BAHAMA JUMBRELLA - ORIGINÁL Po desetiletí, celosvětově nepřekonaný slunečník.
|
|
- Romana Pešková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 BAHAMA JUMBRELLA - ORIGINÁL Po desetiletí, celosvětově nepřekonaný slunečník. 1
2 2
3 MADE IN GERMANY Čtete aktuální prospekt, na profesionální slunečníky typové řady BAHAMA JUMBRELLA. Představujeme vám zde 13 modelů, které jsou vzhledově a technicky tak náročné a dokonalé, jak si jen architekti a designéři, jakož i podnikatelé v HORECA (hotelnictví, restauratérství, café) mohou přát. Slunečníky typu JUM- BRELLA se vyrábějí a neustále zdokonalují již od roku Individuální manufaktura nikoliv výroba na sklad Z důvodů četností tvarů, rozměrů, barevných možností a konečně i výběru z mimořádně bohaté zvláštní výbavy, jsou všechny modely typu JUMBRELLA vyráběny výhradně na základě individuální objednávky. Pro značku BAHAMA je v této souvislosti charakteristické, že každý samostatný díl je funkčně odzkoušen, přesně seřízen a zdokumentován tak, aby mohl být slunečník označen pevně připevněnou plaketou s nezaměnitelně uvedenými výrobními čísly. Teprve pak je slunečník zabalen, uložen do bezpečného přepravního tubusu a předán k expedici. Obsah Strana Reference - dokumentační fotografie 2,4-13,16,17,21,24 JUMBRELLA - poznatky, - mechanika, - kotvení Materiály, povrchy, tkanina potahu, - provedení, UPF Přehled modelů a specifické údaje Zvláštní nabídka, provedení a výbava BAHAMA Maritime konstrukce chráněná proti vlivům mořského vzduchu a soli 16 BAHAMA Print individuální potisk membrán 17 BAHAMA Licht v konstrukci zabudované úsporné osvětlení 18 BAHAMA Magic nepřímé zážitkové osvětlení (RGB-LED) 19 BAHAMA Heater elektrické topení, způsoby jeho kotvení BAHAMA Wireless TV bezdrátová televize, pro veřejné prostory 22 BAHAMA Sound zabudované ozvučení, systém reproduktorů 23 BAHAMA TVR textilní spojovací a odtokové žlábky 24 BAHAMA Cooler v konstrukci zabudovaný systém chlazení (samostatná dokumentace) 3
4 4 Gastronomie venku à la BAHAMA
5 5
6 6 Perfektní vzhled, perfektní funkčnost
7 Motel DLOUHÁ LOUKA, České Budějovice, x Bahama Jumbrella 4,5 x 4,5 m, s osvětlením, moderní provedení, pevné ukotvení, celková zakrytá plocha 60 m 2. Certifikáty: stability ve větru 74 km/h (8 Beaufortů), bezpečnosti TÜV, UPF+50 (ochranný faktor UV), Hřiště, Praha, x Bahama Jumbrella Ø 4m, moderní provedení, pevné ukotvení, celková zakrytá plocha 36 m 2. Certifikáty: stability ve větru 95 km/h (10 Beaufortů) + bezpečnosti TÜV. 7
8 8 Funkční ve větru a v každém počasí
9 9
10 10 Oázy pečlivosti a pohostinnosti
11 11
12 12 Přiláká vaši pozornost ve dne i v noci.
13 13
14 FORMA A DESIGN PERFEKTNÍ POKRAČOVÁNÍ FUNKČNOSTI, do všech detailů a součástí 1 1 JUMBRELLA pro přepravu zabalený slunečník, v tubusu z tvrdého kartonu uzavřeném zapuštěnými masivními víčky. 2 Nainstalovaný slunečník v ochranném potahu, dle zvl. výbavy obj. č. #WSH J-. 3 Slunečník s ochranným potahem, který se nasazuje pohodlně ze země pomocí teleskopické tyčky a má zapínání na zip, dle zvl. výbavy obj. č. #WSH T-. 4 Patentovaná servomechanika BAHAMA, poslední úkon před konečným vypnutím. Po předepnutí slunečníku pomocí pravé přezky se pak zahákne a dopne levá páka přezky. 5 Obě přezky jsou proti cizí manipulaci zajištěny zapuštěnými cylindrickými zámky. 6 Pohled zespodu na konec ramene JUMBRELLA s moderní membránou, napnutou v radiálním směru ramene a zajištěnou proti samovolnému uvolnění v excentrickém uzávěru. 7 Modulárně koncipované napojení výztuh střešních ramen k nosné konstrukci střechy. 8 Koncept napojení střešních ramen na vertikálně tj. teleskopicky se pohybující korunu slunečníku. Kónický krycí vrchní klobouk zakrývá kulatý ventilační otvor ve špici membrány. 9 TÜV certifikovaný BAHAMA Univerzální mobilní stojan zabalený na nevratné paletě - obj. č. #U JUMBRELLA ukotvený v Univerzálním mobilním stojanu. Kombinace zajištění slunečníku zapuštěným cylindrickým zámkem brání jak nepovolanému vytažení slunečníku ze stojanu, tak i jeho oddělení od několika set kilových stojanů. obj. č. #U K zabetonování určený spodní díl s oddělitelným víčkem (pro dopravu) TÜV certifikovaného Univerzálního stojanu k zabetonování JUMBRELLA č. #0451/99E nebo #1451/99E 12 Stejný díl jako na obr. 11., s odšroubovaným víčkem. Ve středu stojanu viditelný, černý těsnící kroužek, brání vniknutí povrchové vody do stojanu obj. č. #0451/99E nebo #1451/99E 13 Schéma ukotvení slunečníku JUMBRELLA v zabetonovaném Univerzálním stojanu.barevná hranice, mezi tmavou a světlou, představuje povrch a beton. základ. Horní zamykací díl je z výroby namontován na slunečníku a vytvoří pak celek s Universálním stojanem k zabet. obj. č. #0451/99E nebo #1451/99E 14 Osmihranná ocelová montážní deska má nahoře kovový toulec pro uchycení nohy slunečníku a dole otvory pro pevné ukotvení do masivního betonového základu (viz detail napravo) č. # /E, nebo # /E na masivní dřevěné fošny (viz detail vlevo) obj. č. #0334/E nebo #0335/E. 15 Pevná konzole - spodní díl k zabetonování určené, alternativní 3 dílné skupiny do země, pro pevné ukotvení slunečníku. Na obr. se snímatelným víčkem, vhodným pro dopravu. Díky sklopnému kloubu (sada přísluš. z V2A ušlechtilé oceli) je stojan určen pro zvláště velké a těžké modely JUMBRELLA obj.č. #JO nebo #JO Štítek výrobku z ušlechtilé oceli s BAHAMA JUMBRELLA kódem modelu a vyraženým výrobním číslem (SNR) slunečníku jako jeho nezaměnitelné ID označení. 14
15
16 16 BAHAMA Maritime - stabilní verze zastínění na jachty
17 Nabídka: tisk BAHAMA Print - Potisk slunečníku pro každé počasí, výstižná a nepřehlédnutelná venkovní reklamní plocha Po obdržení jednoznačných podkladů od zadavatele může výrobce BAHAMA trvale potisknout každou membránu z tkaniny betex 05. Výběr metody tisku závisí od nákladu tj. počtu tisků stejného motivu a stejné velikosti k potištění membrán slunečníků. DIGITÁLNÍ TISK + Hospodárný při potisku jednotlivých kusů a při počtu od 20 do 30 ks membrán. + Absolutně ostré obrázky v dokonale vytištěné fotografické kvalitě. + Vhodné na potisk všech jednobarevných podkladů tkaniny. + Relativně krátká doba výroby a dodání. - Hospodárnost potisku klesá při nákladu od 30 do 40 ks membrán. Nenahraditelnou podmínkou vysoce hodnotného tisku je kvalita dodaných podkladových materiálů. *Písmo, kresby a loga je nutné dodat ve vektorových křivkách (Datech) např. ai nebo eps. Obrázky pro kvalitní tisk ve vysokém počtu pixelů SÍTOTISK nebo TRANSPARENTNÍ TISK + Hospodárnost při nákladu v počtech kusů membrán se jeví jako nejefektivnější. Je vhodná zvláště pro mimořádně velké počty potisků. + Dovoluje potisk celé horní plochy membrány, + Velice dobrý průhledný efekt. Při pohledu zespodu je obraz zrcadlově převrácený, ale výraznější, než při pohledu zvenku. - výrazně delší doba přípravy a dodání 17
18 Nabídka: osvětlení BAHAMA Licht - vysoká atraktivita terasy v noci, pohostinná atmosféra pod slunečníkem 1 Bez rozdílu ukotvení slunečníku, pevné či mobilní, lze do všech modelů JUMBRELLA zabudovat osvětlení BAHAMA, které splňuje jako ucelený systém, certifikaci TÜV. Úsporné osvětlení má výkon 44 W a nelze ho nainstalovat dodatečně. Ke každému slunečníku s osvětlením je dodána externí rozvaděčová skříňka s vypínačem ZAP./VYP. a proudovým chráničem, pojistkou (Fi) Mimo dálkové společné zapínání/vypínání, může být každé ze 4 světel slunečníku ovládané individuálně. Před stažením slunečníku se el. proud vypne v rozvaděči. Obj. č. # Výkonnostní parametry osvětlení BAHAMA Licht : 4 úsporné žárovky à 11 Watt Přívod elektrického proudu 230/240 V Příkon 0,05 kw Spotřeba za hodinu provozu 44 Watt Celkový světelný výkon (svítivost): asi 240 Watt Světlo žárovka šroubovatelná Světlo kryt/stínítko nasazovací 1 Externí rozvaděč s vypínačem ZAP /VYP a proudovým chráničem. 2 Univerzální stojan k zabetonování s certifikátem TÜV a s flexi rourou pro podzemní vedení kabelu. Obj. č. # E popř /E 3 Po odšroubování krycího víčka, musí kabel protažený v základech flexi rourou přes něj přesahovat asi o 40 až 50 cm. 4 Pevná konzole k zabetonování 3 dílné skupiny do země, má sklopný kloub pro modely JUMBRELLA se zabudovanými elektro doplňky obj. č. #JO /E nebo #JO /E Je alternativou k Univerzálnímu stojanu k zabetonování dle obr
19 Nabídka: osvětlení BAHAMA Magic - bezkonkurenční: nepřímé zážitkové osvětlení na bázi RGB-LED Ve slunečníku integrované, dálkově ovládané osvětlení umožňuje dvojí: stálé, rovnoměrné teplé světlo pro normální čtení (např. jídelního lístku, novin) včetně reostatu intenzity světla nebo nastavitelné automaticky se měnící světlo, kdy měkce přechází jeden odstín základních barev do druhého, v časově nastavitelných intervalech. Prosvětlený slunečník působí velice atraktivně jak zblízka tak i zdaleka, jako nadrozměrná světelná lampa. můžete posoudit ze záběrů - momentek níže na této stránce. Ať je ukotvení slunečníku pevné nebo mobilní, lze každý model JUMBRELLA vyrobit (ne dodatečně) s osvětlením Magic. Nové je mimo jiné i druhotné automatické zapínání osvětlení pomocí manuálního rozvírání/zavírání slunečníku. Obj. č. #MAGIC-C-444 nebo #MAGIC-C-888 nebo MAGIC-C-666 (dle modelu JUMBRELLA) Jak se Magic JUMBRELLA s bílou membránou barevně proměňuje, 19 19
20 Nabídka: topení BAHAMA Heater vytvoří příjemné klima, za deště a chladu prodlouží sezónní využívání slunečníků o další měsíce. Elektrické topení s certifikátem bezpečnosti TÜV, chráněné při provozu ve vlhku, dle IP65, je zabudováno do konstrukce slunečníku. Je stejné jak pro mobilní, tak i pevné ukotvení slunečníku. Do slunečníku jej nelze nainstalovat dodatečně. Používání velkého slunečníku s infračerveným (dále jen IR) topným systémem je v souladu s certifikací TÜV zkušebny a nutný zdroj el. energie 400 V/3-fázový proud se musí zapojit přes hlavní externí přepínací box. Z ext. přepínacího boxu jsou střídavým proudem 230/240 V napájeny čtyři zářiče výkonu W. Jako připojovací hodnoty lze do slunečníku přivést 8,1 kw. Při 4 zapnutých IR zářičích činí maximální spotřeba proudu 8 kw za provozní hodinu. Čtveřice těles IP 65 pro provoz ve vlhkém prostředí s certifikátem TÜV, každé o příkonu W, vysílá okamžitě působící a citelné krátkovlnné infračervené tepelné záření (záření A), jaké se například používá k léčebným účelům a ve wellness zařízeních. V základní verzi výbavy Heater obsahuje vedle externího přepínacího boxu a nadřazeného proudového chrániče (FI) čtyři jističe očíslované od 1 do 4, takže jde jednotlivě, dle aktuálního obsazení stolů pod slunečníkem, vypnout jakýkoli z těchto čtyř IR zářičů obj. č. #CHI- RA-400/3-IP65 U rozšířené verze výbavy Heater je regulace reostatem. Externí přepínací box obsahuje kromě nadřazeného proudového chrániče (FI) pouze jeden hlavní jistič, neboť regulace 4 infračervených zářičů se provádí prostřednictvím přídavného boxu s reostaty, umístěného vedle přepínacího boxu. Pokud je hlavní vypínač ZAP-nut, je možné pomocí číslovaných knoflíků 1 4 reostatem plynule regulovat každý IR zářič samostatně, na topný výkon od cca 300 do 2000 W. obj.č. #DIM-CHIRA-400/3-IP65. 1 Infračervený (IR) zářič s konzolí pro rychlé zasunutí a s upínací konzolí na podpěře ramene slunečníku 2 Infračervený zářič ve slunečníku 3 Externí přepínací box základní verze výbavy Heater 4 Box z rozšířené verze výbavy Heater s regulací reostaty 5 Rozvodný věnec ramen slunečníku se zástrčkovými spoji infračervených zářičů 6 Asymetrická univerzální skupina k zabetonování do země pro stacionární slunečníky JUMBRELLA s vytápěním (současně i pro přídavné systémy Light nebo Magic a/nebo Sound obj. č. #CHIRA-0451/2007 příp. #CHIRA-1451/ Montážní konzola alternativní 3 dílné skupiny k zabetonování do země, má osu a kloub pro naklopení, určená pro stacionární slunečníky JUMBRELLA s vytápěním (současně i pro přídavné systémy Light nebo Magic a/nebo Sound obj. č. #J-HIRA případně #J-HIRA Univerzální mobilní stojan kazetového typu U333 upravený pro mobilně instalované slunečníky JUMBRELLA vybavené topením HEATER, obj. č. - #U333- ve spojení s #U333-CHIRA. 9 Elektromechanická úprava, (doplnění) spodku kazety Univerzálního mobilního stojanu - #U pro slunečníky JUMBRELLA vybavené topením, obj. č. #U333-CHIRA
21
22 Nabídka: bezdrátová BAHAMA Wireless TV bez oslnění, pod ochranou slunečníku JUMBRELLA, veřejné promítání pro hosty podniků HoReCa (Hotelů, Restaurací, Café) Bezdrátová TV BAHAMA je zvláštní výbava, kterou nelze pořídit dodatečně. Vyžaduje mechanickou a elektrotechnickou úpravu skládací konstrukce slunečníku a k jejímu provozu i další potřebná zařízení mimo jiné externí přepínací box (230/240 V), kruhovou konzoli, držák s možností regulovaného sklápění, rádiový vysílač, rádiový přijímač a speciální sadu kabelů. Tato speciální výbava se uplatní, pokud objednavatel má nebo si pořídí kromě níže uvedených základních přístrojů, alespoň jednu LCD plochou obrazovku s montážním upínacím zařízením na zadní stěně, podle normy VESA 200 x 200 mm, s úhlopříčkou obrazovky max. 81 cm a hmotnosti do 17 kg. Při použití do stejně velkých modelů slunečníků JUMBRELLA, lze bezdrátovou TV instalovat buď v základní verzi, nebo v duální verzi viz zobrazení na grafice vpravo Obj. č. #C-WirelessTV-1 nebo #C-WirelessTV-2. Pokud objednavatel má uvedené přístroje, lze prostřednictvím bezdrátové TV nabídnout tyto možnosti vysílání: ŽIVĚ: satelitní příp. kabelový přijímač, vždy s výstupem HDMI DVD: DVD - přehrávač nebo laptop, vždy s výstupem HDMI VLASTNÍ: Digitální videokamera s výstupem HDMI Copyright - upozornění Reprodukce audio a TV programů v rámci podnikání HoReCa vyžaduje koncesionářské poplatky dle zákona 252/1994 Sb. o rozhlasových a televizních poplatcích a autorské odměny, vybírané dle autorského zákona č. 121/2000 Sb. o autorských odměnách. Tento požadavek by se neměl vztahovat na DVD programy vlastní produkce (nekopírované) a na přenosy z videokamery z vlastní produkce. Základní verze Příklad: Ve skupině dvou slunečníků má pravý slunečník JUMBRELLA instalovanou základní verzi bezdrátové TV. Všichni diváci/hosté v tmavě označené části mají volný výhled na obrazovku. Duální verze Příklad: Ve skupině tří slunečníků má prostřední slunečník JUMBRELLA instalovanou duální verzi bezdrátové TV. Všichni diváci/hosté ve tmavě označených částech mají volný výhled na obrazovky. 22
23 Nabídka: ozvučení BAHAMA Sound - do JUMBRELLA zabudované mono nebo stereo ozvučení. Výrazné zpříjemnění atmosféry na terasách. Každý model JUMBRELLA může být z výroby vybaven ozvučením BAHAMA Sound, které ale nelze nainstalovat dodatečně. Toto zvláštní vybavení, často prodávané společně se světlem a/nebo topením je dodáváno ve dvou verzích: buď se standartním reproduktorem nebo BOSE reproduktorem. Oba typy reproduktorů lze mechanicky přichytit na čtyři z 8 (10 či 12) podpěr ramen slunečníku. Zapojení reproduktorů předpokládá, že provozovatel disponuje zařízeními na snímání zvuku a odpovídajícím zesilovačem (mono nebo stereo), umístěnými mimo slunečník. Ke každé z čtyř úchytek je připravena zdířka pro připojení zvuku, obj. č. #SS-0451/1451 nebo #BS-0451/1451 Protože ozvučení BAHAMA Sound je od základu připraveno k možnosti stereo zvuku pod jedním slunečníkem, lze dosáhnout stereo efektu i přiobjednáním druhého reproduktoru jak standartního, tak BOSE. Systém umožňuje pod skupinu 2 a více slunečníků umístit k dosažení stereo zvuku jen jeden pár reproduktorů. 1 reproduktor BOSE, malý obrázek dole detail zavěšení do úchytky se zajištěním. 2 standartní reproduktor 3 v horní části obrázku je vidět BAHAMA osvětlení, pod ním věnec ramen s rozdělovačem s modročernými zástrčkami k připojení zvuku a s modrobílými zástrčkami k připojení infrazářičů
24 Nabídka: textilní spojovací žlábky BAHAMA TVR - propojí čtvercové či obdélníkové slunečníky k celkovému zastřešení terasy. BAHAMA TVR Textilní spojovací a odvodňovací žlábky, lze použít k celkovému zastřešení ploch, pro stejně velké čtvercové nebo obdélníkové slunečníky JUMBRELLA, postavené na stejné výškové úrovni, vedle sebe, při dodržení předepsaných rozestupů mezi nimi tj. mezi jejich vnějšími hranami střechy. Zatímco výztužná ramena slunečníku, která mají být mezi sebou propojeny, musí být při výrobě osazeny úchytkami pro zavěšení žlábků, obj. č. #VR-TVR- a nelze je nainstalovat dodatečně, vlastní spojovací/ odvodňovací žlábky, ze stejného materiálu jako je membrána, lze po jejich opotřebení samostatně přiobjednat, obj. č. #TVR- Všechny odtokové žlábky jsou zavěšeny mezi slunečníky a dle jejich velikosti zpevněny teleskopicky nastavitelnými tyčkami. Montáž žlábků na slunečníky se provádí po jejich instalaci na místě. Nastavitelné tyčky, z ušlechtilé oceli se zasouvají do tunýlků v odvodňovacích žlábcích. V textilním žlábku zachycená dešťová voda je díky jeho konstrukci odváděna na stranu slunečníku, kterou potřebujeme a předem jsme ji určili. Pro obdélníkové slunečníky platí, že spojení pomocí TVR je technicky možné vždy jen mezi dvěma stejně dlouhými nebo dvěma krátkými stranami střechy. 2424
25 POSTAVENÍ - A FUNKČNÍ PRINCIPY JUMBRELLA - mechanika skládání, materiály, povrchy, provedení membrán. Všechny velké slunečníky JUMBRELLA mají certifikáty bezpečnosti a kvality TÜV a jsou vybaveny BAHAMA servomechanikou (mezinárodně patentovanou) sloužící pomocí protizávaží k snadnému rozevírání, vypínání a stahování slunečníku. Díky trojímu teleskopickému konstrukčnímu principu jsou všechny modely JUMBRELLA ve staženém stavu kratší než srovnatelné slunečníky a tím i snadnější pro přepravu. Vysoce hodnotné materiály Strukturované, modulárně koncipované komponenty slunečníků JUMBRELLA jsou z funkční komorové, drážkové, bezešvé, lisované Alu profily. Precizně zhotovené díly na CNC strojích jsou jen z hliníku. Vodící ložiska z vlhkost odpuzujícího, samomazného tvrdého plastu, všechny spojky a funkční díly z V2A oceli, ve zvláštní nabídce Maritime z V4A oceli. Vyměnitelné, modulárně koncipované membrány jsou z PES tkaniny vlastní výroby, materiál betex05 ve výběru z 22 barev. Konstrukce - povrchy Všechny hliníkové komponenty slunečníku JUMBRELLA jsou standardně v bílé (RAL 9016) práškové barvě, vypálené při 190 C. Na zvláštní přání mohou být povrchy konstrukce zhotoveny ve všech barvách dle RAL. Provedení membrány moderní obj. č. #-60: bez volánu Provedení membrány klasické obj. č. #-90: s display volánem Pro JUMBRELLA membrány používaná vysoce kvalitní tkanina betex05 má ve všech jednobarevných odstínech, mimo bílé barvy, dermatologické hodnocení vynikající ochranný faktor UPF50+, dle DIN EN (U = ultrafialový P = protection/ochranný F = faktor). 25
26 Modely velikosti a rozměry MODEL Maximální výška zavřeného slunečníku od země Výška k ulož nábytku při zavř. sl. od země Přepravní rozměry x délka: Váha při manipulaci (čistá): Váha při přepravě (hrubá): Max. přípust. rychlost větru/otevř. sluneč. MODEL Maximální výška zavřeného slunečníku od země Výška k ulož nábytku při zavř. sl. od země Přepravní rozměry x délka: Váha při manipulaci (čistá): Váha při přepravě (hrubá): Max. přípust. rychlost větru/otevř. sluneč. A B C D 26 *Všechny ve vertikálním směru uvedené míry, jsou od nulové úrovně terénu, na kterém slunečník stojí při ukotvení do pevně zabetonovaného originálního stojanu (univerzál. pouzdro, asymetrická univerzální konstrukce či montážní deska pro nohu slunečníku). Je-li JUM- BRELLA instalována do výškově nivelovaného mobilního stojanu zvýší se údaje o výšce o plus 5 11 cm A maximální výška zavřeného slunečníku od země* B výška otevřeného slunečníku C boční, průchozí výška na konci ramene slunečníku D výška k uložení nábytku u zavřeného slunečníku* ** Zatížení horizontálním větrem uváděná specificky pro jednotlivé modely Max. přípustný vítr /stav OTEVŘENO** - platí výhradně pro pevně ukotvené slunečníky JUMBRELLA za předpokladu, že jsou ukotveny do originálních stojanů BAHAMA a v souladu s příslušnými technickými požadavky výrobce. Neplatí pro slunečníky JUMBRELLA, jejichž originální textilní membrána je starší 25 měsíců (24 + 1) od data dodávky slunečníku ze závodu, nebo se jedná o druhou či třetí výměnu dodávané originální membrány.
27 Zejména neplatí pro slunečníky JUMBRELLA, které nemají nebo neměly při druhé či třetí výměně vybavení (např. ve formě náhradního nákupu) originální membránu ze závodu BAHAMA, ať se jedná o látku, střih nebo provedení. Zatížení horizontálním větrem uváděná specificky pro jednotlivé modely Max. přípustný vítr /stav OTEVŘE- NO** pro JUMBRELLA v mobilním stojanu je za předpokladu ukotvení v originálních mobilních stojanech U , dle výrobcem uvedené váhy závaží, minimálně o 25 % nižší než u pevně instalovaných slunečníků. Zatížení horizontálním větrem uváděná specificky pro jednotlivé modely Max. přípustný vítr /stav OTE- VŘENO** je v případě veřejných výstrah před (regionálním či lokálním) větrem, bouří nebo silnými poryvy větru, které dosáhnou nebo překročí maximální hodnoty zatížení uváděné fi. BAHAMA, nutné řešit včasným uzavřením a zajištěním slunečníků, v žádném případě ne až teprve při vnímání již nastávajícího větru. Zajištění zavřených slunečníků působí jako prevence před poškozením pouze v případě, že jsou slunečníky JUMBRELLA buď zabaleny do ochranného potahu typu #WSH J-... nebo #WSH T-..., nebo v případě, že ochranný potah není k dispozici, je membrána na slunečníku pevně navinuta a stažena popruhy podle pokynů výrobce. 27
28 BAHAMA JUMBRELLA CXL - 7 m: klasický (s volány) Architektonická řada BAHAMA LARGO: 8 8 m 28 BAHAMA EVENT: Ø 4 m moderní (bez volánů) Architektonická řada BAHAMA MAGNUM: 8 8 m Výrobní závod v D Reichshof (okres Kolín nad Rýnem). Celková plocha areálu včetně venkovní předváděcí plochy: m 2 Konstrukce & výroba od r. 1950: BECHER Textil & Stahlbau GmbH Gewerbeparkstrassse 34 D Reichshof-Wehnrath Zdroj/zastoupení: Since 1992 autorizovaný odborný prodejce pro ČR a SR Fa. ing. J. Kalina, CZ Praha 8 e-maii: slunecniky@ .cz tel./fax/zázn.: GSM: Všechna autorská práva chráněna tj. jakékoli použiti i časti textů, překladů, fotografii, grafiky ad. ke kopírovaní, jinému šíření a publikovaní je možné pouze na základě písemného souhlasu výrobce Fa. Becher Textil- & Stahlbau GmbH, Germany a autorizovaného prodejce v ČR.
SKLÁDACÍ SKLADOVACÍ KONTEJNER KOVOBEL
SKLÁDACÍ SKLADOVACÍ KONTEJNER KOVOBEL VÝŠKA 2600 mm NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ KOVOBEL, výrobní družstvo Telefon: +420 379 724 441 Cihlářská 503 Fax : +420 379 722 552 344 01
Montážní návod LC 45... S-15-02
Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D OBSAH: str. 1. Určení 2 2. Funkce.. 2 3. Popis.. 4 4. Přednosti 4 5. Montáž... 5 5.1 Montáž mechanická... 5 5.2 Montáž elektro 5 5.3 Montáž čidel
PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ
PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ Charakteristika a použití Příhradový regál SUPERBUILD je určen pro zakládání všech druhů palet, přepravek a beden všech rozměrů a pro ukládání kusového, volně
Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace
Technická specifikace Věcné prostředky PO (čerpadla, stan) povodně 2013 Předmět a určení technické specifikace Tato technická specifikace vymezuje technické požadavky pro pořízení Věcné prostředky PO (čerpadla)
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 R URČENÝ DO ROZVÁDĚČE
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 R URČENÝ DO ROZVÁDĚČE 1. 1. URČENÍ Elektronický regulátor STABIL 02.2 R je určen k řízení optimální kotlové teploty se zaměřením na kotle, spalující
Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby
Spacial Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň univerzálnost čas efektivita služby Specifikace rozváděčových skříní > www.schneider-electric.cz
Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin
Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin USKLADNĚNÍ Střešní prosvětlovací panely musí být skladovány tak, aby byly chráněny proti povětrnostním
Možnosti uspořádání. 28 * U všech cen se jedná o nezávazné doporučené ceny.
Možnosti uspořádání 28 CZ now! Magazin: now! no.14 Seite 28 5. 2015 CZ now! no.14 KASSIK. A NA STISKNUTÍ TAČÍTKA POP. Přes den je now! no.14 opravdu velice solidní designová linie: klasická, nadčasová,
Akumulační kamna AEG moderní a hospodárná
Akumulační kamna AEG moderní a hospodárná Akumulační kamna AEG představují osvědčený způsob hlavního vytápění pro dům, byt nebo prostory pro podnikání. V akumulačních kamnech se ukládá elektricky vytvořené
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
1. Obecný popis ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A ATERM 1 Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět
DEMOLICE NA DÁLKU DEMOLIČNÍ ROBOTI
DEMOLICE NA DÁLKU DEMOLIČNÍ ROBOTI Přehled výhod 86 Husqvarna DXR 88 Technické údaje pro demoliční roboty 9 Dálkově ovládaní demoliční roboti od společnosti Husqvarna jsou nejnovějšími stroji v oblasti
Pöttinger TERRADISC. Krátké diskové podmítače 97+235.08.0310
Pöttinger TERRADISC Krátké diskové podmítače 97+235.08.0310 TERRADISC Dát půdě život V moderní rostlinné výrobě nové systémy obdělávání půdy zintenzivnily trend k minimální míře tohoto obdělávání. Po žních
KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSM 800 až 1250 jednostranně sací
KATALOGOVÝ LIST VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSM 800 až 1250 jednostranně sací KM 12 3219 Vydání: 12/10 Strana: 1 Stran: 6 Ventilátory radiální středotlaké RSM 800 až 1250 jednostranně sací (dále jen
MADE IN GERMANY. Nová generace velkoplošných slunečníků určená k venkovnímu posezení za každého počasí
MADE IN GERMANY Nová generace velkoplošných slunečníků určená k venkovnímu posezení za každého počasí BAHAMA EVENT velkoplošné slunečníky stabilní ve větru a počasí opticky atraktivní hospodárné - jednoduše
NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZNÍ POKYNY. Elektronická akustická siréna Model EAJ HSS 513 DENA - M42/6
NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZNÍ POKYNY Elektronická akustická siréna Model EAJ HSS 513 DENA - M42/6 OBSAH 1. Popis a použití 2. Popis a funkce jednotlivých částí 2.1. Elektronická jednotka HSS 513 DENA 2.2.
ZAHRADNÍ DŘEVĚNÉ DOMKY
ZAHRADNÍ DŘEVĚNÉ DOMKY Jak správně vybrat dřevěný domek? "Klasický dřevěný zahradní domek zajistí souznění Vaší zahrady s přírodou." www.lanitplast.cz 1.3.2016 1 Jak správně vybrat dřevěný domek Zahradní
Dveřní zavírače s kluznou lištou TS 92 TS 91 DORMA CONTUR DESIGN
Dveřní zavírače s kluznou lištou DORMA TS 92 TS 91 CONTUR DESIGN reddot design award winner 2005 DORMA TS 92 DORMA TS 91 Dveřní zavírače s kluznou lištou Univerzální dveřní zavírače pro standardní dveře
Stavební pouzdra pro posuvné dveře
Stavební pouzdra pro posuvné dveře Jednokřídlé Una Hoja Dvoukřídlé 3 SYNONYMUM VÝJIMEČNOSTI Technické parametry pro pouzdro do zděné stěny Let ZÁRUKY Kovová síť Konstrukce plechové kapsy je z pozinkovaného
RMA. KLIKY TRITON Po několik let již Tritón vyrábí své vlastní kliky pro stojanové rozvaděče. Patent: PUV 2009-22086.
0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 01 1 1 1 Univerzální rozvaděč pro datové a telekomunikační účely. Dostatečná nosnost pro běžné aplikace, velký výběr rozměrů a variant spolu se širokou
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY Výzva k podání nabídky a prokázání kvalifikace pro veřejnou zakázku: KOUTEX 2014 (recyklace textilního odpadu) - zadávanou jako zakázku malého rozsahu nespadající pod aplikaci zákona
Portier. Portier. Exkluzivní nerezová vzduchová clona pro náročné interéry. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw
R Portier Portier Exkluzivní nerezová vzduchová clona pro náročné interéry Doporučená instalační výška 2,5 m Horizontální montáž Délky: 1 a 1,5 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw Použití Portier
1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)
1. Účel použití Univerzální hořáky (27kW až 90kW) Univerzální hořáky jsou určeny pro spalování tuhých paliv do zrnitosti 30mm. Hořáky jsou konstruovány tak, že k běžným materiálům, jako je hnědé uhlí ořech
PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ
PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ FR 1 FR 1.1 FR 1.2 FR 1.3 PLAVECKÁ ZAŘÍZENÍ Normy FINA pro olympijské bazény Všechna mistrovství světa (kromě mistrovství světa v kategorii Masters) a olympijské hry se
Příloha č. 9 - Technická specifikace jednotlivých dílčích stavebních a technologických částí
Příloha č. 9 - Technická specifikace jednotlivých dílčích stavebních a technologických částí Konstrukce Ocelová nosná konstrukce musí splňovat požadavky ČSN 13031-1 Skleníky. Návrh a konstrukce. Část 1:
TECHNICKÉ KRESLENÍ A CAD
Přednáška č. 7 V ELEKTROTECHNICE Kótování Zjednodušené kótování základních geometrických prvků Někdy stačí k zobrazení pouze jeden pohled Tenké součásti kvádr Kótování Kvádr (základna čtverec) jehlan Kvalitativní
O SPOLEČNOSTI. Teplo, které má tvar
Technický katalog 0/00 0/0 O SPOLEČNOSTI Teplo, které má tvar Isan Radiátory s.r.o. je jenejvětší výrobce koupelnových trubkových radiátorů radiátorů v České v České re- republice exportující 90% 90% své
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,
VESTAVNÉ ODPADKOVÉ KOŠE
VESTAVNÉ ODPADKOVÉ KOŠE 1 1. Cargo Cargo - systém pro organizaci a třídění odpadků se snadným přístupem a využitím prostoru skříňky. Multifunkční systém pro třídění odpadků, úsporné prostorové řešení např.
LED svítidla - nové trendy ve světelných zdrojích
LED svítidla - nové trendy ve světelných zdrojích Základní východiska Nejbouřlivější vývoj v posledním období probíhá v oblasti vývoje a zdokonalování světelných zdrojů nazývaných obecně LED - Light Emitting
URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!
URČENÍ SOLARIS RRT 05.1 je určen k regulaci jednoduchých solárních systémů, u kterých je zdrojem tepla soustava kolektorů a teplo, vyrobené v kolektorech je určeno pro jedno místo spotřeby. Tím může být
Šicí stroje NX-400 NX-200
Šicí stroje NX-400 Brother NX-400/200 NX-400/ Elektronické šicí stroje řady NX vynikají velmi snadnou obsluhou, širokou nabídkou stehů a množstvím komfortních funkcí NX-400 Vždy na vaší straně NX-400 S
HAWGOOD. Hmotnost dveří až přes 100 kg, podle typu Šířka dveří
HAWGOOD závěsy pro Kyvadlové závěsy DICTATOR typu HAWGOOD zavírají hladce a rychle a drží je zavřené. Krátkým zatlačením na dveře je opět ihned zavřete. Díky tomu jsou vhodné zejména pro dveře ve frekventovaných
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži
Návod k instalaci a obsluze
CORREX MP Anoda s cizím zdrojem napětí CZ Návod k instalaci a obsluze MAGONTEC Group MAGONTEC GmbH Obsah Strana 1 Bezpečnostní pokyny...3 2 Používání v souladu s určením...5 3 Funkce...5 4 Objem dodávky...5
Sombra stropní modul. Montážní návod
Sombra stropní modul de Montážní návod Bezpečnostní pokyny Montáž, zapojení, uvedení do provozu a opravy smí provádět pouze odborník, který také může určit vhodné upevnění a odtah odsavače par. Upevnění
NÁVRHOVÝ PROGRAM VÝMĚNÍKŮ TEPLA FIRMY SECESPOL CAIRO 3.5.5 PŘÍRUČKA UŽIVATELE
NÁVRHOVÝ PROGRAM VÝMĚNÍKŮ TEPLA FIRMY SECESPOL CAIRO 3.5.5 PŘÍRUČKA UŽIVATELE 1. Přehled možností programu 1.1. Hlavní okno Hlavní okno programu se skládá ze čtyř karet : Projekt, Zadání, Výsledky a Návrhový
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE Pro betonové bazény 92 Skimmery 15 l pro betonové bazény 93 Skimmery 17,5 l pro betonové bazény 95 Příslušenství skimmerů pro betonové bazény 97 Skimmery z nerezové oceli pro betonové
INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...
ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY
ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY s názvem MRAZÍCÍ BOXY PROJEKTU CEITEC IV. ČÁST 1. vyhotovené podle 156 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, 1. ODŮVODNĚNÍ ÚČELNOSTI VEŘEJNÉ ZAKÁZKY v platném znění
AMC/IEM HLAVA B PŘÍKLAD OZNAČENÍ PŘÍMOČARÉHO POHYBU K OTEVÍRÁNÍ
ČÁST 2 Hlava B JAR-26 AMC/IEM HLAVA B [ACJ 26.50(c) Umístění sedadla palubních průvodčí s ohledem na riziko zranění Viz JAR 26.50 (c) AC 25.785-1A, Část 7 je použitelná, je-li prokázána shoda s JAR 26.50(c)]
Montážní návod. SEVi 160/SEVi 160 PLUS větrací systém. (Inteligentní systém větrání se zpětným ziskem tepla)
Montážní návod SEVi 160/SEVi 160 PLUS větrací systém (Inteligentní systém větrání se zpětným ziskem tepla) Distribuce pro Českou Republiku a Slovensko: SEVentilation.cz Jan Filip Pod Nádražím 111, 331
Schöck Tronsole typ Z
Schöck Tronsole typ Schöck Tronsole typ Schöck Tronsole typ Slouží k přerušení akustických mostů mezi schodišťovou stěnou a podestou. Podesta může být provedena jako monolit nebo jako plně prefabrikovaný
POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ
Příkop 6 - IBC, 602 00 Brno Tel/fax: +420 545 173 539, 3540 IČ: 48907898 e-mail: projektypo@projektypo.cz POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ STAVBA Bytový dům Loosova 13 rekonstrukce elektroinstalace ve společných
*MVCRX00SYFZX* MVCRX00SYFZX prvotní identifikátor
*MVCRX00SYFZX* MVCRX00SYFZX prvotní identifikátor Ministerstvo vnitra-generální ředitelství Hasičského záchranného sboru České republiky TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO POŘÍZENÍ POŽÁRNÍHO AUTOMOBILU STS Číslo jednací:
DÁNSKÝ DESIGN SVĚTOVÉ TŘÍDY
INSPIRACE CZ 1 Pro řadu HighLine: 3 DÁNSKÝ DESIGN SVĚTOVÉ TŘÍDY V roce 2003 byla společnost unidrain první firmou na světě, která vyvinula podélný odtok určený pro umístění ke stěně sprchového koutu. V
BODOVÝ STŘEŠNÍ SVĚTLÍK
BODOVÝ STŘEŠNÍ SVĚTLÍK Návod k montáži bodových střešních světlíků DEKLIGHT ACG Plocha, na kterou se instaluje manžeta, přechodový profil nebo křídlo světlíku, musí být zcela rovná, suchá, bez mastnot
www.palis.cz www.palis.eu PALISgym ČIKITA
PALISgym ČIKITA NÁVOD K MONTÁŽI sestavy PALISgym typ Čikita Rozbalte stavebnici a zkontrolujte její úplnost. Stavebnice PALISgym typ Čikita obsahuje tyto komponenty: Věž se střechou 4 ks sloupek 90 x 90
Zde se podrobně seznámíte s hlavními díly vzduchové clony. Vám názorně představí nejběžnější příklady instalací clon SAHARA MAXX HT.
SAHARA MAXX HT Vážený zákazníku, tento katalog Vám usnadní výběr vzduchové clony SAHARA MAXX HT podle Vašich představ a požadavků a pomůže při sestavování potřebného objednacího klíče. Nabízíme Vám velké
2) Další místo napojení je ze stávajícího venkovního osvětlení a doplňuje VO u nových rodinných domů.
1 OBSAH: 1. Rozsah projektovaného souboru... 2 2. Volba proudových soustav, napětí a způsob napájení... 2 3. Údaje o instalovaných výkonech... 2 4. Prostředí... 2 5. Stupen důležitosti dodávky el. energie...
NR-AMX10. Návod na instalaci a provoz
NR-AMX10 Návod na instalaci a provoz NR-AMX10 je tříbodový kompaktní regulátor topení s chováním PI, který závisle na vnější teplotě reguluje teplotu média v přívodní větvi. NRAMX10 může příslušně navrženou
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty Popis spolu s ventilem AB-QM a termelektrickým pohonem TWA-Z představují kompletní jednotrubkové elektronické řešení: AB-QTE je elektronický regulátor
AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+
Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Přípojná
KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2
KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2 POZNÁMKA: Požadavky této kapitoly neplatí pro obaly, které budou používány dle 4.1.4.1, pokynu pro balení
Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany
Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Obsah Bezpečnost Balení a technické údaje Úvod. Nastavení. Požadavky na vzduch Filtrační patrona Záruka a omezení záručního
Návod pro montáž, obsluhu a údržbu. EK6 Uzemňovač 12 KV / 25 kv
Návod pro montáž, obsluhu a údržbu EK6 Uzemňovač 12 KV / kv Vaše bezpečnost na prvním místě - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu na montáž, obsluhu a údržbu: Instalujte spínací
PŘÍLOHA 1.6 SMLOUVY O PŘÍSTUPU K VEŘEJNÉ PEVNÉ KOMUNIKAČNÍ SÍTI LOGISTIKA KONCOVÝCH ZAŘÍZENÍ
PŘÍLOHA 1.6 SMLOUVY O PŘÍSTUPU K VEŘEJNÉ PEVNÉ KOMUNIKAČNÍ SÍTI LOGISTIKA KONCOVÝCH ZAŘÍZENÍ Obsah 1 Koncová zařízení... 3 2 Charakteristika typů služeb logistika KZ Dodání KZ, Instalace KZ... 3 3 Další
Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod
Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední
Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51
NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,
Inteligentní zastávky Ústí nad Labem
Příloha č. 7 Technická specifikace pro veřejnou zakázku Inteligentní zastávky Ústí nad Labem nadlimitní veřejná zakázka na realizaci inteligentních zastávek zadávaná v otevřeném řízení, dle zákona o veřejných
STŘIHAČKA ŘETĚZŮ S 16
9.1.1.3 Střihačky STŘIHAČKA ŘETĚZŮ S 16 Stříhačka řetězů S 16 (dále jen střihačka) je určena ke stříhání řetězů, kulatiny, resp. jiných průřezově odpovídajících profilů z materiálu o pevnosti do 600 MPa.
Řezání lanem. Přehled použití 52 Přehled produktových řad 53 Přehled výhod 54 Lanová pila Husqvarna 56 Diamantové nástroje pro lanové řezání 60
Řezání lanem Přehled použití 52 Přehled produktových řad 53 Přehled výhod 54 Lanová pila Husqvarna 56 Diamantové nástroje pro lanové řezání 60 Řezání diamantovým lanem je nejsnadnější a nejúčinnější způsob
Trubkový dveřní zavírač model RTS neviditelný dveřní zavírač
Trubkový dveřní zavírač model RTS neviditelný dveřní zavírač Trubkový dveřní zavírač DICTATOR model RTS je zabudován do dveří, takže je prakticky neviditelný. Pouze když jsou dveře otevřené, můžete spatřit
Návod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
AXIgo NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIgo jsou určeny pro průmyslové aplikace, přednostně pro nabíjení trakčních baterií (olověných s tekutým elektrolytem) elektrických vysokozdvižných vozíků a zařízení
elektrické zásuvkové systémy
elektrické zásuvkové systémy Cenové a technické změny vyhrazeny Copyright Schachermayer, spol. s r.o. Vytištěno v České republice. předvedení světelného panelu praktická služba pro SCH partnery... NOVINKY
1 PODKLADY 2 VÝZNAM 3 ROZSAH PLATNOSTI 4 POPIS PŘEDPISY PRO DODAVATELE. 01. 10. 2013 Stránka 1 z 11
Stránka 1 z 11 1 PODKLADY SM001.XX Mapa procesů 2 VÝZNAM Tento dokument představuje předpisy pro dodavatele SSI Schäfer o logistických náležitostech zásilek zboží: - nutné doklady k dodavatelským zásilkám;
VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu
Bollard VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM Návod Na instalaci a obsluhu Model MPIE2 bez osvělení led MPIE10 s osvětlením led MotoR WiNG400 WiNG400 Napájecí napětí 12vdc 12vdc Jmenovitý výkon 60 W 60 W Příkon 1,2 a
ARIA ARIA J/X. Rozvodnice polyesterové, univerzální. Normy. Vlastnosti. Certifikace. Aplikace B.3
R Rozvodnice polyesterové, univerzální rgonomický mechanizmus zavírání. 2bodový mechanizmus zamykání a ovládaný otočnou rukojetí (pro profilový půlcylindrický zámek). Redukce síly pro zavření o 25%. Patentovaný
5.6.16.7.3. Vyhrazená elektrická zařízení
5.6.16.7.3. Vyhrazená elektrická zařízení http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/stroje-technicka-zarizenipristroje-a-naradi/vyhrazena-technicka-zarizeni/vyhrazena-elektrickazarizeni Podmínky k zajištění
ZŘÍZENÍ SAMOSTATNÉ METEOROLOGICKÉ STANICE
T E C H N I C K É S L U Ž B Y H R A D E C K R Á L O V É Vyřizuje: Jindrová Tel.: 495 402 648 Fax: 495 402 655 e-mail: jindrova@tshk.cz IČ: 64809447 DIČ: CZ64809447 Naše značka: 115066 V Hradci Králové
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
Technické podmínky pro požární kontejner technický
Příloha č. 1 k č.j.:hspm-3496-2/2015 ÚIZS Technické podmínky pro požární kontejner technický 1. Tyto technické podmínky vymezují požadavky pro pořízení 1 ks požárního kontejneru technického (dále jen KTE
Schlüter -DITRA-HEAT-E. Temperování podlahy s technologií Schlüter -DITRA
Schlüter -DITRA-HEAT-E Temperování podlahy s technologií Schlüter -DITRA Schlüter -DITRA-HEAT-E Schlüter -DITRA-HEAT-E je systém pro elektrické temperování podlahy, kterým se rychle dosáhne příjemně teplé
Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily
Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7
Rozvaděč vn typ W 12. jmenovité napětí 12 kv jmenovitý proud 630 A
Rozvaděč vn typ W jmenovité napětí kv jmenovitý proud 0 A Všeobecné informace Kovově zapouzdřené, vzduchem izolované rozvaděče typu W nachází univerzální použití v široké oblasti, od kabelových smyček,
VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RSI 800 až 2000 jednostranně sací
Katalogový list Strana:1/9 VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RSI 800 až 2000 jednostranně sací Hlavní části: 1. Spirální skříň 7. Chladící kotouč 2. Oběžné kolo 8. Elektromotor 3. Sací komora 9. Regulační klapka 4.
Úvod. Projekční podklady. Popis řešení
Úvod Projektová dokumentace řeší návrh sprinklerového hasicího zařízení v prostorách objektů CEN- TRUM MALEŠICE II. ETAPA. Jedná se o několik polyfunkčních objektů se společnými podzemními parkovacími
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5
VDS VIDEO DVE NÍ SYSTÉM S PANELY NEW CITYLINE ZM NTE VÁŠ AUDIO SYSTÉM NA VIDEO DVE NÍ SYSTÉM VDS
VDS VIDEO DVE NÍ SYSTÉM S PANELY NEW CITYLINE VDS digitální video dve ní systém využívá zjednodušenou 5vodi ovou BUS instalaci bez použití koaxiálního vodi e. 5 5 Využívá stávající kabeláž po audiosystému
Otevřený plamen Olejová lázeň Pece Indukční ohřívací zařízení SKF
Ohřívací zařízení SKF Je to tak. Nesprávné montážní postupy jsou až v 16 % případů příčinou předčasného selhání ložisek Ve snaze snížit riziko nesprávné montáže začala společnost SKF jako jedna z prvních
Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U
Tento návod je pot eba p ed montáží a používáním p e íst! Obsah Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U... Všeobecné pokyny... CE Ozna ení... Bezpe nostní pokyny... P ed montáží... 5 : Ná
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 D
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 D 1. 1. URČENÍ Elektronický regulátor STABIL 02.2 D je určen, stejně jako STABIL 02 i STABIL 02 D, k regulaci ohřevu teplé užitkové vody (TUV)
PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU
STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení
Interiérové látkové rolety
Interiérové látkové rolety CZ Obsah - Interiérové látkové rolety Sunlite 3 Základní specifikace produktu 4 Objednávkový formulář 5 Návod na vyměření 6 Návod na montáž 6 Rollite 7 Základní specifikace produktu
Článková otopná tělesa
Článková otopná tělesa Přednost v každém detailu Otopná tělesa DELTA jsou zárukou pokroku. Jsou zárukou progresivních technologií zaměřujících se důsledně na Vaše potřeby. Vnější vzhled a vnitřní kvalita
Lepší dřevo pro Vaši terasu. Návod k montáži a pokyny pro údržbu
Lepší dřevo pro Vaši terasu Návod k montáži a pokyny pro údržbu Open-Air sezóna začíná! Gratulujeme! S podlahovými profily biwood jste získali vysoce kvalitní výrobek z inovativního materiálu WPC. Teď
Technická specifikace
Technická specifikace Příloha č. 3 k č.j.: VS-5595/ČJ-016-80051 Hradec Králové - oprava otevírání eskortních vrat ve vazební věznici Náplň opravy Náplní opravy je výměna stávajícího pohonu a řídící jednotky
Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze
Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě
OBKLADOVÁ FASÁDNÍ DESKA
Tyto betonové obkladní fasádní desky jsou určeny k vytváření předsazených odvětrávaných fasád občanských a bytových budov zejména montované a skeletové konstrukce. Kotvení obkladových fasádních desek je
KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky
VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky KLADENÍ VEDENÍ 1. Hlavní zásady pro stavbu vedení 2. Způsoby kladení vedení Ostrava, prosinec 2003 Ing. Ctirad Koudelka,
Jihočeský vodárenský svaz S. K. Neumanna 19, 370 01 České Budějovice
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE : na realizaci veřejné zakázky na stavební práce stavby č. 8514 a 8520 Vodovod průmyslová zóna Sezimovo Ústí a Vodovodní přípojka C Energy Zadavatel: Jihočeský vodárenský svaz S. K.
Výbava fasádní markýzy
Výbava fasádní markýzy Typ 201 Typ 207 Typ 209 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka propojená
Příloha č. 4 Specifikace veřejné zakázky Stoly pro operátory OPIS HZS Středočeského kraje. Krajský standardizovaný projekt Název projektu:
Příloha č. 4 Specifikace veřejné zakázky Stoly pro operátory OPIS HZS Středočeského kraje Operační program: Integrovaný operační program Identifikace výzvy: Výzva č. 11 Registrační číslo: CZ.1.06/3.4.00/11.07810
SKLÁDACÍ VRATA. Produktový katalog
SKLÁDACÍ VRATA Produktový katalog JaP-Jacina SPECIALISTA V OBORU VRATOVÉ TECHNIKY GARÁŽOVÁ SEKČNÍ VRATA SEKČNÍ VRATA ROLOVACÍ VRATA RYCHLOBĚŽNÁ VRATA SKLÁDACÍ VRATA HANGÁROV VRATA ÁDACÍ RATA HANGÁROVÁ
Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009
Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 4.3 HŘÍDELOVÉ SPOJKY Spojky jsou strojní části, kterými je spojen hřídel hnacího ústrojí s hřídelem ústrojí
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Zelené veřejné zakázky jsou dobrovolným nástrojem. V tomto dokumentu jsou uvedena kritéria EU, která byla vypracována pro skupinu
Dětské hřiště, koupaliště Lomnice nad Popelkou
Příloha výzvy k podání nabídky na realizaci veřejné zakázky malého rozsahu: Dětské hřiště, koupaliště Lomnice nad Popelkou Jedná se o veřejnou zakázku malého rozsahu ve smyslu 12 odstavce (3) zákona č.
Prvky pro přívod větracího vzduchu
RAAMI s.r.o. větrací technika raami@lunos.cz www.lunos.cz Konzultační kancelář Thákurova 7, 166 29 Praha 6 tel.: 241 77 12 28 fax: 241 77 29 59 Prvky pro přívod větracího vzduchu > ZLD > ALD - R > ALD