modu201 - Automatizační stanice

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "modu201 - Automatizační stanice"

Transkript

1 SAUTER EY-modulo 2 PDS 92. cz Katalogový list modu1 - Automatizační stanice Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti SAUTER EY-modulo 2 osvědčená technologie v novém designu. Přesné řízení a spolehlivé regulační funkce v každodenním provozu. Oblast použití Regulace, řízení, kontrola a optimalizace provozně-technických zařízení, např. v oblasti vytápění, větrání a klimatizace. Vlastnosti Kompaktní automatizační stanice Součást systému SAUTER EY-modulo 2 vstupů výstupů Komunikace SAUTER novanet Programování/parametrování pomocí PC a programu CASE Suite (na základě IEC 11-3) Knihovna modulů pro regulaci a řízení Časové programy a kalendář Záznam dat (historická databanka) Technický popis Napájecí napětí V~/= digitálních vstupů (porucha/stav) 2 analogové vstupy (U, potenciometr) 2 čítače impulzů 2 analogové výstupy (0... V) digitálních výstupů (relé) Produkt Typ Popis Váha (kg) F001 Kompaktní automatizační stanice 0,1 Technické údaje Elektrické napájení Napájecí napětí Příkon Montáž V~ (0/0 Hz) ± % Rozměry š x v x h (mm) 4 x 1 x 3 V= (1 V) Váha (kg) 0,1 max. 13, VA Max. ztrátový výkon W Normy, směrnice Baterie (zálohování RTC/SRAM) Lithiový článek (CR32) Krytí IP 00 (EN 0) 1) Bezpečnostní třída I (EN 0-1) Provedení Prostředí 3K3 (IEC 021) Nastavení z výroby Všechny přepínače v poloze "Off" Konformita dle: Směrnice 04//EG EN Rozhraní, komunikace EN ) Síť stanic AS/novaNet 1x a/b (svorky) EN Ovládací panel (modu0) 1x RJ-4 (zásuvka) EN Jazyky: němčina, francouzština, angličtina, italština, holandština, španělština, Směrnice 0/9/EG EN 0-1 švédština, norština, dánština, portugalština, finština, polština, EN slovinština, maďarština, rumunština, ruština, čeština, turečtina, Software třídy A EN 0-1 příloha H slovenština. Počet JSA Doplňující informace Časové povely 3 záznamů Montážní předpis P Záznamy do HDB Materiálová deklarace MD 92. Digitální 2x 34 (blok 1;3) Analogové 2x 34 (blok 2;4) Rozměrový výkres M49 Schéma připojení A9 Přípustné okolní podmínky Provozní teplota C Teplota při skladování a přepravě C Vlhkost % r.v. bez kondenzace 1) Stupeň krytí IP s krytem svorkovnice (příslušenství ) 2 Při požadavku na dodržení normy pro použití v průmyslových prostředích (EN00--2) nesmí být přívodní vodiče digitálních vstupů (DI), analogových vstupů (AI), analogových výstupů (AO), čítacích vstupů (CI) a napěťových výstupů ( a 13 V) delší než m. 1/

2 Příslušenství Typ Popis Jednotky ručního ovládání EY-OP0F001 EY-OP0F001 EY-OP0F002 Ovládací panel modu0 Dotykový panel modu0 barevný Dotykový panel modu0 monochromatický Propojovací kabely Automatizační stanice - modu0, délka 1, m Automatizační stanice - modu0, délka 2,9 m Automatizační stanice - modu0, délka,0 m Paměť 0302 Paměť PROM 1 Mbit prázdná (uživatelská data), balení po ks. Různé Kryt svorkovnice (0 mm), balení po 2 ks. Pokyny k projektování Montáž a napájení Automatizační stanici modu1 lze namontovat s použitím jedné profilové lišty (EN 01) do rozvaděče. Stanice je napájena střídavým nebo stejnosměrným napětím V. Připojování se smí provádět pouze při vypnutém napájení. Svorky GND jsou interně spojeny s uzemněním (síť PELV). Periferie a datové vedení (novanet) se připojují pomocí šroubovacích svorek a přitom musí být splněny následující podmínky: měděný vodič o průřezu min. 0, mm² max. 2, mm² za dodržení příslušných norem a národních předpisů. u přívodu napájecího napětí musí být ochranný vodič bezpodmínečně připojen na odpovídající svorku. propojení datové linky musí být provedeno odborně, musí vést odděleně od silových kabelů a musí být realizováno v souladu s normami EN 014-1, EN a EN dodržování speciálních norem jako např. IEC/EN, IEC/EN 111, IEC/EN 11-1, IEC/EN 11-2, a pod. není vyžadováno. Musí být zohledněny národní normy pro instalaci, použití, přístup, oprávnění k přístupu, ochranu před úrazem, bezpečnost práce, demontáž a likvidaci odpadu. Kromě toho musí být dodrženy normy pro instalaci zařízení EN 01, 00, 01, 024, 1140 a pod. Další informace jsou uvedeny v montážním předpisu. Datové vedení novanet kroucený pár (stínění doporučeno) Celková kapacita C 0 nf Odpor smyčky R 0 Ω Vstupy/výstupy Digitální vstupy: beznapěťové kontakty, optočleny, tranzistory (otevřený kolektor) Čítače: beznapěťové kontakty,optočleny, tranzistory (otevřený kolektor) Digitální výstupy: reléové kontakty Analogové vstupy: < V bez cizího potenciálu Analogové výstupy: 0 V bez cizího napětí Popis vstupů a výstupů Měření teploty Počet vstupů 2 Druh vstupů Měření napětí, bez cizího potenciálu Napětí 0... V Proud 0... ma s externím odporem Potenciometr 2 kω Specifikace: Měření napětí max. V Zpětný vodič pro signály kostra Rozlišení: U= mv Četnost měření: 1 sekunda (kartový kód 0) Linearizační faktory a (násobitel) a b (korekce nulového bodu): (Y = a X + b). Pomocí linearizačních faktorů lze přesně definovat linearitu pro každý vstup. Nastavení pro převod na normovaný spojitý signál (AI 0...1) Vstupní signál Linearizační faktory Y a b 0 V V 0 0 ma ma 0 2 V 1, -0, 4 ma 1, -0, 0,2 1 12, -0, Měření napětí (U) Měření napětí je možné u všech vstupů typu U-I-R. Měřené napětí se připojuje na jednu ze vstupních svorek pro měření napětí (viz schéma připojení) a svorku kostry. Signál nesmí být zatížen cizím potenciálem! Výběr typu měření 0(0,2)...1 V resp. 0(2)... V se provádí pomocí parametrovacího programu. Napětí na vstupu musí být menší než V, jinak hrozí poškození AS. Měřící rozsah je omezen na max. V, vnitřní odpor Ri napěťového vstupu je vyšší než 0 kω. 2/

3 Měření proudu (I) Měření proudu je možné u všech vstupů typu U-I-R s pomocí externího odporu, připojeného paralelně na vstupní svorky. Signál nesmí být zatížen cizím potenciálem! Měření potenciometrů (R) Potenciometr se připojuje na svorky U, kostra a + V. Aby nedošlo k přetížení výstupu referenčního napětí, musí mít potenciometr vyšší odpor, než 2 kω. Potenciometr lze připojit na všechny vstupy U-I-R. Důležité upozornění: Výstup referenčního napětí + V (svorka 4) není chráněn proti zkratu! Před připojením AS na napájecí napětí je nutné zkontrolovat správné připojení potenciometru. Počítání impulzů Počet vstupů 2 Druh vstupů beznapěťové kontakty (spínané proti kostře), optočleny, tranzistory s otevřeným kolektorem Vstupní frekvence < 1 Hz Signálové úrovně Rozpojeno (High) > 4 V Spojeno (Low) < 1 V Max. výstupní proud vstupů 0, ma proti kostře Doba odskoku ms Ochrana proti cizímu napětí V Na vstupy čítačů lze připojit beznapěťové kontakty, optočleny nebo tranzistory s otevřeným kolektorem. Frekvence impulsů smí být maximálně 1 Hz. Pro spolehlivé rozpoznání sepnutí kontaktu se počítá s dobou odskoku v trvání ms. Impuls se zaznamená doběžnou hranou a smí trvat neomezeně dlouho. Procesor v automatizační stanici zpracuje počet zaznamenaných impulzů každých sekund a výsledek přičte k hodnotě čítače. Formát čísel s plovoucí desetinnou čárkou umožní zobrazit hodnoty až 4 s rozlišením 1 na impulz. Digitální vstupy Počet vstupů Druh vstupů beznapěťové kontakty (spínané proti kostře), optočleny, tranzistory s otevřeným kolektorem Stav "sepnutý kontakt " Max. výstupní proud Max. přípustný odpor vedení Doba odskoku Četnost měření Ochrana proti cizímu napětí 1 V max. mezi svorkami kostry a digitálním vstupem 0, ma proti kostře 1 kω proti svorkám kostry ms 00 ms V Na automatizační stanici modu1 lze připojit digitálních signálů. Digitální signály se připojují mezi vstupní svorku a svorku kostry. Rozepnutý kontakt odpovídá stavu 0 (bit=0), sepnutý kontakt odpovídá stavu 1 (bit=1). Automatizační stanice přivádí na vstupní svorku napětí přibližně 13 V. Při sepnutí kontaktu protéká obvodem proud cca 0,4 ma. Pro každý digitální vstup lze pomocí parametrovacího programu definovat, zda má být zpracován jako poplach nebo jako stav. Digitální výstupy Počet výstupů x Druh výstupů relé Zatížení výstupů 0 V~ / 2 A (ohmická zátěž) Na automatizační stanici modu0 lze přímo připojit digitálních výstupů. Pravé zpětné hlášení stavu je možné realizovat pouze pomocí digitálních vstupů. Poznámka: Na reléové výstupy AS se nesmí přivést napětí z různých fází (L1/L2) nebo různých napěťových rozsahů (nízké / malé napětí)! Analogové výstupy Počet výstupů 2 Druh výstupů 0... V=, max. ma (zdroj) nebo 2... V=, max. ma (spotřebič) Poznámka: Výstupy nejsou chráněny proti cizímu napětí! Automatizační stanice modu1 celkem disponuje dvěmi spojitými výstupy. Výstupní napětí se odebírá mezi příslušnou výstupní svorkou a svorkou kostry (viz schéma připojení). Funkce času a zálohování vestavěnou baterií V automatizační stanici modu1 jsou integrovány hodiny reálného času (RTC) pro časové programy. Datum a čas se musí zkontrolovat a případně nastavit při uvádění do provozu. Vyměnitelná lithiová knoflíková baterie (typ CR32) zajišťuje, že při výpadku napájení uživatelská data (CASE Engine data), časové programy a historická data (HDB) zůstanou uloženy v paměti SRAM. Baterie umožní uchování dat a provoz hodin reálného času při výpadku napětí po dobu nejméně 3 let od data výroby automatizační stanice. Po návratu napájení provede automatizační stanice kontrolu konzistence dat a začne komunikovat. Doporučujeme ukládat uživatelská data do User-EPROM, čímž se zvýší ochrana proti ztrátě dat. User-EPROM lze vytvořit pomocí běžného přístroje pro programování pamětí a následně jí instalovat přímo do příslušné automatizační stanice. Technická data baterie: Typ CR32 Lithiová knoflíková baterie Jmenovité napětí 3 V Kapacita 2 mah Rozměry mm x 3,2 mm Výměna baterie Výměnu baterie může provádět v případě potřeby pouze odborný servis! Uživatelský program Automatizační stanice modu1 je vybavena rychlým provozním programem. Tento program načítá stavy ze všech vstupů, zpracovává parametrované moduly, aktualizuje výstupy a zajišťuje nezbytnou komunikaci s ostatními stanicemi nebo s řídícími pracovišti. 3/

4 Automatizační stanice modu1 má pro parametrování pomocí programu CASE Engine k dispozici celkem jemných strojních adres (JSA). JSA 0 9 se používají pro hardwarové adresy a JSA 4 pro softwarové adresy. JSA 0 3 jsou vyhrazené služební adresy a jsou používány pro interní potřebu. Uživatelský program lze načíst nebo zapsat do automatizační stanice z libovolného místa v rámci sítě novanet. Data zůstávají uložena v baterií zálohované paměti S-RAM i při výpadku napájecího napětí. Kromě toho lze uživatelská data uložit do User-EPROM (uživatelské paměti). Tím je zajištěna velmi vysoká ochrana proti ztrátě dat. Organizace paměti Automatizační stanice disponuje pamětí RAM o celkové velikosti 4 Mbit, která je rozdělena do 3 částí o kapacitě 1Mbit. Jedná se o pracovní paměť, paměť mikroprogramu a paměť HDB. Každá část je rozdělena na jemných strojních adres (JSA). Každá JSA obsahuje 12 zdvojených registrů (DW) po 32 bitech. Pracovní paměť slouží pro provádění uživatelského programu nahraného pomocí CASE Engine a je parametrovatelná (lze zapisovat a číst). Při inicializaci AS se automaticky nahraje uživatelský program z User-EPROM (je-li osazena). Paměť mikroprogramu je vyhrazena pro interní potřebu aktuálně nahraného mikroprogramu a nelze do ní zapisovat. Paměť HDB (historická databanka) slouží pro zápis a čtení digitálních a analogových hodnot. Aktivace zápisu hodnoty z JSA do HDB se provádí pomocí CASE Engine a zabírá celkem 2 bitů. V rámci jedné AS je možné uložit celkem 14'33 HDB záznamů (kruhová paměť). HDB je rozdělena do 4 bloků, každý se 34 záznamy. Blok 1: Blok 2: Blok 3: Blok 4: Ukládání 34 digitálních informací v rozsahu JSA 0 12 Ukládání 34 analogových informací v rozsahu JSA 0 12 Ukládání 34 digitálních informací v rozsahu JSA 12 Ukládání 34 analogových informací v rozsahu JSA 12 Časový program a kalendář V automatizační stanici (AS) je speciální oblast pracovní paměti, která slouží pro ukládání až 3 časových povelů. Parametrování časových povelů se provádí pomocí jednotky místního ovládání nebo z řídícího pracoviště. Časovým povelům je nadřazený dvouletý kalendář (aktuální a následující). V kalendáři lze definovat sváteční a náhradní dny. Letní a zimní čas AS provádí automaticky změnu letního a zimního času. Pomocí parametrovacího programu nebo jednotky místního ovládání lze definovat jiné datum přechodu nebo funkci úplně deaktivovat. Z výrobního závodu je změna letního/zimního času nastavena vždy na poslední týden v březnu resp. říjnu v noci ze soboty na neděli. Jednotka místního ovládání Jako příslušenství pro automatizační stanici modu1 slouží jednotka místního ovládání modu0 (EY-OP0F001). Tuto jednotku lze přímo připojit k AS pomocí konektoru RJ-4. Jednotka místního ovládání umožňuje přístup k datům v AS (s výjimkou HDB), jako např. čtení měřených hodnot, poplachů a provozních stavů, změnu žádaných hodnot, zadávání spojitých povelů a změnu časových programů. Uvedení automatizační stanice do provozu Před připojením napájecího napětí musí být bezpodmínečně propojeno ochranné zemnění s příslušnou šroubovací svorkou (bezpečnostní třída I). Pracovat se stanicí se smí vždy pouze tehdy, není-li stanice pod napětím! Automatizační stanice má signalizační LED diody, které udávají stav napájení a komunikace. Zelená LED "POWER" signalizuje nepřerušovaným svitem režim automatizační stanice zapnuto, žlutá LED "SEND" signalizuje telegramní provoz (bliká při posílání dat na novanet). Každé stanici musí být před tím, než se zapojí do sítě novanet, přidělena jednoznačná (jedinečná) adresa v rozsahu 0 až 21. Adresa v binárním tvaru se nastavuje ručně pomocí 1 přepínačů DIP, umístěných pod krytem AS. Poznámka: Při použití s jednotkami modunet0, EYK0, 2, 0 (v zařízeních s komunikací BACnet) musí být adresa AS v rozsahu 0 až Nastavení adresy (novanet) Off On Value Příklad nastavení adresy AS Off On Even Parity B = (Even Parity; Off) Parita se nastavuje tak, aby počet přepínačů v poloze "ON", a to včetně parity, byl sudý. Pokud není parita správně nastavena, rozsvítí se trvale LED SEND a automatizační stanice přestane komunikovat s ostatními účastníky na novanet (CaseEngine, vizualizační program) Uživatelská data lze v zásadě zpracovat pomocí parametrovacího programu CASE-Engine. Komunikace probíhá po systémové sběrnici novanet, která je vyvedena na svorkách a, b. Programování AS lze provádět souběžně s běžným datovým provozem. Aby nedošlo ke snížení rychlosti přenosu informací mezi jinými účastníky komunikace, je možné po dobu programování AS tuto odpojit od systémové sběrnice a připojit parametrovací PC lokálně. Po ukončení přenosu dat jsou data ihned aktivní. Inicializace Inicializace se provede spojením spínacích plošek Ini (pod krytem AS) na dobu 1-2 sekundy. To způsobí vymazání celé paměti RAM v AS, načtení uživatelského programu z User-EPROM (je-li osazena) a spuštění regulačních a řídících funkcí s definovanými počátečními podmínkami. Pokud není osazena User-EPROM, budou po inicializaci smazána kompletní uživatelská data (uživatelský program, časové programy, HDB)! Inicializací lze do automatizační stanice znovu nahrát data CASE Engine. To vyžaduje nejprve uložit data CASE Engine do paměti EPROM, následně vložit EPROM do AS a provést inicializaci. 4/

5 Přehled přiřazení JSA na svorky AS Připojení modu1 JSA Kart. kód Svorky Analogové vstupy GND U/Pot/(I) +13 V 1) + V 1) U/Pot/(I) U/Pot/(I) Analogové výstupy GND U 0 V V Digitální výstupy (relé se spínacím kontaktem) Vstup Výstup Čítač impulzů 0 1 C1 C1 GND Digitální vstupy JSA fc 2) Bit GND ) Napěťový výstup není odolný proti zkratu! 9 2) Příznak pro konektor CaseEngine - binární vstup (BI) /

6 Rozměrový výkres Montáž na lištu EN 01 - TH 3x,/3x1 B1134 Schéma připojení Ls MM a b V Analog Input U/ Pot/ (I) novanet Digital Output (Relay) Power A9 Send Fr. Sauter AG Im Surinam CH-401 Basel Tel Fax info@sauter-controls.com Printed in Switzerland /

modu225 - Automatizační stanice

modu225 - Automatizační stanice SAUTER EY-modulo 2 PDS 92.8 cz Katalogový list EY-AS225 modu225 - Automatizační stanice Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti SAUTER EY-modulo 2 osvědčená technologie v novém designu. Přesné

Více

modu200 - Automatizační stanice

modu200 - Automatizační stanice SAUTER EY-modulo 2 PDS 92.5 cz Katalogový list EY-AS0 modu0 - Automatizační stanice Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti SAUTER EY-modulo 2 osvědčená technologie v novém designu. Přesné

Více

moduflex Univerzální regulátor

moduflex Univerzální regulátor SAUTER EY-modulo 2 PDS 92.803 cz Katalogový list EYR3 moduflex Univerzální regulátor Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Přesné řízení a spolehlivé regulační funkce v každodenním provozu.

Více

I/O-modul, digitální a univerzální vstupy

I/O-modul, digitální a univerzální vstupy SAUTER EY-modulo 5 PDS 92.031 cz Katalogový list EY-IO530 modu530 - I/O modul, digitální a univerzální vstupy Oblast použití Zaznamenání digitálních informací (hlášení poplachů/stavů) a analogových signálů

Více

modunet180: opakovač sběrnice novanet

modunet180: opakovač sběrnice novanet SAUTR Y-modulo 2 PS 96.2 cz Katalogový list Y-BU8 modunet8: opakovač sběrnice Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti SAUTR Y-modulo 2 osvědčená technologie v novém designu. Přesné řízení

Více

ecos208, 209: Stanice pro automatizaci místností

ecos208, 209: Stanice pro automatizaci místností SAUTER EY-modulo 2 PDS 94.185 cz Katalogový list EY-RC208, 209 ecos208, 209: Stanice pro automatizaci místností Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Výkonné funkční moduly ve stanici ecos

Více

I/O-modul, analogové výstupy, univerzální a digitální vstupy

I/O-modul, analogové výstupy, univerzální a digitální vstupy SAUTER EY-modulo 5 PDS 92.071 cz Katalogový list EY-IO572 modu572: I/O-modul, analogové výstupy, univerzální a digitální vstupy Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti SAUTER EY-modulo 5 modulární

Více

92.507/1. EYR 203, EYR 207 univerzální regulátor novaflex. Systems

92.507/1. EYR 203, EYR 207 univerzální regulátor novaflex. Systems 92.507/ EYR 203, EYR 207 univerzální regulátor novaflex novaflex je univerzální regulátor výrobkové řady systému EY3600. Slouží k ovládání a regulaci topení, vzduchotechniky a chlazení při řízení techniky

Více

Typ Popis Hmotnost kg

Typ Popis Hmotnost kg 92.507/ EYR 203, EYR 207 univerzální regulátor novaflex novaflex je univerzální regulátor výrobkové řady systému EY3600. Slouží k ovládání a regulaci topení, vzduchotechniky a chlazení při řízení techniky

Více

Typ Popis Napětí Hmotnost kg EYL 215 F001 (F005) Kompaktní AS pro odloučené moduly 230 V~(24 V~) 2,3

Typ Popis Napětí Hmotnost kg EYL 215 F001 (F005) Kompaktní AS pro odloučené moduly 230 V~(24 V~) 2,3 9.55/ nova5 Kompaktní automatizační stanice pro odloučené moduly Kompaktní automatizační stanice nova5 je menší ze stanic určených pro spolupráci s odloučenými moduly. Slouží k ovládání a regulaci topení,

Více

Typ Napětí Hmotnost kg

Typ Napětí Hmotnost kg 9.50/ nova0 Kompaktní automatizační stanice Stanice nova0 je nejmenší kompaktní jednotkou výrobkové řady systému EY3600. Slouží k ovládání a regulaci topení, vzduchotechniky a chlazení i pro všechny ostatní

Více

ecolink520 526: Modul odloučených I/O

ecolink520 526: Modul odloučených I/O SAUTER EYmodulo 5 PDS 94.075 cz Katalogový list EYEM520...526 ecolink520 526: Modul odloučených I/O Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Optimální přizpůsobení aplikací díky modulární technologii.

Více

Typ Popis Napětí Hmotnost kg EYL 225 F001 (F005) Kompaktní AS pro odloučené moduly 230 V~(24 V~) 3,0

Typ Popis Napětí Hmotnost kg EYL 225 F001 (F005) Kompaktní AS pro odloučené moduly 230 V~(24 V~) 3,0 9.55/ nova5 Kompaktní automatizační stanice pro odloučené moduly Kompaktní automatizační stanice nova5 je koncipována pro spolupráci s odloučenými moduly. Slouží k ovládání a regulaci topení, vzduchotechniky

Více

92.520/1. nova220 Kompaktní automatizační stanice. Systems

92.520/1. nova220 Kompaktní automatizační stanice. Systems 9.50/ nova0 Kompaktní automatizační stanice Stanice nova0 je tou větší z kompaktních jednotek výrobkové řady systému EY3600. Slouží k ovládání a regulaci topení, vzduchotechniky a chlazení i pro všechny

Více

94.205/1. EYE 205; 206 DDC regulátor pro jednotlivé místnosti s komunikací. Systems

94.205/1. EYE 205; 206 DDC regulátor pro jednotlivé místnosti s komunikací. Systems 94.25/1 ; 26 DDC regulátor pro jednotlivé místnosti s komunikací ento přístroj slouží k regulaci teploty proměnným množstvím vzduchu prostřednictvím vzduchotechnických klapek. nožství vzduchu se zjišťuje

Více

ecolink : Modul odloučených vstupů / výstupů

ecolink : Modul odloučených vstupů / výstupů SAUTER EY-modulo 5 PDS 94.070 cz Katalogový list EY-EM510...512 ecolink510 512: Modul odloučených vstupů / výstupů Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Optimální přizpůsobení aplikací díky

Více

ecounit241 246: Ovládací jednotka pro stanici automatizace místností

ecounit241 246: Ovládací jednotka pro stanici automatizace místností SAUTER EY-modulo 2 PDS 94.170 cz Katalogový list EY-RU241...246 ecounit241 246: Ovládací jednotka pro stanici automatizace místností Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Individuální nastavení

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

... 97.001/1. novacom řešení komunikace s cizími systémy. Systems

... 97.001/1. novacom řešení komunikace s cizími systémy. Systems 97.00/ řešení komunikace s cizími systémy umožňuje napojovat na systém řízení provozu budov EY3600 firmy Sauter cizí automatizační systémy. Přitom se může jednat jak o spojení mezi dvěma body, tak o sběrnicové

Více

94.205/1. EYE 205; 206 DDC regulátor pro jednotlivé místnosti s komunikací. Sauter Systems

94.205/1. EYE 205; 206 DDC regulátor pro jednotlivé místnosti s komunikací. Sauter Systems 94.205/ ; 206 DDC regulátor pro jednotlivé místnosti s komunikací ento přístroj slouží k regulaci teploty proměnným množstvím vzduchu prostřednictvím vzduchotechnických klapek. nožství vzduchu se zjišťuje

Více

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce OEM SICLIMAT SAPHIR Regulátor VVK Pro regulační, řídící a kontrolní funkce ACX36... Regulátor ACX36 se používají v systémech větrání, klimatizace a chlazení. Patří do řady SICLIMAT SAPHIR. Jsou k dispozici

Více

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 KATALOGOVÝ LIST VLASTNOSTI Dvouvodičová sběrnice LON mezi podstanicí a moduly vstupů/výstupů. Není zapotřebí žádných dalších svorkovnic.

Více

modunet292: Rozhraní novanet-ethernet

modunet292: Rozhraní novanet-ethernet SAUTER EY-modulo 2 PDS 96.015 cz Katalogový list EY-BU292 : Rozhraní - Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti SAUTER EY-modulo 2 integrováno do známé IP technologie Oblast použití Parametrování

Více

Jednotka moduweb500. moduweb500: Webový server pro BACnet sítě moduweb Vision. SAUTER EY-modulo 5. PDS 96.005 cz Katalogový list moduweb Vision

Jednotka moduweb500. moduweb500: Webový server pro BACnet sítě moduweb Vision. SAUTER EY-modulo 5. PDS 96.005 cz Katalogový list moduweb Vision SAUTER EY-modulo 5 PDS 96.005 cz Katalogový list moduweb Vision moduweb500: Webový server pro BACnet sítě moduweb Vision Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Sledujte provoz Vaší budovy

Více

Moduly digitálních vstupů

Moduly digitálních vstupů 8 172 TX-I/O Moduly digitálních vstupů TXM1.8D TXM1.16D Moduly existují ve dvou verzích : TXM1.8D: 8 vstupů, každý má tříbarevnou LED (zelená, žlutá n. červená) TXM1.16D: Jako TXM1.8D, ale 16 vstupů, každý

Více

92.530/1. nova230 Kompaktní automatizační stanice s návazností na cizí systémy. Systems

92.530/1. nova230 Kompaktní automatizační stanice s návazností na cizí systémy. Systems 9.530/ nova30 Kompaktní automatizační stanice s návazností na cizí systémy Stanice nova30 je kompaktní AS výrobkové řady systému EY3600 s návazností na cizí systémy. Slouží k ovládání a regulaci všech

Více

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

GFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C

GFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C Výstup 24 Vss, negativní logika, 0,5 A, 2 body Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-,

Více

Kompaktní I/O modul RMIO. Shrnutí

Kompaktní I/O modul RMIO. Shrnutí RMIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Univerzální kompaktní modul vstupů a výstupů RMIO je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul se skladbou vstupů a výstupů optimalizovanou pro řízení fancoilů a malých

Více

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-, tří- a čtyřdrátové Provozní teplota -25 C až

Více

GFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost

GFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

Typ Popis Napětí Hmotnost kg EYK 220 F001 Kompaktní AS s rozhraním BACnet 230 V~ 3,2

Typ Popis Napětí Hmotnost kg EYK 220 F001 Kompaktní AS s rozhraním BACnet 230 V~ 3,2 9.450/ nova0 Kompaktní automatizační stanice s rozhraním BACnet Stanice EYK 0 je kompaktní jednotka nova0 výrobkové řady systému EY3600 doplněná komunikační kartou BACnet (EYK300). Slouží k integraci AS

Více

Stanice pro automatizaci místností

Stanice pro automatizaci místností SAUTER EY-modulo 5 PDS 94.110 cz Katalogový list EY-RC502 ecos502 Stanice pro automatizaci místností Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Výkonné funkční moduly ve stanici ecos umožňují

Více

MXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce

MXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce MXIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní I/O modul MXIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul komunikuje po sběrnici

Více

Malý kompaktní I/O modul

Malý kompaktní I/O modul MMIO Malý kompaktní I/O modul Shrnutí Malý kompaktní I/O modul MMIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro řízení fancoilů a malých VZT jednotek. Modul komunikuje

Více

Autonomní zámek LOG2

Autonomní zámek LOG2 Autonomní zámek LOG2 Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Verze hardware LOG3.6 popis LOG2-6.doc - strana 1 (celkem 9) Popis funkce Modul LOG2 slouží pro ovládání a kontrolu vstupů pomocí

Více

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy

Více

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka. RCIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní modul vstupů a výstupů RCIO je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul se skladbou vstupů a výstupů optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul

Více

D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy. (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma)

D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy. (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma) D/A převodník D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma) Komunikace linkami RS232 nebo RS485 28. ledna 2016 w w w. p a p o u c h.

Více

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu

Více

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání

Více

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena. Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.

Více

Sauter Components 7146205 CZ 01

Sauter Components 7146205 CZ 01 46.205/1 RDT 711: Regulátor pro větrání a klimatizaci s rozšířenými funkcemi Regulátor s digitálním ovládacím panelem pro regulaci přívodní teploty kaskádovou nebo na konstantní hodnotu ve větracích a

Více

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92 4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární

Více

Technická data. Upozornění ohledně bezpečnosti

Technická data. Upozornění ohledně bezpečnosti Informace o výrobku Modul pro komunikaci MP-Bus určený pro vyčítání až čtyř prvků dále do řídicího systému po komunikaci MP rozhraní MP-Bus rozhraní MODBUS RU (RS485) aktivní nebo pasivní čidla, příp.

Více

Bezdrátový multizónový modul

Bezdrátový multizónový modul s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová

Více

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě! Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla

Více

Modulární automatizační stanice s BACnet/IP a Webovým serverem

Modulární automatizační stanice s BACnet/IP a Webovým serverem SAUTER EY-modulo 5 PDS 92.016 cz Katalogový list EY-AS525 modu525 Modulární automatizační stanice s BACnet/IP a Webovým serverem Oblast použití Regulace, řízení, monitorování a optimalizace provozně-technických

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91 4.7 Binární vstupní / výstupní modul 16 binárních vstupů, 8 binárních výstupů, 8 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, CS31 - linie 1 3 Advant Controller 31 I/O Unit ERR Test 4 1 Obr.

Více

Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500

Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace vstupních

Více

Malý kompaktní I/O modul

Malý kompaktní I/O modul MMIO Malý kompaktní I/O modul Shrnutí Malý kompaktní I/O modul MMIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro řízení fancoilů a malých VZT jednotek. Modul komunikuje

Více

Modul univerzálních analogových vstupů R560. Shrnutí

Modul univerzálních analogových vstupů R560. Shrnutí R560 Modul univerzálních analogových vstupů Shrnutí Modul analogových vstupů R560 je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul s osmi vstupy s volitelným rozsahem (napětí, odpor, teplota, proudová smyčka).

Více

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data Elpro Drive Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data Technická data Elektrická specifikace Tab.1 Výkon motoru při napájení 400VAC s Bypassem MSF-017 7,5 17 11 22 11 25-030 15 30 18,5 37 22 45-045 22

Více

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání. ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním

Více

MXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce. Technické údaje

MXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce. Technické údaje MXIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní I/O modul MXIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul komunikuje po sběrnici

Více

FC2040 Ústředna požární signalizace

FC2040 Ústředna požární signalizace FC2040 Sinteso TM Ústředna požární signalizace Řada FS20 Kompaktní, předsestavená, mikroprocesorová ústředna elektrické požární signalizace s integrovaným ovládacím terminálem pro až 504 prvků Ústředna

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače Převodníky SensoTrans R P 32300, A 20230 pro odpory a odporové vysílače Univerzální napájení (P 32300) Infraport pro komunikaci (P 32300) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Rele Control Elektronické ovládání výstupů Uživatelská příručka ver. 1.36 (09/02/2006) revize 07.10.2006 HW PROGRESS Milan Jaroš OBSAH: 1 Seznámení... 3 1.1 Určení... 3 1.2 Základní údaje... 3 1.3 Složení

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,

Více

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20 Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným

Více

modu525: Modulární automatizační stanice s BACnet/IP a Webovým serverem

modu525: Modulární automatizační stanice s BACnet/IP a Webovým serverem SAUTER EY-modulo 5 PDS 92.016 cz Katalogový list EY-AS525 modu525: Modulární automatizační stanice s BACnet/IP a Webovým serverem Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti SAUTER EY-modulo 5

Více

FC2020 Ústředna požární signalizace

FC2020 Ústředna požární signalizace FC00 Sinteso TM Ústředna požární signalizace Řada FS0 Kompaktní, předsestavená, mikroprocesorová ústředna elektrické požární signalizace s integrovaným ovládacím terminálem pro až 5 prvků Ústředna může

Více

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory.

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory. Komunikační centrála pro LPB zařízení OCI6... Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 6 regulátory. Použití Zařízení Budovy Provozovatel Centrála je součástí LPB

Více

RXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce

RXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce RXIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní I/O modul RXIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul komunikuje po sběrnici

Více

Typ Popis Napětí Hmotnost kg EYK 230 F010 Kompaktní AS s rozhraním M-BUS 230 V~ 3,2

Typ Popis Napětí Hmotnost kg EYK 230 F010 Kompaktní AS s rozhraním M-BUS 230 V~ 3,2 9.460/ nova30 Kompaktní AS s návazností na cizí systémy a rozhraním BACnet Stanice EYK 30 je kompaktní jednotka nova30 výrobkové řady systému EY3600 doplněná komunikační kartou BACnet (EYK300). Slouží

Více

Převodník MM 6012 AC DC

Převodník MM 6012 AC DC MM GROUP, s.r.o. Pikartská 7, areál VVUÚ, 76 00 Ostrava Radvanice, Česká republika Tel: +420 596 232 0 Fax: +420 596 232 23 GSM: +420 602 70 63 e-mail: mmgroup@mmgroup.cz www.mmgroup.cz Převodník MM 602

Více

E-Line - vzdálené I/O

E-Line - vzdálené I/O Datasheet www.sbc-support.com E-Line - vzdálené I/O Centralizovaná nebo decentralizovaná automatizace na malém prostoru Vzdálené I/O moduly jsou řízeny přes sériovou linku RS-485 a umožňují decentralizovanou

Více

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ KUMER PRAG, spol. s r.o. Komplexní řešení v oblasti nouzového napájení, měřící a regulační techniky Bezdrevská 157/4 190 00 Praha 9 ( Kyje ) Tel.: 284 688 615, 284 688 458, Fax.: 284 690 529 e mail.: kumer@kumer.cz

Více

ESII Roletová jednotka

ESII Roletová jednotka Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3 NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění

Více

V4LM4S V AC/DC

V4LM4S V AC/DC VEO relé se zvýšenou odolností Multifunkční hlídací relé výšky hladiny a řízení čerpadel 10 funkcí, 4 sondy, 2 okruhy, 3 P pro digitální výstup 24-240 V AC/DC Popis Seznam funkcí Napájení Multifunkční

Více

4IOT-SEN-01 Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace

4IOT-SEN-01 Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace WWW.4IOTECH.COM 2018 4IOTECH s.r.o. Stránka 1 z 12 Technický popis 4IOT-SEN-01 je zařízení vyvinuté společností 4IOTECH s.r.o. speciálně do průmyslového prostředí.

Více

Funkční data Výrobní nastavení nastavitelné nastavení

Funkční data Výrobní nastavení nastavitelné nastavení echnický list klapkový pohon Multifunkční klapkový pohon pro přestavování VZ klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 1 m2 krouticí moment Nm napájecí napětí

Více

paralelní provoz Funkční data síla zdvihu 1000 N nucenné řízení MAX (maximální poloha) 100 % nucenné řízení MIN (minimální poloha) 0 %

paralelní provoz Funkční data síla zdvihu 1000 N nucenné řízení MAX (maximální poloha) 100 % nucenné řízení MIN (minimální poloha) 0 % echnický list NV2A--PC Komunikace schopný zdvihový pohon pro 2 a 3cestné zdvihové ventily přestavná síla napájecí napětí AC/DC 2 V ovládání spojité DC (0) 0. V...10 V, nastavitelné jmenovitý zdvih 20 mm

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Deska sběru dat Uživatelská příručka Vydání 2.1 Počet stran: 8 1 Obsah: 1 Úvod... 3 2 Obchodní informace... 3 2.1 Příslušenství... 3 2.2 Informace o výrobci... 3 3 Popis zařízení... 4 3.1 Popis funkce...

Více

Regulace k řízení bazénu ESC

Regulace k řízení bazénu ESC Cenvax COMBICONTROL / 341 Regulace k řízení bazénu PWR 2 m 3 1 2 3 ESC 1 4 5 / ZW 341 Určení Regulace / 341 je určena pro řízení ohřevu vody v bazénu. Teplota vody je udržována podle zadaných PID parametrů

Více

Quido RS 2/16 OC. 2 vstupy pro kontakt 16 digitálních výstupů 1 teploměr -55 až +125 C komunikace přes RS485 nebo RS232

Quido RS 2/16 OC. 2 vstupy pro kontakt 16 digitálních výstupů 1 teploměr -55 až +125 C komunikace přes RS485 nebo RS232 první zapojení dokumentace hardwaru 2 vstupy pro kontakt 16 digitálních výstupů 1 teploměr -55 až +125 C komunikace přes RS485 nebo RS232 20. října 2010 w w w. p a p o u c h. c o m 0315.01.01 Q uido RS

Více

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která

Více

TR TR 635 top TR 636 top

TR TR 635 top TR 636 top TR 635 top2 309563 03 TR TR 635 top2 6350100 TR 636 top2 6360100 TR 635 top2 0 6 12 18 24 Montážní návod a návod k obsluze Digitální spínací hodiny s týdenním programem MENU OK Je možné spínání libovolné

Více

EC Motor. IO Modul EC200. EC200 Int. EC200 Ext. Verze 1.20, revize PMControl s.r.o.

EC Motor. IO Modul EC200. EC200 Int. EC200 Ext. Verze 1.20, revize PMControl s.r.o. EC Motor IO Modul EC200 EC200 Int. EC200 Ext. Verze 1.20, revize 2010-07-27 PMControl s.r.o. 1. Popis IO modulu EC200 IO modul EC200 je rozšiřující interface pro motory s vestavěnou elektronikou řady PMC

Více

VM-3000 Série INTEGROVANÝ NOUZOVÝ VAROVNÝ SYSTÉM

VM-3000 Série INTEGROVANÝ NOUZOVÝ VAROVNÝ SYSTÉM VM-3000 Série INTEGROVANÝ NOUZOVÝ VAROVNÝ SYSTÉM Digitální ozvučovací systém pro zabezpečení budov a hudební ozvučení Kompaktní systémový zesilovač, hlasový poplach v jednom zařízení VLASTNOSTI SYSTÉMU

Více

TDS. LED zobrazovače. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS července 2012 w w w. p a p o u c h.

TDS. LED zobrazovače. 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS července 2012 w w w. p a p o u c h. LED zobrazovače 4 sedmisegmentový svítící displej Výška znaku 10 nebo 57 mm Komunikace přes RS485 11. července 2012 w w w. p a p o u c h. c o m Katalogový list Vytvořen: 17.12.2004 Poslední aktualizace:

Více

Systém Firexa, tablo obsluhy MHS 811 Podklady pro projektování

Systém Firexa, tablo obsluhy MHS 811 Podklady pro projektování 1. POPIS SYSTÉMU Tablo obsluhy MHS 811 je prvek interaktivního systému EPS LITES, vyráběného v LITES FIRE, s. r. o. Zapojuje se do systému ústředen Firexa (MHU 110, MHU 111). Může pracovat ve dvou režimech,

Více

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o. ET340 NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: 8021626 ENIKA CZ, s.r.o. Obsah 1 Vlastnosti... 3 1.1 Elektrické parametry... 3 1.2 Parametry prostředí... 3 1.3 Parametry výstupu... 3 1.4 LED indikace...

Více

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny

Více

Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení

Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který

Více

Crouzet Micro-PLC Millenium 3 Smart

Crouzet Micro-PLC Millenium 3 Smart Products Elektrické stroje Automatizační moduly Crouzet Micro-PLC Millenium 3 Smart Modře podsvětlený LCD pro lepší čitelnost Podpora všech funkcí včetně speciálních Maximálně 700 funkčních bloků v programu

Více

MATRIX DC Napájecí Zdroj

MATRIX DC Napájecí Zdroj 1. ÚVOD 2. VYRÁBĚNÉ MODELY 3. SPECIFIKACE 3-1 Všeobecná 3.2 Specifikace 4. OVLÁDÁNÍ A INDIKACE NA ČELNÍM PANELU a. Čelní panel b. Zadní panel c. 6005L/3010L/1820L/3020L Čelní Panel d. 6005L/3010L/1820L/3020L

Více

Univerzální I/O moduly

Univerzální I/O moduly s 8 173 TX-I/O Univerzální I/O moduly TXM1.8U TXM1.8U-ML Moduly existují ve dvou verzích : TXM1.8U: 8 vstupů/výstupů s LED indikací - signál / porucha TXM1.8U-ML: Jako TXM1.8U, ale s místním ručním ovládáním

Více

Technická data. T9-SRF24A-MP(-O) cz v Změny vyhrazeny 1 / 6. Elektrická data AC 19, ,8 V / DC 21,6...

Technická data.   T9-SRF24A-MP(-O) cz v Změny vyhrazeny 1 / 6. Elektrická data AC 19, ,8 V / DC 21,6... echnický list Komunikace schopný otočný pohon s havarijní funkcí pro 2 a 3cestné regulační kulové kohouty krouticí moment 20 Nm napájecí napětí AC/DC 2 V ovládání: spojité DC 0... 10 V nebo nastavitelné

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité

Více

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Modul pro prodloužení modulové sběrnice s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení

Více

PXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX

PXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX 9 230 DESIGO PX Ovládací panel PXM10 Místní ovládací panel pro monitorování a ovládání kompaktních nebo modulárních podstanic DESIGO PX LCD displej s nastavitelným kontrastem Jednoduché ovládání pomocí

Více

Kompaktní procesní stanice

Kompaktní procesní stanice MXPLC Kompaktní procesní stanice Shrnutí MXPLC je kompaktní procesní stanice s integrovaným I/O modulem se skladbou I/O optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Stanice může být po sběrnici

Více

Elektromotorické pohony pro ventily

Elektromotorické pohony pro ventily s CDV ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..9.. se zdvihem 20 mm SAX319.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál SAX619.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více