MyCareLink MONITOR PACIENTA. Snadné spojení.
|
|
- Květa Pešková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 MyCareLink MONITOR PACIENTA Snadné spojení.
2 O vzdálené monitoraci Vzdálená monitorace Vám byla doporučena Vaším lékařem, kterému poskytuje snadný přístup k informacím a umožňuje mu: Trvale kontrolovat stav Vašeho srdce bez nutnosti Vaší osobní návštěvy u lékaře, pokud to nebude následně nutné Sledovat Váš implantovaný přístroj Získat informace z Vašeho implantovaného přístroje podle potřeby V klidu a pohodlí Pacienti v nedávném průzkumu uvedli: Vzdálená monitorace šetří čas, námahu a výdaje, protože znamená méně návštěv u lékaře a šetří tak náklady na cestování. 1 Vzdálená monitorace poskytuje pocit bezpečí a spokojenosti. 1,2 Vzdálená monitorace Vám umožňuje: - Zůstat ve spojení s Vaším lékařem, i když jste doma nebo cestujete - Cestovat do zahraničí se svým monitorem a zůstat tak ve spojení s Vaším lékařem. Monitor má mobilní pokrytí globální sítí Vodafone (za žádné další poplatky) - Navštěvovat lékaře pouze v případě, kdy je to nutné Monitor pacienta MyCareLink Monitor pacienta společnosti Medtronic využívá globální mobilní technologii, která umožňuje rychlé a snadné odesílání informací Vašemu lékaři. Už není nutné docházet na kliniku ke kontrole Vašeho přístroje. Některá fakta o vzdálené monitoraci společnosti Medtronic: Stovky tisíc pacientů ve 45 zemích 3, kteří mají implantován srdeční přístroj od společnosti Medtronic, odesílají informace o svém přístroji svému lékaři z pohodlí domova nebo z jakéhokoli místa, kam cestují. Vzdálená monitorace poskytuje jistotu, že Váš lékař dostane důležité informace o zdraví Vašeho srdce - kdykoli a kdekoli. Informace putují na zabezpečené internetové stránky, ke kterým má přístup pouze Váš lékař. Můžete si tak být jisti, že informace jsou v bezpečí. 2 3
3 MyCareLink MONITOR PACIENTA Snadné spojení. Snadné použití Odesílání informací z Vašeho srdečního přístroje lékaři nebylo nikdy jednodušší. Animovaná a přehledná obrazovka MyCareLink Vás provede procesem přenosu. Jednoduché instrukce na obrazovce umožní snadné připojení monitoru a jeho okamžité používání. Snadná manipulace Monitor MyCareLink je lehký a umožňuje tak pohodlný přenos z místa na místo. Cestujte s klidným pocitem a vědomím, že se snadno spojíte se svým lékařem téměř z jakéhokoli místa na světě. 4,5 Snadné spojení Mobilní technologie MyCareLink umožňuje snadné spojení s lékařem. Není nutné mít telefonní linku nebo mobilní telefon. Jakmile budete v dosahu mobilní sítě,* bude MyCareLink odesílat informace z Vašeho přístroje Vašemu lékaři. MĚJTE SVŮJ MONITOR VŽDY PŘIPOJEN KE ZDROJI NAPÁJENÍ * Stejně jako u jakéhokoli komunikačního přístroje, existuje mnoho faktorů, které ovlivňují pokrytí služby. Příležitostně může dojít k narušení síly signálu nebo signál může být nedostatečný. 4 5
4 Nastavení Vašeho monitoru pro manuální přenos Umístěte monitor tak, abyste viděli na jeho přední část. Monitor by měl být umístěn na takové místo, kde je dostatečný mobilní signál a v dosahu zásuvky pro napájení. Odeslání informací 5. Po dokončení uslyšíte dva krátké tóny a obrazovka displeje Vás bude informovat, abyste vrátili čtecí hlavu do monitoru. Odečítání informací 1. Pro zahájení stiskněte kulaté šedivé tlačítko Accept (Přijmout) na Vašem monitoru MyCareLink. 6. MyCareLink odesílá informace z Vašeho přístroje do sítě CareLink. Na obrazovce displeje se objeví další signalizace stavu, která nyní ukazuje odesílání dat. 7. V okamžiku, kdy se na displeji objeví symbol, odesílání bylo úspěšně dokončeno. 2. Vyjměte čtecí hlavu ze základny monitoru MyCareLink. 3. Umístěte čtecí hlavu MyCareLink nad místo, kde máte implantován srdeční přístroj. 4. Jakmile monitor začne odečítat data z přístroje, objeví se na obrazovce displeje zelený pruh signalizující stav odečtu. Celý proces - od začátku do konce - často trvá méně než 3 minuty. Může však trvat déle (až 12 minut) v závislosti na tom, kolik informací je získáváno a následně odesíláno z Vašeho srdečního přístroje. Kontrola informací Váš lékař vstoupí do zabezpečené sítě CareLink a provede kontrolu informací z Vašeho přístroje. Lékař Vás může kontaktovat v závislosti na svých postupech a Vaší zdravotní situaci. 6 7
5 Často kladené otázky 1. Mohu s monitorem pacienta MyCareLink cestovat? Ano. MyCareLink je malý, lehký a snadno přenosný. Jeho jednoduché nastavení, provoz a přístup ke globálním mobilním službám z něj dělá univerzální přístroj, který lze použít na jakémkoli místě světa. Bezpečnostní kontrola na letišti by neměla představovat problém. Ujistěte se však, zda máte svou Identifikační kartu přístroje s sebou pro případ, že Vás o ni bezpečnostní letištní služba požádá. 2. Mohu cestovat s monitorem pacienta MyCareLink do zahraničí? Ano. Globální mobilní technologie MyCareLink poskytuje připojení ve většině zemí, ve kterých je dostupný mobilní telefonní signál. Pokud byste si chtěli ověřit dostupné pokrytí ve specifické zemi, přejděte na stránky 3. Pokud nepotřebuji standardní telefonní linku nebo mobilní telefon pro provedení přenosu, jak přesně monitor funguje? Monitor MyCareLink obsahuje, na základě dohody se sítí Vodafone, klíčové komponenty mobilní konektivity. Aby monitor správně fungoval, potřebuje být v dosahu signálu mobilní sítě. 4. Mohu odpojit monitor MyCareLink od zdroje napájení? Mějte monitor vždy připojený ke zdroji napájení, neboť příležitostně může obdržet aktualizaci softwaru. Monitor MyCareLink je však navržen jako přenosný. V případě potřeby jej můžete odpojit a používat na různých místech, například pokud cestujete. 5. Existuje nějaké rušení mezi monitorem pacienta MyCareLink a dalšími zařízeními? Při provádění přenosu vypněte televize, monitory a obrazovky počítačů a další bezdrátová zařízení (zvláště zařízení s bluetooth), která jsou v dosahu dvou metrů od monitoru pacienta MyCareLink. 6. Kdy bych měl(a) provádět přenos informací z mého srdečního přístroje? Přenosy by měly být prováděny podle instrukcí Vašeho lékaře. 7. Odesílá monitor pacienta MyCareLink informace na mou kliniku každý den? Informace jsou přenášeny podle navrženého časového plánu nebo podle instrukcí Vašeho lékaře. 8 9
6 Poznámky 8. Jak poznám, že byl přenos uskutečněn správně? Po úspěšném přenosu informací z přístroje se na displeji objeví zelený symbol. Pokud tento zelený symbol promeškáte, na obrazovce se objeví datum, které potvrzuje, že přenos proběhl úspěšně. 9. Pokud odjedu z domova na několik dnů, musím si s sebou vzít svůj monitor pacienta MyCareLink? Toto závisí na Vaší individuální situaci, kterou byste měli prodiskutovat se svým lékařem. 10. Co znamená světlo na straně monitoru? Světlo na straně monitoru Vás informuje, že Váš monitor je zapojen ke zdroji napájení a připraven k použití. 11. Mám doma bezdrátový internet. Bude ovlivňovat můj monitor MyCareLink? Monitor MyCareLink by neměl být ovlivňován bezdrátovým internetem. Umístěte monitor MyCareLink alespoň 2 metry od Vašich domácích bezdrátových zařízení. Viz strana 6-8 pro instrukce, jak a kde nastavit Váš monitor MyCareLink
7 Připojeno k síti Vodafone MyCareLink monitor pacienta Získejte aplikaci MyCareLink Patient pomocí QR kódu nebo na internetových stránkách mycarelink.info. Reference 1 Patient Survey Results, May Cronin EM, Ching EA, Varma N, Martin DO, Wilkoff BL, Lindsay BD. Remote monitoring of cardiovascular devices: a time and activity analysis. Heart Rhythm. December 2012;9(12): Medtronic CareLink Metrics, April Medtronic Data on File, Crossley GH, Boyle A, Berman B. Patient and caregiver burden of following implantable cardioverter defibrillators. Presented at HRS Stručné prohlášení Viz příručka přístroje pro podrobné informace týkající se procedury implantace, indikací, kontraindikací, varování, upozornění a možných nežádoucích účinků. Europa Medtronic International Trading Sàrl. Route du Molliau 31 Case postale CH-1131 Tolochenaz Tel. +41 (0) Fax +41 (0) Czech Republic Medtronic Czechia s.r.o. Oregon House Řevnická 170/ Prague 5 Czech Republic Tel Fax UC CZ Medtronic All rights reserved. Printed in Europe
MyCareLink MONITOR PACIENTA. Snadné spojení.
MyCareLink MONITOR PACIENTA Snadné spojení. O vzdálené monitoraci Vzdálená monitorace Vám byla doporučena Vaším lékařem, kterému poskytuje snadný přístup k informacím a umožňuje mu: Trvale kontrolovat
VíceŽivot s kardiostimulátorem. Pomáháme vám žít plnohodnotnější život.
Život s kardiostimulátorem Pomáháme vám žít plnohodnotnější život. Pokud byla vám nebo někomu z vašich blízkých diagnostikována pomalá srdeční činnost (bradykardie), tato příručka vám pomůže pochopit stav
VíceVše během jedné směny. Vše na jedno nabití.
Vše během jedné směny. Vše na jedno nabití. Lithium-ion Baterie pro defibrilátor/monitor LIFEPAK 12 Nabíječka REDI-CHARGE 7:00 8:00 Den zachraňování životů začíná. Neustálá připravenost. Okamžitá reakce.
Více9995 8.2. Dodatek k příručce pro lékaře
9995 8.2 Aktualizace softwaru programátoru týkající se sledování a grafu trendů parametru AT/AF Daily Burden (Denní zatížení AT/AF) v přístrojích Advisa DR MRI SureScan A3DR01, Advisa DR A5DR01, Consulta
VíceUŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0
UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0, TC3.0, TX2.0, TXF3.0 Computer FUNKCE TLACÍTEK OVLADAC DRIVE TLACÍTEK Otáčejte ovladačem i-drive pro úpravu hodnot nastavení nebo úrovně odporu, otáčením po směru hodinových
VíceNastavení telefonu Sony Ericsson XPERIA X8
Nastavení telefonu Sony Ericsson XPERIA X8 Telefon Sony Ericsson XPERIA X8, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.
VíceModem a síť LAN. Uživatelská příručka
Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceNastavení telefonu HTC HD2
Nastavení telefonu HTC HD2 Telefon HTC HD2, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je potřeba nastavení
VíceAccu-Chek Insight. Průvodce cestováním s inzulínovou pumpou
Accu-Chek Insight Průvodce cestováním s inzulínovou pumpou Příprava Na cestu do zahraničí si s sebou vezměte dostatečné množství: předplněný zásobník Accu-Chek Insight kabel a adaptér (připomínáme, že
VíceMEDTRONIC CARELINK. Funkce Stav rizika srdečního selhání ve Zprávě o léčbě srdečního selhání. Technická příručka
MEDTRONIC CARELINK Funkce Stav rizika srdečního selhání ve Zprávě o léčbě srdečního selhání Technická příručka 0123 2011 Následující seznam uvádí ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti
VíceNastavení telefonu HTC Explorer
Nastavení telefonu HTC Explorer Telefon HTC Explorer, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je potřeba
VíceMONITOR MEDTRONIC CARELINK. MODEL 2490G/2490H/2490J Příručka pro pacienta
MONITOR MEDTRONIC CARELINK MODEL 2490G/2490H/2490J Příručka pro pacienta Následující seznam obsahuje ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Medtronic v USA a případně v jiných zemích.
Více1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. SMS a MMS
1 z 14 Základní nastavení tabletu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky SMS a MMS Nastavení
VíceHands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití
Hands free sada do auta U&I-04 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 3 NÁHLAVNÍ SADA... 3 REPRODUKTOR HANDSFREE... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE... 4 NABÍJENÍ... 5 NABÍJENÍ HEADSETU... 6 NABÍJENÍ
VícePřipojte svůj spotřebič - k budoucnosti. Rychlý průvodce
Připojte svůj spotřebič - k budoucnosti Rychlý průvodce Budoucnost u vás doma začíná právě teď! Jsme rádi, že jste si vybrali aplikaci Home Connect * Gratulujeme k vašemu novému spotřebiči budoucnosti,
VíceFaxový server společnosti PODA s.r.o.
Faxový server společnosti PODA s.r.o. Vážení zákazníci, jako doplněk k poskytovaným službám VoIP jsme pro vás zprovoznili službu faxového serveru. Tento server vám umožní pohodlně odesílat a přijímat faxy
VíceBezdrátový TV Link. Uživatelská příručka
Bezdrátový TV Link SLV3220 Uživatelská příručka Obsah Přehled 4 Ovládací prvky a displej 4 Váš bezdrátový TV Link 5 Bezpečnost 5 Instalace 6 Ovládání 7 Použití bezdrátového zařízení TV Link 7 Řešení problémů
VíceNávod k instalaci opakovače DECT signálu
Návod k instalaci opakovače DECT signálu Gigaset DECT repeater 2.0 / Gigaset opakovač DECT signálu 2.0 Opakovač DECT signálu slouží pro rozšíření pokrytí bezdrátového signálu DECT telefonů Gigaset, v případě,
VíceXENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
XENGO nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah 1. Jak zapnout/vypnout terminál XENGO? 3 2. Jak nabíjet terminál XENGO? 4 3. Jak uskutečnit prodej s čipovou platební kartou? 5 4. Jak zrušit prodej
VíceUživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99
Uživatelská příručka Digitální videochůvička/baby Monitor/A99 1 Popis rodičovské jednotky: Popis dětské jednotky: 2 Uvedení do provozu: A) Dětská jednotka (kamera) 1. Připojte konektor síťového adaptéru
VíceMT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů
MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů Uživatelský manuál Druhé vydání 2013 2013 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Přečtete si pečlivě tyto instrukce předtím, než budete chtít přístroj
VíceAKTUALIZACE LONGEVITY PROJECTION UPDATE Software verze 1.1 pro přístroje Medtronic InSync 8040 Thera (včetně i Series )/Prodigy Thera DR 7968i
AKTUALIZACE LONGEVITY PROJECTION UPDATE Software verze 1.1 pro přístroje Medtronic InSync 8040 Thera (včetně i Series )/Prodigy Thera DR 7968i Dodatek k průvodci programováním 0123 Úvod 3 Úvod Informace
VíceModem a síť LAN. Uživatelská příručka
Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceChuango. Vážený zákazníku,
Chuango Vážený zákazníku, děkujeme vám za výběr dálkového spínače E5, vysoce moderního dálkového spínače domácích spotřebičů založeného na službách cloud serveru. K dispozici jsou dvě verze připojení:
VíceZákladní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení
1 6. 7. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky SMS
Vícewww.dtco.com Remote Download Device (DLD ) rychlé, pohodlné, úsporné Bezdrátový př enos prostřednictvím WLAN/GPRS
www.dtco.com Remote Download Device (DLD ) rychlé, pohodlné, úsporné Bezdrátový př enos prostřednictvím WLAN/GPRS Co je DLD a jaké výhody mohou mít bezdrátové přenosy? Remote Download Device (DLD ) je
Vícenadstavbový modul programu Amicus
nadstavbový modul programu Amicus pro Windows TM Příručka uživatele v.1.0 duben 2012 CompuGroup Medical Česká republika s.r.o. Jeremiášova 1422/7b 155 00 Praha 5 Obsah 1 Úvod k modulu CGMesky 1 2 Aktivace
VíceModem a síť LAN. Uživatelská příručka
Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceIMAporter Mobile Key Aplikace Mobile Key pro čtečky RSW.04 vybavené technologií NFC a BLE
IMAporter Mobile Key Aplikace Mobile Key pro čtečky RSW.04 vybavené technologií NFC a BLE Uživatelská příručka Verze: 1.5 Karel Kalivoda Datum: 16. 2. 2018 1/14 1 Identifikační aplikace Mobile Key IMAporter
VíceNastavení telefonu Huawei Ascend Y300
Nastavení telefonu Huawei Ascend Y300 Telefon Huawei Ascend Y300, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.
VíceNastavení telefonu Alcatel One Touch 2001X
Nastavení telefonu Alcatel One Touch 2001X Telefon Alcatel One Touch 2001X, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.
VíceBezdrátová váha na měření tuku. model CR9901. Návod k použití
Bezdrátová váha na měření tuku model CR9901 Návod k použití 1 Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, doporučujeme přečíst si následující instrukce. Funkce 1. Zařízení využívá infračervený princip bezdrátového
VíceModem a síť LAN Uživatelská příručka
Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceRYCHLÝ PRŮVODCE INSTALACÍ
RYCHLÝ PRŮVODCE INSTALACÍ RYCHLÝ PRŮVODCE INSTALACÍ Celý manuál a záruční podmínky je možné nalézt na: http://consumer.inosat.com/manualmy_cz.pdf 1 NABÍJENÍ BATERIE Uživatel bude automaticky informován
VíceBezdrátový TV Link. Uživatelská příručka
Bezdrátový TV Link SLV3100 Uživatelská příručka Obsah Přehled 4 Ovládací prvky a displej 4 Váš bezdrátový TV Link 5 Bezpečnost 5 Instalace 6 Ovládání 8 Použití bezdrátového zařízení TV Link 8 Řešení problémů
VíceRollei Historyline 98. Používání funkce Wi-FI
Rollei Historyline 98 Používání funkce Wi-FI Používání funkce Wi-Fi Pomocí funkce Wi-Fi můžete ihned přenést fotografie a videa z fotoaparátu do jiných chytrých zařízení (Telefony, tablety s Android či
VíceInternet Banka v mobilu
Internet Banka v mobilu Obsah Co je Internet Banka v mobilu?... 3 Co umí Internet Banka v mobilu?... 3 Kdo může používat Internet Banku v mobilu?... 3 Na jakých telefonech Internet Banka v mobilu funguje?...
VíceMONITOR MEDTRONIC CARELINK. Model 2490C Příručka pro pacienta
MONITOR MEDTRONIC CARELINK Model 2490C Příručka pro pacienta Následující seznam obsahuje ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Medtronic v USA a případně v jiných zemích. Všechny
Více2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
Více6996T. Tunelovací nástroj. Technická příručka
6996T Tunelovací nástroj Technická příručka Následující seznam obsahuje ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Medtronic v USA a případně v jiných zemích. Všechny ostatní ochranné
VíceNastavení telefonu T-Mobile MDA Compact III
Nastavení telefonu T-Mobile MDA Compact III Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Compact III, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry
Víceiloft videotelefon Uživatelský manuál
Uživatelský manuál iloft videotelefon Popis tlačítek Poznámka: obrazovka videotelefonu se rozsvítí v okamžiku vyzvonění od panelu Aktivace hovoru, přijetí hovoru a aktivace režimu nastavení Tlačítko slouží
VíceTELEFONNí LiNKA PREMiUM PRŮVODCE APLIKACí T UC-ONE - PC
TELEFONNí LiNKA PREMiUM PRŮVODCE APLIKACí T UC-ONE - PC úvod Sjednocená komunikace představuje ideální řešení pro společnosti, které chtějí zvýšit svou efektivitu a využít komplexní řešení pro pokrytí
VíceNávod k použití. twitter.com/archos. https://blog.archos.com/
Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití
VíceDAITEM DAITEM - BEZDRÁTOVÝ INTERCOM, OVLÁDÁNÍ BRÁNY A BRANKY TECHNICKÁ DATA
DAITEM DAITEM - BEZDRÁTOVÝ INTERCOM, OVLÁDÁNÍ BRÁNY A BRANKY intercom, zvonek kovový venkovní box bezdrátové spojení s vnitřním sluchátkem spojení s venkovním mikrofonem (bateriové napájení) možnost ovládání
VíceNastavení telefonu Sony Ericsson Xperia Arc S
Nastavení telefonu Sony Ericsson Xperia Arc S Telefon Sony Ericsson Xperia Arc S, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již
VíceMontážní rámeček pevného disku Instrukční příručka
Montážní rámeček pevného disku Instrukční příručka CECH-ZCD1 7020229 Kompatibilní hardware Systém PlayStation 3 (řada CECH-400x) Bezpečnostní opatření Abyste zajistili bezpečné používání tohoto produktu,
VíceNastavení tabletu Apple ipad
Nastavení tabletu Apple ipad Tablet Apple ipad, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je potřeba
VíceHPS-120. Manuál nastavení bezdrátového modemu
HPS-120 Manuál nastavení bezdrátového modemu 2013 Bezdrátový modem HPS-120 umožňuje propojit dva koncové přístroje se sériovým portem RS-232 bez použití metalické cesty. Lze propojit: vyhodnocovací jednotka-tiskárna,
VícePři ochraně Vašeho majetku spoléhejte na silného partnera a spolehlivou technologii. Galaxy Flex
Galaxy Flex Integrovaný systém zabezpečení a kontroly vstupu výrobce Honeywell Galaxy Flex Při ochraně Vašeho majetku spoléhejte na silného partnera a spolehlivou technologii Spolehlivý zabezpečovací systém
VíceNastavení telefonu HTC Sensation
Nastavení telefonu HTC Sensation Telefon HTC Sensation, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
VíceNastavení telefonu Sony Xperia L
Nastavení telefonu Sony Xperia L Telefon Sony Xperia L, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je
VíceBezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)
REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 39 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
VíceNastavení tabletu Huawei MediaPad 7 Lite
Nastavení tabletu Huawei MediaPad 7 Lite Tablet Huawei MediaPad 7 Lite, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.
VíceBluetooth Software Update Manual for Windows 7
Bluetooth Software Update Manual for Windows 7 Applicable from 2012 products CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Tento manuál popisuje kroky potřebné pro update hlavní jednotky Bluetooth firmware. Přečtěte
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 36 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Zap./Vyp. VoLTE Zap./Vyp.
VíceLaboratorní zdroj HANTEK PPS2116A
Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A 1. Instrukce Tento zdroj má integrovanou analogovou a digitální kontrolní technologii najednou v novém víceúčelovém zdroji energie. Má jak vysokou stabilitu analogového
VícePocketHome R CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ VYTÁPĚNÍ VAŠEHO DOMU VIZUÁLNÍ PŘÍRUČKA K MODULU GST1
ph_gst1_v1004:layout 1 11.12.2007 0:06 Page 1 PocketHome R CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ VYTÁPĚNÍ VAŠEHO DOMU VIZUÁLNÍ PŘÍRUČKA K MODULU GST1 Teplota 23 Příslušenství k systému PocketHome Dálkové ovládání centrální
VíceNastavení telefonu Samsung I9300 Galaxy S III
Nastavení telefonu Samsung I9300 Galaxy S III Telefon Samsung I9300 Galaxy S III, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již
VíceNastavení telefonu HTC Desire HD
Nastavení telefonu HTC Desire HD Telefon HTC Desire HD, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
VíceNastavení telefonu Sony Xperia E
Nastavení telefonu Sony Xperia E Telefon Sony Xperia E, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
Více1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 34 Základní nastavení tabletu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Zap./Vyp.
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 39 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Zap./Vyp.
VíceNastavení telefonu HTC Desire
Nastavení telefonu HTC Desire Telefon HTC Desire, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je potřeba
VíceNastavení telefonu BlackBerry Bold 9900
Nastavení telefonu BlackBerry Bold 9900 Telefon BlackBerry Bold 9900, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.
VíceSPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2
Bezdrátový 11ag AP Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...
VíceMODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských
VíceInstrukce k používání Bezpečnostního klíče
Instrukce k používání Bezpečnostního klíče Bezpečnostní klíč Bezpečnostní klíč,představuje moderní prostředek k vysoké bezpečnosti internetového bankovnictví Citibank Online. Bezpečnostní klíč je k dispozici
VíceNávod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035
Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035 https://www.luda.farm/products/surveillance/machinecam-mobility/ Technická specifikace: Součást balení Kamera Pracovní frekvence
VíceGPS lokátor s online sledováním
GPS lokátor s online sledováním Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Malé rozměry Snadné ovládání Online sledování v mapovém podkladu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Specifikace Tento tracker
VíceNastavení telefonu Sony Ericsson XPERIA X10
Nastavení telefonu Sony Ericsson XPERIA X10 Telefon Sony Ericsson XPERIA X10, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.
VícePocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V
PocketHome PH-WS04-10 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS anténa s konektorem SMA na 433,92 MHz R10 R9 R8 R7 vstup +5V tl.del pro mazání kódů tl.fce pro výběr kanálu R1-R10 dioda PWR indikace pro napájení
VíceBT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)
Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) 6 Sluchátko 7 Mikrofon 8 Ušní spona 9 Indikátor nabíjení (červený) 10 Indikátor
VíceAplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě
1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu
Víceh Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
VícePevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka
Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka CECH-ZHD1 7020228 Kompatibilní hardware Systém PlayStation 3 (řada CECH-400x) Bezpečnostní opatření Abyste zajistili bezpečné používání tohoto
VíceVítejte Průvodce rychlým startem
Digitální bezdrátový telefon SE 140 Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem SE 145 Vítejte Průvodce rychlým startem 1 2 3 Připojení Instalace Použití Obsah balení Sluchátko SE140/SE145 Základna SE140
VíceLůžkový monitor XPREZZON, model Kompaktní monitor qube, model 91390
28. ledna 2015 URGENTNÍ OPRAVNÉ POKYNY K LÉKAŘSKÉMU PŘÍSTROJI Vážená paní, vážený pane Spacelabs Healthcare, Inc. Jménem společnosti Spacelabs Healthcare Vás chceme informovat o možných bezpečnostních
VíceNastavení telefonu T-Mobile move
Nastavení telefonu T-Mobile move Telefon T-Mobile move, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je
VíceSmart Watch Garett GV-08 návod
Smart Watch Garett GV-08 návod 1 1. Bezpečnost 1.1 Informace obsažené v této příručce mohou být změněny nebo aktualizovány bez oznámení 1.2 Nabíjejte hodinky po dobu nejméně 2 hodiny před použitím 1.3
VíceHB-8242HP Magnetic bike TIRO 30
HB-822HP Magnetic bike TIRO 30 Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku! Prosíme, pozorně si přečtěte následující instrukce v návodu krok po kroku. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Tento stroj je určen pouze k domácímu
VíceDětská chůvička AI-IP020 se skrytou Full HD Wi-Fi kamerou
Dětská chůvička AI-IP020 se skrytou Full HD Wi-Fi kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz
VíceCo můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru
VíceRYCHLÝ PRŮVODCE SYSTÉMEM NISSANCONNECT EV
RYCHLÝ PRŮVODCE SYSTÉMEM NISSANCONNECT EV Získejte ze svého elektromobilu Nissan co nejvíc se systémem NissanConnect EV. Podle následujících pokynů můžete ovládat svůj vůz přes počítač nebo chytrý telefon.
VíceNastavení telefonu HTC One S
Nastavení telefonu HTC One S Telefon HTC One S, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je potřeba
VíceSena 30K Motocyklový komunikační systém s technologií Mesh Intercom ACI kód: Návod k použití
Sena 30K Motocyklový komunikační systém s technologií Mesh Intercom ACI kód: Návod k použití 1 Jezděte ve spojení Model 30K obsahuje technologii Mesh Intercom společnosti Sena, která umožňuje hladkou skupinovou
Více1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení
1 z 23 Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.
VíceNannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ
NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ OBSAH BALENÍ: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY: 1. Světelný senzor 2. Čočka
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání
VíceNastavení telefonu Samsung S7710 Galaxy Xcover 2
Nastavení telefonu Samsung S7710 Galaxy Xcover 2 Telefon Samsung S7710 Galaxy Xcover 2, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb
VíceAplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě
1 5. 6. 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení
VíceNannyCam H32. Návod k 1 použití
NannyCam H32 Návod k 1 použití Obsah balení: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití Popis dětské jednotky: 1. Světelný senzor 2. Čočka
VíceNastavení telefonu LG P970 Optimus Black
Nastavení telefonu LG P970 Optimus Black Telefon LG P970 Optimus Black, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.
Více2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení
Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 40 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
Více