Návod k pouïití WTI Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení. Ventilation
|
|
- Miroslava Slavíková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WTI 050
2 Blahopfiejeme Vám k Va í koupi nového pfiístroje. V bûrem tohoto pfiístroje jste zvolili v echny v hody piãkové chladící technologie, zaji Èující nejvy í kvalitu, dlouhou Ïivotnost a vysokou spolehlivost. Charakter pfiístroje byl navrïen k zaji tûní maimálního pohodlí uïivatele. Pfiístroj je vyroben z recyklovateln ch materiálû etrn ch k Ïivotnímu prostfiedí, ãímï se snaïíme spolu s Vámi aktivnû pfiispût k ochranû Ïivotního prostfiedí. V zájmu seznámení se v emi v hodami Va eho nového pfiístroje si, prosíme, peãlivû pfieãtûte návod k pouïití. Pfiejeme Vám mnoho spokojenosti s Va ím nov m pfiístrojem. Návod k pouïití po pfieãtení peãlivû uschovejte a v pfiípadû potfieby pfiedejte novému majiteli. Obsah Návod k pouïití Strana Obsah Urãení Informace o úspofie energie Informace o testovací zku ebnû Struãné informace o pfiístroji Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Bezpeãnostní informace a upozornûní Technická bezpeãnost Bezpeãnost pfii pouïívání pfiístroje Instalaãní instrukce Pfiipojení k síti Instalace Rozmûry pfiístroje mûna smûru otevírání dvefií Informace o vestavbû pfiístroje Pfiipevnûní a montáï Ovládací a kontrolní prvky Skladování vína apnutí a vypnutí pfiístroje Nastavení teploty Alarm akustické varování Tlaãítko ventilátoru Pfiídavné funkce Dûtsk bezpeãnostní zámek áfiivost displeje Vybavení Vnitfiní osvûtlení títky Dfievûní police âi tûní Obecné Aktivní uhlíkov filtr Odtokov otvor zkondenzované vody Poruchy Likvidace starého pfiístroje Urãení Pfiístroj je urãen k chlazení vína. Je konstruován pro pou- Ïití v domácnosti. Pfii pouïívání pro jiné úãely nemûïeme ruãit za bezporuchov provoz pfiístroje. Pfiístroj je urãen pro provoz v rozmezí specifick ch okolních teplot, dle své klimatické tfiídy. Tyto teplotní limity by nemûly b t ani v jednom smûru pfiekroãeny! Správná klimatická tfiída Va eho pfiístroje je uvedena na typovém títku. Vysvûtlujeme je následovnû: Klimatická tfiída Vyrobeno pro okolní teplotu SN +0 C aï + C N + C aï + C ST + C aï + C T + C aï + C - Chladící okruh je testován na tûsnost. - Pfiístroj odpovídá pfiíslu n m bezpeãnostním pfiedpisûm a smûrnicím EU 7//EC a //EC. Informace o úspofie energie ajistûte, aby ventilaãní otvory nebyly zakryté. Neotvírejte dvefie na zbyteãnû dlouhou dobu. Skladujte potraviny uspofiádanû. Nepfiekraãujte záruãní skladovací lhûtu. V pfiípadû v padku elektrické energie nechte dvefie zavfiené. Tím se zpozdí únik chladu. To napomûïe del ímu udrïení kvality potravin. Informace o testovací zku ebnû V souãasné dobû neeistují smûrnice upravující energetickou úãinnost chladniãek na víno, dvû chladící ãásti jsou oznaãeny dle klasifikace energetické úãinnosti jako chladící ãásti.
3 Struãné informace o pfiístroji LED osvûtlení Filtr s aktivním uhlím títky Sklápûcí dfievûné police Ovládací a kontrolní prvky LED osvûtlení Filtr s aktivním uhlím Dfievûné police Sklápûcí dfievûné police Typov títek
4 Bezpeãnostní informace a upozornûní Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben tak, aby chránil pfiístroj a jednotlivé souãásti bûhem pfiepravy a je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren (pûnové, CFC - bez freonové) - Polyetylenové sáãky a folie - Polypropylenové pásky Obalov materiál není hraãkou pro dûti polyetylenové sáãky mohou udusit! Technická bezpeãnost Pfiístroj by mûl b t pfiepravován zabalen a instalován dvûma osobami, aby nedo lo k poranûní nebo po kození pfiístroje. Chladivo R 00a ne kodí Ïivotnímu prostfiedí, av ak je hofilavé. Nepo kozujte trubiãky chladícího okruhu. Unikající chladivo se mûïe vznítit nebo mûïe po kodit zrak. Pokud unikne chladivo, odstraàte z blízkosti otevfien oheà a zápalné zdroje, vytáhnûte zástrãku a místnost dobfie vyvûtrejte. V pfiípadû, Ïe je pfiístroj po kozen, obraète se je tû pfied zapojením na dodavatele. Pro zaji tûní bezvadného provozu je tfieba pfiístroj zapojit a nastavit tak, jak je uvedeno v tomto návodu na pouïití. V pfiípadû poruchy odpojte pfiístroj od sítû: vytáhnûte zástrãku (pfiitom netahejte za kabel), nebo vypnûte nebo vyjmûte jistiãe. Opravy a zásahy na pfiístroji by mûly b t provedeny jen oddûlením autorizovaného servisu, neautorizované práce mohou b t znaãnû nebezpeãné pro uïivatele. TotéÏ platí pro v mûnu pfiívodního kabelu. Bezpeãnost pfii pouïívání pfiístroje V pfiístroji neskladujte Ïádné v bu niny nebo spreje s hofilav mi látkami jako propan, butan, pentan apod. Unikající plyny by mohly b t zapáleny elektrickou jiskrou. Tyto spreje poznáte podle oznaãení obsahu nebo symbolu ohnû. Vysokoprocentní alkohol skladujte v dobfie uzavfien ch postaven ch nádobách. amezte vniknutí otevfieného ohnû nebo zápaln ch zdrojû do pfiístroje. NepouÏívejte uvnitfi pfiístroje Ïádné elektrické pfiístroje (napfi.: parní ãistiãe, tepelné pfiístroje apod.). Nestoupejte na podstavec, dvefie ani zásuvky nebo je nepouïívejte jako podpûru ãehokoli jiného. Tento pfiístroj není urãen pro pouïití osobami (vãetnû dûtí) se sníïenou psychickou, smyslovou nebo mentální schopností nebo nedostatkem zku eností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem nebo nebyly pouãeny o pouïití pfiístroje osobou zodpovûdnou za jejich bezpeãí. Hlídejte dûti, aby si nehrály s pfiístrojem. amezte dlouhodobému kontaktu chladn ch nebo zchlazen ch potravin s pokoïkou. MÛÏe to zpûsobit bolest, sníïenou citlivost pokoïky nebo omrzliny. V pfiípadû dlouhodobého kontaktu s pokoïkou, je nezbytné pfiijmout opatfiení k ochranû pokoïky, napfi.: nosit ochranné rukavice. Nejezte potraviny uskladnûné v chladniãce pfiíli dlouho, mûïe dojít k otravû. Instalaãní instrukce Pfii umístûní/vestavbû se ujistûte, Ïe nejsou po kozeny trubiãky chladícího okruhu. Norma EN 7 pfiedepisuje, Ïe objem místnosti, ve které je pfiístroj instalován musí b t m na g chladiva R 00a pouïitého v pfiístroji, aby se zabránilo nahromadûní smûsí hofilavého plynu a vzduchu v místnosti v pfiípadû úniku plynu z chladícího okruhu. MnoÏství chladiva pouïitého v pfiístroji je vyznaãeno na typovém títku uvnitfi pfiístroje. Vyvarujte se umístûní v oblasti pfiímého sluneãního záfiení, vedle sporákû, topení, apod. a také ve vlhk ch oblastech a tam, kde mûïe na pfiístroj stfiíkat voda. Vûtrací mfiíïky nesmí b t zakryté. VÏdy dbejte na dobr pfiívod a odvod vzduchu! Více informací v kapitole o instalaci a pfiestavbû. Na pfiístroj neumisèujte pfiístroje, které vydávají teplo, napfi.: mikrovlnou troubu, toaster apod. pfiístroje sejmûte v echny ochranné prvky: - polic sejmûte lepící pásky a fiaãní vloïky. - Sejmûte v echny ochranné filmy: z pfiedních a boãních stûn pfiístroje*. Pfiipojení k síti Proud (stfiídav ) a napûtí v místû pouïití musí odpovídat údajûm na typovém títku pfiístroje. Typov títek je umístûn uvnitfi pfiístroje na levé stranû. Pfiístroj musí b t pfiipojen do uzemnûné zásuvky s ochrann m kolíkem. ásuvka musí b t ji tûna minimálnû 0 A pojistkou. Musí b t mimo zadní stranu pfiístroje a b t dobfie pfiístupná. Nedûlejte: - nepropojujte pomocí samostatného mûniãe (napfi. baterie); - nepouïívejte takzvanou úspornou zásuvku mûïe po kodit elektrick systém pfiístroje; - nepropojujte s jin mi pfiístroji, napfi.: pfies prodluïovací kabel nebezpeãí pfiehfiátí. Pfii vyjímání pfiívodního kabelu ze zadní strany pfiístroje odstraàte jeho drïák, aby pfii provozu nevibroval a nezpûsoboval tak hluk. Dráty elektrického vedení jsou oznaãeny podle následujícího klíãe: zelená/ïlutá uzemnûní, modrá neutrální, hnûdá napûtí. Varování! Pfiístroj musí b t uzemnûn.
5 0 0 0 Instalace Rozmûry pfiístroje mûna smûru otevírání dvefií Pro zmûnu smûru otevírání dvefií budete potfiebovat následující náfiadí: roubovák a kfiíïov roubovák. Pro snadnûj í montáï zasuàte pfiístroj ze / do kuchyàské linky. Otevfiete dvefie. 5 Od roubujte pfiipevàovací rouby v závûsech nahofie a dole a pfiemístûte na druhou stranu. âásteãnû za roubujte. Vy roubujte rouby v upevnûní dvefií nahofie a dole. Pfiemístûte horní prav závûs dolu vlevo. Pfiemístûte spodní prav závûs nahoru vlevo. DÛleÏité nezavírejte závûs nebezpeãí zranûní! avûste dvefie pfiístroje na pfiedvrtané rouby a rouby upevnûte. Vestavba Pfiístroj mûïe b t pouïit pro vestavbu. V tomto pfiípadû sejmûte závûsy z kuchyàské linky a z otvoru. Nebudou jiï potfieba, neboè dvefie kuchyàské linky se pfiipevní pfiímo na dvefie pfiístroje. Pfiístroj mûïe b t vestavûn pouze do stabilní kuchyàské linky. SkfiíÀ vyrovnejte pomocí vodováhy a trojúhelníku. V pfiípadû potfieby podloïte. Podlaha a boãní stûny skfiínû musí b t vzájemnû kolmé. Musí b t dodrïeny následující ventilaãní otvory: - Hloubka ventilaãního otvoru na zadní stranû skfiínû musí b t minimálnû mm. - Ventilaãní otvor v podstavci skfiínû a na horní ãásti skfiínû musí b t minimálnû 00 cm. Platí, Ïe ãím je vût í ventilaãní otvor, tím je energeticky úspornûj í provoz pfiístroje. kontrolujte si instalaãní rozmûry pfiístroje a otvoru. Pomocí roubováku sejmûte horní a dolní krytky a. Uvolnûte pfiipevàovací rouby v horním a dolním závûsu. - Dvefie 5 spoleãnû se závûsy mohou b t nyní vyjmuty a sundány. Dejte dvefie na stranu.
6 5 7 mm Instalace SW mm7 mm SW 5 SW mm mm mm mm SW 5 SW SW mm SW mm 7 mm SW 5,5,5 M5 SW ,5,5,5,5 M5 M5, () 7,5,5 0 0 M5 7 7,5,5 0, (), () 5,5,5 7 5 M5,5,5 0 M5 M5 7,5,5, () 7,5, M , M5 M5, () (), () 0 0 (), 5 () (), () () () () () () () () () () V echny pfiipevàovací prvky jsou pfiiloïeny u pfiístroje. Pfiipevnûte vyrovnávací panel rouby k pfiístroji. (0) - PfiedbûÏnû pfiipevnûte dlouh mi rouby do dfieva (0) skrz prostfiední otvor v plastové konzole (). acvaknûte plastovou krytku a zavfiete dvefie pfiístroje. MontáÏ dfievûn ch dvefií (0) () Umístûte pfiívodní elektrick kabel kouskem provázku tak, aby byl pfiístroj po vestavbû snadno zapojiteln do elektrické zásuvky. Dle tlou Èky pevné stûny: Pro stûny kuchyàské linky tlou Èky mm 5 mm - irok otvor: Nalepte krycí pás na boãní stûny pfiístroje na stranû madla a vyrovnejte vpfiedu: Sejmûte ochrann film a nalepte; - Nacvaknûte rozpûrku na horní závûs a rozpûrku 5 na spodní závûs. - asuàte pfiístroj do otvoru tak, aby se rozpûrky dotkly boãních stûn kuchyàské linky. Pro stûny kuchyàské linky tlou Èky mm 5 mm irok otvor: - asuàte pfiístroj do otvoru tak, aby pfiední hrany závûsû byly vyrovnány s boãními stûnami kuchyàské linky. U kuchyàské linky s pfiíslu enstvím (knoflíky, tûsnûní apod.) nechte dostateãn prostor pro otevírání! U závûsû nechte dostateãn prostor pro nastavení. asuàte pfiístroj proti kuchyàské lince na stranû závûsû. Otevfien m klíãem 7 upravte nastavitelné noïky pfiístroje tak, aby pfiístroj stál vodorovnû. Vyrovnejte boãní stûny pfiístroje paralelnû s pfiední hranou boãních stûn kuchyàské linky. roubovákem M5 za roubujte plastovou konzolu rouby na stranû madla pfiístroje. - Vyrovnejte plastovou konzolu vodorovnû s pfiední hranou podlahy kuchyàské linky. U pfiíslu enství na dvefiích (knoflíky, tûsnûní apod.) nechte dostateãn prostor pro nastavení a paralelní vyrovnání s pfiedními hranami závûsû. Pomocí dlouh ch roubû do dfieva (0) pfii roubujte nahofie a dole skrz závûs pantu. kontrolujte pfiednastavenou vzdálenost mm. (vzdálenost mezi dvefimi pfiístroje a spodní hranou nosníku). dvihnûte podpûru () do v ky dvefií kuchyàské linky. Spodní hrana zaráïky podpûry horní hrana montovan ch dvefií kuchyàské linky. avûste pfiipevàovací nosník () na dvefie kuchyàské linky (): - Pomocí podpûry () zavûste nosník () na vnitfiní stûnu kuchyàské linky a vycentrujte (vyznaãte si krátkou linku upro- stfied dvefií ku- 5 chyàské linky, umístûte nosník horní 5 5 ipkou na vyzna- 5 ãenou ãáru; vzdálenost od levé a pravé boãní hrany musí b t stejná). 5 Pfii roubujte nosník () doprostfied: - V pfiípadû dfievûn ch dvefií minimálnû rouby (5), - V pfiípadû rámu nebo panelov ch dvefií rouby (5) v rozích. - Vytáhnûte podpûru () nahoru a zasuàte otoãené do sousedního otvoru. avûste dfievûné dvefie () na dvefie pfiístroje ()/nastavitelné zástrãky (7), za roubujte zádrïky () volnû na nastavitelné zástrãky
7 7 7 X 7 7 XY 7 X Y X X Y X 7 Y Y Y X avfiete dvefie. Y Vyrovnejte dvefie kuchyàské linky vodorovnû s okolní pfiední ãástí kuchyàské linky: Pomocí roubováku vyrovnejte vodorovnû ve smûru X posunutím do strany, vertikálnû ve smûru Y a vyrovnejte naklonûní nastavením nastaviteln ch zástrãek (7). - kontrolujte mezeru mezi dvefimi a okolními dvefimi kuchyàské linky. - Upevnûte matice (). Pfii roubujte pfiipevàovací konzoly () pomocí kfiíïov ch roubû () do pfiedvrtan ch otvorû ve dvefiích pfiístroje. Pfii roubujte dvefie pfiístroje () skrz pfiipevàovací konzoly () ke dvefiím kuchyàské linky: - ajistûte, aby pfiipevàovací konzole a dvefie pfiístroje byly vyrovnané, symbol //. Poté vyvrtejte pfiipevàovací otvory do dvefií kuchyàské linky (v pfiípadû potfieby vytvofite otvor vrtáãkem) a upevnûte rouby. Vyrovnejte dvefie kuchyàské linky () odpfiedu dozadu ve smûru. - Nahofie: Uvolnûte kfiíïové rouby (0), Dole: Uvolnûte kfiíïové rouby () kfiíïov m roubovákem () a posuàte dvefie. - Mezi dvefimi kuchyàské linky a tûlem kuchyàské linky musí b t mezera minimálnû mm. Knoflíky a tûsnûní se nesmí dot kat dûleïité pro provoz pfiístroje! ca. mm ca. mm ca. mm ca. mm ca. mm ca. mm 7 ca. mm - PfiidrÏte nastavitelné zástrãky (7) roubovákem a upevnûte matice () pomocí otevfieného klíãe (). espodu pfii roubujte vyrovnávací panel () skrz plastovou konzolu () druh m roubem (0) v kulatém otvoru. Umístûte horní krytku () na své místo a zacvaknûte. asuàte boãní krytky () a (5) a zacvaknûte na místo. Dvoustranné krytky musí sly itelnû cvaknout. MÛÏete nastavit tuhost otevírání dvefií. Dle potfieby nastavte pomocí pfiiloïeného klíãe ã. 5: - Pro vût í odpor otoãte ve smûru hodinov ch ruãiãek. - Pro men í odpor otoãte proti smûru hodinov ch ruãiãek (tovární nastavení) (0) V pfiípadû velk ch nebo siln ch kuchyàsk ch dvefií pfiimontujte druh pár pfiipevàovacích konzol () (pfiíslu enství). K tomu pouïijte pfiedvrtané otvory v oblasti madla na dvefiích pfiístroje. kontrolujte usazení dvefií, v pfiípadû potfieby je upravte. Upevnûte v echny rouby. V echny typy a modely v robce neustále vyvíjí, a proto si v robce vyhrazuje právo na zmûnu tvarû, vybavení a technologií.
8 Ovládací a kontrolní prvky 5 Teplotní displej a displej nastavení Tlaãítka nastavení teploty, spodní chladící ãást Tlaãítko Alarm Tlaãítka nastavení teploty, horní chladící ãást Tlaãítko On/Off Tlaãítko ventilátoru Skladování vína V horní chladící ãásti je moïné skladovat lahví typu Bordeau a ve spodní chladící ãásti je moïné skladovat lahví typu Bordeau. apnutí a vypnutí pfiístroje apnutí pfiístroje: PfiidrÏte tlaãítko On/Off tak, Ïe se teplotní displej rozsvítí/rozbliká. Vypnutí pfiístroje: PfiidrÏte tlaãítko On/Off po dobu pfiibliïnû jedné vtefiiny tak, Ïe teplotní displej zhasne. Nastavení teploty 5 Chladící ãást je rozdûlena na dvû chladící zóny, které mohou b t v pfiípadû potfieby nastaveny na rûzné teploty. Tlaãítko Up a Down na levé stranû displeje ovládají teplotu v horní chladící ãásti. Tlaãítko Up a Down na pravé stranû displeje ovládají teplotu ve spodní chladící ãásti. Pro sníïení teploty/chladnûj í nastavení: Stisknûte tlaãítko Down. Pro zv ení teploty/teplej í nastavení: Stisknûte tlaãítko Up. - atímco nastavujete teplotu, nastavovaná teplota zaãne na displeji blikat. - Pfií prvním stisknutí pro nastavení teploty se na displeji zobrazí poslední nastavovaná teplota (pfiedepsaná hodnota). - Teplotní nastavení mûïete zmûnit po C opûtovn m jemn m stisknutím tlaãítka. PfiidrÏíte-li tlaãítko del í dobu, bude se teplota mûnit rychleji. - Elektronické ovládání se pfiepne automaticky 5 vtefiin po posledním stisknutí tlaãítka, automaticky se pfiepne elektronika pfiístroje a na displeji se zobrazí aktuální teplota v chladící ãásti (aktuální teplota). - mûnûná nastavená teplota se automaticky pomalu nastaví na novou teplotu. Teplotní displej a normálního provozu se na displeji zobrazuje prûmûrná teplota v chladící ãásti. Teplotní displej bliká kdyï: - mûníte teplotní nastavení - je teplota v chladící ãásti pfiíli nízká nebo - teplota stoupla o nûkolik stupàû v dûsledku ztráty chladu, napfi.: pfii pfiearanïování lahví. Jakmile jste ukonãili skladování nebo pfiearanïování lahví, elektronick systém automaticky nastaví teplotu dle posledního teplotního nastavení. Pokud se na displeji objeví F0 aï F5 má pfiístroj poruchu. ObraÈte se na autorizovan servis a uveìte ãíslo zobrazené na displeji, tím se zajistí rychl a pfiesn zásah. Alarm akustické varování Akustick alarm Vám pomáhá chránit Va e víno a etfiit elektrickou energii. Akustick tón se vypne pfii stisknutí tlaãítka Alarm off: - automaticky, je-li opût dosaïena dostateãnû chladná chladící teplota nebo - jsou-li zavfieny dvefie. Alarm dvefií - ní vïdy pokud, zûstali dvefie pfiístroje otevfiené déle neï 0 sekund. Akustick tón zûstane vypnut, dokud budou dvefie otevfieny. Jakmile se dvefie zavfiou, funkce alarmu se opût zaktivuje. Teplotní alarm ní vïdy, kdyï je - teplota uvnitfi chladící ãásti pfiíli vysoká nebo naopak pfiíli nízká. Teplotní displej bude blikat tak dlouho, dokud se pfiíãina spu tûní alarmu neodstraní. Poté se pfiepne z reïimu blikání a bude kontinuálnû svítit. ároveà se opût automaticky znovu aktivuje akustické varování. Tlaãítko ventilátoru Aktivace tlaãítka ventilátoru zv í vlhkost vzduchu uvnitfi pfiístroje. Touto funkcí se dosáhne uvnitfi pfiístroje klima shodující se s tím, jaké je ve vinn ch sklepech. V dûsledku zv ené vlhkosti vzduchu nevysychají zátky. apnutí: - Jemnû stisknûte tlaãítko (5) tak, Ïe se svûtelná kontrolka rozsvítí. Vypnutí: Opût jemnû stisknûte tlaãítko (5) tak, Ïe svûtelná kontrolka zhasne. Poté ventilátor bûïí paralelnû s kompresorem niï í vlhkost vzduchu. Poznámka: - KdyÏ je ventilátor zapnut, zv í se spotfieba energie. - Pfii otevfiení dvefií se pro úsporu energie ventilátor automaticky vypne. 7
9 Pfiídavné funkce Pfiídavné funkce V reïimu nastavení mûïete nastavit dûtsk bezpeãnostní zámek a pfiizpûsobit záfiivost displeje. Dûtsk bezpeãnostní zámek je vytvofien, aby chránil pfiístroj od náhodného vypnutí dûtmi. Aktivace reïimu nastavení: Stisknûte tlaãítko pfiibliïnû na 5 vtefiin tlaãítko se rozbliká displej zobrazuje c pro dûtsk bezpeãnostní zámek. Pozn.: mûnûná hodnota bude blikat Stisknutím tlaãítka Up/Down vyberte poïadovanou funkci: c dûtsk bezpeãnostní zámek nebo h záfiivost displeje. Nyní vyberte/potvrìte funkci krátk m stisknutím tlaãítka : Pro c dûtsk bezpeãnostní zámek, stisknûte tlaãítko Up/Down pro v bûr c dûtsk bezpeãnostní zámek zapnut nebo c0 dûtsk bezpeãnostní zámek vypnut a potvrìte tlaãítkem. Svítí-li symbol, je dûtsk bezpeãnostní zámek aktivován. Pro h záfiivost displeje, stisknûte tlaãítko Up/Down pro v bûr h nejmen í záfiivost aï h5 maimální záfiivost a potvrìte tlaãítkem. Ukonãení reïimu nastavení: K ukonãení reïimu nastavení stisknûte tlaãítko On/Off; pfiibliïnû po minutách se elektronick systém automaticky pfiepne. novu je aktivován normální provozní reïim. Vybavení Vnitfiní osvûtlení Vnitfiní osvûtlení LED je integrováno ve spodní i horní chladící ãásti. Vnitfiní osvûtlení mûïe b t vymûnûno jen technikem autorizovaného servisu nebo jinou kompetentní osobou. Upozornûní laser tfiída M. Pfii sejmuté krytce se nedívejte pfiímo do svûtla skrz optické nástroje. títky Pfiístroj je dodáván s jedním dr- Ïákem títkû pro kaïdou polici. PouÏijte jich k popisu vína skladovaného na té, které polici. Pro popis títku pouïijte mûkkou tuïku. V pfiípadû potfieby mûïe b t nápis snadno opraven nebo vymazán. Dal í títky mûïete zakoupit u svého dodavatele. Umístûní: aklapnûte drïák títku na dfievûnou polici na urãené místo. Poté zasuàte títek z boku pod drïák títku. Dfievûné sklopné police V kaïdé chladící ãásti Va eho pfiístroje je sklopná dfievûná police. option Tuto to moïnost safely store pouïijte bottles this this option to safely store bottles pro of bezpeãné this wine option that skladování have to safely already store of wine that have already otevfien ch been bottles been lahví. of wine Pro that sloïení have already dfievûné been police posuàte západku, která je umístûna pod panelem, smûrem do this strany. option Dfievûná to safely police store bottles se sklopí of wine that have already been dolû. Dfievûné vyjímatelné police Vyjímatelné dfievûné police jsou umístûny na vysunovateln ch kolejnicích. Pro vyjmutí dfievûn ch polic, zdvihnûte polici z kolejnic this nahoru option a to poté safely ji smûrem store bottles this option to safely store bottles dopfiedu of vyjmûte. wine that Ujistûte have already se, Ïe been of wine that have already been dfievûné police nezûstali uchycené v zadní ãásti na háãku. Pro vloïení, vloïte polici pod háãek na zadní stranû a poté pfiitisknûte dfievûnou polici na kolejnice, tak Ïe usly íte zvukov doprovod. Ostatní dfievûné police jsou pouze umístûny na kolejnicích a nejsou zacvaknuty na zadní stranû za háãek.
10 âi tûní Pfied ãi tûním pfiístroj vïdy vypnûte. Vyjmûte zástrãku ze zásuvky nebo vyjmûte/vy roubujte pojistky. Vnûj í stûny, vnitfiek pfiístroje a ãásti vybavení, kromû dfievûn ch polic, omyjte vlaïnou vodou s trochou saponátu. NepouÏívejte parní ãistiãe kvûli nebezpeãí zranûní a po kození. Doporuãujeme pouïití jemné utûrky a víceúãelového ãistícího prostfiedku s neutrálním ph. Pro ãi tûní pfiístroje pouïijte ãistidla a ãistící prostfiedky, které nejsou kodlivé pro potraviny. ajistûte, aby se Ïádná voda z ãi tûní nedostala do odtokového kanálku, ventilaãních mfiíïek a elektrick ch souãástí. Pfiístroj vysu te such m hadfiíkem. - NeodstraÀujte typov títek z vnitfiku pfiístroje ani ho nesnímejte; je dûleïit pro servisní úãely. Jednou roãnû by mûl b t z v mûníku tepla kovové mfiíïe na zadní stranû pfiístroje oãi tûn a sejmut prach. Prach zvy uje spotfiebu elektrické energie. Ujistûte se, Ïe kabely nebo jiné komponenty nejsou ohnuty, zauzlovány nebo po kozeny. Poté znovu zapojte/zapnûte pfiístroj a jakmile klesne teplota, vloïte potraviny. Odtokov otvor zkondenzované vody kondenzovaná voda se odpafiuje teplem z kompresoru kapky na zadní stûnû pfiístroje jsou zpûsobeny provozem a jsou zcela normální. ajistûte, aby rozmraïená voda mohla volnû odtékat odtokov m otvorem v zadní stûnû pfiístroje. V mûna vzduchu pfies filtr s aktivním uhlím pûsob jak m víno dále zraje, závisí na okolních podmínkách. Kvalita vzduchu je proto rozhodující pro skladování vína. Aby byl vzduch v pfiístroji v optimální kvalitû, byl v zadní stûnû obou chladících ãástí zasazen filtr s aktivním uhlím. Umístûní filtru je zobrazeno na vyobrazení pfiehledu pfiístroje. Doporuãuje se vymûàovat filtr jednou roãnû. Filtry mûïete zakoupit u Va eho dodavatele. V mûna filtru: Uchopte filtr za madlo. Otoãte jím o 0 do leva nebo doprava. Poté filtr vyjmûte. VloÏení filtru: Filtr vloïte s madlem ve svislé poloze. Otoãte jím o 0 doprava nebo doleva, dokud nezapadne na své místo. Pro ãi tûní odtokového otvoru zkondenzované vody: Vyjmûte dfievûné police a sejmûte vyjímatelné kolejnice. Sejmûte krytky a rouby z kovové krytky a umístûte na jednu stranu. Sejmûte kovovou krytku a vytáhnûte smûrem dopfiedu. V pfiípadû potfieby vyãistûte odtokov otvor bavlnûnou tyãinkou apod. Vlhk m hadfiíkem s neutrálním ãistícím saponátem oãistûte gumov okraj ovládacího panelu Pokud má b t pfiístroj vypnut na del í ãas, vyprázdnûte pfiístroj, odpojte od sítû, vyãistûte jak je popsáno v e, a nechte dvefie otevfiené, tím pfiedejdete vzniku nepfiíjemn ch zápachû.
11 Poruchy Pfiístroj je konstruován a vyroben tak, aby byl bezporuchov a spolehliv s dlouhou Ïivotností. Vyskytne-li se pfiesto porucha, pfiesvûdãte se, zda to není zpûsobeno chybnou obsluhou. Prosím uvûdomte si, Ïe v pfiípadû poruchy zavinûné vlastníkem pfiístroje by Vám byly servisní náklady naúãtovány i bûhem záruãní doby. Následující poruchy mûïete na základû pfiezkou ení odstranit sami: afiízení nepracuje, displej je vypnut: - Je pfiístroj správnû zapnut? - Je zástrãka správnû zasunuta do zásuvky? - Jsou v pofiádku pojistky? Pfiístroj vydává siln hluk: - Stojí pfiístroj pevnû na podlaze nebo nezpûsobuje pfiístroj chvûní okolních pfiedmûtû nebo nábytku? Pfiípadnû mírnû pfiesuàte pfiístroj, nastavte v kovû nastavitelné noïky, pfiesuàte lahve a nádoby. - Následující zvuky jsou zcela normální: Bublavé zvuky, zvuk proudící tekutiny nebo kapající tekutiny jsou normální a jsou zpûsobeny chladivem obíhajícím v chladícím systému. Krátké cvakající zvuky jsou sly et vïdy, kdyï se pfiístroj (kompresor) automaticky vypne nebo zapne. vuk kompresoru. MÛÏe b t krátkodobû více sly iteln, kdyï zapne chladící jednotka. Jakmile byly dvefie déle otevfieny, zv í se automaticky chladící v kon pfiístroje. vuk alarmu, teplota není dostateãnû nízká: - Jsou dvefie dostateãnû zavfieny? - Je pfiístroj správnû vûtrán? Pfiípadnû uvolnûte vûtrací mfiíïky. - Není okolní teplota pfiíli vysoká? (viz. Urãení) - Nebyly dvefie pfiístroje pfiíli dlouho nebo pfiíli ãasto otevírány? - Vyãkejte, zda se teplota neupraví sama. - Prosím, uvûdomte si, Ïe stejnû jako u jin ch druhû skladování mûïe i zde dojít k mírnému v skytu plísnû na lahvích v závislosti na druhu pouïitého lepidla na etiketách. Toto mûïe b t odstranûno peãliv m odstranûním v ech zbytkû lepidla z lahví. SluÏby pro zákazníky a typov títek Pokud jste nezjistili Ïádnou z pfiedchozích závad a nemûïete opravit vadu sami, nebo se na displeji objeví F0 aï F5 znamená to, Ïe pfiístroj má poruchu. Prosím, obraète se na autorizované servisní stfiedisko (viz záruãní list). Sdûlte âíslo chyby na displeji a zároveà: Typ pfiístroje () Servisní ãíslo () a âíslo pfiístroje (), které jsou vyznaãeny na typovém títku. To nám pomûïe poskytnout Vám rychlou a správnou opravu. Typov títek se nalézá uvnitfi pfiístroje na levé stranû. Nechte pfiístroj zavfien, dokud nedorazí pracovník servisního stfiediska, tím se zabrání dal ímu úniku chladu z pfiístroje. Star pfiístroj: Obsahuje hodnotné materiály, proto by mûl b t fiádnû zlikvidován, a nikoliv jen vyhozen do netfiídûného domovního odpadu. Star pfiístroj uãiàte ihned nepouïiteln m odstranûním zástrãky a pfiefiíznutím pfiívodního kabelu. pfiístroje odstraàte pruïinové nebo háãkové západky nebo je uãiàte nepouïiteln mi, aby se dûti nemohly uzavfiít v pfiístroji a udusit. Dbejte na to, aby u starého pfiístroje pfied nebo pfii transportu do sbûrny nedo lo k po kození chladícího okruhu, tím se zajistí, Ïe chladící médium nebo olej neunikne do okolí. - Údaje o chladivu najdete na typovém títku. Izolaãní pûna je polyuretan sycen pentanem. - Informace o sbûru tfiídûného odpadu nebo sbûrnách tfiídûného odpadu získáte pfiíslu n ch úfiadû nebo na obecním úfiadû. Pfiístroj je obãas tepl na vnûj í stranû pfiístroje: - To je zcela normální. Teplo z chladícího okruhu je pouïito, aby se zabránilo kondenzaci vody. 0
12 Mc TREE a.s., Hlavní, 50 Láznû Tou eà tel.: 5 70, fa: 50 0, info@mctree.cz,
Návod k pouïití 7081 879-00. Volnû stojící chladniãky. KTP/es/esf 1554 a 1750
Návod k pouïití Volnû stojící chladniãky 7081 879-00 KTP/es/esf 1554 a 1750 Struãné informace o pfiístroji Ovládací a kontrolní prvky, obr. A1 Teplotní 2 3 4 displej 5 6 a7zobrazení 8 9 10 nastavení 11
VíceAKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze
AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355 Návod k obsluze POPIS P ÍSTROJE 1. Vrchní ãást drïáku 2. Spodní ãást drïáku s nabíjeãkou 3. UpevÀovací rouby a hmoïdinky 4. Pfiívodní ÀÛra 5. Hubice na vysávání tûrbin
VíceKZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE
KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba
VíceMyčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY:
Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: 1VFE - 14, 1VF - 56 IAL, 1VF - 56 IX, 1VFG - 25 I MC 2 Jsem tu, abych Vám usnadnila mytí nádobí Haló! Já jsem Va e myãka nádobí. Av ak pfied tím neï mne
VíceMYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ
MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment
VíceNÁVOD K OBSLUZE. PrÛtokové ohfiívaãe
NÁVOD K OBSLUZE PrÛtokové ohfiívaãe 1 2 3 UPEV OVACÍ ROZMùRY 2 4 6 5 7 8 3 LEGENDA K OBRÁZKÒM 2 PrÛtokové ohfiívaãe ETA 0732, 1732, 2732 se smû ovací baterií a otoãn m ramínkem. MONTÁÎNÍ SCHÉMA 1. PrÛtokov
VíceNávod k pouïití tel: 326 90 44 57 fax: 326 90 77 30 www.metabo.cz e-mail: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu.
10. P ÍSLU ENSTVÍ lze objednat A odsávací adaptér B upínací zafiízení C prodlouïení stolu, levé D prodlouïení stou, pravé E stojan 11. OPRAVY UpozorÀujeme, Ïe opravy el. náfiadí smí provádût pouze odborná
VíceNávod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90
Návod k obsluze KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Blahopfiejeme Vám k zakoupení nového kuchyàského odsavaãe Dûkujeme Vám, Ïe jste nám volbou znaãkového v robku Teka projevili svoji dûvûru. Jsme pfiesvûdãeni,
VíceEUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE
EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 091 9 programû 6 pfiednastaven ch, 3 definované uïivatelem 3 nastavení teploty moïnost manuálního ovládání nastaviteln
VíceNávod k použití Mmrazící truhla 7080 077-00 GTP 26 705
Návod k použití Mmrazící truhla 7080 077-00 GTP 26 705 Pokyn pro likvidaci Balení je vyrobeno z recyklovatelného materiálu. - vlnitá lepenka/lepenka - formované díly z pìnového polystyrénu - fólie z polyetylénu
VíceNávod k pouïití. KS 210 Lasercut
Návod k pouïití KS 210 Lasercut 14. Technické data Napûtí V 230 (1 50 Hz) Odbûr proudu A 6 Zabezpeãen A 10 (setrvaãn ) Motorov v kon (S1) kw 1,35 ZpÛsob ochrany IP 20 Tfiída ochrany II Poãet otáãek otáãivého
VíceB C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE
POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A B C D E F G H I L Knoflík termostatu Knoflík ãasového spínaãe Svûtelná kontrolka Knoflík pro volbu funkcí Sklenûná dvífika Spodní topné tûleso Ro t Plech na peãení Tvarovan ro
VíceNÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání Celkový pohled na výrobek Prosévačky kompostu a substrátu typ: PKS 1 Výrobce: STS
VíceKamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER
kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 1 Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER kamino 17.1.2006 15:39 Stránka 2 Pfiedmluva: VáÏen zákazníku, velice nás tû í, Ïe jste
VíceNávod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ
CZ Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X MYâKY NÁDOBÍ VáÏen zákazníku, dûkujeme Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v borné uïitné
VíceNÁVOD K INSTALACI BAZÉNU. 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m. www.marimex.cz
NÁVOD K INSTALACI BAZÉNU Tampa 3,05 x 0,76 m 3,6 x 0,76 m 3,6 x 0,91 m 4,6 x 1,10 m 5,5 x 1,22 m www.marimex.cz www.shop.marimex.cz - nejvût í internetov obchod s bazény Libu ská 264, Praha 4 www.aquamar.cz
VíceP EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí.
POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A knoflík termostatu B knoflík ãasového spínaãe C svûtelná kontrolka D knoflík pro volbu funkcí E sklenûná dvífika F spodní topné tûleso G ploch ro t H plech na peãení I tvarovan
Víceb 6 c 1 d 15 8 16 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP)
EBP 65 EBP 65-E3 1 2 3 5 4 5 9 10 11 6 7 8 a b 6 2 ➀ ➁ ➁ ➀ 3 c 1 d 15 8 16 7 12 13 14 e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP) Technické údaje Pásová bruska EBP 65 EBP 65-E3 Napìtí 230 V 230 V Sí ový kmitoèet 50/60
VíceColorado. Colorado 450 Délka (cm) 450 ífika (cm) 160 PrÛmûr boãních válcû (cm) 40 Poãet vzduchov ch komor 10
Pfiíruãka uïivatele Colorado VERZE 01/10/04 CZ Konstrukãní kategorie D chránûné vody dle nafiízení vlády âeské republiky ã. 270/2003 Sb. a následn ch novel a v souladu se zákonem âeské republiky ã. 22/1997
Víceâeská verze POKYNY K OBSLUZE
C âeská verze POKYNY K OBSLUZE Srdeãnû blahopfiejeme k va emu novému produktu Canon. Produkt Canon Speedlite 550EX je vysokov konná záblesková jednotka vybavená automatick m fiízením E-TTL (Evaluative-Through-The-Lens).
VíceSystém Platon. Aplikaãní katalog. Suché a zdravé domy
Systém Platon Aplikaãní katalog Suché a zdravé domy Tiskárna Tercie Praha s.r.o. V robky firmy Isola Isola dodává stavební izolaãní materiály na Skandinávské trhy jiï více neï 60 let a exportuje na dal
VíceNávod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24. 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele
2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele Návod k obsluze Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 6 720 612 229-00.1O Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst
VíceVaše uživatelský manuál DELONGHI ESAM 3100.S B http://cs.yourpdfguides.com/dref/3388431
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro DELONGHI ESAM 3100.S B. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
VíceVŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL
3cz33007.fm Page 14 Tuesday, November 19, 2002 3:59 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT
VíceRL-33SBSW, RL-33SBMS RL-33EBSW, RL-33EBMS RL-33EASW, RL-33EAMS
Chladnièka s mraznièkou RL-33SBSW, RL-33SBMS RL-33EBSW, RL-33EBMS RL-33EASW, RL-33EAMS Návod k obsluze 1 2 OBSAH POPIS SPOTØEBIÈE... 4 BEZPEÈNOSTNÍ OPATØENÍ... 5 PØÍPRAVA PØED ZAPNUTÍM... 6 INSTALACE A
VíceKSW 30920 KSW 38920 B-321-01
KSW 30920 KSW 38920 B-321-01 2 Obsah Pokyny k likvidaci 4 Bezpečnostní pokyny 4 Před připojením 6 Váš nový spotřebič 6 Ovládací panel 7 Připojení spotřebiče 7 Skladování lahví 9 Praktické rady 9 Čištění
VíceNÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO
NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K INSTALACI A PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní
VíceVŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT MRAZICÍ ODDÍL
3cs33036.fm Page 13 Friday, January 24, 2003 6:41 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY-MRAZNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK
VíceŠkodaAutorádio MS 202
www.skoda-auto.cz www.skoda-auto.com Autorádio MS 202 Škoda Auto 08.03 ŠkodaAutorádio MS 202 OBSAH P EHLED 2 NÁVOD VE ZKRATCE 3 DÒLEÎITÉ POKYNY 4 PROVOZ RÁDIA 5 PROVOZ KAZETOVÉHO P EHRÁVAâE 12 NASTAVENÍ
VíceNástìnn plynov kotel s pøirozen m odtahem spalin
Návod pro instalaci, obsluhu a údrωbu Nástìnn plynov kotel s pøirozen m odtahem spalin 6 720 610 716-00.1O DAGAS 01-24 CK OSW Obsah Obsah Varování 3 Symboly 3 1 Podrobnosti o zaøízení 4 1.1 Prohlá ení
VíceRider Pro 15. Návod k obsluze 101 91 34-90. Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje.
Rider Pro 15 Návod k obsluze Proãtûte si pozornû návod k obsluze, abyste porozumûli jeho obsahu pfied pouïitím stroje. 101 91 34-90 OBSAH Návod k obsluze Rider Pro 15 Introdukce... 2 Jízda a pfieprava
VíceGeberit Silent-PP Obsah. Obsah
geberit silent.12_pp 4.12.2012 14:17 Stránka 1 Obsah Obsah 1. Popis systému........................................................ 2 1.1 Sortiment.......................................................
VíceTEPELN M âerpadlom Pred pouïitím zariadenia si pozorne preãítajte tento návod na pouïívanie a uschovajte ho pre budúce pouïitie.
MANUÁL VLASTNÍKA SU IâKA LG S TEPELN M âerpadlem Pfiedtím, neï zaãnete su iãku pouïívat, si pozornû pfieãtûte tuto uïivatelskou pfiíruãku a schovejte si ji pro budoucí pouïití. POUÎÍVATEªSKÁ PRÍRUâKA SU
Víceâeská verze POKYNY K OBSLUZE
C âeská verze POKYNY K OBSLUZE Dûkujeme vám, Ïe jste se rozhodli pro v robek firmy Canon. Fotoaparát Canon EOS-3 je první celosvûtovû prodávanou jednookou zrcadlovkou s vysoce v konn m automatick m zaostfiováním
Více1.1 Bezpeãnost. 1.1 Bezpeãnost ÚVOD. Pozn. Pozn.
ÚVOD 1 1.1 Bezpeãnost Regulátor je chránûn ve shodû s tfiídou II IEC 48 a VDE 0411. Pamatujte si, Ïe regulátor nemá Ïádn vypínaã. Bude v provozu ihned, jakmile jej pfiipojíte ke zdroji. Pozn. Regulátor
VíceDXR270. Návod k pouïití
Návod k pouïití DXR270 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené
VíceZávěsná nástěnná konzole plazmové zobrazovací jednotky (Svislé montážní provedení) Pokyny pro montáž
Závěsná nástěnná konzole plazmové zobrazovací jednotky (Svislé montážní provedení) Pokyny pro montáž Model TY-WK42PV2W Pfied zahájením práce si dûkladnû pfieãtûte tyto pokyny a Pfiíruãku k irokoúhlému
VíceK960 Ring. Návod k pouïití
Návod k pouïití K960 Ring NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené
Víceelero VarioTec Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!
VarioTec elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Obsah Bezpeãnostní
Více3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE
3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM VINNÉHO SKLÍPKU RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ NÌCO O VÍNÌ JAK SPOTØEBIÈ POUŽIVAT
VícePřímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku
Přímá bruska GD0800C GD0810C Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku Ti tûno v Japonsku Dvojitá izolace SPECIFIKACE Model.........................................................................
VíceNávod k pouïití MDI 22 E10. MYâKY NÁDOBÍ
Z Návod k pouïití MDI 22 E10 MYâKY NÁDOBÍ OBSH Bezpeãnostní upozornûní Instalace Zafiízení na zmûkãování vody Dávkování soli Usazení horního ko e Ukládání nádobí Informace o laboratorním testování Vkládání
VíceРуководство по монтажу и эксплуатации
Installation and Operating Instructions Shaft Drive Operator for Industrial Sectional Doors Instrukcja monta u i obs ugi Nap d osiowy do segmentowych bram przemys owych Szerelési és üzembe helyezési utasítás
VíceDC3410. UÏivatelská pfiíruãka
DC3410 UÏivatelská pfiíruãka Autorská práva Copyright 2003 BenQ Corporation. V echna práva vyhrazena. Îádná ãást této publikace nesmí b t reprodukována, pfieposílána, pfiepisována, ukládána nebo pfiekládána
VíceNÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA
1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA S TEPELNÝM ČERPADLEM A5CC 10 CR, A5CC 15 CR, A5CC 20 CR A5CC 25 CR, A5CC 28 CR, A5CC CR, A5CC 50 CR, A5CC 60 CR ABV klima s.r.o., Bakovská
VíceNÁVOD K OBSLUZE FUJITSU GENERAL LIMITED PODSTROPNÍ TYP AB_G30LRL AB_G36LR AB_G45LR AB_G54LR. Kompatibilní dálkové ovladače:
Refrigerant R410A NÁVOD K OBSLUZE PODSTROPNÍ TYP AB_G30LRL AB_G36LR AB_G45LR AB_G54LR Kompatibilní dálkové ovladače: AR-RAH2E (IR bezdrátový) UTB-RNNYM (po drátě, nástěnný) UTB-RSNYM (jednoduchý nástěnný)
VíceAPY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze
APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení Návod k obsluze Děkujeme, že jste si vybrali toto špičkové klimatizační zařízení. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. 24 BEZPEČNOST PŘED POUŽITÍM
VíceAURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE
AURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 AURATON 2020 DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením
VíceLAVATHERM 59800. Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem. Informace pro uživatele
LAVATHERM 59800 Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další
Více365 372XP. Návod k pouïití. Czech
Návod k pouïití 365 372XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení
VíceYTONG - Vy í komfort staveb
YTONG - Vy í komfort staveb Rodinn dûm je velmi sloïit v robek, jehoï v sledné vlastnosti ovlivàuje obrovská fiada okolností. Na první pohled dva velmi podobné domy mohou sv m uïivatelûm nabízet zcela
VíceNE-2156 / NE-1656 / NE-2146 / NE-1846 / NE-1646
Návod k obsluze Mikrovlnná trouba Pro profesionální použití NE-2156 / NE-1656 / NE-2146 / NE-1846 / NE-1646 Pøed použitím trouby si prostudujte kompletní návod k obsluze, který si uschovejte pro pøípadné
VíceManuál k udírně Bradley Smoker Horkovzdušná udírna BS712-240V
Manuál k udírně Bradley Smoker Horkovzdušná udírna BS712-240V Důležitá bezpečnostní upozornění Potraviny velkých rozměrů do udírny nevkládejte, protože mohou způsobit požár. Zadní odpadní koš na vyhořelé
VíceLIEBHERR ECBN 5066 PREMIUMPLUS BIOFRESH NOFROST
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro LIEBHERR ECBN 5066 PREMIUMPLUS BIOFRESH NOFROST. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající
VíceK l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter
Návod k obsluze K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter ASD 9Ui-EK ASD 12Ui-EK (DS-9UIEK_DOS-9UIEK) (DS-12UIEK_DOS-12UIEK) Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další
Více395XP. Návod k pouïití. Czech
Návod k pouïití 395XP NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû
VícePŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE Spotřebič, který jste zakoupili, byl navržen pro použití v domácnosti a také: - v kuchyňských koutcích na pracovištích, v prodejnách a/nebo kancelářích - na farmách - v
VíceObsah. Informace pro uïivatele. Informace pro instalaãní techniky
Obsah Informace pro uïivatele Bezpeãnostní informace 3 Likvidace 4 Va e nová automatická praãka 4 Popis praãky 5-7 - Pohled zepfiedu, Pohled zezadu - Ovládací panel V eobecné informace t kající se praní
VíceRuãní d chací vak. Návod k pouïití
Ruãní d chací vak Návod k pouïití Popis v robku Vyobrazení jednotliv ch dílû 1 Popis v robku D chací vak DAHLHAUSEN je urãen jako doplnûk umûlé ventilace a kardiopulmonální resuscitace. D chací vak se
VíceZX2. Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02
ZX2 Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu BA 515/02 Va e bezpeãnost má pfiednost vïdy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku tohoto návodu: Instalujte spínací
VíceODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG
Návod k obsluze ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG Čtěte prosím tento návod pozorně a uchovejte jej pro další použití. Umístění Dbejte na to, aby byl přístroj zapojen do správného zdroje
VíceNávod k pouïití. Czech
Návod k pouïití 55 NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. Czech VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû
VíceNávod k obsluze. překlad originálního návodu. detektor úniku chladiva CENTER 382
Návod k obsluze překlad originálního návodu detektor úniku chladiva CENTER 382 OBSAH 1. všeobecné informace 2 2. charakteristiky 2 3. specifikace 3 4. používání 4 5. popis + ovládání 5 6. před prvním použitím
VíceNávod k pouïití K3600 MKII
K3600 MKII Návod k pouïití NeÏ zaãnete stroj pouïívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouïití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolû
VíceVaše uživatelský manuál DELONGHI PACW 10AH http://cs.yourpdfguides.com/dref/3392612
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceKLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KLIMATIZACE Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA P/NO : 88A0468P www.lge.com Ventilační jednotka Uživatelská
VíceVaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH130290 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3654992
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Více30302007CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, 2006 5:28 PM NÁVOD K POUŽITÍ
30302007CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, 2006 5:28 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZNIÈKU JAK ODMRAZOVAT A ÈISTIT
VíceNÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL NEOPLÁŠTĚNÁ
1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL NEOPLÁŠTĚNÁ 4-TRUBKOVÝ SYSTÉM ACW 200H, 300H, 400H, 600H, 800H, 1000H, 1200H ABV klima s.r.o., Bakovská 6A, 197 00 Praha 9 - Kbely
Více60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ
60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTØEBIÈE PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ
VíceInstalace. Dùle ité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích nebo údr bových prací odpojte spotøebiè od sítì.
Dùležité Pro zajištìní trvalé EFEKTIVITY a BEZPEÈNOSTI tohoto zaøízení doporuèujeme: l opravy svìøte pouze výrobcem autorizovanému servisnímu støedisku l vždy musí být použity originální náhradní díly.
VíceSPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
VíceDV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze
DV 62 Myèka nádobí Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Informace pro instalaci a používání Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
VíceNÁVOD K POUŽITÍ BL150
NÁVOD K POUŽITÍ BL150 OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén, atd. ) a zlikvidujte je podle místních
VíceNávod k montáïi, provozu a údrïbû Systém SSG
Návod k montáïi, provozu a údrïbû Systém SSG âe TINA OBSAH STRANA A PouÏité indexy A PouÏité indexy 2 B PouÏité symboly 3 C PouÏité zkratky 3 1 DÛleÏité pokyny 4 2 MontáÏ 4 2.1 PoÏadavky na materiál stavebního
VíceKonferenèní systém CCS 800
Konferenèní systém Návod k použití CCS 800 BEZPEÈNOSTNÍ UPOZORNÌNÍ VÝSTRAHA: PRO SNÍŽENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍREJTE KRYTY PØÍSTROJE. UVNITØ PØÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ ÈÁSTI OPRAVITELNÉ UŽIVATELEM.
VíceNÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL
1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL 2-TRUBKOVÝ SYSTÉM ACC 10 CW, ACC 15 CW, ACC 20 CW ACC 25 CW, ACC 28 CW, ACC 38 CW ACC 40 CW, ACC 50 CW, ACC 60 CW ABV klima s.r.o.,
VíceCB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ
60801007CZ.fm Page 1 Wednesday, December 28, 2005 12:02 PM CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ A. Chladicí oddíl 1. Zásobníky na ovoce a zeleninu 2. Police krytu zásuvky 3. Police / Prostor na police 4. Termostat
VíceMy pracujeme, vy žijte.
IND_FS_CK_FRED_Cons@- -0-00 :58 Pagina Indesit Company âeská s.r.o. U Nákladového nádraïí /99 0 00 Praha, âeská republika Tel: (+0) 7 77 Fax: (+0) 7 0 www.indesit.cz Modrá linka: 80 800 0 Ed. 05/0 - Printed
VíceMOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ. APK-10A, APK-12A Návod k obsluze
MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ APK-10A, APK-12A Návod k obsluze Před použitím zařízení si přečtěte tento návod. Uložte návod tak, abyste jej měli stále k dispozici. 30 TECHNICKÉ ÚDAJE Model č. APK-10A APK-12A
VícePœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici.
GROOVER Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k Obsluze (Překlad originálního návodu
VíceNÁVOD K OBSLUZE Okenní typ
TIMER POWER SLEEP TEMP HIGH MED LOW COOL MODE DRY NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ model KWF1-09CRN1 ERP KWF1-12CRN1ERP UCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ OBSAH BEZPEČNOSTÍ INFORMACE... 1 POPIS ČÁSTÍ...
VíceVinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití
Vinotéka Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití 1 ČÁSTI A FUNKCE 1. Ovládací panel a displej 2. Skříňka 3. Nožička k vyvážení 4. Přihrádka na víno 5. Skleněná dvířka
VíceNávod k použití. Chladničky 7083 521-00. MKv
Návod k použití Chladničky CZ 7083 521-00 MKv Pokyny pro likvidaci Přístroj obsahuje hodnotné materiály a nemá se odkládat společně se směsným domácím odpadem. Likvidace vysloužilého přístroje musí probíhat
VíceNávod k použití. Chladničky pro laboratorní použití 7082 269-00. LKUv 16..
Návod k použití Chladničky pro laboratorní použití CZ 7082 269-00 LKUv 16.. Pokyny pro likvidaci Obalový materiál nedávejte dětem na hraní hrozí nebezpečí udušení fóliemi! Obal odevzdejte k likvidaci na
Víceâeská asociace technick ch plynû ada: informace, normy, pfiedpisy Tlaková lahev
âeská asociace technick ch plynû ada: informace, normy, pfiedpisy Tlaková lahev Dokument 1/2013 Tlaková lahev Zpracovali: ãlenové PS 3 âatp Praha, duben 2013 Obsah 1. Úvod... 4 2. Dodávky plynû... 4 3.
VícePohon kfiídel otoãn ch dvefií DORMA ED 200
Pohon kfiídel otoãn ch dvefií DORMA ED 200 Pohon kfiídel otoãn ch dvefií DORMA ED 200 Univerzální pouïití, jednoduchá montáï, spolehlivá funkce Jako v konn elektrohydraulick, plnû automatick pohon kfiídel
VíceMC-HD301 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ VESTAVNÉHO DVOUPLOTÝNKOVÉHO SKLOKERAMICKÉHO VAŘIČE
MC-HD301 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ VESTAVNÉHO DVOUPLOTÝNKOVÉHO SKLOKERAMICKÉHO VAŘIČE POPIS SPOTŘEBIČE Vážení zákazníci, chcete-li plně využít kapacity tohoto spotřebiče a prodloužit jeho životnost,
VíceMraznička FNT 9672 A+ Návod k použití
Mraznička FNT 9672 A+ Návod k použití Přečtěte si prosím tento návod! Vážený zákazníku, Doufáme, že tento spotřebič, který byl vyroben v moderních závodech a jehož výroba byla pečlivě kontrolována, Vám
VíceObsah. DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní... 7. Rozbalení... 9. Vá telefon... 10. Zaãínáme... 17. Funkce volání... 25. Vkládání textu...
Obsah DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní... 7 Rozbalení... 9 Vá telefon... 10 Popis telefonu... 10 Hlavní displej... 13 Vnûj í displej... 16 Servisní svûtlo... 16 Zaãínáme... 17 VloÏení/vyjmutí SIM karty...
VíceUƒivatelská pâíruçka
PQQX54ZA-BM0-CZ-CZ 0..7 :0 PM y[w Integrovanÿ telefonní systém Typové çíslo KX-TS08CXW Moƒnost pulzní nebo tónové volby Uƒivatelská pâíruçka PÂED UVEDENÍM PÂÍSTROJE DO PROVOZU SI PÂEÇTÊTE UßIVATELSKOU
VíceObsah. Informace pro uïivatele. Informace pro instalaãní techniky
Obsah Informace pro uïivatele Bezpeãnostní informace 21 Likvidace 22 Va e nová automatická praãka 22 Popis praãky 23-25 - Pohled zepfiedu, Pohled zezadu - Ovládací panel V eobecné informace t kající se
VíceUpozornìní a dobré zvyky, které byste mìli
Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat POZOR! Proètìte si pozornì pokyny uvedené v tomto návodu. Obsahují dùležité údaje o bezpeèné instalaci, používání a údržbì pøístroje. Pøístroj odpovídá
VíceBLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj
VíceOPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka
OPEL Zafira Uživatelská pøíruèka Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo na identifikaèním
VíceNávod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceNávod k použití. Chladničky pro komerční použití. GKv 6000
Návod k použití Chladničky pro komerční použití CZ GKv 6000 Stručné informace o přístroji Informace k ochraně životního prostředí Ochranný obal je vyroben z recyklovatelných materiálů. Vlnitý kartón/kartón
VíceNávod k použití ODVLHČOVAČ R-9112
Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceUC3010A UC3010AX UC3510A UC3510AX UC4010A UC4010AX
Návod na pouïití UC3010A UC3010AX UC3510A UC3510AX UC4010A UC4010AX UPOZORNùNÍ: Pfied prvním pouïitím proãtûte peãlivû tento návod. Dbejte bezpodmíneãnû bezpeãnostních pfiedpisû! Nedbání mûïe vést k Ïivotu
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL ČESKY. KLIMATIZACE SPLITOVÉHO TYPU Pro všeobecné veřejné použití. Vnitřní jednotka Řady 42UQV025M, 035M, 050M, 060M
UŽIVATELSKÝ MANUÁL ČESKY KLIMATIZACE SPLITOVÉHO TYPU Pro všeobecné veřejné použití Vnitřní jednotka Řady 42UQV025M, 035M, 050M, 060M Venkovní jednotka Řady 38UYV025M, 035M, 050M, 060M Bezpečnostní opatření
Více