Dokumenty ES č. 23 O B S A H. str. Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Dokumenty ES č. 23 O B S A H. str. Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům"

Transkript

1 České dráhy, státní organizace Datové a informační služby o.z. Odvětvové informační středisko dopravy Hybernská 5, Praha 1 Dokumenty ES č. 23 O B S A H str. Oznámení Komise o vydání licencí železničním podnikům 2002/C 181/ /C 193/ /C 193/ /C 195/ /C 200/ /C 205/ /C 205/ /C 207/ /C 293/ /C 293/ Praha, prosinec 2002

2 (2002/C 181/04) Societé nationale des chemins de fer français (SNCF) 34, rue du Commandant Mouchotte Paris Cedex 14 Ministère de l'equipement, des transports et du logement Direction des transports terrestres (DTT) Sous-direction des transports ferroviaires (DTT/TF) 5. července 2001 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění Ministerské nařízení č. EQUT A, publikované v Úředním věstníku Francouzské republiky z 12. července 2001 Platnost: čtyři roky Žádné Žádné Thierry Carriol, vedoucí úřadu Organizace železniční dopravy (DTT/TF2) Tel.(01 40) , Fax (01 40) thierry.carriol@equipement.gouv.fr Philippe Lamy, zástupce vedoucího úřadu Organizace železniční dopravy (DTT/TF2) Tel. (01 40) , Fax (01 40) philippe.lamy@equipement.gouv.fr Zdroj: Official Journal of the European Communities C 181, , s. 9 1

3 (2002/C 193/08) English Welsh & Scottish Railway International Limited 310 Goswell Road London EC1V 7LL United Kingdom Office of International Rail Regulator 27. srpna 1999 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění V souladu se Železničním řádem 1998 Wisconsin Central Transportation Corporation, která původně vlastnila EWSI, byla převzata Canadian National Railway Company (změna řízení). To nemá vliv na každodenní řízení EWSI. Žádné Andy Burgess, (44-207) , (44-207) Zdroj: Official Journal of the European Communities C 193, , s. 23 2

4 (2002/C 193/09) Nordjyske Jernbaner A/S Banegårdspladsen 6 DK-9800 Hjørring Jernbanetilsynet (Železniční inspektorát) Vester Voldgade 123, 3.sal DK-1552 Copenhagen V. 2. listopadu 2001 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění / Schválené pojištění odpovědnosti pokrývá pouze škody v Dánsku a bude rozšířeno, když si železniční podnik bude přát provozovat železnici mimo Dánsko. Vibeke Richter, (45) , (45) , vir@jernbanetilsynet.dk Zdroj: Official Journal of the European Communities C 193, , s. 24 3

5 (2002/C 193/10) Monferail SRL Via degli Angeli, 144 I-Cuneo (CN) Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti (Ministerstvo infrastruktury a dopravy) Servizio di Vigilanza sulle ferrovie (Železniční dohlížecí služba) 20. prosince 2001 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění 21 Mario Vivaldi, (39) , (39) , vig4@trasportinavigazione.it Zdroj: Official Journal of the European Communities C 193, , s. 25 4

6 (2002/C 193/11) Strade Ferrate del Mediterraneo SRL Via Gala, 2 I-Messina (ME) Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti (Ministerstvo infrastruktury a dopravy) Servizio di Vigilanza sulle ferrovie (Železniční dohlížecí služba) 20. prosince 2001 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění 20 Mario Vivaldi, (39) , (39) , vig4@trasportinavigazione.it Zdroj: Official Journal of the European Communities C 193, , s. 26 5

7 (2002/C 193/12) Eurostar (UK) Limited Eurostar House Waterloo Station London SE1 8SE United Kingdom Office of International Rail Regulator 28. září 1999 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění V souladu se Železničním řádem 1998 Andy Burgess, (44-207) , (44-207) Zdroj: Official Journal of the European Communities C 193, , s. 27 6

8 (2002/C 195/03) Ferrovie Venete SRL P.zza G. Zanellato, 5 I-Padova Ministerstvo infrastruktury a dopravy Železniční dohlížecí služba 4. prosince 2001 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění 19 Mario Vivaldi, (39) , (39) , vig4@trasportinavigazione.it Zdroj: Official Journal of the European Communities C 195, , s. 14 7

9 (2002/C 200/02) Aktieselskabet Hjørring Privatbaner Banegårdspladsen 6 DK-9800 Hjørring Jernbanetilsynet (Železniční inspektorát) Vester Voldgade 123, 3.sal DK-1552 Copenhagen V. 2. listopadu 2001 Vydání ٱ Pozastavení ٱ Zrušení x Doplnění / Licence byla zrušena, protože A/S Hjørring Privatbaners se sloučily se Skagensbanen A/S, aby vytvořily novou společnost Nordjyske Jernbaner A/S. Vibeke Richter, (45) , (45) , vir@jernbanetilsynet.dk Zdroj: Official Journal of the European Communities C 200, , s. 2 8

10 (2002/C 205/02) SAD Trasporto Locale SpA Corso Italia 13/A I Bolzano (BZ) Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti Direzione generale del Trasporto ferroviario 28. prosince 2001 Poprvé vydáno x Pozastaveno ٱ Zrušeno ٱ Doplněno 22 Mario Vivaldi, (39) , (39) vig4@trasportinavigazione.it Zdroj: Official Journal of the European Communities C 205, , s. 2 9

11 (2002/C 205/03) 9. Název a adresa železničního podniku: Decotrain SpA Via S. Margherita 12 I Migliaro (FE) 10. Vydávající úřad: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti Direzione generale del Trasporto ferroviario 11. Datum rozhodnutí: 23. ledna 2002 Poprvé vydáno x Pozastaveno ٱ Zrušeno ٱ Doplněno ٱ 12. Licence č.: Termíny a podmínky: 14. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: 15. Další prohlášení: 16. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: Mario Vivaldi, (39) , (39) vig4@trasportinavigazione.it Zdroj: Official Journal of the European Communities C 205, , s. 3 10

12 (2002/C 205/04) 17. Název a adresa železničního podniku: ATCM SpA Strada S. Anna 210 I Modena 18. Vydávající úřad: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti Direzione generale del Trasporto ferroviario 19. Datum rozhodnutí: 17. března 2002 Poprvé vydáno x Pozastaveno ٱ Zrušeno ٱ Doplněno ٱ 20. Licence č.: Termíny a podmínky: 22. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: 23. Další prohlášení: 24. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: Mario Vivaldi, (39) , (39) vig4@trasportinavigazione.it Zdroj: Official Journal of the European Communities C 205, , s. 4 11

13 (2002/C 205/05) 25. Název a adresa železničního podniku: Serfer Servizi Ferroviari Srl Via Rolla 22 R I Genova 26. Vydávající úřad: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti Direzione generale del Trasporto ferroviario 27. Datum rozhodnutí: 13. května 2002 Poprvé vydáno x Pozastaveno ٱ Zrušeno ٱ Doplněno ٱ 28. Licence č.: Termíny a podmínky: 30. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: 31. Další prohlášení: 32. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: Mario Vivaldi, (39) , (39) vig4@trasportinavigazione.it Zdroj: Official Journal of the European Communities C 205, , s. 5 12

14 (2002/C 205/06) Azienda Trasporti Milanesi SpA Foro Buonaparte 61 I Milano Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti Direzione generale del Trasporto ferroviario 13. května 2002 Poprvé vydáno x Pozastaveno ٱ Zrušeno ٱ Doplněno 26 Mario Vivaldi, (39) , (39) vig4@trasportinavigazione.it Zdroj: Official Journal of the European Communities C 205, , s. 6 13

15 (2002/C 205/07) CAT SpA Via G. Pietro 2 Fraz Avenza I Carrara (MS) Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti Direzione generale del Trasporto ferroviario 28. května 2002 Poprvé vydáno x Pozastaveno ٱ Zrušeno ٱ Doplněno 27 Mario Vivaldi, (39) , (39) vig4@trasportinavigazione.it Zdroj: Official Journal of the European Communities C 205, , s. 7 14

16 (2002/C 207/03) Sistemi Territoriali SpA Via Poerio 34 Venezia-Mestre Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti Direzione generale del Trasporto ferroviario 23. července 2002 Poprvé vydáno ٱ Pozastaveno ٱ Zrušeno ٱ Doplněno x 4. Licence č.: 19 Licence č. 19, která byla původně vydána Ferrovie Venete Srl, byla specificky udělena Sistemi territoriali SpA, který zastupuje Ferrovie Venete ve všech odpovídajících aktivních a pasivních právních vztazích. Enzo Celli Tel.: (39) , Fax: (39) vig4@trasportinavigazione.it Zdroj: Official Journal of the European Communities C 207, , s. 5 15

17 (2002/C 293/03) 9. Název a adresa železničního podniku: Arriva Tog A/S Herstedvang 7C DK-2620 Albertslund. 10. Vydávající úřad: Jernbanetilsynet (Railway Inspectorate) Vester Voldgade 123, 3. sal DK-1552 København V. 11. Datum rozhodnutí: 31. října 2002 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění ٱ 12. Licence č.: J. Nr. 301/ Termíny a podmínky: 14. Prohlášení vztahující se k pozastavení, zrušení nebo doplnění: 15. Další prohlášení: 16. Kontaktní osoba ve vydávajícím úřadě: Vibeke Richter (45) , (45) vir@jernbanetilsynet.dk Zdroj: Official Journal of the European Communities C 293, , s. 3 16

18 (2002/C 293/04) Tågåkeriet i Bergslagen AB Bangårdsgatan 2 S Kristinehamn. Järnvägsinspektionen (Railway Inspectorate) Box 858 S Borlänge. 22. října 2002 Vydání x Pozastavení ٱ Zrušení ٱ Doplnění J /TR10. Ulrik Bergman (46) , (46) registrator@jarnvagsinsp.se, Zdroj: Official Journal of the European Communities C 293, , s. 4 Překlad a korektura: ODIS 17

Týden 1/2014. 1.ledna 2014-5.ledna 2014

Týden 1/2014. 1.ledna 2014-5.ledna 2014 Týden 1/2014 1.ledna 2014-5.ledna 2014 30.12.2013 31.12.2013 1.1.2014 2.1.2014 3.1.2014 4.1.2014 5.1.2014 Týden 2/2014 6.ledna 2014-12.ledna 2014 6.1.2014 7.1.2014 8.1.2014 9.1.2014 10.1.2014 11.1.2014

Více

EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH. Část doprava

EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH. Část doprava EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH 2004 Část doprava Kapitola 5: Infrastruktura Evropská komise Generální ředitelství pro energetiku a dopravu ve spolupráci s Eurostatem 1.5.1 Železnice: hustota

Více

Mezinárodní přehled cen mléka v jednotlivých mlékařských společnostech za prosinec 2008. Cena ( /100 Kg)

Mezinárodní přehled cen mléka v jednotlivých mlékařských společnostech za prosinec 2008. Cena ( /100 Kg) za prosinec 2008 BE 27,46 33,03 DE 28,82 35,16 DE 25,85 31,39 DK 32,36 37,13 FI 46,49 45,40 FR 32,52 35,47 FR 35,13 36,95 FR 32,62 35,27 FR 29,51 35,00 GB 31,85 32,73 GB 28,60 31,03 IE 30,28 33,54 IE 28,85

Více

Vysokorychlostní železnice v Maroku

Vysokorychlostní železnice v Maroku Vysokorychlostní železnice v Maroku Rudolf Kuběna 11.1.2012 1 Železniční síť 2024 km normálněrozchodných tratí (1003 km elektrizováno systémem 3 kv DC) Národní dopravce ONCF (Office National des Chemins

Více

Užitečné informace o směrnici 89/686/EHS pro osobní ochranné prostředky

Užitečné informace o směrnici 89/686/EHS pro osobní ochranné prostředky Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví K VNITŘNÍMU TRHU EVROPSKÉ UNIE Sborník dokumentů technické harmonizace Užitečné informace o směrnici 89/686/EHS pro osobní ochranné prostředky

Více

1c. Prohlášení provozovatele potravinářského podniku o lihovině uvedené na trh v České republice, která byla vyrobena mimo území České republiky

1c. Prohlášení provozovatele potravinářského podniku o lihovině uvedené na trh v České republice, která byla vyrobena mimo území České republiky Havana Carta 7 yo rum L204150070 0,7 40,0% 30 8,4 27.9.2012 Havana Carta 7 yo rum L115750263 0,7 40,0% 30 8,4 27.9.2012 Havana Carta 7 yo rum L2249 0,7 40,0% 6 1,68 20.11.2011 Havana Carta 7 yo rum L2127

Více

RAV 210 220 230 240 260 270

RAV 210 220 230 240 260 270 RAV 210 220 230 240 260 270 S270A5 S270A3 S270A4 / S270A8 Ravaglioli S.p.A. via 1 maggio 3 Fraz. Pontecchio M. 40037 Sasso Marconi (Bo) - Italia Tel. +39-051 - 6781511 Fax +39-051 - 846349 rav@ravaglioli.com

Více

Nové publikace ze zahraničních pramenů

Nové publikace ze zahraničních pramenů Nové publikace ze zahraničních pramenů Maurice Knepper Claude Pochet: Pošta a železnice Cena 285 FF/43,45 eur, s.208, 345 fotografií, 115 schémat. Přehled železničního parku používaného pro přepravu pošty

Více

EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH. Část doprava

EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH. Část doprava EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH 2002 Část doprava Evropská komise Generální ředitelství pro energetiku a dopravu ve spolupráci s Eurostatem DOPRAVA Kapitola 1: Obecné informace 1.1.1 Růst

Více

Drážní úřad Rail Authority REGISTRY. Karel Tácha Karel Růžička

Drážní úřad Rail Authority REGISTRY. Karel Tácha Karel Růžička REGISTRY Karel Tácha Karel Růžička 9.9. 2014 ERADIS European Railway Agency Database of Interoperability and Safety Tato databáze má zajistit, aby informace vztahující se k bezpečnosti a interoperabilitě

Více

Právní a normativní rámec provozování drážních prostředků

Právní a normativní rámec provozování drážních prostředků Právní a normativní rámec provozování drážních prostředků Standardy jsou dokumentované úmluvy obsahující technické specifikace nebo jiná podobná přesně stanovená kritéria důsledně používaná jako pravidla,

Více

EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ

EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ Kapitola 1 EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ 7 Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise Obsah Úvod... 9 Informace o překladech... 11 Rozhodnutí Komise překlad

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.100.01; 45.020 2006 Technické výkresy - Železniční aplikace - Část 4: Výměna dat ČSN EN 15016-4 28 0305 Říjen Technical drawings - Railway applications - Part 4: Data exchange

Více

Rozhodnutí výboru Obchodní komory č. 15 ze 7. února 2014

Rozhodnutí výboru Obchodní komory č. 15 ze 7. února 2014 Veřejná výzva k podání žádostí a Pravidla pro přidělování peněžních prostředků jako částečného příspěvku na náklady na organizaci turistických zájezdů do provincie Neapol mimo sezónu a na začátku/konci

Více

Příloha I. Seznam názvů léčivých přípravků, lékové formy, koncentrace, způsoby podání, držitelé rozhodnutí o registraci v členských státech

Příloha I. Seznam názvů léčivých přípravků, lékové formy, koncentrace, způsoby podání, držitelé rozhodnutí o registraci v členských státech Příloha I Seznam názvů léčivých přípravků, lékové formy, koncentrace, způsoby, držitelé rozhodnutí o v členských státech 1 Bulharsko Bulharsko Česká republika Kwizda Pharma GmbH Effingergasse 21 1160 Vienna

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 45.040 2006 Železniční aplikace - Dvojkolí a podvozky - Kola - Jízdní obrysy kol ČSN EN 13715 28 0526 Říjen Railway applications - Wheelsets and bogies - Wheels - Wheels tread

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE Směrnice (ES) 2888/2000 Evropského parlamentu a Rady ze dne 18. prosince 2000 o rozdělení povolení pro těžká nákladní vozidla cestující Švýcarskem (Regulation (EC) 2888/2000 of the European Parliament

Více

IV. ČASTO KLADENÉ OTÁZKY KE SMĚRNICI PRO OOP

IV. ČASTO KLADENÉ OTÁZKY KE SMĚRNICI PRO OOP Často kladené otázky ke směrnici pro OOP IV. ČASTO KLADENÉ OTÁZKY KE SMĚRNICI PRO OOP Kdo může pomáhat mé společnosti v prodeji OOP v Evropské unii? V procesu plánování a výroby prostředků, které splňují

Více

Evropská a národní legislativa k registrům

Evropská a národní legislativa k registrům Evropská a národní legislativa k registrům Ing. Danuše Marusičová ACRI akademie seminář Registry železničních kolejových vozidel Praha, 9.9.2014 Registry v železniční dopravě Železniční doprava je založena

Více

Osobní přeprava v Litvě

Osobní přeprava v Litvě Osobní v Litvě Thomas Berndt - Jonas Butkevičius Litva prošla po získání nezávislosti také v oboru dopravy dramatickými změnami. Litevské státní dráhy (Lietuvos Gelezinkeliai LG) jsou organizovány soukromoprávně,

Více

GF Machining Solutions. Pripraveno k dodání

GF Machining Solutions. Pripraveno k dodání GF Machining Solutions Pripraveno k dodání Splňte si ještě v roce 2015 své přání nového, předváděcího nebo použitého stroje k okamžitému dodání za jedinečných podmínek. Čeká na Vás více než 30 strojů z

Více

APSOdrive Řešení pohonů

APSOdrive Řešení pohonů APSOdrive Řešení pohonů APSOdrive od vývoje výrobků dle zákaznických specifikací až po hromadnou výrobu Volba správných materiálů, komponent a konfigurací je komplexní, časově náročnou činností, která

Více

EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH. Část doprava

EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH. Část doprava EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH 2002 Část doprava Kapitola 2: Infrastruktura Evropská komise Generální ředitelství pro energetiku a dopravu ve spolupráci s Eurostatem Železnice 1.2.1 Železnice:

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 156 Evropské unie Ročník 62 České vydání Informace a oznámení 7. května 2019 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2019/C 156/01 Bez

Více

ROZHODNUTÍ. (Text s významem pro EHP)

ROZHODNUTÍ. (Text s významem pro EHP) L 117/32 3.5.2016 ROZHODNUTÍ PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/685 ze dne 29. dubna 2016, kterým se mění rozhodnutí 2009/821/ES, pokud jde o seznamy stanovišť hraniční kontroly a veterinárních jednotek

Více

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 354 Evropské unie Ročník 61 České vydání Informace a oznámení 3. října 2018 Obsah IV Informace INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2018/C 354/01

Více

Technical product documentation - Handling of computer-based technical information - Part 3: Phases in the product design process

Technical product documentation - Handling of computer-based technical information - Part 3: Phases in the product design process ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.100.10;35.240.10 Prosinec 1997 Technická dokumentace výrobku - Zacházení s dokumenty zpracovanými na počítači - Část 3: Pracovní etapy konstruování výrobku ČSN EN IS O 11442-3

Více

Informace o nových publikacích získané ze zahraničních pramenů

Informace o nových publikacích získané ze zahraničních pramenů Informace o nových publikacích získané ze zahraničních pramenů Statistical yearbook 2003 (Statistická ročenka 2003) Luxembourg Publications Office 2003, KS-AF-03-001-EN-C, brožura + CD ROM, cena 60 eur

Více

Adičně vytvrzující dvousložkové formovací pryže

Adičně vytvrzující dvousložkové formovací pryže vyrobeno firmou Limited Editions za použití série 900 Adičně vytvrzující dvousložkové formovací pryže ACC adičně vytvrzující silikonové pryže s platinovým katalyzátorem jsou materiály s rozličnými fyzikálními

Více

Reviewer s Guide 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 www.corel.com Corel Corporation 1600 Carling Ave. Ottawa, ON Canada K1Z 8R7 Corel UK Limited Sapphire Court Bell Street Maidenhead

Více

Ě ť ž Š ú ť Š ť ú ž ž ú ž Ý ž ž ž ú ť Č ň Ú ň ť ť ť ú ť ž ž ť ú ú ť ú ž ž ť ť ť ú ž ž ť ť ž ž ť ž ž ž ú ž Ý ú ú ť ú ú ž ť ž ž ž ž ž ž ú Č ž ú ň ú ú ť ú ú Ý ú ť ú ž Ř ť ú ú ť Š Č Č ň Ú Č Š ú ť Č ť ď ž ň

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Číslo výrobku: 016040 Použití látky / přípravku Laboratorní chemikálie Identifikace výrobce/dovozce: Promega Corporation 2800

Více

ů Í ÁŠ č ý ž š ů ž Řž š š Ď ž ž č Ú ž š č č ů ž č č č ý ž ž ž Ď ž Ďý č ž č ú č ž ý č ý š ž ž ý č š č š č č č č č Ď š ú Ý ý š č š ý ů ý ž úč Ú ů č ý Ť ž č ů Ú Ď ů ž Ú ý ó ž ý š Ď ž č É Ó ž ó ý ý ú č ú š

Více

Vozidlový park souprav Velaro pro široký rozchod znamená opětné spuštění ruského programu VYSOKORYCHLOSTNÍ ŽELEZNIČNÍ DOPRAVY

Vozidlový park souprav Velaro pro široký rozchod znamená opětné spuštění ruského programu VYSOKORYCHLOSTNÍ ŽELEZNIČNÍ DOPRAVY Vozidlový park souprav Velaro pro široký rozchod znamená opětné spuštění ruského programu VYSOKORYCHLOSTNÍ ŽELEZNIČNÍ DOPRAVY Alexander Nazarov, Oleg Nazarov a Marion Protze* * Alexander Nazarov je prvním

Více

Akzo Nobel. Prùmyslová povrchová úprava. Povrchová úprava døeva. pøinášíme øešení pro povrch

Akzo Nobel. Prùmyslová povrchová úprava. Povrchová úprava døeva. pøinášíme øešení pro povrch Akzo Nobel Prùmyslová povrchová úprava pøinášíme øešení pro povrch Povrchová úprava døeva Pøinášíme øešení pro povrchy... Akzo Nobel Industrial Coatings vyvíjí, vyrábí a obchoduje s produkty pro povrchovou

Více

1. Řízení EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne 19.I.2005 C(2005)42 fin

1. Řízení EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne 19.I.2005 C(2005)42 fin EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.I.2005 C(2005)42 fin Věc: Státní podpora č. N 400/2004 Česká republika Příspěvek k řešení sociálních důsledků transformace českých drah (České dráhy a Správa železniční

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.120.50; 29.280 Září 2011 Drážní zařízení Pevná trakční zařízení Elektrická bezpečnost, uzemnění a zpětný obvod Část 2: Ochranná opatření proti účinkům bludných proudů DC trakčních

Více

Seznam velvyslavectví a honorárních konzulátů České republiky - Itálie

Seznam velvyslavectví a honorárních konzulátů České republiky - Itálie esky.cz Poslední aktualizace: 10.10.2016 Seznam velvyslavectví a honorárních konzulátů České republiky - Itálie Itálie Itálie - Český dům Milán Via G.B.Morgagni 20, 20 129 Milan Telefon +39 02 294 112

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.220.40 2007 Horolezecká výzbroj - Skalní skoby - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody ČSN EN 569 94 2006 Říjen Mountaineering equipment - Pitons - Safety requirements and

Více

: Písemnost Referenční číslo podání : D1686 Číslo souboru : 1 Autor podání : Till Müller-Ibold (R10220) RPG Industries

: Písemnost Referenční číslo podání : D1686 Číslo souboru : 1 Autor podání : Till Müller-Ibold (R10220) RPG Industries Zveřejněné ID : T-559/11 Číslo písemnosti : INT I-1 Číslo zápisu do rejstříku : 511506 Datum podání : 24/01/2012 Datum zápisu do rejstříku : 30/01/2012 Typ písemnosti : Návrh na vstup vedlejšího účastníka

Více

Státní podpora SA.35948 (2012/N) Česká republika Prodloužení režimu podpory Interoperabilita v železniční dopravě (ex N 469/2008)

Státní podpora SA.35948 (2012/N) Česká republika Prodloužení režimu podpory Interoperabilita v železniční dopravě (ex N 469/2008) EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 02.05.2013 C(2013) 2363 final VEŘEJNĚ PŘÍSTUPNÉ ZNĚNÍ Tento dokument je poskytnut pouze pro informační účely. Věc: Státní podpora SA.35948 (2012/N) Česká republika Prodloužení

Více

CASTline REIS - Roboty a systémy

CASTline REIS - Roboty a systémy CASTline REIS - Roboty a systémy Vedoucí postavení v integraci systémů TLAKOVÉ LITÍ CASTmaster - REIS univerzální roboty RV Rychlé, přesné, dokonalé a spolehlivé. Univerzálně použitelné pro všechny úkoly

Více

PRÁVNÍ ODDĚLENÍ AKTUALIZACE DUBEN 2007 VEŘEJNÉ ZAKÁZKY / RÁMCOVÉ SMLOUVY

PRÁVNÍ ODDĚLENÍ AKTUALIZACE DUBEN 2007 VEŘEJNÉ ZAKÁZKY / RÁMCOVÉ SMLOUVY PRÁVNÍ ODDĚLENÍ AKTUALIZACE DUBEN 2007 VEŘEJNÉ ZAKÁZKY / RÁMCOVÉ SMLOUVY PROHLÁŠENÍ UCHAZEČE V případě společné přihlášky vyplňte jedno prohlášení za každého člena skupiny. Všechny dokumenty tvořící či

Více

SEZNAM ANOTACÍ. Číslo projektu Číslo a název šablony klíčové aktivity. Označení DUM. Tematická oblast

SEZNAM ANOTACÍ. Číslo projektu Číslo a název šablony klíčové aktivity. Označení DUM. Tematická oblast SEZNAM ANOTACÍ Číslo projektu Číslo a název šablony klíčové aktivity Označení sady DUM Tematická oblast CZ.1.07/1.5.00/34.0527 III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT VY_32_INOVACE_AJ6 English

Více

EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH. Část doprava

EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH. Část doprava EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH 2003 Část doprava Evropská komise Generální ředitelství pro energetiku a dopravu ve spolupráci s Eurostatem DOPRAVA Kapitola 1: Obecné informace 1.1.1 Růst

Více

IGEPA velkoobchod papírem, spol. s r.o. Ke Stadionu 400 250 70 Odolena Voda. igepa-czech_objednavky@igepagroup.com

IGEPA velkoobchod papírem, spol. s r.o. Ke Stadionu 400 250 70 Odolena Voda. igepa-czech_objednavky@igepagroup.com XXL BANNERY IGEPA velkoobchod papírem, spol. s r.o. Ke Stadionu 400 250 70 Odolena Voda igepa-czech_objednavky@igepagroup.com www.igepagroup.cz Tel.: 283 970 121 Fax: 283 971 996 Obsah: MasterJet S FrontLit

Více

Oznámení informací o zadání veřejné zakázky na služby 1

Oznámení informací o zadání veřejné zakázky na služby 1 Vydání dodatku k Úřednímu věstníku Evropské unie 2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luxembourg ojs@publications.europa.eu Informace & on-line formuláře: http://simap.europa.eu Oznámení informací o zadání

Více

EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH. Část doprava Kapitola 1: Obecná data

EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH. Část doprava Kapitola 1: Obecná data EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH 2006 Část Kapitola 1: Obecná data Evropská komise Generální ředitelství pro energetiku a dopravu ve spolupráci s Eurostatem Kapitola 1: Obecná data 1.1.1 Statistický

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.240.01 Únor 2011 Obsluha a práce na elektrických zařízeních Část 2: Národní dodatky ČSN EN 50110-2 ed. 2 34 3100 Operation of electrical installations Part 2: National annexes

Více

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 strana 1/5 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Číslo výrobku: MC5001 Použití látky / přípravku Laboratorní chemikálie Identifikace výrobce/dovozce: Promega Corporation 2800

Více

Kit components. Product HaloLink Resin, 10ml Product code G1914 Substance number Description Amount Symbols G631 HaloLink Resin II 1

Kit components. Product HaloLink Resin, 10ml Product code G1914 Substance number Description Amount Symbols G631 HaloLink Resin II 1 Kit components Product HaloLink Resin, 10ml Product code G1914 Substance number Description Amount Symbols G631 HaloLink Resin II 1 strana 1/6 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 45.060.01 2006 Železniční aplikace - Boční vstupní systémy ČSN EN 14752 28 0326 Srpen Railway applications - Bodyside entrance systems Applications ferroviaires - Systèmes de

Více

Railhuc Newsletter Č. 3 Říjen 2013

Railhuc Newsletter Č. 3 Říjen 2013 Railhuc Newsletter Č. 3 Říjen 2013 Vážení čtenáři, představujeme vám v pořadí 3. newsletter projektu RAILHUC, realizovaného v rámci Operačního programu CENTRAL EUROPE a spolufinancovaného RAILHUC si klade

Více

ó ž Ž ť Ó Ž Č Ž ž ž Ž ž Ž Š Ž ď ž Ž ž ž Š Ž ž Š Ž Ž ó Ž Ž Č ó ž Ž ž ž ž Ů ž ž Ž Ů ť ž Ž ž Ž Ž ž ž Ž É ó É É ž Ž Ž ó Ž Ě ť ó Á Ž Á ť Ó Ů Ů Ý ÓŽ Ž Ó ž Č Ž ž ž Ů Ů ž Ů ž ž ž ž ž ž ž É ť ó Š ž ó Š ž ť ó Ď

Více

ASSISTENZA INFO FORMATIVA E PROCEDURE AMMINISTRATIVE

ASSISTENZA INFO FORMATIVA E PROCEDURE AMMINISTRATIVE REPUBBLICA CECA ASSISTENZA INFO FORMATIVA E PROCEDURE AMMINISTRATIVE Ufficio Brevetti Ceco Indirizzo: Ant. Čermáka 2 CZ-160 68 Praga 6 Telefono: +420 220 383 111 fax: +420 224 324 718 contatti: Václav

Více

Á é é Í ť š Š é ž ú é é Í é é ů ů ď ú š ů ď Ú ú Í Í é Ú Ů é Ú é Í ď ď ú Á Í Á ž ů Š é é ž é ú ž š š ž ď ž ďš ů Í ť ď ú Ú é é ž ú é ů é ú š ž é Í é š Ť é Ú ó Í é é ú ů š ž ž é ó é š Í ž ď ž ď š Ť ď ď é

Více

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT 621.869.888 Prosinec 1993 ČSN EN 284. VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY TŘÍDY C Rozměry a všeobecné požadavky

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT 621.869.888 Prosinec 1993 ČSN EN 284. VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY TŘÍDY C Rozměry a všeobecné požadavky ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT 621.869.888 Prosinec 1993 VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY TŘÍDY C Rozměry a všeobecné požadavky ČSN EN 284 26 9371 Swap bodies of class C - Dimensions and general requirements Caisses mobiles

Více

Kit components. Product PMA, 5mg Product code V1171 Substance number Description Amount Symbols V117 PMA 1 Xi

Kit components. Product PMA, 5mg Product code V1171 Substance number Description Amount Symbols V117 PMA 1 Xi Kit components Product PMA, 5mg Product code V1171 Substance number Description Amount Symbols V117 PMA 1 Xi strana 1/6 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Číslo výrobku:

Více

Zvládání železničního hluku v Evropě

Zvládání železničního hluku v Evropě Zvládání železničního hluku v Evropě Jakob Oertli 1 Aby se potvrdilo, že doprava po železnici respektuje okolní prostředí, musí také kolejnice způsobovat méně hluku. Mnoho národních podnětů a velmi působivých

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 45.060.01 2004 elezniční aplikace - Brzdění - Brzdové systémy pro hromadnou dopravu - Část 2: Zkušební metody ČSN EN 13452-2 28 4011 Srpen Railway applications - Braking - Mass

Více

Průvodce instalací FT SB2 24. Assistenza tecnica Italia 0346/750090 Commerciale Italia 0346/750091

Průvodce instalací FT SB2 24. Assistenza tecnica Italia 0346/750090 Commerciale Italia 0346/750091 Průvodce instalací Assistenza tecnica Italia 0346/750090 Commerciale Italia 0346/750091 Technical service abroad (+39) 0346750092 Export department (+39) 0346750093 Upozornění Instalujte zařízení pečlivě

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 45.060.01; 91.160.10 Srpen 2012 Železniční aplikace Elektrické osvětlení v kolejových vozidlech veřejných dopravních systémů ČSN EN 13272 28 1511 Railway applications Electrical

Více

Modernizace: Pars Nova a.s. ada: 954 ídící vz. Modernizace: Pars Nova a.s. Technologie: Technologie: ada: 750 Lokomotiva Modernizace: MKS a.s.

Modernizace: Pars Nova a.s. ada: 954 ídící vz. Modernizace: Pars Nova a.s. Technologie: Technologie: ada: 750 Lokomotiva Modernizace: MKS a.s. REFERENCE Vybrané dodávky a modernizace 1994 2014 Modernizace: eské dráhy a.s. 854 Motorový vz Pars Nova a.s., Train Link 954 ídící vz Modernizace: Pars Nova a.s. Kompatibilita s adou: 854,843,842,043,054

Více

Flat products made of steels for pressure purposes - Part 1: General requirements

Flat products made of steels for pressure purposes - Part 1: General requirements ČESKÁ NORMA MDT 669.14-41:621.642-98:620.1 Srpen 1995 PLOCHÉ VÝROBKY Z OCELÍ PRO TLAKOVÉ NÁDOBY A ZAŘÍZENÍ Část 1: Všeobecné požadavky ČSN EN 10 028-1 42 0937 Flat products made of steels for pressure

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.10 2008 Ochranné oděvy - Elektrostatické vlastnosti - Část 5: Materiálové a konstrukční požadavky ČSN EN 1149-5 Červenec 83 2845 Protective clothing - Electrostatic properties

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE. 2018/C 428/01 Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8994 Microsoft/GitHub) ( 1 )...

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE. 2018/C 428/01 Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8994 Microsoft/GitHub) ( 1 )... Úřední věstník C 428 Evropské unie Ročník 61 České vydání Informace a oznámení 27. listopadu 2018 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2018/C 428/01

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.260; 45.040 Květen 2009 Železniční aplikace Řízení procesu tření ve vztahu kolo/kolejnice Mazání okolků ČSN EN 15427 28 0555 Railway applications Wheel/rail friction management

Více

Jak uspět na trhu výběrových řízení ve Francii

Jak uspět na trhu výběrových řízení ve Francii Jak uspět na trhu výběrových řízení ve Francii Trh veřejných zakázek a jeho specifika Adriana ROCHER Oborová specialistka Velvyslanectví České republiky v Paříži 1.12.2011 Seminář, MPO, Praha Veřejné zakázky

Více

Přidělení nového čtyřmístného numerického kódu železničního podnikání

Přidělení nového čtyřmístného numerického kódu železničního podnikání Přidělení nového čtyřmístného numerického kódu železničního podnikání 23.listopadu 1999 schválilo shromáždění aktivních členů nový leták 920-1 k numerickému kódu železničního podnikání a požádalo tři výbory

Více

úč úč ž ů ž Č Č č č ů ž úč č úč ť Ň č ú Ý č č Ú Ú ť ú č ď ů ž š úč ž úč úč ž ť ď ť ď ž ú č č úč š ž Ů č č ú úč ž ů ť úč ž ž ž Ů č ž ú č Š úč č Úč Č Č š ď š Š š Ó Ó ž ůč ú Ď ť ž ů ů č ů Č ů ž úč Ý č ž úč

Více

č ů š ň č č Ú č č č Ú ů Ú č ž ú š š ý č ú ó ó ž č ý ý ý č ž č ý ž ý č ý ž ž č ý ý ý ž ý ý ý ý š ý š ů ů č č ý ž č ý ů š ž ý Ú Ú úč š ů ž ů ů Úč ž č ý č š ý ů č š ý ý ý ů č č ž ů š ů ů š ý ý ů ů č č ž ú

Více

Á Ě Í Ě Á Á ó č ž č ž č Í š úč é úč š ž č é ů č é č é é ů č ů č č ů é Ž š ů ů š č é Ž č é Ž č Í ž Ž Ž é é Ů é Ř ů ť š é é č é é é š č č é č č č č š č š é č é č ů č č š ú é č é š é Ž Ž é é ú č č é ů č š

Více

DYWIDAG-Geotechnika GEWI -pilota

DYWIDAG-Geotechnika GEWI -pilota DYWIDAG-Geotechnika GEWI -pilota Přehled zařízení Hydraulické čerpadlo utahovací zařízení čerpadlo Standard Plarad R 0.9 CT 2 E-W-S GEWI 32, 0, 63,5 Hydraulické čerpadlo CT 2E-W-S Hydraulické čerpadlo

Více

Textiles. Woven fabrics. Construction. Methods of analysis. Part 2: Determination of number of threads per unit length (ISO :1984 modified)

Textiles. Woven fabrics. Construction. Methods of analysis. Part 2: Determination of number of threads per unit length (ISO :1984 modified) ČESKÁ NORMA ICS 59.080.30 Listopad 1995 Textilie TKANINY. KONSTRUKCE. METODY ANALÝZY Část 2: Stanovení dostavy (mod ISO 7211-2:1984) ČSN EN 10 49-2 80 0814 Textiles. Woven fabrics. Construction. Methods

Více

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu, 04.02.2014 C(2014) 451 final

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu, 04.02.2014 C(2014) 451 final EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu, 04.02.2014 C(2014) 451 final VEŘEJNĚ PŘÍSTUPNÉ ZNĚNÍ Tento dokument je poskytnut pouze pro informační účely. Věc: Veřejná podpora č. SA.37553 (2013/N) Česká republika Mapa regionální

Více

Á Ě č Ý Úč Ř ů ů č č č č ú ů Ž é ž ž ú ů ů ů č š č š ť č é č č č š č ž Úč é é úč é úč č ů č č ů é ú Ž é ůč ň š úč ž úč ž é úč č č ž Č ů č úč č š Í ú č é Č č ť Ř Í Í Č č č ú ů ů é Í č Ú ú ů ů é é Í č Ž

Více

Příručka k provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/14/ES

Příručka k provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/14/ES Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví K VNITŘNÍMU TRHU EVROPSKÉ UNIE Sborník dokumentů technické harmonizace Poziční dokument Příručka k provádění směrnice Evropského parlamentu

Více

(Text s platností pro Evropský hospodářský prostor)

(Text s platností pro Evropský hospodářský prostor) SMĚRNICE KOMISE 2000/73/ES ze dne 22. listopadu 2000, kterou se přizpůsobuje technickému pokroku směrnice Rady 93/92/EHS o instalaci světelných zařízení a světelných signalizačních zařízení na dvoukolových

Více

My, výrobce. Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158, USA,

My, výrobce. Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158, USA, Prohlášení o My, výrobce Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158, USA, (pneumatické proudu a ustanoveními následujících je-li to vhodné,

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 21.060.10; 21.060.20 Červen 2011 Spojovací součásti Šrouby a matice Značky a popis rozměrů ČSN EN ISO 225 02 1001 idt ISO 225:2010 Fasteners Bolts, screws, studs and nuts Symbols

Více

EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH. Část doprava

EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH. Část doprava EVROPSKÁ UNIE ENERGETIKA & DOPRAVA V ČÍSLECH 2003 Část doprava Kapitola 2: Infrastruktura Evropská komise Generální ředitelství pro energetiku a dopravu ve spolupráci s Eurostatem 1.2.1 Železnice: délka

Více

Pozměněný návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 2027/97 o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod ( 1 )

Pozměněný návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 2027/97 o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod ( 1 ) Pozměněný návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 2027/97 o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod ( 1 ) (2001/C 213 E/21) (Text s významem pro EHP) KOM(2001)

Více

Graf č. 1.: Celkový počet ohrožených osob leden 2012... 3. Graf č. 2.: Celkový počet ohrožených osob dle pohlaví leden 2012... 4

Graf č. 1.: Celkový počet ohrožených osob leden 2012... 3. Graf č. 2.: Celkový počet ohrožených osob dle pohlaví leden 2012... 4 Obsah Graf č. 1.: Celkový počet ohrožených osob leden 2012... 3 Graf č. 2.: Celkový počet ohrožených osob dle pohlaví leden 2012... 4 Graf č. 3.: Celkový počet ohrožených osob únor 2012... 5 Graf č. 4.:

Více

Part 3: Determination of cobalt, iron, manganese and nickel in contents from 0,01 % to 0,5 % (m/m) (ISO :1983)

Part 3: Determination of cobalt, iron, manganese and nickel in contents from 0,01 % to 0,5 % (m/m) (ISO :1983) ČESKÁ NORMA 77.160 Září 1995 Slinuté karbidy. Chemický rozbor ČSN EN 27627-3 plamenovou atomovou absorpční spektrometrií. Část 3: Stanovení kobaltu, železa, manganu a niklu 42 0878 Hardmetals. Chemical

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2004R0917 CS 01.09.2013 007.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 917/2004 ze dne 29. dubna 2004,

Více

Doplňkový řád 1. Kapitola I - Dožádání (články 1 až 3)...000. Kapitola II - Bezplatná právní pomoc (články 4 a 5)...000

Doplňkový řád 1. Kapitola I - Dožádání (články 1 až 3)...000. Kapitola II - Bezplatná právní pomoc (články 4 a 5)...000 Doplňkový řád 1 Obsah Kapitola I - Dožádání (články 1 až 3)...000 Kapitola II - Bezplatná právní pomoc (články 4 a 5)...000 Kapitola III - Oznámení o porušení přísahy svědky a znalci (články 6 a 7)...000

Více

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 353 Evropské unie Ročník 61 České vydání Informace a oznámení 2. října 2018 Obsah IV Informace INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2018/C 353/01

Více

PŘEKLADATELSKÁ SLUŽBA GENERÁLNÍHO SEKRETARIÁTU RADY EVROPSKÉ UNIE

PŘEKLADATELSKÁ SLUŽBA GENERÁLNÍHO SEKRETARIÁTU RADY EVROPSKÉ UNIE CS GENERÁLNÍ SEKRETARIÁT RADY PŘEKLADATELSKÁ SLUŽBA GENERÁLNÍHO SEKRETARIÁTU RADY EVROPSKÉ UNIE Mnohojazyčnost v praxi OBECNÉ INFORMACE ÚNOR 2012 Upozornění Tuto publikaci vypracoval generální sekretariát

Více

Formát Vysvětlení Poznámka 7 číslic 9 číslic

Formát Vysvětlení Poznámka 7 číslic 9 číslic DAŇOVÁ INDENTIFIKAČNÍ ČÍSLA (DIČ) Číslo DIČ podle tématu : Struktura DIČ 1. AT Rakousko 999/9999 99-999/9999 7 číslic 9 číslic 2. BE Belgie Pomlčka a lomítko nejsou ve všech případech povinné (např. pro

Více

Railway applications Braking systems of multiple unit trains Part 2: Test methods

Railway applications Braking systems of multiple unit trains Part 2: Test methods ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 45.040 Září 2015 Železniční aplikace Brzdové systémy ucelených vlakových jednotek Část 2: Zkušební metody ČSN EN 16185-2 28 4022 Railway applications Braking systems of multiple

Více

Oznámení předběžných informací pro veřejnou zakázku na služby 1

Oznámení předběžných informací pro veřejnou zakázku na služby 1 Vydání dodatku k Úřednímu věstníku Evropské unie 2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luxembourg ojs@publications.europa.eu Informace & on-line formuláře: http://simap.europa.eu Oznámení předběžných informací

Více

NRL pro komunální hluk 1

NRL pro komunální hluk 1 13. 11. 2018 NRL pro komunální hluk 1 PROBLEMATIKA HLUKU V KOMUNÁLNÍM PROSTŘEDÍ Hradec Králové,13.11.2018 Praha, 28.11.2018 13. 11. 2018 NRL pro komunální hluk 2 WHO Environmental Noise Guidelines for

Více

Á Ř Í Ž š É šť É ř ó č é ř ý č ý ř é ú é ž ř ž é ů ž š ř ž š é šť é Š ý š é č é é ř ů Š ž é ů ů é ř ž šť é ž é šť ř ř š č š ř ř ž š ý šť ů ž é é š é é ř č ř ř é š é š é ž ž š é šť é Ř ýá Á Ž ř šť ž ů é

Více

Z Fusch an der Großglocknerstraße, Rakousko do Agordo BL, Itálie - Mapy Google

Z Fusch an der Großglocknerstraße, Rakousko do Agordo BL, Itálie - Mapy Google Page 1 of 6 Načítání... Trasa do cíle: Agordo BL, Itálie 290 km Přibližně 5 hodin, 15 minut 2. GGS Fusch (AT) - Agordo (I) 2010 Google - Data map 2010 Tele Atlas - Page 2 of 6 Fusch an der Großglocknerstraße,

Více

Structural steel equal and unequal leg angles. Part 2: Tolerances on shape and dimensions

Structural steel equal and unequal leg angles. Part 2: Tolerances on shape and dimensions ČESKÁ NORMA MDT 669.14.018.29-423.2:621.753.1 Březen 1995 TYČE PRŮŘEZU ROVNORAMENNÉHO A NEROVNORAMENNÉHO L Z KONSTRUKČNÍCH OCELÍ Část 2: Mezní úchylky rozměrů a tolerance tvaru ČSN EN 10 056-2 42 0032

Více

Č.j. S 222A/ /2008/850 V Brně dne 16. července 2008

Č.j. S 222A/ /2008/850 V Brně dne 16. července 2008 Č.j. S 222A/06-13997/2008/850 V Brně dne 16. července 2008 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže jako správce daně příslušný podle 1 odst. 3 a odst. 4 zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.30 2003 Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Metody zkoušení - Část 8: Stanovení zanášení dolomitovým prachem u filtrů proti částicím ČSN EN 13274-8 83 2205 Srpen Respiratory

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 43.160 Říjen 2009 Stroje pro čištění povrchu vozovek Bezpečnostní požadavky ČSN EN 13019+A1 27 8319 Machines for road surface cleaning Safety requirements Machines de nettoiement

Více