, zda je obsah

Více

TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:

TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI: Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH

Více

Volkswagen & Škoda. Bluetooth handsfree sada hfomvw01. Montážní příručka. Verze 1.2

Volkswagen & Škoda. Bluetooth handsfree sada hfomvw01. Montážní příručka. Verze 1.2 Volkswagen & Škoda Bluetooth handsfree sada hfomvw01 Montážní příručka Verze 1.2 Obsah Obsah balení...3 Montážní vybavení...3 Požadavky na vybavení vozidla...3 Postup montáže...3 Montáž řídící jednotky

Více

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

Návod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router

Návod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router Návod na používanie Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router Úvod Gratulujeme vám k zakúpeniu Flash-OFDM routera DTM Leadtek 7FD5. Jedná sa o WiFi router so zabudovaným Flash-OFDM modulom. Podporuje NAT, smerovanie,

Více

Cardio 60 ( / ) V nabídce stisknutím procházíte směrem nahoru. Stisknutím a podržením rychle procházíte nabídku směrem nahoru.

Cardio 60 ( / ) V nabídce stisknutím procházíte směrem nahoru. Stisknutím a podržením rychle procházíte nabídku směrem nahoru. 60 Návod na použití Cardio 60 1 2 3 1 Světlo / napájení ( / ) Stisknutím a podržením zapněte přístroj. Chcete-li přístroj vypnout, stisknutím a podržením přejděte do dílčí nabídky a pomocí tlačítka nahoru

Více

Závěsný posilovací systém Návod k použití

Závěsný posilovací systém Návod k použití (CZ) Závěsný posilovací systém Návod k použití Popis výrobku MULTITRAINER je vhodný pro posilování všech svalových skupin pomocí váhy vlastního těla. Můžete jej používat doma, v tělocvičnách, i venku ve

Více

Snímač tlaku v pneumatikách

Snímač tlaku v pneumatikách Snímač tlaku v pneumatikách TPMS1209M Uživatelská příručka Upozornění k používání výrobku 1. Před prvním použitím výrobku si pečlivě přečtěte uživatelskou příručku a uložte si ji pro další využití. 2.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4809832

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4809832 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4809832 Děkujeme, že jste si zakoupili tento monitor srdečního tepu. Prosím, před použitím si přečtěte si důkladně návod k použití. Pokud byl přístroj poškozen při přepravě, nepoužívejte

Více

Displej pro elektrokola SW-LCD

Displej pro elektrokola SW-LCD Displej pro elektrokola SW-LCD Uživatelská příručka www.e-totem.cz 1. Úvod Vážení uživatelé, abyste zajistili lepší využití Vašeho elektrokola e-totem, přečtěte si prosím tento návod pro SW-LCD displej

Více

CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W

CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W CC-RD310W CZ 1 CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Tento model je vybaven snímačem inspirovaným moderními silničními koly. Nelze jej použít u kol s velkou mezerou mezi přední vidlicí a výpletem

Více

Bezdrátový počítač k jízdnímu kolu s měřičem srdečních tepů BIKE STATION

Bezdrátový počítač k jízdnímu kolu s měřičem srdečních tepů BIKE STATION NÁVOD K OBSLUZE České rozšířené vydání Bezdrátový počítač k jízdnímu kolu s měřičem srdečních tepů BIKE STATION Obj. č.: 84 01 09 1 Obsah Strana CVIČENÍ (TRÉNINK) S OHLEDEM NA POČET TEPŮ SRDCE ZA MINUTU...

Více

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Easy, Reliable & Secure Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Ochranné známky Značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. Informácie

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Verze 05/05 Obj. č.: 85 01 31 Jízda na kole je velice zdravá a s tímto počítačem bude dokonce i zdravější. Kromě aktuální rychlosti a počtu ujetých kilometrů Vám tento počítač

Více

Uživatelský Návod HUD 01

Uživatelský Návod HUD 01 Uživatelský Návod HUD 01 Úvod o produktu Děkujeme že jste si zakoupili náš automobilový "Head Up" displej, ve zkratce "HUD" displej vztyčená hlava, zařízení které umožňuje řidiči dívat vpřed na cestu a

Více

Návod na instalaci ERIE CONNECT TM APP erie water treatment Add-OM/TM-IQ-CS-Rev

Návod na instalaci ERIE CONNECT TM APP erie water treatment Add-OM/TM-IQ-CS-Rev CZ Návod na instalaci ERIE CONNECT TM APP Models: IQ-CS- 2018 erie water treatment Add-OM/TM-IQ-CS-Rev2018.08 OBSAH Obsah...Strana 2 Provozní podmínky & požadavky...strana 3 Elektronický ovládací panel...strana

Více

Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX

Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.

PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7. PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.2) Obsah Všeobecné nastavenia... 3 Vynulovanie počítadla najazdenej vzdialenosti...

Více

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2

Více

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM ORIGINÁLNÍ PROVOZNÍ NÁVOD ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM 1 2 BMZ Drive Systems V7 návod k obsluze (# 27936 ) 3 Obsah 4 Obsah 1 Motor 6 1.1 Bezpečnostní pokyny 6 1.2 Použití k určenému účelu 6 1.3 Vysvětlení k

Více

INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO

INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL/ SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY ZABEZPEČUJE DODAVATEĽ SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 7120113

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 7120113 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 7120113 1. Úvod FK6300 je přístroj, který umožňuje nejen odečítat a měřit spotřebu elektrické energie, ale lze jej použít také jako časovač sepnutí a vypnutí pro elektronické přístroje.

Více

Návod k obsluze. CICLOMASTER CM 628i

Návod k obsluze. CICLOMASTER CM 628i Návod k obsluze CICLOMASTER CM 628i Blahopřejeme! Návod k obsluze CICLOMASTER CM628i Koupí přístroje CM628i jste se stal majitelem vysoce přesného elektronického bezdrátového tachometru spojeného měřičem

Více

Manuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank

Manuál - obsah. Obsah balení. Návod k použití i-spy Tank. i-spy Tank Manuál - obsah Obsah... 2 Obsah balení... 2 Zprovoznění tanku... 3 Popis tanku... 3 Ovládací rozhraní... 4 Popis funkcí... 6 Resetování tanku... 7 Instalace baterií... 8 Ovládání tanku... 9 Pohybové ovládání...

Více

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci, Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1 Obj. č.: 84 14 21 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátového cyklocomputeru 4 v 1. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION

DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. AN-MR200 Dálkový ovladač Magic Motion (AKB732955) Hardwarový

Více

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart RTS. Programovatelné spínací hodiny s rádiovým přenosem povelu

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart RTS. Programovatelné spínací hodiny s rádiovým přenosem povelu Programovatelné spínací hodiny s rádiovým přenosem povelu Chronis Smart RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností zařízení, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. V

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

Řídící jednotka LSW 1047 28F pro motory 250W/ 36V úhel hallových sond 120. Návod k obsluze ver. 1.1

Řídící jednotka LSW 1047 28F pro motory 250W/ 36V úhel hallových sond 120. Návod k obsluze ver. 1.1 Řídící jednotka LSW 1047 28F pro motory 250W/ 36V úhel hallových sond 120 Návod k obsluze ver. 1.1 Vlastnosti: Pracuje s napětím: 36V Max. Proud 12A Podpora PAS s možností nastavení intenzity pedálového

Více

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií

Více

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a

Více

MONTÁŽNY NÁVOD NÁVOD K LADENIU A OBSLUHE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA TXM G / GX KPA2

MONTÁŽNY NÁVOD NÁVOD K LADENIU A OBSLUHE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA TXM G / GX KPA2 videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri SK videri videri videri videri MONTÁŽNY NÁVOD videri videri videri videri videri videri videri

Více

678710006, 678713006, 678711206 Osaka Světlo nesmí být instalované na externí stmívač. Funkční popis bez dálkového ovládání: Pokud svítidlo je zapnuto pomocí nástěnného vypínače, je základní nastavení

Více

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné

Více

Instalační příručka WNP-RP-002 WiFi-opakovač, 300 mbps

Instalační příručka WNP-RP-002 WiFi-opakovač, 300 mbps Instalační příručka WNP-RP-002 WiFi-opakovač, 300 mbps Česky Nastavení Wifi-opakovače v opakovacím módu Tato příručka popisuje kroky, které je třeba dodržovat, pro správné nastavení Vašeho přístroje Gembird

Více

návod na použití recumbent magnetic

návod na použití recumbent magnetic návod na použití recumbent magnetic 1 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL Roman Košťál, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,

Více

SE157. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka

SE157. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5 Uživatelská příručka SE157 Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka Head Up Displej (dále jen HUD) promítá za jízdy údaje o provozu vozidla na čelní sklo a zvyšuje bezpečnost jízdy tím, že řidič nemusí

Více

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví. CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný

Více

Návod k použití Termostat FH-CWP

Návod k použití Termostat FH-CWP Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.

Více

UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART

UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART INŠTALAČNÝ MANUÁL SMART MIRROR NÁVOD NA OBSLUHU SMART MIRROR INŠTALAČNÝ MANUÁL A NÁVOD NA OBSLUHU INŠTALÁCIA SENZOR POHYBU JAS TEPLOTA CHROMATICKOSTI 5 ČASOVAČ VYPNUTIA Riešenie osvetlenia pre skúšobné

Více

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech

Více

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,

Více

Vysokofrekvenční přenos dat 2 digitální přenos dat! 7MHz. Česky

Vysokofrekvenční přenos dat 2 digitální přenos dat! 7MHz. Česky Vysokofrekvenční přenos dat 2 digitální přenos dat! 7MHz Česky OSH Montážní příslušenství 01. Montáž držáku () 02. Montáž držáku () 03. Montáž snímače rychlosti () 04. Montáž snimače rychlosti a magnetu

Více

Příručka začínáme. Príručka začíname

Příručka začínáme. Príručka začíname CZ: Příručka začínáme SK: Príručka začíname Stáhněte si aplikaci Bamboo Spark Stiahnite si aplikáciu Bamboo Spark Bamboo Spark -Abyste - mohli používat vaše zařízení, budete si muset stáhnout aplikaci

Více

Vítejte! Kompatibilita dveří a demontáž původní cylindrické vložky. Nastavení cylindrické vložky SOMFY (V závislosti na šířce dveří)

Vítejte! Kompatibilita dveří a demontáž původní cylindrické vložky. Nastavení cylindrické vložky SOMFY (V závislosti na šířce dveří) Vítejte! 4 snadné kroky k instalaci vašeho zámku! 1 Kompatibilita dveří a demontáž původní cylindrické vložky 2 Nastavení cylindrické vložky SOMFY (V závislosti na šířce dveří) 3 Montáž cylindrické vložky

Více

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji

Více

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod

Více

DD51-E POKYNY PRO POUŽITÍ. CZ str. 2. Verze softwaru 2.0

DD51-E POKYNY PRO POUŽITÍ. CZ str. 2. Verze softwaru 2.0 POKYNY PRO POUŽITÍ str. 2 Verze softwaru 2.0 1. Bezpečnostní pokyny Tento produkt byl navržen a vyroben v souladu s platnými nařízeními. Produkt opouští továrnu připraven k použití a splňuje bezpečnostní

Více

Návod Neos Pro / Pro+ Návod Neos Pro / Pro+

Návod Neos Pro / Pro+ Návod Neos Pro / Pro+ Návod Neos Pro / Pro+ Návod Neos Pro / Pro+ OBSAH Úvod..................................................... strana 4 Součásti................................................... strana 6 Instalace..................................................

Více

1) Výrobek: Servopohon, příložný snímač topné vody druhého topného okruhu

1) Výrobek: Servopohon, příložný snímač topné vody druhého topného okruhu 1) Výrobek: Servopohon, příložný snímač topné vody druhého topného okruhu 2) Typ: IVAR.AM PACK B 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu

Více

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP.

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP Uživatelská příručka Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Obsah Přehled součástek 3 Vložení baterie 3 Připojení ovladače k ventilu

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

Chytrý palubní displej OBD

Chytrý palubní displej OBD Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.

Více

ČESKY POKYNY K OBSLUZE ANALOGOVÝCH HODINEK

ČESKY POKYNY K OBSLUZE ANALOGOVÝCH HODINEK ČESKY POKYNY K OBSLUZE ANALOGOVÝCH HODINEK 1 2 1 2 NASTAVENÍ ČASU 1. Vysuňte korunku do polohy 2. 2. Otáčením korunky nastavte hodinovou a minutovou ručičku. 3. Vraťte korunku do polohy 1. 44 AUTOMATICKÉ

Více

SP-1101W Skrátený inštalačný manuál

SP-1101W Skrátený inštalačný manuál SP-1101W Skrátený inštalačný manuál 06-2014 / v1.2 1 I. Informace o výrobku... 3 I-1. Obsah balení... 3 I-2. Přední panel... 3 I-3. Stav LED indikátoru... 4 I-4. Tlačítko stavu přepínače... 4 I-5. Typový

Více

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE POPIS 1 1. Zobrazovací jednotka (typ LED) SYSTÉMY PRO ELEKTROKOLA

Více