BE 34 P - BE 34 PS - BE 34 PI - BE 34 PSI

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "BE 34 P - BE 34 PS - BE 34 PI - BE 34 PSI"

Transkript

1 BE 34 P - BE 34 PS - BE 34 PI - BE 34 PSI Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod na použitie Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod k použití Combinã frigorificã Instalare ºi folosire Kombinált hûtõszekrény/fagyasztó Üzembehelyezés és használat Óýíèåôï øõãåßï/freezer ÅãêáôÜóôáóç êáé ñþóç

2 SK CZ RO HU GR Kombinovaná chladnièka s mraznièkou 1 Pokyny na inštaláciu a použitie Kombinovaná chladnièka s mraznièkou 11 Pokyny pro instalaci a použití Combinã frigorificã 21 Instrucþiuni de instalare ºi folosire Kombinált hûtõszekrény/fagyasztó 31 Üzembehelyezési és használati útmutató Óýíèåôï øõãåßï/freezer 41 Ïäçãßåò ãéá ôçí åãêáôüóôáóç êáé ôç ñþóç Úèinnos a bezpeènos tohoto spotrebièa je možné zaisti : - zverením opráv a údržby výhradne autorizovaným servisným strediskám - vyžadovaním výhradného použitia originálnych náhradných dielov Úèinnost a bezpeènost tohoto spotøebièe lze zajistit: - svìøením oprav a údržby výhradnì autorizovaným servisním støediskùm - vyžadováním výhradního použití originálních náhradních dílù Pentru a garanta eficienþa ºi siguranþa acestui aparat electrocasnic: - adresaþi-vã exclusiv centrelor de asistenþã tehnicã autorizatã. - solicitaþi mereu folosirea de piese de schimb originale. A háztartási eszköz hatékonyságának és biztonságosságának érdekében: - kizárólag hivatalos szervizhez forduljon segítségért - mindig ragaszkodjon eredeti cserealkatrészek használatához Ãéá ôç äéáóöüëéóç ôçò áðïôåëåóìáôéêüôçôáò êáé ôçò áóöüëåéáò áõôþò ôçò ïéêéáêþò çëåêôñéêþò óõóêåõþò: - áðåõèýíåóôå áðïêëåéóôéêü óôá å îïõóéïäïôçìýíá êýíôñá ôå íéêþò õðïóôþñéîçò - íá æçôüôå ðüíôá ôç ñþóç áõèåíôéêþ í á í ôáëëáêôéêþ í

3 Bezpeènos dobrým zvykom UPOZORNENIE Pozorne si preèítajte upozornenia uvedené v tomto návode, pretože obsahujú dôležité pokyny týkajúce sa zachovania bezpeènosti poèas inštalácie, použitia a údržby tohoto spotrebièa. Tento spotrebiè je v zhode s nasledujúcimi smernicami Európskej únie: - 72/23/EHS z 19/02/73 (Nízke napätie) v znení neskorších predpisov; - 89/336/EHS z 03/05/89 (Elektromagnetická kompatibilita) v znení neskorších predpisov. 1. Tento spotrebiè nesmie by nainštalovaný na otvorenom priestore, a to ani v prípade, keï sa jedná o priestor krytý prístreškom; jeho vystavenie dažïu a búrkam je ve¾mi nebezpeèné. 2. Smie by používaný len dospelými osobami a to výhradne na konzerváciu a zamrazovanie jedál, pod¾a pokynov uvedených v tomto návode. 3. Nedotýkajte sa spotrebièa bosými nohami alebo mokrými rukami èi nohami. 4. Neodporúèame vám používa predlžovacie káble a rozvodky. Ak je chladnièka nainštalovaná uprostred nábytkovej zostavy, skontrolujte, èi kábel nie je nebezpeène prehnutý alebo stlaèený. 5. Pri odpojovaní zástrèky zo zásuvky elektrického rozvodu nikdy na ahajte za kábel alebo za chladnièku: je to ve¾mi nebezpeèné. 6. Nedotýkajte sa vnútorných chladiacich èastí, obzvláš v prípade, keï máte mokré ruky, pretože by ste si mohli spôsobi omrzliny alebo sa zrani. Nevkladajte si do úst kocky ¾adu práve vybraté z mraznièky, pretože by ste si mohli spôsobi omrzliny. 7. Nezaèínajte èistenie ani údržbu bez toho, aby ste najprv neodpojili el. zástrèku. 8. Pred odvozom starej chladnièky vyraïte z èinnosti prípadný uzáver, aby sa zabránilo tomu, že hrajúce sa deti ostanú uväznené vo vnútri spotrebièa. 9. V prípade poruchy, skôr ako sa obrátite na servisnú službu, preèítajte si kapitolu Vyskytol sa nejaký problém? a skontrolujte, èi nemôžete sami odstráni prípadnú poruchu. Pri odstraòovaní poruchy sa nikdy nepokúšajte o prístup k vnútorným èastiam spotrebièa. 10. S výmenou prívodného kábla sa obrá te na Servisné stredisko. V niektorých prípadoch je zapojenie zrealizované pomocou špeciálnych svoriek, inokedy je pri prístupe k spojom vyžadované špeciálne náradie. 11. Nepoužívajte vo vnútri priestoru urèeného na uskladnenie potravín elektrické prístroje, ktoré nie sú doporuèené výrobcom. 12. Po skonèení životnosti spotrebièa obsahujúceho plyn cyklopentán ako súèas izolaènej peny a prípadne plyn R600a (izobután) v chladiacom okruhu, je potrebné ho pred odvozom na skládku odpadu patrièným spôsobom zabezpeèi. Za týmto úèelom sa obrá te na vášho predajcu alebo na príslušnú miestnu organizáciu. Inštalácia Pre správnu èinnos spotrebièa a zachovanie nízkej spotreby elektrickej energie je dôležité, aby bola správne vykonaná jeho inštalácia. Ventilácia Kompresor a kondenzátor vydávajú teplo a vyžadujú preto dobrú ventiláciu. Ich použitie v prostredí s nedostatoènou ventiláciou sa preto neodporúèa. Spotrebiè má by nainštalovaný v prostredí vybavenom vetracím otvorom (oknom alebo balkónovými dverami), ktorý zaistí dostatoènú výmenu vzduchu a nebude pritom zdrojom nadmernej vlhkosti. Poèas inštalácie dbajte na to, aby nedošlo k zakrytiu alebo upchatiu vetracích mriežok, umožòujúcich potrebnú ventiláciu spotrebièa. Na zabezpeèenie dostatoènej ventilácie spotrebièa je potrebné ponecha : - vzdialenos medzi vrchnou èas ou spotrebièa a prípadnými kusmi nábytku nachádzajúcimi sa nad ním, minimálne 10 cm; - vzdialenos medzi boènými èas ami spotrebièa a prípadnými kusmi nábytku / boènými stenami, minimálne 5 cm. Vzdialenos od zdrojov tepla Vyhnite sa umiestneniu spotrebièa na mieste vystavenom pôsobeniu priamych slneèných lúèov, v blízkosti elektrického šporáka alebo podobných spotrebièov. Vodorovná poloha Spotrebiè musí by vyrovnaný do vodorovnej polohy; keï nie je podlaha, na ktorej je umiestnený rovná, je potrebné vodorovnú polohu nastavi prostredníctvom nastavite¾ných predných nožièiek. Pripojenie k elektrickému rozvodu a uzemnenie Pred pripojením k elektrickému rozvodu je potrebné skontrolova, èi hodnota napätia uvedená na výkonovom štítku, umiestnenom v ¾avej dolnej èasti, v blízkosti zásuvky na zeleninu, odpovedá napätiu elektrického rozvodu vášho bytu / domu, a èi je zásuvka riadne uzemnená, v súlade so zákonom o bezpeènosti elektrických rozvodov 46/90. V prípade chýbajúceho uzemnenia výrobca nezodpovedá za prípadné následky. Nepoužívajte rozvodky alebo redukcie. Spotrebiè umiestnite tak, aby bol umožnený vo¾ný prístup k zásuvke, ku ktorej je pripojený. Je k dispozícii dostatoèný príkon? Zásuvka elektrického rozvodu musí by schopná zabezpeèi príkon odpovedajúci maximálnemu výkonu spotrebièa, uvedený na výkonovom štítku, umiestnenom v ¾avej dolnej èasti, v blízkosti zásuvky na zeleninu. Pred pripojením k elektrickému rozvodu Po preprave spotrebièa je potrebné ho umiestni do vertikálnej polohy a pred jeho pripojením do zásuvky elektrického rozvodu vyèka najmenej 3 hodiny. 1 SK

4 Poh¾ad zblízka B H + - A C D E F G I A Displej chladnièky Slúži k zobrazeniu teploty nastavenej v chladiacom priestore B Tlaèidlo rýchleho ochladenia Jeho stlaèenie (sprevádzané rozsvietením kontrolky "D") umožòuje zníži teplotu v chladiacom priestore na minimum. C Otoèný gombík regulácie teploty chladiaceho priestoru Tento gombík umožòuje nastavenie teploty chladnièky do jednej z nasledujúcich polôh: vypnutie chladnièky; ECO optimálna teplota pri nízkej spotrebe; Holiday aktivácia funkcie dovolenka. D Žltá kontrolka rýchleho ochladenia K rozsvieteniu tejto kontrolky dochádza pri aktivácii rýchleho ochladenia, stlaèením tlaèidla "B" E Zelená kontrolka Ak je táto kontrolka rozsvietená, znamená to, že spotrebiè je pripojený k elektrickému rozvodu. F Kontrolka rýchleho zmrazenia K rozsvieteniu tejto kontrolky dochádza pri stlaèení tlaèidla rýchleho zmrazenia "H". G Otoèný gombík regulácie teploty mraziaceho priestoru Tento gombík umožòuje nastavenie teploty mraznièky do jednej z nasledujúcich polôh: vypnutie chladnièky; ECO optimálna teplota pri nízkej spotrebe. Pamätajte na to, že môžete vypnú èinnos celého spotrebièa (vrátane chladnièky) otoèením gombíka do polohy. H Tlaèidlo rýchleho ochladenia Jeho stlaèenie (sprevádzané rozsvietením žltej kontrolky "F") umožòuje zmrazenie èerstvých jedál. I Displej mraznièky Slúži k zobrazeniu teploty nastavenej v mraziacom priestore. J Vy ahovate¾ný držiak s vieèkom K Vy ahovate¾ný držiak na rôzne predmety L Držiak na konzervy M Misky na výrobu ¾adu N Nastavite¾né nožièky O Chladiaci priestor urèený na konzerváciu P Mraziaci priestor urèený na zamrazovanie a konzerváciu Q Zásuvka na ovocie a zeleninu R Zberný kanálik na odmrazenú vodu S Nádoba na mäso a na syry T Vy ahovate¾né a výškovo nastavite¾né police U "Aircooler" SK 2

5 U J T K S R Q K L P M O N N Uvedenie kombinovanej chladnièky do èinnosti UPOZORNENIE Po preprave spotrebièa je potrebné ho umiestni ho do vertikálnej polohy a pred jeho pripojením do zásuvky elektrického rozvodu vyèka najmenej 3 hodiny. Pred vložením potravín do chladnièky dokonale vyèistite jej vnútro vlažnou vodou a bikarbonátom. Ochranná doba motora. Tento model je vybavený istièom a preto sa neznepokojujte, ak poèas inštalácie nedôjde k okamžitému spusteniu motora; bude aktivovaný automaticky približne po uplynutí 8 minút. Obdobne sa spotrebiè zachová pri každom prerušení napájania, bez oh¾adu na to, èi sa bude jedna o výpadok el. prúdu alebo vami zvolené vypnutie (napríklad pri èistení alebo odmrazovaní chladnièky). Po pripojení zástrèky do zásuvky elektrického rozvodu sa uistite, že je zelená kontrolka "E" rozsvietená, a že otoèný gombík mraznièky "G" sa nenachádza v polohe " ". Chladiaci priestor (chladnièka) Otoète gombíkom "C" do jednej zo stredných polôh a po uplynutí nieko¾kých hodín budete môc vloži do chladnièky k tomu urèené jedlá. Mraziaci priestor (mraznièka) Otoète gombík "G" do jednej zo stredných polôh a stlaète tlaèidlo rýchleho zamrazovania "H" (kontrolka "F" sa rozsvietia a na displeji mraznièky bude zobrazená teplota -35 C). Po dosiahnutí optimálnej teploty vo vnútri mraznièky, žltá kontrolka "F" zhasne. Potom môžete vloži do mraznièky mrazené potraviny. 3 SK

6 Rady pre optimálne využitie chladiaceho priestoru Teplota vo vnútri chladiaceho priestoru je udržovaná automaticky, na hodnote nastavenej prostredníctvom otoèného gombíka regulácie teploty. menší chlad väèší chlad Chladiaci priestor vašej chladnièky je vybavený zariadením Aircooler, ktoré umožòuje vynikajúcu konzerváciu potravín a zjednodušený spôsob použitia spotrebièa, vïaka: - rýchlemu obnoveniu teploty: po otvorení dvierok je optimálna teplota obnovená ve¾mi rýchlo, èo umožòuje lepšiu konzerváciu. - homogénnu distribúciu teploty umožòujúcu uloženie potravín na ¾ubovolné miesto. B A B A - Fúkaný vzduch, ktorý sa pri styku s chladnou stenou ochladí B - Nasávaný teplejší vzduch Po naplnení chladiaceho priestoru po návrate z ve¾kého nákupu, použite funkciu Super Cool (aktivovate¾nú stlaèením tlaèidla "B"), aby bola èo najrýchlejšie dosiahnutá optimálna prevádzková teplota. Po uplynutí potrebnej doby bude uvedená funkcia zrušená automaticky. Pozorne sledujte naše rady týkajúce sa maximálnej doby konzervácie: žiadne jedlo, ani to najèerstvejšie, nezostane neporušené ve¾mi dlho. Je potrebné ma tiež na pamäti skutoènos, že i keï opak sa zdá pravdou, varené jedlá nie je možné skladova dlhšie než surové. Chladiaci priestor je vybavený praktickými vy ahovate¾nými policami, výškovo nastavite¾nými vïaka príslušným vodiacim drážkam (obr. 1). Toto riešenie umožòuje vklada do uvedeného 1 priestoru i ve¾ké nádoby a znaène rozmerná jedlá. Inovaèný tvar políc umožòuje ich výškové 2 nastavenie bez toho, že by bolo potrebné úplne vytiahnu policu. A B Vkladajte len studené alebo, nanajvýš vlažné jedná, a vyhnite sa vkladaniu teplých jedál: spôsobili by bezprostredné zvýšenie vnútornej teploty s následnou nadmernou zá ažou kompresora a zvýšením spotreby elektrickej energie. Taktiež sa vyhnite vkladaniu tekutín v otvorených nádobách, pretože by zapríèinili zvýšenie vlhkosti vo vnútri chladnièky s následnou tvorbou námrazy. Venujte pozornos tomu, aby ste neumiestnili nádoby (plastové, sklené) tak, aby boli v priamom kontakte s chladiacou stenou (zadnou). Mohlo by to spôsobi poškodenie potravín, zvýši spotrebu elektrickej energie a u¾ahèi tvorbu kondenzátu (na potravinách, na nádobách, atd.). Play Zone (obr. 2) Nová polica Play Zone umožòuje rýchlo ochladi všetky f¾aše, plechovky a integrátory a ma ich neustále pohodlne po ruke. Keï sa Play Zone nachádza na prvej sklenenej polici, umiestnite do nej f¾aše ve¾kých a stredných rozmerov jednoduchým uložením. Takto bude napr. víno uchované najlepším možným spôsobom. Po jej ohnutí a zachytení v príslušných západkách, nachádzajúcich sa po stranách police, je možné uloži plechovky (v hornej èasti), integrátory (v strednej èasti) a niektoré plechovky a integrátory opatrne umiestni do zvyšnej èasti police. Pri ukladaní plechoviek dbajte na to, aby sa nedostali do styku so zadnou stenou chladnièky. Play Zone môže by použitá ako bežná polica (po jej vložení na urèené miesto), jednoducho umývate¾ná taktiež v umývaèke riadu. Ideálna poloha police s Play Zone je v strede. Obr. 2 Obr. 1 SK 4

7 Rady pre optimálne využitie mraziaceho priestoru Pri príprave jedál urèených na zamrazenie postupujte pod¾a príslušného návodu. Potravina, ktorá bola rozmrazená, i keï len èiastoène, nesmie by nikdy opä zamrazená: je potrebné ju uvari a následne skonzumova (do 24 hodín) alebo opä zamrazi. Èerstvé potraviny urèené na zamrazenie nesmú prís do styku s už zamrazenými alebo mrazenými potravinami, ale je potrebné ich umiestni do hornej èasti mraziaceho priestoru M, v ktorej je teplota nižšia než -18 C a je preto ideálnou na zamrazenie jedál. Netreba zabudnú na to, že správna konzervácia zamrazených potravín závisí od rýchlosti ich zamrazenia. Maximálne denné množstvo zamrazených potravín je uvedené na výkonovom štítku umiestnenom vo vnútri chladiaceho priestoru. Pri prvom použití alebo po dlhodobej neèinnosti mraznièky, môžete zamrazova potraviny až po dosiahnutí prevádzkových parametrov zariadenia. Keï je spotrebiè už v prevádzke, zmrazenie môže by vykonané dvoma spôsobmi: 1. U malého množstva potravín, neprevyšujúceho maximálnu kapacitu uvedenú na výkonovom štítku, staèí jednoducho stlaèi tlaèidlo zmrazenia "H" (rozsvietená žltá kontrolka "F") a vloži jedlá urèené na zmrazenie. Po uplynutí 24 hodín alebo po dosiahnutí optimálnej teploty, dôjde k automatickému zrušeniu funkcie rýchleho ochladenia (zhasnutie žltej kontrolky "F"). 2. Pri ve¾kom množstve jedál urèených na zmrazenie (až po maximálne množstvo uvedené na výkonovom štítku) stlaète a držte stlaèené tlaèidlo zmrazenia "H" až pokia¾ žltá kontrolka nezaène rýchlo blika. Po uplynutí 24 hodín žltá kontrolka prestane blika (ostane rozsvietená neprerušovaným svetlom). Teraz môžete pristúpi k vloženiu jedál urèených na zamrazenie. Po uplynutí ïalších 24 hodín dôjde automaticky k vypnutiu tlaèidla (zhasnutiu žltej kontrolky). Poèas zamrazovania potravín neotvárajte dvierka mraznièky. Na zabezpeèenie optimálnej konzervácie a následného rozmrazenia je vhodné rozdeli jedlá na menšie porcie, aby ich bolo možné rozmrazi rýchlejšie a rovnomernejšie. Na obaloch vyznaète ich obsah a dátum zamrazenia. Za úèelom zväèšenia využite¾ného objemu v mraziacom priestore môžete vybra strednú zásuvku a umiestni potraviny priamo na dosku výparníka. Po naplnení mraziaceho priestoru sa presvedète, èi je možné bez problémov zavrie dvierka. V prípade výpadku elektrického prúdu alebo pri výskyte poruchy neotvárajte dvierka mraznièky v snahe zabráni zvýšeniu vnútornej teploty. Pri dodržaní uvedeného postupu je možné uchova mrazené a zamrazené jedlá bez zmeny ich vlastností približne 9-14 hodín. Nevkladajte do mraznièky plné f¾aše: pri zamrazení, pri ktorom všetky tekutiny zväèšujú svoj objem, by mohli prasknú. Misky na ¾ad Tento nový spôsob použitia misiek na ¾ad je chránený výhradným patentom spoloènosti Merloni. Skutoènos, že sú umiestnené na vnútornej strane dvierok chladiaceho priestoru zabezpeèuje lepšiu ergonómiu a jednoduchšie èistenie: ¾ad už tak viac neprichádza do styku s jedlami umiestnenými v mraznièke; ïalej sa je možné, vïaka tomuto umiestneniu, vyhnú sa kvapkaniu vody vo fáze plnenia (súèas ou príslušenstva je tiež kryt slúžiaci na zakrytie otvoru po naplnení misiek vodou). Spôsob použitia (obr. 3) Naplòte misku vodou prostredníctvom príslušného otvoru až po oznaèenú úroveò (MAX WATER LEVEL), dbajúc pritom, aby nedošlo k jej prekroèeniu: naplnenie väèším množstvom vody než je stanovené, bude ma za následok tvorbu ¾adu, ktorý by mohol bráni vypúš aniu kúskov ¾adu. V prípade, ak ste použili nadmerné množstvo tekutiny, bude potrebné vyèka na rozpustenie ¾adu, vyprázdni misku a zopakova celú operáciu naplnenia. Po naplnení misky prostredníctvom príslušného otvoru, ju pootoète o 90. Na základe princípu spojených nádob voda naplní príslušné formièky a následne bude možné zakry otvor prostredníctvom príslušného uzáveru a umiestni misku na svoje miesto na vnútornej strane dvierok. Po vytvorení ¾adu postaèí pobúcha miskou o tvrdý podklad, aby sa vytvorené kúsky ¾adu uvo¾nili a bolo ich možné vysypa tým istým otvorom, ktorým bola naplnená voda. Na u¾ahèenie uvo¾nenia kúskov ¾adu je potrebné navlhèi vonkajšiu stranu misky vodou. UPOZORNENIE: pri každom naplnení vodou je treba skontrolova, èi je miska úplne prázdna a èi sa v nej nenachádzajú zvyšky ¾adu. Minimálna doba potrebná na optimálnu tvorbu ¾adu je približne 8 hodín. Obr. 3 5 SK

8 Sprievodca pri použití mraznièky Mäso a ryby 'UXK 3HþHQpDYDUHQp hovädzie %DOHQLH 2GOHåDQLH GQL.RQ]HUYiFLD PHVLDFH 5R]PUD]HQLH Zabalené do hliníkovej fólie 2 / 3 9 / 10 Nie je potrebné -DK DFLH Zabalené do hliníkovej fólie 1 / 2 6 Nie je potrebné 3HþHQpEUDYþRYp Zabalené do hliníkovej fólie 1 6 Nie je potrebné 3HþHQpDYDUHQp WH DFLH Zabalené do hliníkovej fólie 1 8 Nie je potrebné Bifteky a kare z EUDYþRYpKRPlVD Plátky a kotlety z MDK acieho a hovädzieho Mleté mäso.dågêsoiwrn]dedohqêgrsro\hw\opqxd následne, po 4-5 kusoch, do hliníkovej fólie.dågêsoiwrn]dedohqêgrsro\hw\opqxd následne, po 4-5 kusoch, do hliníkovej fólie V hliníkových nádobách zakrytých polyetylénom ýr QDMþHUVWYHMãLH 6 Nie je potrebné 6 Nie je potrebné 2 3RPDO\YFKODGQLþNH 6UGFHDSHþH V polyetylénových sáþnrfk 3 Nie je potrebné Klobásy V polyetylénovej alebo hliníkovej fólii 2 3RG DGUXKXSRXåLWLD.XUþDWiDPRULDN\ Zabalené do hliníkovej fólie 1 / 3 9 3RPDO\YFKODGQLþNH.DþN\DKXVL V hliníkovej fólii 1 / 4 6 3RPDO\YFKODGQLþNH 'LYpNDþN\EDåDQW\D jarabice V hliníkovej fólii 1 / 3 9 3RPDO\YFKODGQLþNH Zajace a králiky V hliníkovej fólii 3 / 4 6 3RPDO\YFKODGQLþNH -HOH DVUQHF V hliníkovej alebo polyetylénovej fólii 5 / 6 9 3RPDO\YFKODGQLþNH 9H NpU\E\ V hliníkovej alebo polyetylénovej fólii 4 / 6 3RPDO\YFKODGQLþNH Malé ryby 9SRO\HW\OpQRYêFKViþNRFK 2 / 3 Nie je potrebné Kôrovce 9SRO\HW\OpQRYêFKViþNRFK 3 / 6 Nie je potrebné Mäkkýše V hliníkových alebo plastikových QiGREiFKVYRGRXDVR RX 3 3RPDO\YFKODGQLþNH Varené ryby V hliníkovej alebo polyetylénovej fólii 12 V teplej vode 3UDåHQpU\E\ 9SRO\HW\OpQRYêFKViþNRFK 4 / 6 Priamo na panvici SK 6

9 Ovocie a zelenina 'UXK 3UtSUDYD 7HUPRVWHULOL ]ifldplq %DOHQLH.RQ]HUYiFLD PHVLDFH 5R]PUD]HQLH Jablká a hrušky 2O~SD ]RãXSN\D SRNUiMD QDN~VN\ 2' V nádobách zaliatych sirupom 12 3RPDO\YFKODGQLþNH Marhule, broskyne, þhuhãqhdvolyn\ 2GN{VWNRYD DRO~SD 1' / 2' V nádobách zaliatych sirupom 12 3RPDO\YFKODGQLþNH Jahody, moruše DþXþRULHGN\ 9\þLVWL XP\ DQHFKD Y\VFKQ~ V nádobách, zakryté cukrom 10 / 12 3RPDO\YFKODGQLþNH Varené ovocie 2YRFQpã DY\ Karfiol Kapusta a NDSXVWLþNy 3RNUiMD XYDUL D SUHSDVtURYD 8P\ SRNUiMD DY\WODþL 5R]REUD QDN~VN\D termosterili-]ryd YRYRGH VFLWUyQRYRXã DYRX 9QiGREiFKSULGD cukru 9QiGREiFKGRFKXWL cukrom 12 Pomaly YFKODGQLþNH 10 / 12 3RPDO\YFKODGQLþNH 2' V polyetylé-qryêfkviþnrfk 12 Nie je potrebné 9\þLVWL DXP\ UR]GUREL 1' / 2' V polyetylé-qryêfkviþnrfk 10 / 12 Pri teplote prostredia Hrach 2O~SD ãxsnxdxp\ 2' V polyetylé-qryêfkviþnrfk 12 Nie je potrebné =HOHQiID]X ND 8P\ DSRNUiMD QDN~VN\ 2 V polyetylé-qryêfkviþnrfk 10 / 12 Nie je potrebné Mrkva, paprika a þhuyhqiuhsd 3RNUiMD QDSOiWN\RO~SD XP\ 3' / 4' V polyetylé-qryêfkviþnrfk 12 Nie je potrebné +XE\DãSDUJ D 8P\ DSRNUiMD 3' / 4' 9ViþNRFKDOHERQiGREiFK 6 Pri teplote prostredia Špenát 8P\ DSRNUiMD QDGUREQR 2' V polyetylé-qryêfkviþnrfk 12 Pri teplote prostredia Zeleninová zmes na polievku 8P\ DSRNUiMD QDN~VN\ 3' 9ViþNRFKYPDORP PQRåVWYH 6 / 7 Pri teplote prostredia 5{]QHMHGOi 3UtSUDYD 7HUPRVWHULOL ]ifld %DOHQLH.RQ]HUYiFLD PHVLDFH 5R]PUD]HQLH Chlieb V polyetylé-qryêfkviþnrfk 4 Torty V polyetylé-novej fólii 6 Pri teplote prostredia DOHERYFKODGQLþNH 3ULWHSORWHSURVWUHGLDDXYDUL pri teplote 100/200 C â DKDþND V plastikových nádobách 6 Maslo Varené jedlá, polievky Vajcia V originálnom balení, zabalené ešte do hliníkovej fólie Rozdelené do plastikových nádob =DPUD]L EH]ãNUXSLQ\Y PDOêFKPQRåVWYiFK Pri teplote prostredia DOHERYFKODGQLþNH 6 9FKODGQLþNH 3 / 6 10 Pri teplote prostredia a v teplej vode Pri teplote prostredia aleeryfkodgqlþnh 7 SK

10 Rady umožòujúce ušetri - Správna inštalácia To znamená ïaleko od zdrojov tepla, od pôsobenia priamych slneèných lúèov, v dobre vetranej miestnosti, pri rešpektovaní minimálnych vzdialeností uvedených v kapitole Inštalácia/Ventilácia. - Správny stupeò chladu Nadmerný chlad je synonymom nadmernej spotreby - Správna miera naplnenia Aby bolo možné správne konzervova vložené jedlá, studený vzduch musí ma možnos pohybova sa vo¾ne vo vnútri chladnièky. Prílišné naplnenie bráni tomuto pohybu a má za následok zvýšenú zá až kompresora. - Zatvorené dvierka Otvárajte vašu chladnièku èo najmenej, pretože zakaždým keï k tomu dôjde, uniká z nej ve¾ká èas studeného vzduchu. Na obnovenie optimálnej teploty musí motor pracova dlho, spotrebujúc ve¾ké množstvo energie. - Dobrý stav tesnení Udržujte ich v èistom a v dobrom stave, aby správne priliehali na dvierka; iba tak bude možné zabráni úniku chladu. - Žiadne teplé jedlá Teplá nádoba vložená do chladnièky zvýši teplotu v priemere o nieko¾ko stupòov. Nechajte ho preto, pred vložením do chladnièky vychladnú pri teplote prostredia. - Kontrola stavu námrazy v mraznièke Kontrolujte hrúbku námrazy na policiach mraznièky a v prípade vytvorenia nadmernej vrstvy vykonajte ihneï odmrazenie (Viï nasledujúcu kapitola Ako ju udrža vo forme ). Zvukové a vizuálne alarmy Alarm upozoròujúci na otvorené dvierka Otvorenie dvierok chladnièky na dlhšiu dobu ako na dve minúty bude signalizované zvukovým signálom. K jeho zrušeniu dôjde pri zatvorení dvierok. Alarm upozoròujúci na neprimerané ohrievanie mraznièky 1.Nadmerné ohrievanie mraznièky je signalizované zvukovým signálom a blikaním dvoch žltých kontroliek "D" a "F". Súèasne sa na displeji mraznièky "I" zobrazí poruchové hlásenie "A1", oznamujúce nebezpeèné prehriatie. Aby nedošlo k opätovnému zamrazeniu jedál, mraznièka bude udržova teplotu približne 0 C, ponechajúc vám možnos spotrebova potraviny do 24 hodín, alebo ich po uvarení opä zamrazi. Prostredníctvom príslušného postupu na zrušenie alarmu (otvori a zatvori dvierka chladnièky) je možné zruši zvukový signál. Návrat k bežnej èinnosti je možný po pretoèení otoèného gombíka mraznièky "G" do polohy " " (vypnutie chladnièky) a následnom zapnutí výrobku. 2. Keï teplota aj naïalej stúpa k príliš vysokým hodnotám, dôjde k opätovnej signalizácii prostredníctvom zvukového signálu a dve žlté kontrolky "D" a "F" zaènú blika. Súèasne sa na displeji mraznièky "I" zobrazí poruchové hlásenie "A2" oznamujúce nebezpeèné prehriatie. Odporúèa sa vykona kontrolu stavu jedla. Mohlo by sa totiž sta, že bude potrebné ho vyhodi. Jedlo nesmie by v žiadnom prípade opätovne zamrazené, s výnimkou zmrazenia po predošlom uvarení. Aby nedošlo k opätovnému zmrazeniu jedla, mraznièka bude udržovaná na teplote približne 0 C. Prostredníctvom príslušného postupu na zrušenie alarmu (otvori a zatvori dvierka chladnièky) je možné zruši zvukový signál. Návrat k bežnej èinnosti je možný po pretoèení otoèného gombíka mraznièky "G" do polohy " " (vypnutie chladnièky) a následnom zapnutí výrobku. SK 8

11 Ako je možné udrža ju vo forme Pred zahájením akejko¾vek operácie spojenej s èistením alebo odmrazovaním, odpojte spotrebiè od elektrického rozvodu (pretoète otoèný gombík "G" do polohy a " " vytiahnite zástrèku zo zásuvky). V prípade, že uvedený postup nebude dodržaný, mohlo by dôjs k aktivácii alarmu. UPOZORNENIE: alarm, ktorý sa aktivuje v uvedenom prípade nie je signálom poruchy. Za úèelom obnovenia správnej èinnosti výrobku pretoète otoèný gombík "G" najprv do polohy " " a následne do požadovanej polohy. Odmrazenie UPOZORNENIE: nepoškoïte chladiaci okruh. Pozor na to, aby ste v snahe urýchli odmrazenie nepoužili mechanické èistiace prostriedky alebo iné náradie než to, ktoré doporuèuje výrobca. Odmrazenie chladiaceho priestoru. Tento spotrebiè je vybavený automatickým odmrazovaním a rozmrazená voda je odvádzaná smerom k zadnej èasti, prostredníctvom príslušného odpadu (obr. 4), z ktorého sa pôsobením tepla pochádzajúceho u kompresora odparuje. Jediná operácia, ktorú musíte pravidelne vykonáva spoèíva vo vyèistení odpadového otvoru s cie¾om zabezpeèi plynulý odvod rozmrazenej vody. Spôsob odmrazenia mraziaceho priestoru - Z èasu na èas odstráòte vytvorenú námrazu škrabkou z príslušenstva (nepožívajte nože alebo iné kovové predmety). - Ak hrúbka námrazy presiahne 5 mm, je potrebné vykona naozajstné odmrazenie. Postupujte nasledovne: deò pred odmrazovaním stlaète tlaèidlo zmrazenia "H" a držte ho stlaèené až do rozsvietenia žltej kontrolky "F". Dodá potravinám potrebný nával mrazu navyše. Po uplynutí 24 hodín dôjde k automatickému zrušeniu funkcie zmrazenia, ale môžete ju aktivova opätovným stlaèením vyššie uvedeného tlaèidla. Pretoète otoèný gombík termostatu "G" do polohy. UPOZORNENIE: následkom tejto operácie bude vypnutie celého spotrebièa (vrátanie chladiaceho priestoru). Zaba¾te všetky mrazené a zmrazené jedlá do novinového papiera a uložte ich buï do chladnièky alebo na iné chladné miesto. Nechajte otvorené dvierka, aby došlo k úplnému odstráneniu námrazy. Celú operáciu môžete urýchli použitím nádob s vlažnou vodou. Spotrebiè je vybavený príslušným systémom, ktorý umožòuje zachytáva vodu pochádzajúcu z odmrazovania do nádoby, ktorá sa umiestòuje pod spotrebiè (postupujte pod¾a návodu na obrázku 5). Pred opätovným zapnutím spotrebièa ho vyèistite a dôkladne osušte. Pamätajte, že motor sa nezapne ihneï, ale až po uplynutí 8 minút. Czyszczenie i konserwacja lodówko-zamra arki FUNKCIA DOVOLENKA. Tvorba pliesní a nepríjemných zápachov vznikajúcich vo vnútri vypnutej chladnièky poèas dovolenky už nie je problémom: staèí aktivova funkciu Dovolenka (príslušným nastavením otoèného gombíka "C"). Uvedeným spôsobom je zabezpeèované udržovanie teploty vo vnútri chladiaceho priestoru, pri súèasnej nízkej spotrebe, na hodnote približne 15 C (môžete pri nej konzervova napr. líèidla a kozmetiku) a èinnos mraziaceho priestoru na minimálnej hodnote potrebnej na konzerváciu vložených jedál. Pred zahájením èistenia chladnièky pretoète otoèný gombík "G" do polohy " " a následne vytiahnite zástrèku zo zásuvky. - Vaša chladnièka bola vyrobená z hygienicky nezávadných materiálov, ktoré nešíria zápachy, ale na udržanie tohto stavu je potrebné zaisti, aby vkladané jedlá boli vždy riadne chránené a uzatvorené, aby sa zabránilo vzniku ažko odstránite¾ných škvàn alebo nepríjemných zápachov. - Len voda a bikarbonát. Na èistenie vnútra i vonkajšku používajte mäkkú špongiu namoèenú vo vlažnej vode so sódou bikarbónou a pridajte tiež úèinný dezinfekèný prostriedok. V prípade, že doma žiadny nemáte, môžete použi i neutrálne mydlo (napr. Marseillské mydlo). - Èo sa nesmie používa. Nikdy nepoužívajte drôtenky s drsnými èasticami, bielidlo ani amoniak. Použitie rozpúš adiel a podobných prípravkov je prísne zakázané. - Všetko, èo môže byt odstránené umyte v teplej vode, mydlom alebo èistiacim prostriedkom na riad a pred uložením na pôvodné miesto riadne opláchnite a osušte. - A èo sa týka zadnej èasti? Tu sa zachytáva a zhromažïuje prach spôsobujúci niektoré problémy v riadnej èinnosti prístroja. Na jeho odstránenie požite stredne ve¾ký nástavec vášho vysávaèa a odstráòte ho pri výkone nastavenom na poloviènú úroveò. A ve¾mi opatrne! - Po období dlhotrvajúcej neèinnosti. Keï sa rozhodnete v letnom období chladnièku vypnú, je potrebné vyèisti vnútrajšok a ponecha otvorené dvierka. - Výmena žiarovky vnútorného osvetlenia. Pri výmene žiarovky vnútorného osvetlenia chladiaceho priestoru, odpojte zariadenie od elektrického rozvodu a vymeòte poškodenú žiarovku za inú, s výkonom nepresahujúcim 15 W. Prístup k žiarovke "A" je možný po odskrutkovaní centrálnej upevòovacej A skrutky "B", umiestnenej v zadnej èasti krytu žiarovky, spôsobom znázorneným na obr. 6. B Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 9 SK

12 Vyskytol sa nejaký problém? Nedochádza k rozsvieteniu zelenej kontrolky Skontrolovali ste, èi: nie je vypnutý hlavný vypínaè elektrického rozvodu v byte; je zástrèka správne zasunutá do zásuvky elektrického rozvodu; je zásuvka fungujúca; vyskúšajte zapoji zástrèku do inej zásuvky v miestnosti. Nedochádza k uvedeniu motora do chodu Skontrolovali ste, èi: ubehlo 8 minút od zapnutia? Tento model je vybavený istièom, ktorý umožní uvedenie motora do chodu len po uplynutí 8 minút od zapnutia. Kontrolky svietia slabým svetlom Vyskúšajte nanovo zasunú zástrèku do zásuvky po jej pootoèení Chladnièka a mraznièka chladia nedostatoène Skontrolovali ste, èi: sú dvierka riadne zatvorené a èi nie sú poškodené tesnenia; dierka nie sú otvárané príliš èasto; otoèné gombíky regulácie teploty sa nachádzajú v správnej polohe; chladnièka alebo mraznièka nie sú naplnené príliš. Keï aj po všetkých kontrolách prístroj naïalej nefunguje ako by mal, a porucha, ktorú ste zistili naïalej pretrváva, zavolajte do najbližšieho Servisného strediska a uveïte nasledujúce informácie: druh poruchy, oznaèenie modelu (Mod.) a príslušné èísla (S/N). uvedené na výkonovom štítku umiestnenom v ¾avej dolnej èasti, v blízkosti zásuvky na zeleninu (viï príklady na nasledujúcich obrázkoch). Mod. RG 2330 TI Cod S/N V- 50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w Total Gross Bruto Brut Gross Bruto Brut Net Util Utile Compr. R 134 a Test Pressure Syst. HIGH-235 Kompr. kg 0,090 P.S-I. LOW 140 Made in Italy Gross Bruto Brut Freez. Capac Poder de Cong kg/24 h 4,0 Class Clase N Classe Nikdy nezverujte opravu neautorizovanému technickému personálu a nepripus te inštaláciu neoriginálnych náhradných dielov. Potraviny v mraznièke sú zamrazené príliš Skontrolovali ste, èi: otoèné gombíky regulácie teploty sa nachádzajú v správnej polohe; potraviny nie sú v styku s chladnejšou zadnou èas ou. Motor zostáva v chode bez prerušenia Skontrolovali ste, èi: bol vypnutý vypínaè zmrazovania (rozsvietená alebo blikajúca kontrolka); sú dvierka správne zatvorené alebo èi nie sú príliš èasto otvárané; nie je príliš vysoká vonkajšia teplota. hrúbka námrazy nepresahuje 2-3 mm. Prístroj vydáva nadmerný hluk. Skontrolovali ste, èi: je chladnièky umiestnená do vodorovnej polohy: bola umiestnená medzi kusmi nábytku alebo predmety, ktoré vibrujú a spôsobujú hluk; chladiaci plyn nachádzajúci sa vo vnútri spôsobuje ¾ahký hluk aj keï je kompresor vypnutý (nejedná sa o vadu). Na dne chladnièky sa nachádza voda Skontrolovali ste, èi: odpadový otvor na rozmrazenú vodu nie je upchatý SK 10

13 Bezpeènost je dobrým zvykem UPOZORNÌNÍ Pozornì si pøeètìte upozornìní uvedená v tomto návodì, nebo obsahují dùležité pokyny týkající se zachování bezpeènosti pøi instalaci, použití a údržbì tohoto spotøebièe. Tento spotøebiè je ve shodì s následujícími smìrnicemi Evropské unie: - 72/23/EHS z 19/02/73 (Nízké napìtí) ve znìní pozdìjších pøedpisù; - 89/336/EHS z 03/05/89 (Elektromagnetická kompatibilita) ve znìní pozdìjších pøedpisù. 1. Tento spotøebiè nesmí být instalován na otevøeném prostoru, a to ani v pøípadì, jedná-li se o prostor krytý pøístøeškem; jeho vystavení dešti a bouøkám je velice nebezpeèné. 2. Smí být používán pouze dospìlými osobami, a to výhradnì na uskladnìní a zamrazování jídel, dle pokynù uvedených v tomto návodì. 3. Nedotýkejte se spotøebièe bosýma nohama nebo mokrýma rukama èi nohama. 4. Nedoporuèujeme vám použití prodlužovacích kabelù a rozdvojek. Je-li chladnièka nainstalována uprostøed nábytkové sestavy, zkontrolujte, zda kabel není nebezpeènì prohnut nebo stlaèen. 5. Pøi odpojování zástrèky ze zásuvky elektrického rozvodu nikdy netahejte za kabel nebo za chladnièku: je to velice nebezpeèné. 6. Nedotýkejte se vnitøních chladicích èástí, zejména máte-li mokré ruce, protože byste si mohli zpùsobit omrzliny nebo se zranit. Nevkládejte si do úst kostky ledu bezprostøednì vytažené z mraznièky, protože byste si mohli zpùsobit omrzliny. 7. Nezahajujte èištìní ani údržbu, aniž byste nejdøíve odpojili zástrèku. 8. Døíve než vám pøijdou vyzvednout starou chladnièku, vyøaïte z èinnosti pøípadný uzávìr, aby se zabránilo pøípadnému uvìznìní hrajících si dìtí uvnitø spotøebièe. 9. V pøípadì poruchy, døíve než se obrátíte na servisní službu, pøeètìte si kapitolu Vyskytl se nìjaký problém? a zkontrolujte, zda nemùžete sami odstranit pøípadnou poruchu. Nikdy se pøi odstraòovaní poruchy nepokoušejte o pøístup k vnitøním èástem spotøebièe. 10. S výmìnou pøívodního kabelu se obra te na Servisní støedisko. V nìkterých pøípadech je zapojení realizováno použitím speciálních svorek, jindy se pøi pøístupu ke spojùm vyžaduje použití speciálního náøadí. 11. Nepoužívejte uvnitø prostoru urèeného na uskladnìní potravin elektrické pøístroje, které nejsou doporuèeny výrobcem. 12. Po ukonèení životnosti spotøebièe obsahujícího plyn cyklopentan jako souèást izolaèní pìny a pøípadnì plyn R600a (isobutan) v chladicím okruhu, je nezbytné jej pøed odvozem na skládku odpadu patøièným zpùsobem zabezpeèit. Za tímto úèelem se obra te na vašeho prodejce nebo na pøíslušnou místní organizaci. Instalace Pro správnou èinnost spotøebièe a zachování nízké spotøeby elektrické energie je dùležité, aby byla správnì provedena jeho instalace. Ventilace Kompresor a kondenzátor vydávají teplo a vyžadují proto dobrou ventilaci. Jejich použití v prostøedí s nedostateènou ventilací se proto nedoporuèuje. Spotøebiè má být nainstalován v prostøedí vybaveném vìtracím otvorem (oknem nebo balkónovými dveømi), který zajistí dostateènou výmìnu vzduchu a nebude pøitom zdrojem nadmìrné vlhkosti. Bìhem instalace dbejte na to, aby nedošlo k zakrytí nebo ucpání vìtracích møížek, umožòujících potøebnou ventilaci spotøebièe. K zabezpeèení potøebné ventilace spotøebièe je tøeba ponechat: - vzdálenost minimálnì 10 cm mezi vrchní èástí spotøebièe a pøípadnými kusy nábytku nacházejícími se nad ním; - vzdálenost minimálnì 5 cm mezi boèními èástmi spotøebièe a pøípadnými kusy nábytku/boèními stìnami. Vzdálenost od zdrojù tepla Vyhnìte se umístìní spotøebièe na místì vystaveném pùsobení pøímých sluneèních paprskù, poblíž elektrické trouby nebo podobných spotøebièù. Vodorovná poloha Spotøebiè musí být uveden do vodorovné polohy; není-li podlaha, na níž je umístìn, rovná, je tøeba vodorovnou polohu seøídit prostøednictvím nastavitelných pøedních nožièek. Pøipojení k elektrickému rozvodu a uzemnìní Pøed realizací pøipojení k elektrickému rozvodu je tøeba zkontrolovat, zda hodnota napìtí uvedená na výkonovém štítku, umístìném v levé dolní èásti, poblíž zásuvky na zeleninu, odpovídá napìtí elektrického rozvodu vašeho bytu/domu, a zda je zásuvka øádnì uzemnìna, v souladu se zákonem o bezpeènosti elektrických rozvodù 46/90. V pøípadì, že chybí uzemnìní, výrobce neodpovídá za pøípadné následky. Nepoužívejte rozvodky nebo redukce. Spotøebiè umístìte tak, aby byl umožnìn volný pøístup k zásuvce, ke které je pøipojen. Je k dispozici dostateèný pøíkon? Zásuvka elektrického rozvodu musí být schopna zabezpeèit pøíkon odpovídající maximálnímu výkonu spotøebièe, uvedenému na výkonovém štítku, který je umístìn v levé dolní èásti, poblíž zásuvky na zeleninu. Pøed pøipojením k elektrickému rozvodu Po pøepravì spotøebièe je tøeba umístit jej do vertikální polohy a pøed jeho pøipojením do zásuvky elektrického rozvodu vyèkat nejménì 3 hodiny. 11 CZ

14 Pohled zblízka B H + - A C D E F G I A Displej chladnièky Slouží k zobrazení teploty nastavené v chladicím prostoru. B Tlaèítko rychlého ochlazení Jeho stisknutí (provázeno rozsvícením kontrolky "D") umožòuje snížit teplotu v chladícím prostoru na minimum. C Otoèný knoflík regulace teploty chladícího prostoru Tento knoflík umožòuje nastavení teploty chladnièky do jedné z následujících poloh: vypnutí chladnièky; ECO optimální teplota pøi nízké spotøebì; Holiday aktivace funkce dovolená. D Žlutá kontrolka rychlého ochlazení K rozsvícení této kontrolky dochází pøi aktivaci rychlého ochlazení stisknutím tlaèítka "B" E Zelená kontrolka Je-li tato zelená kontrolka rozsvícena, znamená to, že spotøebiè je pøipojen k elektrickému rozvodu. F Kontrolka rychlého zmrazení K rozsvícení této kontrolky dochází pøi stisknutí tlaèítka rychlého zmrazení "H". G Otoèný knoflík regulace teploty mrazícího prostoru Tento knoflík umožòuje nastavení teploty mraznièky do jedné z následujících poloh: vypnutí chladnièky; ECO optimální teplota pøi nízké spotøebì; Pamatujte také na to, že mùžete vypnout celý spotøebiè (vèetnì chladnièky) otoèením knoflíku do polohy " ". H Tlaèítko rychlého ochlazení Jeho stisknutí (provázené rozsvícením žluté kontrolky "F") umožòuje zmrazení èerstvých jídel. I Displej mraznièky Slouží k zobrazení teploty nastavené v mrazicím prostoru. J Vytažitelný držák s víèkem K Vytažitelný držák na rùzné pøedmìty L Držák na láhve M Misky pro výrobu ledu N Nastavitelné nožièky O Chladící prostory urèené ke konzervaci P Mrazící prostor urèený k zamrazování a konzervaci Q Zásuvka na ovoce a zeleninu R Sbìrný kanálek na odmraženou vodu S Krabice na maso a sýry T Vytažitelné a výškovì nastavitelné police U "Aircooler" CZ 12

15 U J T K S R Q K L P M O N N Uvedení kombinované chladnièky do provozu UPOZORNÌNÍ Po pøepravì spotøebièe je tøeba umístit jej do vertikální polohy a pøed jeho pøipojením do zásuvky elektrického rozvodu poèkat nejménì 3 hodiny. Pøed vložením potravin do chladnièky dokonale vyèistìte její vnitøek vlažnou vodou a bikarbonátem. Ochranná doba motoru. Tento model je vybaven jistièem, a proto se neznepokojujte, pokud bìhem instalace nedojde k okamžitému spuštìní motoru; bude aktivován automaticky po uplynutí pøibližnì 8 minut. Obdobnì se spotøebiè zachová pøi každém pøerušení napájení, a to bez ohledu na to, bude-li se jednat o výpadek proudu nebo o vámi nastavené vypnutí (napøíklad pøi èištìní nebo odmrazování mraznièky). Po pøipojení zástrèky do zásuvky elektrického rozvodu se ujistìte, že je zelená kontrolka "E" rozsvícena, a že se otoèný knoflík mraznièky "G" nenachází v poloze " ". Chladící prostor (chladnièka) Otoète knoflík "C" do jedné ze støedních poloh a po uplynutí nìkolika hodin budete moci vložit do chladnièky k tomu urèená jídla. Mrazící prostor (mraznièka) Otoète knoflík "G" do jedné ze støedních poloh a stisknìte tlaèítko "H" rychlého zamrazení (dojde k rozsvícení kontrolky "F" a na displeji mraznièky bude zobrazena teplota -35 C). Po dosažení optimální teploty uvnitø mraznièky zhasne žlutá kontrolka "F". Nyní mùžete vložit mražené potraviny do mraznièky. 13 CZ

16 Rady pro optimální využití chladícího oddílu Teplota uvnitø chladícího prostoru je udržována automaticky na hodnotì nastavené prostøednictvím otoèného knoflíku regulace teploty. menší chlad vìtší chlad Chladící prostor vaší chladnièky je vybaven zaøízením "Aircooler" Vestavìné chlazení typu Ariston), které umožòuje vynikající konzervaci potravin a zjednodušený zpùsob použití spotøebièe, a to díky: - rychlému obnovení teploty: po otevøení dvíøek je optimální teplota obnovena velmi rychle, což umožòuje lepší konzervaci. - homogenní distribuci teploty umožòující uložit potraviny na libovolnou polici. B A B A - Foukaný vzduch, který se pøi styku s chladnou stìnou ochladí B - Nasávaný teplejší vzduch Po naplnìní chladícího oddílu po návratu z velkého nákupu použijte funkci Super Cool (aktivovatelnou stisknutím tlaèítka "B"), aby byla co nejrychleji dosažena optimální provozní teplota. Po uplynutí potøebné doby se uvedená funkce automaticky zruší. Pozornì sledujte naše rady ohlednì maximální doby konzervace: žádné jídlo, ani to nejèerstvìjší, nezùstane pøíliš dlouho neporušené. Rovnìž je tøeba mít na pamìti fakt, že, na rozdíl od všeobecného mínìní, vaøená jídla nelze skladovat déle než syrová. Chladící oddíl je vybaven praktickými vytažitelnými policemi, výškovì nastavitelnými díky pøíslušným vodicím drážkám (obr. 1). Toto øešení umožòuje vkládat do 1 uvedeného prostoru také veliké nádoby a znaènì rozmìrná jídla. Inovaèní tvar 2 polic umožòuje jejich výškové nastavení bez nutnosti úplného vytažení polic. obr. 1 A B Vkládejte pouze studená, nanejvýš vlažná jídla, a vyhnìte se vkládání teplých jídel: zpùsobila by bezprostøední zvýšení vnitøní teploty a tím nadmìrnou zátìž kompresoru s následným nárùstem spotøeby elektrické energie. Rovnìž nevkládejte dovnitø tekutiny v otevøených nádobách, protože by zapøíèinily zvýšení vlhkosti uvnitø chladnièky a následnou tvorbu námrazy. Neumís ujte nádoby (plastové, sklenìné) tak, aby byli v pøímém kontaktu se zadní chladící stìnou. Mohlo by dojít ke zkažení potravin, ke zvýšení spotøeby elektrické energie nebo by se mohl zaèít tvoøit kondenzát (na jídle, na nádobách, atd.). Play Zone (obr. 2) V nové polici "Play Zone" je možno rychle ochladit všechny flašky, plechovky a integrátory a mít ji neustále pohodlnì pøi ruce. Pokud se "Play Zone" nachází v první sklenìné polici, položte do ní flašky velkých a støedních rozmìrù vodorovnì. Takto bude napø. víno uchováno nejlepším možným zpùsobem. Po jejím ohnutí a zachycení v pøíslušných západkách po stranách police, je možné uložit plechovky (v horní èásti), integrátory (ve støední èásti) a nìkteré plechovky a integrátory opatrnì umístit do zbývající èásti police. Pøi ukládání plechovek dbejte na to, aby se nedotýkaly zadní stìny chladnièky. "Play Zone" mùže být použita také jako bìžná police (vložíli se na urèené místo), jednoduše omývatelná také v myèce nádobí. P Ideální poloha police s "Play Zone" je ve støedu. obr. 2 CZ 14

17 Rady pro optimální využití mrazícího oddílu Pøi pøípravì jídel urèených na zamrazení postupujte dle pøíslušného návodu. Potravina, která byla, i když jen èásteènì, rozmrazena, nesmí být nikdy opìt zmrazena: je tøeba ji uvaøit a následnì zkonzumovat (do 24 hodin) nebo opìt zmrazit. Èerstvé potraviny urèené ke zmrazení nesmí pøijít do styku s již zmraženými nebo mraženými potravinami, ale je tøeba umístit je do horní èásti mrazícího prostoru M, ve které je teplota nižší než -18 C, a je proto ideální pro mražení jídel. Je tøeba nezapomenout na to, že správná konzervace mražených potravin závisí na rychlosti jejich zmrazení. Maximální denní množství mražených potravin je uvedeno na výkonovém štítku umístìném uvnitø chladícího oddílu. Pøi prvním použití mraznièky nebo po období její neèinnosti mùžete mrazit potraviny pouze po dosažení stanovených provozních parametrù zaøízení. Je-li spotøebiè již v provozu, mùže být mražení provedeno dvìma zpùsoby: 1. U malého množství potravin, které nepøevyšuje maximální kapacitu uvedenou na výkonovém štítku, staèí jednoduše stisknout tlaèítko zmrazení "H" (rozsvícená žlutá kontrolka "E") a vložit jídla urèená ke zmražení. Po uplynutí 24 hodin nebo po dosažení optimální teploty dojde k automatickému zrušení funkce rychlého ochlazení (zhasnutí žluté kontrolky D ). 2. U velkého množství jídel urèených ke zmražení (až po maximální množství uvedené na výkonovém štítku) stisknìte tlaèítko zmrazení "H" a držte je stisknuto až do doby, kdy žlutá kontrolka "E" zaène rychle blikat. Po uplynutí 24 hodin žlutá kontrolka pøestane blikat (nepøerušované svìtlo). Nyní mùžete pøistoupit k vložení jídel urèených na zmražení. Po uplynutí dalších 24 hodin dojde automaticky ke vypnutí tlaèítka (zhasnutí žluté kontrolky). Bìhem zmrazování potravin neotvírejte dvíøka mraznièky. K zabezpeèení optimální konzervace a následného rozmrazení je vhodné rozdìlit jídla na menší porce, aby je bylo možné rozmrazit rychleji a rovnomìrnì. Na obalech vyznaète jejich obsah a datum zmrazení. Pro získání vìtšího využitelného prostoru v mrazícím oddílu mùžete vytáhnout støední zásuvku a umístit potraviny pøímo na desku výparníku. Po naplnìní mrazícího prostoru se pøesvìdète, zda lze bez problémù zavøít dvíøka. V pøípadì výpadku elektrického proudu nebo pøi výskytu poruchy neotvírejte dvíøka mraznièky, abyste zabránili zvýšení vnitøní teploty. Použitím uvedeného postupu lze uchovat mražená a zmražená jídla beze zmìny jejich vlastností pøibližnì 9-14 hodin. Nevkládejte do mraznièky plné láhve: pøi zmrazení, pøi kterém všechny tekutiny zvìtšují svùj objem, by mohly prasknout. Misky na led Tento nový zpùsob použití misek na led je chránìn výhradním patentem spoleènosti Merloni. Fakt, že jsou umístìny na vnitøní stranì dveøí chladícího oddílu, zabezpeèuje lepší ergonomii a snadnìjší èištìní: led již tak více nepøichází do styku s jídly umístìnými v mraznièce; díky tomuto umístìní se lze rovnìž vyhnout kapání vody ve fázi plnìní (souèástí pøíslušenství je také kryt sloužící k zakrytí otvoru po naplnìní misek vodou). Zpùsob použití (obr. 3) Naplòte misku vodou prostøednictvím pøíslušného otvoru až po oznaèenou úroveò (MAX WATER LEVEL), a dbejte pøitom na to, aby nedošlo k jejímu pøekroèení: naplnìní vìtším množstvím vody, než je stanovené množství, bude mít za následek tvorbu ledu, který by mohl bránit vypouštìní kouskù ledu. V pøípadì, že jste použili nadmìrné množství tekutiny, bude tøeba vyèkat rozpuštìní ledu, vyprázdnit misku a zopakovat celou operaci naplnìní. Po naplnìní misky prostøednictvím pøíslušného otvoru, ji pootoète o 90. Na základì principu spojených nádob voda naplní pøíslušné formièky a následnì bude možné uzavøít otvor pøíslušným uzávìrem a umístit misku na její místo na vnitøní stranì dvíøek. Po vytvoøení ledu postaèí poklepat miskou o tvrdý podklad, aby se vytvoøené kousky ledu uvolnily a bylo je možné vysypat stejným otvorem, kterým byla naplnìna voda. Pro ulehèení uvolnìní kouskù ledu je tøeba navlhèit vnìjší stranu misky vodou. UPOZORNÌNÍ: pøi každém naplnìní vodou je nutno zkontrolovat, zda je miska zcela prázdná a zda se v ní nenacházejí zbytky ledu. Minimální doba potøebná k optimální tvorbì ledu je pøibližnì 8 hodin. Obr CZ

18 Prùvodce pøi použití mraznièky Maso a ryby 'UXK 3HþHQpDYD HQp KRY ]t %DOHQt 2GOHåHQt GQ\.RQ]HUYDFH P VtFH 5R]PUD]HQt Zabaleno do hliníkové fólie 2 / 3 9 / 10 Není nutné -HKQ þt Zabaleno do hliníkové fólie 1 / 2 6 Není nutné 3HþHQpYHS RYp Zabaleno do hliníkové fólie 1 6 Není nutné 3HþHQpDYD HQpWHOHFt Zabaleno do hliníkové fólie 1 8 Není nutné Bifteky a karé z YHS RYpKRPDVD.DåGêSOiWHN]DEDOHQGRSRO\HW\OHQXD QiVOHGQ GRKOLQtNRYpIyOLHSR-5 kusech 6 Není nutné Plátky a kotlety z MHKQ þtkrdkry ]tkr.dågêsoiwhn]dedohqgrsroyetylenu a QiVOHGQ GRKOLQtNRYpIyOLHSR-5 kusech 6 Není nutné Mleté maso V hliníkových nádobách zakrytých polyetylenem Co QHMþHUVWY Mãt 2 3RPDOXYFKODGQLþFH Srdce a játra 9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtFK 3 Není nutné Klobásy V polyetylenové nebo hliníkové fólii 2 3RGOHGUXKXSRXåLWt.X DWDDNURFDQL Zabaleno do hliníkové fólie 1 / 3 9 3RPDOXYFKODGQLþFH Kachny a husy V hliníkové fólii 1 / 4 6 3RPDOXYFKODGQLþFH 'LYRNpNDFKQ\EDåDQWL a koroptve V hliníkové fólii 1 / 3 9 3RPDOXYFKODGQLþFH Zajíci a králíci V hliníkové fólii 3 / 4 6 3RPDOXYFKODGQLþFH Jelen a srnec V hliníkové nebo polyetylenové fólii 5 / 6 9 3RPDOXYFKODGQLþFH Velké ryby V hliníkové nebo polyetylenové fólii 4 / 6 3RPDOXYFKODGQLþFH Malé ryby 9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtFK 2 / 3 Není nutné Korýši 9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtFK 3 / 6 Není nutné 0 NNêãL V hliníkových nebo plastikových nádobách s vodou a solí 3 3RPDOXYFKODGQLþFH 9D HQpU\E\ V hliníkové nebo polyetylenové fólii 12 9WHSOpYRG 3UDåHQpU\E\ 9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtch 4 / 6 3 tprqdsiqyl CZ 16

19 Ovoce a zelenina 'UXK Jablka a hrušky 0HUX N\ EURVNYHW HãQ D švestky Jahody, RVWUXåLQ\D ERU YN\ 9D HQpRYRFH OvoFQpã iy\.y WiN Kapusta a NDSXVWLþN\ 3 tsudyd Oloupat slupku a pokrájet na kousky %ODQãtURYiQt PLQ %DOHQt.RQ]HUYDFH P VtFH 5R]PUD]HQt 2' V nádobách, zality sirupem 12 3RPDOXYFKODGQLþFH Odpeckovat a oloupat 1' / 2' V nádobách, zality sirupem 12 3RPDOXYFKODGQLþFH RþLVWLWRPêWDQHFKDW oschnout 3RNUiMHWXYD LWD S HSDVtURYDW 8PêWSRNUiMHWDY\PDþNDW Rozebrat na kousky a REODQãtURYDWYHYRG V FLWUyQRYRXã iyrx V nádobách, zakryty cukrem 9QiGREiFKS LGDW cukru V nádobách, dochutit cukrem 10 / 12 3RPDOXYFKODGQLþFH 12 3RPDOXYFKODGQLþFH 10 / 12 3RPDOXYFKODGQLþFH 2' V polyetyleno-yêfkviþftfk 12 Není nutné 9\þLVWLWDRPêWUR]GURELW 1' / 2' V polyetyleno-yêfkviþftfk 10 / 12 3 LWHSORW SURVW HGt Hrách Oloupat slupku a umýt 2' V polyetyleno-yêfkviþftfk 12 Není nutné Zelené fazole Omýt a pokrájet na kousky 2 V polyetyleno-yêfkviþftfk 10 / 12 Není nutné Mrkev, paprika a WX tq Pokrájet na plátky, oloupat, omýt 3' / 4' V polyetyleno-yêfkviþftfk 12 Není nutné +RXE\DFK HVW Omýt a pokrájet 3' / 4' 9ViþFtFKQHERQiGREiFK 6 3 LWHSORW SURVW HGt Špenát Umýt a pokrájet nadrobno 2' V polyetyleno-yêfkviþftfk 12 3 LWHSORW SURVW HGt =HOHQLQRYiVP V na polévku Omýt a pokrájet na kousky 3' 5 ]QiMtGOD 3 tsudyd %ODQãtURYiQt %DOHQt 9ViþFtFKYPDOpP PQRåVWYt 6 / 7 3 LWHSORW SURVW HGt.RQ]HUYDFH P VtFH 5R]PUD]HQt Chléb V polyetyleno-yêfkviþftfk 4 Dorty V polyetylenové fólii 6 âohkdþnd V plastikových nádobách 6 Máslo 9D HQiMtdla, polévky Vejce V originálním balení zabalené do hliníkové fólie 5R]G OHQ\GRSODVWLNRYêFK nádob =PUD]LWEH]VNR isn\y malých nádobách 3 LWHSORW SURVW HGt nebo v chldgqlþfh 3LWHSORW SURVW HGtDXYD LW SLWHSORW ƒ& 3 LWHSORW SURVW HGt QHERYFKODGQLþFH 6 9FKODGQLþFH 3 / LWHSORW SURVW HGtDY WHSOpYRG 3 LWHSORW SURVW HGt QHERYFKODGQLþFH 17 CZ

20 Rady umožòující ušetøit - Správná instalace To znamená daleko od zdrojù tepla, od pùsobení pøímých sluneèních paprskù, v dobøe vìtrané místnosti, s respektováním minimálních vzdáleností uvedených v kapitole Instalace/Ventilace. - Správný stupeò chladu Nadmìrný chlad je synonymem nadmìrné spotøeby - Správná míra naplnìní Pro správnou konzervaci vložených jídel musí být chladu uvnitø chladnièky umožnìn volný pohyb. Pøílišné naplnìní brání tomuto pohybu a má za následek zvýšenou zátìž kompresoru. - Zavøená dvíøka Otevírejte vaši chladnièku co nejménì, protože z ní pokaždé uniká velká èást studeného vzduchu. Pro obnovení optimální teploty musí motor dlouho pracovat pøi spotøebì velkého množství energie. - Dobrý stav tìsnìní Udržujte je èisté a v dobrém stavu, aby správnì pøiléhalo na dvíøka; pouze tak lze zamezit úniku chladu. - Žádná teplá jídla Teplý hrnec vložený do chladnièky zvýší teplotu v prùmìru o nìkolik stupòù. Nechte jej proto pøed vložením do chladnièky vychladit pøi teplotì prostøedí. - Kontrola stavu námrazy v mraznièce Kontrolujte tlouš ku námrazy na policích mraznièky a v pøípadì vytvoøení nadmìrné vrstvy námrazy proveïte ihned odmrazení (Viz následující kapitolu Jak ji udržet ve formì ). Zvukové a vizuální alarmy Alarm upozoròující na otevøená dvíøka Otevøení dvíøek chladnièky na dobu delší než dvì minuty, bude signalizováno zvukovým signálem. K jeho zrušení dojde pøi zavøení dvíøek. Alarm upozoròující na abnormální ohøívání mraznièky 1. Pøehøívání mraznièky je ohlášeno zvukovým signálem a blikáním dvou žlutých kontrolek "D" a "F". Souèasnì se na displeji mraznièky "I" zobrazí poruchové hlášení "A1" oznamující nebezpeèné pøehøátí. Aby nedošlo k opìtovnému zmrazení jídel, mraznièka bude udržovat teplotu kolem 0 C, èímž ponechá možnost spotøebovat potraviny do 24 hodin nebo je po uvaøení opìt zmrazit. Zvukový signál lze zrušit pøíslušným postupem pro potlaèení alarmu (otevøít a zavøít dvíøka chladnièky) je možné zrušit zvukový signál. Návrat k bìžné èinnosti je možný po pøetoèení otoèného knoflíku mraznièky "G" do polohy " " (vypnutí chladnièky) a následném opìtovném zapnutí výrobku. 2. Pokud teplota i nadále stoupá, dojde k opìtovnému hlášení prostøednictvím zvukového signálu a blikání dvou žlutých kontrolek "D" a "F". Souèasnì se na displeji mraznièky "I" zobrazí poruchové hlášení "A2" oznamující nebezpeèné pøehøátí. Doporuèuje se provést kontrolu stavu jídla, mohlo by se stát, že je bude tøeba vyhodit. Jídlo nesmí být v žádném pøípadì znovu zamrazeno, s výjimkou zmrazení po pøedešlém uvaøení. Aby nedošlo k opìtovnému zmražení jídla, mraznièka bude udržována na teplotì kolem 0 C. Zvukový signál lze zrušit použitím pøíslušného postupu pro potlaèení alarmu (otevøít a zavøít dvíøka chladnièky) je možné zrušit zvukový signál. Návrat k bìžné èinnosti je možný po pøetoèení otoèného knoflíku mraznièky "G" do polohy " " (vypnutí chladnièky) a následném opìtovném zapnutí výrobku. CZ 18

MBAA 4531 CV MBAA 4533 CV

MBAA 4531 CV MBAA 4533 CV Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod k použití Combinã frigorificã Instalare ºi folosire Kombinált hûtõszekrény/fagyasztó Üzembehelyezés és használat Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod na použitie

Více

BCS 333 A VE I. Kombinovaná chladnička s mrazničkou. Návod k instalaci a obsluze

BCS 333 A VE I. Kombinovaná chladnička s mrazničkou. Návod k instalaci a obsluze BCS 333 A VE I Kombinovaná chladnička s mrazničkou Návod k instalaci a obsluze BCS 333 A VE I CZ Kombinovaná chladnička s mrazničkou Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste

Více

MTA 401 V. Dvoudveøová chladnièka s mraznièkou. Návod k instalaci a obsluze

MTA 401 V. Dvoudveøová chladnièka s mraznièkou. Návod k instalaci a obsluze MTA 401 V Dvoudveøová chladnièka s mraznièkou Návod k instalaci a obsluze MTA 401 V CZ Kombinovaná chladnička s mrazničkou Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil

Více

MBA3831V MBA3832V MBA3833V MBA3834V MBA3835V. Kombinovaná chladnièka s mraznièkou. Návod k instalaci a obsluze

MBA3831V MBA3832V MBA3833V MBA3834V MBA3835V. Kombinovaná chladnièka s mraznièkou. Návod k instalaci a obsluze MBA3831V MBA383V MBA3833V MBA3834V MBA3835V Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod k instalaci a obsluze MBA3831V MBA3833V MBA3834V MBA383V MBA3835V CZ Kombinovaná chladnička s mrazničkou Návod k instalaci

Více

Instalace Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek Umístìní a zapojení Umístìní Umístìní do vodorovné polohy Elektrické zapojení

Instalace Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek Umístìní a zapojení Umístìní Umístìní do vodorovné polohy Elektrické zapojení Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA I Italiano, 1 English, 9 Français, 17 E Espanol, 25 RO Românã, 49 BAAAN 12 GB PL Polski, 33 HU Magyar, 57 F Èesky, 41 Obsah Instalace, 42 Umístìní a zapojení Zamìnitelnost

Více

Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Na libovolné polici. ryby. Salámy, chléb. Na libovolné polici

Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Na libovolné polici. ryby. Salámy, chléb. Na libovolné polici Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA PL Polski, 1 SK Slovensky, 31 RO HU Românã, 11 Magyar, 21 SL Èesky, 41 Slovenšèina, 51 Obsah Instalace, 42 Umístìní a zapojení Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek

Více

Instalace Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek Umístìní a zapojení Umístìní Umístìní do vodorovné polohy Elektrické zapojení

Instalace Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek Umístìní a zapojení Umístìní Umístìní do vodorovné polohy Elektrické zapojení Návod k použití 2-DVEØOVÁ CHLADNIÈKA PL Polski, 1 HU Magyar, 11 Èesky, 21 Obsah Instalace, 22 Umístìní a zapojení Zamìnitelnost smìru otevírání dvíøek Popis zaøízení, 23 Celkový pohled Pøíslušenství, 24

Více

'UXKÃMtGOD. FKODGQLþN\ Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Na libovolné polici. ryby. 9D HQiÃMtGOD.

'UXKÃMtGOD. FKODGQLþN\ Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Nad zásuvkami s ovocem a zeleninou Na libovolné polici. ryby. 9D HQiÃMtGOD. Návod k použití 2-DVEØOVÁ CHLADNIÈKA GB English,1 Dansk, 9 Suomi, 17 SV Svenska, 25 HU Magyar, 49 RA 24 L DK NO Norsk, 33 Èesky, 57 SF D Deutsch, 41 Obsah Instalace, 58 Umístìní a zapojení Zamìnitelnost

Více

Popis spotřebiče. Liší se počtem a polohou. A.I.R SYSTEM

Popis spotřebiče. Liší se počtem a polohou. A.I.R SYSTEM Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA/MRAZNIÈKA I GB F Obsah Instalace, 50 Umístìní a zapojení Italiano, 1 DE Deutsch, 37 English, 13 Èesky, 49 Français,25 Popis zaøízení, 51-52 Celkový pohled Ovládací

Více

60833049CZ.fm Page 12 Friday, April 8, 2005 12:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ

60833049CZ.fm Page 12 Friday, April 8, 2005 12:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ 60833049CZ.fm Page 12 Friday, April 8, 2005 12:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT ODDÍL

Více

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci Model: SE - 115 CH 2A Návod k obsluze a instalaci JAK INSTALOVAT Teplota Místnosti Chladnièky ve tøídì N jsou schopny provozu v prostøedí od 16 O C - 32 O C Vyvážení Pøední nožky vyšroubujte tak, aby spotøebiè

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL 6cz33020.fm Page 11 Thursday, February 13, 2003 3:38 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT

Více

PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY STRANA 13 RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ STRANA 13 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ STRANA 14

PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY STRANA 13 RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ STRANA 13 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ STRANA 14 33124Cz.fm5 Page 12 Wednesday, February 23, 2000 9:06 AM CZ OBSAH PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY STRANA 13 RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ STRANA 13 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ STRANA 14 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT A ÈISTIT MRAZICÍ ODDÍL JAK ÈISTIT CHLADICÍ ODDÍL

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT A ÈISTIT MRAZICÍ ODDÍL JAK ÈISTIT CHLADICÍ ODDÍL 6cs33025.fm5 Page 11 Wednesday, March 6, 2002 4:09 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT

Více

Dispunerea în frigider Deasupra casetelor pentru fructe şi verdeţuri Deasupra casetelor pentru fructe şi verdeţuri

Dispunerea în frigider Deasupra casetelor pentru fructe şi verdeţuri Deasupra casetelor pentru fructe şi verdeţuri RO RO 3mm Alimente Carne şi peşte curăţat Brânzeturi proaspete Alimente preparate Salamuri, pâine feliată, ciocolată Fructe şi verdeţuri Ouă Unt şi margarină Sticle, băuturi răcoritoare, lapte Dispunerea

Více

BF 141. Mraznička. Návod k instalaci a použití

BF 141. Mraznička. Návod k instalaci a použití BF 141 Mraznička Návod k instalaci a použití BF 141 Mraznička Návod k instalaci a použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Při vybírání

Více

MBA 3841 C MBA 3842 C MBA 4041 C MBA 4042 C. Kombinovaná chladnièka s mraznièkou. Návod k instalaci a obsluze

MBA 3841 C MBA 3842 C MBA 4041 C MBA 4042 C. Kombinovaná chladnièka s mraznièkou. Návod k instalaci a obsluze MA 3841 C MA 384 C MA 4041 C MA 404 C Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod k instalaci a obsluze MA 3841 C MA 384 C MA 4041 C MA 404 C CZ Kombinovaná chladnička s mrazničkou Návod k instalaci a obsluze

Více

Chladnička No-Frost. Návod k instalaci a použití MTA 45D2 NF BS

Chladnička No-Frost. Návod k instalaci a použití MTA 45D2 NF BS Chladnička No-Frost Návod k instalaci a použití MTA 45D2 NF BS MTA 45D2 NF BS CZ Kombinovaná chladnička s mrazničkou No-Frost Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT ODDÍL S NÍZKOU TEPLOTOU JAK ODMRAZOVAT A ÈISTIT MRAZNIÈKU

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT ODDÍL S NÍZKOU TEPLOTOU JAK ODMRAZOVAT A ÈISTIT MRAZNIÈKU 6cs33072.fm Page 12 Tuesday, February 3, 2004 5:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT

Více

SA 300 L. Chladnička. Návod k instalaci a obsluze

SA 300 L. Chladnička. Návod k instalaci a obsluze SA 300 L Chladnička Návod k instalaci a obsluze SA 300 L CZ Chladnička Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa.

Více

63733137CZ.fm Page 13 Monday, March 14, 2005 2:48 PM NÁVOD K POUŽITÍ

63733137CZ.fm Page 13 Monday, March 14, 2005 2:48 PM NÁVOD K POUŽITÍ 63733137CZ.fm Page 13 Monday, March 14, 2005 2:48 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ

Více

60802023CZ.fm Page 15 Monday, May 8, 2006 5:43 PM NÁVOD K POUŽITÍ

60802023CZ.fm Page 15 Monday, May 8, 2006 5:43 PM NÁVOD K POUŽITÍ 60802023CZ.fm Page 15 Monday, May 8, 2006 5:43 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ INSTALACE OBECNÝ POPIS PROVOZU CHLADNIÈKY A MRAZNIÈKY

Více

CZ.fm Page 11 Monday, April 11, :24 AM NÁVOD K POUŽITÍ

CZ.fm Page 11 Monday, April 11, :24 AM NÁVOD K POUŽITÍ 61433001CZ.fm Page 11 Monday, April 11, 2005 11:24 AM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ SEZNÁMENÍ S MRAZNIÈKOU ÚDRŽBA A ÈIŠTÌNÍ SERVIS

Více

33502002CZ.fm Page 14 Thursday, March 22, 2007 11:54 AM NÁVOD K POUŽITÍ

33502002CZ.fm Page 14 Thursday, March 22, 2007 11:54 AM NÁVOD K POUŽITÍ 33502002CZ.fm Page 14 Thursday, March 22, 2007 11:54 AM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT

Více

6cs3057.fm Page 93 Friday, June 11, :38 PM NÁVOD K POUŽITÍ

6cs3057.fm Page 93 Friday, June 11, :38 PM NÁVOD K POUŽITÍ 6cs3057.fm Page 93 Friday, June 11, 2004 5:38 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM MRAZNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZNIÈKU JAK ODMRAZOVAT A ÈISTIT

Více

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV 50 http://cs.yourpdfguides.com/dref/668623

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV 50 http://cs.yourpdfguides.com/dref/668623 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ZANUSSI ZV 50. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ZANUSSI ZV 50 v uživatelské

Více

Návod k použití MRAZNIČKY

Návod k použití MRAZNIČKY Návod k použití MRAZNIČKY Pro zajištění maximální výkonnosti a bezpečnosti Vašeho spotřebiče je nutné zajistit aby byl vždy svěřen do opravy pouze autorizovaným opravnám a aby při event. opravách byly

Více

KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA S MRAZNIÈKOU

KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA S MRAZNIÈKOU KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA S MRAZNIÈKOU Návod k obsluze, údržbì a instalaci Návod na obsluhu, údržbu a ištaláciu Modely: LC - 17 AD LC - 17 ADX CH 33 OBSAH Instalace...2 Všeobecný popis... 3 Uvedení do provozu...

Více

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING D GB F NL I E P RU CZ GR MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D

Více

CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ

CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ 60801007CZ.fm Page 1 Wednesday, December 28, 2005 12:02 PM CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ A. Chladicí oddíl 1. Zásobníky na ovoce a zeleninu 2. Police krytu zásuvky 3. Police / Prostor na police 4. Termostat

Více

Návod k použití Mmrazící truhla 7080 077-00 GTP 26 705

Návod k použití Mmrazící truhla 7080 077-00 GTP 26 705 Návod k použití Mmrazící truhla 7080 077-00 GTP 26 705 Pokyn pro likvidaci Balení je vyrobeno z recyklovatelného materiálu. - vlnitá lepenka/lepenka - formované díly z pìnového polystyrénu - fólie z polyetylénu

Více

ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 75 (RB 70 I) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU

ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 75 (RB 70 I) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA EGYAJTÓS HÛTÕSZEKRÉNY JÉGKÉSZÍTÕ REKESSZEL ZT 75 (RB 70 I) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ CZ PL SK HU 200364696 KE/Za/123. (03.)

Více

Návod na použitie LWMR-210

Návod na použitie LWMR-210 Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V

Více

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 7120113

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 7120113 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 7120113 1. Úvod FK6300 je přístroj, který umožňuje nejen odečítat a měřit spotřebu elektrické energie, ale lze jej použít také jako časovač sepnutí a vypnutí pro elektronické přístroje.

Více

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,

Více

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných

Více

R 24. Chladnièka. Návod k instalaci a obsluze

R 24. Chladnièka. Návod k instalaci a obsluze R 24 Chladnièka Návod k instalaci a obsluze R 24 CZ Dvoudveøová chladnièka s mraznièkou Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici,

Více

seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8

seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 seznam dílù 1/7 zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 orientaèní mìøítko plastová podložka M10 zobrazení WIND CBP

Více

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si

Více

Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl

Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl 1/7 CZ - Krok 0 Otevøete krabici a umístìte na ní obì desky ( nejlépe na zemi ) SK - Krok 0 Otvorete krabicu a umiestnite na òu

Více

BA 13 Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod k pou ití

BA 13 Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod k pou ití BA 13 Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod k použití Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Pokyny pro instalaci a použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI

Více

KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Návod na použitie

KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Návod na použitie KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO Model: DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K Návod na použitie Obsah I. Všeobecné bezpečnostné predpisy 1 II. Technické údaje 2 III. Ovládacie prvky 3 IV. Schéma zapojenia 3

Více

Návod na montáž. Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124

Návod na montáž. Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124 6300 9047-10/2000 SK Pre odborných pracovníkov Návod na montáž Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124 Pred montážou prosím

Více

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si

Více

GEBRAUCHSANLEITUNG - NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI - NÁVOD NA OBSLUHU

GEBRAUCHSANLEITUNG - NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI - NÁVOD NA OBSLUHU KÜHL - GEFRIERKOMBINATION - KOMBINACE CHLADNICKA-MRAZNICKA CH ODZIARKO-ZAMRA ARKA - KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA HÛTÕ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ GEBRAUCHSANLEITUNG - NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI - NÁVOD NA OBSLUHU

Více

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější

Více

MBA 45D1 NF MBA 45D2 NF

MBA 45D1 NF MBA 45D2 NF Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod k použití Combinã frigorificã Instalare ºi folosire Kombinált hûtõszekrény/fagyasztó Üzembehelyezés és használat Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod na použitie

Více

Chladnička a mraznička

Chladnička a mraznička Návod k obsluze Chladnička a mraznička HR-60 CZ SK Český Chladnička Ochrana ivotního prostøedí a likvidace obalu nové chladničky Ne se zbavíte staré chladničky, vyøaïte z provozu pøípadný uzávėr, a to

Více

31102002CZ.fm Page 109 Thursday, August 18, 2005 2:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ

31102002CZ.fm Page 109 Thursday, August 18, 2005 2:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ 31102002CZ.fm Page 109 Thursday, August 18, 2005 2:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM VINNÉHO SKLÍPKU RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ NÌCO O VÍNÌ JAK SPOTØEBIÈ

Více

Návod na používanie C H L A D N I Č K A N A V Í N O

Návod na používanie C H L A D N I Č K A N A V Í N O Návod na používanie 10003453 C H L A D N I Č K A N A V Í N O Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,

Více

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Návod k použití Vysavaè prachu MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Vážení zákazníci, chtìli bychom využít této pøíležitosti a podìkovat vám za zakoupení tohoto

Více

ZANUSSI TRUHLICOVÁ MRAZNIÈKA FAGYASZTÓLÁDA ZAMRZOVALNA SKRINJA ZAMRA ARKA ZFC 410 NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE - KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ - INSTRUKCJA OBS UGI - INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE HU PL RO 820 41 76

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

C A N B U S A U T O A L A R M

C A N B U S A U T O A L A R M NÁVOD NA POUŽITIE H P S 8 4 0 P T L ( S K ) C A N B U S A U T O A L A R M Funkcia ZAPNUTIE ALARMU Stlačte zamykacie tlačítko na pôvodnom diaľkovom ovládači. Aktiváciu potvrdí: Blikanie smeroviek podľa

Více

NÁVOD K POUŽITÍ DIGESTOØE P520-P540-P550-P560- P580-P720-P740-P750- P760-P780 UPOZORNÌNÍ Nejkratší vzdálenost varné desky od spodní plochy digestoøe musí být nejménì 65 cm. Pokud je v návodu na instalaci

Více

MTA 45D2 NFE. Dvoudveřová chladnička s mrazničkou. Návod k instalaci a obsluze

MTA 45D2 NFE. Dvoudveřová chladnička s mrazničkou. Návod k instalaci a obsluze MTA 45D NFE Dvoudveřová chladnička s mrazničkou Návod k instalaci a obsluze MTA 45D NFE Dvoudveřová chladnička s mrazničkou Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil

Více

Instalace konzoly mikrovlnné trouby

Instalace konzoly mikrovlnné trouby Instalace konzoly mikrovlnné trouby Upozornění 1. Abyste zajistili stabilitu měla by být mikrovlnná trouba pevně připevněna zadním panelem zařízení ke skříňce, která bude použita pro instalaci mikrovlnné

Více

CZ Česky Návod k obsluze KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA/MRAZNIČKA

CZ Česky Návod k obsluze KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA/MRAZNIČKA I IBxxAxx IBxxAAxx IBxxAAAx CZ Česky Návod k obsluze KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA/MRAZNIČKA Návod k obsluze, 1 Servisní služba, 2 Popis zařízení, 3 Popis zařízení, 4 Oboustranné otvírání dveří, 5 Instalace,

Více

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu

Více

CE 240 V CE 238 V. Chladnička. Návod k instalaci a obsluze

CE 240 V CE 238 V. Chladnička. Návod k instalaci a obsluze CE 240 V CE 238 V Chladnička Návod k instalaci a obsluze CE 240 V CE 238 V CZ Chladnička Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici,

Více

Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru

Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru

Více

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ 3cz66013.fm5 Page 10 Wednesday, March 27, 2002 5:38 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO MONTÉRA JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ

Více

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé

Více

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné

Více

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

VG 200 Stolní gril. Návod k použití VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.

Více

Návod k používání Návod k používaniu

Návod k používání Návod k používaniu Návod k používání Návod k používaniu ASV 12 EA ASV 14 EA Varování: před použitím nástroje si prosím pozorně přečtěte následující instrukce Varovanie: pred použitím nástroja si prosím pozorne prečítajte

Více

Úvod Varování Instalace

Úvod Varování Instalace Rychlovazaè X5 2v1 Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení vazacího stroje X5 2v1. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Jedná se o tzv. kombinovaný vazaè pro vazbu do plastových i kovových høbetù (pro

Více

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení

Více

Master 6 zones 230VAC for NC actuators

Master 6 zones 230VAC for NC actuators Master 6 zones 230VAC for actuators POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA SK Master 6 zón = pre pohony (bez prúdu zatvorené) 3-5 NÁVOD K OBSLUZE CZ Master modul 230 V stř. pro 6 zón (bez proudu uzavřeno) 6-8 1 2 1. TECHNICKÉ

Více

Gril na prasiatko s elektromotorom

Gril na prasiatko s elektromotorom Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Více

Solárna fotovoltaická sada

Solárna fotovoltaická sada Solárna fotovoltaická sada 1 Používateľský manuál/ Návod na obsluhu Obsah 1 Obsah 2 Čo je v boxe 3 Napájanie fotovoltaických článkov 4 Pripájanie modulov k fotovoltaickým článkom 5 Meranie výstupov digitálnym

Více

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky Nk použití Návod k použití a instalaci GREE CZ Èesky Obsah PROVOZ ÚDRŽBA..... 2........ 3. Popis funkce -... ovladaè 4.... 5.... 6.... 7.... . Bezpeènostní pokyny Pøed použitím zaøízení si peèlivì pøeètìte

Více

MTA 45D2 NFBS MTB 45D2 NF MTB 45D1 NF. No - Frost. Návod k instalaci a obsluze

MTA 45D2 NFBS MTB 45D2 NF MTB 45D1 NF. No - Frost. Návod k instalaci a obsluze MTA 45D2 NFBS MTB 45D2 NF MTB 45D1 NF No - Frost Návod k instalaci a obsluze MTA 45D2 NFBS MTB 45D2 NF MTB 45D1 NF CZ Kombinovaná chladnička s mrazničkou No-Frost Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku,

Více

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač

Více

Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.

Více

BD 292 A BD 292 A S. Chladnička s odděleným mrazákem. Návod k instalaci a obsluze

BD 292 A BD 292 A S. Chladnička s odděleným mrazákem. Návod k instalaci a obsluze BD 292 A BD 292 A S Chladnička s odděleným mrazákem Návod k instalaci a obsluze BD 292 A BD 292 A S Chladnička s odděleným mrazákem Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si

Více

Návod k obsluze Skartovací stroj

Návod k obsluze Skartovací stroj Návod k obsluze Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC 502TCC/602/602CC/007SX Strana 1 Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC/502TCC 602/602CC/007SX Obsah Dùležité bezpeèností

Více

NÁVOD K OBSLUZE PNZ-30 NABÍJECÍ ZDROJ. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 004-01 02/2006

NÁVOD K OBSLUZE PNZ-30 NABÍJECÍ ZDROJ. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 004-01 02/2006 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 58 0 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 004-0 0/006 NABÍJECÍ ZDROJ OBSAH ) Obsah balení ) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Popis nabíjecího zdroje 6) Postup

Více

JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK SPOTŘEBIČ ODMRAZOVAT A ČISTIT JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK SPOTŘEBIČ ODMRAZOVAT A ČISTIT JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE 6cz33013.fm5 Page 11 Tuesday, July 2, 2002 4:30 PM NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTŘEBIČE OVLÁDACÍ PANEL PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ VYUŽITÍ VNITŘNÍHO

Více

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví. CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný

Více

ZANUSSI ZK 24/11 GR (ZLKI 352) KOMBINACE CHLADNIÈKA- NÁVOD K OBSLUZE. KE/Za/49. (01.)

ZANUSSI ZK 24/11 GR (ZLKI 352) KOMBINACE CHLADNIÈKA- NÁVOD K OBSLUZE. KE/Za/49. (01.) ZANUSSI KOMBINACE CHLADNIÈKA- MRAZNIÈKA ZK 24/11 GR (ZLKI 352) NÁVOD K OBSLUZE CZ 1338462 KE/Za/49. (01.) Pøed instalací a použitím spotøebièe si tento návod k obsluze peèlivì pøeètìte. Obsahuje bezpeènostní

Více

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Popis ovládacího panelu Øídící karta ZBX7 je používána pro dálkové ovládání u jednofázových automatických posuvných závor (230 V), série BX-A/BX-B. Karta je vložena

Více

Návod na použitie UPS

Návod na použitie UPS Návod na použitie UPS Popis: UPS je zdroj nepretržitého napájania, online, 230 VAC 50Hz s dvoma výstupmi, USB vstupom na komunikáciu s PC a informačným LCD panelom. Súčasťou balenia sú 2 ks akumulátorov

Více

UMAKOV ZL180 Z SERIA

UMAKOV ZL180 Z SERIA ZL180 Z SERIA , / #+ #! - %, / # + 5., / #+ #! - % 5., / # + Schéma ZL180 1 - Transformátor 2 - Poistka riadiacej jednotky 630mA 3 - Nastavovacie trimre 4 - Programovanie dia¾kového ovládania 5 - Konektor

Více

Bezdrôtová nabíjačka K7

Bezdrôtová nabíjačka K7 Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze odvlhčovače.

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE 3cz53251.fm5 Page 4 Wednesday, June 12, 2002 10:12 AM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE PÉÈE A ÚDRŽBA

Více

Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)

Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8  32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4  32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1) SK Stropný/nástenný držiak reproduktora Solight 1MR1 pokyny k inštalácii POZOR Pred inštaláciou si prečítajte inštalačné pokyny. Tento držiak reproduktora je určený iba k zaveseniu malých reproduktorov,

Více

TomTom Referenčná príručka

TomTom Referenčná príručka TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny

Více

Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA Obsah

Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA Obsah E3D AA X E3D AA S C Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA Obsah Návod k použití Servisní služba Popis zařízení Instalace Uvedení do provozu a použití Údržba a péče Opatření a rady Závady a způsob jejich

Více

Ak potrebujte pomôcť s inštaláciou Home Centra Lite, použite

Ak potrebujte pomôcť s inštaláciou Home Centra Lite, použite Podpora Ak potrebujte pomôcť s inštaláciou Home Centra Lite, použite nenájdete a potrebujete, aby Vám niekto s inštaláciou pomohol, kontaktujte nás na www.homesystem.sk. Poznámka Niektoré moduly systému

Více

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ

Více

MBAA 4031 CV MBAA 4033 CV

MBAA 4031 CV MBAA 4033 CV MBAA 4031 CV MBAA 4033 CV Kombinovaná chladnička s mrazničkou Návod k instalaci a obsluze MBAA 4031 CV MBAA 4033 CV Kombinovaná chladnička s mrazničkou Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme

Více

Bezpeènost - dobré zvyky, které byste mìli dodržovat

Bezpeènost - dobré zvyky, které byste mìli dodržovat Bezpeènost - dobré zvyky, které byste mìli dodržovat UPOZORNÌNÍ Pøeètìte si prosím pokyny uvedené v tomto návodu peèlivì, protože se jedná o dùležité informace týkající se bezpeènosti pøi instalaci, obsluze

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL 3cz33007.fm Page 14 Tuesday, November 19, 2002 3:59 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT

Více

PRVNÍ POUŽITÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE

PRVNÍ POUŽITÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE PRVNÍ POUŽITÍ Připojte spotřebič k přívodu elektrické energie. Teploty pro ideální uchování potravin byly nastaveny již ve výrobě. Pokud zazní zvukový signál, znamená to poplach teploty: stiskněte a podržte

Více

Doplnok k návodu na obsluhu

Doplnok k návodu na obsluhu Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy

Více

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG ÁVOD K OBSUZE A ÚDRŽBÌ ZVÝRAZÌÉ DOPRAVÍ ZAÈKY S ED SVÌTEÝMI ZDROJI D-180B DYASIG Dopravní návìstidla se zabudovaným kmitaèem se používají pro zvýraznìní dopravních zneèek pøi pøechodných dopravních opatøeních,nebo

Více