23TC(I) NÁVOD K MONTÁÎI
|
|
- Zdeněk Čech
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 23TC(I) NÁVOD K MONTÁÎI
2 NÁVOD NA INSTALACI Instalace zafiízení musí b t vykonána kvalifikovan m personálem a musí odpovídat normám platn m v této oblasti. RovnûÏ je tfieba vïdy dodrïovat místní protipoïární normy, pfiedpisy podniku zodpovûdného za rozvod plynu a pfiípadnû nafiízení magistrátu. Zafiízení pfiedstavuje plynov nástûnn kotel na vytápûní místností a ohfiev teplé uïitkové vody, kter pouïívá bitermického mûdûného v mûníku. Jde o kotel s elektronick m ovládáním a automatick m zapalováním, s ionizaãní kontrolou plamene a modulací hofiení pfii vytápûní a ohfiívání vody. Tyto pfiístroje jsou vybaveny uzavfienou spalovací komorou a v závislosti na pouïitém pfiídavném systému odkoufiení jsou zafiazeny do kategorií C12, C22, C32, C42, C52, C62 nebo C82. Hodnoty v mm MONTÁÎNÍ DESKA PLECHOV PÁS Tento spotfiebiã nesmí b t nainstalován v místnostech pouïívan ch jako loïnice, sprcha nebo v místnostech vybaven ch krbem bez samostatného pfiívodu vzduchu. Za úãelem kvalitní instalace si pamatujte, Ïe: - kotel nesmí b t umístûn nad sporák nebo jin spotfiebiã urãen k vafiení - musí b t dodrïeny minimální vzdálenosti od okolního prostfiedí, potfiebné pfii údrïbû. Souãástí sériového vybavení kotle je montáïní deska s instalaãní li tou (obr. 1) Pozice a rozmûry pfiípojek na hydraulick rozvod jsou uvedeny na nákresech. - Pomocí vodováhy vyrovnejte montáïní desku; zkontrolujte, zda je montáïní deska umístûna vodorovnû a zkontrolujte rovnûï, zda je povrch, o kter se bude kotel opírat, rovn ; v pfiípadû potfieby povrch zarovnejte. - Vyznaãte body pro pfiipevnûní - Odeberte montáïní desku a pfiistupte k vyvrtání otvorû - Pfiipevnûte desku ke zdi prostfiednictvím pfiíslu n ch hmoïdinek - Zkontrolujte vodováhou, zda je vyrovnaná do vodorovné polohy. HYDRAULICKÁ P IPOJENÍ Umístûní a rozmûry hydraulick ch pfiípojek jsou uvedeny na obr. 1: A v stup topné vody 3/4" B v stuptuv 1/2" C pfiívod plynu 3/4" D vstup topné vody 3/4" E vstup TUV 1/2" V pfiípadû Ïe tvrdost vody pfievy uje 28 Fr doporuãujeme pouïít zmûkãovaãe vody, aby se zabránilo usazování vodního kamene, k ãemuï u pfiíli tvrdé vody dochází. Otopná soustava musí b t vybavena vhodn m filtrem a musí b t provedena v souladu s: âsn Projektování a montáï ústfiedního vytápûní âsn Zabezpeãovací zafiízení pro ústfiední vytápûní a ohfiívání uïitkové vody Kvalita vody v okruhu TUV má podstatn vliv na moïnost zanesení vnitfiního systému v mûníku, zvlá tû vápenat mi usazeninami. Musí proto splàovat parametry jakosti âsn (teplá uïitková voda) popfi. âsn (pitná voda) hlavnû v ukazatelích tvrdosti (souãet látkov ch koncentrací vápníku a hofiãíku < 2.5 mmol/l). 2 obr. 1 Hodnoty v mm obr. 2 A B C D E INSTALAâNÍ LI TA H 750 P 328 L 400
3 P IPOJENÍ PLYNU Pfiipojení kotlû k pfiívodu plynu musí b t vykonáno v souhlase s platn mi normami pro instalaci. Pfied samotn m pfiipojením je tfieba nejprve zkontrolovat: - Zda druh plynu souhlasí s plynem, pro kter je kotel urãen - âistotu plynového potrubí. obr. 3 Kotle jsou vybaveny tfiíïilov m pohybliv m pfiívodem s vidlicí. Pfiipojují se do síèové zásuvky instalované poblíï kotle tak, aby síèová vidlice byla pfiístupná po instalaci kotle ve smyslu poïadavku âsn EN Zásuvka musí vyhovovat ochranû nulováním, nebo zemnûním a její pfiipojení musí b t dle âsn tak, aby ochrann kolík byl nahofie a stfiední nebo nulovací vodiã byl pfiipojen na pravou dutinku pfii pohledu zpfiedu. SíÈové napûtí musí b t 230 V ±10%. Instalaci zásuvky, pfiipojení prostorového termostatu a servis elektrické ãásti kotle mûïe provádût osoba s odbornou elektrotechnickou kvalifikací dle vyhlá ky ã. 50/1978 Je povinné: - PouÏití magnetotermického vícepólového spínaãe na pfiívodu proudu, kter odpovídá normû CEI-EN (s vzdáleností kontaktû alespoà 3 mm). - PouÏití kabelû o prûmûru 1,5 mm2 a dodrïování pfiipojení L (fáze) N (nulov ). - Provést uzemûní. - Zapojení zásuvky musí odpovídat âsn Je zakázáno pouïití plynov ch nebo vodovodních trubek pro uzemûní pfiístroje. V robce nenese zodpovûdnost za pfiípadné kody, zpûsobené chybûjícím uzemûním nebo nerespektováním toho, co je vyznaãeno v elektrick ch schématech. Systém pfiívodu plynu musí odpovídat spotfiebû kotle a musí b t vybaven v emi bezpeãnostními a kontrolními prvky, které jsou pfiedepsány platn mi normami. Doporuãujeme pouïití filtru odpovídajících rozmûrû. Po vykonané instalaci se pfiesvûdãte, zda v echny spoje perfektnû tûsní. Pfiipojení kotle na plyn musí b t provedeno vïdy oprávnûnou firmou podle vyhlá ky âubp a âbu 21/ 1979 sb.(ve znûní vyhlá ky 554/1990 sb.)a to s pracovníky s kvalifikací podle vyhlá ky FMPE 175/1975 sb.(ve znûní vyhlá ky FMPE 18/1986 sb.) a podle schválené dokumentace pro plynoinstalaci. Pfied kotel musí b t osazen plynov kohout, nebo kulov ventil s atestem pro plyn. Uzávûr plynu musí b t volnû pfiístupn. Kotel je urãen k provozu na zemní plyn o v hfievnosti od 9 do 10,5 kwh/m3 a jmenovitém tlaku v rozvodné síti 18 mbaru a propan o jmenovitém tlaku v rozvodné síti 37 mbaru. P IPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI Kotle opou tí v robu kompletnû vybaveny kabelov mí pfiípoji a je potfieba je pouze pfiipojit k síti elektrické energie, k ãasovému nebo pokojovému termostatu (T.A.), coï je tfieba vykonat prostfiednictvím urãen ch svorek. - Odmontujte kryt svorkovnice od roubováním upevàovacích roubû (obr. 3) - VloÏte pfiívodovou ÀÛru elektrického proudu a ÀÛru pfiipadného T.A. do pfiíslu né úchytky na plá ti (obr. 4) - Protáhnûte ÀÛry pfied plynov m ventilem a ãerpadlem a pfiipojte je k jiï existující skupinû ÀÛr - Vykonejte pfiipojení k elektrické síti a k pfiípadnému pokojovému termostatu podle následujícího schématu (kontakt termostatu pracuje pod napûtím 230 V stfi. proudu) - Pfiimontujte zpátky kryt svorkovnice a upevnûte jej pfiíslu n mi rouby - Upevnûte ÀÛru pfiívodu elektrické energie a pfiípadného T.A. do nosiãe ÀÛry umístûného na plá ti prostfiednictvím pfiíslu ného roubu Zavfiete panel a upevnûte jej rouby. Komponenty jsou napájeny síèov m napûtím. N L obr. 4 3
4 ROZVODOVÉ A FUNKâNÍ ELEKTRICKÉ SCHÉMA ãerná ãerná bílá hnûdá ãervená ãerná edá rûïová modrá hnûdá ãerná Ïlutá zelená ãervená ãerná modrá hnûdá hnûdá modrá ãervená ãerná modrá hnûdá rûïová obr. 5 L Fáze N Nulov vodiã T.L. Havarijní termostat (102 C + 1-3) S.R. Snímaã (NTC) teplot vytápûní S.S. Snímaã (NTC) teplot TUV OPE ízení plynového ventilu E.A.IR Zapalovací a ionizaãní elektroda RL1 Relé pro povolení zapálení RL4 Relé ãerpadla T.F. Spalinov termostat MOD Modulátor P âerpadlo PA Tlakov spínaã vody P2 selet Voliã vypnuto/reset -léto-zima P3 risc Potenciometr nastavení teploty vytápûní 4 obr. 6 P1 san Potenciometr nastavení teploty TUV FA1 Konektor uzemûní TA Pokojov termostat F1 PrÛtokov snímaã TUV CM1 timer off MÛstek pro vylouãení ãasu vypínání a minimálního funkãního reïimu CM2 gpl MÛstek pro volbu zemní plyn - propan FUSE1 Pojistka 1 a 2 LD1 Signálka (ãervená) poruchy LD2 Signálka (zelená) zapojeného pfiívodu napûtí LD3 Signálka (Ïlutá) nedostateãného mnoïství vody TR2 Trasformátor IC21 ídící deska ME Vnûj í svorkovnice Je doporuãená polarizace L-N.
5 NAPLNùNÍ A VYPRÁZDNùNÍ TOPNÉHO SYSTÉMU kotel je vybaven tfiícestn m ventilem, kter je umístûn na vstupu TUV. obr. 7 obr. 8 ZAV ENO OTEV ENO PLNùNÍ VODOU Voda pro první naplnûní i pro dopou tûní musí b t dle âsn ãirá, bezbarvá, bez suspendovan ch látek, oleje a chemicky agresivních pfiímûsí, nesmí b t kyselá (ph niï í neï 7) s minimální uhliãitanovou tvrdostí (max. 3,5 mval/l). V pfiípadû úpravy tvrdosti je nutné pouïít schválené pfiípravky. PLNùNÍ - Zkontrolujte, zda je pfiedbûïné naplnûní expanzní nádoby dostateãné. - Uzávûr na odvzdu Àovacím ventilu uvolnûte alespoà o jednu otoãku - Pomalu napou tûjte tak, Ïe páku tfiícestného ventilu nastavíte na plnûní vodou (obr. 7) dokud se na tlakomûru (je umístûn na panelu) neobjeví hodnota 1,5 bar (obr. 8). - Nyní nastavte páku do pozice otevfieno Poznámka: odvzdu nûní kotle probûhne automaticky prostfiednictvím automatického odvzdu Àovacího ventilu, kter je umístûn na ãerpadle. Zkontrolujte, zda je ventil pro vypou tûní vzduchu otevfien. VYPRÁZDNùNÍ - Pfied tím, neï zaãnete s vyprazdàováním, vypnûte pfiívod elektrické energie tak, Ïe hlavní vypínaã zafiízení nastavíte do polohy vypnuto. - Páku na trojcestném ventilu nastavte do polohy zavfieno (obr. 7). a) Topn systém - Uzavfiete kulové ventily na topném systému. - Zatáhnûte za páãku poji Èovacího ventilu.(obr. 9). b) Systém rozvodu teplé uïitkové vody - Otevfiete kohoutky na v tocích teplé vody obr. 9 5
6 ODVOD SPALIN Kotle musí b t vybaveny pfiíslu n m odkoufiením a pfiívodem vzduchu, v závislosti na typu instalace. Odkoufiení je nedílnou souãástí kotle a je dodáváno v samostatn ch sadách, které umoïàují mnoho variant pfii instalaci. Základní poïadavky na vyústûní odtahû spalin od spotfiebiãû s hofiákem s nucen m pfiívodem spalovacího vzduchu a s nucen m odtahem spalin se fiídí technick mi pravidly TPG - G INSTALACE UZAV ENÉ KOMORY (TYPU C) Kotle musí b t pfiipojeny na souosov nebo zdvojen systém odkoufiení. Bez jeho instalace kotel nesmí b t uvádûn do provozu. obr. 10 C52 C32 C42 C12 C82 C52 C22 C12 C12 C12 Souosé odkoufiení do zdi. Trubky mohou b t i zdvojené, ale v stupy musí b t koncentrické nebo velmi blízké (umístit je do vzdálenosti 50 cm), aby byly vystaveny stejn m povûtrnostním podmínkám. C22 Souosé odkoufiení do spoleãného komína (sání a v dech v jednom komínû). C32 Souosé odkoufiení na stfiechu V stupy jako u C12. C42 Odkoufiení do oddûlen ch, spoleãn ch komínû, které jsou vystaveny obdobn m povûtrnostním podmínkám C52 Odkoufiení oddûlenû do zdi nebo na stfiechu, v kaïdém pfiípadû do rozdíln ch tlakov ch podmínek, v Ïádném pfiípadû v ak do dvou protilehl ch zdí. C82 V dech do samostatného nebo spoleãného komína a nasávání ze zdi. obr. 11 6
7 maximální délka pfiímého, souosého potrubí (m) do 1 od 1 do 4,25 clona (A) ø 44 nainstalovaná nenainstalovaná zkracování délky odkoufiení pfii vloïení kolena (m) ,5 0,85 Koaxiální odkoufiení (ø ) Osovû soubûïná vedení mohou b t orientována ve smûru, kter nejlépe odpovídá potfiebám místnosti. Pfii instalaci postupujte podle návodu, kter se nachází u sady instalaãního pfiíslu enství. Tabulka uvádí dovolené pfiímé vzdálenosti pfii nainstalované clonû ø 44 (A) a bez ní; pfii odmontování clony postupujte opatrnû pákov m mechanismem vytvofien m pomocí roubováku. A obr. 12 Oddkoufiení 2 x ø 80 Odkoufiení mohou b t orientována ve smûru, kter nejlépe odpovídá potfiebám budovy. Vedení spalovacího vzduchu musí b t pfiipojeno k v stupu (B) po odstranûní víka, pfiipevnûného tfiemi rouby. Vedení odpadu spalin musí b t pfiipojeno na v stup (C). A Tabulka uvádí dovolené pfiímé vzdálenosti pfii nainstalované clonû ø 44 (A) a bez ní; pfii odmontování clony postupujte opatrnû pákov m mechanismem vytvofien m pomocí roubováku. maximální délka potrubí ø 80 (m) clona (A) ø 44 zkracování délky odkoufiení pfii vloïení kolena (m) vzduch + 5 spaliny * nainstalovaná 20 vzduch +20 spaliny ** nenainstalovaná 0,5 0,85 C B * V pfiípadû vedení s rozdíln mi délkami musí b t jejich souãet niï í neï 10 m. ** V pfiípadû, Ïe délky vedení jsou jiné, neï jak je uvedeno v tabulce, jejich souãet musí b t rozhodnû krat í neï 40 metrû a délka samostatného vedení nesmí b t del í neï 25 metrû. V pfiípadû instalace kotle do prostfiedí, ve kterém teplota mûïe klesnout pod 0 C, doporuãujeme nainstalovat také pfiíslu n odvod a nádobu na kondenzát. V tomto pfiípadû vytvofite sklon 1% smûrem k nádobû na kondenzát. obr. 13 Neizolovan odpad spalin je potencionálním zdrojem nebezpeãí. 7
8 PROVOZ KOTLE - Nastavte kotlov termostat (1) a termostat uïitkové vody (3) pfiibliïnû do 2/3. - Pfiepínaã funkcí (2) nastavte na (léto) nebo (zima) v závislosti na roãním období. Mohou se vyskytnout následující podmínky: - V pfiípadû, Ïe není vydán poïadavek na ohfiev, kotel se nachází v provozním reïimu stand-by a zelená funkãní kontrolka (5) bliká. - V pfiípadû poïadavku ohfievu bliká zelená funkãní kontrolka (5) dokud se nezapálí hofiák, pak zûstane trvale rozsvícena, aby tak signalizovala hofiící plamen Kotel zûstane v provozu dokud nebude dosaïeno nastaven ch teplot a pak znovu pfiejde do reïimu stand-by a zelená funkãní kontrolka (5) zaãne blikat. V pfiípadû, Ïe by do lo k poru e zapalování nebo k provozní poru e, kotel vykoná BEZPEâNOSTNÍ ZASTAVENÍ ; zhasne zelená kontrolka (5) a rozsvítí se ãervená kontrolka (4) signalizující poruchu kotle. V pfiípadû nedostateãného obûhu vody se zelená kontrolka (5) zhasne a rozsvítí se zároveà ãervená (4) a Ïlutá (6) kontrolka. Pfiepínaã funkcí (2) nastavte do pozice (vypnuto-reset) a naplàte systém tak, jak je to popsáno v pfiíslu né kapitole, dokud ãervená a Ïlutá kontrolka nezhasnou. Pfiepínaã funkcí (2) vraète do poïadované polohy. V pfiípadû nûkterého mezního stavu se kotel pfiepne do poruchy. V pfiípadû poruchy teplotní sondy topení nebo TUV zaãne blikat ãervená kontrolka. 1 obr P IPOJOVACÍ P ETLAK Kotle jsou vybaveny hydraulicky a elektricky zapojen m ãerpadlem, jehoï uïitková v konnost je zobrazena na grafu. Kotle jsou vybaveny systémem protoãení ãerpadla, kter spou tí ãerpadlo kaïd ch 24 hodin nezávisle na pozici pfiepínaãe funkcí. Funkce protoãení ãerpadla je zapojená pouze, je-li kotel zapojen do elektrické sítû. ZBYTKOVÁ P EVAHA (mbar) Je pfiísnû zakázáno spou tût ãerpadlo bez vody PRÒTOKOVÉ MNOÎSTVÍ (l/h) 8
9 FUNKâNÍ PRVKY KOTLE PLYN V STUP TOPNÉ VODY 1 - Plynov ventil s kontrolou plamene 2 - Ionizaãní a zapalovací elektroda 3 - Hofiák 4 - Bitermick v mûník 5 - Havarijní termostat 6 - Sonda ntc vytápûní 7 - Ventilátor 8 - Manostat 9 - Tlakové pfiipojení ventilátoru 10 - Podtlakové pfiipojení ventilátoru 11 - Sonda ntc TUV 12 - Odvzdu Àovací ventil 13 - Spínaã tlaku vody 14 - âerpadlo 15 - Senzor prûtoku 16 - Poji Èovací ventil V STUP TUV VSTUP TOPNÉ VODY VSTUP TUV obr. 15 9
10 TECHNICKÉ ÚDAJE POPIS 23TC(I) Plyn G20 G30 G31 Kategorie pfiístroje II2H3+ Typ pfiístroje C12, C22, C32, C42, C52, C62, C82 Tepeln pfiíkon 26 kw Tepeln v kon 23,45 kw Minimální tepeln pfiíkon (topení) 11,2 kw Minimální tepeln v kon (topení) 9,3 kw Minimální tepeln pfiíkon (TUV) 9,8 kw Minimální tepeln v kon (TUV) 8,1 kw Úãinnost pfii Pn 90 % Úãinnost pfii 30% na Pa * 85 % Ztráta na plá ti pfii zapáleném hofiáku (max. v kon) 1,3 % Ztráta na plá ti pfii vypnutém hofiáku 0,8 % Teplota spalin ( t) max. v kon 143 C Zbytkov náporov tlak (se souos m odkoufiením 0,85 m.) 0,2 mbar Maximální mnoïství odvádûn ch spalin** pfii max. v konu 0,019 0,014 0,014 Kg/sec Maximální mnoïství odvádûn ch spalin** pfii min. v konu 0,024 0,016 0,015 Kg/sec Nadmûrné mnoïství (λ) vzduchu pfii max. v konu 2,13 1,67 1,65 m 3 /m 3 Nadmûrné mnoïství (λ) vzduchu pfii min. v konu 6,50 4,38 4,28 m 3 /m 3 CO 2 max.** / min.** 5,5/1,8 8,4/3,2 8,3/3,2 % CO S.A. max.** / min.** niï í neï 80/ /115 80/110 ppm NO x S.A. max.** / min.** niï í neï 130/90 230/ /95 ppm Maximální provozní tlak pfii vytápûní 3 bar Maximální povolená teplota do topení 90 C Teplotní rozsah do topení (± 3 C) C Objem TUV 2 l Elektrick pfiíkon Volt -Hz Elektrick pfiíkon 125 W StupeÀ elektrické ochrany IPX4D IP Rozmûr expanzivní nádoby 8 l Pfieddávka expanzivní nádoby 1 bar Hmotnost 33 kg (*) Pa a aritmetick prûmûr max. a min. v konû jsou udávané podle evropské normy EN /A2;1996 (**) Zkou ka provedena s oddûlen mi trubicemi (ø 80 mm, délka 0,5+0,5m) a s teplotou vody C POPIS HODNOT PRO UÎITKOVOU VODU 23TC(I) Objem uïitkové vody 0,33 l Maximální tlak 6 bar Minimální tlak 0,15 bar MnoÏství TUV s t 25 C 13,4 l/min MnoÏství TUV s t 30 C 11,2 l/min Teplotní rozsah TUV (± 3 C) C Minimální prûtok TUV 2,5 l/min Limiter prûtoku 10 l/min 10
11 PARAMETRY zemní plyn (G 20) butan (G 30) LPG propan (G 31) WobbeÛv spodní ukazatel (pfii 15 C 1013 mbar) MJ/m 3 s Spodní v hfievnost MJ/m 3 s MJ/kgs Nominální tlak plynu pfii max. v konu mbar (mm H 2 O) Minimální tlak plynu pfii max. v konu mbar (mm H 2 O) Hlavní hofiák poãet 12 trysek Ø mm Maximální spotfieba plynu na vytápûní m 3 /h kg/h Maximální spotfieba plynu pro TUV m 3 /h kg/h Minimální spotfieba plynu na vytápûní m 3 /h kg/h Minimální spotfieba plynu pro TUV m 3 /h kg/h Maximální tlak na v stupu ventilu na vytápûní..... mbar mm H 2 O Maximální tlak na v stupu ventilu na TUV mbar mm H 2 O Minimální tlak na v stupu ventilu na vytápûní mbar mm H 2 O Minimální tlak na v stupu ventilu na TUV mbar mm H 2 O 45,67 34,02 20 (203,9) 13,5 (137,7) 1,35 2,75 2,75 1,18 1,04 9, , ,9 19,4 1,5 15,3 80,58 116,09 45, (285,5-305,9) 0,77 2,05 2,05 0,88 0,77 28, ,0 51 3, , ,34 37 (377,3) 0,77 2,02 2,02 0,87 0,76 36, ,5 66 5,1 52 Dodatky k instalaci kotle podle platn ch norem MontáÏ kotlû smí provádût kvalifikovaná odborná firma, pfiiãemï je nutné dbát na v echny rady a upozornûní v této pfiíruãce. MontáÏ musí b t provedena v souladu s platn mi normami a pfiedpisy - viz âsn , âsn , âsn a âsn Povinností montáïní firmy je provést pfied instalací kontrolu správné volby typu kotle vzhledem k funkãním vlastnostem a poïadovan m parametrûm, vãetnû druhu paliva, a kontrolu oznaãení na obalu, zda odpovídá objednanému typu kotle. Po rozbalení je nutné provést kontrolu správnosti a úplnosti dodávky. V pfiípadû pochybností informujte pfied montáïí kotle v robce, nebo dodavatele. Po montáïi je pracovník, kter provedl montáï povinen seznámit uïivatele s provozem kotle pfiedat mu návod k obsluze. Místnost, v níï je kotel umístûn, musí b t dle âsn prostfiedí obyãejné základní chránûné pfied mrazem s okolní teplotou vzduchu v rozsahu +5 do +35 C s relativní vlhkostí do 80%. Kotle mohou b t umístûny pouze v souladu s âsn , V pfiípadû, Ïe je kotel umístûn v koupelnû, musí b t provedeno ochranné pospojování v ech vodiv ch ãástí dle âsn K obrysu kotle se nesmí pfiibliïovat pfiedmûty ve smyslu âsn (klasifikované dle âsn ) na men í vzdálenost jak: 100 mm z materiálû nesnadno hofilav ch, tûïce hofilav ch, nebo stfiednû hofilav ch 200 mm z lehce hofilav ch hmot ( napfi. dfievovláknité desky, celulózové hmoty, polyuretan, polystyrén, polyetylén, PVC a pod.) Upozornûní: Na tepelné zafiízení a do vzdálenosti men í, neï je jeho bezpeãná vzdálenost, nesmûjí b t kladeny pfiedmûty z hofilav ch hmot (nejmen í vzdálenost spotfiebiãe od hofilav ch hmot ve smûru hlavního sálání je 50 mm a v ostatních smûrech 10 mm). Pfied zapoãetím prací, které mohou mít za následek zmûnu prostfiedí v prostoru instalovaného kotle (napfi. práce s nátûrov mi hmotami, lepidly atd.), je nutné vypnout kotel pfiepínaãem reïimû (poloha ukazatelem nahoru). Pfied instalací kotle je nutné se pfiesvûdãit, Ïe zvolené místo odpovídá poïadavkûm na umístûní odvodu spalin a Ïe jsou splnûné minimální v e uvedené vzdálenosti. 11
12 Cod Ed. 2
23-28 TKZ. NÁVOD PRO INSTALAâNÍ PRACOVNÍKY A TECHNICKOU SERVISNÍ SLUÎBU.
23-28 TKZ NÁVOD PRO INSTALAâNÍ PRACOVNÍKY A TECHNICKOU SERVISNÍ SLUÎBU. VáÏen technick pracovníku, gratulujeme Vám, neboè jste sv m zákazníkûm instalovali kotel, schopn zaruãit jim na dlouhou dobu maximální
23-28 KZ. NÁVOD PRO INSTALAâNÍ PRACOVNÍKY A TECHNICKOU SERVISNÍ SLUÎBU.
23-28 KZ NÁVOD PRO INSTALAâNÍ PRACOVNÍKY A TECHNICKOU SERVISNÍ SLUÎBU. VáÏen technick pracovníku, gratulujeme Vám, neboè jste sv m zákazníkûm instaloval kotel, schopn zaruãit jim na dlouhou dobu maximální
KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE
KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba
AURATON 30 AURATON TH-3
AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze
Termostat TH-3. Návod k obsluze
Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat
Nástìnn plynov kotel s pøirozen m odtahem spalin
Návod pro instalaci, obsluhu a údrωbu Nástìnn plynov kotel s pøirozen m odtahem spalin 6 720 610 716-00.1O DAGAS 01-24 CK OSW Obsah Obsah Varování 3 Symboly 3 1 Podrobnosti o zaøízení 4 1.1 Prohlá ení
1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C
1.3 Stykaãe fiady C 1.3.1 Tabulka ã. 8 technická data Technická data stykaãû fiady C Hlavní kontakty Jmenovité izolaãní napûtí U i [V] Impulzní v drïné napûtí U imp [kv] Jmenovit tepeln proud I th [A]
8 Obouruãní ovládací pulty
Obsah Obouruãní ovládací pulty b V eobecnû.................................................... strana /2 b Popis......................................................... strana / b Technické údaje................................................
OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení...
V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 1 6 1 N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u OBSAH MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení
NÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe
NÁVOD K OBSLUZE PrÛtokové ohfiívaãe 1 2 3 UPEV OVACÍ ROZMùRY 2 4 6 5 7 8 3 LEGENDA K OBRÁZKÒM 2 PrÛtokové ohfiívaãe ETA 0732, 1732, 2732 se smû ovací baterií a otoãn m ramínkem. MONTÁÎNÍ SCHÉMA 1. PrÛtokov
01-P1. Pfiíslu enství. Modul: Odkoufiení pro turbo kotle. Sekce: Koaxiální systém Ø 60/100 mm
ekce: Vodorovné odkoufiení skrz obvodovou stûnu (trubka v trubce), ø 60/00 mm vislé odkoufiení skrz stfiechu (trubka v trubce), ø 60/00 mm Odkoufiení do LA komínû (trubka v trubce), ø 60/00 mm Typ odkoufiení
Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA
Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA PANDA 19 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 7,7 19,2 kw, odvod spalin do komína PANDA 24 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 9,8 24,4
PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR
PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR VHODNÉHO TYPU S ocelov mi nádobami PrÛmyslové zmûkãovaãe vody mohou b t rozdûleny do dvou skupin: A) PRÒMYSLOV DECAL (tabulka A), kter nedodává zmûkãenou vodu bûhem B)
EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka
EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I
EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka
EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I
Pájen v mûník tepla, XB
Pájen v mûník tepla, XB Popis / aplikace XB je deskov v mûník tepla pájen natvrdo, vyvinut k pouïití v systémech dálkového vytápûní (tedy pro klimatizaci, vytápûní nebo ohfiev teplé uïitkové vody) Pájené
Membránové tlakové spínaãe, 42 V
0163 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 600 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve
Vysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352
Vysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352 Konstrukãní provedení pouïití ve strojírenství, fiídící a spínací technice spolehlivé propojovací komponenty pro silové a fiídící kabely robustní hliníkov
Membránové tlakové spínaãe, 42 V
0166 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 300 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve
Kondenzaãní kotle ecotec. Nov trend ve vytápûní
Kondenzaãní kotle ecotec Nov trend ve vytápûní Kondenzaãní technika SniÏování spotfieby energie pfii vytápûní a ohfievu teplé uïitkové vody se v souãasné dobû jeví jako stále dûleïitûj í. Nejen stoupající
Elektrické rozvádûãe do 630 A
Elektrické rozvádûãe do 630 A Funkãní systém Prisma Plus Funkãní systém Prisma Plus je moïné pouïít pro v echny typy nízkonapûèov ch distribuãních rozvádûãû do 630 A instalovan ch v komerãních i v prûmyslov
Za bezpeãnost se zaruãujeme sv m dobr m jménem
BEZPEâNÉ P ÍSTROJE OD FIRMY MESSER Za bezpeãnost se zaruãujeme sv m dobr m jménem Filtr z nerezové oceli Plynov zpûtn ventil zabraàuje zpûtnému toku media Eurorychlo umoïàuje rychlé plynotûsné pfiipojení
3.6 Připojení kotle k rozvodu plynu
3.5.3 Expanzní nádoba Kotle řady CLN a TCLN jsou standardně vybaveny integrovanou expanzní nádobou topného systému o objemu 8 l (23 kw). Uvedené objemy expanzních nádob jsou ve většině případů dostačující
NÁVOD K OBSLUZE. ¾nc lzitor instantaneu de ap INSTRUCèIUNI DE UTILIZARE 4-9. Malé prûtokové ohfiívaãe NÁVOD K OBSLUZE 10-15
NÁVOD K OBSLUZE Malé prûtokové ohfiívaãe NÁVOD K OBSLUZE Malé prietokové ohrievaãe NÁVOD NA OBSLUHU Compact Instantaneous Water Heater OPERATING INSTRUCTIONS Malogabaritnye vodogrejnye kolonki RUKOVODSTVO
Návod k obsluze a údržbě kotlů
Návod k obsluze a údržbě kotlů Therm 23 TCL 1. OBSAH: 1. OBSAH:... 2 2. POUŽITÍ... 3 3. VŠEOBECNÝ POPIS KOTLŮ ŘADY THERM 23 TCL... 3 4. TECHNICKÉ ÚDAJE... 4 5. VÝROBNÍ KONTROLA... 5 6. ZÁKLADNÍ POKYNY
Katalog. Spou tûãe motorû GZ1 M
Katalog Spou tûãe motorû Volba pfiístroje Spou tûãe motorû TeSys 0 PouÏití Ochrana motorû proti zkratûm a pfietíïení Nastavení zkratové spou tû 13 In Jmenovité v kony motorû v AC-3, 400 V Do 15 kw Do 30
Instalační návod pro vestavné myčky. šíře 60 cm řady CDI a CDS
Instalační návod pro vestavné myčky šíře 60 cm řady CDI a CDS 2 3 4 5 TECHNICKÉ POZNÁMKY PRO V ROBCE NÁBYTKU Tento model myãky je urãen pro zabudování do komponovatelného nábytku pod horní desku nebo pod
VUW 202-3, 242-3 Turbotop Pro, VUW 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus
s atmosférickým hořákem turbotop Plus turbotop Pro Závěsné kombinované kotle Turbotop s odvodem spalin obvodovou stěnou nebo střechou se díky konstrukci a provedením výrazně odlišují od předchozích typů
TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty
TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty Díl 4, ãást k V poãet systémû na udrïování tlaku Expanzní nádoby pro topné, chladící a solární systémy Technická kniha Návrh podle âsn V poãet tlakové expanzní nádoby
STACIONÁRNÍ LITINOVÉ
B A BAXI X I H HEATING E A T I N G B A X I H E A T I N G STACIONÁRNÍ LITINOVÉ SERVISNÍ PŘÍRUČKA SERVISNÍ PŘÍRUČKA KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ 71/2008 / 2010 1/2008 www.baxi.cz www.baxi.cz
THERM 20, 28 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A
THERM 0, 8 CX.A, LX.A, LXZ.A a 0, 8 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A sešit THERM 0, 8 CX.A, LX.A, LXZ.A THERM 0, 8 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 kw popř. 8 kw.
Plynové závûsné kotle Junkers NOVASTAR
Plynové závûsné kotle Junkers NOVASTAR Projekãní podklady ZS 12-1 KE ZS 23-1 KE ZW 18-1 KE ZW 23-1 KE ZS 12-1 AE ZS 23-1 AE ZW 23-1 AE Obsah Strana Úvod 3 Technické údaje 4 Pfiipojovací rozmûry 5 Schematické
Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24. 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele
2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele Návod k obsluze Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 6 720 612 229-00.1O Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst
MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ
MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment
KN E 23 KN EC 23. Plynov stacionární litinov kotel SUPRALINE
Plynov stacionární litinov kotel SUPRALINE s elektronick m zapalováním, s nízk mi emisemi kodlivin, vhodn pro nízkoteplotní provoz KN 15... 54-8 E 23 KN 15... 30-8 EC 23 Obsah Strana Program dodávek 4
Tradice, kvalita, inovace, technická podpora
Závěsné kondenzační kotle 80-10 kw VU 806/ ecotec plus VU 1006/ ecotec plus VU 106/ ecotec plus Tradice, kvalita, inovace, technická podpora Závěsné kondenzační kotle 80-10 kw VU 806/ ecotec plus VU 1006/
Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST
PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o. Jeseniova 2770 / 56, 130 00 Praha 3 Tel.: +420-271 001 627
MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3
CZ MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 âesky Obrázek 1 MontáÏ klávesnice Obrázek 2 MontáÏ - vyhodnocovací pfiístroj Obrázek 3 Pfiipojení CTV 1 (ovládání impulzû) Obrázek 4 "2-bránov
TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61
OSW Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28 Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 Obsah Technické údaje: 1 Údaje o regulátoru 9 2 Instalace 10 3 Obsluha 11 Bezpeãnostní
Plynov teplovodní kombinovan závûsn kotel
Návod pro instalaci Plynov teplovodní kombinovan závûsn kotel 6 0 60 9 CZ (.9) OSW 89-./G Junkers Bosch Gruppe Z/ZW - MF A Z/ZW 8- MF A Pro Va i bezpeãnost JestliÏe ucítíte zápach plynu: Uzavfiete plynov
Plynové závûsné kotle Junkers ZE/ZSE/ZWE 24-4 MF... Acu Hit ZWSE 23/28-4 MF... Projekãní podklady
Plynové závûsné kotle Junkers ZE/ZSE/ZWE 24-4 MF... Acu Hit ZWSE 23/28-4 MF... Projekãní podklady Obsah Strana Úvod 3 Technické údaje 4-6 Schématické fiezy kotlû 7-9 Funkãní a konstrukãní popis 10-12 Projekãní
Kondenzační plynové kotle
Kondenzační plynové kotle Primární výměník z nerez oceli: spolehlivost Snadná obsluha díky ovládacímu panelu vybavenému ručními ovladači, elektronickým displejem a multifunkčními kontrolkami Možnost připojení
Návod k obsluze a údržbě kotlů
Návod k obsluze a údržbě kotlů Therm 20 a 28 CX/A OBSAH: OBSAH:...2 1. POUŽITÍ...3 2. VŠEOBECNÝ POPIS KOTLŮ ŘADY THERM 20 A 28 CX...3 3. TECHNICKÉ ÚDAJE...4 4. VÝROBNÍ KONTROLA...4 5. ZÁKLADNÍ POKYNY PRO
Plynové závěsné kotle s vysokou účinností
Návod na použití pro uživatele a instalatéry 240 280 310 Plynové závěsné kotle s vysokou účinností CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE UNI EN ISO 9001 Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších
Technické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ
Technické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o., Jeseniova 2770/56, 130 00 Praha 3 Tel.:+420-271 001 627, Fax: +420 271 001 620, www.baxi.cz, www.baxi.com
Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2
Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,
S S. Pohon pro rolety a mark zy VariEco-868. MontáÏ
CZ Pohon pro rolety a mark zy VariEco868 Tento návod uschovejte! Po zabudování trubkového motoru upevnûte pro elektrikáfie tento návod na kabelu. Funkce zafiízení: Uvedení pohonu do provozu pomocí montáïního
KATALOG VÝROBKŮ PRO SKLADY, PROVOZY A DOMÁCNOST. ZÁRUKA MINIMÁLNù 2 ROKY. Ceny jsou uvádûny bez DPH. Vá prodejce: DOPRAVU A MONTÁÎ ZBOÎÍ ZAJISTÍME
KATALOG VÝROBKŮ PRO SKLADY, PROVOZY A DOMÁCNOST ZÁRUKA MINIMÁLNù 2 ROKY Ceny jsou uvádûny bez DPH Vá prodejce: DOPRAVU A MONTÁÎ ZBOÎÍ ZAJISTÍME Regály URSUS s velk mi policemi nosnost 300 kg na polici
Plynové závûsné kotle Junkers CERASTAR a CERAMINI ZWN/ZSN 18/24-6 KE (AE), ZSN 5 (7)/11-6 KE (AE)
Plynové závûsné kotle Junkers CERASTAR a CERAMINI ZWN/ZSN 18/24-6 KE (AE), ZSN 5 (7)/11-6 KE (AE) s elektronikou Bosch Heatronic a s vodou chlazen m lamelov m hofiákem ThermoStar Obsah Strana Úvod 3 Technické
UŽIVATELSKÝ MANUÁL DOMITECH D
UŽIVATELSKÝ MANUÁL DOMITECH D Ovládací panel : 1-2 Tlačítka pro korekci teploty TUV 3-4 Tlačítka pro korekci teploty UT 5 Displej 6 Reset poruch, volba režimu léto/zima, vstup do výběru ekvitermních křivek
ãtyficestné trojcestné KOMEXTHERM
ãtyficestné trojcestné KOMEXTHERM Názvem smû ovaãe oznaãujeme armatury urãené k regulaci systémû teplovodního ústfiedního vytápûní, které regulují teplotu topné vody smû ováním. Smû ují vodu z topného
THERM PRO 14 KX.A, X.A, XZ.A THERM PRO 14 TKX.A, TX.A, TXZ.A
TŘÍDA NOx PRO KX.A, X.A, XZ.A, TKX.A, TX.A, TXZ.A PRO KX.A, X.A, XZ.A PRO TKX.A, TX.A, TXZ.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v
Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3
Verze: 0 ecocompact VSC../, VCC../ a aurocompact VSC D../ 0-S Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem teplé vody pro zajištění maximálních kompaktních rozměrů ve velmi elegantím designu.
THERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A
0 LXZE.A, TLXZE.A a LXZE.A, TLXZE.A a LXZE0.A, TLXZE0.A 0 LXZE.A, TLXZE.A LXZE.A, TLXZE.A LXZE0.A, TLXZE0.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 popř. kw. Ohřev teplé
Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST
PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o., Jeseniova 2770/56, 130 00 Praha 3 Tel.:+420-271 001 627,
PROJEKČNÍ PODKLADY ENERGY TOP B, W
PROJEKČNÍ PODKLADY ENERGY TOP B, W ROZMĚRY A PŘÍPOJKY ENERGY TOP W Legenda: 1 Náběhový okruh vytápěni 1 ½ 2 Zpátečka okruhu vytápění 1 ½ 3 Vstup plynu ¾ ENERGY TOP B 80-125 ENERGY TOP B Legenda: 1 Náběhový
Plynové závěsné kotle s vysokou účinností, vybavené minizásobníkem
Návod na použití pro uživatele a instalatéry Plynové závěsné kotle s vysokou účinností, vybavené minizásobníkem CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE UNI EN ISO 9001 Firma BAXI S.p.A jako jeden
je nov, elegantní a praktick systém z PVC pro jednoduchou instalaci potrubí klimatizaãních a chladicích okruhû. Canalsplit
Kanály analsplit je nov, elegantní a praktick systém z PV pro jednoduchou instalaci potrubí klimatizaãních a chladicích okruhû. analsplit se lehce montuje pomocí vrutû a hmoïdinek. Trubky jsou uchyceny
Nástěnné kombinované kotle s nerezovým zásobníkem vody INOX s objemem 60 litrů
NÁSTĚNNÉ KOTLE S NEREZOVÝM ZÁSOBNÍKEM Nástěnné kombinované kotle s nerezovým zásobníkem vody INOX s objemem 60 litrů Boiler: moře teplé vody. Boiler je závěsný kotel Beretta s 60 litrovým zásobníkem nerezové
IST 03 C PANAREA TURBO,KOMÍN
IST 03 C 589-01 PANAREA TURBO,KOMÍN CZ Důležité informace pro výpočty Obecné vlastnosti CTN 24 AF CTFS 24 AF Kategorie zařízení - II2H3B/P II2H3B/P Počet trysek hořáku Počet 11 11 Minimální průtok ÚT l/h
FORMENTERA CTN RTN CTFS RTFS
FORMENTERA CTN 24-28 RTN 24-28 CTFS 24-28 - 32 RTFS 24-28 - 32 důležité informace k výpočtu IST 03 C 671-01 CZ obecné vlastnosti MODEL CTN-RTN 24 CTN-RTN 28 CTFS-RTFS 24 CTFS-RTFS 28 CTFS-RTFS 32 Kategorie
THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A sešit Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně
VUW 200-3, 240-3 Atmotop Pro, VUW 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus
s atmosférickým hořákem atmotop Plus atmotop Pro Závěsné kombinované kotle Atmotop s odvodem spalin do komína se díky konstrukci a provedením výrazně odlišují od předchozích typů. Obsahují funkční prvky
THERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A
TŘÍDA NOx THERM 0, CXE.AA, LXZE.A THERM 0, CXE.AA, LXZE.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 kw popř. kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně průtokovým způsobem či ohřevem
Minorca KC - KR - KRB
CZ Minorca KC - KR - KRB 24 RESET Minorca KC Nástěnné KONDENZČNÍ KOTEL COMBI ZZ Ultrakompaktní ZZ Elektronická regulace průtoku topné vody ZZ LCD uživatelské rozhraní s diagnostikou ZZ Ideální pro nízkoteplotní
JULIUS Star 11-14. Nástenný plynový prietokový ohrievač TÚV s otvorenou spalovacou komorou
PRÍRUČKA K MONTÁŽI A OBSLUHE JULIUS Star 11-14 Nástenný plynový prietokový ohrievač TÚV s otvorenou spalovacou komorou Výrobca: IMMERGAS, Via Cisa Ligure 95, 420 41 BRESCELLO (RE), ITALY Dovozca a servisný
EVM. VERTIKÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA z litiny, AISI 304, AISI 316
Vertikální vícestupàová odstfiedivá ãerpadla v rûzn ch verzích: litinová (EVMG), nerezová z AISI 304 (EVM), nerezová z AISI 316 (EVML) a s certifikací WRAS (EVMW). Spolehlivá, tichá a se snadnou údrïbou.
- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo
Třída NOx 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ.A 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ.A 5 NOVINKA Upozornění: Veškeré uvedené informace k těmto kotlům jsou zatím pouze informativní. Případné změny budou upřesněny na www.thermona.cz.
Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle
Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A Therm 20 TCXE.A, TLXE.A, TLXZE.A Závěsný plynový kotel Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A
AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE
AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná termostat. Bude Va í rodinû slouïit po léta a v raznû sníïí Va e náklady na energii.
Návod pro instalaci, obsluhu a údrïbu
Návod pro instalaci, obsluhu a údrïbu 0/00/00/00 excellence in hot water CZ /00 OBSAH ÚVOD Komu je návod urãen Symboly Doporuãení Normativní odkazy Upozornûní Obsah dodávky POPIS Popis konstrukce Pfiíklady
Kvalitní pohon garázovych vrat
POHON GARÁÎOV CH VRAT _ Made by Hörmann Kvalitní pohon garázovych vrat 5P 5P 5P BezúdrÏbová technika s ozuben m pásem - Ïádn levn fietûz jízdního kola Pfiedmontovaná vodící kolejnice - za 90 sekund pfiipravená
RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks)
Technické údaje Rozsah kmitoãtov ch pásem FM (VKV): 87,5 108,0 MHz LW (DV): 148,5 285 khz MW (SV): 520 1610 khz SW (KV): 5,9 18,0 MHz Napájení SíÈové napájení: Pfiíkon: Bateriové napájení: Reproduktor
Co je dobré vûdût pfii zateplování podkroví
Co je dobré vûdût pfii zateplování podkroví Jaká bude pouïita podstfie ní difúzní (paropropustná) fólie Jaké vlastnosti má pouïitá tepelná izolace Jaká a jak bude namontována parozábrana (fólie pod vnitfiním
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle 80-120 kw
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 806/5-5 ecotec plus VU 1006/5-5 ecotec plus VU 1206/5-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním
Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf
Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf Výrobek Dodavatel název: Topná jednotka Ermaf typ: ERA 33 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Obsah:
13 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ SPECIÁLNÍCH âástí. Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4"
P U O P 13 DOTÁÎ A OTÁÎ STRAA 13.13 Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4" 100 180 53 33 SW 32 G 3/4" manometr anometer tlakové Druckmittler ãidlo embrane membrána Kontrukce:
OBSAH. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY
.r.o V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 6 1 C F T 6 2.r.o. N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u .r.o.r.o. OBSAH Bezpeãnostní pokyny...
s autodiagnostickou fiídící elektronikou a odtahem spalin do komína
Návod pro instalaci, montáï a obsluhu plynov závûsn kotel 6 720 604 697 CZ (98.09) OSW s autodiagnostickou fiídící elektronikou a odtahem spalin do komína 4223-01.1/O Junkers Bosch Gruppe ZR 18-3 KE...
Vakuové stykaãe fiady VK a VM Kompaktní vakuové stykaãe fiady VK Modulární stykaãe fiady VM Pracovní podmínky:
Vakuové stykaãe fiady V a VM Vakuové stykaãe z fiad V a VM jsou urãeny pro spínání v silov ch ovodech stfiídavého napûtí do 1000 V, zejména pro kategorie uïití AC-1, AC-2, AC-3 neo AC-4. Jsou velmi vhodné
THERM 24 KDN, KDZN, KDCN
TŘÍDA NOx THERM KDN, KDZN, KDCN THERM KDN, KDZN, KDCN Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně přizpůsobují aktuální tepelné potřebě objektu
DVOURYCHLOSTNÍ ČERPADLO SE SAMOODVZDUŠŇOVACÍM VENTILEM FILTR V OKRUHU TOPENÍ
CLAS B 24 CF 24-30 FF ZÁVĚSNÝ PLYNOVÝ KOTEL S VESTAVĚNÝM ZÁSOBNÍKEM ÚSPORNÝ KOMFORT TUV SUPER TICHÝ DÉLKA záruky DVOURYCHLOSTNÍ ČERPADLO SE SAMOODVZDUŠŇOVACÍM VENTILEM FILTR V OKRUHU TOPENÍ Měděný primární
Návod na instalaci, montáï a obsluhu Plynov závûsn kotel s automatikou Bosch Heatronic
Návod na instalaci, montáï a obsluhu Plynov závûsn kotel s automatikou Bosch Heatronic 6 0 60 09 CZ (99.0) OSW Nezávisl na vzduchu v místû instalace s nucen m odtahem spalin, s vodou chlazen m hofiákem.
THERM 17 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A, KDZ10.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A, KDZ0.A sešit Kotle THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A a KDZ0.A jsou uzpůsobeny pro využití v objektech s malou tepelnou ztrátou, např. nízkoenergetických
Dùkladným prostudováním návodu k obsluze získáte informace o konstrukci, ovládání a bezpeè. provozu kotle.
Obsah Obsah Úvod... 3 Dùležitá upozornìní... 3 Použití kotle... 3 Systém znaèení nástìnných kotlù DAKON... 3 Popis kotlù DUA... 4 DUA CK technologické schema kotle... 4 DUA CT technologické schema kotle...
NOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání
Třída NOx 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A NOVINKA Upozornění: Veškeré uvedené informace k těmto kotlům jsou zatím pouze informativní. Případné změny budou upřesněny na www.thermona.cz.
THERM 25 E (EZ) THERM 35 E (EZ) THERM 45 E (EZ)
Návod k obsluze a údržbě stacionárních kotlů THERM 25 E (EZ) THERM 35 E (EZ) THERM 45 E (EZ) THERMONA spol. s r.o. Stará osada 258 664 84 Zastávka u Brna Obsah: 1. Použití 2. Všeobecný popis 3. Technické
Objemov vodomûr. SuchobûÏné poãítadlo Metrologická tfiída C pro v echny polohy. V znamné vlastnosti. PouÏití. Volitelná pfiíslu enství
Objemov vodomûr SuchobûÏné poãítadlo Metrologická tfiída C pro v echny polohy V znamné vlastnosti PouÏití DN 15 aï 40, PN16, do 40 o C. Vysoká pfiesnost a spolehlivost. Nízké tlakové ztráty. Malá citlivost
Plynové závûsné kotle Junkers EUROMAXX. Projekãní podklady (opraven dotisk)
Plynové závûsné kotle Junkers EUROMAXX Projekãní podklady (opraven dotisk) Obsah Strana Úvod 3 Technické údaje 4-5 Funkãní a konstrukãní popis, funkãní schema 6-9 Projekãní pokyny Pfiipojovací rozmûry
Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související
Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související I/1 Základní podoba logotypu, síèová konstrukce a ochrann prostor ; y ; y Ochrannou známkou âeské televize je logotyp tvofien grafick
Junior Závěsný standardní kotel
Junior Závěsný standardní kotel Katalog výrobků ÚČINNOST Podle direktivy 92/42/CEE (týká se modelu C.S.I.) MODELY: Junior 24 C.A.I. dvoufunkční kotel s otevřenou spalovací komorou Junior 24 C.S.I. dvoufunkční
ECONCEPT STRATOS 25, 35
ROZMĚRY A PŘÍPOJKY ECONCEPT STRATOS 25 ECONCEPT STRATOS 35 Legenda: 1 Náběhový okruh vytápěni ¾ 2 Výstup TUV ½ 3 Vstup plynu ½ 4 Vstup TUV ½ 5 Zpátečka okruhu vytápění ¾ CHARAKTERISTIKA Tepelné generátory
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M7742190014 Důležité poznámky Náhradní díly smí instalovat pouze servisní pracovník s platným oprávněním! Ceník náhradních dílů
elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!
VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309407 00 Nr. 18
THERM PRO 14 KX.A, XZ.A
TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v zabudovaném či v externím zásobníku. Ideální pro vytápění a ohřev TV v bytech. Univerzální
Návod na instalaci, montáï a obsluhu Plynov závûsn kotel s automatikou Bosch Heatronic
Návod na instalaci, montáï a obsluhu Plynov závûsn kotel s automatikou Bosch Heatronic 6 0 60 08 CZ (99.0) OSW s vodou chlazen m hofiákem, pro nízkoteplotní provoz a pro standardní pouïití s odtahem spalin
Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER
kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 1 Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 2 Pfiedmluva: VáÏen zákazníku, velice nás tû í, Ïe jste
Vestavné spotfiebiãe V r a ná deska na zemní plyn a propan - butan PL 2238 X Návod na instalaci, pouïití a údrïbu
Vestavné spotfiebiãe Varná deska na zemní plyn a propan - butan PL 2238 X Návod na instalaci, pouïití a údrïbu OBSAH Technické údaje... 1 Instalace... 2 - Pokyny pro techniky provádûjící instalaci...
Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST BAXI HEATING PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE. KVALITA kotlů GARANTOVÁNA:
BAXI HEATING PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o. Jeseniova 2770 / 56, 130 00 Praha 3 Tel.: +420-271
SUPRALINE dvoubodovû fiízen a nízkoemisní s automatick m zapalováním a víceplynn m pfiedsmû ovacím hofiákem
Návod na instalaci, údrïbu a obsluhu Plynov kotel SUPRALINE dvoubodovû fiízen a nízkoemisní s automatick m zapalováním a víceplynn m pfiedsmû ovacím hofiákem 6 720 604 938 CZ (99.04) OSW vhodn pro NT-provoz