DVOJITÝ PŘEHRÁVAČ CD/MP3 DN-D4500 NÁVOD K OBSLUZE

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "DVOJITÝ PŘEHRÁVAČ CD/MP3 DN-D4500 NÁVOD K OBSLUZE"

Transkript

1 DVOJITÝ PŘEHRÁVAČ CD/MP3 DN-D4500 NÁVOD K OBSLUZE

2

3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: V ZÁJMU OMEZENÍ RIZIKA POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE TENTO PŘÍSTROJ DEŠTI A VLHKOSTI. VÝSTRAHA 1. Se síťovým kabelem zacházejte opatrně Síťový kabel nepoškozujte a nedeformujte. V případě poškození nebo deformace hrozí při použití úraz elektrickým proudem nebo porucha přístroje. Při odpojování tahejte za koncovku, ne za kabel. 2. Nesnímejte zadní kryt V zájmu ochrany před úrazem elektrickým proudem nesnímejte horní kryt. V případě problémů se obraťte na prodejce DENON. 3. Nezasouvejte nic do přístroje Zabraňte vniknutí kovových předmětů a kapalin do přístroje. Hrozí úraz elektrickým proudem nebo porucha. Zapište si označení modelu a výrobní číslo přístroje uvedené na typovém štítku. Model č. DN-D4500 Výrobní č. VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍRAT VÝSTRAHA: V ZÁJMU OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STĚNU) PŘÍSTROJ NEOBSAHUJE DÍLY, KTERÉ BY UŽIVATEL MOHL SÁM OPRAVIT. SERVIS SVĚŘTE KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM TECHNIKŮM. Symbol blesku zakončeného šipkou v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost neizolovaného nebezpečného napětí pod krytem přístroje, jehož velikost může dostačovat k tomu, aby představoval riziko úrazu elektrickým proudem. Symbol vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité pokyny k používání a údržbě (servisu) přístroje uvedené v doprovodné literatuře. Tento CD přehrávač využívá polovodičový laser. Stabilní funkce je zaručena v rozsahu doporučených teplot místnosti 5 C (41 F) ddd 35 C (95 F). NÁLEPKY (jen model pro USA) CERTIFIKACE TENTO VÝROBEK VYHOVUJE PRAVIDLŮM DHHS 21 CDF PODČÁST J K DATU VÝROBY. VÝSTRAHA: POUŽITÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ NEBO PROVEDENÍ NASTAVENÍ NEBO POSTUPŮ, KTERÉ NEJSOU POPSÁNY V TOMTO NÁVODU, MŮŽE ZPŮSOBIT ZÁSAH NEBEZPEČNÝM ZÁŘENÍM. CD PŘEHRÁVAČ SMÍ BÝT SEŘIZOVÁN NEBO OPRAVOVÁN POUZE K TOMU KVALIFIKOVANÝMI SERVISNÍMI TECHNIKY. Tento výrobek vyhovuje části 15 pravidel FCC. Používání podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) tento přístroj nesmí vyzařovat škodlivé rušení a (2) tento přístroj snese jakékoli vnější rušení, včetně rušení, které může způsobit nesprávnou funkci. Toto zařízení třídy B vyhovuje všem kanadským požadavkům na zařízení způsobující rušení. 1. Přečtěte si návod Před použitím přehrávače si přečtěte všechna bezpečnostní upozornění a návody k použití. 2. Návod uschovejte Návod k použití a bezpečnostní pokyny uschovejte k budoucímu nahlédnutí. 3. Respektujte upozornění Respektujte všechna upozornění na výrobku a v návodu. 4. Postupujte podle pokynů Je nutno dodržovat všechny pokyny k ovládání a použití. 5. Čištění Před čištěním výrobek odpojte od zásuvky elektrorozvodné sítě. Nepoužívejte kapalné čističe a čističe ve spreji. 6. Doplňky Nepoužívejte doplňky, které neschválil výrobce přístroje, hrozí další nebezpečí. 7. Voda a vlhkost Přístroj nepoužívejte poblíž vody například u vany, výlevky, dřezu nebo prací kádě, ve vlhkém sklepě, u bazénu apod. 8. Příslušenství Výrobek neumisťujte na nestabilní vozík, stojan, trojnožku, držák nebo stůl. Hrozí pád výrobku a vážné poranění dětí nebo dospělých, navíc hrozí vážné poškození výrobku. Používejte jen s vozíkem, stojanem, trojnožkou, držákem nebo stolkem předepsaným výrobcem nebo prodávaným s přístrojem. Při upevňování přístroje dodržujte pokyny výrobce a používejte jen držáky doporučené výrobcem přístroje. 9. Při přesunu přístroje na vozíku postupujte opatřně. Rychlé zastavení, nadměrná síla nebo nerovné povrchy mohou způsobit převrácení vozíku s přístrojem. 10. Větrání Otvory a výřezy v krytu přístroje mají zajišťovat větrání a spolehlivou funkci přístroje a bránit přehřátí, proto nesmí být zakryty. Otvory nesmí být zakryty postavením přístroje na gauč, pohovku, koberec s vysokým vlasem a podobně. Přístroj není určen k zabudovaní do knihovničky nebo rámu, s výjimkou případů, kdy je zajištěno dostatečné větrání nebo jsou dodrženy zvláštní pokyny výrobce. 11. Napájení Výrobek smí být připojován jen k napájecím zdrojům uvedeným na typovém štítku. Pokud si nejste jisti parametry elektrorozvodné sítě u vás doma, obraťte se na prodejce nebo na dodavatele elektřiny. U výrobků určených k napájení z baterií nebo jiného zdroje postupujte podle návodu k obsluze. 12. Ukostření nebo polarizace Přístroj může být vybaven polarizovanou koncovkou síťového kabelu (jeden kolík širší než druhý). Tuto zástrčku nelze do zásuvky zasunout obráceně. Jde o bezpečnostní opatření. Pokud zástrčku nelze na doraz zasunout do zásuvky, zkuste ji otočit. Pokud ji ani pak nelze zasunout, obraťte se na elektrikáře, který zásuvku vymění. Nevyřazuje z činnosti ochranu představovou polarizovanou koncovkou. OBRÁZEK A PŘÍKLAD UZEMNĚNÍ ANTÉNY DLE NÁRODNÍCH ELEKTROTECHNICKÝCH PŘEDPISŮ UKOSTŘOVACÍ SVORKA VÝSTROJ ELEKTRICKÉHO ROZVODU NEC - NÁRODNÍ ELEKTROTECHNICKÉ PŘEDPISY ANTÉNNÍ PŘÍVOD BLESKOJISTKA (DLE NORMY NEC SEKCE ) ZEMNÍCÍ VODIČE (DLE NORMY NEC SEKCE ) UKOSTŘOVACÍ SVORKY ELEKTRODY ZEMNĚNÍ ELEKTRICKÉHO ROZVODU (NEC ČL. 250, ČÁST H) BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 13. Ochrana síťového kabelu Síťový kabel je nutno vést tak, aby se po něm nechodilo a aby nebyl skřípnut těžkými předměty; zvláštní pozornost věnujte koncovkách kabelů, prodlužovacím kabelům a místu, kde kabel opouští přístroj. 15. Ukostření venkovní antény Pokud je k přístroji připojena vnější anténa nebo kabelový rozvod, musí být uzemněny, což zajišťuje částečnou ochranu před přepětími a hromaděním statického náboje. Článek 810 národních elektrotechnických předpisů, ANSI/NFPA 70, uvádí informace o správném uzemnění anténního stožáru a podpůrné konstrukce, uzemnění přívodního kabelu k anténní bleskojistce, průřezu zemnících vodičů, umístění anténní bleskojistky, připojení zemnících elektrod a požadavcích na ně. Viz obrázek A. 16. Blesk V zájmu zvýšené ochrany přístroje jej během bouřky nebo pokud jej nebudete delší dobu používat, předem odpojte od zásuvky na zdi a odpojte také anténní nebo kabelový přívod. To pomáhá předejít poškození výrobku bleskem a přepětím v elektrorozvodné síti. 17. Napájecí vedení Venkovní anténa nesmí být umístěna v blízkosti nadzemních napájecích vedení ani jiných silových nebo světelných okruhů, ani tak, že by na tyto obvody nebo vedení mohla spadnout. Při instalaci venkovní antény věnujte velkou pozornost tomu, abyste se nedostali do kontaktu s takovými rozvody, protože by to mohlo vést ke smrtelnému úrazu elektrickým proudem. 18. Přetížení Nepřetěžujte zásuvky na zdi, prodlužovací kabely nebo zabudované zásuvky, hrozí požár nebo úraz elektrickým proudem. 19. Vniknutí předmětů nebo kapalin Nikdy do přístroje nezasouvejte cizí předměty, hrozí dotyk s místy, která jsou pod nebezpečným napětím, nebo zkratování dílů, a to může způsobit požár nebo úraz elektrickým prudem. Nikdy do přístroje nelijte kapaliny. 20. Servis Nepokoušejte se přístroj sami opravovat, při sejmutí krytu můžete být vystaveni vysokému napětí nebo jiným nebezpečím. Servis svěřte kvalifikovaným servisním technikům. 21. Poškození vyžadující servis Výrobek odpojte od elektrorozvodné sítě a svěřte kvalifikovanému servisu, pokud se objeví libovolné z následujících poškození: a) V případě poškození síťového kabelu nebo koncovky. b) V případě, že se do přístroje dostal cizí předmět nebo kapalina. c) V případě, že byl přístroj vystaven dešti nebo vlhkosti. d) Pokud přístroj při ovládání podle návodu nefunguje normálně. Nastavujte jen ty ovládací prvky, které jsou popsány v návodu, protože nesprávné nastavení jiných ovládacích prvků může způsobit poškození přístroje a často si vyžádá rozsáhlou opravu kvalifikovaným technikem. e) Pokud přístroj upadl nebo byl jakkoli poškozen a f) Pokud přístroj vykazuje výraznou odchylku od normálního výkonu to znamená, že potřebuje servis. 22. Náhradní díly Pokud jsou při opravě nutné náhradní díly, požadujte, aby servisní technik použil díly předepsané výrobcem nebo díly, jejichž vlastnosti přesně odpovídají originálu. Neoprávněné záměny mohou vést k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo jinému nebezpečí. 23. Kontrola bezpečnosti Při dokončení opravy nebo servisu požádejte servisního technika, aby provedl kontroly bezpečnosti přístroje. 24. Upevnění na stěnu nebo strop Přístroj musí být na stěnu nebo strop upevněn podle doporučení výrobce. 25. Horko Přístroj musí být umístěn mimo dosah tepelných zdrojů, jako jsou radiátory, kamna, sporáky nebo jiné přístroje (například zesilovače) vydávající teplo. 2

4 PŘEDNÍ @3!4!2!7 y o!3!7 y o!3 e r q t t w e r 3

5 PŘEDNÍ PANEL otvorů POZNÁMKY K POUŽÍVÁNÍ Zabraňte působení vysokých teplot. Při instalaci do rámu zajistěte dostatečný odvod tepla. * (Pro přístroje s ventilačními otvory) Neblokujte ventilační otvory. VÝSTRAHA Minimální mezery okolo přístroje nutné k zajištění dostatečného větrání. Neblokujte větrací otvory pokládáním například novin, ubrusů, závěsů atd. na přístroj. Nestavte na přístroj zdroje otevřeného ohně, například svíčky. Použité baterie likvidujte ekologicky. Použití přístroje v tropickém nebo mírném klimatickém pásu Zabraňte vniknutí cizích předmětů do přístroje otvorů Se síťovým kabelem zacházejte opatrně. Při odpojování tahejte za koncovku, ne za kabel. Zabraňte působení insekticidů, benzínu nebo ředidla na přístroj. @ Přístroj chraňte před vlhkostí, vodou a prachem. Přístroj nikdy nerozebírejte @ Jednotka: mm Pokud přístroj nebudete delší dobu používat, odpojte síťový kabel od zásuvky. 4

6 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ONa naši vlastní odpovědnost prohlašujeme, že tento výrobek, na nějž se vztahuje toto prohlášení, odpovídá níže uvedeným normám: EN60065, EN55013, EN55020, EN a EN Přístroj vyhovuje ustanovením směrnic 73/23/EHS, 89/336/EHS a 93/68/EHS. POZNÁMKA OHLEDNĚ RECYKLACE: Obalové materiály použité u tohoto výrobku jsou recyklovatelné a lze je použít opakovaně. Likvidujte je v souladu s místními recyklačními předpisy. Při likvidaci přístroje dodržujte místní pravidla nebo předpisy. Baterie neodhazujte do běžného domovního odpadu a nespalujte, ale likviduje v souladu s místními předpisy o chemickém odpadu. Tento výrobek zabalený spolu s příslušenstvím představuje výrobek odpovídající požadavkům WEEE, kromě baterií. LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1 5

7 Přehrávejte kompaktní disky označené symbolem. CD zvláštních tvarů (srdíčka, osmihrany) nelze přehrávat. Při pokusu o jejich přehrávání se může přístroj poškodit. Taková CD nepoužívejte. Zbytky Disc Pokud je na okraji nebo u středového otvoru disku zbytek materiálu, nemusí se přehrát. Zejména před přehráváním nových disků odstraňte zbytek materiálu perem nebo podobným předmětem. Přístroj dokáže při přehrávání disků zobrazovat na displeji CD text, pokud je na disku uložen (v angličtině). Disky s CD textem jsou označeny symbolem uvedeným napravo. Přístroj dokáže zobrazit níže uvedené znaky. Jiné znaky se zobrazí jako. Abeceda ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz Číslice Symboly MEZERA 6

8 OBSAH 1 Hlavní funkce Připojení/instalace Názvy a funkce součástí Kompaktní disky Základní ovládání... 10, 11 6 Výška tónu/brzda PŘÍSLUŠENSTVÍ Zkontrolujte, zda jste spolu s přístrojem obdrželi následující příslušenství: 7 Plynulá smyčka/horký start a zadrhnutí Přehrávání MP , 14 9 Další funkce q; Paměť... 14, 15 qa Předvolba qs Technické údaje Návod k obsluze Kabely pro připojení signálu (RCA) Dálkový ovladač (RC-D45) Kabel připojení dálkového ovladání Seznam opraven PŘIPOJENÍ/INSTALACE 1. Vypněte přístroj stiskem POWER. 2. Připojte kabely s konektory RCA ke vstupům mixpultu. 3. Připojte kabel dálkového ovládání ke konektoru REMOTE na RC-D45. VÝSTRAHA: Vždy použijte přiložený ovládací kabel. Použití jiného kabelu může přístroj poškodit. Před připojením ovládacího kabelu musí být přístroj vypnut. Jinak přístroje nemusí fungovat správně. Nikdy nepřipojujte jiný dálkový ovladač než je RC-D45. Hrozí poškození zařízení. DN-D4500 funguje normálně, pokud je umístěn se sklonem předního panelu do 10 stupňů od kolmice. Pokud je přístroj příliš nakloněn, nemusí správně fungovat vložení nebo vysunutí disku. DN-D4500 Max. 10 Kabel s konektory RCA Vstupní konektor CH3 Vstupní konektor CH4 Kabel s konektory RCA 1 HLAVNÍ FUNKCE DN-D4500 je dvojitý přehrávač CD/MP3 s dokonalými technickými parametry a řadou funkcí, navržený speciálně pro mobilní a klubové DJe na celém světě. Ovládací sekce 1. DN-D4500 lze snadno upevnit do standardního 19palcového rámu. 2. Díky fluorescentnímu displeji, podsvíceným tlačítkům a osvětleným platům pro disky můžete přístroj snáze ovládat i při slabém osvětlení. 3. Zlepšené ovládací rozhraní díky velkému ovládacímu kolečku a tlačítku výběru stop. Funkce 1. Ochrana proti otřesům brání nepříznivému vlivu vibrací 2. Automatické hledání úrovně/okamžitý start 3. Výška tónu/změna výšky tónu a nastavení tóniny 4. Přehrávání MP3 Lze přehrávat soubory MP3 vytvořené v předepsaném formátu popsaném na straně 13. Soubory lze snadno hledat ručně nebo procházením nebo řadou funkcí hledání (hledání souborů, hledání souborů/složek, hledání jména interpreta, hledání názvu titulu, hledání názvu souboru). 5. Hladká smyčka Lze definovat libovolná dvě místa nahrávky a úsek mezi nimi opakovat, zcela bez přerušení zvuku. Kdekoli v rámci stopy nebo disku lze definovat dva začátky smyček (A-1 a A-2). 6. Horký start/zadrhnutí Možnost okamžitého spuštění přehrávání od bodů A-1 a A-2. V režimu zadrhnutí tato tlačítka při stisku a přidržení opakovaně přehrávají kratičký úsek. 7. Brzda 8. Postupné přehrávání V tomto režimu se střídavě přehrávají disky CD1 a CD2. Tento přehrávač podporuje střídavé přehrávání z disků CD1 a CD2 po stopách nebo po discích. 9. Přehrávání při zapnutí Přehrávač lze nastavit tak, aby hned po zapnutí začalo postupné přehrávání. 10. Postupný start Ovládací prvky FADER START (postupný start) na DN-D4500 jsou slučitelné s našimi mixpulty DN-X400, DN-X500, DN-X800, DN-X900 a DN-X Automatické zavření plata pro disk 12. Předvolby - Můžete přepínat předvolby podle potřeby. 13. Paměť vlastních nastavení 14. Zobrazení CD TEXT/názvů tagů MP3 ID3 15. Přehrávání CD-R/RW Tento přehrávač dokáže přehrávat disky CD-R/RW, ale musí být finalizované. Poznámka: V závislosti na kvalitě záznamu nemusí být přehrávač schopen přehrát některé disky CD-R/RW, i pokud jsou finalizované. Stereo mini konektor 3,5 mm DN-X900 DN-D4500 Konektor faderu CD1 Konektor výstupu CD1 Konektor faderu CH3 Konektor faderu CH4 K připojení konektorů Fader využijte běžně prodávaný kabel se stereo mini konektorem 3,5 mm. Stereo mini konektor 3,5 mm Konektor faderu CD2 Konektor výstupu CD2 7

9 3 NÁZVY DÍLŮ A FUNKCE (Viz strana 3.) 1) Přední panel DN-D Vypínač POWER ( ON OFF) Stiskem tlačítka přístroj zapnete. Před vypnutím přístroje zasuňte plata pro disky. 2 Kontrolka napájení Svítí při zapnutí napájení. 3 Plato pro disk Na plato položte disk. Plato pro vložení disku otevřete a zavřete stiskem tlačítka OPEN/CLOSE. VÝSTRAHA: Neumisťujte na plato cizí předměty. Hrozí poškození přehrávače. Pokud je vypnuto napájení, netlačte na plato pro disky rukou, jinak hrozí poškození nebo nesprávná funkce přehrávače. 4 LED plata pro disk Bliká při otvírání a zavírání plata pro disk. LED svítí, pokud je plato pro disk otevřené, a osvětluje jej. 5 Tlačítko pro otevření/zavření plata pro disk (OPEN/CLOSE) Stiskem tohoto tlačítka otevřete a zavřete plato pro vložení disku. Během přehrávání se plato pro disk neotevře. Před stiskem tlačítka zastavte přehrávání. (2) Přední panel RC-D45 VÝSTRAHA: Upozorňujeme, že řada tlačítek má dvě funkce, jednu při krátkém a druhou při dlouhém stisku (1 sekunda a více). Symboly značí krátký stisk tlačítka a značí dlouhý stisk tlačítka. 6 Ovládací kolečko (vnitřní) V režimu pozastavení, CUE (nastavení začátku) nebo opakování rámce otáčením tohoto kolečka hledáte bod s přesností na rámce. V režimu přehrávání otočením tohoto kolečka dočasně změníte rychlost přehrávání. 7 Tlačítko plynulého/jednorázového přehrávání ( CONT./SINGLE, RELAY) CONT./SINGLE: Krátkým stiskem přepnete režim přehrávání CONT. (plynulé: přehrává se více stop za sebou) a SINGLE (zastavení přehrávání a návrat na nastavený bod). SINGLE PLAY LOCK: SINGLE PLAY LOCK (zamčení jednorázového přehrávání) lze vybrat tlačítkem PRESET(10). Pokud při aktivním zámku stisknete tlačítko, uloží se jeho stisk do paměti. Pokud vyberete SINGLE PLAY LOCK (zamčení jednorázového přehrávání), nelze během přehrávání vybírat stopy. Tím se zabrání zastavení přehrávání náhodným otočením voliče stop během přehrávání. Režim ukončení přehrávání je stejný jako v režimu jednorázového přehrávání. RELAY: Stiskem tohoto tlačítka na déle než 1 sekundu můžete zapnout a vypnout režim RELAY PLAY (postupné přehrávání). 8 Tlačítko BRAKE (brzda) Stiskem tohoto tlačítka na můžete zapnout a vypnout režim Brake (Brzda). 9 Ovladač TRACK SELECT/MP3 SEARCH MODE TRACK: Otočením tohoto ovladače volíte první a další přehrávané stopy. Otočením po směru hodinových ručiček přejdete na následující stopu, otočením proti směru hodinových ručiček přejdete na předcházející stopu. Pokud volič stisknete a pak otáčíte, každé cvaknutí znamená přechod o 10 stop. V režimech Předvolba a Paměť se tímto knoflíkem zadávají nastavení režimů Předvolba a Paměť. REŽIM MP3 SEARCH: jen MP3 DISC. Stiskem tohoto tlačítka na déle než 1 sekundu aktivujete režim hledání souborů MP3. q; Tlačítko CUE (návrat na začátek) Stiskem tlačítka CUE během přehrávání se vrátíte na místo, odkud bylo spuštěno přehrávání. Střídavým mačkáním tlačítka PLAY/PAUSE a CUE můžete CD přehrávat od toho samého místa, kolikrát chcete. Tlačítko CUE podsvíceno v režimu standby (připravenosti). V režimu CUE stiskem tlačítka CUE vytvoříte zadrhnutí od místa nastaveného funkcí CUE. Tato funkce umožňuje oživení vašeho vystoupení. (Stutter) qa Tlačítko PLAY/PAUSE (přehrávání/pozastavení) (3 8) Stiskem tohoto tlačítka spustíte přehrávání. Jedním stiskem spusťte přehrávání, dalším stiskem přehrávání pozastavte, dalším stiskem přehrávání opět spusťte. Pokud je aktivní režim Brzda, stiskem Play/Pause aktivujete zvuk brzdy. qs Tlačítko PITCH BEND +/ (Výška tónu) Přidržením těchto tlačítek stoupá/klesá rychlost přehrávání. Po uvolnění tlačítka se obnoví původní rychlost přehrávání. qd Posuvník rychlosti Slouží k nastavení rychlosti přehrávání. Posunem nahoru snižujete rychlost přehrávání a dolů ji zvyšujete. qf Tlačítko PITCH/KEY (Tónina), RANGE (Rozsah) Tímto tlačítkem můžete nastavovat režim PITCH (Výška tónu) a KEY ADJUST (Nastavení tóniny). Režim se postupně přepíná takto: režim Výška tónu zapnut, režim Nastavení tóniny zapnut, oba vypnuty. Zelená LED indikuje aktivaci režimu Výška tónu, oranžová aktivaci režimu Nastavení tóniny. Pokud LED nesvítí, oba režimy jsou vypnuty. RANGE (Rozsah): Stiskem tohoto tlačítka na dobu delší než 1 sekunda vyberete rozsah změn výšky. Ovladačem TRACK SELECT (Výběr stopy) lze volit rozsah změn výšky ±4, 10, *16, 24, 50 nebo 100 %. (*Max. změna výšky tónu u MP3) qg Tlačítko TIME (Čas), TOTAL (Celkem) Stiskem tohoto tlačítka přepnete mezi zobrazením uplynulé a zbývající hrací doby stopy nebo disku. Stiskem tohoto tlačítka na dobu delší než 1 sekunda můžete zobrazit celkový čas. (4 možnosti, jen audio CD) qh Displej Viz strana 9. qj Ovládací kolečko (vnější) Tento ovládací prvek slouží k výběru směru a rychlosti hledání. Otočením kolečka po směru hodinových ručiček CD procházíte směrem vpřed. Otočením kolečka proti směru hodinových ručiček CD procházíte směrem vzad. Rychlost procházení je tím vyšší, čím dál je kolečko od středové polohy. qk Tlačítko pro otevření/zavření plata pro disk (OPEN/CLOSE) Stiskem tohoto tlačítka otevřete a zavřete plato pro vložení disku. Během přehrávání se plato pro disk neotevře. Před stiskem tlačítka zastavte přehrávání. 8

10 ql Tlačítko FLIP/B TRIM (Přehodit/upravit bod B) Stiskem tohoto tlačítka přepnete režim smyčka/ horký start a režim zadrhnutí. Po nastavení bodu B lze vybrat režim B TRIM (Úprava bodu B). w; Tlačítka A1, A2 Stiskem těchto tlačítek nastavíte počáteční bod přehrávání smyčky (A-1 nebo A-2). Stiskem těchto tlačítek aktivujete funkce zadrhnutí a horký start. wa Tlačítko B Stiskem tohoto tlačítja nastavíte koncový bod přehrávání smyčky (B). ws Tlačítko EXIT/RELOOP (Ukončení/do smyčky) Stiskem tohoto tlačítka během přehrávání smyčky se od bodu B obnoví normální přehrávání. (EXIT) Dalším stiskem se znovu přepne do režimu přehrávání smyčky A-B. (RELOOP) wd Tlačítko TITLE (Název) CD TEXT: Pokud jsou na disku data CD textu, zobrazí se automaticky nebo po stisku tlačítka. Pokud TEXT není k dispozici, na displeji se objeví No TEXT (Žádný text). MP3: Pokud jsou v souboru MP3 ID-3 tagy, stiskem tlačítka postupně zobrazíte název, jméno interpreta a název alba. wf Tlačítko MEMO (Paměť), PRESET (Předvolba) MEMO: Stiskem tohoto tlačítka v režimu CUE přepnete na režim MEMO (Paměť). PRESET: Stiskem tohoto tlačítka na déle než 1 sekundu přepnete na režim PRESET (Předvolba). Paměť nefunguje u souborů MP3. (3) Zadní panel DN-D4500 wg Analogové výstupy 1, 2 (ANALOG OUT 1, 2) Jde o nesymetrické výstupní konektory. Na těchto výstupech jsou zvukové signály obou přehrávačů. wh Digitální výstupy 1, 2 (DIGITAL OUT 1, 2) Na těchto výstupech jsou digitální data. Připojte kabelem 75 Ω/ohmů s kolíkovým konektorem. Doporučujeme stíněný vodič se splétaným lankem. Úroveň přehrávání po analogovém převodu je nastavena na 6 db pod obvyklou úroveň, aby nedocházelo ke zkreslení. wj Vstupy Faderu 1, 2 (FADER 1, 2) Tyto konektory využijte, pokud máte mixpult s funkcí Fader Start ovládanou přes stereo mini konektory 3,5 mm. wk Konektor dálkového ovládání (REMOTE) Připojte dodávaný kabel s 8vývodovým DIN konektorem od ovládací jednotky RC-D45. (4) Zadní panel RC-D45 wl Ovládací konektor (Control) Druhý konec dodávaného kabelu s 8vývodovým DIN konektorem připojte k přístroji DN-D4500. (5) Displej!0 u w q 1 Zobrazení stopy, minuty, sekundy a rámce Zobrazení aktuální polohy. i 2 Kontrolky režimu smyčky DN-D4500 je vybaven kontrolkami režimu smyčky - dvěma sadami kontrolek A (A1, A2), B a dvěma šipkami. Kontrolky A a B označují, že byly nastaveny body A a B. Dvě šipky označují režim nastavení smyčky, takto: Příklad: A1 B Svítí obě šipky. Režim plynulé smyčky, Blikají obě šipky. Přehrávání plynulé smyčky, Levá šipka svítí, pravá bliká: Ukončení přehrávání plynulé smyčky 3 Kontrolky režimu zobrazení času Stiskem tlačítka TIME/TOTAL se kontrolka režimu zobrazení času přepíná takto: ELAPSED: Zobrazuje se uplynulá hrací doba stopy. REMAIN: Zobrazuje se zbývající hrací doba stopy T. + ELAPSED: Zobrazuje se celková uplynulá hrací doba disku nebo naprogramovaných stop. T. + REMAIN: Zobrazuje se celková zbývající hrací doba disku nebo naprogramovaných stop. t e y o r 4 Kontrolka režimu hledání souborů MP3 FILE: Kontrolka FILE svítí v režimu hledání souborů. FOLDER: Kontrolka FOLDER svítí v režimu hledání souborů a složek. TITLE: Kontrolka TITLE svítí v režimu hledání názvů skladeb. ARTIST: Kontrolka ARTIST svítí v režimu hledání jmen interpretů. 5 Znakové zobrazení Zobrazuje různé provozní informace, textová hlášení apod. 6 Kontrolky režimu přehrávání Pokud svítí kontrolka SINGLE, přehrávání se zastaví na konci aktuální stopy. Pokud svítí kontrolka CONT., přehrávání pokračuje až do konce disku. 7 Kontrolka MEMO MEMO (paměť) se objevuje, pokud k právě přehrávané stopě nebo ke stopě, která je ve stavu standby (připravenosti) existuje nastavení paměti. 9

11 8 Kontrolky polohy přehrávání Kontrolka polohy přehrávání: 30 bílých teček vizuálně vyjadřuje aktuální polohu ve stopě při normálním přehrávání. Konec hlášení: Pokud do konce stopy zbývá méně než je nastavený čas, blikká kontrolka EOM (End Of Message) spolu s údajem zbývajícího času, což vás upozorňuje, že stopa brzy skončí. Čas EOM lze nastavit v režimu předvolby. 9 Zobrazení výšky tónu Tento číselný indikátor zobrazuje rychlost přehrávání (výšku tónu). q; Kontrolky MP3 Svítí, pokud je detekován disk MP3. 4 KOMPAKTNÍ DISKY (1) Upozornění týkající se manipulace s kompaktními disky Disk chraňte před otisky prstů, mastnotou a prachem. Pokud se plocha nesoucí data znečistí, otřete ji měkkým suchým hadříkem. Otírejte kruhovým pohybem od středu k okraji. Nepoužívejte k čistění disků vodu, benzín, ředidlo, spreje na gramodesky ani polštářky napuštěné antistatickými chemikáliemi nebo silikonem. Disk nečistěte otíráním o košili nebo kalhoty, došlo by k jeho poškození. Při manipulaci s disky buďte opatrní, ať nepoškodíte povrch, zejména při vyjímání disku z obalu a při vracení do obalu. Disky neohýbejte. Disky nezahřívejte. Nezvětšujte středový otvor. Na disky nepište a nepolepujte je nálepkami. Na povrchu disku při přenesení z chladu do tepla, například zvenku do vytopené místnosti, zkondenzuje vodní pára. Počkejte, až se vlhkost odpaří. Nezahřívejte disky vysoušečem vlasů apod. 5 ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ (1) PLAY/PAUSE (přehrávání/pozastavení) a CUE (nastavení začátku) Každým stiskem tlačítka PLAY/PAUSE qa přepnete mezi přehráváním a pozastaveným přehráváním. Pokud během přehrávání stisknete CUE q;, optický snímač se vrátí na místo, kde bylo přehrávání spuštěno. Následující schémata zachycují postup přehrávání ovládaného stisky tlačítek PLAY/PAUSE a CUE. PLAY (přehrávání) a PAUSE (pozastavení) Stisk tlačítka PLAY/PAUSE Přehrávaná sekce Stisk tlačítka PLAY/PAUSE Stisk tlačítka PLAY/PAUSE Poloha na disku Přehrávaná sekce Pozastavení v tomto místě Po stisku tlačítka PLAY/PAUSE qa se spustí přehrávání a pokračuje podle šipky na výše uvedeném schématu. Pokud během přehrávání znovu stisknete PLAY/PAUSE qa, je nastaven režim pozastavení v daném místě. Přehrávání pokračuje po stisku PLAY/PAUSE qa. PLAY (přehrávání) a CUE (nastavení začátku) Stisk tlačítka PLAY/PAUSE Přehrávaná sekce Stisk tlačítka CUE CUE zpět Poloha na disku Pokud stisknete CUE q; po spuštění přehrávání stiskem PLAY/PAUSE qa, optický snímač se vrátí na místo, kde bylo přehrávání spuštěno, a připraví se na příští přehrávání. Střídavým mačkáním tlačítka PLAY/PAUSE qa a CUE q; můžete CD přehrávat od toho samého místa, kolikrát chcete. (Kontrola polohy přehrávání) Tuto funkci označujeme CUE zpět. PLAY (přehrávání), PAUSE (pozastavení) a CUE (nastavení začátku) Stisk tlačítka Stisk tlačítka Stisk tlačítka PLAY/PAUSE PLAY/PAUSE PLAY/PAUSE Přehrávaná sekce Přehrávaná sekce Stisk tlačítka CUE Poloha na disku Pokud pozastavíte a pak znovu spustíte přehrávání, změní se tím místo, na které se vrací funkce CUE zpět. (2) Výstrahy týkající se skladování Disk po přehrání vždy vraťte do obalu. Pokud disk nepřehráváte, mějte jej v obalu. To jej chrání před prachem a nečistotami a prodlouží to jeho životnost. Disky neskladujte na následujících místech: 1) Místa dlouhodobě vystavená přímému slunečnímu záření. 2) Místa, kde se hromadí prach nebo působí vysoká vlhkost. 3) Místa vystavená vysokým teplotám, například u výdechů topení. 10

12 I I I I I I (2) Spuštění přehrávání uprostřed stopy (ruční hledání) Po volbě stopy ovladačem TRACK SELECT 9 a stisku tlačítka PLAY/PAUSE qa se stopa přehrává od začátku. Pokud chcete přehrávání zahájit od jiného místa, hledejte dané místo níže popsaným postupem. 1 2 Hledání místa zahájení přehrávání. Otočením kolečka qj rychle hledáte místo zahájení přehrávání. (Jde jen o přibližné určení místa.) SEARCH I SCAN 6 7 RVS FWD (vzad) (vpřed) Otáčením kolečka (vnějšího) qj nastavíte režim převíjení vzad/vpřed. Rychlost se mění podle toho, jak moc je kolečko natočeno ze středové polohy. Pokud hledání aktivujete během přehrávání, po skončení hledání pokračuje přehávání. Při spuštění přehrávání se kolečko nastaví na funkci nastavení rychlosti. Při otočení na doraz doleva nebo doprava přehrávání poskočí o přibližně 10 sekund. Dobu přeskočení lze nastavit v režimu Předvolba na 10, 20, 30 nebo 60 sekund. Otočte kolečko 6. (Přesné hledání místa.) SEARCH I SCAN 6 7 RVS FWD (vzad) (vpřed) Otočením kolečka (vnitřního) 6 nastavíte režim hledání rámců. Polohu přehrávání můžete měnit po jednotlivých rámcích. Poslechem kontrolujte zvuk a najděte požadované místo zahájení přehrávání. U disků MP3 se nezobrazují rámce, ale otáčením kolečka (vnitřního) 6 lze nastavit místo zahájení přehrávání s přesností na rámce. Paměť ochrany proti otřesům Každá disková mechanika ukládá do paměti až přibližně 20 sekund nekomprimovaných zvukových dat. To pomáhá předcházet výpadkům zvuku v důsledku vnějších mechanických vlivů, například nárazů a silných vibrací. Pokud v důsledku poškrábání nebo znečištění disku nelze předem načíst data do paměti, přehrávání se při vyčerpání dat zastaví. 6 PITCH/BRAKE (VÝŠKA TÓNU/BRZDA) Existují dvě možnosti změny rychlosti přehrávání. Nastavte rychlost přehrávání posuvníkem Pitch qd. K dočasné změně rychlosti přehrávání slouží tlačítko PITCH BEND qs nebo kolečko 6. Můžete měnit rychlost přehrávání v širokých mezích a dosáhnout podobného efektu jako u gramofonu. Pokud při změně rychlosti přehrávání chcete zachovat původní výšku tónu, aktivujte funkci Key Adjust (Nastavení tóniny). (1) Změna rychlosti přehrávání Posuvník rychlosti [Pitch] Nastavení režimu s proměnnou rychlostí přehrávání. Stiskem tlačítka PITCH qf rozsviťte LED PITCH. PITCH (Výška tónu) (Zelená) KEY (Nastavení tóniny) (Oranžová) OFF (Vypnuto) (barva LED) 0% Snížení výšky tónu Zvýšení výšky tónu Výšku tónu snížíte posuvem posuvníku qd nahoru a zvýšíte posunem posuvníku qd dolů. DN-D4500 nabízí šest rozsahů změny rychlosti přehrávání, 4 %, 10 %, *16 %, 24 %, 50 % a 100 %. (*Max. při přehrávání MP3) Stiskem tlačítka RANGE qf na déle než 1 sekundu aktivujete režim nastavení rychlosti přehrávání otáčením ovladače TRACK SELECT 9. Stiskem ovladače TRACK SELECT 9 nastavení rychlosti přehrávání potvrdíte a režim nastavení rychlosti přehrávání se ukončí Změna rychlosti přehrávání tlačítkem [PITCH BEND] Stiskněto tlačítko PITCH BEND + (nebo PITCH BEND ) qs. Dokud držíte stisknuté tlačítko PITCH BEND + nebo PITCH BEND qs, přehrávání probíhá změněnou rychlostí. Čím déle držíte tlačítko PITCH BEND qs stisknuté, tím více se mění rychlost přehrávání. Čím déle držíte tlačítko stisknuté, tím větší změna rychlosti přehrávání v procentech. SEARCH SCAN Ovládacím kolečkem nastavte režim 6 7 změny rychlosti přehrávání. Během přehrávání se rychlost nastavuje ovládacím kolečkem. Otáčením kolečka 6 po směru hodinových ručiček se rychlost přehrávání postupně zvyšuje a otáčením kolečka 6 proti směru hodinových ručiček se rychlost přehrávání postupně snižuje. Pokud přestanete otáčet kolečkem 6, obnoví se původní rychlost přehrávání. Při zastavení přehrávání se kolečko nastaví na funkci hledání. I (2) BRAKE (Brzda) Touto funkcí dosáhnete podobného efektu jako na gramofonu. 1 Stiskem tlačítka BRAKE 8 rozsvítíte LED BRAKE (brzda). Zvuk efektu se podobá rychlému zastavení talíře DJ gramofonu. Efekt vyvoláte stiskem PLAY/PAUSE qa během přehrávání. 11

13 I I 7 PLYNULÁ SMYČKA/HORKÝ START A ZADRHNUTÍ (1) Plynulá smyčka/horký start/zadrhnutí (tlačítka A1, A2) (2) B Trim (Upravit bod B) Body B plynulé smyčky lze v reálném čase přesně nastavit ovládacím kolečkem. Body upravujte podle příposlechu ve sluchátcích během živého přehrávání plynulé smyčky Nastavení bodu A (nahrání dat horkého startu) Stiskem tlačítka A1 nebo A2 w; A 1 nastavte bod A a data horkého startu. Tlačítka A1 a A2 ovládají samostatné horké starty. Po stisku tlačítka A se rozsvítí odpovídající tlačítko A a nastaví se u něj režim Horký start. Spuštění horkého startu Stiskem tlačítka A1 nebo A2 w; se provede horký start od příslušného bodu A. Nastavení bodu B pro plynulou smyčku Stiskem tlačítka B wa po nastavení bodu B A nebo po spuštění horkého startu se nastaví bod B a přehrává se plynulá smyčka od bodu A. Tlačítko B nastavuje koncový bod náležející k tomu bodu A, který byl nastaven před stiskem tlačítka B wa. Stiskem tlačítka B wa během přehrávání plynulé smyčky nebo po ukončení funkcí EXIT se bod B nastaví na bod, v němž bylo tlačítko stisknuto. Řízení 2 plynulých smyček Pokud je po spuštění přehrávání od bodu A1 zjištěn bod B nastavený pro počáteční bod A1, přehrávání bez přerušení pokračuje od bodu A1. Během smyčky A1 až B je bod B nastavený pro A2 ignorován. Pokud je po spuštění přehrávání od bodu A2 zjištěn bod B nastavený pro počáteční bod A2, přehrávání bez přerušení pokračuje od bodu A2. Během smyčky A2 až B je bod B nastavený pro A1 ignorován. A Exit/Reloop (Ukončení/do smyčky) Během plynulého přehrávání smyčky můžete smyčku ukončit nebo se do ní vrátit. EXIT: Během plynulého přehrávání smyčky můžete smyčku ukončit stiskem EXIT/RELOOP ws. Po dosažení bodu B pokračuje DN-D4500 v normálním přehrávání. RELOOP: Stiskem EXIT/RELOOP ws po ukončení přehrávání smyčky se okamžitě vrátíte do bodu A a do smyčky. Stutter (Zadrhnutí) Body A1 a A2 lze také využít k efektu zadrhnutí. Přehrávání se zadrhnutím povolíte stiskem tlačítka FLIP/B TRIM ql u tlačítek A1/A2. Na displeji svítí STR. Stiskem FLIP/B TRIM ql přepínáte mezi režimy Horký start/ Plynulá smyčka a Zadrhnutí. Vymazání bodů A1/A2 Přidržte stisknuté tlačítko FLIP/B TRIM ql a stiskem A1 nebo A2 vymažte odpovídající body A a B. Nebo stiskem a přidržením tlačítka FLIP/B TRIM ql na déle než 1 sekundu vymažte body A1 i A2 najednou. Krátkým stiskem tlačítka FLIP/B TRIM ql a pak tlačítka A1, A2 nebo B můžete body mazat jednotlivě. A Stiskem tlačítka FLIP/B TRIM ql během přehrávání plynulé smyčky aktivujete režim Trim Mode (Úprava). 3 1 nebo 2 stisky tlačítka FLIP/B TRIM ql během přehrávání nebo pozastavení aktivují režim B TRIM (Úprava bodu B). Výběr bodu B 2 Pokud máte nastaveny více než 2 smyčky, musíte vybrat bod B stiskem odpovídajícího tlačítka A1/A2 w;, jinak se bude upravovat bod B naposledy použité smyčky. Úprava bodu B SEARCH 3 Pomalým otočením kolečka (vnitřního) 6 posouváte bod B po jednotlivých rámcích. Rozsah úpravy polohy bodu B je omezen takto: kdekoli mezi 5 rámci za bodem A a koncem disku. * MP3 kdekoli mezi 5 rámci za bodem A a koncem souboru. Uložení bodu B 3 Dalším stiskem blikajícího tlačítka A1/A2 w; lze uložit nový bod B a režim Úprava bodu B se automaticky ukončí. A 1 I A 1 SCAN

14 8 PŘEHRÁVÁNÍ MP3 DN-D4500 dokáže přehrávat soubory MP3 na discích CD-R/RW za níže uvedených podmínek. * Disky se soubory MP3 s jinými než níže uvedenými parametry nelze tímto přístrojem přehrát. * Níže uvedená nastavení najdete v okně Vlastnosti ve většině programů pro vypalování disků na PC. Pomoc ohledně těchto nastavení - viz návod k obsluze vypalovacího programu nebo se obraťte na jeho dodavatele. V závislosti na typu softwaru použitého k vytvoření souborů MP3 a vypálení disku může být při přehrávání slyšet šum nebo se soubor nemusí podařit přehrát. Nahrávky, které si vytvoříte ve formátu MP3, jsou jen k osobním účelům a nesmí být používány v rozporu s přáním držitele autorských práv nebo v rozporu s autorským zákonem. FORMÁT MP3 Formát disku Použitelné koncovky souborů.mp3.mp3.mp3.mp3 ISO9660 Úroveň 1 (max. 8/8.3znakový název souboru) Úroveň 2 (max. 31/30znakový název souboru) Joliet Max. 63/63znakový název souboru Romeo Max. 63/63znakový název souboru Formát sektoru CD-ROM Jen režim 1 Hierarchická struktura složek/ Max. 8 vnořených úrovní (* poznámka #1) adresářů Max. počet složek Není omezen (* poznámka #2) Max. počet souborů Max. 999 souborů (* poznámka #3) Formát MP3 MPEG-1 Audio vrstva kbps, f/s 44,1 khz ID-3 tagy V1.0, V1.1, V2.2, V2.3, V2.4 Kódování C.B.R (konstantní bitový tok), V.B.R (proměnný bitový tok) nejsou podporovány playlisty.m3u. Metoda zápisu na disk Disc at Once a Track at Once Multisession Pokud je 1. session ve formátu CDDA, lze přehrávat jen stopy CDDA. Pokud je 1. session ve formátu MP3, lze přehrávat jen stopy MP3. metoda zápisu Packet Write není podporována. poznámka #1 poznámka #2 poznámka #3 Displej Soubory ve složkách vnořených hlouběji nelze přehrát. I když není omezen počet složek, je omezen počet souborů. Pokud je na disku více než 999 souborů, přístroj načte jen prvních 999 souborů a zbytku si nevšímá. Lze přepínat zobrazení uplynulé hrací doby a zbývající hrací doby souboru (jen u souborů s kódováním C.B.R). Lze zobrazovat název souboru, název složky a případné ID-3 tagy (název/jméno interpreta/název alba). Každým stiskem tlačítka TITLE se postupně zobrazí název souboru, název složky, název stopy, jméno interpreta a název alba. Název stopy, jméno interpreta a název alba se přebírá s ID-3 tagu (pokud je k dispozici). Data ze souboru root se nevyužívají jako ID-3 tagy. Přehrávání, pozastavení a CUE (nastavení začátku) Stejně jako u běžného CD lze využít přehrávání, pozastavení a CUE (nastavení začátku). Rozsah změny rychlosti přehrávání je 4 %, 10 %, 16 % Při převíjení zpět (CUE zpět) u souborů s kódováním V.B.R se začátek přehrávání posune na začátek souboru, tj. údaj 00:00:00, a ne na místo, kde začíná hudba. Výběr souboru Výběr režimu hledání souboru U disků MP3 lze vybírat z níže uvedených režimů hledání souboru otočením kolečka TRACK SELECT/ MP3 SEARCH MODE 9 a přidržením po dobu delší než 1 sekunda. Režim hledání souboru vybíráte otočením kolečka TRACK SELECT/MP3 SEARCH MODE 9 a potvrdíte stiskem kolečka. Hledání souboru (File) Otočením kolečka TRACK SELECT/MP3 SEARCH MODE 9 hledáte soubory dle čísel. Stiskem a otočením kolečka TRACK SELECT/ MP3 SEARCH MODE 9 hledáte soubory po 10. Hledání souboru/složky (FileFolder) Otočením kolečka TRACK SELECT/MP3 SEARCH MODE 9 hledáte soubory dle čísel. Stiskem a otočením kolečka TRACK SELECT/ MP3 SEARCH MODE 9 hledáte složky dle čísel. Hledání podle jména interpreta (ArtistName) Hledání podle názvu stopy (Title_Name) Pokud je v názvu souboru zakódováno jméno interpreta nebo název stopy, jak je popsáno níže, lze hledat dle abecedy ve jménech interpretů nebo názvech stop. Pokud je v názvu souboru zakódováno jméno interpreta a název stopy, v tomto pořadí (Artist - title, (Artist)(Title), [Artist][Title]), a jméno interpreta a název stopy oddělují znaky -, () nebo [], lze hledat dle abecedy ve jménech interpretů a názvech stop. Tyto funkce hledání nelze využít, pokud názvy souborů nemají výše uvedenou strukturu. Jméno interpreta a název stopy se přebírají z názvu souboru. Nejde o údaje z ID-3 tagu. Pokud vyberete režim hledání jména interpreta nebo názvu stopy a stisknete a otočíte kolečko TRACK SELECT/MP3 SEARCH MODE 9, hledá se v abecedním pořadí jmen a názvů. Otočením kolečka TRACK SELECT/MP3 SEARCH MODE 9 po dokončení hledání v abecedním pořadí hledáte soubory v pořadí dle čísel souboru, a to v rámci již vyhledaného písmena. Stiskem tlačítka CUE q; po dokončení hledání přístroj projde nalezený soubor a připraví přehrávání (standby). 5 Hledání dle názvu souboru (File_Name) Možnost hledání souborů podle názvu v abecedním pořadí. Pokud vyberete režim hledání názvu souboru stisknete a otočíte kolečko TRACK SELECT/MP3 SEARCH MODE 9, hledá se soubor dle názvu v abecedním pořadí. Otočením kolečka TRACK SELECT/MP3 SEARCH MODE 9 po dokončení hledání v abecedním pořadí hledáte soubory v pořadí dle čísel souboru, a to v rámci již vyhledaného písmena. Stiskem tlačítka CUE q; po dokončení hledání přístroj projde nalezený soubor a připraví přehrávání (standby). Pokud název souboru nemá formát 4, aktivuje se hledání dle názvu souboru. 13

15 Ruční hledání Ruční hledání je možné jen u souborů s kódováním C.B.R. Ruční hledání funguje jen v rámci vybraného souboru. Ruční hledání směrem vzad funguje jen v úseku 5 sekund před bodem zahájení hledání. Rychlost hledání může záviset na kompresním poměru souboru atd. U souborů s kódováním V.B.R tato funkce není k dispozici. 9 DALŠÍ FUNKCE 1. Postupné přehrávání Přístroj může střídavě přehrávat CD1 a CD2. Režim postupného přehrávání aktivujete přidržením tlačítka CONT./SINGLE 7 na déle než 1 sekundu. (1) Jedno následné přehrání (SINGLE) 1 Opakovaným stiskem tlačítka CONT./ SINGLE 7 na displeji rozblikejte kontrolku SINGLE. Po skončení přehrávání stopy se spustí přehrávání na druhé mechanice. Pokud CD1 i CD2 nastavíte do režimu SINGLE RELAY, lze postupně na střídačku přehrát všechny stopy CD1 i CD2. (2) Nepřetržité střídavé přehrávání 1 Opakovaným stiskem tlačítka CONT./ SINGLE 7 na displeji rozblikejte kontrolku CONTINUOUS. Po skončení přehrávání poslední stopy disku se spustí přehrávání na druhé mechanice. Pokud CD1 i CD2 nastavíte do režimu SINGLE RELAY, lze postupně na střídačku přehrávat disky v mechanikách CD1 a CD2. Plynulá smyčka/horký start/zadrhnutí/úprava bodu B U souborů s kódováním C.B.R lze využít funkce Plynulá smyčka/ horký start/zadrhnutí/úprava bodu stejně jako u běžných CD. Body A a B smyčky musí být nastaveny v jednom souboru. U souborů s kódováním V.B.R tato funkce není k dispozici. BRAKE (Brzda) Funkci BRAKE (Brzda) lze využít stejně jako u běžných CD. 2. Automatické zavření plata pro disk V režimu automatického zavření plata pro disk 1 se plato automaticky zavře po 30 sekundách. (Položka předvolby 3) 3. Hlášení konce 1 Během přehrávání se rozblikají kontrolky polohy přehrávání, pokud do konce stopy zbývá méně než je přednastavený čas (nastavuje se v režimu předvolby). (Položka předvolby 6) 4. Přehrávání při zapnutí 1 Pokud nastavíte Power On Play (Přehrávání při zapnutí) na ON (Zap.) v menu qa PRESET (8) (Předvolba), spustí se při zapnutí napájení přehrávání od první stopy na disku. q; MEMO (Paměť vlastních nastavení) Informace o nastavení CD lze ukládat do trvalé paměti. Uložené informace lze později kdykoli vyvolat a snadno se tak připravit na míchání. Funkci MEMO nelze využít u nahrávek MP3. 1. Funkce TRACK MEMO (Paměť stopy) Do paměti lze uložit a později vyvolat až 1000 míst. Počet míst, která lze uložit k jednomu CD, je omezen jen počtem stop na disku. Příklad: Pokud máte CD s 22 stopami, můžete pro něj uložit 22 míst. (1 skupina bodů na 1 stopu.) VÝSTRAHA: do paměti lze uložit body k nejvýše 1000 stopám. V zájmu zjednodušení se s paměťmi MEMO pracuje po skupinách, která mají 200 členů (celková kapacita paměti 1000 bodů je rozdělena do 5 skupin). Pokud chcete vymazat data paměťi MEMO v režimu 1 MEMO CLEAR (Mazání 1 paměti) (see strana 15), přístroj vymaže data paměti, ale nevymaže interní číslo paměti. Proto se podle konkrétního používání může stát, že do paměti už nelze uložit všech 1000 bodů, ale jen méně. Po uložení 1000 bodů se objeví hlášení MEMO FULL! (Plná paměť). Musíte smazat nejstarší údaje, abyste uvolnili místo pro nové. Smaže se 200 nejstarších bodů a tím se uvolní místo na nové. Kontrolka MEMO se na displeji rozsvítí vždy, když je vybrána stopa, k níž jsou v paměti uložena data. 2. Položky paměti Do 1 paměťové banky lze uložit max. níže uvedené položky: 1 Bod CUE (Začátek přehrávání) 2 Body A1 a B1, A2 a B2. 3 Rychlost přehrávání, zapnutí/vypnutí rozsahu změny rychlosti přehrávání, zapnutí/vypnutí nastavení tóniny, nastavení horkého startu/zadrhnutí. 3. Výběr režimu paměti 1 Stiskem tlačítka MEMO wf v režimu CUE aktivujte režim MEMO. 2 Otočením ovladače TRACK SELECT 9 vybíráte jednotlivé režimy paměti, viz níže. Memo Set (Uložení do paměti), MemoCall (Vyvolání paměti), Memo Clr (Vymazání paměti) V závislosti na konkrétních podmínkách nelze některé režimy vybrat. 3 Dalším stiskem tlačítka MEMO wf deaktivujte režim MEMO. (1) Uložení dat do paměti [Memo Set] Po provedení nastavení, která chcete uložit do paměti, stiskněte tlačítko CUE q;. V režimu CUE jedním stiskem tlačítka MEMO wf aktivujte funkci Memo set (Uložení do paměti). Pokud již svítí kontrolka MEMO, je nutno stávající obsah paměti vymazat, a až pak uložit nový. Nastavení uložte stiskem ovladače TRACK SELECT 9. Zobrazí se hlášení Complete! (dokončeno) a svítí kontrolka MEMO. MEMO FULL (Paměť je plná) Pokud je paměť plná a nelze ukládat další data, zobrazí se hlášení Memo Full! (Paměť je plná) a Del. 200? (Smazat 200?). V tom případě je nutno vymazat paměť prvních 200 uložených bodů (čísla 1 až 200) a uvolnit tím místo pro nové záznamy. Vymazání provedete stiskem ovladače TRACK SELECT 9 v době, kdy je zobrazeno hlášení Del. 200? (Smazat 200?). Objeví se hlášení Delete OK? (Skutečně smazat?) - potvrďte mazání druhým stiskem kolečka TRACK SELECT 9. Po vymazání prvních 200 pamětí (čísla 0 až 199) se paměti s číslem nad 200 přečíslují na nová čísla 1, 2, 3 (a získáváte 200 volných pamětí). 14

16 (2) Vyvolání paměti [Memo Call] Po vložení CD, k němuž už byly do paměti uloženy body, na 5 sekund bliká kontrolka MEMO. Pokud chcete vyvolat údaje z paměti, vyberte stopu, k níž byly uloženy. *Rozsvítí se kontrolka MEMO. Stiskem tlačítka MEMO wf povolte vyvolání paměti. Stiskem ovladače TRACK SELECT 9 v režimu vyvolání paměti se vyvolají všechna data z paměti. DN-D4500 se přepne do režimu standby (připravenosti k přehrávání) ve vyvolaném bodu CUE. Po vyvolání rychlosti přehrávání z paměti bliká LED PITCH a ovládání rychlosti přehrávání je zablokováno, dokud není posuvník rychlosti přehrávání nastaven na stejnou hodnotu, jaká je uložena v paměti. Během přehrávání ovládání rychlosti přehrávání je zablokováno a bliká LED PITCH. Pokud nechcete do paměti ukládat nastavení rychlosti přehrávání a tóniny, přepněte před uložením dat do paměti tyto funkce na OFF (Vyp.). (3) 1 Vymazání paměti [Memo Clr] Pokud chcete vymazat údaje v paměti, vyberte stopu, k níž byly uloženy. Rozsvítí se kontrolka MEMO. Stiskem tlačítka MEMO wf aktivujte režim mazání paměti. Jednou otočte ovladač TRACK SELECT 9 po směru hodinových ručiček do polohy Memo Clr? (Vymazat paměť?) Stiskem ovladače TRACK SELECT knob 9 v režimu vymazání paměti jsou vymazána data z paměti a kontrolka MEMO na displeji zhasne. VYMAZÁNÍ VŠECH DAT Z PAMĚTI Lze vymazat všechna data z paměti. Pokyny viz/qa PŘEDVOLBA (15) Vymazání všech dat z paměti. Pozor na to, že takto vymažete VŠECHNA data z paměti. qa PŘEDVOLBA 1. Režim Predvolba 1 Režim Předvolba je k dispozici jen pokud stiskete a přidržíte tlačítko MEMO/PRESET wf na déle než 1 sekundu v době, kdy je DN-D4500 v režimu CUE, pozastavení přehrávání nebo bez vloženého disku. 2 Otočením ovladače TRACK SELECT 9 vyberte položku, kterou chcete nastavit. 3 Po výběru položka stiskem ovladače TRACK SELECT 9 vyberte data, která chcete nastavit. 4 Opakováním výše popsaných kroků nastavte další položky Předvolby. 5 Režim Předvolba ukončíte stiskem tlačítka MEMO/PRESET wf, CUE q; nebo PLAY/PAUSE qa. 2. Položky a data nastavení předvoleb Značka * u datové položky označuje, že jde o výchozí hodnotu. (1) Automatické hledání (CUE): Zapnutí/vypnutí automatického hledání dle úrovně signálu (CUE). (A.CUE ON* (zap.)/a.cue OFF (vyp.)) (2) BrakeTime (Doba brzdění): STEP 1 (krok 1)/STEP 2* (krok 2)/STEP 3 (krok 3)/STEP 4 (krok 4) Nastavení doby brzdění v režimu BRAKE. (3) Auto Close (Automatické zavření plata pro disk): Close OFF (Zavření vyp.)/close 10s (Zavření po 10 s)/close 30s* (Zavření po 30 s)/close1min (Zavření po 1 min.) Doba do automatického zavření plata pro disk. (4) Jump Time (Doba přeskočení): Jump10sec*/Jump20sec/Jump30sec/Jump1min Nastavení doby přeskočení. (5) P. Range (PITCH RANGE) (Rozsah změny rychlosti přehrávání): 4 % Range/10 % Range*/16 % Range/24 % Range Nastavení rozsahu změny rychlosti přehrávání při zapnutí. (6) EOM Time (Doba EOM): EOM OFF (Vyp.)/EOM 10 sec*/eom 15 sec/eom 20 sec/eom 30sec/EOM 60 sec/eom 90 sec Doba upozornění na blížící se konec stopy. (7) Fader Mode (FADER START MODE) (Režim faderu): Play (Přehrávání)/CUE* (Nastavení začátku)/play Pause (Přehrávání/ pozastavení) Vyberte 2vodičový kabel (typ TRS) (ovládání funkcí CUE a Play) nebo 1vodičový kabel (typ TS) (ovládání funkcí Play a Pause). (8) Power Play (POWER ON PLAY) (Přehrávání při zapnutí): P. Play ON (Přehrávání při zapnutí Zap.)/P. Play OFF* (Přehrávání při zapnutí Vyp.) Pokud je zapnuto napájení a je vložen disk, automaticky se spustí přehrávání. (9) Pitch (Rychlost přehrávání): Pitch ON* (Změna rychlosti přehrávání Zap.)/Key (Nastavení tóniny). AdjON (KEY ADJUST ON) (Nastavení tóniny Zap.)/Pitch OFF (Změna rychlosti přehrávání Vyp.) Nastavení režimu změny rychlosti přehrávání při zapnutí. (10) Play Mode (SINGLE/CONTINUOUS/SINGLE PLAY LOCK) (Režim přehrávání): Single (Jednorázové)/Cont. (Plynulé)/Play Lock* (Zamčení přehrávání) Nastavení režimu přehrávání při zapnutí. Pokud vyberete SINGLE PLAY LOCK (Zamčení přehrávání), nelze během přehrávání vybírat stopy. Tím se zabrání zastavení přehrávání náhodným otočením ovladače TRACK SELECT 9 během přehrávání. Tento režim platí i pokud je vybrán později než po zapnutí. (11) Režim zobrazení času (ELAPSED/REMAIN): Elapsed* (Uplynulý)/Remain (Zbývající) Nastavení režimu zobrazení času při zapnutí. (12) Bpm Disp (BPM DISPLAY) (Zobrazení tempa): Disp ON* (Zobrazení Zap.)/Disp OFF (Zobrazení Vyp.) Vyberte, zda chcete mít zobrazeno tempo v BPM. (13) Relay Mode (Režim postupného přehrávání): Relay ON (Postupné přehrávání Zap.)/Relay OFF* (Postupné přehrávání Vyp.): Zapnutí/vypnutí režimu postupného přehrávání. Pokud RELAY MODE (Režim postupného přehrávání) nastavíte v režimu PRESET (Předvolba) mechaniky CD1 nebo CD2, bude RELAY MODE (Režim postupného přehrávání) aktivní při zapnutí napájení. (14) Relay Time (Čas režimu postupného přehrávání): Relay 0 sec*/relay 1sec/Relay 2sec/Relay 3sec Nastavení doby přechodu mezi právě přehrávanou stopou a stopou na druhé mechanice. (15) Memo Clear (MEMO ALL CLEAR) (Vymazání paměti): Tato položka nastavení předvoleb funguje jen při ovládání mechaniky CD1 (levé) dálkovým ovladačem. Vymazání všech údajů paměti (MEMO). 1 Pokud chcete vymazat celou paměť MEMO, stiskněte ovladač TRACK SELECT 9. Na displeji bliká hlášení Clear OK? (Skutečně vymazat?). 2 Potvrďte mazání druhým stiskem ovladače TRACK SELECT 9 a volbou OK vymažte všechny údaje paměti (MEMO). Během mazání se zobrazuje hlášení Memo Clear (Mazání paměti). 3 Po dokončení mazání se zobrazí hlášení Complete! (Dokončeno). (16) Version No. (Číslo verze) Zobrazí verzi softwaru v DN-D4500. (SYSTEM/DSP) (17) Preset Int. (PRESET INITIALIZE) (Inicializace předvoleb): Obnovení výchozích nastavení předvoleb. 1 Pokud chcete vymazat nastavení předvoleb PRESET, stiskněte ovladač TRACK SELECT 9. Na displeji bliká hlášení Initial OK? (Skutečně inicializovat?). 2 Potvrďte inidializaci druhým stiskem ovladače TRACK SELECT 9 a volbou OK. Během mazání se zobrazuje hlášení Preset Int. (Inicializace předvoleb). 3 Po dokončení mazání se zobrazí hlášení Complete! (Dokončeno). 15

17 qs TECHNICKÉ ÚDAJE OBECNÉ Typ: Přehrávač kompaktních disků Typ disku: Standardní kompaktní disk (12 cm), CD-TEXT, disky CD-R, CD-RW přístroj přehrává disky CD-R a CD-RW jen pokud jsou finalizovány. V závislosti na kvalitě záznamu nelze některé disky CD-R/RW přehrát. Rozměry: Přehrávač: 482 (š) 88 (v) 252 (h) mm (bez nožiček) 18-31/32 (W) 3-15/32 (H) 9-59/64 (D) Dálkový ovladač 482 (š) 88 (v) 62 (h) mm (bez nožiček) 18-31/32 (W) 3-15/32 (H) 2-7/16 (D) Instalace: lze montovat do 19palcového rámu Přehrávač: 2U Dálkový ovladač: 2U Hmotnost: Přehrávač: 6,2 kg (13 liber 7 uncí) Dálkový ovladač: 1.9 kg (4 libry 2 unce) Napájení: Modely pro USA, Kanadu a Tchajwan: 120 V stř ±10 %, 60 Hz Evropské modely: 230 V stř ±10 %, 50 Hz Příkon: 19 W Podmínky okolí: Provozní teplota: 5 až 35 C (41 až 95 F) Provozní vlhkost: 25 až 85 % (bez kondenzace) Skladovací teplota: 20 až 60 C (-4 až 140 F) FUNKCE Okamžité spuštění: do 20 ms Změna rychlosti přehrávání: ±4 % (krok 0,1%), ±10 % (krok 0,1 %), ±16 % (krok 0,1 %) ±24 % (krok 1,0 %), ±50 % (krok 1,0 %), ±100 % (krok 1,0 %) Změna rychlosti přehrávání tlačítkem: Rozsah změny rychlosti přehrávání ±4 % - ±24 % :±32 % [PITCH BEND] Rozsah změny rychlosti přehrávání ±50 %, ±100 % :±99 % Přesnost hledání: 1/75 s (1 rámec) Max. rychlost hledání: více než 20násobek normálního přehrávání Max. počet bodů v paměti MEMO: 1000 bodů V zájmu zlepšování výrobků si vyhrazujeme právo změny technických parametrů a funkcí bez předchozího upozornění. PARAMETRY ZVUKU Hlavní výstup, výstup pro monitor Kvantizace: 16bitová lineární v každém kanálu Vzorkovací kmitočet: 44,1 khz při normální rychlosti přehrávání Převzorkování: 8násobné Celkové harmonické zkreslení: 0,01 % nebo menší Odstup signál/šum: 90 db nebo vyšší Odstup kanálů: 85 db nebo vyšší Kmitočtový rozsah: 20 až Hz Analogový výstup Výstupní úroveň: 2,0 Vrms Zatěžovací impedance: 10 kω/kohmů nebo vyšší Digitální výstup Formát signálu: IEC958 - Typ 2 Výstupní úroveň: 0,5 Vp-p 75 Ω/ohmů 16

18 17

19

20 Eurostar Ostrava s.r.o. Dobronická Praha 4 Tel.: Fax: info@eurostar-ostrava.cz

CDI 100 MP3. Návod k obsluze. Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu.

CDI 100 MP3. Návod k obsluze. Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu. CDI 100 MP3 Návod k obsluze Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu. BEZPEČNOST Zajistěte dobré větrání zařízení. Dbejte na opatrnou manipulaci s kabelem napájení. Přidržujte

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Více

DVOJITÝ CD PŘEHRÁVAČ RESIDENT DJ JY-2CD, CUE, PITCH, RACK. Návod k použití 10006447

DVOJITÝ CD PŘEHRÁVAČ RESIDENT DJ JY-2CD, CUE, PITCH, RACK. Návod k použití 10006447 DVOJITÝ CD PŘEHRÁVAČ RESIDENT DJ JY-2CD, CUE, PITCH, RACK Návod k použití 10006447 Parametry Dva kvalitní přehrávače s prvotřídními laserovými jednotkami. Samostatné regulátory pro každou jednotku včetně

Více

CD/MP3 PŘEHRÁVAČ S GRAMOFONEM, STEREO RÁDIEM A USB/ SD KÓDOVÁNÍM

CD/MP3 PŘEHRÁVAČ S GRAMOFONEM, STEREO RÁDIEM A USB/ SD KÓDOVÁNÍM CD/MP3 PŘEHRÁVAČ S GRAMOFONEM, STEREO RÁDIEM A USB/ SD KÓDOVÁNÍM NÁVOD K POUŽITÍ Zastoupení LENCO pro Českou a Slovenskou republiku: AQ, s.r.o. Wolkerova 381, CZ 784 01 Červenka www.aq.cz, mail: aq@aq.cz

Více

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj

Více

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození. CZ104E RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/Bluetooth kombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat do

Více

Vlastnosti. Obsah balení:

Vlastnosti. Obsah balení: Obsah Čeština Vlastnosti... 2 Bezpečnost... 3 Funkce a ovládací prvky... 4 Připojení... 5 Dálkový ovladač... 7 Přehled funkcí dálkového ovladače... 8 Řešení potíží... 9 Technické údaje... 10 1 Vlastnosti

Více

Obj. č.: 372592 NÁVOD K OBSLUZE. Návod k obsluze

Obj. č.: 372592 NÁVOD K OBSLUZE. Návod k obsluze NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 372592 Návod k obsluze Před instalací, zapnutím a nastavováním přístroje si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace pro optimální a bezpečné využití všech jeho vlastností

Více

WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele

WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele WT8093 LCD Hodiny s displejem, měnící barvy Návod pro uživatele 1. Úvod Důležité informace o tomto produktu pro členy Evropské unie. Tento symbol na přístroji nebo na obalu přístroje značí, že likvidace

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní

Více

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558 NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558 Ovládací panel 1 Náhlavník 2 Sluchátka 3 Vypínač ON/OFF (zapnuto/vypnuto) 4 Volič kanálů 5 Ovládání hlasitosti 6 Dioda přijímače 7 Prostor pro baterie

Více

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter Návod k obsluze K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter ASD 9Ui-EK ASD 12Ui-EK (DS-9UIEK_DOS-9UIEK) (DS-12UIEK_DOS-12UIEK) Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX. Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno. SK151232 BeamZ LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX 1 / 7

NÁVOD K POUŽITÍ. LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX. Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno. SK151232 BeamZ LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX 1 / 7 NÁVOD K POUŽITÍ LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno SK151232 BeamZ LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX 1 / 7 Návod k obsluze VAROVÁNÍ! Chraňte přístroj před vodou

Více

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým

Více

Retro gramofon MT-35 Rozsah dodávky. Obj. č. 136 20 45. Účel použití. Popis a ovládací prvky

Retro gramofon MT-35 Rozsah dodávky. Obj. č. 136 20 45. Účel použití. Popis a ovládací prvky Účel použití Retro gramofon MT-35 je určen k přehrávání gramofonových desek, audio souborů a MP3. Kromě toho umožňuje přenos hudebních souborů na USB disk nebo paměťovou SD kartu. Zařízení má vestavěný

Více

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 Tato šipka ve tvaru blesku označuje neizolované části ve vašem přístroji, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Z důvodu bezpečnosti všech členů domácnosti

Více

Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady. Před použitím: Popis částí zařízení:

Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady. Před použitím: Popis částí zařízení: Návod k použití Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady 1. Před prvním použitím zařízení se seznamte s tímto návodem. 2. Uchovejte si tento návod

Více

Uživatelský manuál XF 300

Uživatelský manuál XF 300 Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících

Více

USB gramofon RF100. Obj. č.: 31 12 23. Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky

USB gramofon RF100. Obj. č.: 31 12 23. Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky USB gramofon RF100 Vlastnosti výrobku Plně automatický gramofon Řemínkový pohon Omezený zdvih raménka přenosky Hliníkový talíř 33 1/3 a 45 otáček za minutu USB rozhraní pro digitalizaci záznamu Vestavěný

Více

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD CDP 5400 SPCD MODE PROG DC IN 4.5 V Ó SKIP 8 SKIP + 9 LINE OUT 0 VOLUME STOP 5 ASP/DIR NEXT HOLD OPEN 8 OFF BASS BOOST ON MP3 3 DAS 00 00:00 41 ALL PROG INTRO ALBUM

Více

Technosonic HT-713. Návod k obsluze

Technosonic HT-713. Návod k obsluze Technosonic HT-713 Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ: ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZASUŇTE ŠIROKOU ČÁST VIDLICE DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ. Tento přehrávač disků DVD pracuje na principu

Více

Návod k použití FMT100

Návod k použití FMT100 Návod k použití FMT100 FMT100 je bezdrátový MP3-přehrávač pro audio systémy. Obsah balení: FMT100, dálkový ovládač, audio kabel, pojistka 2.0A, návod Hlavní vlastnosti FMT100 Podpora SDkaret, USB Flash

Více

Integrated Remote Commander

Integrated Remote Commander -8-97-5 () Integrated Remote Commander Návod k obsluze Használati útmutató Návod na používanie CZ HU SK RM-VL600T 007 Sony Corporation Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné

Více

Stereo Turntable System

Stereo Turntable System Stereo Turntable System Stereofonní gramofon Návod k obsluze Gramofon stereofoniczny Instrukcja obsługi Stereofonický gramofón Návod k obsluhe Sztereó lemezjátszó Kezelési útmutató CZ PL SK HU PS-J20 2000

Více

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Pohled zepředu: Pohled seshora: 1. stop tlačítko - stisknutím zastavíte přehrávání souborů, podržením 1sekundy vypnete přístroj 2. přehrávání a pauza - stisknutím

Více

NÁVOD K OBSLUZE ROCKY SERIES ASH-09AIR, ASH-12AIR

NÁVOD K OBSLUZE ROCKY SERIES ASH-09AIR, ASH-12AIR NÁVOD K OBSLUZE ROCKY SERIES ASH-09AIR, ASH-12AIR P eklad p vodního návodu k obsluze Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Provoz a údržba Toto zařízení mohou používat také děti starší 8 let a osoby se sníženými

Více

NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH

NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH Váš Hi-Fi systém má mnoho funkcí Nahrávání z rádia nebo CD na kazetu Viz strana 8 Nechte se ukolébat k spánku a poté vzbudit Viz strana 9 Obsah Nastavení

Více

FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM

FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM Model: SM 2006 NÁVOD K OBSLUZE 1. Power ON/OFF (Vypínač napájení) 2. LCD displej 3. Numerická tlačítka 4. MP3/FM (MP3/Rádio) 5. Program Store (Uložení

Více

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.: 59 01 57

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.: 59 01 57 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR Obj. č.: 59 01 57 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze.

Více

Aktivní reproduktory řady Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15

Aktivní reproduktory řady Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Aktivní reproduktory řady Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení spotřebiče značky Ibiza, věříme, že Vám bude dobře sloužit. Před prvním použitím

Více

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení Návod k obsluze Děkujeme, že jste si vybrali toto špičkové klimatizační zařízení. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. 24 BEZPEČNOST PŘED POUŽITÍM

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

INDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD/NÁVOD

INDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD/NÁVOD INDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD/NÁVOD CZ Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto výrobku. Jsme přesvědčeni, že s ním budete plně spokojeni. Jestliže chcete využít všechny funkce přístroje co možná nejlépe, prosíme o dodržování

Více

A.Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě.

A.Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě. PŘENOSNÉ RÁDIO S CD PŘEHRÁVAČEM A.Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě. Symbol blesku označuje nebezpečí, že přístroj

Více

NÁVOD K OBSLUZE MULTI COMBI MC-D09AI, MC-D12AI, MC-D18AI MC-D21AI, MC-D24AI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI COMBI MC-D09AI, MC-D12AI, MC-D18AI MC-D21AI, MC-D24AI NÁVOD K OBSLUZE MULTI COMBI MC-D09AI, MC-D12AI, MC-D18AI MC-D21AI, MC-D24AI Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím

Více

NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ

NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ TIMER POWER SLEEP TEMP HIGH MED LOW COOL MODE DRY NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ model KWF1-09CRN1 ERP KWF1-12CRN1ERP UCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ OBSAH BEZPEČNOSTÍ INFORMACE... 1 POPIS ČÁSTÍ...

Více

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

Bezdrátový sluchátkový stereo systém 4-529-909-11(1) Bezdrátový sluchátkový stereo systém Návod k obsluze 2014 Sony Corporation MDR-RF811RK Česky Bezdrátový sluchátkový stereo systém VAROVÁNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu

Více

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480 Obj. č.: 33 02 01 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250 Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem Uživatelská příručka 87250 Parametry a stručný návod Přehled výrobku Kamera Obr. 1 Rodičovská jednotka Obr. 2 i Instalace 1 Instalace kamery 1.1 Napájení

Více

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610

Více

Vysavač Návod k obsluze

Vysavač Návod k obsluze Vysavač Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného typu. Výrobek používejte

Více

DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0

DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 DAH 1500 MP3 přehrávač Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 Péče a údržba: Nepoužívejte při manipulaci s přehrávačem nepřiměřenou sílu. Chraňte před mechanickým poškozením, pády,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

2-899-568-12(1) HI-FI mikro systém. Návod k obsluze CMT-GS10. http://www.sony.net/ 2007 Sony Corporation Vytištěno v České republice

2-899-568-12(1) HI-FI mikro systém. Návod k obsluze CMT-GS10. http://www.sony.net/ 2007 Sony Corporation Vytištěno v České republice 2-899-568-12(1) HI-FI mikro systém Návod k obsluze CZ CMT-GS10 http://www.sony.net/ 2007 Sony Corporation Vytištěno v České republice VAROVÁNÍ Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým

Více

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S Tento návod k obsluze je určen k tomu, aby bezpečné a správné manipulace a provoz chladicího ventilátoru. Přečtěte si prosím tento návod k obsluze před použitím zařízení.

Více

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.: 30 45 20

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.: 30 45 20 Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD Obj. č.: 30 45 20 Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho speciálního gramofonu. Uložte si sbírku svých starých gramofonových vinylových

Více

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166 AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH Návod k použití 10007166 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K INSTALACI A PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA 1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA S TEPELNÝM ČERPADLEM A5CC 10 CR, A5CC 15 CR, A5CC 20 CR A5CC 25 CR, A5CC 28 CR, A5CC CR, A5CC 50 CR, A5CC 60 CR ABV klima s.r.o., Bakovská

Více

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL 1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL 2-TRUBKOVÝ SYSTÉM ACC 10 CW, ACC 15 CW, ACC 20 CW ACC 25 CW, ACC 28 CW, ACC 38 CW ACC 40 CW, ACC 50 CW, ACC 60 CW ABV klima s.r.o.,

Více

XT series DMX Control 24 Pro. Návod k použití

XT series DMX Control 24 Pro. Návod k použití XT series DMX Control 24 Pro Návod k použití Obsah 1. Bezpečnost..2 1.1 Bezpečnostní pokyny.2 1.2 Provozní předpisy... 2 2. Úvod 3 2.1 Představení přístroje... 3 3. Nastavení.. 3 3.1 Ovládání zvukovým

Více

Vysvětlivky k symbolům. Bezpečnostní pokyny

Vysvětlivky k symbolům. Bezpečnostní pokyny Vysvětlivky k symbolům Tento symbol upozorňuje uživatele na to, že si musí před uvedením tohoto výrobku do provozu pečlivě přečíst návod k použití a respektovat jej. Symbol s bleskem v trojúhelníku označuje

Více

Plena Výkonové zesilovače

Plena Výkonové zesilovače Plena Výkonové zesilovače Návod k instalaci a obsluze LBB 1930 LBB 1935 LBB 1938 Pravidla bezpečnosti 1. Přečtěte si návod - Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte všechna bezpečnostní upozornění

Více

VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, "Z-922" Návod k použití

VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, Z-922 Návod k použití VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, "Z-922" Návod k použití Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupi tohoto produktu. Přečtěte si pečlivě tento návod, než se rozhodnete přístroj použít a uschovejte tento

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém 1 OBSAH NÁZEV ČÁSTÍ A SPÍNAČ NASTAVENÍ PROVOZU 3 MÍSTO PRO INSTALACI 4 ELEKTRICKÉ POŽADAVKY 4 BEZPEČNOSTNÍ 4 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 4 Jak instalovat baterie

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL ČESKY. KLIMATIZACE SPLITOVÉHO TYPU Pro všeobecné veřejné použití. Vnitřní jednotka Řady 42UQV025M, 035M, 050M, 060M

UŽIVATELSKÝ MANUÁL ČESKY. KLIMATIZACE SPLITOVÉHO TYPU Pro všeobecné veřejné použití. Vnitřní jednotka Řady 42UQV025M, 035M, 050M, 060M UŽIVATELSKÝ MANUÁL ČESKY KLIMATIZACE SPLITOVÉHO TYPU Pro všeobecné veřejné použití Vnitřní jednotka Řady 42UQV025M, 035M, 050M, 060M Venkovní jednotka Řady 38UYV025M, 035M, 050M, 060M Bezpečnostní opatření

Více

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko

Více

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

JPA 1080 rozhlasová ústředna

JPA 1080 rozhlasová ústředna JPA 1080 rozhlasová ústředna Stránka č. 1 Úvodem: JPA 1080 je modelem stereofonní rozhlasové ústředny, kompaktního rozměru, s vestavěným Mp3 přehrávačem z USB flash paměti. Ústředna je vybavena montážní

Více

JPA 1242 rozhlasová ústředna

JPA 1242 rozhlasová ústředna JPA 1242 rozhlasová ústředna Stránka č. 1 Úvodem: JPA 1242 je modelem kompaktní rozhlasové ústředny jejíž velkou devizou je modul DVD přehrávače spolu s tunerem a přehráváním Mp3 také z USB flash paměti.

Více

MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO

MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO S tímto přenosným MP3 přehrávačem můžete poslouchat hudbu mnohem pohodlněji než s jakýmkoli jiným zařízením. Můžete také přímo nahrávat

Více

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot. 24 hodinový časovač: umožňuje kompletně naprogramovat jednotku na celý den Vysoušení 4 rychlosti ventilátoru: nízká, střední, vysoká a automatická Funkce AUTO - v závislosti na teplotě v místnosti si jednotka

Více

Digitální MP3 záznamník DAR-101. Obj. č.: 30 53 74. Vlastnosti. Ovládací prvky a připojení

Digitální MP3 záznamník DAR-101. Obj. č.: 30 53 74. Vlastnosti. Ovládací prvky a připojení Vlastnosti Pro digitální MP3 záznamník Sangean DAR-101 jsou charakteristické následující vlastnosti: Digitální MP3 záznamník DAR-101 Obj. č.: 30 53 74 Aktivace digitálního záznamu ovládaná hlasem Podpora

Více

Uživatelský manuál CZ. Terestriální přijímač GS 1011

Uživatelský manuál CZ. Terestriální přijímač GS 1011 Uživatelský manuál CZ Terestriální přijímač GS 1011 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Abyste předešli nebezpečí vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti

Více

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41 Uvedení do provozu Připojení telefonu Připojte telefon podle níže uvedeného nákresu. Použijte pouze telefonní připojovací kabel který je součástí dodávky protože v opačném případě nemusí zařízení pracovat

Více

OPEL MERIVA. Infotainment System

OPEL MERIVA. Infotainment System OPEL MERIVA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 29 Přehrávač CD disků... 45 Vstup AUX... 51 USB port... 53 Rámeček digitálního obrazu... 57 Navigace... 60 Rozpoznávání řeči... 106 Telefon...

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

ICR-280. Digitální diktafon. Návod k použití - 1 -

ICR-280. Digitální diktafon. Návod k použití - 1 - ICR-280 Digitální diktafon - 1 - Návod k použití Poznámka: Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vypněte vypínač POWER. Nepoužívejte zařízení na extrémně horkých, studených ani prašných místech.

Více

Stereo zesilovač Amplificador

Stereo zesilovač Amplificador 3-215-703-11 (1) Stereo zesilovač Amplificador Návod k obsluze Před připojením a použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze. XM-ZR602 2007 Sony Corporation Vytištěno v České

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 10 44

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 10 44 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 Obj. č.: 30 10 44 Tento monofonní modul koncového zesilovače s ochranou proti zkratu a přehřátí, který dodáváme včetně montážních šroubů, slouží k přímému zabudování do aktivních

Více

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T) Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T) ODE 704 Návod k obsluze Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto přístroje. Před jeho instalací, zapnutím a nastavováním si prosím přečtěte celý

Více

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT50 BT25. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT50 BT25. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte společnost Philips BT50 BT25 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace

Více

DOMOVNÍ VIDEO SYSTÉM

DOMOVNÍ VIDEO SYSTÉM HYUNDAI TELECOM DOMOVNÍ VIDEO SYSTÉM Instalační a uživatelský návod Než začnete s montáží zařízení, důkladně si přečtěte tento návod a uschovejte ho pro budoucí použití. HYU-0001-1 HYUNDAI TELECOM.DOC

Více

EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení.

EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení. EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Zákonné

Více

Mikrovlnná trouba pro vestavbu

Mikrovlnná trouba pro vestavbu Mikrovlnná trouba pro vestavbu MIC 232 EX Návod k obsluze 1 Obsah Informace výrobce...3 Technické údaje...3 Nejdříve si přečtěte!...3 Důležité bezpečnostní informace...4 Pokyny k použití...5 Bezpečnost

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 Tento budík řízený rádiovým časovým signálem DCF-77 Vás probudí na sekundu přesně a zobrazí Vám kromě času ještě datum a aktuální měsíční fázi. Pomocí posuvného přepínače

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM TRC 590 AR Návod k použití 11 ØEŠENÍ PROBLÉMÙ ØEŠENÍ PROBLÉMÙ V pøípadì poruchy zkontrolujte následující pokyny pøed odnesením pøístroje do servisu. Neotvírejte

Více

Konferenèní systém CCS 800

Konferenèní systém CCS 800 Konferenèní systém Návod k použití CCS 800 BEZPEÈNOSTNÍ UPOZORNÌNÍ VÝSTRAHA: PRO SNÍŽENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍREJTE KRYTY PØÍSTROJE. UVNITØ PØÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ ÈÁSTI OPRAVITELNÉ UŽIVATELEM.

Více

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29 Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.

Více

STC33-manual-CZ.qxd 5.12.2003 21:31 StrÆnka 1

STC33-manual-CZ.qxd 5.12.2003 21:31 StrÆnka 1 STC-manual-CZ.qxd 5..00 : StrÆnka PŘÍRUČKA UŽIVATELE Bezdrátový telefon SENCOR Digitální bezdrátový telefon se zobrazováním čísla volajícího (CLIP) Po přerušení dodávky elektřiny není telefonem možné telefonování

Více

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112 Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

DJ Mixážní pult Mc Crypt DJ-40. Obj. č.: 30 36 37. Účel použití. Popis přístroje. Vysvětlení symbolů

DJ Mixážní pult Mc Crypt DJ-40. Obj. č.: 30 36 37. Účel použití. Popis přístroje. Vysvětlení symbolů Účel použití DJ Mixážní pult Mc Crypt DJ-40 Mixážní pult Mc Crypt SA 100/2 je určen ve spojení se stereo zařízením jak pro domácí, tak i poloprofesionální použití. Slouží pro míchání a regulaci nízko úrovňových

Více

Návod k použití pro indukční varnou desku MODEL: CIE6335

Návod k použití pro indukční varnou desku MODEL: CIE6335 UK Návod k použití pro indukční varnou desku MODEL: CIE6335 2 1 3 Děkujeme za koupi indukční varné desky CANDY. Přečtěte si návod k použití pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě. 1

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka CK 800Mp3 Uživatelská příručka Než začnete: Všechna připojení proveďte před tím, než zapojíte CD přehrávač do el. energie. Zkontrolujte, zda jsou všechny ovládače a fadery nastaveny na nejnižší úroveň,

Více

VS228T-P. LCD monitor. Uživatelská příručka

VS228T-P. LCD monitor. Uživatelská příručka VS228T-P LCD monitor Uživatelská příručka Obsah Upozornění... iii Bezpečnostní informace... iv Péče a údržba... v 1.1 Vítejte!... 1-1 1.2 Obsah balení... 1-1 1.3 Montáž základny monitoru... 1-2 1.4 Připojení

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM 1. NÁVOD NA POUŽITÍ ÚVOD Děkujeme, že jste si vybrali tuto motocyklovou přilbu s vestavěným komunikátorem Bluetooth DWO-3. Tento návod Vám poskytne nezbytné informace k ovládání a obsluze tohoto zařízení.

Více

BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI. Pro adaptér napájení

BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI. Pro adaptér napájení Česky BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY NÁSTROJ POUŽÍVEJTE AŽ PO DŮKLADNÉM PŘEČTENÍ NÁSLEDUJÍCÍ ČÁSTI Pro adaptér napájení UPOZORNĚNÍ Tento adaptér napájení je určen výhradně k použití se zařízeními Yamaha. Nepoužívejte

Více

Minidiktafon EDIC mini LCD

Minidiktafon EDIC mini LCD Minidiktafon EDIC mini LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Extrémní výdrž až 250 hodin nahrávání v kuse Miniaturní rozměry Jednoduché ovládání www.spyshops.cz Stránka 1 1. Obsah balení Digitální

Více

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5100 SPCD CZ-GDR1000 CDP 5100 SPCD Displej STRUČNÝ PŘEHLED Bylo vložené hudební CD (CD - DA). Bylo vložené MP3 CD. Zobrazuje celkový počet stop nebo aktuální stopu (CD-DA). Zobrazuje

Více

Návod k použití ČEŠTINA

Návod k použití ČEŠTINA Návod k použití ČEŠTINA Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Přečtěte si prosím pečlivě tento návod a výrobek používejte správně. Před použitím výrobku si prosím přečtěte kapitolu Důležité bezpečnostní

Více

2DIN multimediální přehrávač 80810A

2DIN multimediální přehrávač 80810A 2DIN multimediální přehrávač 80810A Předtím než začnete rádio používat, si přečtěte tento návod. 1 Obsah Úvodní informace...3 Důležitá upozornění...3 Hlavní funkce...4 Úvodní obrazovka...4 Uspořádání ikon

Více

VÝKONOVÉ ZESILOVAČE HQ SERIES SMPS POWER AMPLIFIERS

VÝKONOVÉ ZESILOVAČE HQ SERIES SMPS POWER AMPLIFIERS VÝKONOVÉ ZESILOVAČE HQ SERIES SMPS POWER AMPLIFIERS 2 Verze 1.1 leden 2008 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - GRAFICKÉ SYMBOLY Symbol blesku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost neodizolovaného nebezpečného

Více

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka ipod Hi-Fi Uživatelská příručka Obsah 3 Kapitola 1: Začínáme 4 ipod Hi-Fi čelní pohled 5 ipod Hi-Fi zadní pohled 6 Kapitola 2: Zapojení ipod Hi-Fi 6 Krok 1: Připojení ipod Hi-Fi k síti něbo vložení baterií

Více

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis

Více

Návod na použití prezentační techniky

Návod na použití prezentační techniky Laboratorní centrum Fakulty technologické Návod na použití prezentační techniky Střední posluchárna č. 113 Před použitím prezentační techniky pročtěte tento návod ApS Brno s.r.o., divize projekční techniky

Více