Zvukoměr SL322. Návod k použití Před použitím přístroje pečlivě pročtěte.
|
|
- Markéta Pešková
- před 10 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Zvukoměr SL322 Návod k použití Před použitím přístroje pečlivě pročtěte. 1
2 Obsah I. Bezpečnostní pokyny Provozní podmínky Údržba a čištění Bezpečnostní symboly II. Obecný popis III. Technické parametry IV. Pojmenování a funkce V. Nastavení času a intervalu zápisu Záznam dat Nastavení času Nastavení intervalu zápisu Automatické vypnutí při nečinnosti VI. Postupy kalibrace VII. Příprava k měření VIII. Provozní pokyny IX. Měření X. Instalace software TestLink SE-322 USB I. Bezpečnostní pokyny Před prací s přístrojem nebo prováděním údržby si přečtěte následující bezpečnostní pokyny. Přístroj používejte pouze pro účely uvedené v tomto návodu, jinak může dojít k poškození ochrany. Provozní podmínky Nadmořská výška do 2000 m n.m. Relativní vlhkost max. 90% Teplota prostředí 0 40 C Údržba a čištění Opravy a servisní zásahy, které neuvádí tento návod, by měl provádět pouze kvalifikovaný personál. Těleso přístroje pravidelně čistěte suchou látkou. Nepoužívejte brusné pasty ani rozpouštědla. Bezpečnostní symboly Přístroj je ve shodě s EMC Při opravách používejte pouze náhradní díly s danou specifikací. II. Obecný popis 2
3 Děkujeme vám za to, že používáte přístroj Data Logger Sound Level Meter (zvukoměr určený k měření hladiny zvuku se záznamem). Doporučujeme si před použitím přečíst tento návod a dodržovat pokyny v něm uvedené. Tento přístroj odpovídá zvukoměrům třídy IEC651 typ 2, ANSI S1.4 typ 2. Do vnitřní paměti zvukoměru se záznamem lze uložit až záznamů (viz poznámka 1). K obousměrné komunikaci s PC přístroj používá rozhraní USB. Poznámka 1: Při každém stisknutí tlačítka REC se zahájí zaznamenávání a opakovaným stiskem téhož tlačítka se přeruší. Poté bude v paměti soubor dat. Můžete ukládat libovolný počet souborů dat, dokud se paměť nezaplní. III. Technické parametry Aplikovaná norma IEC651 typ 2, ANSI S1.4 typ 2 Frekvenční rozsah 31,5 Hz 8 khz Rozsah měřené hladiny db Frekvenční vyvažování stříd. proud Mikrofon 1/2" elektretový kondenzátorový mikrofon Display LCD Digitální display 4 číslice Rozlišení 0,1 db Aktualizace displeje 0,5 s Analogový display 50 segmentů, čárový graf Rozlišení 1 db Aktualizace displeje 50 ms Časová konstanta FAST (rychlé, 125 ms), SLOW (pomalé, 1 s) Rozsah hladin Nízký db Střední db Vysoký db Automatický db Přesnost ±1,5 db (za referenčních podmínek při 94 db, 1 khz Dynamický rozsah 100 db Signalizace Signál OVER při překročení horní meze daného rozsahu Signál UNDER při nedosažení spodní meze daného rozsahu Podržení MAX/MIN hodnoty Podržení maximální a minimální hodnoty Střídavý výstup 1 V rms při plné stupnici Výstupní impedance cca 100 Ω Plná stupnice znamená horní limit daného rozsahu SS výstup 10 mv/ db, výstupní impedance cca 1 kω Zdroj 1x 9V baterie, typ 006P nebo IEC 6F22 nebo 3
4 NEDA 1604 Životnost cca 50 hodin (alkalická baterie) Síťový adaptér Napájení 9 V ss (8 15 V ss max.) Napájecí proud přes 30 ma ss Napájecí zásuvka kolík země pouzdro kladný pól vnější průměr 3,5 mm vnitřní průměr 1,35 mm Elektromagnetická kompatibilita RF pole 3 V/m Celková přesnost Udávaná přesnost + 0,5 db Provozní teplota 0 40 C Provozní vlhkost 10 90% r.v. Skladovací teplota C Skladovací vlhkost 10 75% r.v. Rozměry 275 x 64 x 30 mm d x š x v Hmotnost 285 g s baterií Příslušenství 9V baterie, přenosný kufřík, šroubovák, návod k použití, krytka ochrany proti větru, 3,5" kolík, software, kabel RS-232 IV. Pojmenování a funkce 4
5 (1) Krytka proti větru Při měření za rychlosti větru nad 10 m/s použijte tuto krytku (2) Display Symbol LCD MAX Funkce 4 číslice Maximální měření 5
6 MIN Minimální měření OVER Překročení horní meze rozsahu UNDER Nedosažení spodní meze rozsahu FAST Časová konstanta SLOW Časová konstanta dba Váhový filtr A dbc Váhový filtr C Indikace rozsahu měření -+ Ukazatel nízkého stavu baterie -LO- Nedosažení hodnoty 20 db AUTO Automatický výběr rozsahu měření REC Zápis naměřených hodnot FULL Zaplnění paměti Symbol pod symbolem FULL Spuštěna funkce automatického vypnutí při nečinnosti (3) Zapínání přístroje, podsvícení Tlačítko (I) zapíná a vypíná zvukoměr a současně aktivuje podsvícení. Při prvním stisknutí se přístroj zapne. Při krátkém podržení stisknutého tlačítka se zapíná a vypíná podsvícení. Při podržení tlačítka po dobu 3 s se přístroj vypne. Poznámka: Při zapnutí přístroj zobrazí zaplnění paměti. (4) MAX/MIN hold Toto tlačítko aktivuje režim měřen maximální a minimální hodnoty. Před jeho použitím nastavte vhodný rozsah měření, který by maximální hodnota neměla překročit. Při prvním stisknutí se zobrazuje maximální hodnota. Při druhém stisknutí se zobrazuje minimální hodnota. Při třetím stisknutí se zobrazuje okamžitá hodnota a symbol MAX/MIN bliká. Podržením tlačítka po dobu 2 s se režim měření MAX/MIN hodnoty deaktivuje. Poznámka: Při změně rozsahu měření nebo vyvážení A-C se tento režim vynuluje. (5) Tlačítko zápisu hodnot Při prvním stisknutí tlačítka se spustí zápis naměřených hodnot. Na displeji se objeví symbol REC. Opakovaným stisknutím tlačítka se zápis zastaví. (6) Tlačítko volby váhového filtru A: filtr pro obecné měření hladiny zvuku C: filtr pro kontrolu obsahu nízkofrekvenčního šumu Pokud je hodnota s filtru C mnohem vyšší než s A, je obsah nízkofrekvenčního hluku vysoký. (7) Tlačítko volby časové konstanty FAST (rychlý) běžné měření SLOW (pomalý) pro kontrolu průměrné hodnoty kolísavého šumu (8) Nastavení rozsahu měření 6
7 S každým stisknutím tlačítka LEVEL se cyklicky mění rozsah měření Low, Medium, High a Auto. (9) Mikrofon 1/2" elektretový kondenzátorový mikrofon (10) Kalibrační potenciometr Řízení kalibrace TX/ RX / GND (vysílání / příjem / zem) (11) Rozhraní RS-232 Parametry výstupního signálu na RS-232 jsou 9600 bps N, 8, 1, sériové rozhraní. (12) Výstupní svorka signálu AC: 1 V rms odpovídá každému kroku v rozsahu Výstupní impedance 100Ω Výstupní signál přiváděn standardním 3,5 mm koaxiálním konektorem na kolík. Poznámka: Při zvoleném rozsahu AUTO se výstupní signál automaticky volí do rozsahu Low, Medium nebo High. DC: Výstup: 10 mv/db Výstupní impedance 1 kω Výstupní signál přiváděn standardním 3,5 mm koaxiálním konektorem na střední vodič. (13) Svorka na externí zdroj ss 9V Slouží k zapojení síťového adaptéru. (14) Šroub k montáži na stativ (15) Kryt baterie V. Nastavení času a intervalu zápisu 7
8 Záznam dat Po stisknutí tlačítka REC se spustí zápis měřených hodnot do paměti. Opakovaným stisknutím se zápis zastaví. Pokud chcete hodnoty zapsané do paměti vymazat, vypněte přístroj, stiskněte tlačítko REC a současně vypínač a podržte obě tlačítka po dobu alespoň 5 s. Na displeji se objeví hlášení CLR a dotaz SURE, po kterém se paměť vymaže. Nastavení času 1. Stiskněte a přidržte tlačítko A/C a současně zapněte přístroj. 2. Stiskněte tlačítko MAX MIN. 3. Tlačítky REC nebo LEVEL nastavte číslici, stisknutím tlačítka MAX MIN přejděte na následující položku. Pořadí nastavení je rok měsíc den hodina minuta. Poté opět stiskněte MAX MIN. Pokud chcete nastavování přerušit, stiskněte vypínač přístroje. Nastavení intervalu záznamu 1. Stiskněte a přidržte tlačítko A/C a současně zapněte přístroj. 2. Stiskněte tlačítko FAST/SLOW. 3. Tlačítky REC nebo LEVEL nastavte číslici, stisknutím tlačítka FAST/SLOW přejděte na následující položku. Poté opět stiskněte FAST/SLOW. Pokud chcete nastavování přerušit, stiskněte vypínač přístroje. Automatické vypnutí při nečinnosti Automatické vypínání při nečinnosti se automaticky aktivuje při zapnutí přístroje a je nastaveno na hodnotu 30 minut od posledního stisknutí libovolné klávesnice či poslední komunikace přes USB port nebo zápisu hodnot, pokud nebude uživatelem v průběhu práce nastaveno jinak. Uživatel může stisknout a přidržet tlačítko FAST/SLOW a zároveň přístroj zapnout. Na displeji se objeví symbol, který ukazuje, že funkce automatického vypnutí při nečinnosti je deaktivována. VI. Postupy kalibrace Používá se standardní akustický kalibrátor (94 db, 1 khz) 8
9 Akustický kalibrátor Šroubovák 1. Proveďte následující nastavení: Display: dba Časov8 konstanta: FAST Režim měření: MAX MIN (disable) Rozsah měření: db 2. Vložte kryt mikrofonu opatrně do otvoru v kalibrátoru. 3. Zapněte kalibrátor a nastavte kalibrační potenciometr. Display zobrazí požadovanou hodnotu. Všechny výrobky byly kalibrovány u výrobce před expedicí. Doporučená kalibrace je jednou ročně. VII. Příprava k měření (1) Vložení baterie Sejměte kryt baterie a vložte jednu 9V baterii. (2) Výměna baterie Pokud napětí baterie poklesne pod povolený provozní rozsah, na displeji se objeví symbol -+. Baterii vyměňte. 9
10 (3) Zapojení síťového adaptéru Pokud používáte síťový adaptér, zapojte 9V ss konektor na boku přístroje. VIII. Provozní pokyny (1) Pokud na mikrofon fouká vítr, přidává další šum. Pokud přístroj používáte venku za větrného počasí, je nutné použít krytku, aby mikrofon nezachytával nežádoucí signály. (2) Pokud přístroj nebyl delší dobu použit, nebo pokud byl používán v nepříznivém prostředí, před použitím jej zkalibrujte. (3) Přístroj neukládejte ani nepoužívejte v prostředí s vysokou teplotou a vysokou vlhkostí. (4) Mikrofon musí být suchý a nesmí být vystaven velkým vibracím. (5) Pokud přístroj není delší dobu používán, vyjměte baterii a uložte jej na suchém místě. IX. Měření (1) Otevřete kryt baterie a vložte 9V baterii. (2) Zapněte přístroj a zvolte požadovaný interval měření a vyvažování. Pokud měřený zdroj vydává krátké silné zvuky, nebo pokud měříme pouze špičky, nastavte interval na FAST. K měření průměrné úrovně zvuku použijte nastavení SLOW. Váhový filtr A se používá u hladiny obecného šumu a filtr C pro měření hladiny zvuku akustického materiálu. (3) Zvolte požadovaný rozsah. (4) Uchopte přístroj do ruky nebo jej připevněte na stativ a namiřte mikrofon na předpokládaný zdroj zvuku. Zobrazí se naměření hladina. (5) V režimu MAX MIN (měření maximální a minimální hodnoty) se zobrazí a uloží maximální a minimální naměřená hodnota za delší období ve kterémkoliv režimu vyvažování a rozsahu. Podržením tlačítka MAX MIN po dobu 2 s se vymaže maximální a minimálním hodnota a symbol MAXMIN zmizí. (6) Pokud přístroj nepoužíváte, vypněte jej a vyjměte baterii. X. Instalace software TestLink SE-322 USB Balíček TestLink obsahuje: 1) 80 mm CD 2) speciální kabel USB pro TestLink Systémové požadavky: W95, W98 nebo W NT 4.0 a vyšší Minimální hardwarové požadavky: 10
11 PC nebo NB s procesorem Pentium 90 MHz a vyšším, 32 MB RAM, alespoň 5 MB volného prostoru na disku k instalaci, doporučené rozlišení 800 x 600. Pokyny k instalaci driveru USB-120 / USB-300 Balíček obsahuje: 1) instalační CD 2) adaptér USB na RS-232 3) instalační manuál Systémové požadavky: W 95/98/2000/NT4.0/XP a vyšší Hardwarové požadavky: PC nebo NB s portem USB Instalace software TestLink 1) Doporučujeme před instalací uzavřít všechny běžící aplikace. 2) Doporučujeme před instalací nezapojovat konektor do USB portu. 3) Vložte instalační CD do mechaniky, instalace se provede automaticky. Pokud ne, spusťte program setup na CD. 4) V průběhu instalace se objeví následující hlášení. Instalace pokračuje po stisknutí next. 5) Jakmile se objeví následující hlášení, zapojte konektor do USB portu, instalace potvrdí zařízení. 11
12 6) Po dokončení instalace proveďte start Tento počítač Zobrazit systémové informace Hardware 7) V kartě Hardware zvolte Správce zařízení, rozbalte (+) menu Porty (COM a LPT). Pokud se v seznamu objevuje zařízení CP2101 USB to UART Bridge Controller (COMx), konektor je připraven k použití. 12
13 Instalace programu TestLink 1) Doporučujeme před instalací uzavřít všechny běžící aplikace. 2) Vložte instalační CD do mechaniky. 3) Z příkazového řádku spusťte z CD setup. 4) Na harddisk se nakopíruje soubor SE322.exe a help soubor (implicitní umístění je C:\ProgramFiles\TestLink\SE322). Podrobné pokyny najdete online v průběhu instalace programu SE322.exe. Hlavní menu File \ Open otevře soubor z disku Save uloží data z aktivního okna (pokud je přetahovací lišta aktivní) na disk Print vytiskne data z aktivního okna (graf nebo výpis) Printer Setup volba tiskárny File \ Exit ukončení programu View \ Control Panel otevření okna Panel může uživatel ovládat měřič tlačítky v tomto okně. View \ Real-Time Graph otevře graf v reálném čase a zobrazí současná data Real Time Data \ Run zahájí shromažďování dat v reálném čase Stop zastaví shromažďování dat v reálném čase DataLogger po otevření tohoto okna může uživatel nahrát zaznamenaná data do PC Output To Graph grafické znázornění dat. Je vhodné uzavřít okno Panel. Graph obrázek Nástrojová lišta obrázky Display nebo skrýt statistiku 1 Display nebo skrýt statistiku 2 13
14 Normální kurzor Při této volbě se kurzor myši změní v křížek, při přesunu na graf klikněte na graf a označte jej křížkem Při této volbě se kurzor myši změní na I, při přesunu na graf klikněte na graf a označte jej Barevný graf Jednobarevný graf Můžete se zvolit obdélníkovou oblast grafu a tu zvětšit. V grafu jsou dvě vertikální čáry kurzor A a kurzor B. Na horní a pravé straně každého kurzoru se zobrazuje čas a hodnota. Kurzorem myši můžete najíždět nad kurzor A a B a po kliknutí přesouvat kurzor vlevo či vpravo. Přímo pod kurzorem A a B je posuvník. I posuvníkem můžete přesouvat kurzor A a B. Pod posuvníkem je statistika, která zobrazí čas zahájení měření, interval vzorkování, číselné označení dat, maximum a minimum v grafu. Statistika rovněž zobrazí maximum, minimum a průměr mezi kurzorem A a B a při změně jejich polohy tato data automaticky zaktualizuje. V grafu lze dvojitě kliknout a zobrazí se volby. V tomto dialogovém okně můžete upravit styl grafu. Lze kliknout pravým tlačítkem myši na graf (nikoliv graf v reálném čase) a vyvolat tak pomocné menu. Graf se zvětšuje pomocí myši: 1. Levým tlačítkem myši označte požadovaný úsek. 2. Uvolněte tlačítko myší. Zvětšení se zruší pravým tlačítek myši nad grafem, v pomocném menu volíme Undo Zoom. DataLogger 14
15 Pokud je přístroj zapojen do PC a z hlavního menu lze zvolit DataLogger nebo stisknout tlačítko z nástrojové lišty, který zahájíme nahrávání dat z měřiče a objeví se ukazatel, který zobrazí stav nahrávání dat. V případě, že dojde k chybě, spusťte DataLogger znovu. Po nahrání dat se na levé straně zobrazí počet nahraných datových sad a podrobné údaje ke každé sadě (výchozí údaje, čas zahájení měření, četnost záznamu a čísla záznamů). Příklad: Data z první sady se přenesou do grafu a tabulky na pravé straně při každém nahrání dat z měřiče a zobrazenou sadu změníte kliknutím na libovolnou jinou sadu dat. Na pravé straně se zobrazí graf s křivkou hodnot a statistické údaje zvolené sady dat. Zácvik rychlokurs použití SE322 TestLink (1) Záznam dat v reálném čase do grafu s křivkou hodnot 1. Zapněte přístroj a připojte jej do sériového portu PC přes rozhraní RS-232 kabelem (SE-300). 2. Spusťte program SE
16 3. Pokud je spojení v pořádku, na panelu se zobrazí stejná hodnota, jako na přístroji. Pokud se spojení nezdaří, zobrazí se v okně panelu hlášení No Connection. 4. Pokud je spojení v pořádku, stiskněte tlačítko a spusťte tak záznam dat v reálném čase. V okně grafu se objeví křivka. 5. Tlačítkem spusťte nahrávání. (2) Uložení nahraných hodnot v reálném čase do souboru 1. Klikněte na okno grafu, který chcete uložit, okno se stane aktivním. Poté z hlavního menu volte File \ Save nebo tlačítko z nástrojové lišty. aktivní okno neaktivní okno 2. Objeví se dialogové okno uložení, kde si zvolíte název souboru a typ souboru. Lze volit tři typy souboru binární (*.ghf), textový (*.txt) a Excel (*.csv). Soubor typu *.ghf zabírá mnohem menší prostor na disku, než ostatní formáty, ale lze jej použít pouze v programu TestLink SE322. Textový soubor lze otevřít programem TestLink SE322 i jakýmkoliv jiným textovým editorem. Soubor formátu Excel otevře TestLink SE322 a Microsoft Excel. 16
17 (3) Nahrání zaznamenaných dat z paměti přístroje a uložení do souboru (pouze model se záznamem) 1. Zapněte přístroj. 2. Stiskněte tlačítko REC, zahájí se záznam dat. 3. Po určité době stiskněte opět tlačítko REC, záznam dat se ukončí. 4. Zapojte přístroj do PC. 5. Spusťte program SE V hlavním menu vyberte DataLogger nebo stiskněte tlačítko z nástrojové lišty. 7. Práce s DataLoggerem je popsána v samostatné kapitole, viz výše. Časté dotazy 1. Přístroj mám připojený na sériový port a zapnul jsem jej, ale objevuje se pouze hlášení NO CONNECTION. Odpověď: Může se stát, že všechny sériové porty jsou obsazeny jinými aplikacemi. Uzavřete všechny ostatní aplikace. Pokud to nepomůže, restartujte počítač a znovu spusťte TestLink SE Jak uložím graf do souboru, který mohu zpracovat v Excelu? Odpověď: Při ukládaní grafu jako soubor se implicitně používá formát *.ghf. Můžete však zvolit formát *.csv, což je formát Excelu. 3. Jak odinstalovat TestLink SE322? Odpověď: Z kontrolního panelu zvolíme Přidat/odebrat programy, označíme SE322 a stiskneme příslušné tlačítko. Bude odstraněn program i příslušný adresář se všemi soubory. 4. Proč nejde nahrávání dat? Odpověď: Toto může být způsobeno zpožděnou reakcí některé součásti počítače. 17
18 5. Jak zvětšit graf? Odpověď: Stiskněte levé tlačítko myši a přesunutím kurzoru vyberte požadovaný rozsah. Poté uvolněte tlačítko myši. 6. Při nastavení vzorkování v reálném čase s krátkým intervalem (např. 0,1 s) dochází ke ztrátě dat. Odpověď: To může být způsobeno pomalou reakcí počítače. Kontakt: ******************************************** Airflow Lufttechnik GmbH, organizační složka Praha Hostýnská Praha 10 tel./fax , info@airflow.cz ********************************************* 18
Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...
Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...
HC-CENTER 340. Záznamník teploty
/. Bezpečnostní informace: HC-CENTER 340 Záznamník teploty Dříve než začnete používat nebo opravovat měřič, prostudujte pečlivě následující informace. Opravy a údržbu nepopsané v tomto návodu smí provádět
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
MĚŘIČ ÚROVNĚ ZVUKU UŽIVATELSKÝ NÁVOD 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Před vlastním měřením nebo opravou měřícího přístroje si přečtěte si pečlivě následující bezpečnostní informace. Přístroj používejte pouze
I. Bezpečnostní Informace. Okolní Podmínky. Údržba a Čištění. III. Specifikace. Bezpečnostní Symboly. II. Všeobecný Popis
I. Bezpečnostní Informace Před započetím měření nebo oprav přístroje si přečtěte pečlivě následující bezpečnostní informace. Používejte přístroj pouze ve shodě s tímto uživatelským návodem neboť v opačném
HH309A série. 4-kanálový dataloger a teploměr. Uživatelský manuál. tel: fax: web:
HH09A série -kanálový dataloger a teploměr Uživatelský manuál tel: 596 11 899 fax: 596 11 11 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz NÁZEV OBSAH STRANA. Úvod 1 II. Specifikace 1 III. Definice symbolů
HLADINA ZVUKU. Před uvedením tohoto přístroje si přečtěte velmi pečlivě tento provozní manuál Obsahuje velmi důležité bezpečnostní informace.
HLADINA ZVUKU Před uvedením tohoto přístroje si přečtěte velmi pečlivě tento provozní manuál Obsahuje velmi důležité bezpečnostní informace. (1) Obsah Strana 1. Bezpečnostní informace. 3 2. Popis Funkcí.
Uživatelský Návod. Měřič Úrovně Zvuku HOLD S/F. S F db BAT. SOUND LEVEL: Lo=35~100dB Hi=65~130dB. 94dB
Uživatelský Návod Měřič Úrovně Zvuku Lo/Hi MAX / O A HOLD C CAL 94 OUND LEVEL: Lo=35~100 Hi=65~130 Obsah Kapitola trana I. Bezpečnostní Informace...3 II. Všeobecný Popis...3 III. pecifikace...4 IV. Názvy
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká
AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál
AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál Před použitím si přečtěte pečlivě tento uživatelský manuál, protože obsahuje důležité bezpečnostní informace Obsah Strana 1. Úvod...... 5 2. Vlastnosti...
Datalogger Teploty a Vlhkosti
Datalogger Teploty a Vlhkosti Uživatelský Návod Úvod Teplotní a Vlhkostní Datalogger je vybaven senzorem o vysoké přesnosti měření teploty a vlhkosti. Tento datalogger má vlastnosti jako je vysoká přesnost,
ZVUKOMĚR NÁVOD K OBSLUZE. Model : SL-4011
ZVUKOMĚR Model : SL-4011 Nákup tohoto zvukoměru pro Vás představuje krok vpřed v oblasti přesného měření. Správným používaním tohoto zvukoměru předejdete případným potížím. Přečtěte si prosím pozorně následující
AX-C800 Návod k obsluze
AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí
Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu
Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Uživatelská příručka Obsah Anemometr HHF802... 1 Obsah... 2 Vlastnosti...2 Specifikace... 3 Obecné specifikace... 3 Elektrické specifikace... 4 Popis
HC-DT-613. Digitální teploměr s dvojitým vstupem
HC-DT-613 Digitální teploměr s dvojitým vstupem Digitální teploměr DT-613 s dvojitým vstupem nabízí rychlou odezvu a laboratorní přesnost. Měření teploty probíhá prostřednictvím sondy typu K s rozlišením
HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1-
HHTQ88 Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1- OBSAH 1. VLASTNOSTI 3 2. SPECIFIKACE. 3 2 1 Obecná specifikace 3 2 2 Displej jednotky / max. rozsah / rozlišení 5 3. POPIS ČELNÍHO PANELU. 5 3
Technická specifikace LOGGERY D/R/S
Technická specifikace LOGGERY D/R/S Revision DD 280113-CZ D3633 (T+RH+DOTYKOVÁ SONDA) Str. 2 D3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 4 D3120 (T+RH) Str. 6 S3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 8 R3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str.
Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888
strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a
Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze
Digitální teploměr Model DM-300 Návod k obsluze Každé kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Úvod Tento přístroj je digitální
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
Návod k obsluze. Windows -komunikační software GSOFT 3050 pro ruční měřící přístroje GMH 3xxx. Verze Všeobecné informace 2
Návod k obsluze Windows -komunikační software GSOFT 3050 pro ruční měřící přístroje GMH 3xxx Verze 1.0 Obsah: 1 Všeobecné informace 2 1.1 Obsluha programu 2 1.2 Licenční podmínky 2 1.3 Registrace programu
Uživatelský manuál A4000BDL
Uživatelský manuál Aplikace : Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4100/4200 Jednoduchý program umožňující přenos naměřených dat
Měřič Solární Energie Provozní Manuál
Měřič Solární Energie Provozní Manuál Před použitím tohoto měřicího přístroje si velmi pečlivě přečtěte tento provozní manuál. 1 Obsah Strana 1. Úvod 3 2. Bezpečnostní Pokyny a Postupy. 3 3. Popis Přístroje.
Obslužný software. PAP ISO 9001
Obslužný software PAP www.apoelmos.cz ISO 9001 červen 2008, TD-U-19-20 OBSAH 1 Úvod... 4 2 Pokyny pro instalaci... 4 2.1 Požadavky na hardware...4 2.2 Postup při instalaci...4 3 Popis software... 5 3.1
Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze
Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní
Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II
NÁVOD K OBSLUZE Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II Obj. č.: 99 48 75 Digitální kamera (fotoaparát), videokamera a počítačová kamera (WebCam) v jednom! Do zabudované paměti
A4300BDL. Ref: JC
# Uživatelský manuál A4300BDL Aplikace :! Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4300! Jednoduchý program umožňující přenos naměřených
Měřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
RE 360 D DIGITÁLNÍ MULTIMETR SE SLOUPCOVÝM GRAFEM A AUTOMATICKOU VOLBOU ROZSAHU. Uživatelský manuál. 4. Výměna baterie. 5. Výměna pojistky. 6.
4. Výměna baterie 1) Když napětí baterie klesne pod řádný operační (provozní) rozsah, na LCD displeji se objeví symbol, je baterii nutno vyměnit. 2) Před výměnou baterie nastavte přepínač do pozice OFF.
HHVB82. Uživatelský manuál. Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.
HHVB82 Uživatelský manuál Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH Str. 1. Vlastnosti. 3 2. Specifikace 3 3. Popis čelního
2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další
Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.
Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze
Kalibrátor termon AX-C830 Návod k obsluze Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranění: - Nikdy nepřikládejte vyšší napětí než 30 V mezi dvě libovolné zdířky nebo
HHF12. Návod k obsluze anemometru
HHF12 Návod k obsluze anemometru ANEMOMETR HHF12 Nový, inovovaný výrobek zajišťuje měření rychlosti větru, chladu a informace o teplotních stavech pro venkovní aplikace. Ovládání přístroje je velmi jednoduché
Uživatelský manuál. A4000 Download
Uživatelský manuál Aplikace: Jednoduchý program pro přenášení dat z přístrojů řady A4000 Export měřených dat do souboru Zobrazení grafů naměřených dat Tisk grafů naměřených dat Vlastnosti: Hardwarové požadavky:
UniLog-D. v1.01 návod k obsluze software. Strana 1
UniLog-D v1.01 návod k obsluze software Strana 1 UniLog-D je PC program, který slouží k přípravě karty pro záznam událostí aplikací přístroje M-BOX, dále pak k prohlížení, vyhodnocení a exportům zaznamenaných
Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou
Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Dokonalé maskování skryté kamery nová a neokoukaná Velmi kvalitní HD obraz a kvalitní zvuk Kompatibilita s modely
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů
P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147
OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka
OS1327D Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním Uživatelská příručka tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH 1. Popis 2. Bezpečnostní informace 3. Funkce
CZ Digitální multimetr SOLIGHT V16
CZ Digitální multimetr SOLIGHT V16 Děkujeme Vám, že jste si koupili tento přístroj. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod. V opačném případě riskujete ohrožení svého zdraví a poškození přístroje.
Funkce/ Aplikace. 6 x AAA, 1,5 V Zapnout / Vypnout
Důkladně čtěte instrukce a přiloženou brožuru Garance a další poznámky. Dodržujte instrukce, které obsahují. Uchovejte tyto dokumenty pro případné budoucí potřeby. Funkce/ Aplikace Zvukoměr je používán
DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze
DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230 Návod k obsluze 1.NÁVOD Digitální luxmetr slouží k přesnému měření intenzity osvětlení plochy (v luxech, stopových kandelách). Vyhovuje spektrální odezvě CIE photopic.
PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál
PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál Prosím, mějte tento návod na bezpečném místě pro budoucí použití. Obsah Bezpečnostní upozornění... 3 Přehled výrobku... 3 Hlavní rysy... 3 Obsah balení...
Digitální klešťový multimetr VICTOR DM6050+ návod k použití
Digitální klešťový multimetr VICTOR DM6050+ 1) Všeobecné informace návod k použití Jedná se o 3 1/2 číslicový klešťový multimetr, použitelný až do hodnoty 2000A. Všechny funkce jsou řízeny jediným procesorem.
TEPLOTA A VLHKOST DATALOGGER
TEPLOTA A VLHKOST DATALOGGER Před uvedením tohoto přístroje do provozu si pečlivě přečtěte tento provozní manuál 1 Obsah Strana 1. Vlastnosti.... 3 2. Popis. 3 3. LED Význam Stavů.... 4 4. Provozní Pokyny....
SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA
NÁVOD K OBSLUZE ČESKY SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA 1 ÚVOD Tento návod k obsluze vám ukáže, jak nainstalovat a používat termální pokladní tiskárnu Safescan TP-230. Přečtěte si prosím tento návod k
Digitální multimetr Kat. číslo
Digitální multimetr Kat. číslo 111.4020 Strana 1 z 6 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento multimetr je vyroben v souladu s normou IEC 1010, platnou pro elektronické měřicí přístroje kategorie přepětí CAT II a třídy
Záznamník teploty a vlhkosti vzduchu USB Data Logger DS-100 Návod k použití
Klikněte na ikonu a zvolte odpovídající jazyk Záznamník teploty a vlhkosti vzduchu USB Data Logger DS-100 Návod k použití Nápověda (Help option) O aplikaci (About information) Všechna nastavení, provedená
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
BDVR 2.5. Návod na použití
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace
Otáčkoměr MS6208B R298B
Otáčkoměr MS6208B R298B Návod k použití 1 MS6208B je bezkontaktní otáčkoměr se stabilním provedením, vysokou spolehlivostí a vysokou bezpečností. Jádrem přístroje je vysokorychlostní integrovaný obvod.
Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor
Černá skříňka DVR23 Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Návod k použití Obsah Popis tlačítek...2 Obsluha a funkce...2 Tlačítko VYPÍNAČ...2 Tlačítko REC...2 Tlačítko
Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.
1. Úvod Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 2. Bezpečnost Návod k obsluze obsahuje důležité
Návod k obsluze. testo 816 Hlukoměr
Návod k obsluze testo 816 Hlukoměr 2 Obecná upozornění Obecná upozornění Pozorně si prosím přečtěte tento návod a seznamte se podrobně s praktickou obsluhou přístroje, než jej poprvé použijete pro měření.
JETT-6000C DECHOVÝ ANALYZÁTOR OBSAHU ALKOHOLU V KRVI.
DECHOVÝ ANALYZÁTOR OBSAHU ALKOHOLU V KRVI. JETT-6000C Měřidlo pro orientační měření (domácí monitoring) obsahu alkoholu v krvi. Propojení s PC pomocí USB Archivace výsledků pro více osob. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
RANGE. Digitální multimetr RE50G. ***Technické údaje mohou být kdykoli bez*** ***upozornění změněny.*** Uživatelská příručka
***Technické údaje mohou být kdykoli bez*** ***upozornění změněny.*** Záruční podmínky Na uvedený přístroj poskytuje dodavatel záruku 24 měsíců ode dne prodeje. Během záruční doby dodavatel opraví nebo
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí
MIKROTHERM 825. Monitorovací program MT825C1
MIKROTHERM 825 Monitorovací program MT825C1 MT825C1 08/10 Rev.3 THERMOPROZESS s.r.o. Reigrova 2668/6c 370 01 České Budějovice tel.: +420 387 313 182 fax: +420 385 340 947 E-MAIL: info@thermoprozess.cz
OD - 4H08 Rychlý návod
OD - 4H08 Rychlý návod Na instalaci HDD a uvedení do provozu Rychlý návod 1 I. Instalace Instalace HDD a) Vložte a přišroubujte HDD do držáku jako na obrázku. b) Držák přišroubujte k základní desce DVR.
Dodavatel: Metroservis s.r.o. Kladenská 49 273 53 Hostouň testo 816-1 Hlukoměr Návod k obsluze www.ohaus-vahy.cz www.metroservis.cz www.vahymb.cz Dodavatel: Metroservis s.r.o. Kladenská 49 273 53 Hostouň
DIGITÁLNÍ LUXMETR LX-105
DIGITÁLNÍ LUXMETR LX-105 Obsah 1. Vlastnosti... 1 2. Specifikace....1 2-1 Základní specifikace....1 2-2 Elektrické specifikace...3 3. Přední panel...4 3-1 Displej... 4 3-2 Napájecí tlačítko...4 3-3 Tlačítko
Uživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera
Uživatelská příručka FULL HD Policejní kamera 1 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Kamera disponuje interní pamětí
UF300 třístupňová napěťová a frekvenční ochrana
UF300 třístupňová napěťová a frekvenční ochrana v1.08 Zařízení slouží k samočinnému odpojení fotovoltaické nebo jiné elektrárny od rozvodné sítě, v případě její poruchy. Měří frekvenci a napětí ve všech
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým
2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR
2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé
Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze
Digitální luxmetr Sonel LXP-1 Návod k obsluze Přístroj je určen k měření osvětlení ve vnitřních a venkovních prostorách. Naměřené hodnoty osvětlení lze odečítat v jednotkách osvětlení lux nebo fotokandela.
UŽIVATELSKÝ NÁVOD USB Datová Sběrnice Vlhkoměr a Teploměr
UŽIVATELSKÝ NÁVOD USB Datová Sběrnice Vlhkoměr a Teploměr REC ALM VLASTNOSTI Paměť pro 32,000 odečtů hodnot (16000 teplota a 16000 vlhkost) Indikace Rosný bod Status Indikace USB Interface Uživatelem volitelný
DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585
DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1.Obecné informace Multimetr umožňuje měření střídavého a stejnosměrného napětí a proudu, odporu, kapacity, teploty, kmitočtu, test spojitosti, test diody.
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele
Návod k obsluze. testo 815 Hlukoměr
Návod k obsluze testo 815 Hlukoměr 2 Obecná upozornění Obecná upozornění Pozorně si prosím přečtěte tento návod a seznamte se podrobně s praktickou obsluhou přístroje, než jej poprvé použijete pro měření.
Výměnné snímače síly a točivého momentu s technologií Plug & TestTM (prodávají se samostatně).
Katalogový list www.abetec.cz Indikátor síly a momentu M3IE, bez senzoru Obj. číslo: 106002051 Výrobce: Mark-10 Corporation Anotace Profesionální digitální ukazatel síly / točivého momentu. Navržený pro
Multifunkční digitální relé 600DT
Multifunkční digitální relé 600DT Specifikace Napájecí napětí: 20 až 240 V AC/DC Frekvenční rozsah: 50/60 Hz Displej/indikace: Zapnutí indikováno podsvícením. LCD s třemi číslicemi pro nastavení a čas
Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor
Černá skříňka DVR23 Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Návod k použití Obsah Popis tlačítek...2 Obsluha a funkce...2 Tlačítko VYPÍNAČ...2 Tlačítko REC...2 Tlačítko
Plně hybridní videorekordér
IWH3216 instalační manuál Plně hybridní videorekordér IWH3216 Touch II Instalační manuál VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 630 (pracovní doba
Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu
Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce
1 Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce využít všechny jeho skvělé vlastnosti. Pokud budete
Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál
Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pečlivě přečtěte důležité bezpečnostní informace, které součástí obsahu tohoto provozního manuálu. Obsah..
Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR. Model : FT-9950
Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR Model : FT-9950 Symboly Upozornění : * Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Výstraha : *
Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze
Ultrazvukový dálkoměr Model JT-811 Návod k obsluze I. Funkce 1) Měření v britských délkových / metrických jednotkách 2) Možnost výběru počátečního bodu měření 3) Ukládání / vyvolávání údajů 4) Výpočet
1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení
1. Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí udržujte tlačítko stisknuté, dokud se neozve zvukový signál. Vypnout přístroj je možné dvěma způsoby: 1. Prostřednictvím menu: Po krátkém stisknutí tlačítka vypnutí se
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 95 46 26
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 95 46 26 Model Hyper Pen 8000 firmy Aiptek představuje grafický (kreslící) tablet za velice výhodnou cenu pro použití v domácích kancelářích, který znamená kompletní řešení zpracování
ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU
ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí
BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC
Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
Uživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
Kamerový Tester Provozní Manuál
Kamerový Tester Provozní Manuál Před použitím tohoto přístroje si velmi pečlivě přečtěte tento Provozní Manuál, protože obsahuje velmi důležité bezpečnostní informace. Obsah Strana 1. Upozornění. 3 2.
FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR
FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz
HD DVR kamera do auta Návod k použití
HD DVR kamera do auta Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení 1080P HD DVR kamery do auta. Před použitím výrobku si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Poslední revize: 19.4.2013 Popis přístroje
Sportovní HD kamera Uživatelská příručka
Sportovní HD kamera Uživatelská příručka Systémové požadavky Systémové požadavky Operační systém Microsoft Windows2000, XP, Vista, 7 Procesor Intel Pentium III s vice než 800MHz Vnitřní paměť Větší než
SA765_d-01 strana 1 z 6. Návod k obsluze USB 100 SL. konvertor rozhraní
SA765_d-01 strana 1 z 6 Návod k obsluze USB 100 SL konvertor rozhraní 1 Všeobecně Konvertor rozhraní USB 100 SL umožňuje připojení loggeru T-Logg k USB rozhraní Vašeho PC. GREISINGER electronic GmbH SA765_d-01
Rychlý referenční průvodce
Rychlý referenční průvodce VT55 & OBDII 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Sekce A Všeobecný popis Sekce B Spuštění Senzoru / Popis Výsledků Sekce C Použití OBDII Funkce / Update Proces Sekce D Instalace USB
Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px
Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací tlačítko
IR hodinky s kamerou Návod k použití
IR hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m.
BDVR HD IR. Návod na použití
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor
IR špionážní hodinky Návod k použití
IR špionážní hodinky Návod k použití www.spyshop.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme
Digitální měřící kleště VE 2608
Digitální měřící kleště VE 2608 Použití: Měřící kleště jsou především určeny pro měření DC a AC proudů bez rozpojení obvodu. Dále slouží pro měření napětí DC a AC, měření odporů, kapacit, frekvence, pospojení