B AREVNÁ TISKÁRNA P H A S E R Uživatelská příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "B AREVNÁ TISKÁRNA P H A S E R Uživatelská příručka"

Transkript

1 B AREVNÁ TISKÁRNA P H A S E R Uživatelská příručka

2 Barevná tiskárna Phaser 2135 Uživatelská příručka Březen 2001

3 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva vyhrazena v souladu s autorskými zákony Spojených států amerických.obsah této dokumentace nesmí být žádným způsobem reprodukován bez předchozího souhlasu společnosti Xerox Corporation. Phaser, PhaserShare, ColorStix, ikona TekColor, Made For Each Other, DocuPrint, WorkSet, Ethernet, stylové písmeno X a XEROX jsou registrovanými obchodními známkami společnosti Xerox Corporation. PhaserLink, PhaserPort, PhaserPrint, PhaserSym, PhaserTools, infosmart a název TekColor jsou obchodní známky společnosti Xerox Corporation. TekColor Care SM a RealSUPPORT SM jsou servisními známkami společnosti Xerox Corporation. Adobe, Acrobat, Acrobat Reader, Illustrator, PageMaker, Photoshop a PostScript, ATM, Adobe Garamond, Birch, Carta, Mythos, Quake a Tekton jsou registrovanými obchodními známkami a Adobe Jenson, Adobe Brilliant Screens technology a IntelliSelect jsou obchodními známkami společnosti Adobe Systems Incorporated nebo jejich poboček a mohou být registrovány v různých oblastech. Apple, LaserWriter, LocalTalk, Macintosh, Mac OS, AppleTalk, TrueType2, Apple Chancery, Chicago, Geneva, Monaco a New York jsou registrovanými obchodními známkami a QuickDraw je obchodní známkou společnosti Apple Computer Incorporated. Marigold a Oxford jsou obchodními známkami společnosti AlphaOmega Typography. Avery je obchodní známkou společnosti Avery Dennison Corporation. FTP Software je registrovanou obchodní známkou společnosti FTP Software, Incorporated. PCL a HP-GL jsou registrovanými obchodními známkami společnosti Hewlett-Packard Corporation. Písmo Hoefler Text bylo navrženo společností Hoefler Type Foundry. ITC Avant Guard Gothic, ITC Bookman, ITC Lubalin Graph, ITC Mona Lisa, ITC Symbol, ITC Zapf Chancery a ITC Zapf Dingbats jsou registrovanými obchodními známkami společnosti International Typeface Corporation. Bernhard Modern, Clarendon, Coronet, Helvetica, New Century Schoolbook, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times a Univers jsou obchodními známkami společnosti Linotype-Hell AG nebo k ní přidružených společností. MS-DOS a Windows jsou registrovanými obchodními známkami společnosti Microsoft Corporation. Písmo Wingdings ve formátu TrueType je produktem společnosti Microsoft Corporation. WingDings je obchodní známkou společnosti Microsoft Corporation a TrueType je registrovanou obchodní známkou společnosti Apple Computer, Inc. Albertus, Arial, Gill Sans, Joanna a Times New Roman jsou obchodními známkami společnosti Monotype Corporation. Antique Olive je registrovanou obchodní známkou společnosti M. Olive. Eurostile je obchodní známkou společnosti Nebiolo. Novell a NetWare jsou registrovanými obchodními známkami společnosti Novell, Incorporated. Sun, Sun Microsystems a Sun Microsystems Computer Corporation jsou registrovanými obchodními známkami společnosti Sun Microsystems, Incorporated. SPARC je registrovanou obchodní známkou společnosti SPARC International, Incorporated. SPARCstation je obchodní známkou společnosti SPARC International, Incorporated, licencovanou výhradně pro společnost Sun Microsystems, Incorporated. UNIX je registrovanou obchodní známkou v U.S.A. a dalších zemích, licencovanou výhradně prostřednictvím společnosti X/Open Company Limited. Jiné známky jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami jejich příslušných společností.

4 Barvy PANTONE Colors generované tiskárnou Phaser 2135 Color Printer jsou simulacemi čtyřbarevných nebo tříbarevných procesů a nemusejí odpovídat standardům barev označeným jako PANTONE. Přesné barvy palety PANTONE naleznete v příslušných referenčních příručkách společnosti PANTONE. Simulace barev PANTONE Color lze na této tiskárně dosáhnout pouze s nainstalovanými ovladači ze softwarových balíků od oprávněných koncesionářů. Aktuální seznam oprávněných koncesionářů obdržíte od společnosti Pantone, Inc. Všechny zmíněné obchodní známky v této dokumentaci jsou buď majetkem společnosti Xerox Corporation, Pantone, Inc. nebo jejich příslušných společností. Pantone, Inc., 1988.

5 Záruka Záruka na tiskárnu Společnost Xerox zaručuje, že se u tiskárny Phaser 2135 Printer nevyskytnou vady materiálu ani výrobní vady po dobu jednoho (1) roku od dodání. Pokud se během záruční doby projeví vady výrobku, společnost Xerox podle svého uvážení: (1)opraví produkt prostřednictvím telefonické podpory nebo v místě instalace; materiál a práci poskytne bezplatně, (2)vymění produkt za srovnatelný výrobek, (3)nebo při vrácení výrobku vrátí částku za něj zaplacenou, sníženou o přiměřenou částku za jeho používání. Zákazník je povinen informovat společnost Xerox nebo jejího autorizovaného servisního zástupce o vadě před uplynutím záruční doby. Aby zákazník mohl využít služeb souvisejících s touto zárukou, musí nejdříve kontaktovat pracovníky telefonické technické podpory společnosti Xerox nebo příslušného autorizovaného servisního zástupce. Pracovníci telefonické technické podpory se vynasnaží vyřešit dané problémy profesionálně a rychle, avšak zákazník je povinen se společností Xerox nebo jejími pověřenými zástupci přiměřeně spolupracovat. Je-li telefonická podpora neúspěšná, společnost Xerox nebo její autorizovaný servisní zástupce provedou v místě sídla zákazníka záruční opravu zdarma dle následujících ustanovení. Ve Spojených státech a v Kanadě se služba poskytuje jako běžný servis v místě sídla zákazníka pro produkty zakoupené ve Spojených státech a v Kanadě. V rámci evropského hospodářského prostoru (EEA) se tato služba poskytuje jako běžný servis v místě sídla zákazníka pro produkty zakoupené v oblastech EEA. Mimo Spojené státy, Kanadu a země EEA se tato služba poskytuje jako běžný servis v místě sídla zákazníka v zemi, kde byl produkt zakoupen. Společnost Xerox si vyhrazuje právo účtovat náklady ve výjimečných případech při provádění servisu u zákazníka. Popis oblasti poskytování běžných služeb v místě sídla zákazníka si lze vyžádat od místních středisek technické podpory společnosti Xerox, nebo od prodejce společnosti Xerox. Služba v místě sídla záleží na rozhodnutí společnosti Xerox nebo jejího autorizovaného servisního zástupce a považuje se až za poslední možnost. Pokud produkt zákazníka obsahuje funkce, jež umožňují společnosti Xerox nebo jejímu autorizovanému servisnímu zástupci provést diagnostiku a vyřešit problémy vzdáleně, společnost Xerox může požadovat, aby zákazník umožnil takovýto přístup k produktu na dálku Při údržbě produktu může společnost Xerox použít nové díly či moduly, nebo díly a moduly ekvivalentní novým, aby dosáhla shodné nebo vyšší kvality. Veškeré vadné díly a moduly se stávají vlastnictvím společnosti Xerox. Společnost Xerox může podle svého uvážení požadovat vrácení těchto dílů.

6 ZÁRUKA NA SPOTŘEBNÍ MATERIÁL Společnost Xerox zaručuje, že se u tonerových kazet nevyskytnou vady materiálu ani výrobní vady po dobu jednoho (1) roku od data instalace. Na ostatní zákazníkem nahraditelný spotřební materiál se vztahuje záruka devadesát (90) dní (šest (6) měsíců v případech, kdy delší záruční lhůtu požaduje zákon) ode dne instalace; tato lhůta však nemůže překročit dobu jednoho (1) roku ode dne dodávky. Zákazník je povinen informovat společnost Xerox nebo jejího autorizovaného servisního zástupce o vadě před uplynutím záruční doby. SPOLEČNOST XEROX MŮŽE VYŽADOVAT VRÁCENÍ VADNÉHO SPOTŘEBNÍHO MATERIÁLU DO SKLADU SPOLEČNOSTI XEROX NEBO DO SKLADU ZÁSTUPCE SPOLEČNOSTI XEROX, VE KTERÉM BYL DANÝ SPOTŘEBNÍ MATERIÁL PŮVODNĚ ZAKOUPEN. Reklamace budou vyřízeny v souladu s platnými postupy společnosti Xerox. Tato záruka se nevztahuje na vady, poruchy nebo škody způsobené nesprávným použitím, nebo nesprávnou či nevhodnou údržbou a péčí. Společnost Xerox není touto zárukou vázána: a)opravit škody vzniklé následkem pokusů jiných osob než zástupců společností Xerox instalovat, opravovat, nebo provádět údržbu produktu, pokud se tak nestane na pokyn zástupce společnosti Xerox, b)opravovat škody, závady nebo snížení výkonu vyplývající z nesprávného použití nebo zapojení k nekompatibilnímu vybavení nebo paměti, c)opravovat škody, závady nebo snížení výkonu způsobené použitím provozního či spotřebního materiálu jiného, než značky Tektronix/Xerox, nebo způsobené použitím provozního či spotřebního materiálu značky Tektronix/Xerox, který není určen k použití s touto tiskárnou, d)opravovat produkt nebo spotřební materiál, který byl upraven nebo integrován s jinými produkty, pokud výsledek takové úpravy nebo integrace prodlužuje potřebný čas nebo zvyšuje složitost servisu daného produktu či spotřebního materiálu, e)provádět uživatelskou údržbu nebo čištění zařízení, nebo opravovat škody, závady nebo snížení výkonu, jež jsou výsledkem nedostatečné údržby a čištění zařízení, které jsou předepsány v publikovaných materiálech o produktu, f)opravovat škody, závady nebo snížení výkonu, jenž jsou výsledkem provozování zařízení v prostředí, jenž neodpovídá provozním podmínkám specifikovaným v uživatelské příručce, g)opravovat tyto produkty po uplynutí provozního cyklu zařízení; veškeré následné služby budou účtovány na základě vynaloženého času a použitého materiálu, h)vyměňovat zákazníkem nahraditelný spotřební materiál, pokud byl znovu naplněn, je vypotřebován, opotřebován, použit nesprávně, nebo pokud s ním bylo jakkoliv nesprávně manipulováno. SPOLEČNOST XEROX POSKYTUJE PRO TENTO PRODUKT A SOUVISEJÍCÍ, ZÁKAZNÍKEM VYMĚNITELNÝ SPOTŘEBNÍ MATERIÁL VÝHRADNĚ VÝŠE UVEDENÉ ZÁRUKY; JINÉ VÝSLOVNÉ, NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY JSOU VYLOUČENY. SPOLEČNOST XEROX A JEJÍ PRODEJCI ODMÍTAJÍ JAKÉKOLIV ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÉ ÚČELY NEBO PODOBNÝ STANDARD UKLÁDANÝ PŘÍSLUŠNOU LEGISLATIVOU. POKUD ZÁKAZNÍK PORUŠÍ TYTO ZÁRUKY, PAK ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI XEROX ZA OPRAVU, VÝMĚNU ČI VRÁCENÍ PENĚZ ZA VADNÉ ZBOŽÍ A VYMĚNITELNÝ SPOTŘEBNÍ MATERIÁL JE PŘEDMĚTEM VÝHRADNÍHO OPATŘENÍ A JEJÍHO SVOBODNÉHO ROZHODNUTÍ. SPOLEČNOST XEROX A JEJÍ PRODEJCI NEODPOVÍDAJÍ ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU) BEZ OHLEDU NA TO, ZDA BYLA SPOLEČNOST XEROX NEBO PŘÍSLUŠNÝ PRODEJCE UPOZORNĚN PŘEDEM NA MOŽNOST VZNIKU TAKOVÝCH ŠKOD.

7 Některé státy, oblasti či země neuznávají vyloučení nebo omezení náhodných či následných škod, nebo vyloučení či omezení týkající se délky platných záruk nebo podmínek, proto výše uvedená omezení nebo vyloučení se nemusí vztahovat na vás. Touto zárukou získávate zvláštní práva a můžete také získat další práva vyplývající z místních zvyklostí státu, provincie či země. Záruky vztahující se k programovému vybavení - viz konec uživatelské licenční smlouvy, jenž je součástí programového vybavení. V určitých zeměpisných oblastech poskytuje na tento produkt záruku společnost Fuji Xerox. Toto prohlášení o záruce neplatí na území Japonska. Uživatelům produktů zakoupených na území Japonska se doporučuje nahlédnout do jejich uživatelské příručky a přečíst si příslušné prohlášení o záruce. Zákazníci v Austrálii by si měli být vědomi toho, že zákon o obchodních postupech z roku 1974 a odpovídající legislativa jednotlivých států a teritorií (souhrnně Zákony ) obsahují zvláštní ustanovení určená na ochranu australských spotřebitelů. Žádné ustanovení v materiálech společnosti Fuji Xerox nevylučuje ani neomezuje platnost žádných ustanovení těchto Zákonů, pokud by některé ustanovení odporovalo Zákonům, znamenalo by to neplatnost příslušné části této záruky. Je-li v tomto materiálu obsažena předpokládaná podmínka nebo záruka, jejíž vyloučení ze smlouvy se zákazníkem (ve smyslu definice v Zákonech) by bylo v rozporu s jakýmkoliv ustanovením Zákonů, nebo by způsobilo neplatnost jakékoliv části této záruky nebo této záruky jako celku, nazývá se nevyloučitelnou podmínkou. V plném rozsahu povoleném zákonem je jediný a celkový závazek společnosti Fuji Xerox vůči zákazníkovi za porušení nevylučitelných podmínek (včetně jakýchkoliv následných ztrát, které může zákazník utrpět) omezen s výjimkou případů, jež jsou zde uvedeny na výměnu nebo opravu zboží (podle uvážení společnosti Fuji Xerox), nebo na náhradní dodávku, nebo úhradu nákladů za náhradní dodávku služeb, u nichž došlo k porušení. Vzhledem k výše uvedenému jsou vyloučeny veškeré podmínky a záruky, které by jinak mohly být předpokládány na základě Spotřebitelské smlouvy, platností zákona, souhrou okolností, nebo zvyky obvyklými v oboru.

8 Přehled k bezpečnosti provozu zařízení Tiskárna a doporučený spotřební a provozní materiál byly zkonstruovány a testovány tak, aby odpovídaly přísným bezpečnostním požadavkům. Dodržování následujících podmínek je zárukou trvalého bezpečného provozu tiskárny. Elektrická bezpečnost zařízení Používejte napájecí šňůru dodávanou s tiskárnou. Pro připojení k síti nepoužívejte rozbočovací zásuvky, jimž chybí zemnící kontakt. Napájecí šňůru zapojte přímo do správně uzemněné elektrické zásuvky. Nepoužívejte prodlužovací šňůry. Pokud nevíte bezpečně, zda je zásuvka uzemněna, požádejte elektrikáře o její kontrolu. Výstraha Zajištěním správného uzemnění tiskárny snižujete potenciální riziko úrazu elektrickým proudem. Tiskárnu umístěte tak, aby procházející lidé nemohli šlapat na její napájecí šňůru. Na napájecí šňůru nestavte žádné předměty. Větrací otvory nezakrývejte. Tyto otvory jsou určeny na ochranu tiskárny před přehřátím. Výstraha Do štěrbin a otvorů tiskárny nezasouvejte žádné předměty. Propojení s místem pod napětím nebo zkratování některé části zařízení může mít za následek požár nebo úraz elektrickým proudem. Povšimnete-li si nezvyklých zvuků nebo zápachu, tiskárnu ihned vypněte. Šňůru elektrického napájení vytáhněte ze zásuvky. K odstranění problému pozvěte autorizovaného servisního technika. Napájecí šňůra je připojena k tiskárně jako zásuvné zařízení na zadní části tiskárny. Je-li třeba tiskárnu zcela zbavit elektrického napětí, vytáhněte napájecí šňůru ze zásuvky.

9 Nastane-li některá z následujících situací, tiskárnu ihned vypněte, odpojte napájecí šňůru a zavolejte autorizovaného servisního technika. Napájecí šňůra je poškozená nebo roztřepená. Do tiskárny natekla kapalina. Tiskárna byla vystavena vodě. Jakákoliv část tiskárny je poškozena. Bezpečnost při údržbě zařízení Nepokoušejte se provádět údržbu, jenž není popsána v dokumentaci dodávané s tiskárnou. Nepoužívejte aerosolové čistící prostředky. Použití neschváleného spotřebního materiálu může zhoršovat výkon tiskárny a způsobovat nebezpečné podmínky. Bezpečnostní a ochranné kryty upevněné šrouby nesnímejte, pokud neinstalujete volitelně dodávané doplňky a nedostali jste k tomu zvláštní pokyny. Při takovéto instalaci musí být zařízení vypnuto. S výjimkou instalace volitelných doplňků nejsou za těmito kryty žádné části zařízení, u nichž byste mohli provádět údržbu. Bezpečnost při provozu zařízení Tiskárna a spotřební materiál byly zkonstruovány a testovány tak, aby odpovídaly přísným bezpečnostním požadavkům. Tyto požadavky zahrnují testování zařízení příslušným ústavem, jeho schválení a kontrolu dodržení platných norem. Dodržování následujících bezpečnostních pokynů je zárukou trvalého bezpečného provozu tiskárny. Používejte provozní a spotřební materiál určený výhradně pro tuto tiskárnu. Použití nevhodných materiálů může mít za následek snížení výkonu a vznik možných nebezpečných situací. Dodržujte veškeré pokyny a výstrahy označené na tiskárně, volitelných doplňcích a spotřebním materiálu, nebo s nimi dodávané. Tiskárnu umístěte do bezprašné místnosti s teplotním rozsahem 10 C až 32 C (50 F až 90 F) o relativní vlhkosti vzduchu od 10 procent do 85 procent. Tiskárnu umístěte na místo, kde má dostatek prostoru pro dostatečnou ventilaci, provoz a údržbu. Doporučený minimální prostor je 90 cm (36 palců) před a nad tiskárnou, 60 cm (24 palců) za tiskárnou a 30 cm (12 palců) po obou stranách tiskárny. Štěrbiny a otvory tiskárny nezakrývejte ani neblokujte. Bez odpovídající ventilace může dojít k přehřátí tiskárny. Optimálního výkonu dosahuje tiskárna v nadmořských výškách do metrů (6 560 stop). V nadmořských výškách od metrů (6 560 stop) do metrů (9 840 stop) může výkon tiskárny klesat. Použití tiskárny ve výškách přesahujících (9 840 stop) nad mořem je mimo její provozní limity. Tiskárnu neumist ujte do blízkosti zdroje tepla. Tiskárnu neumist ujte do oblasti přímého slunečního záření. Tiskárnu neumist ujte do proudu chladného vzduchu z klimatizační jednotky. Tiskárnu instalujte na rovný pevný povrch s dostatečnou nosností podle hmotnosti tiskárny. Základní hmotnost tiskárny bez obalového materiálu je 68 kg.

10 Tiskárna je těžká, a proto je nutné, aby ji zvedaly tři osoby. Obrázek dole zobrazuje správný postup při zvedání tiskárny Při dopravě nebo přemist ování tiskárny postupujte opatrně, její hmotnost je soustředěna dozadu, a proto by se mohla převážit. Při přemist ování tiskárny dodržujte doporučený postup. Viz Instrukce pro instalaci tiskárny Phaser Na tiskárnu nestavte žádné tekutiny. Výstraha Při práci v částech tiskárny označených výstražnými symboly je třeba zvláštní opatrnosti. Tyto části tiskárny mohou být velmi horké a mohou způsobit úraz. Mezi vypnutím a zapnutím tiskárny počkejte nejméně 10 až 15 vteřin. Nepřibližujte ruce, vlasy, vázanky a pod. k válečkům na posun papíru. Během tisku neodebírejte: Zásuvku zdrojového tiskového média, kterou jste zvolili v ovladači nebo na čelním panelu, Žádné zásuvky nad aktuálně zvolenou zásuvkou zdrojového tiskového média. Při tisku neotevírejte kryty

11 Při tisku tiskárnu nevypínejte Při tisku s tiskárnou nehýbejte.

12 Symboly použité na produktu: POZOR vysoké napětí: Svorka ochranného zemnění: Horký povrch tiskárny nebo v tiskárně. Jednejte opatrně, abyste předešli úrazu: Jednejte opatrně. Potřebné informace si vyhledejte v příručce (příručkách): Výstraha Pokud dojde k rozpojení uzemnění, obsluha tlačítek a ovládacích prvků (a ostatních vodivých součástí) může způsobit úraz elektrickým proudem. V případě nesprávného použití může být elektrické zařízení nebezpečné. Výstraha V zájmu své ochrany nevyřazujte z provozu žádná blokovací zařízení.

13

14 Obsah Provozní materiál a příslušenství Xerox Použití čelního panelu Navigace základní nabídkou Režimy tisku Barevné režimy Doporučení k tisku Univerzální zásuvka Vícelistový přímý podavač (MBF) Doplňování speciálního tiskového média do vícelistového přímého podavače (MBF) Automatický oboustranný tisk ze zásuvky Ruční oboustranný tisk Odstraňování problémů s kvalitou tisku Odstranění uvíznutého tiskového média Nápověda Specifikace Rejstřík Uživatelská příručka xiii

15 xiv Barevná tiskárna Phaser 2135

16 Provozní materiál a příslušenství Xerox Provozní materiál Poznámka Uvnitř tiskárny jsou všechny prvky potřebné k manipulaci a k interakci uživatele při výměně spotřebního materiálu označeny světle oranžově. Pokud ovládací panel signalizuje, že dochází spotřební materiál, nebo je třeba ho vyměnit, přesvědčete se, že máte náhradní materiál po ruce. Provozní materiál a příslušenství si lze objednat u místního prodejce, nebo na internetové stránce společnosti Xerox: Uživatelská příručka 1

17 Zákazníkem nahraditelný spotřební materiál (CRC) Provozní materiál Velkokapacitní tonerové kazety Obvyklá životnost tonerové kazety je až obrázků na stránce formátu A4 při pětiprocentním pokrytí stránky každou barvou. Následující způsoby používání mohou podstatně snížit životnost tonerové kazety: vyšší pokrytí barvou než 5 %, používání papíru většího formátu, než je A4, tiskové úlohy na méně než 5 stránek, otevírání a zavírání horního víka, zapínání a vypínání tiskárny. Položka Černá Azurová Purpurová Žlutá Objednací číslo Standardní tonerové kazety Obvyklá životnost tonerové kazety je až obrázků na stránce formátu A4 při pětiprocentním pokrytí stránky každou barvou. Následující způsoby používání mohou podstatně snížit životnost tonerové kazety: vyšší pokrytí barvou než 5 %, používání papíru většího formátu, než je A4, tiskové úlohy na méně než 5 stránek, otevírání a zavírání horního víka, zapínání a vypínání tiskárny. Položka Černá Azurová Purpurová Žlutá Objednací číslo Toto je příklad pětiprocentního pokrytí každou barvou (dvacetiprocentní pokrytí stránky) Barevná tiskárna Phaser 2135

18 Zobrazovací válce Obvyklá životnost zobrazovacího válce je až stránek formátu A4 při průběžném tisku. Následující způsoby používání mohou podstatně snížit životnost zobrazovacího válce: tiskové úlohy na méně než 5 stránek, otevírání a zavírání horního víka, zapínání a vypínání tiskárny, tisk na průhledné fólie nebo speciální papíry, tisk při podávání krátkou stranou, tisk na papír většího formátu než A4, a automatický oboustranný tisk. Provozní materiál Položka Poznámka Objednací číslo Zobrazovací válec černá barva Zobrazovací válec azurová barva Zobrazovací válec purpurová barva Zobrazovací válec žlutá barva Zobrazovací válce pro azurovou, purpurovou a žlutou barvu je zpravidla třeba vyměnit současně bez ohledu na využití barev. Sada zobrazovacích válců Rainbow Položka Sada zobrazovacích válců Rainbow (každá sada obsahuje jeden zobrazovací válec v barvě azurové, purpurové a žluté) Objednací číslo Uživatelská příručka 3

19 Provozní materiál Fixační jednotka Životnost fixační jednotky je až stran kancelářského papíru. Položka 110 V 220 V Objednací číslo Převáděcí řemenice Průměrná životnost převáděcí řemenice je až stránek formátu A4 za předpokladu průběžného tisku. Následující způsoby používání mohou podstatně snížit životnost převáděcí řemenice: tiskové úlohy na méně než 5 stránek, otevírání a zavírání horního víka, zapínání a vypínání tiskárny, tisk na průhledné fólie nebo speciální papíry, tisk při podávání krátkou stranou, tisk na papír většího formátu než A4, a automatický oboustranný tisk. Položka Objednací číslo Převáděcí řemenice Barevná tiskárna Phaser 2135

20 Položky nahraditelné zákazníkem (CRU) Univerzální zásuvka (pouze zásobník na papír) Položka Popis Objednací číslo Zásuvka listů bankovního papíru o hmotnosti 75 g/m (20 lb.) 250 průhledných fólií typu Standard nebo 200 typu Premium Poznámka Provozní materiál Zásuvky 2-5 Pokud je nainstalována, je třeba automatickou duplexní jednotku vyjmout vždy společně se zásuvkou listů bankovního papíru o hmotnosti 75 g/m 2 (20 lb.) Provozní materiál Papír pro profesionální tisk Xerox Phaser Položka Velikost Popis Objednací číslo Papír pro barevný tisk Xerox Phaser Premium 90 g/m 2 (bankovní papír 24 lb.) A/Letter (U.S.) 8,5 x 11 palců A4 (metrický základní) 279 x 297 mm 11 x 17 palců 500 listů 500 listů 500 listů A3 500 listů SRA3 500 listů x 18 palců 500 listů Uživatelská příručka 5

21 Papír pro profesionální tisk Xerox Phaser (pokračování) Položka Velikost Popis Objednací číslo Provozní materiál Lesklý papír Phaser 148 g/m 2 (knižní papír 100 lb.) A/Letter (U. S.) 8,5 x 11 palců A4 (metrický základní) 210 x 297 mm 11 x 17 palců A3 SRA3 100 listů 100 listů 50 listů 50 listů 50 listů x 18 palců 50 listů Krycí papír Phaser Premium 160 g/m 2 (60 lb.) A/Letter (U. S.) 8,5 x 11 palců A4 (metrický základní) 210 x 297 mm 100 listů 100 listů Průhledná fólie řady Xerox Phaser 35 Položka Velikost Popis Objednací číslo Premium A/Letter (U. S.) 8,5 x 11 palců Premium A4 (metrický základní) 210 x 297 mm Standardní A/Letter (U. S.) 8,5 x 11 palců Standardní A4 (metrický základní) 210 x 297 mm 50 listů listů listů listů Průhledná pouzdra a desky Xerox Phaser Položka Popis Objednací číslo Průhledná pouzdra Velikost A/Letter Velikost A4 50 pouzder 50 pouzder Průhledné desky Velikost A/Letter 50 desek Barevná tiskárna Phaser 2135

22 Barevné štítky Xerox Phaser Velikost Popis Objednací číslo A/Letter (U. S.) 8,5 x 11 palců (papír na štítky 108 lb.) A/Letter (U. S.) 216 x 279 mm. (papír na štítky 108 lb.) A4 (metrický základní) 210 x 297 mm (176 g/m 2 ) 100 listů / 30 štítků na list (štítky 1,0 x 2,625 palce) 100 listů / 6 štítků na list (štítky 3,33 x 4,0 palce) 100 listů / 14 štítků na list (štítky 38,1 x 99,1 mm) Provozní materiál A4 (metrický základní) 210 x 297 mm (176 g/m 2 ) 100 listů / 8 štítků na list (štítky 67,7 x 99,1 mm) Navštívenky Xerox Phaser Premium Položka Popis Objednací číslo A/Letter (U.S.) 8,5 x 11 palců (bankovní 50 lb.) A4 (metrický základní) 210 x 297 mm (190 g/m 2 ) 25 listů / 10 navštívenek na list (navštívenky 2,0 x 3,5 palce) 25 listů / 10 navštívenek na list (navštívenky 51 x 89 mm) Čistící souprava Položka Popis Objednací číslo Čistící souprava Obsahuje pokyny a pět alkoholem napuštěných otěrek Uživatelská příručka 7

23 Provozní materiál Příslušenství Vnitřní pevný disk Vlastnost Kapacita 5 GB Poskytuje další pamět pro řazení, načítání typů písma, formuláře a funkce překrývání Poskytuje podporu pro úlohy bezpečného tisku (Secure Print) a korektur (Proof Print) Umožňuje tisk souborů ve formátu TIFF a PDF Objednací číslo 2135HD Automatická duplexní jednotka Vlastnosti Umožňuje automatický oboustranný tisk s duplexní jednotkou. Nabízí dokonalou všestrannost a pohodlí tisku. Umožňuje tisk brožur. Objednací číslo 2135DPX Doplňková pamět Položka 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB Objednací číslo ZMB64 ZMB128 ZMB256 ZMB512 Poznámka Pamět ové moduly 256 MB DIMM se musí používat samostatně, nebo v párech. Nelze je používat v kombinaci se žádnou jinou velikostí paměti. 8 Barevná tiskárna Phaser 2135

24 Sestava spodní zásuvky Vlastnosti Kapacita činí 550 listů bankovního papíru o hmotnosti 75 g/m 2 (20 lb.) Instalovat lze až dvě sestavy spodní zásuvky Panel se spodními zásuvkami Vlastnosti Kapacita činí listů bankovního papíru o hmotnosti 75 g/m 2 (20 lb.) Celkovou kapacitu listů lze získat přidáním jedné sestavy spodní zásuvky nad panel se spodními zásuvkami Objednací číslo 2135LTA Objednací číslo 2135LTD Provozní materiál Uživatelská příručka 9

25 Použití čelního panelu Vzhled čelního panelu Čelní panel tiskárny umožňuje: Zobrazit stav tiskárny a zpracovávanou úlohu. Změnit nastavení tiskárny. Tisknout sestavy a stránky chráněné heslem, uložené na volitelně dodávaném disku. Zrušit rychle tiskovou úlohu. d f h j a Čelní panel b c e g i C/ k Tlačítka čelního panelu a Kontrolka stavu online g Nabídkou dolů b Kontrolka chyby h O položku výše c Dvouřádkový display O položku níže/zrušit d Tlačítko Online Tlačítko O hodnotu výše e Zadávací tlačítko Tlačítko O hodnotu níže f Nabídkou nahoru 10 Barevná tiskárna Phaser 2135

26 Navigace základní nabídkou Popis systému nabídek, položek a hodnot naleznete na disku CD-ROM v příručce Advanced Features and Troubleshooting Manual (Příručka pro pokročilé funkce a odstraňování problémů). 1. Stiskněte tlačítko Nabídkou nahoru nebo Nabídkou dolů a procházejte tak dostupnými položkami příkazy nabídek, dokud se jako aktuální nabídka nezobrazí Název nabídky. Menus Název nabídky Stiskněte tlačítko O položku výše nebo O položku níže a procházejte tak podnabídkou (všechny nabídky s výjimkou položky Password Menu (Nabídka hesla)). Název nabídky Název položky Název položky je aktuální položka. Pro nabídky Job (Úloha), Print (Tisk) a Reset (Resetování) zobrazuje dolní řádek displaye akci, kterou je třeba provést. 3. Stiskněte tlačítko O hodnotu výše nebo O hodnotu níže a vyberte požadovanou hodnotu. Čelní panel Název položky Právě vybraná hodnota* Pro rychlé procházení přidržte tlačítko O hodnotu výše nebo O hodnotu níže. Poznámka Hvězdička (*) indikuje aktuálně vybranou hodnotu. 4. Pokud vidíte požadovanou hodnotu, potvržte ji stisknutím Zadávacího tlačítka. Název nabídky Název položky Uživatelská příručka 11

27 V práci s nabídkou pokračujte a opakujte body 1-4 nebo ukončete nabídku stisknutím tlačítka Online, a pak tiskárnu vrat te do stavu Ready (Připraveno). Poznámka Stisknete-li tlačítko Online před stiskem Zadávacího tlačítka, uloží se nová hodnota a systém opustí nabídku. Tiskárna automaticky opustí nabídku po 60 vteřinách nečinnosti (nebylo stisknuto žádné tlačítko). Některé operace běžně prováděné pomocí čelního panelu jsou popsány v příručce Advanced Features and Troubleshooting Manual (Příručka pro pokročilé funkce a odstraňování problémů) a disku CD-ROM: Čelní panel Printing Printer Reports (Tisk přehledů tiskárny) Printing Secure Print and Proof Jobs (Tisk úloh bezpečného tisku a korektur) Deleting Secure Print and Proof Print Jobs (Vymazání úloh bezpečného tisku a korektur) Setting Network Addressing (Nastavení sít ových adres) Cancelling Print Jobs (Zrušení tiskových úloh) Poznámka Změny provedené v ovladači tiskárny potlačují nastavení čelního panelu. Tisk mapy nabídek Pro lepší navigaci nabídkami čelního panelu si lze vytisknout mapu nabídek. 1. Na čelním panelu stiskněte tlačítko Nabídkou nahoru nebo Nabídkou dolů, dokud nenavolíte položku Print Menu Map (Tisk mapy nabídek). 2. Stiskněte Zadávací tlačítko a stránku vytiskněte. Vytiskne se stránka Mapa nabídek a tiskárna je automaticky připravena na další tiskovou úlohu. 12 Barevná tiskárna Phaser 2135

28 Režimy tisku Režimy tisku Standard (Standardní) Enhanced (Pokročilý) Doporučeno pro základní kancelářský tisk, 600 x 600 dpi Vytváří velmi jemné čáry, ostré hrany a zaostřuje drobný text; 600 x 1200 dpi. Z čelního panelu tiskárny: 1. Použijte tlačítko Nabídka pro vyhledání PostScript Menu (Nabídka PostScript). 2. Použijte tlačítko Položka pro vyhledání Print Mode (Režim tisku). 3. Použijte tlačítko Hodnota a vyberte požadovaný režim kvality tisku. 4. Stiskněte Zadávací tlačítko a uložte změny. 5. Stiskněte tlačítko Online a opust te systém nabídek. Poznámka Režim kvality tisku lze volit na čelním panelu nebo softwarovým ovladačem. Další informace o ovladači naleznete v příručce Advanced Features and Troubleshooting Manual (Příručka pro pokročilé funkce a odstraňování problémů) nebo v online nápovědě příslušného ovladače. Softwarový ovladač vždy potlačí nastavení čelního panelu. Vlastnosti Uživatelská příručka 13

29 Barevné režimy Barevný režim Automatic (Automatický) Grayscale (Odstíny šedé) Fax Friendly (Vhodný pro fax) None (Žádný) Nejvhodnější pro tisk dokumentů s různorodým obsahem (například text a grafika). Tento režim je výchozí. Vhodný pro vytváření nejvhodnějších černobílých verzí dokumentů. Černobílá verze, jenž převádí barvy na vzorky. Doporučuje se pro kopírování nebo faxování dokumentů. Pro tisk z aplikací, které provádějí vlastní správu barev. Pokročilé barevné režimy Podrobnější informace viz příručka Advanced Features and Troubleshooting Manual (Příručka pro pokročilé funkce a odstraňování problémů). Pokročilé barevné režimy zahrnují následující funkce: ICC Saturation* (Saturace ICC) ICC Perceptual* (Citlivost ICC) ICC Colorimetric* (Kolorimetrie ICC) CMYK Simulation* (Simulace CMYK) * Tyto funkce lze v softwarovém ovladači volit výběrem režimu Advanced Color Mode (Pokročilý barevný režim). Z čelního panelu tiskárny: Vlastnosti 1. Stiskněte tlačítko Nabídka a vyhledejte položku PostScript Menu (Nabídka PostScript). 2. Stiskněte tlačítko Položka a vyhledejte položku Color Mode (Barevný režim). 3. Stiskněte tlačítko Hodnota a zvolte požadovaný barevný režim. 4. Stiskněte Zadávací tlačítko a uložte zvolený výběr. 5. Stiskněte tlačítko Online a opust te nabídku. Poznámka Barevný režim lze volit na čelním panelu nebo softwarovým ovladačem. Další informace o barevných režimech naleznete v příručce Advanced Features and Troubleshooting Manual (Příručka pro pokročilé funkce a odstraňování problémů) na disku CD-ROM nebo v online nápovědě příslušného ovladače. Softwarový ovladač potlačí nastavení čelního panelu. 14 Barevná tiskárna Phaser 2135

30 Pokročilé funkce Black Overprint (Černý přesah) Process Grayscale (Opracování odstínů šedé) Unspecified RGB Interpretation (Nespecifikovaná interpretace RGB) (k dispozici pouze v ovladači). Unspecified CMYK (Nespecifikovaná interpretace CMYK) (k dispozici pouze v ovladači). Snižuje výskyt bílých obrysů, které se mohou objevit kolem okrajů černého textu na barevném pozadí. Potiskne černé oblasti obrazu azurovým, purpurovým a žlutým tonerem a prohloubí tak černou barvu. Xerox RGB: Výsledkem je světlejší barevný tisk než u srgb. srgb: Nastavení definovaná standardem srgb. Custom RGB (Individuální RGB): Dovoluje vybrat vlastní nastavení Gama a Luminiscence. Vivid: Způsobí, že modré barvy vypadají méně červeně. SWOP: Specifikace pro internetové ofsetové publikace. Používá se pro tiskové standardy USA. EuroScale: Evropský barevný standard pro tisk. Japan Color: Japonský barevný standard pro tisk. Printer Device: Používá interní tabulky CMYK. Zkvalitnění obrazu ImageFix 2 (k dispozici pouze v ovladači) Automatická úprava obrázků Optimalizuje tisk fotografií nebo bitmapových obrázků. Tento systém zlepšuje obrázky RGB v případech, kdy nebyla v původním obrázku optimalizována úroveň expozice, vyvážení barev, ostrost, jas nebo kontrast. Jemné obrázky sízkým rozlišením Vylepšuje grafiku s nízkým rozlišením. Ideálně se hodí na obrázky z Internetu. Poznámka Funkčnost ImageFix2 je k dispozici pouze prostřednictvím ovladače tiskárny Windows 9X/ME PS. Vlastnosti Uživatelská příručka 15

31 Doporučení k tisku Pozor Doporučení k tisku Nepoužívejte média určená pro inkoustové tiskárny, zvláště pak křídový papír a průhledné fólie určené pro inkoustové tiskárny. Média určená pro inkoustové tiskárny jsou potažena látkou, jež by mohla poškodit součástky tiskárny. Škody vzniklé následkem používání nevhodných médií nejsou zahrnuty v záruce tiskárny. Vždy používejte média Xerox Phaser, která byla vyvinuta speciálně k použití s tiskárnou. Používejte výhradně průhledné fólie Phaser řady 35. Ostatní průhledné fólie by mohly způsobit poškození fixační jednotky. Jakékoliv škody vzniklé následkem používání nevhodných médií nejsou zahrnuty v záruce tiskárny. Viz informace na Průhledné fólie řady Xerox Phaser 35 na stránce 32. Chcete-li získat obsáhlý seznam obsahující typy médií, hmotnosti, velikosti a objednací čísla, vytiskněte z předního panelu stránku Doporučení k papíru. Stiskněte tlačítko Nabídka a vyberte položku nabídky Support Menu (Nabídka pro podporu). Stiskněte několikrát tlačítko Hodnota a vyberte položku Print Paper Tips Page (Tisk stránky s doporučeními k tisku). Stiskněte Zadávací tlačítko. Pro zvláštní média používejte vícelistový přímý podavač (MBF) s otevřenou přihrádkou na levé straně tiskárny pro výstup potisknutou stranou nahoru. Další informace naleznete na stránce Barevná tiskárna Phaser 2135

32 Nejlepších výsledků docílíte s papírem Xerox Phaser; který je zárukou výborných výsledků tisku na tiskárně Phaser Pokud v zásuvce zůstává jen přibližně 30 až 40 listů papíru, zobrazí se zpráva o nedostatku papíru. K dispozici je automatické přepínání zásuvek. Pokud v jedné zásuvce dojde médium, tiskárna automaticky přepne na zásuvku, jež obsahuje stejnou velikost média. Pokud nemáte druhou zásuvku, na čelním panelu se zobrazí se zpráva Load Tray 1 (Naplňte zásuvku 1). Během tisku neodebírejte: zásuvku zdrojového tiskového média, kterou jste zvolili v ovladači nebo na čelním panelu, zásuvky nad aktuálně zvolenou zásuvkou zdrojového tiskového média. Média vždy skladujte v uzavřeném balení, předejdete tak účinkům působení vlhkosti, jenž by mohly nepříznivě ovlivnit kvalitu tisku. Používáte-li papír jiné značky než Xerox, přesvědčete se, že splňuje následující kritéria: Rozsah hmotnosti: g/m 2 (bankovní papír lb.) Hladký povrch Papír je určen pro laserové tiskárny Nepoužívejte zmuchlaný ani poškozený papír. Doporučení k tisku Uživatelská příručka 17

33 Podporované velikosti stránek a oblasti tisku Tiskárna podporuje tyto velikosti tiskových médií, které se volí v dialogovém okně Tisk příslušného ovladače tiskárny. Doporučení k tisku Podporované velikosti stránek a oblasti tisku Tisková média Velikost stránky Tisková oblast Nahoře / Dole Letter 8,5x11palce 215,9 x 279,4 mm Legal 8,5x14palce 216 x 356 mm 8,5 x 13 palců 8,5x13,0palce 216 x 330 mm 8 x 13 palců* 8,0x13,0palce 203 x 330 mm 11 x 17 palců 11x17palce 279 x 432 mm 215x 315 mm* 215 x 315 mm 8,5x12,4palce 8,5 x 13,0 palce* 8,5x13,0palce 215 x 330 mm A4 A3 SRA3 A3 Nobi JIS B5 210 x 297 mm 8,3x11,7palce 297 x 420 mm 11,7 x 16,5 palce 320 x 450 mm 12,6 x 17,7 palce 328 x 453 mm 12,9 x 17,8 palce 182 x 257 mm 7,16 x 10,1 palce Okraje Po stranách 8,1x10,6palce 0,2palce 0,2palce 8,1x13,6palce 0,2palce 0,2palce 8,1x12,6palce 5mm 0,2 palce 5mm 0,2 palce 7,6x12,6palce 0,2palce 0,2palce 10,6 x 16,6 palce 0,2 palce 0,2 palce 8,1x12palců 8,1x12palců 200x287mm 287x410mm 310x440mm 318x443mm 172x247mm 5mm 0,2 palce 5mm 0,2 palce 5mm 0,2 palce 5mm 0,2 palce 5mm 0,2 palce 5mm 0,2 palce 5mm 0,2 palce 5mm 0,2 palce 5mm 0,2 palce 5mm 0,2 palce 5mm 0,2 palce 5mm 0,2 palce 5mm 0,2 palce 5mm 0,2 palce * Toto tiskové médium používejte výhradně ve vícelistovém přímém podavači (MBF). Otevřete postranní zásuvku pro výstup na levé straně tiskárny. Viz informace na stránce Barevná tiskárna Phaser 2135

34 Podporované velikosti stránek a oblasti tisku (pokračování) Okraje Tisková média Velikost stránky Tisková oblast Nahoře / Dole JIS B4 A5 Executive Statement* 257 x 182 mm 10,1x7,16palce 148 x 210 mm 5,83x8,27palce 7,25 x 10,5 palce 184 x 266 mm 5,5x8,5palce 140 x 215 mm 8 x 10 palců* 8,0x10,0palce 203 x 254 mm 12 x 18 palců 12,0 x 18,0 palce 305 x 457 mm A6** Obálka Monarch* Obálka #10* Obálka C5* Obálka C4* Obálka DL* Obálka JIS B5* 105,0 x 148,0 mm 4,13x5,83palce 3,88 x 7,5 palce 98,4 x 191 mm 4,13 x 9,5 palce 105 x 241 mm 162 x 229 mm 6.38x9,02palce 229 x 324 mm 9,02 x 12,8 palce 110 x 220 mm 4,33x8,66palce 176 x 250 mm 6,93x9,85palce 248 x 173 mm 4,2 mm 0,167 palce 139 x 201 mm 4,2 mm 0,167 palce Po stranách 4,2 mm 0,167 palce 4,2 mm 0,167 palce 6,92 x 10,17 palce 0,167 palce 0,167 palce 5,17 x 8,17 palce 0,167 palce 0,167 palce 7,7 x 9,7 palce 0,167 palce 0,167 palce 11,7 x 17,7 palce 0,167 palce 0,167 palce 96,5 x 139,5 mm. 4,2 mm 0,167 palce 90 x 182 mm 4,2 mm 0,167 palce 3,8x9,17palce 96 x 233 mm 154 x 221 mm 4,2 mm 0,167 palce 221 x 316 mm 4,2 mm 0,167 palce 102 x 212 mm 4,2 mm 0,167 palce 4,.2 mm 0,167 palce 4,2 mm 0,167 palce 0,167 palce 0,167 palce 4,2 mm 0,167 palce 4,2 mm 0,167 palce 4,2 mm 0,167 palce 168 x 242 mm 0,167 palce 0,167 palce Doporučení k tisku * Toto tiskové médium používejte výhradně ve vícelistovém přímém podavači. Otevřete postranní přihrádku pro výstup na levé straně tiskárny. Viz informace na stránce 29. ** Toto tiskové médium používejte výhradně ve vícelistovém přímém podavači, nebo v zásuvce 1. Otevřete postranní přihrádku pro výstup na levé straně tiskárny. Viz informace na stránce 29. Uživatelská příručka 19

35 Univerzální zásuvka Zásuvku 1 lze použít pro listy papírů, průhledné fólie, lesklý papír a tenké lístky. Zásuvky 2-5 (pokud jsou nainstalovány) lze použít pro listy papírů a tenké lístky. Informace o hmotnostech médií viz stránka 26. Zásuvky Vlastnosti papíru Kapacita činí 550 listů bankovního papíru (20 lb.) g/m 2 (bankovní papír 16 lb lb.) Používejte papír pro profesionální tisk Xerox Phaser. Objednávky viz stránka 5. Univerzální zásuvka umožňuje používat níže uvedené druhy papíru a speciální tisková média: 20 Barevná tiskárna Phaser 2135

36 Použitelná tisková média Použitelná tisková média Obyčejný papír Barevný papír Xerox Phaser Premium 90 g/m 2 (bankovní papír 24 lb.) Jiný obyčejný papír g/m 2 (bankovní papír lb.) Průhledná fólie řady Xerox Phaser 35 Kapacita 550 listů (bankovní papír 20 lb.) Průhledné fólie řady Xerox Phaser listů Standard nebo 200 listů Premium Těžký papír Barevný papír Xerox Phaser Premium 90 g/m 2 (bankovní papír 24 lb.) Jiný těžký papír g/m 2 (bankovní papír lb.) 530 listů Lesklý papír Lesklý papír Xerox Phaser 148 g/m 2 (knižní papír 100 lb.) Jiný lesklý papír g/m 2 (knižní papír lb.) Tenké lístky Krycí papír Xerox Phaser Premium 160 g/m 2 (krycí papír 60 lb.) Jiné tenké lístky g/m 2 (krycí papír lb.) Lehký papír Lehký papír nepocházející od společnosti Xerox g/m 2 (bankovní papír lb.) 430 listů 350 listů Zásuvky Použitelné velikosti papíru viz stránka 18. Poznámka Speciální druhy papíru, jako například hrubé lístky, obálky a papíry pro tisk štítků Xerox Phaser Laser a navštívenek Xerox Phaser Premium se musejí podávat výhradně pomocí vícelistového přímého podavače (MBF). Uživatelská příručka 21

37 Vlastnosti průhledných fólií Kapacita činí 250 listů průhledných fólií typu Standard, nebo 200 listů typu Premium. Průhledné fólie lze používat v zásuvce 1 nebo ve vícelistovém přímém podavači (zásuvky 2-5 neumožňují používat průhledné fólie). Používejte výhradně průhledné fólie řady Xerox Phaser 35 typu Premium nebo Standard. Informace k objednávkám viz stránka 1. Další informace o průhledných fóliích Xerox Phaser naleznete na internetových stránkách společnosti Xerox: Poznámka Doporučujeme, abyste průhledné fólie tiskli do postranní výstupní zásuvky. Pokud ovšem tisknete průhledné fólie do horní výstupní zásuvky, doporučujeme je vkládat širší stranou. Zásuvky Pozor Používejte výhradně průhledné fólie řady Xerox Phaser 35, nebot ostatní průhledné fólie by mohly způsobit poškození fixační jednotky. Jakékoliv škody vzniklé následkem používání nevhodných průhledných fólií nejsou zahrnuty v záruce tiskárny. 22 Barevná tiskárna Phaser 2135

38 Doplňování univerzálních zásuvek (1, 2, 3, 4 nebo 5) Každá zásuvka tiskárny je schopna pojmout 550 listů bankovního papíru o hmotnosti 75 g/m 2 (20 lb.). V případě těžších nebo silnějších papírů je kapacita zásuvek nižší. Horní zásuvka pro výstup umístěná v horní části tiskárny je schopna pojmout až 500 listů a postranní zásuvka umístěná v levé části tiskárny může pojmout až 100 listů bankovního papíru o hmotnosti 75 g/m 2 (20 lb.). Další informace o automatickém a manuálním oboustranném tisku naleznete na stránce 36 a stránce 39. Poznámka Informace o podporovaných velikostech stránek pro jednostranný tisk naleznete na stránce 18. Při plnění univerzální zásuvky postupujte následovně: 1. Vytáhněte univerzální zásuvku. Zásuvky Tiskové médium rozevřete do vějíře, abyste uvolnili slepené listy Uživatelská příručka 23

39 3. Nastavte podélné a příčné vedení zásuvky tak, aby odpovídala velikosti použitého papíru. Velikost papíru bude rozeznána automaticky podle nastavení zásuvky Zásuvky 4. Plňte papírové listy a průhledné fólie maximálně do výše jejich rysek na levé straně univerzální zásuvky. Nepřeplňujte zásuvku listy ani průhlednými fóliemi, protože přeplnění nad rysky může způsobit uvíznutí papíru. a. Papír: 550 listů bankovního papíru (75 g/m 2 / 20 lb.) b. Průhledná fólie: 250 listů Standard nebo 200 listů Premium Barevná tiskárna Phaser 2135

40 PHASER Vložte balík papíru do univerzální zásuvky. Správná orientace pro tisk: Strana pro tisk musí být uložena směrem dolů. Vložení širší stranou (LEF) Stojíte-li čelem k tiskárně, musí být děrované okraje napravo. Záhlaví dopisního papíru musí být v zásuvce vzadu. Doporučujeme, abyste papír o velikosti Letter, A4 a JIS B4 vkládali širší stranou (LEF) Vložení užší stranou (SEF) Děrované okraje musí být v přední části zásuvky. Stojíte-li čelem k tiskárně, záhlaví dopisního papíru musí být napravo. Zásuvky PHASER Uživatelská příručka 25

41 Poznámka Doporučujeme, abyste průhledné fólie tiskli do postranní výstupní zásuvky. Pokud ovšem tisknete průhledné fólie do horní výstupní zásuvky, doporučujeme je vkládat delší stranou. 6. Univerzální zásuvku znovu zasuňte. 7. Na předním panelu musíte nyní zvolit vložený typ tiskového média. Stiskněte tlačítko Hodnota a vyberte jednu z uvedených možností: Volby tiskového média z čelního panelu Zásuvky Typ tiskového média Plain Paper (Obyčejný papír) Phaser 2135 Transparency * (Průhledná fólie řady Phaser 2135) Heavy paper (Těžký papír) Glossy paper * (Hladký papír) Thin card stock (Tenké lístky) Light paper (Lehký papír) Hmotnost g/m 2 (bankovní papír lb.) g/m 2 (bankovní papír lb.) g/m 2 (knižní papír lb.) g/m 2 (krycí papír lb.) g/m 2 (bankovní papír lb.) * Používejte výhradně zásuvku 1 nebo vícelistový přímý podavač (MBF). Otevřete postranní přihrádku pro výstup na straně tiskárny. Viz informace na stránce Stiskněte Zadávací tlačítko a uložte zvolený výběr. Poznámka Abyste předešli možným problémům s kvalitou tisku a podáváním tiskového média, zajistěte, aby použité tiskové médium odpovídalo nastavení typu zásuvky. 26 Barevná tiskárna Phaser 2135

42 Vícelistový přímý podavač (MBF) Pro speciální tisková média používejte výhradně vícelistový přímý podavač (MBF). Vlastnosti tiskového média g/m 2 (bankovní papír lb.) Vícelistový přímý podavač umožňuje používat následující druhy papíru a speciální tisková média: Použitelná tisková média Použitelná tisková média Obyčejný papír Papír pro barevnou tiskárnu Xerox Phaser Premium 90 g/m 2 (bankovní papír 24 lb.) Jiný obyčejný papír g/m 2 (bankovní papír lb.) Průhledná fólie řady Phaser 2135 Kapacita 100 listů (bankovní papír 20 lb.) Průhledné fólie řady Xerox Phaser listů (Standard nebo Premium) Těžký papír Papír Premium pro barevnou tiskárnu Xerox Phaser 90 g/m 2 (bankovní papír 24 lb.) Jiný těžký papír g/m 2 (24-32 lb.) 100 listů Lesklý papír Lesklý papír Xerox Phaser 148 g/m 2 (knižní papír 100 lb) Jiný lesklý papír g/m 2 (knižní papír lb.) Hrubé lístky Cover Stock g/m 2 (krycí papír lb.) Index Stock g/m 2 (kartotékový papír lb.) 80 listů Vícelistový přímý podavač Uživatelská příručka 27

43 Použitelná tisková média (pokračování) Použitelná tisková média Tenké lístky Krycí papír Xerox Phaser Premium 160 g/m 2 (krycí papír 60 lb.) Jiné tenké lístky g/m 2 (krycí papír lb.) Kartotéční lístky g/m 2 (kartlist lb.) Štítky Štítky pro laserovou tiskárnu Xerox Phaser 176 g/m 2 (papír na štítky 108 lb.) Jiné štítky g/m 2 (papír na štítky lb.) Kapacita 70 listů 50 listů Obálka Monarch, #10, C5, C4, DL, JIS B5, 9 x 12 Navštívenky Navštívenky Xerox Phaser Premium 190 g/m 2 (krycí papír 70 lb.) Lehký papír Jiný g/m 2 (bankovní papír lb.) 25 listů Další informace o vkládání průhledných fólií naleznete na stránce 32. Používejte výhradně průhledné fólie řady Xerox Phaser 35. Vícelistový přímý podavač Při odesílání úlohy pro Multi-Sheet Bypass Feeder (vícelistový přímý podavač papíru) z ovladače vyzve tiskárna k doplnění správného tiskového média, jestliže dříve založené médium neodpovídá požadavkům úlohy. Je-li ve vícelistovém přímém podavači založena jiná velikost tiskového média, než jaká byla zvolena pomocí ovladače, tiskárna se zastaví a čelní panel tiskárny vyzve k doplnění správné velikosti tiskového média do vícelistového přímého podavače. 28 Barevná tiskárna Phaser 2135

44 Doplňování tiskového média do vícelistového přímého podavače (MBF) 1. Otevřete zásuvku vícelistového přímého podavače a rozevřete její dvě prodloužení (a). 2. Otevřete postranní zásuvku pro výstup na levé straně a vyklopte obě prodloužení, na která bude vycházet tiskové médium (b). b a Vícelistový přímý podavač nerozpozná automaticky velikost papíru. S vícelistovým přímým podavačem papíru není k dispozici možnost automatického oboustranného tisku. Vícelistový přímý podavač Uživatelská příručka 29

45 3. Doplňte tiskové médium a nastavte vedení podavače na šířku média. PHASER 2135 PHASER V případě použití průhledných fólií řady Xerox Phaser 35 viz informace na stránce 32. V případě použití štítků pro barevnou laserovou tiskárnu Xerox Phaser viz informace na stránce 35. V případě použití obálek viz informace na stránce 35. Další informace o vizitkách Xerox Phaser Premium naleznete na stránce 35. Vícelistový přímý podavač 30 Barevná tiskárna Phaser 2135

46 4. Na předním panelu musíte nyní zvolit vložený typ a velikost tiskového média. a. Stiskněte tlačítko Hodnota a vyberte typ tiskového média: Typy tiskových médií Typy tiskových médií Plain paper (Obyčejný papír) Hmotnost g/m 2 (bankovní papír lb.) Phaser 2135 Transparency (Průhledná fólie řady 2135) Heavy paper (Těžký papír) Glossy paper (Hladký papír) Thick card stock (Hrubé lístky) Thin card stock (Tenké lístky) g/m 2 (bankovní papír lb.) g/m 2 (knižní papír lb.) g/m 2 (krycí papír lb.) g/m 2 (krycí papír lb.) Labels (Štítky) Envelope (Obálka) Business cards (Navštívenky) Light paper (Lehký papír) 190 g/m 2 (krycí papír 70 lb.) g/m 2 (bankovní papír lb.) b. Viz informace na Podporované velikosti stránek a oblasti tisku na stránce 18. c. Stiskněte Zadávací tlačítko a uložte zvolený výběr. Poznámka Abyste předešli možným problémům s kvalitou tisku a podáváním tiskového média, zajistěte, aby použité tiskové médium odpovídalo nastavení typu zásuvky. 5. Odešlete tiskovou úlohu tiskárně. Vícelistový přímý podavač Uživatelská příručka 31

B AREVNÁ TISKÁRNA P H A S E R Uživatelská příručka

B AREVNÁ TISKÁRNA P H A S E R Uživatelská příručka B AREVNÁ TISKÁRNA P H A S E R 1 2 3 5 Uživatelská příručka Barevná tiskárna Phaser 1235 Uživatelská příručka 071-0745-00 červen 2000 Copyright Xerox Corporation. Nepublikovaná práva vyhrazena v souladu

Více

Barevná tiskárna Phaser 7700 Uživatelská příručka

Barevná tiskárna Phaser 7700 Uživatelská příručka Barevná tiskárna Phaser 7700 Uživatelská příručka 071-0844-00 Září 2001 Copyright 2001, Xerox Corporation. Nepublikovaná práva vyhrazena v souladu s autorskými zákony Spojených států amerických. Obsah

Více

HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média

HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series

Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií

Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

Color LaserJet Pro MFP M253-M254. Průvodce technickými údaji

Color LaserJet Pro MFP M253-M254. Průvodce technickými údaji Color LaserJet Pro MFP M253-M254 Průvodce technickými údaji Autorská práva a licence Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu

Více

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač. Stručná příručka Vkládání papíru Vkládání médií do univerzálního podavače 1 Otevřete univerzální podavač. Vkládání do zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ SKLOPENÍ: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení,

Více

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje. Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím

Více

Vaše uživatelský manuál XEROX PHASER 7700 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3682666

Vaše uživatelský manuál XEROX PHASER 7700 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3682666 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.

Více

Tiskárna HP LaserJet P2030 Series. Specifikace papíru a tiskových médií

Tiskárna HP LaserJet P2030 Series. Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development

Více

Vaše uživatelský manuál XEROX PHASER 860 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3683447

Vaše uživatelský manuál XEROX PHASER 860 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3683447 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka

Více

L A S E R OV Á T I S K Á R N A. Uživatelská příručka

L A S E R OV Á T I S K Á R N A. Uživatelská příručka L A S E R OV Á T I S K Á R N A P H A S E R 5 4 0 0 Uživatelská příručka Laserová tiskárma Xerox Phaser 5400 Uživatelská příručka 721P57780 září 2001 Copyright, Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Více

CopyCentre TM C32/C40

CopyCentre TM C32/C40 Podrobné specifikace CopyCentre C32 Colour. CopyCentre C32 Colour na obrázku s oboustranným automatickým podavačem dokumentů a volitelným dvouzásobníkovým modulem. RYCHLOST KOPÍROVÁNÍ Digitální kopírka

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU:

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Stránka 1 z 19 Zakládání do zásobníku na 250 nebo 550 listů VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení, vkládejte papír do jednotlivých zásobníků samostatně. Všechny ostatní

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

Kompaktní mono laserová tiskárna

Kompaktní mono laserová tiskárna Kompaktní mono laserová tiskárna HL-L2312D TISK www.brother.eu Kompaktní mono laserová tiskárna Brother HL-L2312D je tichá, kompaktní mono laserová tiskárna určená pro použití v domácnosti a malých kancelářích.

Více

Vaše uživatelský manuál XEROX PHASER 1235 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3683425

Vaše uživatelský manuál XEROX PHASER 1235 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3683425 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Sada se dvěma 104 rolemi HP. Právní ujednání

Sada se dvěma 104 rolemi HP. Právní ujednání Sada se dvěma 104 rolemi HP Právní ujednání 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. První vydání Právní informace Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Společnost

Více

XEROX DOCUPRINT N4525 SÍŤOVÁ LASEROVÁ TISKÁRNA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

XEROX DOCUPRINT N4525 SÍŤOVÁ LASEROVÁ TISKÁRNA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA XEROX DOCUPRINT N4525 SÍŤOVÁ LASEROVÁ TISKÁRNA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Sít ová laserová tiskárna Xerox DocuPrint N4525 Uživatelská příručka 721P57070 červenec 2000 Vyhrazená ochrana autorských práv zahrnuje

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

Možnost skla pro předlohy

Možnost skla pro předlohy Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 Vytvoření kopie Domovská stránka služeb Stav úloh Doteková obrazovka Start Vymazat vše Stop. Vložte předlohy do vstupní přihrádky podavače předloh lícem nahoru. Nastavte vodítka

Více

HP Color LaserJet CP3505

HP Color LaserJet CP3505 HP Color LaserJet CP3505 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány

Více

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 6W http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633662

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 6W http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633662 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro OKI PAGE 6W. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se OKI PAGE 6W v uživatelské příručce

Více

Evropa, Střední východ a Afrika (s výjimkou Izraele, Saúdské Arábie, Jižní Afriky)

Evropa, Střední východ a Afrika (s výjimkou Izraele, Saúdské Arábie, Jižní Afriky) HP Officejet Pro 8730 All-in-One(D9L20A#A80) HP Officejet Pro 8730 All-in-One - Multifunkční tiskárna - barva - tryskový - Legal (216 x 356 mm) (originální) - A4/Legal (média) - až 37 stran/min. (kopírování)

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

CP6015dn CP6015de. CP6015xh

CP6015dn CP6015de. CP6015xh CP6015n CP6015dn CP6015de CP6015x CP6015xh HP Color LaserJet CP6015 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

Průvodce kvalitou barev

Průvodce kvalitou barev Stránka 1 z 5 Průvodce kvalitou barev Tento průvodce se snaží uživatelům vysvětlit operace, které jsou na tiskárně k dispozici a mohou být užity pro úpravu a přizpůsobení barevného výstupu. nabídka Kvalita

Více

LASERJET PRO 400. Uživatelská příručka M401

LASERJET PRO 400. Uživatelská příručka M401 LASERJET PRO 400 Uživatelská příručka M401 Řada Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy

Více

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL

Více

Uzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac

Uzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac Uzivatelská pr rucka D 16G Twain Ovladac Obsah Obsah 1 Nastavení skenování s PC 2 Připojení k počítači 2.1 Typy připojení... 2-1 Připojení k paralelnímu portu...2-1 Připojení k portu USB...2-1 2.2 Připojení

Více

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku Stránka 1 z 7 Průvodce kvalitou tisku Mnoho problémů spojených s kvalitou tisku může být vyřešeno výměnou či údržbou součásti, která je u konce své životnosti. Zkontrolujte ovládací panel tiskárny, jestli

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AccuBANKER AB-260 PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Opletalova 37, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 222 895 216, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz

Více

Stručná technická příručka

Stručná technická příručka Stručná technická příručka Česky Tiskárny HP LaserJet 8150, 8150 N, 8150 DN, 8150 HN a 8150 MFP Copyright Hewlett-Packard Company 2000 Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, adaptace nebo překlad bez předchozího

Více

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 8150MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/911869

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 8150MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/911869 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475 LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Stručná referenční příručka M375 M475 Použití nástroje HP Smart Install pro připojení k počítači, kabelové síti nebo bezdrátové síti Instalační soubory

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Dell Latitude E4310. O varováních. Informace o instalaci a funkcích

Dell Latitude E4310. O varováních. Informace o instalaci a funkcích Dell Latitude E4310 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Čelní pohled 1 snímač okolního světla 19 18 20 17 23

Více

Samsung SL-M2675FN. Ergonomický design. Konfigurace

Samsung SL-M2675FN. Ergonomický design. Konfigurace Samsung SL-M2675FN Snadné používání,vysoká rychlost tisku a dokonalá kvalita textu a obrázků pro vaše dokumenty, to vše nabízí tiskárna Samsung SL-M2675FNN. Ergonomický design Neobávejte se, že by vám

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Číslo dokumentu: 405763-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media Vložení digitální paměťové karty...................

Více

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

MODEL MX-NB11 SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE

MODEL MX-NB11 SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE MODEL MX-NB SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE ÚVODEM Volitelný sít ový modul (MX-NB) umožňuje používat stroj jako sít ovou tiskárnu a jako sít ový skener. Tento návod používá pro digitální multifunkční systém

Více

350 Series. Řešení problémů s instalací

350 Series. Řešení problémů s instalací 350 Series Řešení problémů s instalací Květen 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a

Více

Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje

Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled

Více

Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1

Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 Tato příručka popisuje instalaci firmwaru verze 1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 (firmware je software používaný

Více

Návod k obsluze. AirPrint

Návod k obsluze. AirPrint Návod k obsluze AirPrint PŘEDMLUVA Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce

Více

Příručka rychlého použití. WorkCentre 7132

Příručka rychlého použití. WorkCentre 7132 Příručka rychlého použití 701P44870 Květen 2006 Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network a Windows Server jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation

Více

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko Start. AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR. Základní ovládání Chcete-li zapnout přístroj, stiskněte a podržte tlačítko napájení. Po úvodní obrazovce se automaticky se otevře hlavní nabídka na obrazovce Domů. Hlavní nabídka obsahuje položky Knihy,

Více

Rychlost tisku min. A4: 23 str./min barevně/černobíle; A3: 13 str./min barevně/černobíle

Rychlost tisku min. A4: 23 str./min barevně/černobíle; A3: 13 str./min barevně/černobíle Záměr na nákup Multifunkčního barevného tiskového stroje A3/A4 Požadovaná specifikace Tisk Rychlost tisku min. A4: 23 str./min barevně/černobíle; A3: 13 str./min barevně/černobíle Doba tisku 1. stránky

Více

tiskárna Uživatelská příručka www.xerox.cz

tiskárna Uživatelská příručka www.xerox.cz tiskárna Uživatelská příručka www.xerox.cz Copyright 2007 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nezveřejněná práva vyhrazena dle zákonů pro ochranu autorských práv Spojených států. Obsah této publikace

Více

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 23 června 2014 Obsah 3 Obsah...5 Přístup k programu...5 Poštovní schránky...5 Připojování

Více

i-sensys platný člen týmu

i-sensys platný člen týmu i-sensys platný člen týmu laserová ZaříZení Čím menší firma, tím více se musí každý snažit. A proto je multifunkční tiskárna Canon i-sensys výkonným členem vašeho týmu. Její pokročilé technologie barevného

Více

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL TUV

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

Phaser 3500 Laser Printer i

Phaser 3500 Laser Printer i Phaser 3500 Laser Printer i Copyright 2005 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva vyhrazena podle autorských zákonů Spojených států. Obsah této publikace nesmí být reprodukován

Více

CopyCentre TM C65/C75/C90

CopyCentre TM C65/C75/C90 Podrobné specifikace CopyCentre C65 - na obrázku s výstupním stranovým třídičem a bočním zásobníkem. CopyCentre C75 - na obrázku s volitelným vysokokapacitním podavačem na 5.100 listů a vylepšeným finišerem.

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Bezpečnostní výstrahy

Bezpečnostní výstrahy Návod k instalaci Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 2U Bezpečnostní výstrahy TYTO POKYNY UCHOVEJTE - Tyto manuály obsahují důležité pokyny, které je nutné dodržet

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze B CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 19 18 1 17 16 15 2 3 14

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Dell Vostro 230. O varováních. Informace o instalaci a funkcích. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.

Dell Vostro 230. O varováních. Informace o instalaci a funkcích. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Vostro 230 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. VAROVÁNÍ: Nepokoušejte se provádět servis počítače bez

Více

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD 1 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení karty Trust 100MB Speedshare PCI. Karta Trust 100MB Speedshare PCI vám umožňuje připojení vašeho počítače k místní síti (LAN) nebo širokopásmové připojení k internetu.

Více

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce.? Nabídky GHI PRS ABC JKL

Více

Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional CP5225

Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional CP5225 Datový list Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional S touto všestrannou a cenově dostupnou stolní tiskárnou ve formátu A3 pokryjete všechny své potřeby barevného pracovního tisku od pohlednic po dokumenty

Více

CopyCentre TM C35/C45/C55

CopyCentre TM C35/C45/C55 Podrobné specifikace CopyCentre C35 - na obrázku s volitelným deskovým krytem, podstavcem a výstupním stranovým třídičem. CopyCentre C45 - na obrázku s volitelným oboustranným automatickým podavačem dokumentů,

Více

OSOBNÍ LASEROVÁ TISKÁRNA. Uživatelská příručka

OSOBNÍ LASEROVÁ TISKÁRNA. Uživatelská příručka P H A S E R 3 4 0 0 OSOBNÍ LASEROVÁ TISKÁRNA Uživatelská příručka Osobní laserová tiskárna Xerox Phaser 3400 Uživatelská příručka Červen 2001 Česky Copyright 2001, Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Více

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce. Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na serveru Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce:

Více

Průvodce aplikací. Aplikaci easyeldp spusťte z nabídky Start pomocí ikony KomixFiller, kterou naleznete ve složce Komix.

Průvodce aplikací. Aplikaci easyeldp spusťte z nabídky Start pomocí ikony KomixFiller, kterou naleznete ve složce Komix. Instalace aplikace easyeldp Aplikaci easyeldp je třeba instalovat na počítač, který splňuje příslušné systémové požadavky. Při instalaci postupujte následovně: 1) Spusťte instalaci aplikace easyeldp z

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Printer/Scanner Unit Type 1350. Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type 1350. Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 1350 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Ukládání a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Paměťové moduly Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Číslo dokumentu: 430244-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media (pouze u vybraných model ) Vložení digitální paměťové

Více