Návod na zapojení, provoz a údržbu. čerpadel produktové řady

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod na zapojení, provoz a údržbu. čerpadel produktové řady"

Transkript

1 Návod na zapojení, provoz a údržbu čerpadel produktové řady 1

2 Návod na zapojení, provoz & údržbu rotačních vačkových čerpadel řady Revolution Obsah 1.0 Bezpečnostní informace Nebezpečí hrozící při užívání čerpadel Wright Flow Technologies. Čerpadla Revolution a čerpací jednotky umístěné v potencionálně výbušném prostředí Úvod Všeobecně Distributoři Wright Flow Technologies Převzetí a uložení Čištění Značení modelů čerpadel Model čerpadla a výrobní číslo Identifikační štítek ATEX Skupiny a kategorie zařízení Všeobecně Pracovní princip čerpadel řady Revolution Provozní hodnoty čerpadel Revolution Návrh systému Navržení a zapojení systému Zapojení se systémy CIP Zahájení provozu Ukončení provozu Běžná údržba Proplachování Ohřev/chlazení Rozebrání a sestavení čerpadel řady Revolution Demontáž Čelní kryt a sejmutí rotoru Odebrání skříně rotoru Demontáž rozvodové skříně Sejmutí rozvodových kol Přední vymezovací kroužek a břitové těsnění Vyndání hřídele a ložiska Sestavení Sestavení hřídele

3 4.2.2 Rozvodová skříň Instalace hřídele Značky pro sestavení a identifikace ozubeného převodu Nastavení rotorů Sestavení rozvodové / rotorové skříně Čelní vůle Konečné sestavení Těsnění Jednoduché těsnění Dvojité těsnění proplachované Jednoduchý o-kroužek těsnění Dvojitý o-kroužek těsnění proplachovaný Doplňující informace k proplach. těsnění výrobku Dvojité mechanické těsnění Specifikace Přehled vůlí Šrouby a velikost dotažení Maziva Specifikace materiálů Rozměry Poruchy Údaje o hluku za normálních podmínek Seznam nářadí Průběh oprav Poznámky

4 1.0 Bezpečnostní informace NESPRÁVNÉ ZAPOJENÍ, PROVOZ NEBO ÚDRŽBA ZAŘÍZENÍ MŮŽE ZPŮSOBIT TĚŽKÁ PORANĚNÍ NEBO SMRT A/NEBO ZNIČENÍ ZAŘÍZENÍ A MŮŽE VÉST KE ZTRÁTĚ ZÁRUKY. TENTO MANUÁL JE ZAPOTŘEBÍ PŘEČÍST CELÝ JEŠTĚ PŘED ZAČÁTKEM INSTALACE, PROVOZU NEBO ÚDRŽBY A MUSÍ SE UCHOVÁVAT U ČERPADLA. VHODNÝM ZPŮSOBEM PROŠKOLENÁ NEBO KVALIFIKOVANÁ OSOBA MUSÍ ROZUMĚT ZAPOJENÍ A TAKÉ ÚDRŽBĚ. Výstraha Nerespektování výstrah označených na následujících stránkách symbolem vykřičníku způsobit vážná poranění nebo smrt. Varování Bezpečnostní pokyny, které by se měly dodržovat pro bezpečný provoz čerpadla nebo čerpací jednotky a/nebo ochranu samotného čerpadla nebo čerpací jednotky, jsou označené nápisem: VÝSTRAHA NEPROVOZUJTE ČERPADLO POKUD: - není správně nainstalovaný čelní kryt - chybí některé ochrany nebo nejsou správně zapojené - není-li připojené sací nebo výtlakové potrubí NESTRKEJTE prsty nebo předměty do čerpací komory, do otvorů přípojek ani do žádné součásti rozvodové skříně, pokud existuje JAKÉKOLIV nebezpečí, že se tam nacházejí rotující hřídele čerpadla. Hrozí nebezpečí vážného poranění. NEPŘEKRAČUJTE provozní tlak, rychlost a teplotu čerpadla a také neměňte bez předchozího odsouhlasení parametry systému/provozu, pro které bylo čerpadlo původně dodáno, že se čerpadlo hodí i k novému účelu. Provoz čerpadla mimo jeho provozní hodnoty může způsobit mechanický kontakt rotujících částí, zvyšování teploty a může představovat také vážné ohrožení zdraví a bezpečnosti. Zapojení a provoz čerpadla musí být vždy v souladu s předpisy pro ochranu zdraví a bezpečnostními předpisy. K čerpadlu, systému nebo pohonu se musí zapojit zařízení, které zabrání tomu, že čerpadlo nebude vystavené vyššímu tlaku, než je jeho specifický provozní tlak. Toto chránící zařízení musí pracovat v obou směrech otáčení, pokud se tak provozuje i čerpadlo. Neprovozujte čerpadlo s uzavřeným nebo ucpaným výtlakovým potrubím dokud není zapojené i zařízení hlídající přetlak. Pokud je čerpadlo vybavené přetlakovým ventilem, pak nedovolte, aby kapalina proudila přes přetlakový ventil dlouhou dobu (viz bod 3.8). Čerpadlo nebo čerpací jednotka by se mělo stabilně upevnit. Orientace čerpadla se musí zvolit podle požadavků na výtok/nádobu. Jakmile je čerpadlo upevněné, musí 4

5 se překontrolovat prvky hnací hřídele, zda jsou správně nastavené. Otočte hřídelí čerpadla minimálně jednou dokola, abyste se ubezpečili o vyrovnání zařízení. Nesprávné vyrovnání bude čerpadlo nadměrně mechanicky namáhat a zvýší se teplota a hluk. Dále může být nutné uzemnění hlavy čerpadla. Zamezí se tím vzniku nebezpečného el. potenciálu, který by mohl způsobit el. výboje (jiskry). Zapojení čerpadla musí umožňovat běžnou údržbu a kontrolu (doplnění maziva, kontrola prosaků, sledování tlaků atd.) a také musí umožňovat odpovídající ventilaci proti přehřátí. Naplňte skříně s rozvorovými koly olejem s doporučenými parametry a v předepsaném objemu (viz bod 3.4 a 6.3). Doplňte mazací prostředek do rozvodové skříně akorát (nepřelévat, nenalévat málo), protože jinak by se čerpadlo mohlo přehřívat nebo mechanicky poškodit. Před zahájením provozu čerpadla se ujistěte, že všechny části systému, ke kterým je čerpadlo připojené, jsou čisté a bez jakýchkoliv zbytků, a že všechny ventily v sacím i výtlakovém potrubí jsou zcela otevřené. Zajistěte, aby všechny přívody potrubí k čerpadlu byly bezpečně upevněné a správně vyrovnané proti jejich přípojkám na čerpadle. Špatné vyrovnání a/nebo nadměrné mechanické namáhání čerpadlo vážné poškodí. Může tak dojít k neočekávanému mechanickému kontaktu rotujících částí v hlavě čerpadla, díky čemuž může dojít k požáru. Ujistěte se, že směr otáčení čerpadla pro požadovaný směr průtoku kapaliny je správný (viz bod 3.4). Nezapojujte čerpadlo do systému, kde by mohlo pracovat nasucho (např. bez dostatku přečerpávaného média), pokud není vybavené proplachovaným těsněním hřídele s plně funkčním proplachovacím systémem. Mechanická těsnění vyžadují tenký kapalinový film, díky kterému jsou styčné plochy těsnění neustále namazané. Při chodu nasucho se těsnění může nadměrně zahřát a dojde tak k jeho zničení. Doporučuje se používat tlakoměry/čidla pro sledování tlaků, které se umístí blízko sací a výtlakové přípojky čerpadla. Pokud se čerpadlo zvedá, musí se zvedat s největší opatrností. Při zvedání se musí použít vhodná zvedací zařízení. Zvedací oka na čerpadle se smí používat pouze pro zvedání samotného čerpadla, ne pro zvedání čerpadla s pohonem a/nebo základnou. Je-li čerpadlo přišroubované k základně, musí se celek zvedat za základnu. Používají-li se zvedací lana, musí se čerpadlo upevnit pevně a bezpečně. Váhu čerpadla naleznete v bodě

6 NEPROVÁDĚJTE žádnou údržbu ani neodpojujte čerpadlo nebo čerpací jednotku, pokud jste se nepřesvědčili, že: - čerpadlo je zcela bez energií (elektrické, hydraulické, pneumatické). - čerpací komora, pneumatický přetlakový ventil a podpůrný systém proplachu těsnění hřídele jsou bez tlaku a čisté. - veškerá zařízení upravující teplotu (plášťové topení, přídavné topení apod.) jsou úplně oddělená, bez tlaku, vyčištěná a součásti čerpadla mají bezpečnou teplotu. NEODPOJUJTE přetlakový ventil, který nemá uvolněnou pružinu, je stále připojený ke zdroji stlačeného plynu/vzduchu nebo je připojený k čerpadlu, které je v provozu. Může dojít k vážnému poranění osob nebo úmrtí a/nebo k poškození čerpadla. NEPOVOLUJTE ani nesundávejte čelní kryt, přípojky k čerpadlu, kryty těsnění hřídele, zařízení pro regulaci teploty ani další zařízení, dokud se neujistíte, že tato činnost nezpůsobí nebezpečný únik stlačeného média. Čerpadla a/nebo pohony mohou za určitých provozních podmínek vytvářet hluk, který překračuje mez 85-dB (A). Je-li to nutné, musí si vzít obsluha chrániče uší proti hluku. Údaje o běžném provozním hluku jsou uvedené v 6.7. Zamezte jakémukoliv kontaktu s horkými částmi a/nebo pohony, které mohou způsobit poranění. Určité provozní podmínky, zařízení pro regulaci teploty (plášťové nebo přídavné topení aj.), špatné zapojení nebo pouhá údržba patří mezi faktory, které mohou zvýšit teplotu čerpadel a/nebo pohonů. Pokud se čistí ať už ručně nebo metodou CIP (okruhové čištění), musí se zajistit, že použitá metoda je vhodná a odpovídá požadavkům systému. Během cyklu okruhového čištění, kdy je tlak oproti provoznímu tlaku odlišný o 2 až 3 bary (30 a 45 psi), se doporučuje hlídat přiměřenou rychlost v hlavě čerpadla. Vnější části čerpadla by se měly čistit periodicky. Teplota povrchu čerpadla závisí také na teplotě přečerpávaného média. 6

7 1.1 Nebezpečí hrozící při užívání čerpadel Wright Flow Technologies. Čerpadla Revolution a čerpací jednotky umístěné v potencionálně výbušném prostředí. Poznámka: nebezpečí se týká dílu navrženého pro danou aplikaci. Vlastnosti dílu musí odpovídat jeho účelu a díl musí být také vhodný pro prostředí, kde se má používat. zdroj ohrožení možné ohrožení četnost ohrožení Uzavřené prostředí Skříň rotoru / rotory / čelní kryt Vnější povrchy čerpadla O-kroužek krytu Těleso čerpadla / kryt Těsnění hřídele Pomocný systém těsnění hřídele Test směru otáčení Uzavřené ventily Hřídel Mechanické spojení hřídele (omezení krout. momentu) Mechanická spojka hřídele (standardní) Vznik výbušného plynu Nežádoucí mechanický kontakt Zvýšená teplota. Elektrostatický výboj Prosaky kapaliny. Vznik výb. plynu. Prosaky kapaliny. Vznik výb. plynu. Vysoká teplota. Nezamýšlený mech. kontakt. Prosaky. Vznik výb. plynu. Prosaky kapaliny. Vznik výbušného plynu. Zvýšená teplota Zvýšená teplota a tlak. Mech. kontakt. Náhodně indukovaný proud Teplo vzniklé třením. Jiskry vzniklé při přestřižení kolíků. Elektrostat. výboj. Rozlomení rotorového kola. Neúmyslný mechanický kontakt. Elektrostatický výboj. Velmi zřídka Zřídka Zřídka Velmi zřídka Velmi zřídka Zřídka Zřídka Velmi zřídka Zřídka Velmi zřídka Zřídka Zřídka doporučené opatření Zajistit, aby bylo čerpadlo zcela naplněné. Zvážit možnost vertikálního zapojení přípojek. Viz kapitola 1.0. Zajistit, aby provozní tlak nepřekračoval maximální hodnoty. Zajistit vhodné sací podmínky (NPSH), aby se předešlo kavitaci. Viz kap. 1.0/3.3.1 Plán servisu. Uživatel musí zajistit provoz při provozních teplotách čerpadla. V rozvodových skříních nesmí být více oleje, než je uvedeno. Čerpadlo je třeba uzemnit. Viz kapitola 1.0 / Plán servisu. Zkontrolovat, zda výběr elastomerů je pro danou aplikaci vhodný. Zkontrolovat, zda jsou dotažené matice krytu. Plán servisu. Nerezová ocel, odolná vůči korozi. Výběr těsnicího systému musí odpovídat zvolenému použití. Viz kapitola 5.0. Plán servisu. Těsnění čerpadla nesmí nikdy běžet nasucho. Výběr pomocného těsnicího systému musí odpovídat zvolenému použití. Těsnění nesmí nikdy běžet nasucho. Pokud je nainstalované proplachované těsnění, je třeba zajistit, aby se dostal proplach k těsnění. Nechte čerpadlo, aby se pouze několikrát otočilo jen několik vteřin. Může dojít ke zvýšení tlaku, teploty nebo mechanickému kontaktu. Viz kapitola 1.0. Uzemnit čerpadlo. Viz kapitola 1.0. Výběr spojky musí odpovídat zvolené aplikaci. Viz kapitola 1.0. Výběr spojky musí odpovídat zvolené aplikaci. Plán servisu. Viz kapitola

8 2.0 Úvod 2.1 Všeobecně Wright Flow Technologies, součást společnosti IDEX, vyrábí objemová čerpadla Revolution a odstředivá vačková čerpadla. 2.2 Distributoři Wright Flow Technologies Wright Flow Technologies distribuuje své výrobky po celém světě prostřednictvím autorizovaných zástupců. V celém tomto manuálu se proto odkazuje na Wrigh Flow Technologies, ačkoliv servis a podporu poskytují také autorizovaní distributoři čerpadel Revolution. 2.3 Převzetí a uložení 2.4 Čištění Bezprostředně po převzetí čerpadla zkontrolujte, zda jsou na něm nějaké viditelné známky poškození. Pokud je čerpadlo nějak poškozené, kontaktujte Wright Flow Technologies nebo svého distributora výrobků Wright Flow Technologies a na dodací/přepravní list dopravce jasně poznamenejte, že zboží bylo dopraveno poškozené. Poškození krátce popište. Pokud se čerpadlo ihned nezapojuje do provozu, mělo by se uložit na suchém a čistém místě. Doporučuje se, aby skladovací teplota byla mezi -10 a 40 C (14 F a 105 F). Čerpadla řady Revolution jsou vhodná pro oba způsoby čištění tzn. jak pro manuální tak pro CIP (okruhové čištění), viz bod Vnější části čerpadla se doporučuje pravidelně čistit neagresivním, neabrazivním čisticím prostředkem. 2.5 Značení modelů čerpadel Značení velikostí modelů čerpadel Revolution se provádí následovně: Obr. 1 Značení Velikost 2 Velikost 3 Velikost 4 Velikost 6 R0150 R0200 R0450 R3000 R0160 R0300 R0600 R3200 R0180 R0400 R0800 R3800 R1300 R3900 R3930 8

9 Maximální provozní tlak, teploty a rychlosti naleznete v bodě 3.2, obrázek 6. TYP ROZSAH VELIKOST TYP ROTORU ČERPADLA ČERPADLA ČERPADLA Model čerpadla a výrobní číslo Pokud potřebujete nějaké informace o vašem vačkovém čerpadle Revolution, kontaktujte Wright Flow Technologies nebo zástupce Wright Flow Technologies. Uvádějte vždy model čerpadla a výrobní číslo, které je uvedené na štítku. Štítek je umístěný na krytu rozvodové skříně, viz obr. 2. Pokud štítek na krytu není nebo je poničený, je výrobní číslo vyražené také na druhé straně na skříni rotoru, viz obr. 3. Obr. 2 Štítek Obr. 3 9

10 2.5.2 Identifikační ní štítek ATEX Skupiny a kategorie zařízení Skupiny zařízení (příloha I směrnice EU 94/9/EC) Skupina I Skupina II (doly, metan a prach) Kategorie M 1 2 pro zařízení poskytující velmi vysokou ochranu před nebezpečím výbušného prostředí pro zařízení poskytující vysokou ochranu před pravděpodobnýmpodobným nebezpečím výbušného prostředí G (plyn) (zóna 0) (ostatní výbušná prostředí plyn/prach) Kategorie 1 Kategorie 2 D G (prach) (plyn) pro zařízení (zóna 20) poskytující velmi vysoký stupeň ochrany, pokud se používají v prostředí, kde je výbušné prostředí velmi pravděpodobné (zóna 1) pro zařízení D (prach) (zóna 21) poskytující vysoký stupeň ochrany, pokud se používají v prostředí, kde je výbušné prostředí velmi pravděpodobné Kategorie 3 G (plyn) (zóna 2) pro zařízení D (prach) (zóna 22) poskytující běžnou ochranu při použití v prostředí, kde je výbušné prostředí málo pravděpodobné 10

11 Popis dílů u standardního čerpadla (na obrázku konstrukční typ 3 CPP) Obr. 4 11

12 3.0 Všeobecně 3.1 Pracovní princip čerpadel řady Revolution Vlastní čerpání probíhá v komoře (skříni rotoru), kde se proti sobě otáčí dva rotory (viz obr. 5). Rotory jsou upevněné na hřídelích, v externí skříni pootočené vůči sobě jsou a uložené v ložiscích. Rozváděcí kola jsou uložená rovněž na těchto hřídelích. Rozváděcí kola přenáší sílu z hnací hřídele na hnaný hřídel a synchronizují rotory tak, že se vzájemně nedotýkají. Jakmile se rotory protočí okolo sacího hrdla, viz obr. 5, vzroste podtlak díky zvětšujícímu se objemu a médium se nasaje do rotorové skříně. Rotory přetlačí čerpané médium v rotorové skříni do výtlakového hrdla. Zde se objem čerpadla zmenší a čerpané médium se vytlačí z rotorové skříně ven. Součásti čerpadla jsou popsané na obr. 4. Obr. 5 12

13 3.2 Provozní hodnoty čerpadel Revolution Maximální provozní tlak a rychlost je uvedený na obr. 6. Ve skutečnosti se uvedeným hodnotám nemusí čerpadlo přiblížit, protože to nedovolí povaha čerpaného média a/nebo konstrukce systému, ve kterém čerpadlo pracuje. Spojte se proto pro více informací s Wright Flow Technologies nebo se svým distributorem čerpadel Wright Flow Technologies. Maximální provozní teplota čerpadla je daná vůlí rotoru. Pro rotační vačková čerpadla platí: Čerpadla řady 1, 2, 3, 5, 6 a 7 dva pásky pro různé vůle rotoru (70 a 150 C / 158 a 302 F) Čerpadla řady 5,6 a 7 dva pásky pro různé vůle rotoru (100 a 150 C / 212 a 302 F) Pro objemová čerpadla platí: Velikost řady 1, 2, 3, 5, 6 a 7 čtyři pásky pro různé vůle rotoru: a) standardní b) FF c) teplé d) čokoláda (není dostupný pro velikost 7) Čerpadlo by nemělo být vystaveno náhlým změnám teplot, aby se předešlo zničení čerpadla kvůli rychlému rozpínání/smršťování součástí. Pokud se budou přečerpávat kapaliny s abrazivními částicemi, je třeba věnovat výběru čerpadla zvýšenou pozornost, neboť abrazivní částice mohou způsobit rychlé opotřebení součástí hlavy čerpadla. řada Revolution objemová čerpadla teplotní provozní meze C ( F) standardní FF teplé čokoláda 93 C (200 F) 105 C (221 F) 150 C (302 F) kontaktujte WFT 13

14 Obr. 6 l/ot USG/ot bar PSI ot/min m 3 /h USG/min Velikost Typ čerpadla Model Velikost přípojky Volitelná velikost přípojky Výtlak Výtlak Tlak Tlak Maximální počet otáček za minutu Maximální výtlak Maximální výtlak CPP R0150X Velikost 2 RLP R0150X RLP R0160L CPP R0180P RLP R0180L CPP R0200X Velikost 3 Velikost 4 RLP R0200X CPP R0300X RLP R0300X CPP R0400X RLP R0400X CPP R0450X RLP R0450X CPP R0600P CPP R0800X RLP R0800X CPP R1300X RLP R1300X RLP R3000L CPP R3200P Velikost 6 CPP R3230P CPP R3800P CPP R3830P RLP R3800L CPP R3900P CPP R3930P

15 3.3 Návrh systému Navržení a zapojení systému Při zapojování čerpadla do systému se musí kvůli jeho správné činnosti navrhnout co nejkratší délka potrubí a počet potrubních armatur (t-spoje, spoje, ohyby atd.) a různých zúžení. Zvláštní pozornost se musí věnovat navržení sacího potrubí, které by mělo být co nejkratší a nejpřímější, s minimálním počtem armatur, aby se snížil počet překážek, které stojí v cestě kapalině proudící do čerpadla. Následující body by se měly dodržet ve všech fázích návrhu každého systému. Zajistěte, aby kolem čerpadla byl dostatek prostoru pro: - přístup k čerpadlu a pohonu kvůli běžným kontrolám a údržbě. Např. kvůli odebrání krytu čerpadla a rotorů. - proudění vzduchu kolem pohonu čerpadla, aby nemohlo dojít k přehřátí. Vnější kryty čerpadla mohou dosáhnout teploty až 68 C (154 F). Je třeba změřit teplotu a informovat obsluhu nebo ji vybavit ochrannými pomůckami. Čerpadlo se nesmí používat jako podpěra potrubí. Veškeré potrubí do a od čerpadla se musí upevnit nezávisle na čerpadle. Porušení této zásady může namáhat součásti hlavy čerpadla nebo montážního celku a vážně poškodit čerpadlo. Ventily na potrubí by měly být umístěné blízko sací a výtlakové přípojky, aby bylo možné čerpadlo odpojit ze systému a provádět na něm běžnou kontrolu a údržbu. Objemová čerpadla a rotační vačková čerpadla patří do skupiny objemových dávkovacích čerpadel, a proto se musí do systému zařadit ochranný prvek proti přetížení. Může jej tvořit: - ochranný přetlakový systém zapojený na potrubí, např. externí systém čerpadla - zapojení omezovače krouticího momentu na pohonu čerpadla Doporučuje se před zahájením provozu čerpadla vyčistit celé potrubí a zapojené vybavení od nádrže s kapalinou až po výtokové místo. Předejde se tak vniknutí cizích těles do čerpadla a tak jeho poškození. Na sací a výtlakové potrubí blízko čerpadla by se měly zapojit tlakoměry, aby bylo možné sledovat tlak systému. Tyto tlakoměry indikují změny provozních podmínek a tam, kde je zapojený i přetlakový ventil, jsou zapotřebí pro jeho nastavení a kontrolu jeho funkčnosti. Je nutné, aby sací podmínky u sacího hrdla čerpadla byly co nejblíže požadovaným sacím vlastnostem v sacím hrdle (NPSHr). Zanedbání této podmínky by mohlo způsobit kavitaci, která by se projevila hlučným provozem, snížením průtoku a mechanickým poškozením čerpadla a připojeného příslušenství. 15

16 Skutečné sací vlastnosti (NPSHa) systému musí být vždy lepší než požadované sací vlastnosti čerpadla (NPSHr). Zachováváním následujících všeobecných pravidel by mělo být možné vytvořit nejlepší možné sací podmínky. - Sací potrubí před čerpadlem má stejný průměr jako přípojka čerpadla. - Sací potrubí je co nejkratší. - Při výpočtech týkajících se NPSHa se počítá s horšími provozními podmínkami. Viz níže. Pokud potřebujete znát charakteristiku čerpadla nebo NPSH systému, kontaktujte výrobce nebo jeho autorizovaného distributora. Obr. 7 16

17 Pokud se připevňuje čerpadlo k základně a propojuje s motorem a pohonem, je třeba dodržet následující pokyny: a) Zvolený pohon objemového čerpadla nebo rotačního vačkového čerpadla je vyrovnaný a přímo připojený. Pokud je zapotřebí nějaká alternativa, kontaktujte Wright Flow Technologies nebo svého distributora Wright Flow Technologies. b) Vždy se musí použít flexibilní spojení a musí se správně zvolit jeho parametry, jak to doporučuje výrobce. Pro kontrolu nastavení spojení pootočte hřídelí minimálně jednou dokola a ujistěte se, že se hřídel otáčí hladce. Neflexibilní spojení se nesmí nikdy použít. c) Spojení musí být umístěné vždy pod vhodným krytem. Předejde se tak kontaktu s rotujícími částmi, což by mohlo způsobit vážná poranění. Chránící kryty by měly být z vhodného materiálu (viz bod d) a dostatečně tuhé, aby za normálních provozních podmínek nemohlo dojít ke kontaktu s rotujícími částmi. d) Pokud se čerpadlo instaluje do hořlavého nebo výbušného prostředí nebo se používá pro čerpání hořlavých nebo výbušných materiálů, je třeba věnovat instalaci zvýšenou pozornost. Je třeba vzít v úvahu nejenom bezpečnostní hledisko připojení poháněcí jednotky, ale také materiál spojení a krytu, aby se předešlo nebezpečí výbuchu. e) Základny musí být bezpečně upevněné k rovnému povrchu a nesmí dojít k jejich pokroucení nebo vychýlení. Pokud se základny připevní, je třeba zkontrolovat vyrovnání čerpadla s pohonem (viz bod b). f) Používá-li se pro pohon elektrický motor, ujistěte se, že elektrický zdroj je vhodný pro pohon a ovládací prvky, a že zapojení odpovídá danému typu spouštění motoru např. přímé připojení nebo jiný podobný způsob. Zajistěte také, aby všechny součásti byly řádně uzemněné Zapojení se systémy CIP Řada čerpadel Revolution je zkonstruovaná tak, aby je bylo možné čistit metodou CIP (okruhové čištění), která je doporučená pro čištění zapojeného čerpadla v provozu. Doporučuje se, aby se během čištění vytvořil v hlavě čerpadla tlak rozdílný o 2 až 3 bary (30 až 45 psi). Dosáhne se tak požadované rychlosti pro důkladné vyčištění. 17

18 3.4 Zahájení provozu - Překontrolujte celé potrubí, zda je připojené vybavení čisté, bez usazenin a že veškeré spoje jsou pevně utažené a neprosakují. - U čerpadel vybavených proplachovaným těsněním překontrolujte, že jsou zapojené i jejich pomocné systémy a vytváří dostatečný průtok a tlak pro proplachování, viz bod Zajistěte, te, aby se mazalo jak čerpadlo, tak poháněcí jednotka. Standardně se čerpadla Revolution odesílají bez oleje. Existují tři možnosti mazání: bez oleje, s mazivem FDA (pro styk s potravinami) a normálním mazivem. Viz bod 6.3, kde je uvedené množství a druh. - Pokud je v systému zapojený externí přetlakový ventil, zkontrolujte, zda je zapojený dobře. Při zahájení provozu je vhodné, aby byl přetlakový ventil nastavený níž, než je tlak systému. Po dokončení zahajovacího provozu by se měl přetlakový ventil nastavit na požadované hodnoty systému. Hodnota ventilu by neměla být nikdy nastavená výš, než je hodnota maximálního tlaku čerpadla nebo tlaku systému. - Zkontrolujte, že oba ventily (sací i výtlakový) jsou úplně otevřené a v potrubí není žádná překážka. Čerpadla Revolution patří mezi objemová dávkovací čerpadla, a proto by čerpadlo nikdy nemělo pracovat s uzavřeným výtlakovým ventilem, aby nevznikl přetlak, který by zničil čerpadlo a eventuálně systém. - Ujistěte se kvůli směru proudění kapaliny, že otáčení poháněcí hřídele je správné. Viz obr

19 - Zkontrolujte, zda je v sacím koši před spuštěním čerpadla kapalina. Toto je velice důležité u čerpadel, která nejsou vybavená proplachovaným těsněním, protože čerpadla s tímto typem těsnění nesmí nikdy běžet nasucho. - Před zahájením provozu je dobrou praxí, krátce zapnout a okamžitě vypnout čerpadlo, aby se zkontrolovalo, že čerpadlo není ucpané. Pokud se toto zkontrolovalo, je možné začít s provozem. Přitom je třeba hlídat tlakoměry na sacím a výtlakovém potrubí, teplotu čerpadla a je-li to možné, tak i spotřebu energie. 3.5 Ukončení provozu Pokud se čerpadlo zastavuje, pak jej odpojte, uzavřete ventily na sací a výtlakové straně a ujistěte se, že se provedla všechna bezpečnostní opatření: - Pohon je odpojený. - Pokud je zapojený integrovaný pneumatický přetlakový ventil, musí být bez tlaku. - Pomocný systém pro proplachování těsnění je odpojený a bez tlaku. - Hlava čerpadla a potrubí je vypuštěná a vyčištěná. - Před prováděním jakýchkoli prací na čerpadle si přečtěte body 3, 4, 5 a Běžná údržba - Pravidelně kontrolujte hladinu oleje. - Kontrolujte olej každých 12 měsíců nebo 3000 pracovních hodin, podle toho co nastane dřív. - Objem a typ oleje naleznete v bodě

20 3.7 Proplachování 20

21 3.8 Ohřev/chlazení 21

22 4. Rozebrání a sestavení čerpadel řady Revolution Před zahájením jakýchkoli prací na čerpadle, je třeba provést opatření uvedená v bodě 3.5. Při rozebírání nebo sestavování čerpadla je třeba se ujistit, že čerpadlo a/nebo jeho součásti jsou stabilně zajištěné. Široké součásti čerpadla nebo podpůrné systémy by se měly upevňovat pomocí vhodných prvků. Tam, kde je to vhodné, lze využít otvorů se závity a pomocí šroubů s oky zařízení upevnit. Během rozebírání nebo před sestavením by se měly překontrolovat všechny součásti, zda jsou v pořádku, nepoškozené a neopotřebované. Pokud jsou součásti opotřebené nebo zničené, je třeba je vyměnit. Při demontáži by se měla zaznamenat pozice všech dílů, aby bylo zajištěno, že se díly při sestavování umístí na stejné místo. Břitová těsnění a o-kroužky jsou zasunuté do rozvodové skříně, aby zadržely mazivo pro ložiska a rozvodová kola. Pravidelná kontrola a správná údržba těchto součástí zajistí dostatek maziva a dosáhne se tak maximální možné životnosti čerpadla. Další faktor, který napomáhá co nejdelší životnosti čerpadla, je opatrnost při vyndávání a výměně nových o-kroužků a břitových těsnění. Pokud se vyndává nebo mění břitové těsnění, ujistěte se, že není poškozený otvor, kam si těsnění dosedne, nebo zadní strana těsnění, protože díky tomuto poškození by mohlo unikat mazivo. Pokud se vyndává břitové těsnění nebo o-kroužek, musí se této práci věnovat velká péče, aby nedošlo k naříznutí nebo poškrábání ploch těsnění. K tomu může dojít, když se těsnění přetahuje přes drážky, hrany, závity nebo jiné ostré nebo hrubé okraje. Všechna těsnění a o-kroužky je třeba překontrolovat, a pokud jsou jakkoli poškozené, tak se musí vyměnit. Před instalací by se měly mírně namazat vhodným mazivem (vhodným pro dané použití) všechny o-kroužky a strany břitového těsnění. Během instalace je třeba zabránit tomu, aby se zadní strana dostala do kontaktu s ložisky nebo jinými rotujícími částmi. Než se začne se sestavováním, je nutné se ujistit, že všechny části jsou čisté, bez otřepů na hranách a bez poškození. Je-li nutné použít svěrák, tak by se měl použít s měkkými ochrannými čelistmi, aby nedošlo k poškození součástí. Nepoužívejte kladivo ani sílu k instalaci nebo umístění součástí. Všechny šrouby se musí při sestavování utáhnout požadovanou silou, viz bod

23 Upřednostňovaná metoda pro instalaci kroužků ložiska je jejich ohřátí před instalací přibližně na 125 C (250 F). B ěhem této činnosti je třeba mít ochranné rukavice. Jsouli kroužky ložiska na správném místě, měly by se před další prací ochladit. Jako alternativu lze použít lis a kroužky se pomocí vhodného vybavení a postupu (minimalizuje se riziko poškození) nalisují na jejich pozici. Za žádných okolností se nesmí kroužky nebo misky ložiska na určené místo natloukat kladivem. 23

24 4.1 Demontáž Čelní kryt a sejmutí rotoru Obr. 15 Sejměte kloboučkové matice čelního krytu. Sejměte čelní kryt a o-kroužek čelního krytu. Vyšroubujte unašeče rotoru; dbejte na to, aby se nepoškodily součásti těsnění čerpadla. 24

25 4.1.2 Odebrání skříně rotoru Obr. 16 Vyndejte dvě vnější pouzdra ložiska a ujistěte se, že plocha pevné části není poškozená. Vyšroubujte dva přidržovací šrouby rotor. skříně a pak odeberte samu skříň. Odeberte kryt. 25

26 4.1.3 Demontáž rozvodové skříně Obr. 17 Ujistěte se, že po vyšroubování vypouštěcího šroubu vyteklo mazivo z rozvodové skříně. Odeberte pero drážky pohonu. Vyšroubujte 6 šroubů s hlavou s vnitřním šestihranem a sundejte kryt rozvodové skříně. 26

27 4.1.4 Sejmutí rozvodových kol Obr. 18 Odšroubujte zajišťovací matice a sundejte pojistné podložky. Sundejte rozvodová kola. Dvě malé díry se závitem v každém z rozvodových kol pomohou při stahování rozvodových kol stahovákem. Nepoužívejte tyto dvě díry pro sejmutí rozvodových kol (pouze stahovák), jinak se součásti poškodí. Nejprve odeberte pero drážky pro rozvodová kola, pak podložení rozvodových kol a nakonec i vymezovací kroužek rozvodového kola. Na horním obrázku jsou podložky rozváděcího kola umístěné na spodní (hnané) hřídeli. U některých čerpadel může být tato podložka na poháněcí hřídeli. Uložte matici hřídele, pojistné podložky, rozvodová kola, pera, podložky a vymezovací kroužek v sadě, jak se sejmuly, a označte otáčení a uložení. 27

28 4.1.5 Přední vymezovací kroužek a břitové těsnění Obr. 19 Sundejte přední vymezovací kroužek, o-kroužek a podložky. Uložte si je společně tak, jak se sundávaly a poznačte si směr otáčení a uložení. Vyšroubujte šrouby, které drží kovový kroužek břitového těsnění. Sundejte (je-li použito) také těsnění gamma, V-kroužek těsnění gamma, kroužek držící ložisko a o-kroužek. V tomto okamžiku už hřídele nedrží na svém místě, proto při manipulaci s rozvodovou skříní pracujte velice opatrně. 28

29 4.1.6 Vyndání hřídele a ložiska Obr. 20 Malou silou vytlačte hřídele. Obr. 21 Vylisujte ložiska a vymezovací kroužek. 29

30 4.2 Sestavení Sestavení hřídele Obr. 22 Pomocí ohřívače ložisek ohřejte ložiska na teplotu 125 C (250 C) a nasu ňte je spolu s vymezovacím kroužkem na obě hřídele. Obr. 23 Kuželíková ložiska mají společné vymezovací kroužky předpětí, které definují krouticí moment a musí se uchovávat spolu s ložisky. 30

31 4.2.2 Rozvodová skříň Obr. 24 Patku přišroubujte čtyřmi šrouby. Šrouby patky se namažou zajišťovacím lakem Loctite 270 nebo podobným. Nalisujte do těla čerpadla zadní vnější kroužky jehlových ložisek. Nalisujte také vodicí pouzdra. Vodicí pouzdra je třeba zajistit upevňovačem spojů např. Loctite 638 nebo podobným. 31

32 4.2.3 Instalace hřídele Obr. 25 Nasuňte sestavenou hřídel. Při nasunování hřídelí dbejte na to, aby se nasunovaly do rozvodové skříně rovně a aby se nezpříčil žádný z válečků (jehel) jehlového ložiska. Do kroužku držícího ložisko nasaďte břitová těsnění. Nasaďte o-kroužek, kroužek držící ložisko a případně i V-kroužek těsnění gamma. Nasaďte šrouby a dotáhněte je. Velikost momentu dotažení naleznete v bodě

33 4.2.4 Značky pro sestavení a identifikace ozubeného převodu Obr. 26 Než se rozváděcí kola vloží do rozvodové skříně, je třeba na nich kvůli nastavení vytvořit značky. Umístěte rozváděcí kola na rovný povrch a vyrovnejte drážky. Jakmile jsou rozváděcí kola vyrovnaná, vyražte na ně důlčíkem stavěcí značky. Při sestavování se musí hnací rozvodové kolo nasadit na hnací hřídel. Hnací kolo lze poznat podle směru úhlu stoupání. Pokud se úhel stoupání natáčí doprava, pak se jedná o hnací kolo, viz níže. Obr

34 4.2.5 Nastavení rotorů Nasaďte přední stavěcí kroužky, které mají jmenovitou hodnotu podložky, rotory a zajistěte rotory pomocí unášečů rotoru. Utáhněte je předepsanou silou. Viz bod 6.2 s informacemi o síle dotažení. 34

35 Při kontrole mezery mezi lopatkami se ujistěte, že rotor je správně natočený. Viz níže. Obr. 31a Obr. 31b Zkontrolujte vůli mezi lopatkami ve všech polohách a poznamenejte si nejmenší mezeru. Viz bod 6.1, kde jsou uvedené hodnoty vůlí. Aby se zvětšila mezera vyznačená na obr. 31a, je potřeba podložit předlohovou hřídel. Podložení je potřeba zvětšovat do té doby, dokud se nedosáhne požadované vůle mezi lopatkami rotoru. Obr. 32 Mezi rozvodové kolo a vymezovací kroužek rozvodového kola vložte podložky. Abyste to mohli provést, musíte sejmout rotory, rozvodové kolo a pero. Viz obr

36 4.2.6 Sestavení rozvodové / rotorové skříně Obr. 33 Na rozvodová kola nasaďte pojistné podložky. Našroubujte šroub otvoru pro plnění olejem, sklo olejoznaku a vypouštěcí šroub oleje. Do krycího víka rozvodové skříně vložte břitové těsnění. Víko rozvodové ové skříně utěsněte te pomocí tmelu Dow Corning 732 nebo podobného a zajistěte ho šrouby. Jakou silou šrouby dotáhnout, to je uvedené v bodě 6.2. Do drážky vložte pero. Dále nasuňte do rotorové skříně kolíky, které je třeba zajistit závitovým lepidlem Loctite 270 nebo podobným. 36

37 Nasuňte na šrouby podložky a šrouby s půlkruhovou hlavou utáhněte. Síla dotažení je uvedená v bodě 6.2. Nasuňte kolíky. Vodicí pouzdra je nutné zajistit např. lepidlem Loctite 638 nebo podobným. Obr. 34 Přiložte k čerpadlu kryt a rotorovou skříň a zajistěte ji šrouby. Obr

38 4.2.7 Čelní vůle Obr. 36 Nasaďte čelní stavěcí kroužky, podložky, rotor, unášeče rotoru a dotáhněte je. Sílu dotažení naleznete v bodě 6.2. Obr. 37 Změřte čelní a zadní vůli a podle bodu 6.1 přidejte nebo odeberte podložení v místě, které je označeno na obrázku jako místo podložení. Po nastavení čelní vůle vložte do stavěcího kroužku o-kroužek. Při kontrole/měření čelní a zadní vůle zajistěte rotorovou skříň, řň, aby se nehýbala, pomocí podložek a matic kolíků, které vyčnívají z rozvodové ové skříně. Po nastavení čelní vůle překontrolujte také radiální vůle. Jejich velikost je uvedená v bodě

39 4.2.8 Konečné sestavení Obr. 38 Nasuňte o-kroužek unášeče rotoru, vlastní unášeč rotoru a dotáhněte ho předepsanou silou. Vsuňte do otvorů rotorové skříně svorníky. Svorníky rotorové skříně je třeba zajistit pomocí závitového lepidla Loctite 270 nebo podobného. Přiložte o-kroužek čelního krytu, vlastní čelní kryt a zajistěte ho kloboučkovými maticemi. 39

40 5.0 Těsnění 5.1 Jednoduché těsnění Obr. 39 Obr. 40 Na rotor přiložte o-kroužek. K těsnicí podložce přiložte tlumicí podložku. Ujistěte te se, že otvory na tlumicí podložce jsou přímo proti výstupkům na rotační těsnicí podložce (pouze u velikosti 3). Těsnicí podložku přiložte k rotoru a pohlídejte, aby výstupky zapadly přímo do protilehlých otvorů v rotoru. 40

41 Obr. 41 Do pouzdra těsnění vložte o-kroužek. Pouzdro těsnění ění nasuňte do rotorové skříně. Při vkládání pouzdra těsnění do rotorové skříně, musí být vybrání pouzdra na zadní straně ě skříně rotoru vyrovnané s pojistnou podložkou. Do pouzdra těsnění vložte pojistnou podložku. Dále vložte do pouzdra těsnění vlnovou podložku. K statické části těsnění přiložte o-kroužek. Statickou část těsnění vložte do pouzdra těsnění. 41

42 5.2 Dvojité těsnění proplachované Obr. 42 Obr. 43 O-kroužek přiložte na rotor. Na těsnicí podložku přiložte tlumicí podložku. Ujistěte te se, že otvory na tlumicí podložce jsou přímo proti výstupkům na rotační těsnicí podložce (pouze u velikosti 3). Těsnicí podložku přiložte k rotoru a pohlídejte, aby výstupky zapadly přímo do protilehlých otvorů v rotoru 42

43 Obr. 44 Vložte do pouzdra těsnění dva o-kroužky. Pouzdro těsnění ění vložte do rotorové skříně. Při vkládání pouzdra těsnění do rotorové skříně musí být vybrání pouzdra vyrovnané na zadní straně skříně rotoru s pojistnou podložkou. Do pouzdra těsnění vložte vlnové podložky Na statické části těsnění přiložte o-kroužky. Statické části těsnění vložte do pouzdra těsnění. 43

44 5.3 Jednoduchý o-kroužek těsnění Obr. 45 Obr. 46 Nasaďte o-kroužek na rotační nástavec o-kroužku Rotační těsnicí nástavec o-kroužku nasuňte do rotoru. 44

45 Obr. 47 O-kroužky vložte do pouzdra. Pouzdro nasuňte do rotorové skříně. Při vkládání pouzdra těsnění do rotorové skříně, musí být vyrovnané vybrání pouzdra na zadní straně skříně rotoru s pojistnou podložkou. 45

46 5.4 Dvojitý o-kroužek těsněníění proplachovaný Obr. 48 Obr. 49 Nasaďte o-kroužek do rotačního nástavce. Nasuňte rotační těsnicí nástavec do rotoru. 46

47 Obr. 50 O-kroužky vložte do pouzdra. Pouzdro nasuňte do skříně rotoru. Při vkládání pouzdra těsnění do rotorové skříně, musí být vybrání pouzdra vyrovnané na zadní straně skříně rotoru s pojistnou podložkou. 47

48 5.5 Doplňující informace k proplach. těsnění výrobku I. Termín proplach Pomocí externích prostředků se vytvoří zábrana kapalině tak, aby kapalina musela protékat těsněním. II. Médium určené k proplachu Médium, které se použije pro proplachování těsnění, musí být naprosto kompatibilní s přečerpávaným médiem a musí odpovídat také konstrukčním materiálům čerpadla. Musí se také velice důkladně zvážit teplotní limity čerpaného média, aby nemohlo dojít k ohrožení např. nebezpečí vznícení nebo výbuchu. 5.6 Dvojité mechanické těsnění Takto konstruovaná těsnění vyžadují, aby médium cirkulovalo mezi vnějším a vnitřním mechanickým těsněním. Médium proplachu musí protékat minimálním možným průtokem Q, viz rovnice níže. Q = (0,6 x p + 0,25) x n x d 3 x T c p x ρ x 2,5x10 9 Q = velikost průtoku [ l/h ] p = tlak zábrany / bránicí tlak [ bar ] n = rychlost hřídele [ ot/min ] d = průměr hřídele [ mm ] T = teplota přepravovaného média [ C ] ρ = měrná hustota zábrany / bránicí kapaliny [ kg/dm 3 ] c p = měrná tepelná kapacita zábrany / bránicí kapaliny [ kj/(kg x K) ] Typické hodnoty pro některé běžné bránicí kapaliny: médium hustota [ kg/dm 3 ] měrné teplo [ kj/(kg x K) ] voda 1,0 4,2 olivový olej 0,9 1,6 minerální olej 0,9 1,7 aceton 0,8 2,2 Tlak proplachu musí být minimálně o 1 bar (15 psi) větší než maximální tlak na výtlakové straně nebo maximální sací tlak, podle toho, který je větší. Poznámka: Maximální tlak proplachu ve všech aplikacích je 13 barů (188 psig). Poznámka: Přípojky pro kapalinu, která proplachuje těsnění, mají na straně u rotorové skříně závity. Potrubí by mělo být zkonstruováno tak, aby zajišťovalo nezávislé proplachování každého těsnění. 48

49 6.0 Specifikace 6.1 Přehled vůlí 49

50 velikost 2 velikost 3 metrická soustava (mm) imperiální soustava (inch) model třída rotoru čelní zadní radiální čelní zadní radiální min max min max min max min max min max min max standardní R0150X FF teplé čokoláda standardní R0180P FF teplé čokoláda standardní R0200P FF teplé čokoláda standardní R0300P FF teplé čokoláda standardní R0400P FF teplé čokoláda

51 velikost 4 velikost 6 metrická soustava (mm) imperiální soustava (inch) model třída rotoru čelní zadní radiální čelní zadní radiální min max min max min max min max min max min max standardní 0,15 0,2 0,12 0,18 0,15 0,2 3,8 5,08 3,05 4,57 3,81 5,08 R0450X FF 0,25 0,3 0,12 0,18 0,15 0,2 6,4 7,62 3,05 4,57 3,81 5,08 teplé 0,25 0,3 0,12 0,18 0,2 0,25 6,4 7,62 3,05 4,75 5,08 6,35 čokoláda 0,27 0,32 0,19 0,25 0,22 0,27 6,9 8,13 4,83 6,35 5,59 6,86 standardní 0,15 0,2 0,12 0,18 0,15 0,2 3,8 5,08 3,05 4,57 3,81 5,08 R0600P FF 0,25 0,3 0,12 0,18 0,15 0,2 6,4 7,62 3,05 4,57 3,81 5,08 teplé 0,25 0,3 0,12 0,18 0,2 0,25 6,4 7,62 3,05 4,75 5,08 6,35 čokoláda 0,27 0,32 0,19 0,25 0,22 0,27 6,9 8,13 4,83 6,35 5,59 6,86 standardní 0,15 0,2 0,12 0,18 0,15 0,2 3,8 5,08 3,05 4,57 3,81 5,08 R0800X FF 0,25 0,3 0,12 0,18 0,15 0,2 6,4 7,62 3,05 4,57 3,81 5,08 teplé 0,25 0,3 0,12 0,18 0,2 0,25 6,4 7,62 3,05 4,75 5,08 6,35 čokoláda 0,27 0,32 0,19 0,25 0,22 0,27 6,9 8,13 4,83 6,35 5,59 6,86 standardní 0,15 0,2 0,12 0,18 0,15 0,2 3,8 5,08 3,05 4,57 3,81 5,08 R1300X FF 0,25 0,3 0,12 0,18 0,15 0,2 6,4 7,62 3,05 4,57 3,81 5,08 teplé 0,25 0,3 0,12 0,18 0,2 0,25 6,4 7,62 3,05 4,75 5,08 6,35 čokoláda 0,27 0,32 0,19 0,25 0,22 0,27 6,9 8,13 4,83 6,35 5,59 6,86 standardní 0,19 0,28 0,15 0,25 0,16 0,22 4,8 7,11 3,81 6,35 4,06 5,59 R3200P FF 0,34 0,43 0,13 0,23 0,16 0,22 8,6 10,92 3,3 5,84 4,06 5,59 teplé 0,34 0,43 0,13 0,23 0,26 0,31 8,6 10,92 3,3 5,84 6,6 7,87 čokoláda 0,39 0,48 0,26 0,36 0,26 0,31 9,9 12,19 6,6 9,14 6,6 7,87 standardní 0,19 0,28 0,13 0,23 0,16 0,22 4,8 7,11 3,3 5,84 4,06 5,59 R03800P FF 0,34 0,43 0,13 0,23 0,16 0,22 8,6 10,92 3,3 5,84 4,06 5,59 teplé 0,34 0,43 0,13 0,23 0,26 0,31 8,6 10,92 3,3 5,84 6,6 7,87 čokoláda 0,39 0,48 0,26 0,36 0,26 0,31 9,9 12,19 6,6 9,14 6,6 7,87 standardní 0,19 0,28 0,13 0,23 0,16 0,22 4,8 7,11 3,3 5,84 4,06 5,59 R03900P FF 0,34 0,43 0,13 0,23 0,16 0,22 8,6 10,92 3,3 5,84 4,06 5,59 teplé 0,34 0,43 0,13 0,23 0,26 0,31 8,6 10,92 3,3 5,84 6,6 7,87 čokoláda 0,39 0,48 0,26 0,36 0,26 0,31 9,9 12,19 6,6 9,14 6,6 7,87 51

52 6.2 Šrouby a velikost dotažení č. dílu popis umístění velikost 2 velikost 3 velikost kloboučková matice čelní kryt / rotor. skříň 2.3 unašeč rotoru rotor / hřídel 2.5 kolík kolík šroub s půlkruhovou hlavou šroub s vnitřním šestihranem hnací / hnaná hřídel šroub s půlkruhovou hlavou pojistná matice šroub s vnitřním šestihranem šroub s vnitřním šestihranem čelní kryt / rotor. skříň pojistná podložka / rotor. skříň rozvodová skříň / čelní kryt rotor. skříň / rozvodová skříň pouzdro lož. / přev. skříň držák ložiska rozvodová kola / hřídel patka zadní kryt / rozvodová skříň ks/čerpadlo velikost mm dotažení N/m dotažení lbf ft ks/čerpadlo velikost mm dotažení N/m dotažení lbf ft ks/čerpadlo velikost mm dotažení N/m dotažení lbf ft ks/čerpadlo velikost mm dotažení N/m dotažení lbf ft ks/čerpadlo velikost mm dotažení N/m dotažení lbf ft ks/čerpadlo velikost mm dotažení N/m dotažení lbf ft krouticí moment Nm ks/čerpadlo velikost mm dotažení N/m dotažení lbf ft ks/čerpadlo velikost mm dotažení N/m dotažení lbf ft ks/čerpadlo velikost mm dotažení N/m dotažení lbf ft ks/čerpadlo velikost mm dotažení N/m dotažení lbf ft 4 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M šrouby Štítek ks/čerpadlo M M M M

53 6.3 Maziva Řadu čerpadel Revolution je možné mazat třemi mazivy: Standardní: FDA EP 00 průmyslové polotekuté mazivo Volitelně: FDA olejové mazivo Volitelně: NSF H1 mazivo pro potravinářské účely Následující maziva jsou pro řadu Revolution doporučená: mazivo ozubených převodů Purity EP polotuhé mazivo na minerální Petro-Canada Purity EP220 bázi EP 00 Petro-Canada FG00 NSF H1 mazivo pro potr. účely Shell Retinax CS00 Klubersynth NH Mobilux EP 004 JAX EP Halo-Guard FG-00 BP Energrease PR-EP 00 Aralube MFL 00 Přibližné množství pro řadu Revolution: Velikost 1 0,25l Velikost 2 0,5l Velikost 3 0,7l Velikost 4 1,5l Velikost 5 4l Velikost 6 8l Velikost 7 15l **Poznámka: Naplňte skříň olejem podle olejoznaku. Průhledové sklo olejoznaku musí být umístěné vždy v nejvyšší pozici na straně rozvodové skříně. 6.4 Specifikace materiálů Velikost 1-5 Velikost 6,7 rotorová skříň 316 C12F nerezová ocel 316 C12F nerezová ocel čelní kryt 316 C12F nerezová ocel 316 C12F nerezová ocel rotory 316 C12F nerezová ocel 316 C12F nerezová ocel nebo Alloy 808 nebo Alloy 808 unašeč rotorů 316L nerezová ocel 316L nerezová ocel hřídele 316C nerezová ocel 17-4 PH nerezová ocel stavěcí kroužek 316C nerezová ocel 316C nerezová ocel rozvodová skříň litina 250 / 304 nerez. ocel litina 250 / 304 nerez. ocel kryt rozvodové skříně litina 250 / 304 nerez. ocel litina 250 / 304 nerez. ocel patka 304 nerez. ocel litina 250 / 304 nerez. ocel 53

54 6.5 Rozměry 54

55 Poznámka: Rozměry jsou zde uvedené pro orientaci, nikoliv pro instalaci. R1 platí pro všechny závitové přípojky vyjma BSPT a NPT. Garantované rozměry je možné zaslat na vyžádání. R2 platí pro závitové přípojky BSPT a NPT. R3 platí pro všechna připojení přírubou vyjma ASA 150, BS4504 & ASA300. R4 platí pro přírubové připojení ASA 150 a BS5404. R5 platí pro přírubové připojení ASA

56 6.6 Poruchy bez průtoku nepravidelný průtok snížený výkon přehřívání čerpadla přehřívání motoru zvýšené opotřebení rotoru zvýšené opotřebení těsnění hluk/vibrace zaseknutí čerpadlo se zastavuje při startu příčina řešení x nesprávný směr otáčení otočit směr otáčení motoru x čerpadlo nenasává odstranit vzduch ze sacího potrubí nebo komory čerpadla & nasát x x x x nedostatečný NPSH zvětšit průměr potrubí & sací výšku; zjednodušit sací potrubí & x x x v sacím potrubí se v produktu vytváří plyn snížit délku, snížit rychlost čerpadla a teplotu produktu x x x do sacího potrubí se dostává vzduch opravit spoje potrubí x x x x plyn v sacím potrubí odstranit plyn ze sacího potrubí/komory čerpadla x x x nedostatečná sací výška zvýšit hladinu kapaliny pro zvýšení sací výšky x x x x příliš vysoká viskozita produktu snížit rychlost čerpadla/zvýšit teplotu produktu x příliš nízká viskozita produktu zvýšit rychlost čerpadla/snížit teplotu produktu x x x x x příliš vysoká teplota produktu ochladit produkt/čerpací komoru x x příliš nízká teplota produktu ohřát produkt/čerpací komoru x x x x nežádoucí pevné látky v produktu vyčistit systém/opravit na sací straně síto x x x x x x x příliš vysoký výtlak. tlak zkontrolovat, zda není potrubí ucpané/zjednodušit výtlak. potrubí x x x x x potrubí tlačí na skříň rotoru zkontrolujte vyrovnání/podepřete potrubí x x příliš vysoká rychlost čerpadla snížit rychlost čerpadla x příliš nízká rychlost čerpadla zvýšit rychlost čerpadla x x x x x x nesprávné proplachování těsnění zvýšit tlak/průtok proplachovaným těsněním x x x x x x x opotřebená ložiska/ozubené rozvody vyměnit špatné součásti 56

57 6.7 Údaje o hluku za normálních podmínek Bude doplněno. 57

58 6.8 Seznam nářadí V uvedeném seznamu je nářadí, které je potřeba pro údržbu čerpadel Revolution TYP VELIKOST Velikost 2 Velikost 3 Velikost 4 Velikost 5 nastavitelný klíč 13 mm nastavitelný klíč 17mm nastavitelný klíč 19 mm nastavitelný klíč 26 mm nastavitelný klíč 27 mm imbusový klíč imbusový klíč imbusový klíč imbusový klíč imbusový klíč nástrčný klíč nástrčný klíč nástrčný klíč nástrčný klíč nástrčný klíč 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 58

59 TYP momentový klíč momentový klíč momentový klíč VELIKOST nastavitelný min. 39 Nm nastavitelný min. 107 Nm nastavitelný min 135 Nm mikrometrický hloubkoměr spároměr mikrometr měřidlo krouticího momentu měřidlo krouticího momentu klíč unášeče rotoru 0 25 mm 0 25 mm 0 5 Nm 0 5 Nm dodávaný s čerpadlem maticový klíč maticový klíč maticový klíč maticový klíč gumová palička šroubovák kleště na poj. kroužky vytahovač kolíků ocelové kladivo pro poj. matici ø38 mm pro poj. matici ø65 mm pro poj. matici ø75 mm pro poj. matici ø110 mm plochý, střední vnitřní malý malé 59

60 6.9 Průběh oprav model čerpadla: Datum výr. číslo čerpadla: Popis 60

61 7.0 Poznámky V době tisku jsou informace obsažené v tomto manuálu aktuální. Mohou se však změnit bez předchozího písemného upozornění. 61

62 Vydání A 12/05/

63 63

SAPAG UZAVÍRACÍ KLAPKY JMC NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI

SAPAG UZAVÍRACÍ KLAPKY JMC NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI Před instalací je nutné přečíst a pochopit celý tento návod Pozorně si pročtěte tyto pokyny Potenciální rizika: nedbání pokynů nesprávné použití produktu nedostatečně kvalifikovaný personál Klapka musí

Více

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL CR / CRB / CF-2 / BR-2 / CF-4 / NKM / NKP Před započetím montážních prací si podrobně pročtěte tuto příručku. Jsou v ní uvedeny zásadní pokyny, které je třeba

Více

Ventilátor EUL(B,F) Pozor! Pozor! Pozor!

Ventilátor EUL(B,F) Pozor! Pozor! Pozor! Čištění Ventilátor otřete hadrem. Je velmi důležité udržovat lopatky ventilátoru v čistotě. Předejdete tím možnému nevyvážení oběžného kola. Pozor! Nikdy nečistěte ventilátor kapalinou. Mohla by prosáknout

Více

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP Návod k použití GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP/ST/50/BSP VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS s garantovaným výkonem a bezproblémovým provozem. Čerpadlo dávkuje mazivo při tlacích více než 50x než je tlak přívodu vzduchu.

Více

BSA6T a BSA64T Nerezové uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

BSA6T a BSA64T Nerezové uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou IM-P184-03 ST Vydání 3 BSA6T a BSA64T Nerezové uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou Návod k montáži a údržbě 1. Všeobecné bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení

Více

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Obr. 1: Typ 3248 jako průchozí ventil a rohový ventil s pohonem typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS Vydání prosinec 2010 Význam pokynů v tomto

Více

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ Uzavírací pneumatický ventil (on-off ventil) Typ 3351 Obr.1 typ 3351 Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ Strana 1 leden 2005 EB 8039 CZ Obsah Obsah Stránka 1 Konstrukce a princip činnosti 4 2 Montáž 4

Více

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7 Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7 Obrázek 1 Regulační zařízení, typ 3244-1 Obrázek 2 Regulační zařízení, typ 3244-7 1. Konstrukce a způsob účinku Pneumatické regulační

Více

SERVISNÍ INSTRUKCE ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX. ŘADY 912 i, 912 a 914 SI-912 i-004 SI-912-018R1 SI-914-020R1

SERVISNÍ INSTRUKCE ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX. ŘADY 912 i, 912 a 914 SI-912 i-004 SI-912-018R1 SI-914-020R1 SERVISNÍ INSTRUKCE ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX ŘADY 912 i, 912 a 914 SI-912 i-004 Tato SI reviduje SI-912-018 a SI-914-020 ze dne 23. ledna 2007. Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím

Více

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy 03 591 A411 CZ Obsah 1. Všeobecné údaje 2 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 2 1.2 Konstrukce a popis funkce 2 1.3 Technická data 3 1.4 Oblast použití

Více

IWAKI zubová čerpadla s magnetickým pohonem. Model MDG-M4. Návod k obsluze a montáži

IWAKI zubová čerpadla s magnetickým pohonem. Model MDG-M4. Návod k obsluze a montáži IWAKI zubová čerpadla s magnetickým pohonem Model Návod k obsluze a montáži Tento návod obsahuje správný postup pro obsluhu, použití, opravu, pravidelnou prohlídku a k odstraňování závad čerpadla. Dodržíte-li

Více

PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version http://www.pdffactory.com SPOJKA ČÁST 5 SPOJKA. Rozložená spojka je rozkreslena na (Obr. 1).

PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version http://www.pdffactory.com SPOJKA ČÁST 5 SPOJKA. Rozložená spojka je rozkreslena na (Obr. 1). SPOJKA V této části je kompletně popsána údržba, opravy a montážní práce na spojce a ovládacím mechanismu. Na tomto typu motocyklu, je použita vícelamelová, mokrá spojka, ponořená v motorovém oleji. Spojka

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží

Více

POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ

POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ PRŮMYSLOVÉ POLYESTEROVÉ FILTRY OBSAH 1. Obecné 2 1.1 Filtry 2 1.2 Filtry 2 1.3 Volba filtrů a druhu zařízení 2 1.3.1 Charakteristiky filtrů 3 1.3.2 Charakteristiky zařízení 3 2.

Více

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/2002. 6301 7460 03/2002 CZ Pro obsluhu

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/2002. 6301 7460 03/2002 CZ Pro obsluhu 630 7460 03/00 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Plnicí stanice BS0 k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/00 Uschovejte prosím návod u plnicí stanice! Přečtěte prosím pečlivě

Více

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4 typ HW 760 A-L Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L Obj. č. D 322 590 Leden 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406 Návod k obsluze Technické informace o produktu Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2 2. Technické údaje 4 3. Doprava, balení 5 4. Návod k montáži

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 7/2009 VŠEOBECNĚ Funkcí termostatického směšovacího ventilu je dodávka vody o bezpečné teplotě. Žádné takovéto zařízení nemůže být považováno za funkčně neselhávající

Více

Návod k použití pro elektrické nůžky ROBUSO se střihací patkou A

Návod k použití pro elektrické nůžky ROBUSO se střihací patkou A Návod k použití pro elektrické nůžky ROBUSO se střihací patkou A Technické údaje: motor na střídavý proud normální napětí: 230 Voltů normální frekvence: 50 Hertzů (jiné napětí a frekvence na vyžádání)

Více

Návod na použití a montáž

Návod na použití a montáž 1.0 Všeobecnì k návodu k použití... 2 2.0 Bezpeènostní upozornìní... 2 2.1 Význam symbolù...2 2.2 Výrazy vztahující se k bezpeènosti...2 3.0 Skladování a doprava... 2 4.0 Popis... 3 4.1 Oblast použití...3

Více

SERVISNÍ A UŽIVATELSKÝ MANUÁL Řada AF 200 E.L.I. FILTERING LTD. www.powerplastics.cz info@powerplastics.cz Obsah AF - 200 Úvod 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis a funkce 4 Provozní informace... 5 Technické

Více

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní Návod k obsluze Strojek na stříhání koní Obj.č. 3936 LI Equi Clip Perfekt (TYP 1400-2-TD) 1 Obsah 1 Bezpečnostní předpisy... strana 3-4 1.1 Všeobecné 1.2 Symboly a výstražné pokyny 1.3 Použití, odpovídající

Více

12.4.2007 1 z 16 5410.296.00

12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 A E ROZMĚRY PŘÍSTTROJE A UMÍSTĚNÍ PŘÍVODŮ připojení vody Ø 12 mm připojovací svorka pro přívod elektrického proudu 12.4.2007 2 z 16 5410.296.00 OVLÁDACÍ KOHOUT PRO NAPLŇOVÁNÍ

Více

SERVICE INSTRUCTION ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX ŘADY

SERVICE INSTRUCTION ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX ŘADY AIRCRAFT ENGINES SERVICE INSTRUCTION ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX ŘADY 912, 914 R3 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení : VÝSTRAHA:

Více

Rotační čerpadlo. Návod k používání a obsluze

Rotační čerpadlo. Návod k používání a obsluze Návod k používání a obsluze Rotační čerpadlo Výrobek Dodavatel název: Rotační čerpadlo typ: DK 12, 22, 31, 60 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Výrobky

Více

Rio/Rio Z Riotherm C 30-70 E, 40-70 D, 50-70 D

Rio/Rio Z Riotherm C 30-70 E, 40-70 D, 50-70 D Provozní předpis 1115.85-64 Rio/Rio Z Riotherm C 30-70 E, 40-70 D, 50-70 D Prohlášení o shodě s normami EU Tímto prohlašujeme, že konstrukce typů: Rio/Rio Z Riotherm C 30-70 E, 40-70 D, 50-70 D v dodávaném

Více

Návod k montáži a údržbě

Návod k montáži a údržbě 7 747 00 96 0/004 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte Úvodem K tomuto návodu Přístroj odpovídá základním požadavkům

Více

Návod k montáži a obsluze. Suchoběžná čerpadla. Řady: IPL, DPL. Technické změny vyhrazeny!

Návod k montáži a obsluze. Suchoběžná čerpadla. Řady: IPL, DPL. Technické změny vyhrazeny! Suchoběžná čerpadla Řady: IPL, DPL Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 9 IP.. / 98 WILO Praha s.r.o. Obchodní 125, 251 01 Čestlice IČO:

Více

SILNIČNÍ zadní měnič převodů

SILNIČNÍ zadní měnič převodů (Czech) DM-RD0003-04 Příručka prodejce SILNIČNÍ zadní měnič převodů RD-9000 RD-6800 RD-5800 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům. Osoby bez odborné

Více

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Návod k obsluze Obsah: 1. Obecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technické údaje 1.4 Oblast použití 1.5 Požadavky na místo instalace 2. Obecné

Více

SB-E-2-451 ISS.04. Technický manuál HD řada stříkacích pistolí s gravitačním přívodem

SB-E-2-451 ISS.04. Technický manuál HD řada stříkacích pistolí s gravitačním přívodem CS SB-E-2-451 ISS.04 Technický manuál HD řada stříkacích pistolí s gravitačním přívodem Obsah Kapitola Strana ES Prohlášení o shodě 3 Čísla dílů 3 Popis použití pistole 3 Obsah sady 4 Konstrukční vlastnosti

Více

ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA

ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA 1.1 Název a adresa výrobce SEA-LAND S.R.L. Via E. Mattei, 25 I-35038 TORREGLIA (PD) Itálie 1.2 Identifikace čerpadla a) popis: čerpadla pro čerpání nafty

Více

PC3_/PC4_ Potrubní konektory

PC3_/PC4_ Potrubní konektory IM-P128-06 ST Vydání 4 PC3_/PC4_ Potrubní konektory Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnostní informace 2. Popis PC30 3. Montáž 4. Přivaření konektoru 5. Údržba PC40 6. Odtlakování potrubního systému 7.

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU 3/14

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU 3/14 NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU 3/14 PŘEDMLUVA Hydraulický agregát byl navržen s ohledem na maximální bezpečnost obsluhy a na ochranu stroje pro běžné technologické využití. Přečtěte si pozorně tento Návod pro

Více

SERVISNÍ BULLETIN ZVLÁŠTNÍ KONTROLA PRO PRODLOUŽENÍ TBO MOTORU ROTAX TYPU 912 A SB-912-005 R3

SERVISNÍ BULLETIN ZVLÁŠTNÍ KONTROLA PRO PRODLOUŽENÍ TBO MOTORU ROTAX TYPU 912 A SB-912-005 R3 NEZÁVAZNÉ SERVISNÍ BULLETIN ZVLÁŠTNÍ KONTROLA PRO PRODLOUŽENÍ TBO MOTORU ROTAX TYPU 912 A SB-912-005 R3 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení:

Více

Návod k montáži převodovek

Návod k montáži převodovek Návod k montáži převodovek Rotork Gears řady IW, MOW, MTW, IB a IS (Elektronická kopie dostupná na www.rotork.com)! Tato příručka obsahuje důležité bezpečnostní informace. Prosíme zajistěte její důkladné

Více

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Použití RA-DV přímá verze RA-DV je řada tlakově nezávislých radiátorových ventilů, které jsou určené pro použití v dvoutrubkových

Více

WQZ. WQZ Ponorné kalové čerpadlo určeno pro míchání a současné čerpaní

WQZ. WQZ Ponorné kalové čerpadlo určeno pro míchání a současné čerpaní WQZ WQZ Ponorné kalové čerpadlo určeno pro míchání a současné čerpaní ÚČEL Hlavní oblastí použití čerpadla WQZ jsou komunální-splaškové odpadní vody, kaly, průmyslové odpadní vody, nemocnice, doly, dešťové

Více

Kyvné převodovky GSI 63.3 GSI 250.3 pro použití v jaderných elektrárnách (Inside/Outside Containment)

Kyvné převodovky GSI 63.3 GSI 250.3 pro použití v jaderných elektrárnách (Inside/Outside Containment) Kyvné převodovky GSI 63.3 GSI 250.3 (Inside/Outside Containment) Návod k obsluze Montáž, obsluha, uvedení do provozu Obsah GSI 63.3 GSI 250.3 Nejdříve si přečtěte návod! Dodržujte bezpečnostní pokyny.

Více

Návod k obsluze chemicky odolných sudových

Návod k obsluze chemicky odolných sudových Návod k obsluze chemicky odolných sudových čerpadel série DINO Tento návod k obsluze je určený pro uživatele jako nedílná část vybavení čerpadla a musí být vždy dostupný pro pracovníky obsluhy a údržby.

Více

Fi l t rační oběhové čerpadl o

Fi l t rační oběhové čerpadl o Ve r z e 1.1 česká Fi l t rační oběhové čerpadl o Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 261 47 OBSAH VÝKRES DÍLŮ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX Aktualizováno 22.1.2013 PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX NÁVOD K POUŽITÍ 1 Důležité bezpečnostní zásady Před instalací a použitím tohoto výrobku je nutné si pozorně přečíst, porozumět a řídit se veškerými pokyny.

Více

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Version 1.2 česky Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 06 Art.-Bez.: HBBR5,5 Obsah: Poznámky: Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

ČELNÍ AXIÁLNÍ PŘEVODOVKY

ČELNÍ AXIÁLNÍ PŘEVODOVKY ČELNÍ AXIÁLNÍ PŘEVODOVKY Typy: CV, RCV NÁVOD PRO INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU MOTOR-GEAR a.s.; Martinská čtvrť 1800; 744 01 Frenštát p.r. Tel: 556 830 660 Fax: 556 830 661 E-mail: motorgear@motorgear.cz

Více

Zařízení určené k odsávání použitých olejů

Zařízení určené k odsávání použitých olejů Zařízení určené k odsávání použitých olejů 75 l, s odměrným válcem 95 l, s odměrným válcem Návod k obsluze Obsah: 1. Všeobecné údaje 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 1.2 Konstrukce a popis funkce

Více

Návod k instalaci a obsluze EB 8310-6 CS. Pneumatické servopohony typ 3271 a typ 3277. Plocha pohonu: 80, 240, 350, 700 cm²

Návod k instalaci a obsluze EB 8310-6 CS. Pneumatické servopohony typ 3271 a typ 3277. Plocha pohonu: 80, 240, 350, 700 cm² Pneumatické servopohony typ 3271 a typ 3277 Plocha pohonu: 80, 240, 350, 700 cm² Pneumatický servopohon typ 3271 Pneumatický servopohon typ 3277 pro přímou montáž Návod k instalaci a obsluze EB 8310-6

Více

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap ARTEMIS Distributor: firma Dalap BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem

Více

10 Před horní úvrati při 850 ot/min

10 Před horní úvrati při 850 ot/min Kapitola 5B Zapalování Obsah 1 Zapalovaní - všeobecné informace...145 2 Zapalování testování...146 3 Zapalovací cívka (y) demontáž, testování a montáž...147 4 Rozdělovač - demontáž a montáž...147 Technické

Více

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) OBSAH ČESKY 1. APLIKACE... 31 2. ČERPATELNÉ KAPALINY... 31 3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ POUŽITÍ... 32 4. SPRÁVA... 32 4.1 Skladování... 32 4.2 Přeprava... 32 4.3 Hmotnost

Více

Návod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N 0150.3 ANE N 0150.3 ATE N 0150.3 STE N 0150.1.2 ANE N 0150.1.2 ATE N 0150.1.

Návod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N 0150.3 ANE N 0150.3 ATE N 0150.3 STE N 0150.1.2 ANE N 0150.1.2 ATE N 0150.1. INOVATIVNÍ TECHNOLOGIE CELOSVĚTOVĚ Návod k obsluze059d Plynová membránová čerpadla N 0150 ANE N 0150 ATE N 0150 STE N 0150.3 ANE N 0150.3 ATE N 0150.3 STE N 0150.1.2 ANE N 0150.1.2 ATE N 0150.1.2 STE N

Více

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující

Více

SEMPELL. Vysokotlaké kované uzavírací armatury - Tlaková ucpávka T, Y a úhlové uspořádání - přivařovací nebo přírubové připojení

SEMPELL. Vysokotlaké kované uzavírací armatury - Tlaková ucpávka T, Y a úhlové uspořádání - přivařovací nebo přírubové připojení SEMPELL Vysokotlaké kované uzavírací armatury - Tlaková ucpávka T, Y a úhlové uspořádání - přivařovací nebo přírubové připojení Obsah 1 Skladování uzavíracích armatur 1 1.1 Příprava a ochrana pro přepravu

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511

MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511 1 MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511 Pečlivě si prostudujte tento návod a uložte jej na bezpečném místě. 2 SOUČÁSTI FILTRU Podstavec Nádoba Víko s šesticestným ventilem,

Více

Provozní návod 120. Membránové vývěvy a kompresory

Provozní návod 120. Membránové vývěvy a kompresory Provozní návod 120 Membránové vývěvy a kompresory Typové řady N 012 AT. 16 E N 024 AT. 16 E N 012 ST. 11 E N 024 ST. 11 E N 012 ST. 16 E N 024 ST. 16 E N 012 ST. 26 E N 024 ST. 26 E Obr.1 N 012 ST. 26

Více

Wilo-Sub TWU 6" 8" 10"

Wilo-Sub TWU 6 8 10 Wilo-Sub TWU 6" 8" 10" CZ Návod k montáži a obsluze 2 00 50/ 05 2002, DDD Perfektní čerpadla a něco víc Obr. 1 Chladící plášťová trubka Vrt Obr. 2 Obr. 3 obr. CZ 1. Všeobecné informace... 3 2. Bezpečnostní

Více

SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily

SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily IM-P186-02 CH Vydání 5 SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily Návod k montáži a údržbě 1. ezpečnostní pokyny 2. Informace o výrobku 3. Montáž 4. Nastavení a uvedení do provozu 5. Údržba

Více

Návod k použití Pohoří u Dobrušky 222 518 01 Dobruška

Návod k použití Pohoří u Dobrušky 222 518 01 Dobruška Návod k použití Pohoří u Dobrušky 222 518 01 Dobruška www.vorcz.cz Bezpečnostní pokyny Dříve než začnete pracovat s odčerpávací stanicí, nejprve si důkladně přečtěte pokyny a návod k obsluze. 1. Se zařízením

Více

Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka

Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka Lisovací koš 240 Lt COMBi Uživatelská příručka Vyrábí: Mac-Fab Systems Ltd, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRSKO Tel.: +353 (0)42 966 7193 Fax: +353 (0)42 966 7846 E-mail: sales@macfab.com Web: www.macfab.com

Více

www.vorcz.cz 32 9011-203 Vývěva 2 stupňová + vakuometr, WIGAM DIP402E/V

www.vorcz.cz 32 9011-203 Vývěva 2 stupňová + vakuometr, WIGAM DIP402E/V 32 9011-203 Vývěva 2 stupňová + vakuometr, WIGAM DIP402E/V Bezpečnostní opatření a) Tato vývěva je navržena pouze pro vyškolené osoby, které musí znát základy chlazení, chladicí systémy, chlazení a může

Více

SERVISNÍ PŘÍRUČKA. Hydromotory typ MP- serie 4

SERVISNÍ PŘÍRUČKA. Hydromotory typ MP- serie 4 SERVISNÍ PŘÍRUČKA Hydromotory typ MP- serie 4 r. 2005 Servisní příručka Hydromotory typ MP - serie 4 Těleso "F" ové O-Kroužek Ax. jehlové Pero ové Drážkové Ax. jehlové Těleso "Q" Korunová matice Těleso

Více

SERVISNÍ PŘÍRUČKA. Hydromotory typ MT -serie 2

SERVISNÍ PŘÍRUČKA. Hydromotory typ MT -serie 2 SERVISNÍ PŘÍRUČKA Hydromotory typ MT -serie 2 a B Rok 2005 Servisní příručka Hydromotory typ MT Těleso "W" Pero Hřídel Prachovka Korunová matice Přední Podložka Pero Hřídel. Hřídel těsnění Náhon ventilu

Více

AL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004. Návod k používání

AL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004. Návod k používání AL-KO Automobilová technika Kvalita a bezpečnost AL - KO Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004 Návod k používání Pozor: Před uvedením do provozu se seznamte s návodem k používání a dbejte bezpečnostní

Více

Vřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze

Vřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze Vřetenová frézka tfe 30 Číslo zařízení 6323 0000 Návod k obsluze Výrobce: Scheppach Maschinen-fabrik GmbH & Co. KG D-89335 Ichenhausen/FRG Obecné informace: Když stroj vybalíte z jeho obalu, zkontrolujte,

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obsah 1 Všeobecně... 5 2 Bezpečnost... 6 3 Přeprava/dočasné uskladnění... 7 4 Popis čerpadla... 7 5 Montáž / instalace... 8

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. YAO-HAN F-300 Serie

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. YAO-HAN F-300 Serie Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj YAO-HAN F-300 Serie ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516

Více

PROVOZNĚ TECHNICKÝ NÁVOD pro motory s namontovanou brzdou typu HPS

PROVOZNĚ TECHNICKÝ NÁVOD pro motory s namontovanou brzdou typu HPS ELEKTROPOHONY spol. s r.o. Závodí 234, 744 01 Frenštát pod Radhoštěm, Czech Republic Tel.:+420 556 880 611, Fax: +420 556 880 698 http: www.epo.cz e-mail: info@epo.cz PROVOZNĚ TECHNICKÝ NÁVOD pro motory

Více

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 066 (2011/12) CZ

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 066 (2011/12) CZ Návod k instalaci a údržbě Neutralizační zařízení NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 066 (0/) CZ Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3. Použité symboly.................... 3. Bezpečnostní

Více

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů ================================================= ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů ================================================= Společnost: EST + a.s., Podolí 1237, 584 01 Ledeč nad

Více

Servisní příručka Hydromotory typ MSB a MLHSBD serie 3

Servisní příručka Hydromotory typ MSB a MLHSBD serie 3 Hydromotory typ MSB a MLHSBD serie 3 1 MSB a MLHSBD Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 52, 51 Šroub, páka L (R) Položte motor do vodorovné polohy. Imbus klíčen S6 povolte šroub. Demontujte páku poklepáním

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu TUNELOVÁ KOŠOVÁ ELEKTRICKÁ MYČKA MODELY FI - 160 FI - 200 FI - 200 H Obr. 1 A1: přívod vody do myčky A2: přívod vody do plynového bojleru D1: odpad myčky

Více

AVS32 Odvzdušňovací ventil z nerez oceli pro parní systémy

AVS32 Odvzdušňovací ventil z nerez oceli pro parní systémy IM-P123-17 ST Vydání 3 AVS32 Odvzdušňovací ventil z nerez oceli pro parní systémy Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5.

Více

Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1

Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1 630 4976 05/003 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži a údržbě Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1 Před zahájením montáže a údržby pečlivě pročtěte! Úvodem K tomuto návodu Přístroj odpovídá

Více

1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B)...2 5 MAZÁNÍ...4 6 DŮLEŽITÉ!!!...4 7 OBSLUHA...

1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B)...2 5 MAZÁNÍ...4 6 DŮLEŽITÉ!!!...4 7 OBSLUHA... 1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B)...2 5 MAZÁNÍ...4 6 DŮLEŽITÉ!!!...4 7 OBSLUHA...4 8 ÚDRŽBA...5 9 TECHNICKÉ ÚDAJE...5 10 HLUK...5 11 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ...6

Více

Provozní návod Ruční čerpadlo K 10 C

Provozní návod Ruční čerpadlo K 10 C Provozní návod Ruční čerpadlo K 10 C Před uvedení zařízení do provozu je bezpodmínečně nutno přečíst si tento provozní návod. Za poruchy a škody na zařízení, způsobené nedostatečnými znalostmi tohoto provozního

Více

POWAIR0800. Fig A. Fig 1. Copyright 2014 VARO P a g i n a 1 www.varo.com

POWAIR0800. Fig A. Fig 1. Copyright 2014 VARO P a g i n a 1 www.varo.com POWAIR0800 2 4 3 1 Fig A 10 11 Fig 1 Copyright 2014 VARO P a g i n a 1 www.varo.com 1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS (OBR. A)...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...3 5 SYMBOLY...3 6 MAZÁNÍ...3

Více

Vzduchový kompresor. Návod k použití. Bezolejový typ

Vzduchový kompresor. Návod k použití. Bezolejový typ Vzduchový kompresor Návod k použití Bezolejový typ Důležité!! Pozorně pročtěte tento návod před začátkem instalace. Informace platí pro všechny obdobné modely. El. napájení Model č. Výrobní číslo Datum

Více

BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK

BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ! Před zahájením instalačního procesu si prosím pozorně přečtěte návod. Instalace musí být v souladu s místními normami. 1. Použití Čerpadlo

Více

UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA VÝROBNÍ ČÍSLO A TYP MOTORU UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení si motoru Honda. Tato příručka obsahuje pokyny pro údržbu a provoz motorů GCV135 (E) a GCV160 (E). Všechny informace

Více

Series S. Návod k obsluze. Čerpadla s rotujícími písty - řada S M/101/0701/CZ8

Series S. Návod k obsluze. Čerpadla s rotujícími písty - řada S M/101/0701/CZ8 Series S Čerpadla s rotujícími písty - řada S Návod k obsluze M/101/0701/CZ8 EC prohlášení o legislativním začlenění Prohlašující společnost Alfa Laval Eastbourne, Alfa Laval Limited Název firmy Birch

Více

Návod na použití a montáž

Návod na použití a montáž Přímé regulační ventily - STEVI 440 / 441, 445 / 446 Typ 440, 445 Typ 441, 446 1.0 Všeobecně k návodu k použití... 2 2.0 Bezpečnostní upozornění... 2 2.1 Význam symbolů...2 2.2 Výrazy vztahující se k bezpečnosti...2

Více

Návod k použití. MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE. Verze 1.7

Návod k použití. MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE. Verze 1.7 Návod k použití MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE Před použitím motoru si přečtěte následující instrukce. Blahopřejeme Vám ke koupi benzínového

Více

www.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV

www.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovinsko Tel.: +386 (0)4 531 8700 Fax: +386 (0)4 531 8740 www.unimotion.eu e-mail: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu OBSAH OBSAH STRANA

Více

Návod k montáži a obsluze. pro solární stanice. FlowStar-SOL B-F (CS 13 W)

Návod k montáži a obsluze. pro solární stanice. FlowStar-SOL B-F (CS 13 W) Návod k montáži a obsluze pro solární stanice FlowStar-SOL B-F (CS 13 W) Jednotlivé a náhradní díly: 1 Nástěnný držák solární stanice 2 Izolace - zadní část 3 Regulátor 4 Izolace - přední část 5 Průtokoměr

Více

Návod k pouïití. HWW 3000/20 S HWW 3300/20 S HWW 4000/20 S HWW 4000/20 S Plus

Návod k pouïití. HWW 3000/20 S HWW 3300/20 S HWW 4000/20 S HWW 4000/20 S Plus Návod k pouïití HWW 3000/20 S HWW 3300/20 S HWW 4000/20 S HWW 4000/20 S Plus Technické údaje Napětí Frekvence Jmenovitý příkon Nominální proud Pojistka Kondenzátor Otáčky Max. dopravované množství Max.

Více

Řízení. Školení H-STEP 3 Školení H-STEP 2 Školení H-STEP 1

Řízení. Školení H-STEP 3 Školení H-STEP 2 Školení H-STEP 1 Řízení Školení H-STEP 3 Školení H-STEP 2 Školení H-STEP 1 Řízení H-STEP 1 Rejstřík Předmět Strana Řízení, obecně 3 Hydraulický posilovač řízení 5 Olejové čerpadlo, řídicí ventil tlaku a průtoku 7 Hydraulický

Více

Servisní příručka. Zesilovač kroutícího momentu typ UVM serie 3 (Euro a SAE provedení) - 23 -

Servisní příručka. Zesilovač kroutícího momentu typ UVM serie 3 (Euro a SAE provedení) - 23 - Zesilovač kroutícího momentu typ UVM serie 3 (Euro a SAE provedení) - 23 - UVM serie 3 Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 53, 26 Šrouby, podložky Upevněte zařízení se zazátkovanými hydraulickými výstupy

Více

INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD

INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD 1 OBSAH 1. Injektor hnojiv Amiad popis 1.1. Používané typy 1.2. Vlastnosti 1.3. Hlavní části injektoru 1.4. Technická specifikace 2. Příprava injektoru instalace

Více

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu Solární systém do jezírka Palermo LED Obj. č.: 57 75 64 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup solárního systému do jezírka Palermo LED. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Regulační ventil Zavřeno - otevřeno s plovákovým ovládáním Kat.č.1600

Regulační ventil Zavřeno - otevřeno s plovákovým ovládáním Kat.č.1600 Regulační ventil Zavřeno - otevřeno s plovákovým ovládáním Kat.č.1600 Příklad typového štítku H A W L E A R M A T U R E N Ventiltyp/type of valve Baujehr/Year Nummer/number 1600 DN 150 2008 12 345 typ

Více

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu Obj. č. D 322 658 Leden 2005 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte

Více

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.

Více

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,

Více

Postup sestavení a instalace

Postup sestavení a instalace Postup sestavení a instalace pro soupravy kapslí Pall pro použití ve farmacii 1. Úvod Při instalaci soupravy filtračních kapslí Pall pro použití ve farmacii je nutno postupovat podle následujících pokynů.

Více

Montáž tuningové sady pro Safari CR

Montáž tuningové sady pro Safari CR Montáž tuningové sady pro Safari CR Tento návod Vás provede krok za krokem demontáží původních dílů a následnou montáží tuningové sady mikrovrtulníku Safari CR. Prostudujte si obrazový návod a nachystejte

Více

AKUPLAST Tlakové plastové akumulační nádrže pro vnitřní instalaci

AKUPLAST Tlakové plastové akumulační nádrže pro vnitřní instalaci Návod na instalaci a použití AKUPLAST Tlakové plastové akumulační nádrže pro vnitřní instalaci AP 400 2WSE a AP 750 3WS CZ verze 1.0 1 - Popis zařízení Akumulační nádrže řady AKUPLAST jsou určeny pro akumulaci

Více

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE UPOZORNĚNÍ ČESKY OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1- Pro úspěšnou instalaci si nejprve přečtěte celý návod a projděte si všechny nákresy. 2- Abyste se vyvarovali možného zásahu elektrickým

Více

17.12.2006 1 z 20 5410.299.00

17.12.2006 1 z 20 5410.299.00 17.12.2006 1 z 20 5410.299.00 17.12.2006 2 z 20 5410.299.00 VŠEOBECNÉ POKYNY přečtěte si pozorně pokyny v této příručce, obsahují důležitá upozornění ohledně bezpečnosti instalace a údržby přístroje tuto

Více

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY CZ návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení produktu. Prosím přečtěte si pečlivě následující návod k použití a řiďte se jeho pokyny. Návod uschovejte pro pozdější použití. CZ 1 VAROVÁNÍ:

Více

2200W elektrická motorová pila

2200W elektrická motorová pila ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ OKH 100 NTR/HV OKH 125 NTR/HV OKH 100 NTR OKH 125 NTR OKH 160 NTR Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky

Více