Síťový kontrolér Fiery pro DocuColor 250/240

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Síťový kontrolér Fiery pro DocuColor 250/240"

Transkript

1 Síťový kontrolér Fiery pro DocuColor 250/240 ŘEŠENÍ SERVER & KONTROLÉR BAREVNÝ TISK

2 2005 Electronics for Imaging, Inc. Informace v této publikaci podléhají Právním ustanovením pro tento produkt května 2005

3 OBSAH 3 OBSAH ÚVOD 7 Terminologie a konvence 7 O této příručce 8 Klíčové přednosti ColorWise 9 NÁSTROJE COLORWISE PRO 10 O této kapitole 11 Nastavení Nástrojů ColorWise na počítači Windows 12 Instalace Nástrojů ColorWise Pro 12 Instalace profilů ICC 12 Konfigurace spojení 14 Editování konfigurace 16 Nastavení Nástrojů ColorWise Pro na počítači Mac OS 17 Instalace Nástrojů ColorWise Pro 17 Instalace MRJ 17 Odinstalování MRJ 18 Instalace a nastavení profilů ColorSync 18 Konfigurace spojení 22 Editování konfigurace 24 Použití Nástrojů ColorWise Pro 25 Použití Kalibrátoru 25 Použití Color Editoru 25 Použití Profile Manageru 26 Použití Spot-On 31 Použití Color Setup 43

4 OBSAH 4 KALIBRACE 45 O této kapitole 46 Kalibrace Kalibrátorem ColorWise Pro Tools 47 Spuštění Kalibrátoru 47 Režim Expertní 48 Obnova výchozího nastavení kalibračních měření 50 Kalibrace pomocí ColorCal 50 Kalibrace s DTP32 nebo DTP32 II 54 Kalibrace s DTP41 55 Kalibrace s ES Porozumění kalibračnímu procesu 61 Přehled kalibrace 61 Jak kalibrace pracuje 61 Plánování kalibrace 63 Zjištění stavu kalibrace 63 TISKOVÉ MOŽNOSTI COLORWISE 64 O této kapitole 64 Řízení barev ve Fiery 65 Tiskové možnosti ColorWise 66 Detekce černé 66 Přetisk černou (Black Overprint) 66 Kombinovat separace 67 CMYK Simulační profil 67 Simulační metoda CMYK 68 Výstupní profil 69 Text / grafika v čisté černé 70 Renderovací styly 71 Separace RGB 72 RGB Zdrojový profil 72 Nastavení shody přímých barev 73

5 OBSAH 5 Tiskové drivery a tiskové možnosti 75 Nastavení tiskových možností pro Windows 75 Nastavení tiskových možností řízení barev pro počítače Mac OS 76 Použití ExpertColor Setting pro zapnutí Device Link Profiles 81 PŘÍSTROJE NA MĚŘENÍ BAREV 83 Použití DTP32 83 Kalibrace DTP32 85 Použití DTP41 86 Nastavení DTP41 86 Kalibrování DTP41 88 Použití ES Nastavení ES Kalibrování ES IMPORTOVÁNÍ MĚŘENÍ DENZITY 92 Souborový formát pro import Simple ASCII File Format 92 Příklad denzity 1D Status T pro stránku vzorků EFI Příklad denzity 1D Status T pro stránku vzorků EFI Příklad denzity 1D Status T pro libovolnou stránku 94 INDEX 95

6

7 ÚVOD 7 ÚVOD Tato příručka vysvětluje jak řídit barevný výstup na Síťovém kontroléru Fiery pro DocuColor 250/240 a poskytuje informaci o kalibraci a barevných profilech. Tato příručka je součástí dokumentační sady, která obsahuje příručky pro uživatele a systémové administrátory. Úplný popis vašeho Síťového kontroléru Fiery pro DocuColor 250/240 je uveden v dalších příručkách, které jsou k dispozici na vašem pracovišti. Terminologie a konvence Tato příručka používá následující terminologii a konvence. Výraz či konvence Aero Řídící stanice Vztahuje se na Fiery (v obrázcích a příkladech) Řídící stanici, edice Windows a Řídící stanici, edice Macintosh Kopírka DocuColor 250/240 Fiery Síťový kontrolér Fiery pro DocuColor 250/240 Operační systém Mac Názvy italikou Windows Mac OS 9, Mac OS X Další knihy v této dokumentační sadě Microsoft Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 Tituly, pro které jsou k dispozici další informace spuštěním Helpu v softwaru Tipy a informace Důležité informace Důležité informace o problémech, které by mohly vyústit fyzickým úrazem vás nebo jiných osob Poznámka: Řídící stanice, edice Macintosh je rovněž známa pod názvem WorkStation LE.

8 ÚVOD 8 O této příručce Tato příručka je organizována tak, aby vám poskytla klíčové informace o řízení barevného výstupu vašeho Fiery. Obsahuje následující témata: Instalace a konfigurace Nástrojů ColorWise Pro a jak používat Color Editor, Profile Manager a nástroje Color Setup Přehled o kalibraci a způsoby kalibrace Fiery s použitím různých metod Kalibrátoru Nástrojů ColorWise Pro Tiskové možnosti ColorWise a jak je nastavit na počítačích Windows nebo Mac OS Informace o nástrojích měření barev, které jsou k dispozici v odděleně prodávaných doplňcích. Souborový formát Simple ASCII (SAIFF), který lze používat pro import hodnot měření denzity toneru z měřicích zařízení. Termíny a koncepty týkající se barev, jako barevný prostor, přímá barva, gamut a zdrojový profil se v této příručce objevují v tučném písmu. Pokud jste v oblasti desktopového zpracování barev nováčkem nebo jsou vám některé výrazy nesrozumitelné, nahlédněte do Glosáře, který je samostatným dokumentem v této sadě.

9 ÚVOD 9 Klíčové přednosti ColorWise ColorWise je systém řízení barev (CMS) vytvořený ve Fiery a navržený jak pro řadové tak pro expertní uživatele pro dosažení nejlepších barevných výstupů v široké řadě účelových použití. Základní nastavení ColorWise poskytuje barvy vysoké jakosti přímo z instalace pro mnoho aplikací Windows i Mac OS. To umožňuje řadovým uživatelům dosáhnout kvalitního výstupu bez toho, aby museli znát nebo měnit nastavení barev ve Fiery. Pro dosažení stejnorodých barev kalibrujte Fiery pravidelně. Nástroje ColorWise Pro obsahují snadno použitelný kalibrátor, který umožňuje kalibraci buď s použitím skenovací jednotky, která je součástí kopírky, nebo použitím přídavného spektrofotometru či denzitometru (viz Kalibrace na str. 45) Přednosti ColorWise vám dovolují upravovat tiskové výstupy. Podle vašich aktuálních potřeb můžete: Nastavit průběh CMYK tisku na emulaci tiskových standardů DIC, Euroscale, SWOP a JMPA offset. Přizpůsobit se PANTONE a dalším přímým barvám pro dosažení nejlepší shody při tisku ve čtyřbarevných tiskových podmínkách nebo při tisku na zvláštní zákaznické desky. Zvolit slovník barevného rastrování (CRD), také nazývaný rastrování pro tisk RGB. CRD umožňují bohatý, sytý tisk prezentačních grafik, hladký přesný tisk fotografií a relativní nebo absolutní kolorimetrické rastrování pro zvláštní účely. Definovat zdroj příchozích barevných dat RGB pro lepší shodu obrazovky a poskytnout lepší převod barev z dat RGB, která nemají informaci o zdroji. Určit, zda mají být data RGB převedena do plného gamutu kopírky nebo mají být napřed převedena do gamutu jiného zařízení jakožto tiskový standard. Tato možnost je užitečná, když je třeba chování jednoho zařízení učinit stejné jako chování jiného. Také umožňuje vyhodnotit vzhled souboru RGB při různých tiskových podmínkách bez nutnosti opakovaného zpracování RGB dat pro každou zkoušku. Řízení barev ColorWise (ColorWise) nabízí otevřenou architekturu zpracování barev, která dovoluje uživateli přizpůsobit Fiery novým tiskovým potřebám, jakmile se vyskytnou. ColorWise podporuje profily ICC, které jsou průmyslovým standardem barevných profilů, jež popisují barevné chování zařízení. Stažení profilů ICC do Fiery umožňuje Fiery simulovat zákaznický tisk (nebo jinou kopírku) a také přesný tisk barev z určitého monitoru či skeneru. ColorWise vám také umožňuje použít jakéhokoli denzitometru Status T ve standardním souborovém formátu (viz Import měření denzity na str. 92). V tomto případě je důležité poznamenat, že kvalita přístroje určuje kvalitu kalibrace.

10 NÁSTROJE COLORWISE PRO 10 NÁSTROJE COLORWISE PRO Základní nastavení ColorWise poskytuje barvy vysoké jakosti přímo z instalace pro mnoho aplikací Windows i Mac OS. To umožňuje řadovým uživatelům dosáhnout kvalitního výstupu bez toho, aby museli znát nebo měnit nastavení barev ve Fiery. Systém řízení barev ColorWise (CMS) umožňuje i expertním uživatelům dosáhnout nejlepších barevných výstupů. Nástroje ColorWise Pro umožňují uživatelům přizpůsobit nastavení pro dosažení nejlepšího výstupu v široké řadě účelových použití. Nástroje ColorWise Pro obsahují pro pružné řízení barevného tisku následující nástroje řízení barev: Kalibrátor (kalibruje Fiery různými způsoby) Color Editor (nastavuje simulaci a výstupní profily) Profile Manager (řídí profily) Spot-On (definuje ekvivalenty CMYK pro přímé barvy) Color Setup (nastavuje základ tiskových možností ColorWise)

11 NÁSTROJE COLORWISE PRO 11 O této kapitole Tato kapitola popisuje postupy pro instalaci, konfiguraci a použití Nástrojů ColorWise Pro na počítačích Windows a Mac OS. Platforma Činnost Viz Windows Instalace Nástrojů ColorWise Pro strana 12 Instalace profilů ICC strana 12 Konfigurace spojení strana 14 Úprava konfigurace strana 16 Mac OS Instalace Nástrojů ColorWise Pro strana 17 Instalace MRJ strana 17 Instalace profilů ColorSync strana 18 Konfigurace spojení strana 22 Úprava konfigurace strana 24 Windows a Mac OS Použití Kalibrátoru strana 25 Použití Color Editoru strana 25 Použití Profile Manager strana 26 Použití Spot-On strana 31 Použití Color Setup strana 43

12 NÁSTROJE COLORWISE PRO 12 Nastavení Nástrojů ColorWise na počítači Windows Následující sekce popisuje jak instalovat Nástroje ColorWise Pro a ostatní soubory a jak konfigurovat spojení na počítači Windows. Instalace Nástrojů ColorWise Pro Pro instalaci softwaru musíte jako minimum instalovat na počítač Windows 2000 Service Pack 4 nebo Windows XP Service Pack 1. Při nesplnění této podmínky se zobrazí varování o nutnosti instalovat Service Pack. Aby se daly použít Nástroje ColorWise Pro na počítači Windows, je nutné instalovat soubor sj141_02.exe. Pokud na vašem počítači není tento soubor nainstalován, instalátor ColorWise Pro spustí instalační proces automaticky. Postupujte podle instrukcí na obrazovce. INSTALACE NÁSTROJŮ COLORWISE PRO NA POČÍTAČI WINDOWS 1 Otevřete složku ColorWise Pro Tools na CD User Software (Utilities). 2 Dvojklikněte na ikonu Setup.exe. 3 Postupujte podle instrukcí na obrazovce pro dokončení instalace. Instalace profilů ICC Další profily ICC můžete do vašeho počítače zkopírovat z CD User Software (Driver). Profily ICC používejte s aplikacemi, které podporují standardy ICC, jako je Adobe Photoshop. U většiny aplikací pracujících s ICC musíte instalovat soubory do složky s názvem Color ve složce System Folder. Při použití s Nástroji ColorWise Pro nakopírujte soubory do libovolné složky. INSTALACE PROFILŮ ICC NA POČÍTAČI WINDOWS 1 Otevřete CD User Software (Driver) v jednotce CD-ROM. 2 Otevřete složku ICC. 3 Windows 2000: Zkopírujte profily do složky Winnt\System32\Color. Poznámka: Jestliže složka se jménem Color ve složce System32 neexistuje, vytvořte ji a zkopírujte do ní profily. Windows XP nebo Windows Server 2003: Klikněte pravým tlačítkem na profil, který chcete a pak klikněte na Install Profile. Poznámka: Profily jsou automaticky nainstalovány do složky Windows\System32\spool\drivers\color na vašem počítači.

13 NÁSTROJE COLORWISE PRO 13 Ostatní soubory barev Z CD User Software (Driver) můžete zkopírovat další soubory barev. Mnoho z těchto souborů jsou soubory PostScript, které můžete stáhnout a vytisknout na Řídící stanici. Složka Windows Color Files\English (uvnitř Windows_User_SW) Složka Calibrat (uvnitř složky Windows Color Files\English) CMYK Color Reference.ps: Soubor PostScript, 11 stránek, formát Letter, použitý pro odkazy při definování barev CMYK v aplikacích. PANTONE Book.ps: Soubor PostScript, 19stránek, formát Letter, který vyznačuje nejbližší ekvivalent potahovaných barev PANTONE, které může Fiery a váš model kopírky tisknout. Použitá metoda pro tisk souboru Pantone.ps se různí v závislosti na nastavení Spot Color Matching. Více informací je v Tiskové možnosti ColorWise na straně 66. RGB page 01.doc: Soubor tisknutelný z Microsoft Word 97 nebo pozdějšího pro prohlédnutí dostupných barev RGB. RGB page 02.ppt: Soubor tisknutelný z Power Point 6.0 nebo pozdějšího pro prohlédnutí dostupných barev RGB. Custom21.ps, Custom34.ps, Stand21.ps a Stand34.ps: Soubory PostScript obsahující barevná pole pro provedení měření. Čísla ve jménech souborů odkazují na počet polí na stránce. Soubory Custom umožňují stáhnout měřicí pole, která zahrnují aktuální kalibrační nastavení kopírky. Soubory Standard umožňují stáhnout standardní měřicí pole, která obcházejí aktuální kalibrační nastavení kopírky. Poznámka: Tyto soubory jsou určeny pro expertní uživatele a neměly by být používány pro denní kalibraci.

14 NÁSTROJE COLORWISE PRO 14 Konfigurace spojení Při prvním spuštění Nástrojů ColorWise Pro musíte zkonfigurovat spojení na Fiery. NEŽ ZAČNETE Vytiskněte Configuration page z Řídící stanice a zaznamenejte IP adresu Fiery. Tato stránka obsahuje informace, které potřebujete při konfiguraci spojení, jako je IP adresa. Pro instalace TCP/IP můžete použít namísto IP adresy jméno Fiery v systému Domain Name Server (DNS). Ujistěte se, že Fiery je v seznamu DNS použitém ve vaší síti. Více informací najdete v dokumentaci k vašemu systému Windows. KONFIGURACE SPOJENÍ PRO NÁSTROJE COLORWISE PRO 1 Spusťte Nástroje ColorWise Pro. 2 Jestliže se objeví dialogové okno No servers configured, klikněte na OK. 3 Jestliže se objeví dialogové okno Choose Printer Device, klikněte na Add. 4 Vložte odpovídající informaci pro Fiery. Nickname: Napište jméno pro Fiery. Toto jméno se nemá shodovat s aktuálním Server Name pro Fiery. POZNÁMKA: Nickname nemůže obsahovat následující znaky: [ ] _ <mezera> <tab> Protocol: Vyberte z menu typ síťového protokolu, který používáte. POZNÁMKA: Utility Fiery nejsou podporovány přes IPX/SPX. Řídící stanice je na počítačích Windows podporována přes TCP/IP. Server Name: Napište IP adresu (nebo DNS jméno) pro Fiery. New Device: Napište jméno zařízení, na které je Fiery připojeno: DC250.

15 NÁSTROJE COLORWISE PRO 15 POZNÁMKA: Tento výraz je citlivý na použití kapitálek, napište DC250 přesně jak je uvedeno. 5 Když jste napsali všechny informace, klikněte na Add. 6 V seznamu zařízení zvolte jméno zařízení (DC250), klikněte na OK. V seznamu Dostupných serverů se objeví Fiery. První řádek zobrazuje jméno nickname, které jste přiřadili pro Fiery, následované zvoleným protokolem. Druhá řádka zobrazuje jméno zařízení. 7 V seznamu Dostupných serverů zvolte jméno zařízení, klikněte na Select. Objeví se hlavní okno Nástrojů ColorWise Pro (ColorWise Pro Tools).

16 NÁSTROJE COLORWISE PRO 16 Editování konfigurace Konfiguraci je třeba editovat, kdykoli dojde ke změně na Fiery nebo v síti, jako je změna jména serveru nebo IP adresy. Upravte určitou Setup informaci pro Fiery před konfigurováním spojení. EDITOVÁNÍ KONFIGURACE 1 Pro přidání nového Fiery klikněte na Add. Konfigurujte dialogové okno Add New Server jak je popsáno v krocích 4 až 6 v předešlém postupu. 2 Pro odebrání Fiery zvolte Fiery podle jeho nickname a klikněte na Remove. 3 Pro změnu informace zvolte Fiery podle jeho nickname a klikněte na Modify. Editujte informaci v dialogovém okně Modify Server Settings a klikněte na OK. POZNÁMKA: Nickname nelze změnit. Seznam Dostupných serverů přijme vaše změny.

17 NÁSTROJE COLORWISE PRO 17 Nastavení Nástrojů ColorWise Pro na počítači Mac OS Následující sekce popisují instalaci Nástrojů ColorWise Pro a ostatních souborů a konfiguraci spojení na počítači Mac OS. Instalace Nástrojů ColorWise Pro Před začátkem každé instalace si určete kam na pevný disk chcete instalovat každou součást instance. Jinak je software automaticky umístěn do složky Fiery. Pro instalaci Nástrojů ColorWise Pro na počítač Mac OS použijte následující postup. INSTALACE NÁSTROJŮ COLORWISE PRO NA POČÍTAČI MAC OS 1 Vložte CD User Software (Utilities) do jednotky CD-ROM. 2 Nalezněte složku určenou pro váš operační systém (Mac OS 9 nebo Mac OS X). 3 Dvojklik na ikonu instalátoru ColorWise Pro Tools. 4 Postupujte podle instrukcí na obrazovce. 5 Na výzvu klikněte na Quit pro uzavření instalátoru. Instalace MRJ Není-li MRJ instalován, spustí instalátor ColorWise Pro Tools instalační proces MRJ automaticky. Poznámka: MRJ je na CD User Software (Utilities) ve složce Mac OS 9. Pro Mac OS X je podporován pouze mód Classic. Pro ruční instalaci použijte následující postup: INSTALACE RUNTIME MODULU PRO JAVA 1 Na CD User Software (Utilities) otevřete složku MRJ. 2 Dvojklikněte na MRJ Installer. 3 Přečtěte licenční smlouvu Apple Computer, Inc. a klikněte na Agree. 4 Klikněte na Install. Soubory MRJ jsou instalovány. 5 Klikněte na Quit. Doporučujeme použít verzi MRJ obsaženou na CD User Software (Utilities) s Nástroji ColorWise Pro.

18 NÁSTROJE COLORWISE PRO 18 Odinstalování MRJ Je-li na vašem počítači instalována novější verze MRJ (než je v2.2.5) a při použití Nástrojů ColorWise Pro se setkáte s potížemi, odeberte nebo přemístěte aktuálně instalované soubory MRJ a nainstalujte verzi MRJ obsaženou na CD User Software (Utilities) (podle následujícího postupu). ODINSTALOVÁNÍ MAC OS RUNTIME MODULU PRO JAVA Z MAC OS 9 NEBO MAC OS X CLASSIC 1 Otevřete složku System Folder na vašem pevném disku. Pro Mac OS X Classic otevřete složku System Folder, kterou používáte pro běh Classic. 2 Ve složce Extensions najděte MRJ Libraries a odeberte nebo přemístěte do jiné složky. 3 Otevřete složku Applications (Mac OS 9). 4 Uvnitř složky Apple Extras najděte Mac OS Runtime Java a odeberte nebo přemístěte do jiné složky. 5 Restartujte počítač. Instalace a nastavení profilů ColorSync Další ICC profily můžete do počítače kopírovat z CD User Software (Driver). Používejte ICC profily s aplikacemi, které podporují standardy ICC jako je Photoshop. U většiny aplikací pracujících s ICC musíte instalovat soubory do složky s názvem ColorSync Profiles ve složce System Folder. Při použití s Nástroji ColorWise Pro nakopírujte soubory do libovolné složky. INSTALACE PROFILŮ COLORSYNC NA POČÍTAČI MAC OS 1 Vložte CD User Software (Driver) do jednotky CD-ROM. 2 Otevřete složku ColorSync. 3 Mac OS 9: Instalujte profily do složky ColorSync Profiles uvnitř složky System Folder. Mac OS X: Instalujte profily do Library: ColorSync: Profiles.

19 NÁSTROJE COLORWISE PRO 19 NASTAVENÍ PROFILŮ COLORSYNC NA MAC OS 9 1 Zvolte Control Panels: ColorSync z menu Apple. 2 Pod Default Profiles for Documents vyberte EFIRGB pro RGB Default. Když zvolíte EFIRGB jako profil ColorSync, ten nastaví optimální zdrojový barevný prostor pro tisk do Fiery. Nastavení barevného prostoru profilem EFIRGB je stejné jako to, které EFIRGB nastavil na tiskové možnosti RGB Source Profile. POZNÁMKA: Nastavení tiskové možnosti RGB Source Profile přepíše nastavení systémového profilu ColorSync. 3 Zavřete dialogové okno ColorSync System Profile.

20 NÁSTROJE COLORWISE PRO 20 NASTAVENÍ PROFILŮ COLORSYNC NA MAC OS X 1 Vyberte Application: Utilities: ColorSync Utility. 2 Zvolte Preferences. 3 Pod Default Profiles zvolte EFIRGB pro RGB Default. Když zvolíte EFIRGB jako profil ColorSync, ten nastaví optimální zdrojový barevný prostor pro tisk do Fiery. Nastavení barevného prostoru profilem EFIRGB je stejné jako to, které EFIRGB nastavil na tiskové možnosti RGB Source Profile. POZNÁMKA: Nastavení tiskové možnosti RGB Source Profile přepíše nastavení systémového profilu ColorSync. 4 Zavřete dialogové okno ColorSync Utility.

21 NÁSTROJE COLORWISE PRO 21 Ostatní soubory barev Z CD User Software (Driver) můžete zkopírovat další soubory barev. Mnoho z těchto souborů jsou soubory PostScript, které můžete stáhnout a vytisknout na Řídící stanici. Složka Mac Color Files:English (uvnitř Mac_User_SW) Složka Calibration (uvnitř složky Mac Color Files:English) CMYK Color Reference.ps: Soubor PostScript, 11 stránek, formát Letter, použitý pro odkazy při definování barev CMYK v aplikacích. PANTONE Book.ps: Soubor PostScript, 19stránek, formát Letter, který vyznačuje nejbližší ekvivalent potahovaných barev PANTONE, které může Fiery a váš model kopírky tisknout. Použitá metoda pro tisk souboru Pantone Book.ps se různí v závislosti na nastavení Spot Color Matching. Více informací je v Tiskové možnosti ColorWise na straně 64. RGB page 01: Soubor tisknutelný z Microsoft Word 97 nebo pozdějšího pro prohlédnutí dostupných barev RGB. RGB page 02: Soubor tisknutelný z Power Point 6.0 nebo pozdějšího pro prohlédnutí dostupných barev RGB. Custom21.ps, Custom34.ps, Stand21.ps a Stand34.ps: Soubory PostScript obsahující barevná pole pro provedení měření. Čísla ve jménech souborů odkazují na počet polí na stránce. Soubory Custom umožňují stáhnout měřicí pole, která zahrnují aktuální kalibrační nastavení kopírky. Soubory Standard umožňují stáhnout standardní měřicí pole, která obcházejí aktuální kalibrační nastavení kopírky. Tyto soubory jsou určeny pro expertní uživatele a neměly by být používány pro denní kalibraci.

22 NÁSTROJE COLORWISE PRO 22 Konfigurace spojení Při prvním spuštění Nástrojů ColorWise Pro musíte zkonfigurovat spojení na Fiery. POZNÁMKA: Nástroje ColorWise Pro jsou podporovány pouze na sítích TCP/IP. NEŽ ZAČNETE Vytiskněte Configuration page z Řídící stanice a zaznamenejte IP adresu Fiery. Tato stránka obsahuje informace, které potřebujete při konfiguraci spojení. Pro instalace TCP/IP můžete použít namísto IP adresy jméno Fiery v systému Domain Name Server (DNS). Ujistěte se, že Fiery je v seznamu DNS použitém ve vaší síti. Více informací najdete v dokumentaci k vašemu systému Macintosh. KONFIGURACE SPOJENÍ PRO NÁSTROJE COLORWISE PRO 1 Dvojklikněte ikonu ColorWise Pro Tools. Objeví se dialogové okno Choose Printer Device. 2 Jestliže se objeví dialogové okno No servers configured, klikněte na OK. Jestliže se objeví dialogové okno Choose Printer Device, klikněte na Add.

23 NÁSTROJE COLORWISE PRO 23 3 Vložte odpovídající informaci pro Fiery. Nickname: Napište jméno pro Fiery. Toto jméno se nemá shodovat s aktuálním serverovým jménem pro Fiery. POZNÁMKA: Nickname nemůže obsahovat následující znaky: [ ] _ <mezera> <tab> Protocol: TCP/IP je jediný podporovaný síťový protokol, proto není požadována žádná volba. Server Name: Napište IP adresu (nebo DNS jméno) pro Fiery. New Device: Napište jméno zařízení, na které je Fiery připojeno: DC250. Toto jméno zařízení se objevuje v sekci Printer Setup Konfigurační stránky. POZNÁMKA: Tento výraz je citlivý na použití kapitálek, napište DC250 přesně jak je uvedeno. 4 Když jste napsali všechny informace, klikněte na Add. 5 V seznamu zařízení zvolte jméno zařízení, klikněte na OK. V seznamu Dostupných serverů se objeví Fiery. První řádek zobrazuje jméno nickname, které jste přiřadili pro Fiery, následované protokolem. Druhá řádka zobrazuje jméno zařízení. 6 V seznamu Dostupných serverů zvolte jméno zařízení, klikněte na Select. Objeví se hlavní okno Nástrojů ColorWise Pro (ColorWise Pro Tools).

24 NÁSTROJE COLORWISE PRO 24 Editování konfigurace Konfiguraci je třeba editovat, kdykoli dojde ke změně na Fiery nebo v síti, jako je změna jména serveru nebo IP adresy. Upravte určitou Setup informaci pro Fiery před konfigurováním spojení. EDITOVÁNÍ KONFIGURACE 1 Pro přidání nového Fiery klikněte na Add. Konfigurujte dialogové okno Add Server jak je popsáno v krocích 3 až 5 v předešlém postupu. 2 Pro odebrání Fiery zvolte Fiery podle jeho nickname a klikněte na Remove. 3 Pro změnu informace zvolte Fiery podle jeho nickname a klikněte na Modify. Editujte informaci v dialogovém okně Modify Server Settings a klikněte na OK. POZNÁMKA: Nickname nelze změnit. Seznam Dostupných serverů přijme vaše změny.

25 NÁSTROJE COLORWISE PRO 25 Použití Nástrojů ColorWise Pro Nástroje ColorWise Pro vám poskytují pružný způsob ovládání barevného tisku tím, že umožňují kalibrovat Fiery, přizpůsobovat simulaci a výstupní profily, řídit profily na Fiery, řídit přímé barvy a nastavovat hodnoty tiskových možností ColorWise. Použití Kalibrátoru Nástroj Kalibrátoru z ColorWise Pro Tools umožňuje kalibrovat Fiery použitím mnoha měřicích metod. Informace o kalibrování Fiery naleznete na straně 45. Použití Color Editoru Nástroj Color Editor z ColorWise Pro Tools umožňuje vytvářet uživatelské profily editováním existujících simulačních nebo výstupních profilů a následným uložením jako nového profilu. Color Editor použijte pro jemné nastavení profilu na Fiery na přesnou specifikaci. Color Editor spusťte přímo kliknutím na jeho ikonu v hlavním okně ColorWise Pro Tools nebo nepřímo přes Profile Manager. POZNÁMKA: Zdrojové profily nelze editovat. Upravovány mohou být jen simulační a výstupní profily. POUŽITÍ COLOR EDITORU 1 Spusťte ColorWise Pro Tools a připojte se k Fiery. 2 Klikněte na Color Editor.

26 NÁSTROJE COLORWISE PRO 26 Simulace vypíše simulační profily uložené na Fiery. 3 Zvolte profil a klikněte na Select. Více informací o Color Editoru naleznete v nápovědě pro ColorWise Pro Tools. Použití Profile Manageru Nástroj Profile Manager z ColorWise Pro Tools řídit a editovat ICC profily. POUŽITÍ PROFILE MANAGERU 1 Spusťte ColorWise Pro Tools a připojte se k Fiery.

27 NÁSTROJE COLORWISE PRO 27 2 Klikněte na Profile Manager. Více informací o Profile Manageru naleznete v nápovědě pro ColorWise Pro Tools. Více informací o možnosti Použít mediem definovaný profil naleznete v následující sekci. Informace o použití Profilů spojených se zařízením viz str. 28. Nastavení základních profilů Pro nastavení základního zdrojového RGB profilu, simulačního profilu nebo výstupního profilu použijte Profile Manager. Základní zdrojový RGB a simulační profily, které jste nastavili, jsou aplikovány na všechny tiskové úlohy poslané na Fiery, pokud je nepřepíšete použitím tiskových možností. Totéž platí o nastaveném výstupním profilu pokud nezvolíte možnost Použít mediem definovaný profil. Možnost Použít mediem definovaný profil určuje, zda jsou či nejsou automaticky použity výstupní profily předem definované pro typy tiskových medií použitých ve vaší úloze. Více informací naleznete v následující sekci. Použití mediem definovaných výstupních profilů Aby Profile Manager nepoužil základní výstupní profil na všechny úlohy, můžete ponechat aktivní volbu Use Media Defined Profile. Tato možnost automaticky použije přednastavený výstupní profil pro použitý typ media ve vaší úloze. Pokud vaše úloha obsahuje více typů medií, tato možnost použije přednastavené profily pro každý typ použitého media. Použití možnosti Use Media Defined Profile v Profile Manageru je zvoleno jako výchozí. Je aplikováno na všechny tiskové úlohy odeslané na Fiery, pokud jej uživatel nepřepíše pro určitou úlohu změnou nastavení v tiskovém driveru.

28 NÁSTROJE COLORWISE PRO 28 POUŽITÍ MEDIEM DEFINOVANÝCH VÝSTUPNÍCH PROFILŮ 1 Spusťte ColorWise Pro Tools a klikněte na Profile Manager. 2 Zvolte Use Media Defined Profile na liště Output v Profile Manageru. Změna nastavení na možnost Use Media Defined Profile v Profile Manageru automaticky změní stejné nastavení v Color Setup. Více informací naleznete v Použití Color Setup na straně 43. O Profilech spojených se zařízením Fiery podporuje použití Profilů spojených se zařízením (Device Link Profiles). Profily spojené se zařízením jsou použity pro popsání barevného prostoru jednoho určitého zařízení a typicky se používají pro převod barevného prostoru zařízení na barevný prostor nezávislý na zařízení. Profily spojené se zařízením jsou omezeny pouze na definování procesu a to na proces konverze zdrojového zařízení na cílové zařízení. ColorWise podporuje dva druhy propojení zařízení: Zdrojový RGB na cílový CMYK a zdrojový CMYK na cílový CMYK. Když používáte Profil spojený se zařízením, obchází téměř celé řízení barev ve Fiery, protože informace potřebné pro konverzi zdroje na cíl jsou plně obsaženy v Profilu spojeném se zařízením. Když tisknete s použitím Profilu spojeného se zařízením, je většina nastavení ColorWise obejita. POZNÁMKA: Podle pracovního proudu vaší úlohy je možné, že nebudete potřebovat použít Profily spojené se zařízením. Instalace Profilů spojených se zařízením Profily spojené se zařízením mohou být řízeny administrátory přes Profile Manager. Jste-li administrátor, musíte stáhnout Profily spojené se zařízením na server použitím Profile Manageru a přiřadit zdrojové a výstupní profily. POZNÁMKA: Zvolíte-li Profily spojené se zařízením, většina prvků řízení barev Fiery nebude účinná. Profily spojené se zařízením můžete učinit aktivními třemi způsoby: Použitím základního nastavení ColorWise Pro Tools Color Setup Použitím tiskového driveru Fiery na konkrétní úlohu Použitím Job Properties Řídící stanice na konkrétní úlohu. Více informací o zapnutí Profilů spojených se zařízením použitím Color Setup naleznete na straně 43. Více informací o zapnutí Profilů spojených se zařízením použitím tiskového driveru Fiery naleznete na straně 81.

29 NÁSTROJE COLORWISE PRO 29 1 Panel Device Link STAŽENÍ PROFILŮ POUŽITÍM PROFILE MANAGERU 1 Pokud v Profile Manageru nevidíte v seznamu profilů Device Link Profile, zvolte složku, která obsahuje Device Link Profile kliknutím na Browse v levém horním rohu. 2 Klikněte na OK pro přidání obsahu složky do seznamu profilů. Do seznamu profilů je přidán Device Link Profile. 3 Pro přidání Device Link Profilu do panelu Device Link zvolte Device Link Profile v seznamu profilů a klikněte na zelenou šipku ukazující na panel Device Link. Objeví se dialogové okno Device Link Profile Settings. Přiřazení nastavení popisuje následující postup. Přiřazení Nastavení Profilu spojeného se zařízením Následující zobrazení dialogového okna Device Link Profile Settings znázorňuje popis zdrojového RGB profilu. Pokud používáte CMYK simulaci, obrazovka bude zobrazovat popis CMYK simulačního profilu namísto zdrojového RGB.

30 NÁSTROJE COLORWISE PRO 30 PŘIŘAZENÍ NASTAVENÍ PROFILU SPOJENÉHO SE ZAŘÍZENÍM 1 Po stažení Device Link Profilu pomocí Profile Manageru a jeho přidání na panel Device Link Profile, zvolte zdrojový a výstupní profil pro Device Link Profile v dialogovém okně Device Link Profile Settings. Má-li již Device Link Profile stanovený zdroj a výstup, automaticky se objeví zdrojový a výstupní profil. Není-li v Device Link Profile odkazovaný výstupní profil na serveru nalezen, nastavení zdrojového profilu je zobrazeno jako Unassigned a objeví se zpráva, že buď zdrojový nebo výstupní profil nemohl být nalezen. Více informací k chybějícímu profilu dostanete kliknutím na Information. Když instalujete zdrojový nebo výstupní profil na server, který má chybějící profil odkazovaný v Device Link Profile, je nastavení Unassigned automaticky opraveno. Poznámka: Je-li zdrojové nebo výstupní nastavení Unassigned, nemůže být Profil spojený se zařízením použit. Musíte nastavení volby provést.

31 NÁSTROJE COLORWISE PRO 31 2 Nemá-li Device Link Profile přiřazen zdroj či výstup, zvolte jméno Profile Description a zvolte zdrojový a výstupní profil pro Device Link Profile. 3 Když jste dokončili nastavení přiřazení,klikněte na OK. Úprava Profilů spojených se zařízením Nastavení Profilu spojeného se zařízením můžete upravovat. ÚPRAVA NASTAVENÍ PROFILU SPOJENÉHO SE ZAŘÍZENÍM 1 Dvojklikněte na Device Link Profile v panelu Device Link. Objeví se dialogové okno Device Link Profile Settings. 2 Vyberte nový zdrojový a výstupní profil. 3 Klikněte na Apply a pak na OK. POZNÁMKA: V Nástrojích ColorWise Pro nelze editovat Profil spojený se zařízením. Je třeba použít aplikaci, ve které byl Profil spojený se zařízením vytvořen. Použití Spot-On Spot-On umožňuje upravovat a řídit seznamy přímých barev a jejich CMYK ekvivalentů. Seznamy přímých barev a jejich CMYK hodnot jsou známy jako Slovníky přímých barev (Spot Color Dictionaries). Spot-On umožňuje údržbu více Slovníků přímých barev pro každý výstupní profil Fiery. POZNÁMKA: Abyste mohli využívat možnosti Spot-On s pojmenovanými barvami, musíte zapnout tiskovou možnost Spot Color Matching.Více informací o této možnosti naleznete na straně 73. POZNÁMKA: Přímé barvy identifikované svými jmény jsou tisknuty svými definovanými CMYK hodnotami. Editační změny výstupního profilu provedené Color Editorem neovlivňují způsob, jak jsou přímé barvy tisknuty.

32 NÁSTROJE COLORWISE PRO 32 Spuštění Spot-On K použití Spot-On musíte specifikovat výstupní profil přiřazený ke Slovníku přímých barev, jež chcete editovat. Jestliže zvolíte Výstupní profil X a předefinujete PANTONE 123 z 30%M na 50%M použitím Spot-On, dostanete 50%M při tisku úlohy s Výstupním profilem X. Budete-li tisknout úlohu Výstupním profilem Y, dostanete původní hodnotu. Jestliže zvolíte Výstupní profil X a vytvoříte zákaznickou barvu se jménem My Purple a definujete ji jako 80C 40M, ColorWise automaticky vypočítá hodnoty Lab s použitím Výstupního profilu X a vytvoří nové hodnoty CMYK pro použití s Výstupním profilem Y. POZNÁMKA: Fiery umožňuje spojení se Spot-On pouze jednomu uživateli současně. SPUŠTĚNÍ SPOT-ON 1 Spusťte ColorWise Pro Tools a připojte se k Fiery. 2 Klikněte na Spot-On. Objeví se dialogové okno Select Output Profile. 3 Vyberte výstupní profil a klikněte na OK. 1 Aktuální výstupní profil 2 Výstupní profily k připojení Objeví se hlavní dialogové okno Spot-On. CMYK hodnoty zobrazené v dialogovém okně jsou vypočteny s ohledem na určený profil. POZNÁMKA: Při tisku úlohy zvolte stejný profil z tiskového driveru, jaký je zvolen v dialogovém okně Select Output Profile. Jinak nemají nastavení barev ve Spot- On žádný vliv.

33 NÁSTROJE COLORWISE PRO 33 1 Výstupní profil 2 Ulož 3 Odešli 4 Stáhni 5 Vyřízni 6 Kopíruj 7 Vlož 8 Sevři vše 9 Tisk 10 Nahoru 11 Dolů 12 Zákaznická skupina barev 13 Základní skupina barev Hlavní okno Spot-On Hlavní okno Spot-On ukazuje seznam skupin barev, které představují knihovny přímých barev na Fiery. V horní části okna jsou ikony nástrojů pro práci s barvami. Fiery v základním sestavení obsahuje několik knihoven PANTONE v Systémové knihovně. Tyto dodavatelské knihovny mají označení ikonou základní skupiny ( ). Do okna Spot-On můžete přidávat zákaznické skupiny barev a barvy (viz strana 35). Přidané skupiny se objeví označeny ikonou zákaznické skupiny ( ). Jak základní tak zákaznické skupiny mohou být otevřeny, aby zobrazily obsahované barvy. OTEVŘENÍ A UZAVŘENÍ SKUPINY BAREV 1 Pro otevření skupiny barev dvojklikněte na ikonu vlevo od jména skupiny. Když skupinu otevřete, jsou zobrazeny všechny barvy ve skupině a ikona skupiny změní vzhled.

34 NÁSTROJE COLORWISE PRO 34 2 Pro uzavření skupiny barev dvojklikněte na ikonu vlevo od jména skupiny. 3 Pro uzavření všech skupin barev zvolte Close All v menu Edit. Práce s existujícími barvami Spot-On umožňuje prohlížet a řídit existující skupiny barev na Fiery a vyhledávat určitou barvu na seznamu Spot-On. Skupiny barev se v okně Spot-On objeví v pořadí podle priority. Nejvyšší priorita je přiřazena skupině barev na vrcholu seznamu. Například mají-li dvě barvy ze dvou různých skupin shodné jméno, Fiery použije barvu z vyšší skupiny a druhu barvu zanedbá. Řízením priority barev tímto způsobem můžete udržovat několik variant CMYK pro tutéž přímou barvu. ÚPRAVA PRIORITY BAREV 1 Pro přeskupení celé skupiny barev zvolte požadovanou skupinu barev. Pro přesun jednotlivé barvy zvolte žádanou barvu. Jednotlivé přímé barvy jsou označeny okrouhlými barevnými ikonami. 2 Pro přesun volby nahoru a dolů v seznamu klikněte na ikonu Up a Down na nástrojové liště. 3 Pro vložení volby na jiné místo v seznamu klikněte na ikonu Cut nebo Copy na nástrojové liště. POZNÁMKA: Operace Vyjmout (Cut) je dostupná pouze pro zákaznické barvy. 4 Klikněte na místo v seznamu kam chcete vložit vyjmutou nebo zkopírovanou volbu a pak klikněte na ikonu Paste na nástrojové liště. Když vkládáte základní skupinu barev PANTONE, objeví se varovná zpráva požadující přejmenování volby vzhledem k vícenásobným předponám a příponám skupina a barev PANTONE. Pro výběr požadované předpony a přípony nového jména použijte menu a pak klikněte na OK. Vložená volba se stane zákaznickou barvou nebo skupinou s určeným jménem.

35 NÁSTROJE COLORWISE PRO 35 VYHLEDÁNÍ URČITÉ BARVY 1 Z menu Edit vyberte Find. Objeví se dialogové okno Find. 2 Napište jméno hledané barvy a klikněte na OK. Spot-On hledá určenou barvu od vrcholu seznamu. Jakmile ji najde, barva se objeví na seznamu zvolena. 3 PRO vyhledání dalších barev podle stejného kritéria vyberte Find Again z menu Edit. Vytváření zákaznických barev Spot-On má v seznamu mnoho základních skupin barev. Do seznamu můžete přidat vlastní zákaznické přímé barvy a skupiny. PŘIDÁNÍ NOVÉ BARVY NEBO SKUPINY BAREV 1 V seznamu barev či skupin vyberte místo kam chcete umístit přidání. 2 Z menu Edit vyberte New Group pro přidání nové skupiny nebo New Color pro vložení nové barvy. Nová skupina nebo barva se objeví se jménem Untitled. PŘEJMENOVÁNÍ ZÁKAZNICKÉ BARVY NEBO SKUPINY 1 Zvolte barvu nebo skupinu, kterou chcete přejmenovat. 2 Dvojklikněte na jméno barvy nebo skupiny. 3 Napište nové jméno přesně tak, jak se objevuje v úloze, včetně malých a velkých znaků a mezer. Toto nové jméno je dodáno zdrojovou aplikací (jako je Adobe Illustrator nebo QuarkXPress) do vaší PostScript úlohy. POZNÁMKA: Základní skupiny nebo barvy (jako je PANTONE) nemohou být přejmenovány. Stažení zákaznických skupin barev Zákaznické skupiny barev můžete stáhnout z vašeho počítače do Fiery. Stažené skupiny jsou přidány jako zákaznické do seznamu Spot-On a jsou okamžitě k použití pro Fiery.

36 NÁSTROJE COLORWISE PRO 36 STAŽENÍ ZÁKAZNICKÝCH SKUPIN BAREV 1 V seznamu barev vyberte místo kam chcete umístit staženou skupinu. 2 Z menu File vyberte Download. Objeví se dialogové okno Select. POZNÁMKA: Podporovaným souborovým formátem pro stažení je ICC Named Color Profile. 3 Najděte a zvolte žádanou skupinu barev a klikněte na Open. Stažená skupina je přidána na určené místo v seznamu Spot-On. Pokud jste neurčili umístění, je skupina přidána na vrchol seznamu. Má-li stažená skupina stejné jméno jako již existující v seznamu, jste vyzváni k přejmenování stažené skupiny. Odeslání zákaznických skupin barev Zákaznické skupiny barev můžete odeslat z Fiery do vašeho počítače jako soubory ICC. Možnost odesílání vám umožňuje sdílet skupinu vytvořením místní kopie, která může být odeslána do jiného Fiery. Než můžete skupinu odeslat do vašeho počítače, musíte ji uložit do Fiery. Pro odeslání základní dodavatelské skupiny ji zkopírujte a vložte jako novou zákaznickou skupinu a pak odešlete podle potřeby.

37 NÁSTROJE COLORWISE PRO 37 ODESLÁNÍ ZÁKAZNICKÝCH SKUPIN BAREV 1 Zvolte jméno skupiny barev, kterou chcete odeslat. 2 Z menu File vyberte Upload. Objeví se dialogové okno Save As. 3 Přejděte na umístění, kam chcete uložit soubor, pojmenujte soubor a klikněte na Save. Editování hodnot barev Není-li existující přímá barva tisknuta podle požadavku, editujte hodnotu barvy podle potřeby tak, abyste dosáhli žádaného výsledku. Hodnoty barvy editujte vložením přesných hodnot CMYK v hlavním okně Spot-On nebo v dialogovém okně Set Center Patch Color anebo použitím vyhledávací funkce Spot-On Color Search. Pro editování pojmenované barvy vložením přesných CMYK hodnot použijte následující postupy. Pro vyhledání barvy použitím Spot-On Color Search vizte stranu 39. EDITOVÁNÍ BARVY V HLAVNÍM OKNĚ SPOT-ON 1 Zvolte barvu, kterou chcete editovat. 2 Dvojklikněte na hodnotu pod C, M, Y a K a vložte nové číslo pro každý barevný kanál. Editovaná barva se objeví v seznamu barev. POZNÁMKA: Editovaná barva není uložena, dokud nevyberete Save z menu File.

38 NÁSTROJE COLORWISE PRO 38 EDITOVÁNÍ BARVY V DIALOGOVÉM OKNĚ SET CENTER PATCH COLOR 1 Zvolte barvu, kterou chcete editovat. 2 Dvojklikněte na ikonu barvy. Objeví se dialogové okno Spot-On Color Search se zvolenou barvou ve středu. 3 Klikněte na střední část. Objeví se dialogové okno Set Center Patch Color. 4 Vyznačte, jestli chcete vkládat CMYK hodnoty jako procenta nebo jako Device Codes (kódy zařízení). Možnost procent vám umožňuje psát hodnoty barev mezi 0 a 100% po krocích 0,5. Hodnoty mimo tento rozsah jsou zaokrouhleny na nejbližší celé nebo půlprocento. Možnost Device Codes dovoluje psát hodnoty barvy mezi 0 a 255. Tato možnost bere v úvahu plný rozsah barevných hodnot, které může Fiery reprodukovat a poskytuje jemnější gradace barvy, než je možné s procenty. 5 Napište hodnoty C, M, Y a K vaší barvy do odpovídajících polí. Pro pohyb mezi poli použijte klávesu Tab. Pokaždé, když napíšete novou hodnotu, se náhledový vzorek upraví podle nové hodnoty barvy. 6 Klikněte na OK. Nová barva se zobrazí ve středu dialogového okna Spot-On Color Search. 7 Klikněte na OK. Editovaná barva se objeví v seznamu barev v hlavním okně Spot-On. Pro zpřesnění určité barvy použitím dialogového okna Spot-On Color Search použijte následující postup. V dialogovém okně Spot-On Color Search začněte s přibližnou barvou a můžete nastavovat barevný tón, sytost a světlost, dokud nedosáhnete uspokojivé shody.

39 NÁSTROJE COLORWISE PRO 39 ZPŘESNĚNÍ BARVY S POUŽITÍM SPOT-ON COLOR SEARCH 1 Zvolte barvu, kterou chcete editovat. 2 Dvojklikněte na ikonu barvy. Objeví se dialogové okno Spot-On Color Search s aktuální barvou ve středu. 3 Pro úpravu středového vzorku na hodnotu sousední bary, která se přesněji shoduje s cílem klikněte na odpovídající sousední vzorek. Sousedící vzorky představují odchylky od centrálního vzorku a mohou se zvolit, pokud představují lepší shodu s žádanou barvou. Kliknutí na jeden z těchto vzorků upraví středový vzorek na novou barvu a poskytne nový výběr sousedících vzorků. Tyto vzorky sousedí co do světlosti nebo sytosti podle volby, kterou si vyberete v následujícím kroku. POZNÁMKA: Při výběru určitých barev se může objevit v pravém horním rohu dialogového okna ikona vykřičníku. Tato ikona ukazuje, že jeden nebo více parametrů barvy dosáhly svého maxima. 4 Pro určení způsobu, jak jsou vytvářeny sousední vzorky, použijte následující techniky: V Legendě k barevným směrům vyberte buď Světlost (Lightness) nebo Sytost (Saturation). Světlost vytváří sousední vzorky na základě tmavších nebo světlejších odstínů původní barvy. Tato změna je zobrazována zleva doprava s původní barvou ve středu skupiny. Sytost vytváří sousední vzorky podle změny sytosti původní barvy k menším či větším hodnotám. Tato změna je zobrazována zleva doprava s původní barvou ve středu skupiny. Z menu Color Spacing zvolte nastavení tak, aby se dosáhlo co nejbližší shody sousedících vzorků. Nastavení na vyšší hodnoty vytváří sousedící vzorky, které se významněji liší od centrálního vzorku. Jak se přibližujete k cílové barvě, zmenšujte barevný rozestup.

40 NÁSTROJE COLORWISE PRO 40 Pomocí Kompenzace monitoru můžete simulovat, jak budou barevné vzorky na obrazovce vyhlížet natisknuté na papír. Tato simulace závisí na profilu monitoru zkonfigurovaném pro váš monitor. Specifikaci profilu monitoru provedete volbou Preferences z menu Edit v hlavním okně Spot-On. Ujistěte se, že jste nastavili monitor podle doporučení výrobce a zvolte správný monitorový profil pro váš monitor. 5 Pokračujte nastavováním barevných vzorků klikáním na sousední vzorky, dokud se žádaná barva neobjeví ve středovém vzorku. 6 Klikněte na Print Pattern. POZNÁMKA: Dosáhnout přesné shody barvy na monitoru je velice obtížné. Pro zkoušku správné shody je třeba vždy provést tiskovou zkoušku. 7 Vyberte vhodná nastavení z menu Output Style, Paper Size a Paper Tray. Pro Output Style zvolte Color Search Pattern nebo Color Neighbor Pattern. Color Search Pattern tiskne vzorky ve stejném rozložení, jaké je zobrazené v dialogovém okně Color Search. Color Neighbor Pattern tiskne vzorky ve třech sloupcích po osmi v řádce. Pro Paper Size zvolte velikost papíru, kterou chcete pro tisk vzorků. Pro Paper Tray specifikujte zdroj papíru, který chcete použít. 8 Kliknutí na OK vytiskne vzorky. Zkušební stránka Print Pattern poskytuje následující informace: Hodnotu CMYK středového vzorku Barevný odstup vzorků Světlost nebo sytost zvolených sousedících vzorků Vybraný výstupní profil Cílem Spot-On Color Search je nalézt barevné hodnoty, které mají vytisknuté vzorky shodné s cílovou barvou, nikoli jejich simulace na obrazovce. Vytištěním sousedících vzorků umožňuje porovnat tiskové vzorky s cílovou barvou. Až naleznete ty, které se nejtěsněji shodují, můžete zvolit odpovídající vzorky na obrazovce.

41 NÁSTROJE COLORWISE PRO 41 9 Vyberte žádanou cílovou barvu v dialogovém okně Spot-On Color Search a klikněte na OK. Editovaná barva se objeví v seznamu hlavního okna Spot-On. Použití měřicích přístrojů pro určení barev Máte-li EFI spektrometr ES-1000, můžete importovat změřené barevné hodnoty do Spot-On přímo. Tato možnost dovoluje dosáhnout shody barev podle aktuálních hodnost skutečných předmětů, jako je např. červeň na tištěném logu nebo žluť na obalu. IMPORTOVÁNÍ BAREVNÝCH MĚŘENÍ DO SPOT-ON 1 Instalujte a nastavte ES-1000 pro použití s vaším počítačem. Instrukce k instalaci a nastavení naleznete v dokumentaci, která je dodána s přístrojem. 2 V menu Instrument zvolte Start. Objeví se dialogové okno Choose Port. 3 Jako Instrument zvolte přístroj, který použijete pro měření. Jako Port zvolte sériový port spojený s přístrojem. Klikněte na OK. 4 Umístěte ES-1000 nad cílovou barvu a ujistěte se, že měřicí štěrbina je vycentrována nad snímanou barvou. Měření proveďte stiskem Measure. Změřené hodnoty CMYK jsou importovány do Spot-On následovně: Je-li v seznamu barev zvolena jedna barva, je aktualizována změřenou barvou. Je-li v seznamu barev zvolena skupina barev, je změřená barva vytvořena jako nová ve skupině. Je-li otevřen dialog Spot-On Color Search, je aktualizován změřenou hodnotou středový vzorek a sousedící vzorky se podle toho upraví. Je-li otevřen dialog Set Center Patch Color, změřené hodnoty jsou importovány do vstupních polí CMYK. 5 Když je měření barvy skončeno, v menu Instrument zvolte Stop. Spot-On uzavře spojení s přístrojem. Vrácení základních barev na tovární nastavení Nastavení základních barev můžete vrátit na původní tovární nastavení. Nastavení lze vrátit pro všechny barvy v základní skupině barev nebo pouze pro jednu či více určených barev v základní skupině.

42 NÁSTROJE COLORWISE PRO 42 VRÁCENÍ VŠECH BAREV V ZÁKLADNÍ SKUPINĚ NA TOVÁRNÍ NASTAVENÍ 1 Klikněte na ikonu vlevo od jména skupiny, kterou chcete vrátit. 2 Z menu File zvolte Revert Group. Objeví se varovná zpráva. 3 Klikněte na OK. VRÁCENÍ JEN URČITÝCH BAREV V ZÁKLADNÍ SKUPINĚ NA TOVÁRNÍ NASTAVENÍ 1 Klikněte na ikonu vlevo od jména skupiny, která obsahuje barvy, které chcete vrátit. 2 Zvolte barvy, které chcete vrátit na tovární nastavení. Pro volbu více než jedné barvy použijte Shift-Klik pro volbu sousedících nebo Ctrl-Klik pro volbu nesousedících barev. 3 Z menu File zvolte Revert Factory Color. Objeví se varovná zpráva. 4 Klikněte na OK. Uložení změn a uzavření Spot-On Aby vaše upřesněné nastavení barev bylo použitelné ve Fiery, uložte své úpravy před tím, než opustíte Spot-On. Tím bude zajištěno, že všechny vaše změny definic barev bude ve Fiery uloženy a budou k dispozici při tisku dokumentů, které obsahují přímé barvy. Následující editace uložení změn nevyžadují: Změna priority skupiny barev Stažení skupiny barev Smazání nebo zrušení skupiny barev ULOŽENÍ SPOT-ON SEZNAMU BAREV 1 Z menu File zvolte Save. 2 V pravém horním rohu hlavního okna Spot-On klikněte na Close, čímž utilitu uzavřete.

43 NÁSTROJE COLORWISE PRO 43 Použití Color Setup Použití nástroje ColorWise Pro Color Setup umožňuje nastavit základní hodnoty tiskových možností ColorWise a nastavení tisku pro Fiery. Tato nastavení jsou aplikována na všechny tiskové úlohy poslané do Fiery, pokud je uživatel nepřepíše u konkrétní úlohy změnou nastavení tiskového driveru. Tato základní nastavení mohou být také přepsána použití Řídící stanice. POUŽITÍ COLOR SETUP 1 Spusťte ColorWise Pro Tools a připojte se na Fiery. 1 Klikněte na Color Setup. Použití Color Setup k zapnutí Profilů spojených se zařízením Profily spojené se zařízením můžete zapnout použitím Color Setup. Informace o instalování a přiřazení Profilů spojených se zařízením najdete na straně 28.

44 NÁSTROJE COLORWISE PRO 44 1 Používá se Profil spojený se zařízením POUŽITÍ COLORWISE COLOR SETUPPRO ZAPNUTÍ PROFILŮ SPOJENÝCH SE ZAŘÍZENÍM 1 Otevřete Color Setup z ColorWise Pro Tools. 2 Zvolte buď RGB zdrojový profil nebo CMYK simulační profil a Výstupní profil. Jestliže zvolíte kombinaci RGB zdrojového profilu nebo CMYK simulačního profilu a Výstupního profilu, která je definována v Profilu spojeném se zařízením, je Profil spojený se zařízením automaticky aktivován. Když je Profil spojený se zařízením zvolen, aktualizuje pracovní proud Color Process a některé tiskové možnosti ColorWise nemusí být dostupné. V RGB zdrojovém profilu nebo v CMYK simulačním profilu je zobrazena zpráva Používá se Profil spojený se zařízením ( Device Link Profile in Use ) 3 Klikněte na OK pro opuštění Color Setup. 4 Klikněte na OK pro odeslání vaší úlohy.

45 KALIBRACE 45 KALIBRACE Zkalibrování Fiery zajišťuje konzistentní a spolehlivý výstup barev. Fiery kalibrujte použitím Kalibrátoru ColorWise Pro Tools s pomocí skeneru zabudovaného v kopírce, denzitometru nebo spektrofotometru. POZNÁMKA: Tato příručka používá následující terminologii pro přístroje na měření barev: Výraz DTP32 DTP32 II DTP41 ES-1000 Vztahuje se na Automatický denzitometr X-Rite DTP32 Automatický denzitometr X-Rite DTP32 II Automatický spektrofotometr X-Rite DTP41 Ruční spektrofotometr EFI ES-1000 Spectrometer

46 KALIBRACE 46 O této kapitole Tato kapitola popisuje postupy pro kalibraci Fiery s použitím Kalibrátoru ColorWise Pro Tools s různými měřicími přístroji. Následující tabulka uvádí umístění každého postupu. Kalibrační metoda Viz ColorCal strana 50 DTP32 nebo DTP32 II s Kalibrátorem strana 54 DTP41 s Kalibrátorem strana 55 ES-1000 s Kalibrátorem strana 58 Tato kapitola také popisuje důležité principy a návody pro porozumění kalibraci. Následující tabulka uvádí umístění každého popisu. Více informací o Viz Přehledu kalibrace strana 61 tom, jak kalibrace pracuje strana 61 plánování kalibrace strana 63 kontrole stavu kalibrace strana 63 POZNÁMKA: Postupy popsané v této kapitole jsou v principu stejné pro počítače Windows i Mac OS. V této kapitole jsou použity ilustrace z počítačů Windows.

47 KALIBRACE 47 Kalibrace Kalibrátorem ColorWise Pro Tools Kalibrátor ColorWise Pro Tools umožňuje kalibrovat Fiery měřicí metodou podle vlastního výběru. Změna kalibrace může ovlivnit všechny úlohy všech uživatelů, takže zvažte omezení počtu lidí oprávněných provádět kalibraci. Vstup do kalibrace omezte na použití hesla Administrátora (viz Konfigurace a nastavení). Poznámka: Na jeden Fiery může být připojeno přes ColorWise Pro Tools více uživatelů současně, ale pouze jeden může používat Kalibrátor. Pokud se snažíte kalibrovat, když jiný uživatel používá ColorWise Pro Tools ke kalibraci, objeví se chybová hláška. Spuštění Kalibrátoru Spusťte Kalibrátor z hlavního okna ColorWise Pro Tools. ZKALIBROVÁNÍ FIERY POUŽITÍM KALIBRÁTORU 1 Spusťte ColorWise Pro Tools a připojte se na Fiery. Informace o konfiguraci připojení na Fiery naleznete na stranách 14 a Klikněte na Calibrator.

Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2

Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2 Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2 Sada Fiery Extended Applications Package (FEA) v4.2 obsahuje aplikace Fiery pro provádění úloh souvisejících se serverem

Více

Ovladač Fiery Driver pro systém Mac OS

Ovladač Fiery Driver pro systém Mac OS 2016 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt. 30. května 2016 Obsah Ovladač Fiery Driver pro systém Mac OS Obsah 3...5 Fiery

Více

Instalace programového vybavení

Instalace programového vybavení Instalace programového vybavení English pro Windows Obecné Specifikace P-touch Editor P-touch Quick Editor Printer Driver Umožňuje vytvářet libovolné štítky pomocí různých vzorů, fontů, šablon a klipártů.

Více

Instalační příručka. Fiery Command WorkStation 5.8 s aplikacemi Fiery Extended Applications 4.4

Instalační příručka. Fiery Command WorkStation 5.8 s aplikacemi Fiery Extended Applications 4.4 Fiery Command WorkStation 5.8 s aplikacemi Fiery Extended Applications 4.4 Sada Fiery Extended Applications (FEA) verze 4.4 obsahuje Fiery software pro provádění úloh pomocí serveru Fiery Server. Tento

Více

Požadavky pro konfiguraci internetového připojení

Požadavky pro konfiguraci internetového připojení Požadavky pro konfiguraci internetového připojení Abyste mohli připojit přístupový bod k AP Manageru, musí být v položce TCP/IP vašeho počítače nastaveny následující parametry : Statická IP adresa: 192.168.1.x

Více

ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ

ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ 1 2 Obsah 1 Instalování software 4 Instalace Network Fax Drivers 2 Odesílání faxu 5 Odesílání ze stroje Síťové odesílání Základní odesílací funkce Základní

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

PT Instalace programového vybavení

PT Instalace programového vybavení PT-2100 Instalace programového vybavení English pro Windows Obecné Specifikace P-touch Editor P-touch Quick Editor Printer Driver Umožňuje vytvářet libovolné štítky pomocí různých vzorů, fontů, šablon

Více

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce. Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na serveru Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce:

Více

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 23 června 2014 Obsah 3 Obsah...5 Přístup k programu...5 Poštovní schránky...5 Připojování

Více

Fiery Driver Configurator

Fiery Driver Configurator 2015 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt. 16. listopadu 2015 Obsah 3 Obsah Fiery Driver Configurator...5 Systémové požadavky...5

Více

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide Wireless / Fast Ethernet Print Server Series Quick Installation Guide Version 2.1 Multi-Languages Content Table English......02 Nederlands...16 Deutsch.... 30 Français... 44 Polski... 59 Italiano...73

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

VComNet uživatelská příručka. VComNet. Uživatelská příručka Úvod. Vlastnosti aplikace. Blokové schéma. «library» MetelCom LAN

VComNet uživatelská příručka. VComNet. Uživatelská příručka Úvod. Vlastnosti aplikace. Blokové schéma. «library» MetelCom LAN VComNet Uživatelská příručka Úvod Aplikace VComNet je určena pro realizaci komunikace aplikací běžících na operačním systému Windows se zařízeními, které jsou připojeny pomocí datové sběrnice RS485 (RS422/RS232)

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

Instalace síťové CLS licence

Instalace síťové CLS licence Instalace síťové CLS licence Jako tomu bylo u předchozích verzí, poskytuje SURFCAM nadále možnost síťového licencování pro ty uživatele, kteří vlastní plovoucí licence systému SURFCAM. Metoda síťových

Více

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4 Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4 Úvod k instalaci Tato instalační příručka je určena uživatelům objednávkového modulu Offline VetShop verze 3.4. Obsah 1. Instalace modulu Offline VetShop...

Více

Online návod. Start Klikněte na toto tlačítko "Start".

Online návod. Start Klikněte na toto tlačítko Start. Online návod Start Klikněte na toto tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje tiskové funkce multifunkčních digitálních systémů e-studio161. Informace o následujících tématech vyhledejte v návodu k obsluze

Více

Návod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP

Návod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP Návod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP Nepřipojujte telefon k počítači, budete k tomu vyzváni později 1. Instalace softwaru Do počítače vložte

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

Referenční příručka barevného tisku v systému Fiery

Referenční příručka barevného tisku v systému Fiery Referenční příručka barevného tisku v systému Fiery 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 11 června 2014 Obsah 3 Obsah

Více

HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL

HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL Strana 1 / 7 Úvod AirLive konfigurační utilita pro OS Windows umožňuje uživatelům identifikovat HomePlug zařízení (HP1000E Sérii & HP2000E Sérii) v elektrické síti. Dále zobrazuje

Více

Instalační a uživatelská příručka

Instalační a uživatelská příručka Instalační a uživatelská příručka 1304 Aplikace MESIresults je určena pro použití s automatickým zařízením měření indexu kotníkových tlaků (ABPI MD). Při použití USB kabelu může být zařízení ABPI MD připojeno

Více

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce. Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce: Zahájit

Více

Uživatelský manuál. Format Convert V3.1

Uživatelský manuál. Format Convert V3.1 Uživatelský manuál Format Convert V3.1 Obsah Obsah 1 Kapitola 1 - Popis softwaru Systémové požadavky 2 Podporovaná zařízení a formáty 2 Odinstalace 3 Kapitola 2 - Ovládání Výběr formátu souboru 4 Výběr

Více

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu. Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,

Více

4x standardní vstupy

4x standardní vstupy Uvedení do provozu Toto DVR je speciálně vyrobeno pro USB rozhraní, USB3104 převádí videosignál pomocí USB do počítače. Má vkusný černý design a malou velikost, umožňuje jednoduché připojení k počítači.

Více

IFTER-EQU Instalační manuál

IFTER-EQU Instalační manuál IFTER-EQU Instalační manuál Revize: Únor 2016 1 / 30 Obsah: 1 IFTER EQU Instalace softwaru 1.1 Rychlá instalace 1.1.1 Instalace na jeden počítač 1.1.2 Instalace na více počítačů 1.2 Pokročilá instalace

Více

eliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) w w w. n e s s. c o m

eliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) w w w. n e s s. c o m eliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) Příprava Při instalaci elišky doporučujeme nemít spuštěné žádné další programy. Pro instalaci elišky je třeba mít administrátorská práva na daném počítači.

Více

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Příručka pro instalaci programů Čeština Verze A Úvod Charakteristika P-touch Editor Ovladač tiskárny Usnadňuje vytváření široké škály vlastních štítků v různých návrzích

Více

Nastavení tiskárny pro tisk štítků Geis Str. 1/16

Nastavení tiskárny pro tisk štítků Geis Str. 1/16 Str. 1/16 Obsah 1. Instalace tiskárny štítků... 2 Instalace tiskárny s rozhraním USB:... 2 Instalace tiskárny se síťovým rozhraním:... 4 2. Přímý tisk na tiskárnu... 9 3. Dump mode... 10 Pro tiskárnu Zebra

Více

Předpoklady správného fungování formulářů

Předpoklady správného fungování formulářů Předpoklady správného fungování formulářů Uživatelská příručka Aktualizováno: 19. 2. 2018 Obsah 1 Úvod... 3 2 Systémové požadavky... 3 3 Práce s přílohami... 3 4 MS Internet Explorer... 3 4.1 Instalace

Více

Software pro správu barev Palette Master

Software pro správu barev Palette Master Software pro správu barev Palette Master Návod k použití 01 Speciální software pro kalibraci Software Palette Master, který byl vyvinut ve spolupráci s předními odborníky na kalibraci barev X-Rite, zjednodušuje

Více

Uzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac

Uzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac Uzivatelská pr rucka D 16G Twain Ovladac Obsah Obsah 1 Nastavení skenování s PC 2 Připojení k počítači 2.1 Typy připojení... 2-1 Připojení k paralelnímu portu...2-1 Připojení k portu USB...2-1 2.2 Připojení

Více

DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE!

DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE! DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE! Tento dodatek k uživatelské příručce obsahuje postup nastavení USB portu pro ADSL modem CellPipe 22A-BX-CZ Verze 1.0 01/2004 Úvod Vážený zákazníku, tento text popisuje

Více

Maximální rozměr fotografie 305x305 mm (větší foto může být použito v případě výkonnějšího počítače).

Maximální rozměr fotografie 305x305 mm (větší foto může být použito v případě výkonnějšího počítače). Návod k použití ÚVOD Děkujeme Vám, že jste si vybrali program od firmy Universal Laser Systems. Autorizovaný program je vytvořen k snadnému a efektivní mu zpracování fotek a k jejich přípravě na laserové

Více

Návod k obsluze. (vydání pro aktualizaci z verze ColorNavigator 6) Software pro správu barev. Verze 7.0. Důležité

Návod k obsluze. (vydání pro aktualizaci z verze ColorNavigator 6) Software pro správu barev. Verze 7.0. Důležité Návod k obsluze (vydání pro aktualizaci z verze ColorNavigator 6) Software pro správu barev Verze 7.0 Důležité Přečtěte si pečlivě tento Návod k obsluze, abyste si osvojili bezpečné a efektivní používání

Více

Spyder5Express. uživatelská příručka

Spyder5Express. uživatelská příručka Spyder5Express uživatelská příručka 1. INSTALACE SOFTWARE Na stránkách http://goto.datacolor.com/getspyder5 vyberte z nabídky Spyder5Express. Zvolte Software. Z nabídky vyberte jazyk, ve kterém budete

Více

Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy

Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy (Uživatelská příručka) Obsah 1. Představení programu Gluco Diary a. Uživatelská příručka b. Zákaznický servis 2. Součásti programu Gluco Diary 3. Požadavky

Více

Průvodce aplikací. Aplikaci easyeldp spusťte z nabídky Start pomocí ikony KomixFiller, kterou naleznete ve složce Komix.

Průvodce aplikací. Aplikaci easyeldp spusťte z nabídky Start pomocí ikony KomixFiller, kterou naleznete ve složce Komix. Instalace aplikace easyeldp Aplikaci easyeldp je třeba instalovat na počítač, který splňuje příslušné systémové požadavky. Při instalaci postupujte následovně: 1) Spusťte instalaci aplikace easyeldp z

Více

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty... Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

Postup získání licence programu DesignBuilder v4

Postup získání licence programu DesignBuilder v4 Postup získání licence programu DesignBuilder v4 DesignBuilder je tvořen grafickým prostředím propojeným s několika moduly poskytujícími určitou funkci. Budete potřebovat licenci pro každý z modulů, který

Více

Fiery Command WorkStation

Fiery Command WorkStation 2017 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt. 25. listopadu 2017 Obsah 3 Obsah Přehled aplikace Fiery Command WorkStation...5

Více

Data Transfer Software

Data Transfer Software Data Transfer Software Obsah 1 ÚVOD... 3 1.1 TYPY PODPOROVANÝCH PŘÍSTROJŮ... 3 2 POUŽITÍ DATA TRANSFER... 4 2.1 SPUŠTĚNÍ DATA TRANSFER UTILITY... 4 2.2 PŘENOS SOUBORŮ... 4 2.2.1 Přenos z GIS přijímače

Více

Stručný Průvodce (Čeština)

Stručný Průvodce (Čeština) Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Stručný průvodce 4. Instalační CD-ROM Instalace a nastavení skeneru Krok 1. Připojení skeneru k počítači Zkontrolujte zda je skener VYPNUTÝ.

Více

APS mini.ed programová nadstavba pro základní vyhodnocení docházky. Příručka uživatele verze 2.2.0.6

APS mini.ed programová nadstavba pro základní vyhodnocení docházky. Příručka uživatele verze 2.2.0.6 APS mini.ed programová nadstavba pro základní vyhodnocení docházky Příručka uživatele verze 2.2.0.6 APS mini.ed Příručka uživatele Obsah Obsah... 2 Instalace a konfigurace programu... 3 Popis programu...

Více

IM Instalace síťové verze SprutCAM. 1Nastavení serveru Vlastní instalace serveru...2 3Nastavení uživatelského počítače...

IM Instalace síťové verze SprutCAM. 1Nastavení serveru Vlastní instalace serveru...2 3Nastavení uživatelského počítače... IM 13.001 Instalace síťové verze Obsah 1Nastavení serveru... 1 2Vlastní instalace serveru...2 3Nastavení uživatelského počítače...6 1 Nastavení serveru 1. Informace o licencích jsou vloženy do licenčního

Více

Návod pro použití Plug-in SMS Operátor

Návod pro použití Plug-in SMS Operátor Verze: 1.06 Strana: 1 / 17 Návod pro použití Plug-in SMS Operátor 1. Co to je Plug-in modul SMS Operátor? Plug-in modul (zásuvkový modul) do aplikace MS Outlook slouží k rozšíření možností aplikace MS

Více

Školící dokumentace administrátorů IS KRIZKOM (úroveň KRAJ) (role manager, administrátor )

Školící dokumentace administrátorů IS KRIZKOM (úroveň KRAJ) (role manager, administrátor ) Školící dokumentace administrátorů IS KRIZKOM (úroveň KRAJ) (role manager, administrátor ) DATASYS s.r.o., Jeseniova 2829/20, 130 00 Praha 3 tel.: +420225308111, fax: +420225308110 www.datasys.cz Obsah

Více

Postup instalace síťové verze Mount Blue

Postup instalace síťové verze Mount Blue Postup instalace síťové verze Mount Blue Instalace na serveru 1. Stáhněte si instalační balíček pro server ze stránek Mount Blue na adrese: http://www.mountblue.cz/download/mountblue-server-setup.exe 2.

Více

Školící dokumentace administrátorů IS KRIZKOM (úroveň ÚSÚ) role ( administrátor )

Školící dokumentace administrátorů IS KRIZKOM (úroveň ÚSÚ) role ( administrátor ) Školící dokumentace administrátorů IS KRIZKOM (úroveň ÚSÚ) role ( administrátor ) DATASYS s.r.o., Jeseniova 2829/20, 130 00 Praha 3 tel.: +420225308111, fax: +420225308110 www.datasys.cz Obsah 1.1 Historie

Více

OBSAH... 2 ÚVOD... 3 TYPY INSTALACE... 4

OBSAH... 2 ÚVOD... 3 TYPY INSTALACE... 4 OBSAH OBSAH... 2 ÚVOD... 3 O této příručce...3 Téma 3 Určení 3 Potřebný software...3 Systémové požadavky...3 Požadavky na server 3 TYPY INSTALACE... 4 Instalace na samostatná PC (Typická)...4 Typická instalace

Více

Obsah. KELOC CS, s.r.o... v ý v o j a p r o d e j e k o n o m i c k é h o s o f t w a re

Obsah. KELOC CS, s.r.o... v ý v o j a p r o d e j e k o n o m i c k é h o s o f t w a re Obsah Nastavení TCP/IP na PC na serveru... 2 Nastavení brány firewall na serveru... 3 Nastavení služby SQL Server Browser na serveru... 5 Nastavení ODBC na klientské stanici... 6 Místní a jazykové nastavení

Více

Instalace pluginů pro formuláře na eportálu ČSSZ

Instalace pluginů pro formuláře na eportálu ČSSZ Instalace pluginů pro formuláře na eportálu ČSSZ Uživatelská příručka Aktualizováno: 10. 8. 2017 Obsah Instalace pluginů pro formuláře na eportálu ČSSZ... 1 Obsah... 2 1 Přehled změn v tomto dokumentu...

Více

Příklady pracovních postupů

Příklady pracovních postupů 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 11 června 2014 Obsah 3 Obsah Příklady pracovních postupů tisku na serveru Fiery Server...5

Více

Sentech AL 9000. Instalace a ovládání programu BREATH

Sentech AL 9000. Instalace a ovládání programu BREATH Sentech AL 9000 Instalace a ovládání programu BREATH Program BREATH slouží k ovládání detektoru alkoholu AL 9000 pomocí počítače. Umožňuje provádět měření, zaznamenávat je a exportovat do Excelu. Instalaci

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

Správa zařízení Scan Station Pro 550 a Servisní nástroje zařízení Scan Station

Správa zařízení Scan Station Pro 550 a Servisní nástroje zařízení Scan Station Správa zařízení Scan Station Pro 550 a Servisní nástroje zařízení Scan Station Konfigurační příručka A-61732_cs 7J4367 Správa zařízení Kodak Scan Station Pro 550 Obsah Rozdíly... 1 Instalace... 2 Vytváření

Více

Univerzální rezervační systém. Uživatelská příručka

Univerzální rezervační systém. Uživatelská příručka Univerzální rezervační systém Uživatelská příručka Obsah I. Instalace... 3 II. První spuštění aplikace... 4 III. Hlavní okno aplikace... 5 IV. Nastavení aplikace... 6 1. Přidání místností... 6 2. Uživatelské

Více

Návod k instalaci S O L U T I O N S

Návod k instalaci S O L U T I O N S Návod k instalaci SOLUTIONS Návod k instalaci Hasičská 53 700 30 Ostrava-Hrabůvka www.techis.eu www.elvac.eu +420 597 407 507 Obchod: +420 597 407 511 obchod@techis.eu Podpora: +420 597 407 507 support@techis.eu

Více

Informace o bezpečnosti

Informace o bezpečnosti Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 18. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradni

Více

NVR (IP). Popis Setup Wizardu.

NVR (IP). Popis Setup Wizardu. NVR (IP). 1. Po instalaci kamery připojte napájecí kabel s typem konektoru RG-45 LAN k příslušné zdířce kamery (pokud kamera podporuje POE technologii, připojení není nezbytné). 2. Opačná strana napájecího

Více

Fiery Driver Configurator

Fiery Driver Configurator 2016 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt. 30. května 2016 Obsah Fiery Driver Configurator Obsah 3 Fiery Driver Configurator...5

Více

IBRIDGE 1.0 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

IBRIDGE 1.0 UŽIVATELSKÝ MANUÁL IBRIDGE 1.0 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Jaromír Křížek OBSAH 1 ÚVOD... 3 2 INSTALACE... 4 2.1 SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY... 5 2.2 SPUŠTĚNÍ IBRIDGE 1.0... 5 3 HLAVNÍ MENU... 6 3.1 MENU FILE... 6 3.2 MENU SETTINGS... 6

Více

IPFW. Aplikace pro ovládání placeného připojení k Internetu. verze 1.1

IPFW. Aplikace pro ovládání placeného připojení k Internetu. verze 1.1 IPFW Aplikace pro ovládání placeného připojení k Internetu verze 1.1 Popis aplikace Aplikace IPFW (IP Firewall) je určen k řízení placeného připojení k Internetu ve spojení s elektronickým mincovníkem

Více

Návod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS

Návod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS Návod pro uživatele DS150E 1 OBSAH Hlavní součásti...3 Zápis do elektronické řídicí jednotky (OBD)...86 Pokyny k instalaci......5 Skenování... 89 Konfigurace technologie Bluetooth...26 Diagnostický program...39

Více

Základní popis Toolboxu MPSV nástroje

Základní popis Toolboxu MPSV nástroje Základní popis Toolboxu MPSV nástroje Nástroj XLS2DBF ze sady MPSV nástroje slouží pro zkonvertování souboru ve formátu XLS do formátu DBF. Nástroj umožňuje konvertovat buď vybraný list nebo listy ze sešitu

Více

NAS 323 NAS jako VPN Server

NAS 323 NAS jako VPN Server NAS 323 NAS jako VPN Server Naučte se používat NAS jako VPN server A S U S T O R C O L L E G E CÍLE KURZU V tomto kurzu se naučíte: 1. Nastavit ASUSTOR NAS jako VPN server a připojit se k němu z počítačů

Více

Zálohování v MS Windows 10

Zálohování v MS Windows 10 Zálohování v MS Windows 10 Historie souborů Způsob zálohování jako v MS Windows 8.1 Nastavení Aktualizace a zabezpečení Zálohování nebo Ovládací panely Systém a zabezpečení - Historie souborů Přidat jednotku

Více

Uživatelský manuál aplikace. Dental MAXweb

Uživatelský manuál aplikace. Dental MAXweb Uživatelský manuál aplikace Dental MAXweb Obsah Obsah... 2 1. Základní operace... 3 1.1. Přihlášení do aplikace... 3 1.2. Odhlášení z aplikace... 3 1.3. Náhled aplikace v jiné úrovni... 3 1.4. Změna barevné

Více

USB Mouse / Trackball. Manual

USB Mouse / Trackball. Manual USB Mouse / Trackball Manual Úvodem Děkujeme vám za zakoupení Macally myši a trackballu. Tento ovladač podporuje všechny Macally myši a trackbally včetně imousepro, iballpro, imousejr, isweetnet, ioptinet,

Více

Poznámky k verzi pro zákazníky

Poznámky k verzi pro zákazníky Poznámky k verzi pro zákazníky Fiery Color Profiler Suite, v4.7.2 Tento dokument obsahuje důležité informace o této verzi produktu. Než budete pokračovat v instalaci, nezapomeňte tyto informace poskytnout

Více

Wonderware Software. Nové licencování s licenčním serverem (od verze 2017) Ivan Picek Pantek (CS) s.r.o.

Wonderware Software. Nové licencování s licenčním serverem (od verze 2017) Ivan Picek Pantek (CS) s.r.o. Wonderware Software Nové licencování s licenčním serverem (od verze 2017) Ivan Picek Pantek (CS) s.r.o. Strana 2 Úvod Wonderware software (od verze 2017) používá nový způsob licencování, který mj. nevyžaduje

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení splňuje podmínky pro zařízení UPnP AV a Intel Network Media. Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500 MHz, min.

Více

INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4

INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4 INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4 1. Dříve než spustíte instalaci Vítáme Vás při instalaci nové verze aplikace eliška. Před samotnou instalací, prosím, ověřte, že jsou splněné následující podmínky:

Více

Instalace hardwaru. Instalace hardwaru

Instalace hardwaru. Instalace hardwaru Instalace hardwaru Poznámka Model produktu zobrazený v této příručce je TL-PS110U a slouží jako pří Dříve než začnete, připravte si tato zařízení Počítač s operačním systémem Windows 2000/XP/2003/Vista/7

Více

Poznámky k verzi pro zákazníky

Poznámky k verzi pro zákazníky Tento dokument obsahuje důležité informace o této verzi produktu. Než budete pokračovat v instalaci, nezapomeňte tyto informace poskytnout všem uživatelům. Poznámka: Pojem Color Profiler Suite v tomto

Více

ABRA Software a.s. ABRA on- line

ABRA Software a.s. ABRA on- line ABRA Software a.s. ABRA online ÚVOD 2 2.1 ABRA on-line - úvod 1 ČÁST 1 2 1.1 ABRA on-line - připojení do vzdálené aplikace z prostředí OS MS Windows 1 ČÁST 2 11 2.1 ABRA on-line - připojení do vzdálené

Více

BRICSCAD V15. Licencování

BRICSCAD V15. Licencování BRICSCAD V15 Licencování Protea spol. s r.o. Makovského 1339/16 236 00 Praha 6 - Řepy tel.: 235 316 232, 235 316 237 fax: 235 316 038 e-mail: obchod@protea.cz web: www.protea.cz Copyright Protea spol.

Více

Poznámky k verzi pro zákazníky

Poznámky k verzi pro zákazníky Tento dokument obsahuje důležité informace o této verzi produktu. Než budete pokračovat v instalaci, nezapomeňte tyto informace poskytnout všem uživatelům. Poznámka: Pojem Color Profiler Suite v tomto

Více

Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.

Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky. Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 17. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradně

Více

Fiery Color Profiler Suite Calibrator

Fiery Color Profiler Suite Calibrator 2017 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt. 25. července 2017 Obsah 3 Obsah...5 Vybrat úlohu...5 Vytvořit kalibraci pro server...5

Více

Postup přechodu na podporované prostředí. Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy

Postup přechodu na podporované prostředí. Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy Postup přechodu na podporované prostředí Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy Obsah Zálohování BankKlienta... 3 Přihlášení do BankKlienta... 3 Kontrola verze

Více

I.CA SecureStore. Instalační příručka. Verze 2.32 a vyšší

I.CA SecureStore. Instalační příručka. Verze 2.32 a vyšší I.CA SecureStore Instalační příručka Verze 2.32 a vyšší Úvod Tato verze instalační příručky je platná pro verzi aplikace SecureStore 2.32 a vyšší. Instalační příručka Instalační balíčky jsou připraveny

Více

108Mbps Wlireless 11G+ PCI-Card. Instalační manuál P/N:065-1795

108Mbps Wlireless 11G+ PCI-Card. Instalační manuál P/N:065-1795 108Mbps Wlireless 11G+ PCI-Card Instalační manuál P/N:065-1795 108Mbps Wireless 11G+ PCI-Card Instalační manuál > Zapněte váš počítač > Vložte Wireless 11G+ PCI-kartu do volného 32-bit PCI slotu. Instalace

Více

Instalace a první spuštění programu. www.zoner.cz

Instalace a první spuštění programu. www.zoner.cz Instalace a první spuštění programu www.zoner.cz CZ Průvodce instalací Z nabídky instalačního CD vyberte Zoner Photo Studio 13 v požadované jazykové verzi * a klikněte na položku Instalace programu. Pokud

Více

Xerox EX C60/C70 Print Server Powered by Fiery / Xerox EX-i C60/C70 Print Server Powered by Fiery. Tisk

Xerox EX C60/C70 Print Server Powered by Fiery / Xerox EX-i C60/C70 Print Server Powered by Fiery. Tisk Xerox EX C60/C70 Print Server Powered by Fiery / Xerox EX-i C60/C70 Print Server Powered by Fiery Tisk 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění

Více

panelu na tlačítko Start ->Programy -> VideoCAM Look>Uninstall VideoCAM Look a potom instalaci

panelu na tlačítko Start ->Programy -> VideoCAM Look>Uninstall VideoCAM Look a potom instalaci Důležité upozornění: Nejdříve nainstalujte ovladač a potom k portu USB připojte zařízení VideoCAM Look. Přečtěte si toto důležité upozornění před instalací 1. Instalace softwaru VideoCAM Look A. Vložte

Více

Tiskový manažer Printman (Tiskový manažer verze 1.58 a novější)

Tiskový manažer Printman (Tiskový manažer verze 1.58 a novější) Tiskový manažer Printman (Tiskový manažer verze 1.58 a novější) Tiskový manažer je program, který je součástí programu Praktik. Používá se pokud máte připojenou tiskárnu přes USB port. (Pokud je tiskárna

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

Stručný návod k obsluze Instalace ovladače WLAN USB adaptéru GW- 7200U pro Windows 98SE, ME, 2000 a XP

Stručný návod k obsluze Instalace ovladače WLAN USB adaptéru GW- 7200U pro Windows 98SE, ME, 2000 a XP 82 83 Stručný návod k obsluze Tento stručný instalační návod vás provede instalací bezdrátového USB2.0 adaptéru GW-7200U a jeho programového vybavení. Pro zapojení do bezdrátové sítě musíte provést následující

Více

Sentech AL 7000 C. Instalace a ovládání programu BREATH

Sentech AL 7000 C. Instalace a ovládání programu BREATH Sentech AL 7000 C Instalace a ovládání programu BREATH Program BREATH slouží k ovládání detektoru alkoholu AL 7000C pomocí počítače. Umožňuje provádět měření, zaznamenávat je a exportovat do Excelu. Instalace

Více

NPS-520 Multifunkční tiskový server

NPS-520 Multifunkční tiskový server Multifunkční tiskový server Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Listopad 2006 Obsah Úvodní informace... 1 1 Hardwarová instalace... 2 1.1 LED kontrolky... 2 2 Utilita ZyXEL... 3 2.1 Instalace (prostředí

Více

IP kamera. Uživatelský manuál

IP kamera. Uživatelský manuál IP kamera Uživatelský manuál Upozornění: Tento manuál nemusí zcela přesně popisovat některé technické detaily nebo může obsahovat tiskařské chyby. Pokud byste nemohli vyřešit některé problémy pomocí tohoto

Více

Základní popis Toolboxu MPSV nástroje

Základní popis Toolboxu MPSV nástroje Základní popis Toolboxu MPSV nástroje Nástroj XLS2DBF ze sady MPSV nástroje slouží pro zkonvertování souboru ve formátu XLS do formátu DBF. Nástroj umožňuje konvertovat buď vybraný list nebo listy ze sešitu

Více