Gravitaèní pískové filtry Interfilt SK Filtrace pitné vody, odpadních vod, prùmyslových vod
|
|
- Jaroslava Kopecká
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Gravitaèní pískové filtry Interfilt SK Filtrace pitné vody, odpadních vod, prùmyslových vod Printed by PROPERUS PT IF /10 CS
2 Kvalita vody se dotýká všeho, všech Filtrace vody je dùležitým stupnìm v procesu úpravy vody, a se jedná o úpravu vody pitné, doèištìní komunálních èi prùmyslových odpadních vod, úpravu nebo boèní filtraci vod chladicích èi jiných prùmyslových. Filtry ProMinent Interfilt SK jsou gravitaèní filtry pracující na principu diferenciálního tlaku hladin vody. Praní filtru se spouští automaticky po té, co zanesení filtraèní vrstvy dosáhlo jisté meze. Zásoba potøebné prací vody se vytváøí za provozu ve vlastním filtru a je k dispozici bez potøeby instalovat èerpadla prací vody. Všechny provozní fáze, jimiž jsou filtrace, praní a zafiltrování, probíhají automaticky bez nutnosti instalovat drahé potrubní rozvody, ovládací armatury a øídicí systémy hlídání chodu filtru, bez potøeby dohledu obsluhy. bez ovládacích prvkù Filtr nepotøebuje pro svoje funkce filtrování-praní-zafiltrování žádné ovládací prvky, jako jsou ventily, prùtokomìry, hladinomìry atd. Praní se spouští automaticky, je-li dosažen urèený tlakový rozdíl mezi natékající surovou vodou a filtrátem jako dùsledek nárùstu odporu postupnì zanášené filtraèní vrstvy. Rozhodujícím èinitelem je výška hladiny v potrubí prací vody. bez pracích èerpadel Nezbytná zásoba prací vody je vytvoøena pøímo v tìlese filtru, v zásobníku prací vody. Bez pracího vzduchu, elektrické energie, bez tlakové vody - proces filtrace-praní-zafiltrování je zcela automatický díky dùmyslné konstrukci založené na využití nárùstu statického pøetlaku.
3 Jednoduchost provedení bez obsluhy Filtr pracuje plnì automaticky a nevyžaduje žádný dohled provádìný obsluhou. Není tøeba cokoliv sledovat, zapínat nebo vypínat. Lidská chyba je z tohoto dùvodu vylouèena, nebo filtr pracuje naprosto samostatnì. bez opotøebení Filtr neobsahuje žádné pohybující se èásti, nehrozí tedy žádné poruchy nebo opotøebení Tìleso filtru je tvoøeno válcovou nádobou vyrobenou z polyetylenu (PE-HD) nebo z oceli a je rozdìleno dvìma mezidny do tøí nad sebou umístìných komor. Horní komora - zásobník prací vody (1) Tato komora slouží jako zásobník prací vody urèené pro praní filtraèní vrstvy písku. Je-li tato komora (1) plná, potom její obsah staèí na spolehlivé proprání celé filtraèní vrstvy Støední komora - komora surové vody () Do této komory natéká voda k filtraci. Její horní víko je souèasnì dnem zásobníku prací vody, její dno tvoøí filtraèní mezidno (4) se scezovacími tryskami. V této komoøe je vrstva filtraèního písku, která slouží k zachycení nerozpuštìných látek obsažených v surové natékající vodì. Scezovací trysky slouží jednak k rovnomìrnému rozložení protékaného filtrátu, jednak k rovnomìrnému rozložení prùtoku prací vody. Spodní podložná vrstva je zpravidla tvoøena pískem o vìtší zrnitosti. Je rovnìž možno instalovat vícevrstvé filtraèní lože. Dolní komora - komora filtrátu (3) Tato komora slouží jako sbìrný zásobník filtrované vody (filtrátu). Komora filtrátu a zásobník prací vody jsou navzájem propojeny potrubím (6). Filtrovaná voda odtéká z filtru potrubím odtoku filtrátu (5). Voda použitá k praní odtéká potrubím (7).
4 Gravitaèní pohon, záruka spolehlivosti Filtrace Praní filtru Surová voda pøitéká do nátokové komory (1) filtru a odtud gravitaènì stéká potrubím () do uklidòovací a deaeraèní komory (3). Poté natéká do komory surové vody (4), situované uprostøed tìlesa filtru. Po prùchodu filtraèním ložem a scezovacími tryskami je filtrovaná voda shromažïována v dolní komoøe filtrátu (5). Z této komory proudí filtrát spojovacími potrubími (8) do zásobníku prací vody (to v první fázi pøi vytváøení zásoby prací vody) a mimo filtr odtokovým potrubím (6) k následnému využití. Trvalý pomalý nárùst hydraulického odporu zanášeného filtraèního lože pøi procesu filtrace zpùsobí zvyšování hladiny vody v potrubí prací vody (9). V okamžiku, kdy tato hladina dosáhne úrovnì ohybu potrubí a pomocného ejekèního potrubí napojeného na horní èást potrubí prací vody, uvede se v èinnost automatický evakuaèní systém, který odtáhne zbytek vzduchu z potrubí a je tak sifonovým efektem zahájen proces praní filtraèní vrstvy. Prùmìr pracího potrubí (9) je volen tak, že prùtok v nìm je nìkolikanásobkem hodnoty prùtoku natékající surové vody. Tento rozdíl vyvolá tlakový spád mezi komorou surové vody (4) a dolní komorou filtrátu (5). Dùsledkem je obrácený prùtok filtrované vody, ze zásobníku prací vody (7) dolù potrubím (8) do komory filtrátu (5), pøes filtraèní lože zespodu nahoru do komory surové vody (4) a odtud pracím potrubím (9) do odpadu, až se zásobník prací vody (7) vyprázdní. Pøi tomto proudìní je filtraèní vrstva dostateènì uvolnìna a v ní zachycené neèistoty z ní budou odplaveny. Vlivem zmìny výšky hladiny v zásobníku prací vody zaèíná praní s rychlostí vody 44 m/h a konèí pøi rychlosti 30 m/h. Proces praní je automaticky ukonèen v okamžiku, kdy hladina v zásobníku prací vody poklesne na úroveò ústí pøerušovacího potrubí (10) a kdy takto pøisátý vzduch pøeruší sifonový úèinek. Natékající surová voda opìt zaèíná proudit pøes vyèištìnou filtraèní vrstvu smìrem dolù a její první èást, pøed zahájením dodávky filtrované vody do spotøebištì, nejprve naplòuje zásobník prací vody (7) a až poté odtéká filtrát do místa spotøeby.
5 Celoplastové nebo ocelové provedení filtrù Materiály používané pro výrobu filtrù Filtry se vyrábìjí buï v ocelovém, celoplastovém, nerezovém nebo i betonovém provedení. Velmi výhodné je zejména celoplastové provedení (PE-HD), které pøichází v úvahu u filtrù do prùmìru tìlesa 3 m. Plastové filtry nevyžadují žádné provozní nátìry a jsou bezproblémové i z hlediska koroze. Ochrana proti zamrzání U filtrù instalovaných ve venkovním prostøedí je nezbytné chránit tu èást potrubního systému filtru, kde voda témìø stojí, pøed zamrzáním. Provádí se to pomocí elektrického nebo parního pláš ového ohøevu kritických partií potrubí prací vody. Manuální praní Jednoduché zaøízení, které je souèástí gravitaèního filtru Interfilt SK umožòuje obsluze zahájit praní filtru v kterémkoliv okamžiku bez ohledu na stav zanesení filtraèního lože. K vytvoøení ejekèního úèinku se využije voda ze zásobníku prací vody. Tento postup mùže být využit pøi uvádìní zaøízení do provozu nebo pøi ovìøování funkce filtru.
6 Provozní alternativy Tam, kde je instalován pouze jeden filtr, dochází k pøerušení dodávky filtrované vody na zhruba 15 minut po dobu praní. Toto je ve vìtšinì pøípadù provozovatelem akceptovatelné. Pokud však provoz vyžaduje nepøerušenou dodávku filtrované vody, lze doporuèit následující opatøení: paralelní provoz více filtrù instalaci zásobního reservoáru filtrované vody instalaci filtru v provedení SK-K Typ SK-K pro kontinuální filtraci Verze Interfilt SK-K je charakterizována tím, že filtrát neodchází z filtru nahoøe odtokovým potrubím na úrovni hladiny zásoby prací vody, ale je odèerpáván již z dolní komory filtrátu. Zásoba prací vody je u této verze zvìtšena o rozdíl zpùsobený trvalým nepøerušeným odtahem filtrované vody do spotøebištì po dobu praní. SK-K Typ SK-L pro kombinované praní vodou a vzduchem V pøípadech, kdy odbourávání zachycených neèistot z filtraèní vrstvy pouze vodou je nedostateèné, lze dovybavit filtr systémem praní vzduchem. V tomto pøípadì je do dolní komory filtrátu instalováno distribuèní potrubí pracího vzduchu se systémem trysek. Tam, kde zdroj tlakového vzduchu chybí, mùže být souèástí dodávky i dmychadlo pracího vzduchu. Typ SK-R s reakèním zásobníkem Je-li upravována voda obsahující Fe a Mn, je odstranìní železa a manganu provádìno oxidací zpravidla vzdušným kyslíkem. Tento proces vyžaduje jistou dobu zdržení. K tomu slouží právì zvìtšený zásobník surové vody situovaný pøed vstupem do filtru, nad tìlesem filtru. SK-L Typ SK-RI s pøídavnou aeraèní komorou Má-li být bìhem procesu úpravy vody kromì Fe a Mn odbouráván i oxid uhlièitý (CO ), je filtr dovybaven aeraèní komorou umístìnou nad reakèním zásobníkem (sloužícím k oxidaci železa a manganu). Natékající voda k filtraci je nejprve rozstøikována v aeraèní komoøe a poté odvádìna do reakèního zásobníku. Protiproud vzduchu generovaný dmychadlem eliminuje CO a souèasnì okyslièuje vodu.
7 Technická data filtrù ProMinent Interfilt SK filtraèní rychlost prací cyklus tlaková ztráta kvalita filtrátu prací rychlost doba praní a zafiltrování výška filtru celková výška filtraèní vrstva (DIN 494) filtraèní písek scezovací trysky 3-10 m/h po 8-36 hodinách v závislosti na zneèištìní mbar (1, - 1,5 m v.sl.) 0-3 mg/l nerozpuštìných látek 44 m/h na poèátku praní, 30 m/h na konci praní min 4500 mm (válcové tìleso) mm 600 mm 0,7-1, mm (jednovrstvý filtr) 0,7-1, mm (400 mm) + 1,6 -,5 mm (dvouvrstvá náplò) štìrbinový typ, PPN, štìrbiny 0, mm eliminace nerozpuštìných látek o 80-95% redukce CHSK o 5-40% redukce BSK o 40-60% redukce bakteriálního zneèištìní o 90-95% Typ filtru SK - 9 SK - 1 SK - 15 SK - 18 SK - 1 SK - 4 SK - 8 SK - 30 SK - 33 SK - 36 SK - 39 SK - 4 SK - 46 SK - 48 SK - 54 SK - 60 SK - 68 SK - 75 SK - 8 SK - 90 Prùmìr filtru (mm) Prùtok 3 (m /h) 6,5 11, Spotøeba prací 3 vody (m /cyklus) 1,4,5 4,5 5,5 8, ,6 19,6 6, ,6 6, ,5 116,5 140 Hmotnost bez náplnì (t) 1, 1,5 1,9,3,8 3,0 3,5 4,5 6 6, , ,5 5 Provozní hmotnost (t) 4,5 7,1 10, , ,5 65,
8 Po celém svìtì ProMinent je doma ve více než 100 zemích svìta. Tím je zabezpeèena dostupnost našich výrobkù a krátká cesta k zákazníkovi. Nabízíme stejnì vysokou kvalitu našich výrobkù i služeb kdekoliv ve svìtì. ProMinent je tam, kde jej potøebujete - se svými zkušenostmi a know-how z oblasti úpravy vody a dávkování chemikálií. dodavatel: ProMinent Dosiertechnik CS s.r.o. Sobieského 1, P.O.Box Olomouc tel fax info@prominent.cz výrobce: ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 D Heidelberg tel fax info@prominent.com Experts in Chem-Feed and Water Treatment Výrobce si vyhrazuje právo technických zmìn bez pøedchozího upozornìní.
Maximální výtěžnost okruhu chladící vody - tam, kde je ProMinent Kompletní řešení úpravy chladící vody
Maximální výtěžnost okruhu chladící vody - tam, kde je ProMinent Kompletní řešení úpravy chladící vody Printed in Germany, PT PM 023 0/07 CS MT23 0 0/07 CS B Úprava vody v uzavřeném okruhu (v cirkulačních
Spolehlivá dezinfekce chlordioxidem tam, kde je ProMinent Výroba a účinné dávkování chlordioxidu
Spolehlivá dezinfekce chlordioxidem tam, kde je ProMinent Výroba a účinné dávkování chlordioxidu Printed in Germany, PT PM 018 03/06 CS MT17 01 03/06 CS Zařízení pro výrobu a dávkování chlordioxidu Generátory
Ozon pro dezinfekci a oxidaci tam, kde je ProMinent Výroba a dávkování ozonu šetrného k životnímu prostředí
Ozon pro dezinfekci a oxidaci tam, kde je ProMinent Výroba a dávkování ozonu šetrného k životnímu prostředí Printed in Germany, PT PM 022 12/06 CS MT18 01 12/06 CS Výroba ozonu a jeho aplikace Ozonizátory
Úprava vody bez chemikálií - tam, kde je ProMinent UV zařízení pro širokou oblast použití
Úprava vody bez chemikálií - tam, kde je ProMinent UV zařízení pro širokou oblast použití Printed in Germany, PT PM 032 01/08 CS MT05 01 08/05 CS UV zařízení UV zařízení Dulcodes D a K Speciální provedení
PEMZA, ALTERNATIVNÍ FILTRAČNÍ MATERIÁL VE VODÁRENSTVÍ
PEMZA, ALTERNATIVNÍ FILTRAČNÍ MATERIÁL VE VODÁRENSTVÍ Ing. Ladislav Bartoš, PhD. 1), RNDr. Václav Dubánek. 2), Ing. Soňa Beyblová 3) 1) VEOLIA VODA ČESKÁ REPUBLIKA, a.s., Pařížská 11, 110 00 Praha 1 2)
PŘEHLED A ZHODNOCENÍ PROVOZNÍCH VÝSLEDKŮ PO REKONSTRUKCI ÚV MARIÁNSKÉ LÁZNĚ
Citace Růžička J., lidarová M.: Přehled a zhodnocení provozních výsledků po rekonstrukci ÚV Mariánské Lázně. Sborník konference Pitná voda 2010, s. 235-240. W&ET Team, Č. Budějovice 2010. ISBN 978-80-254-6854-8
Návod na montáž, obsluhu a údržbu
FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu JUDO MHF ½ ¾ 1 1¼ 8/2008 Informace o výrobku Použití a popis V
AS-VARIOcomp K 5 - technologie ROTO
ČISTÍRNA PRO RODINNÉ DOMKY AS-VARIOcomp K 5 - technologie ROTO CENA ČOV 37 500 Kč BRZ DPH. NAŠE FIRMA MŮŢE NAINSTALOVAT ČOV V ceně není doprava, montáž a spuštění. Servis je z naší strany zajištěn. Naše
Pro 16 bazénů jediná centrální řídící jednotka - tam, kde je ProMinent Regulátor plaveckých bazénů DULCOMARIN II
Pro 16 bazénů jediná centrální řídící jednotka - tam, kde je ProMinent Regulátor plaveckých bazénů DULCOMARIN II Printed in Germany, PT DC 002 01/08 CS MT11 01 12/04 CS DULCOMARIN II compact DULCOMARIN
Zpětné ventily BOA-RVK PN 6/10/16 DN 15-200. Typový list
BOA-RVK PN 6/10/16 DN 15-200 Typový list Impressum Typový list BOA-RVK KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat,
VYHODNOCENÍ ZKUŠEBNÍHO PROVOZU ÚV LEDNICE PO REKONSTRUKCI
Citace Látal M.: Vyhodnocení zkušebního provozu ÚV Lednice po rekonstrukci. Sborník konference Pitná voda 21, s. 229-234. W&ET Team, Č. Budějovice 21. ISBN 978-8-254-6854-8 VYHODNOCENÍ ZKUŠEBNÍHO PROVOZU
Nasazení hyperboloidních míchadel v různých fázích úpravy vody
Nasazení hyperboloidních míchadel v různých fázích úpravy vody Mgr. Petr Holý 1) ; Ing. Pavla Halasová 1) ; Ing. Vladimír Jonášek 1) ; Ing. Jozef Dunaj 2) ; Ing. Štefan Truchlý 3) 1) 2) 3) CENTROPROJEKT
Čistírny odpadních vod pro 1-20 EO
Vodní zdroje Ekomonitor spol. s r. o., Píšťovy 820, 537 01 Chrudim III Čistírny odpadních vod pro 1-20 EO Čistírna odpadních vod je mechanicko-biologická čistírna, která je určena pro čištění odpadních
one2clean inovativní koncepce. Chytrá a jednoduchá čistírna Biologické čistírny odpadních vod, septiky, zemní filtry, jímky 50 LET kvality a inovací
LE VA L I TY A IN T K OV IN OVA CÍ 50 LE T I N OVA C Y A Í VA kvality a inovací A LIT 50 LET 5 0 L E T K VA L IT Í Y 0 AC 5 Biologické čistírny odpadních vod, septiky, zemní filtry, jímky Chytrá a jednoduchá
Hadicová čerpadla DULCO flex Plynulé čerpání a dávkování, pro laboratoře i průmyslové aplikace
Hadicová čerpadla DULCO flex Plynulé čerpání a dávkování, pro laboratoře i průmyslové aplikace Printed in Germany, PT PM 036 07/09 CZ Hadicová čerpadla DULCO flex Kompaktní a robustní konstrukce typ použití
ZKUŠENOSTI Z PROJEKTOVÁNÍ A VÝSTAVBY
ZKUŠENOSTI Z PROJEKTOVÁNÍ A VÝSTAVBY REKONSTRUKCE ÚPRAVNY VODY ŠTÍTARY doc. Ing. Milan Látal, CSc. 1), Ing. Jaroslav Hedbávný 2), Milan Drda 3) 1) 2) 3) VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s. Soběšická 820/156,
REKONSTRUKCE ÚPRAVNY VODY LUDKOVICE
REKONSTRUKCE ÚPRAVNY VODY LUDKOVICE Ing. Oldřich Darmovzal 1), RNDr. Bohumír Halámek 2), Ing. Jiří Beneš 3), Ing. Štěpán Satin 4), Ing. Vladimír Vašička 4) 1) Voding Hranice, 2) TZÚV Brno, 3) DISA Brno,
MOŽNOSTI POUŽITÍ ODKYSELOVACÍCH HMOT PŘI ÚPRAVĚ VODY
Sborník konference Pitná voda 01, s. 16-168. W&ET Team, Č. Budějovice 01. ISBN 978-80-9058-0-7 MOŽNOSTI POUŽITÍ ODKYSELOVACÍCH HMOT PŘI ÚPRAVĚ VODY Ing. Robert Mach, Ing. Soňa Beyblová Severočeské vodovody
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE VEŘEJNÉ ZAKÁZKY
11 ZADÁVACÍ DOKUMENTACE VEŘEJNÉ ZAKÁZKY Zadávací řízení Zakázka zadaná v otevřeném řízení dle 27 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, dále jen zákon Předmět veřejné
Spolehlivá filtrační technika k optimální ochraně Vaší domací vodoinstalace
Spolehlivá filtrační technika k optimální ochraně Vaší domací vodoinstalace Stavební řada filtru BOXER Stavební řada filtru KICKER GENO - Jemný filtr FS-B GENO - Filtr se zpětným proplachem MX Zabraňuje
Membránová filtrace Více než jen čistá voda
Membránová filtrace Více než jen čistá voda Printed in Germany, PT PM 035 06/09 CS Účinná úprava vody Membránovou filtrací lze účinně, a přitom i šetrně s ohledem na životní prostředí, upravovat vodu s
FILTRY PÁSOVÉ FPC 1. POPIS
TOVÁRNÍ ULICE, 463 31 CHRASTAVA TEL.:048/514 31 14, FAX :048/5143103 1. POPIS FILTRY PÁSOVÉ FPC PC 12 5149 Základní částí pásového filtru FPC je masivní rám vyrobený z ocelových plechů, tvarované oceli
Jedinečná bezpečnost bez koroze
Jedinečná bezpečnost bez koroze Ekonomická dezinfekce s využitím ECA vody. Kontinuální výstřik lahví využitím ECA vody Dezinfekční systém ohleduplný k životnímu prostředí ECA voda Dezinfekce s přidanou
Technická zpráva. SO 05 Dešťová kanalizace. ZEVO Závod na energetické využití odpadu Cheb. Vypracoval: Ing. Zbyněk Holešovský červen 2014
Technická zpráva SO 05 Dešťová kanalizace ZEVO Závod na energetické využití odpadu Cheb Vypracoval: Ing. Zbyněk Holešovský červen 2014 Popis inženýrského objektu, jeho funkčního a technického řešení Dle
vrstvou zrnitého materiálu => objemová na filtrační přepážce => koláčová, náplavná
1 Filtrace o o vrstvou zrnitého materiálu => objemová na filtrační přepážce => koláčová, náplavná ve vodárenství se používá převážně objemová filtrace provoz filtrů je cyklický => fáze filtrace a praní
VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů
VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-B typ CVB/CVBB Stacionární zásobníkový
Valveco040 050: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení
SAUTER Valveco PDS 57.002 VCL040-050 cz Katalogový list VCL040...050 Valveco040 050: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti
40 LET PROVOZOVÁNÍ UMĚLÉ INFILTRACE V KÁRANÉM (1968 2008)
Citace Herčík L.: 40 let provozování umělé infiltrace v Káraném (1968-2008). Sborník konference Pitná voda 2008, s. 289-294. W&ET Team, Č. Budějovice 2008. ISBN 978-80-254-2034-8 40 LET PROVOZOVÁNÍ UMĚLÉ
POPIS VYNALEZU K AUTORSKÉMU OSVĚDČENÍ
ČESKOSLOVENSKA SOCIALISTICKÁ R E P U B L I K A < 19 ) POPIS VYNALEZU K AUTORSKÉMU OSVĚDČENÍ 211658 (Bl) /22/ Přihlášeno 14 01 80 /21/ /IV 287-79/ (51) lnt Cl? G 21 D 1/00 ÚŘAD PRO VYNÁLEZY A OBJEVY (40)
Předčištění odpadních vod, decentrální čištění odpadních vod. Energetické systémy budov I
Předčištění odpadních vod, decentrální čištění odpadních vod Energetické systémy budov I 1 Decentrální čištění odpadních vod -domovní čistírna odpadních vod několik variant lišící se technologicky, ale
Obsah. Technologie. Produkty. 06 09 Vyšší třída obsluhy Lepší spalování s menším množstvím odpadu Mechanismus horního otevírání Snadné ovládání
HAKA 89/72h Obsah Technologie 06 09 Vyšší třída obsluhy Lepší spalování s menším množstvím odpadu Mechanismus horního otevírání Snadné ovládání 10 13 Dvojité prosklení Stabilní dveřní profil Rohová dvířka
Veřejná zakázka na služby Modernizace Úpravny vody Písek Zhotovitel projektové dokumentace
Příloha č. 1 Zadávací dokumentace Modernizace ÚV - PD ZADÁVACÍ DOKUMENTACE VEŘEJNÉ ZAKÁZKY zpracovaná v rozsahu ustanovení zákona č.137/2006 Sb. o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále
Sekce J VzduchoVé trysky a nože
Sekce J VzduchoVé trysky a nože Přehled Široká nabídka našich vzduchových trysek využívaných sušících a ofukovacích provozech zahrnuje výrobky využívající vzduch vháněný dmychadlem a systémy na stlačený
PLASTOVÉ POTRUBNÍ SYSTÉMY. Vydání srpen 2009. www.dyka.cz
PEVEFOR Trubky a filtrační trubky PVC pro studny Vydání srpen 2009 www.dyka.cz Technická příručka PEVEFOR Obsah strana PVC potrubí PEVEFOR pro vystrojení studní a jímání vody.....................................................
UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL
UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL 2. UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL EASY FILT-BHW Upozornění: Pečlivě si před instalací přístroje a uvedením přístroje do provozu pročtěte pokyny k montáži a obsluze přístroje,
PS02 SPALOVACÍ ZAŘÍZENÍ A UTILIZACE TEPLA
DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ ŘÍZENÍ Blok: Objekt / PS: Stupeň: Třídící znak: DSŘ Skart. Znak: Pořadové číslo: Stavba: Investor: Místo stavby: ZEVO Závod na energetické využití odpadu TEREA CHEB s.r.o., Májová
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.
www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti
Experimentální postupy. Půda Fyzikální vlastnosti půd Chemické vlastnosti půd
Experimentální postupy Půda Fyzikální vlastnosti půd Chemické vlastnosti půd Půda definice, složení Půda je heterogenní, vícefázový, polydisperzní, oživělý systém, vyznačující se určitými vlastnostmi fyzikálními,
ŽÁDOST O INTEGROVANÉ POVOLENÍ PROVOZU DLE ZÁKONA č. 76/2002 Sb. O INTEGROVANÉ PREVENCI (IPPC)
Severočeské vodovody a kanalizace a.s. Přítkovská 1689, 415 50 Teplice ŽÁDOST O INTEGROVANÉ POVOLENÍ PROVOZU DLE ZÁKONA č. 76/2002 Sb. O INTEGROVANÉ PREVENCI (IPPC) Městská čistírna odpadních vod Roztoky
TECHNICKÁ ZPRÁVA PS 03 Trubní rozvody
TECHNICKÁ ZPRÁVA PS 03 Trubní rozvody OBSAH 1. Všeobecně 1.1 Podklady 2. Technické údaje 3. Technické řešení 3.1 Dusík 6.0 v m.č. 7.07- osazení redukční stanice, rozvod 0,6 MPa 3.2 Kyslík v m.č. 7.06-
HA 50/120 SIGMA PUMPY HRANICE HYDRAULICKÝ AGREGÁT 426 2.98 40.12
SIGMA PUMPY HRANICE HYDRAULICKÝ AGREGÁT SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz HA 50/120 426 2.98.12 Použití Hydraulický
POMALÉM PÍSKOVÉM. Ing. Lucie Javůrková, Ph.D. RNDr. Jana Říhová Ambrožová, Ph.D. Jaroslav Říha
APLIKACE GEOTEXTILIE NA POMALÉM PÍSKOVÉM FILTRU Ing. Lucie Javůrková, Ph.D. RNDr. Jana Říhová Ambrožová, Ph.D. Jaroslav Říha Úvod 2004 - Experiment s geotextilií na modelu (ÚV Velebudice) - hodnoceny 3
NOVÝ SYSTÉM ODSUNU POPÍLKU OD VÝSYPEK TKANINOVÝCH FILTRŮ A ELEKTROODLUČOVAČŮ V TEPLRÁRENSKÝCH PROVOZECH
1 NOVÝ SYSTÉM ODSUNU POPÍLKU OD VÝSYPEK TKANINOVÝCH FILTRŮ A ELEKTROODLUČOVAČŮ V TEPLRÁRENSKÝCH PROVOZECH Ing. Petr Rayman, RAYMAN spol. s r. o. Kladno 1. Úvod V souvislosti ze zvýšeným tlakem státních
Typ : EV 5N (2,5, 10)
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ELEKTOMAGNETICKÝ VENTIL NEVÝBUŠNÝ Typ : EV 5N (2,5, 10) Číslo dokumentace : 9803 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod
keramické pece LAC kat -keramika CZ 1 15.8.2005, 16:47:15
keramické pece LAC kat -keramika CZ 1 15.8.2005, 16:47:15 PROFIL SPOLEČNOSTI LAC Společnost LAC, s.r.o., se sídlem v Rajhradu u Brna, se již 13 let úspěšně zabývá výrobou pecí a sušáren pro řadu technologických
> EN > ENS > SV > V > E
RONN MEA DRAIN Supreme Pro nejvyšší výkon Maximální zatížení Trvalá hodnota Variabilita Řešení odvodňování od zátěžových ploch až po městské oblasti Varianty systému: > EN > ENS > SV > V > E www.ronn.cz
3 Bello Zon - generátory chlordioxidu
Obsah strana 3.1 Chlordioxid v úpravě vody 1 3.1.1 Možnosti aplikace chlordioxidu 1 3.1.2 BelloZon 2 3.2 Výkonový oblastní diagram generátorů chlordioxidu 3 3.3 Poptávkový dotazník pro nabídku generátoru
VODOVOD VYŠŠÍ BROD : PŘÍKLAD OBNOVY A ROZŠÍŘENÍ VODNÍCH ZDROJŮ
Citace Stara J.: Vodovod Vyšší Brod: příklad obnovy a rozšíření vodních zdrojů. Sborník konference Pitná 2008, s. 301-306. W&ET Team, Č. Budějovice 2008. ISBN 978-80-254-2034-8 VODOVOD VYŠŠÍ BROD : PŘÍKLAD
EcoCBelt. Průchozí čistící Beltwasher zařízení
EcoCBelt Průchozí čistící Beltwasher zařízení Tak jednoduché. Tak čisté. Nové čistící zařízení EcoCBelt. Individuálně přizpůsobitelné, za krátkou dobu k dispozici, za výhodnou cenu: Čistící zařízení EcoCBelt
Witzenmann Opava, spol. s r.o. Nákladní ul. č.7 74601 Opava Telefon +420-553 760 200 Telefax +420-553 625 223 opava@witzenmann.cz www.witzenmann.
Witzenmann Opava Witzenmann Opava, spol. s r.o. Nákladní ul. č.7 74601 Opava Telefon +420-553 760 200 Telefax +420-553 625 223 opava@witzenmann.cz www.witzenmann.cz SKUPINA S 23 podniky v 18 zemích je
6.Úprava a čistění vod pro průmyslové a speciální účely
6.Úprava a čistění vod pro průmyslové a speciální účely Ivan Holoubek Zdeněk Horsák RECETOX, Masaryk University, Brno, CR holoubek@recetox.muni.cz; http://recetox.muni.cz Inovace tohoto předmětu je spolufinancována
Projektování a rekonstrukce ÚV Mariánské Lázně první použití vícevrstvých velmi jemných filtračních náplní v ČR
Projektování a rekonstrukce ÚV Mariánské Lázně první použití vícevrstvých velmi jemných filtračních náplní v ČR Milan Drda, ENVI PUR, s.r.o. Ing. Michaela Polidarová, CHEVAK Cheb a.s. Investor: CHEVAK
VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkový ohřívač vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 400 litrů. List technických údajů VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Zásobníkový ohřívač vody pro nástěnné kotle Objem 0 až 400 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 0-W Zásobníkový ohřívač vody z oceli, se smaltováním Ceraprotect
Cerablast - tryskací prostředky ze skla, keramiky a korundu -
Cerablast - tryskací prostředky ze skla, keramiky a korundu - Rossaecker 9 D-74343 Sachsenheim / Německo Telefon: 0049 7147 220814 Fax: 0049 7147 220840 E-Mail: info@cerablast.com http://www.cerablast.com
3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2
3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2 Nerezové zásobníky teplé vody (TUV) řady UB-2 Návod k montáži a použití s kotli Immergas NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKY TEPLÉ VODY (TUV) - řada UB-2 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU
DELTA - hliníkové provedení Plynomìr s rotaèními písty typ 2050/2080 & 2100
(1/5) DELTA - hliníkové provedení Plynomìr s rotaèními písty typ 2050/2080 & 2100 Prùtok do 400 m 3 /hod Provozní tlak 12 bar Zesílené vodotìsné poèítadlo Schváleno pro obchodní mìøení TCS 1433/85-531
s výstupy 4-20 ma nebo 0-10 V
s výstupy 4-20 ma nebo 0-10 V Skříňka přistroje je vyrobena z ABS plastu, který je velmi odolný vůči mechanickému poškození. Svorky pro výstupní signál a napájení. Nastavování snímače se provádějí pomocí
biowaba-kompakt-1-stv-uvc
Popis produktu biowaba-kompakt-1-stv-uvc První plně automatické zařízení na světě pro biologickou úpravu vody v soukromých bazénech nebo jezírcích. Zařízení je vhodné i pro vnitřní bazény. biowaba-kompakt-1-stv-uvc
Kalová problematika úpraven pitných vod
Kalová problematika úpraven pitných vod Miroslav Kyncl Severomoravské vodovody a kanalizace Ostrava a.s. Úvod V procesech úpravy pitné vody vznikají značná množství odpadních vod a kalů, jejichž vzniku
Valveco010 020: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení
SAUTER Valveco PDS 57.001 cz Katalogový list VCL010...020 Valveco010 020: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Dynamické hydraulické
Přehled výrobků a služeb
prehled_2004.qxd:prehled_2004.qxd 28.7.2008 10:37 Stránka 1 Nad Bezednou 201 252 61 Dobrovíz Tel.: 233 311 302, 233 311 389 Fax: 233 311 290 E-mail: pft@pft-uft.cz www.pft-uft.cz Přehled výrobků a služeb
Kulový kohout C05.1 PN 10-63, DN 10-65; T max : 200 C
Kulový kohout C05.1 PN 10-63, DN 10-65; T max : 200 C Kulové kohouty jsou určeny k plnému otevření nebo zavření průtoku pracovní látky. Nelze je použít jako regulační nebo škrtící armatury. Jsou určeny
Návod na montáž, obsluhu a údržbu
FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu JRSF 1 1¼ 1½ 2 JRSF HW 1 1¼ 1½ 2 FILTR PRO STUDENOU A HORKOU VODU
Technika a technologie bioplynového hospodářství
Technika a technologie bioplynového hospodářství Praha 2006 Hlavní komponenty zařízení: Přípravná část Zpravidla se jedná o soustavu nádrží, kde dochází k úpravě sušiny kejdy na požadovanou hodnotu. Současně
Návod na montáž, obsluhu a údržbu
FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu JUDO JFY-HW ¾ 1¼ 05/2014 (8/2008) Informace o výrobku Použití a
DRYPOINT AC. 135 1.550 m 3 /h
DRYPOINT AC ADSORPČNÍ SUŠIČKY S NÍZKÝMI PROVOZNÍMI NÁKLADY 135 1.550 m 3 /h ÚSPORA NÁKLADŮ NA ENERGII ZAPLATÍ POŘIZOVACÍ CENU TO JE SKUTEČNOST Provoz zařízení na stlačený vzduch s tradičními adsorpčními
Commander SK. EF www.controltechniques.cz. Technická data. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů
EF Technická data Commander SK Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů ové velikosti A až C a 2 až 6 Základní informace Výrobce odmítá odpovědnost za následky vzniklé nevhodnou, nedbalou
Zvyšování kvality výuky technických oborů
Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita V.2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol Téma V.2.5 Karosářské Know how (Vědět jak) Kapitola
Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.
6780 0186-5/97 CZ Návod k montáži a údržbě Spalinový kondenzační výměník WT 30/40 pro kondenzační jednotky G 215 B, GE 315 B, SE 425 B Prosíme uschovat 1. Předpisy, směrnice Obsah Strana Kombinace spalinových
VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOLA 200. hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw. Pokyny pro uložení:
VIESMANN VITOLA 200 hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 1 VITOLA 200 Typ VB2A, 18 až 63 kw Hlubokoteplotní
AS-KRECHT PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY
PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY 2 AS-KRECHT PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY Platnost od 3. 6. 2013 Tel.: 548 428 111 Fax: 548 428 100 http://www.asio.cz e-mail: asio@asio.cz ASIO, spol. s r.o. Kšírova
Zadávací dokumentace
Zadávací dokumentace PS 01_1 _A4.pdf Datum: Březen 2012 Projekt Paré MEDLOV - KANALIZACE A ČOV Část SO/PS Svazek PS 01 Čerpací stanice strojně-technologická část Měřítko 2.3 Technické specifikace Stupeň
Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet. počet kolektorů: 2 kolektory (HelioPlan SRD 2.3)
Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet Způsob rozlišování a označování solárního systému HelioSet: HelioSet.0 SC XX způsob montáže na střechu: T montáž na šikmou střechu F montáž na plochou střechu
Provozně montážní předpisy
Provozně montážní předpisy Ohřívače vody pro SOLÁRNÍ systémy OKC 200 NTRR/SOL OKC 250 NTRR/SOL OKC 300 NTRR/SOL Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,
Sbírka zákonů ČR Předpis č. 207/2012 Sb.
Sbírka zákonů ČR Předpis č. 207/2012 Sb. Vyhláška o profesionálních zařízeních pro aplikaci přípravků a o změně vyhlášky č. 384/2011 Sb., o technických zařízeních a o označování dřevěného obalového materiálu
PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD
PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží
INDESSE Industry. Vzduchové clony. Průmyslové clony. Charakteristika. Rozměry. Použití. Podmínky provozu. Modul VCP-03-150 teplovodní
Rozměry Charakteristika Modul VCP-03-055 teplovodní Modul VCP-03-150 teplovodní Modul VCP-03-055 elektrický Modul VCP-03-200 bez ohřevu INDESSE jsou vyrobeny z kvalitních komponentů s důrazem na co nejlepší
AIR.Maxi. ADAPTIVE.Clima. DRY.Maxi. Radost z rovnoměrného pečení. Perfektní a znovu opakovatelný. Zaručený výsledek.
BakerTop AIR.Maxi Radost z rovnoměrného pečení. Vzduch je prostředkem pro přenos tepla a jeho cirkulace má tedy zásadní význam při pečení pro dosažení jednotnosti teploty ve všech částech komory - na každém
VZDUCHOVÉ NOŽE. Katalog produktů. vysoce efektivní a ekonomické řešení ve Vašem provozu OBLAST POUŽITÍ VZDUCHOVÉ NOŽE FUNKCE
Katalog produktů VZDUCHOVÉ NOŽE ideální způsob snižování spotřeby vzduchu díky optimalizovanému tvaru, zajišťují úzký výstupní proud vzduchu o vysoké síle a rychlosti (ostří nože) vykazují nízkou hladinu
Úprava podzemních vod
Úprava podzemních vod 1 Způsoby úpravy podzemních vod Neutralizace = odkyselování = stabilizace vody odstranění CO 2 a úprava vody do vápenato-uhličitanové rovnováhy Odstranění plynných složek z vody (Rn,
Horká komora. Hlavní výhody. Účel. Popis
Horká komora Horká komora je komplexní pracoviště pro práci s uzavřenými radionuklidovými zářiči. Zajišťuje maximální radiační ochranu personálu. Vlastní provedení lze adaptovat podle konkrétních podmínek
A. NÁZEV OBCE. A.1 Značení dotčených částí obce (ZSJ) Dlouhé Mosty. Mapa A: Území obce
A. NÁZEV OBCE Název části obce (ZSJ): Mapa A: Území obce Přehledová mapka Kód části obce PRVK: CZ41.342.412.7.3 Název obce: Františkovy Lázně Kód obce (IČOB): 3464 (554529) Číslo ORP3 (ČSÚ): 412 (412)
Nerezové boilery TUV řady UB
NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Nerezové boilery TUV řady UB Výrobce : Dovozce : 420 41 BRESCELO (RE), ITALY Via Cisa Ligure 95 9 / 2009 460 06 LIBEREC 6 Na Bělidle 1135 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU Děkujeme za Vaše rozhodnutí
RPR - Wterm s.r.o. 739 91 Jablunkov, Školní 389
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být montován ve smyslu ÈSN 33 2000-7-701, v koupelnách, a podobných prostorech
POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ
POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ PRŮMYSLOVÉ POLYESTEROVÉ FILTRY OBSAH 1. Obecné 2 1.1 Filtry 2 1.2 Filtry 2 1.3 Volba filtrů a druhu zařízení 2 1.3.1 Charakteristiky filtrů 3 1.3.2 Charakteristiky zařízení 3 2.
A. NÁZEV OBCE. A.1 Značení dotčených částí obce (ZSJ) Dřenice. Mapa A: Území obce
(karta obce: CZ41_8_5) A. NÁZEV OBCE Název části obce (ZSJ): Mapa A: Území obce Přehledová mapka Kód části obce PRVK: CZ41.342.412.8.5 Název obce: Cheb Kód obce (IČOB): 591 (554481) Číslo ORP3 (ČSÚ): 412
Hoval Titan-3 E (1500-10000) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu
Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu Kotel třítahový ocelový žárotrubný kotel, s hladkými trubkami upevněnými v ocelových konstrukcích (zařízení podle podle ČSN
M Ě S T S K Ý Ú Ř A D H L U Č Í N odbor životního prostředí a komunálních služeb
M Ě S T S K Ý Ú Ř A D H L U Č Í N odbor životního prostředí a komunálních služeb 748 01 Hlučín, Mírové nám. 23 Č.J.: VYŘIZUJE: TEL.: FAX: E-MAIL: DATUM: 7.12.2006 OŽPaKS/39062/2006/CH/1 Ing. Svatava Chalabalová
NOVINKA BEKOSPLIT 11 BEKOSPLIT HOSPODÁRNOU A EKOLOGICKOU ÚPRAVU EMULZÍ
NOVINKA BEKOSPLIT 11 BEKOSPLIT ŠTÌPNÉ ZAØÍZENÍ PRO BEZPEÈNOU, HOSPODÁRNOU A EKOLOGICKOU ÚPRAVU EMULZÍ ŠTÌPNÉ ZAØÍZENÍ PRO EFEKTIVNÍ DÌLENÍ EMULZÍ OLEJ-VODA livou techniku úpravy. Organické ve vodì nerozpustné
CZ051.3608.5104.0071 Benecko.0071.01 Benecko.0071.05 Rychlov.0071.06 Štěpanická Lhota
CZ051.3608.5104.0071 Benecko.0071.01 Benecko.0071.05 Rychlov.0071.06 Štěpanická Lhota identifikační číslo obce 00213 identifikační číslo obce 00217 identifikační číslo obce 00218 kód obce 00213 PODKLADY
MATERIÁL ALBROMET PODROBNÉ TECHNICKÉ LISTY
MATERIÁL ALBROMET PODROBNÉ TECHNICKÉ LISTY ALBROMET 200 2 ALBROMET 200 V 3 ALBROMET 220 Ni 4 ALBROMET 260 Ni 5 ALBROMET 300 6 ALBROMET 300 HSC 7 ALBROMET 340 8 ALBROMET 340 HSC 9 ALBROMET 380 10 ALBROMET
NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI
ilustrační foto NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI Písková filtrace ProfiStar 112013 1 OBSAH 1. Důležité bezpečnostní zásady... str. 2 2. Všeobecné informace... str. 3 3. Obsah balení... str. 3 4. Technické údaje...
pro soustavy s oběhovým čerpadlem
pro soustavy s oběhovým čerpadlem Rozměry Přímý Rohový Rohový úhlový Provedení UK Tato ventilová tělesa jsou vhodná pro termostatické hlavice Danfoss RA 2000 a RAE, a pro termoregulační pohony typu TWA.
GS 501. Návod k obsluze
GS 501 Návod k obsluze Winterhalter Gastronom GmbH Winterhalter Gastronom CS Postfach 1152 Modletice 103 D-88070 Meckenbeuren 251 01 Říčany u Prahy Telefon +49(0)7542/402-0 Telefon: 323 604 536-7 Telefax
ACO - Safe water management
ACO Ceník ACO - Safe water management Odlučovače ropných látek Odlučovače tuků Biologické čistírny odpadních vod Čerpací stanice CENÍK TECHNOLOGIE 2011 (platný od 1.5. 2011 do vydání nového ceníku) Číslo
MODERNÍ METODY LIKVIDACE PRASEČÍ KEJDY
MODERNÍ METODY LIKVIDACE PRASEČÍ KEJDY Nápravník, J., Ditl, P. ČVUT v Praze 1. Dopady produkce a likvidace prasečí kejdy na znečištění životního prostředí Vývoj stavu půdního fondu lze obecně charakterizovat
MagixX & HelixX. Systémy čištění odsávaného vzduchu k efektivnímu snižování emisí ze stájí prasat
MagixX & HelixX Systémy čištění odsávaného vzduchu k efektivnímu snižování emisí ze stájí prasat MagixX & HelixX efektivní čistící systémy pro odloučení Význam snižování emisí ze stájí bude mít v budoucnosti
Krbové teplovodní vložky
Krbové teplovodní vložky KV 025 W REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz Web: www.regulus.cz Teplovodní krbová vložka KV 025
your global specialist Mazací systémy pro jednobodové a vícebodové mazání.
your global specialist Mazací systémy pro jednobodové a vícebodové mazání. Správné mazivo ve správný čas na správném místě Automatické dávkování - Vaše výhody ve zkratce Pro každou aplikaci odpovídající