MODEL: DRY 300i & 500i Silver
|
|
- Nikola Doležalová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 MODEL: DRY 300i & 500i Silver
2 Dìkujeme, že jste se rozhodli zakoupit naše zaøízení. Prosíme, aby jste si pøed zapojením zaøízení pozornì pøeèetli tento návod. Dodržujte pokyny v této praktické pøíruèce pro Vaši rychlou informovanost. Nepøevezmeme žádnou záruku ani zodpovìdnost za škody, ztráty nebo poškození, vzniklá nesprávným užíváním èi používáním k jiným úèelùm, než je popsáno v této pøíruèce. Obsah: 1. Bezpeènostní opatøení 2. Specifikace použití 3. Návod k obsluze 4. Návod k údržbì 5. Servis zaøízení 6. Návod k montáži 7. Technické údaje 1. BEZPEÈNOSTNÍ OPATØENÍ Nemanipulujte se zaøízením mokrýma rukama. Nestøíkejte do zaøízení žádné hoølavé látky, mohlo by dojít k požáru. Neèistìte zaøízení vodou. Kryt je vyroben z nerezové oceli. K èištìní a zachování lesku bez nežádoucích matných skvrn použijte ošetøující a ochranný pøípravek urèený na nerezové povrchy. Pár kapek naneste na suchý hadøík a stejnomìrnì rozetøete. Nechte zaschnout a po 2 minutách pùsobení pøeleštìte suchým hadøíkem. Pøípravek na èištìní a ochranu jsou pøibaleny. Neèistìte zaøízení agresivními èistícími prostøedky, mohlo by dojít k poškození nebo deformacím. Nikdy nevkládejte žádné pøedmìty do kteréhokoliv otvoru èi hadice. Používejte toto zaøízení pouze k úèelu, který je popsán v pøiloženém návodu. Nepoužívejte souèástky, které nejsou doporuèeny. Nikdy neblokujte vzdušný otvor výrobku. Chraòte vzdušné otvory pøed ucpáním smetím a neèistotami. Pøi nesprávném chodu odvlhèovaèe (kouø, zápach, atd.) vypnìte zaøízení jistièem v rozvodné skøíni. Opravy a pøemístìní smí provádìt pouze servisní pracovník. Pøed èištìním zaøízení vypnìte jistiè v rozvodné skøíni. Nepokládejte žádné pøedmìty na zaøízení. Pokud nebudete zaøízení delší èas používat, vypnìte jistiè. 2. SPECIFIKACE POUŽITÍ Zaøízení jsou urèena pro využití pøedevším ve vnitøních bazénech, menších plovárnách, lázních, saunách, popøípadì i v prádelnách, sušárnách apod. 2 Model Microwell DRY 300i Silver je urèen pro místnosti s bazénovou plochou pøibližnì 30 m. 2 Model Microwell DRY 500i Silver je urèen pro místnosti s bazénovou plochou pøibližnì 60 m. Podmínkou pro použití zaøízení je dodržení teploty v místnosti v rozsahu 15 C až 35 C. Optimální je, má-li vzduch v místnosti o 2-3 C vyšší teplotu, než voda v bazénu. VÝFUKOVÁ MØÍŽKA KRYT ZAØÍZENÍ SACÍ MØÍŽKA
3 3. NÁVOD K OBSLUZE 3.1. Regulace vlhkosti se zabudovaným digitálním vlhkostatem v krytu zaøízení Zabudovaný digitální vlhkostat se nachádzí na krytu zaøízení. Zabudovaný hygrostat snímá vlhkost nasávaného vzduchu a v závislosti na nastavené hodnotì spíná kompresor. Správná vlhkost vzduchu v místnostech s krytým bazénem by mìla být okolo %. Snižování vlhkosti pod zmínìnou hranici není žádoucí ani z fiziologického hlediska ani z hlediska ochrany stavby a vede ke zvýšené spotøebì el. energie. Regulaci hygrostatu mùže provádìt uživatel. Pohled na display vlhkostatu Zmìna režimu používání Po zmáèknutí tlaèítka, bliká nastavená vlhkost. Pro zmìnu nastavené hodnoty zmáèknìte tlaèítko. Po opìtovném zmáèknutí tlaèítka, se zobrazí znak požadovaná hodnota se uložila do pamìti. Zobrazí se namìøená vlhkost. Nastavení funkcí programátoru Po zmáèknutí tlaèítka déle než 5 vteøin se nastavují tyto funkce: DIF ( odchylka vlhkosti = hysteréze) TYP ( vybraná funkce = odvlhèování nebo zvlhèování COR ( oprava zobrazované vlhkosti) a zmáèknutím tlaèítka se nastavují hodnoty každého režimu, který chceme zmìnit. Zmáèknutím tlaèítka SET pøejdeme do dalšího režimu. Po opìtovném zmáèknutí tlaèítka déle než 5 vteøin se nastavené hodnoty uloží do pamìti. Chybová hlášení Er1 0-E S-E Porucha pamìti. Vypnìte a znovu zapnìte el.napájení. V pøípadì že porucha trvá kontaktujte servisní støedisko. Porucha èidla. El. napájení je porušeno. Zkontrolujte kabel. Porucha èidla. Èidlo je zkratováno. Zkontrolujte kabel Regulace vlhkosti záložním mechanickým vlhkostatem v elektronickém boxu V elektronickém boxu je umístnìn záložní mechanický vlhkostat nastaven na hodnotu 70% RH. Tento vlhkostat plní záložní funkci v pøípadì poruchy digitálního vlhkostatu. Uživatel nesmí zasahovat do nastavené hodnoty Regulace ventilátoru Pod vnitøním krytem zaøízení se nachází dvoupolohový pøepínaè režimu ventilátoru. V první poloze ventilátor bìží i v pøípadì, že kompresor zaøízení stojí (nepretržitý chod ventilátoru). V druhém pøípadì bìží ventilátor pouze souèasnì s kompresorem (cyklický chod ventilátoru). Nepøetržitý režim provozu ventilátoru je optimálnìjší, jelikož snímaè vlhkosti zabudovaný v zaøízení kontinuálnì snímá vlhkost, èímž se dosahuje vyšší pøesnosti. Nepøetržitý provoz ventilátoru zároveò lépe mísí vzduch v prostoru. Regulace ventilátoru nastavuje montážní firma podle požadavku uživatele. Nepretržitý chod ventilátoru Cyklický chod ventilátoru Pøepínaè chodu ventilátoru
4 3.4. Regulace kompresoru Spuštìní kompresoru z dùvodu jeho ochrany je opoždìno o min. 3 minuty. V závislosti na vlhkosti prostøedí to mùže trvat i déle. Pokud dojde k zastavení kompresoru, jeho opìtovné spuštìní je možné až po 3 minutách. Uživatel nesmí manipulovat s nastavovacím prvkem èasovacího relé. 4. NÁVOD K ÚDRŽBÌ Je tøeba dbát na to, aby nasávací a výfukový otvor nebyl zakrytý. Je zakázáno pokládat na výfukové otvory ruèníky nebo jiné prádlo z dùvodu sušení. Èištìní krytu zaøízení je dovoleno bìžnými èistícími prostøedky mìkkým hadøíkem nebo houbou. Pokud ze zaøízení kape voda, zkontrolujte prùchodnost potrubí kondenzátu. 5. SERVIS ZAØÍZENÍ Zaøízení je tøeba nejménì jednou za rok nechat zkontrolovat a vyèistit odborným servisem. Je to nevyhnutelné pro zajištìní dlouhodobé životnosti zaøízení. Èištìní vnitøních èástí neprovádìjte samostatnì, jelikož mùže dojít k poškození zaøízení. Vnitøek zaøízení obsahuje pohyblivé èásti a èásti pod. el. napìtím, proto je èištìní vnitøních èástí dovoleno pouze odborníkùm zpùsobilým vykonávat práce dle 23 vyhlášky è. 718/2002 Z. z. v rozsahu chladících zaøízení ve smyslu oprávnìní vydaného ÚBP SR. 6. MONTÁŽNÍ NÁVOD Spotøebiè je dovoleno instalovat jen v souladu s národními pøedpisy na instalaci a elektroinstalaci! 6.1. Umístìní zaøízení Z dùvodu co nejvyšší úèinnosti je tøeba zaøízení instalovat co nejvýš. Instalovat zaøízení na podlahu je zakázáno. Je nezbytné zajistit øádné proudìní vzduchu, k èemuž je potøeba nechat volný prostor min. 150 mm pod zaøízením a min. 200 mm nad zaøízením. Z dùvodu údržby je tøeba ponechat volný prostor min. 200 mm i po stranách zaøízení Upevnìní zaøízení Zaøízení má samonosnou konstrukci a vyznaèuje se snadnou montáží. Pøíslušenstvím zaøízení je montážní konzola, kterou je tøeba upevnit na stìnu. Osa upevòovacích otvorù je pøitom o 210 mm níže, než horní hrana zaøízení. Upevòovací otvory jsou od sebe vzdáleny 420 mm u DRY 300i Silver a 360 mm u DRY 500i Silver. Po upevnìní konzoly je zaøízení možno zavìsit bez demontáže krytu. Model DRY 300i Silver HORNÍ HRANA ZAØÍZENÍ KONZOLA VODOVÁHA UPEVÒOVACÍ OTVORY Model DRY 500i Silver HORNÍ HRANA ZAØÍZENÍ KONZOLA VODOVÁHA UPEVÒOVACÍ OTVORY 6.3. Demontáž a montáž krytu Kryt lze demontovat uvolnìním 2 šroubkù (DRY 300i Silver) a 3 šroubkù (DRY 500i Silver) ve spodní èásti zaøízení. Po uvolnìní šroubkù pøitáhnìte spodní èást krytu k sobì a následným nadzvednutím uvolnìte kryt ze zadního plechu. Montáž krytu provedete opaèným postupem.
5 6.4. Zajištìní polohy zaøízení Zaøízení je navrhnuto tak, aby se dalo bezpeènì pøipevnit a aby se udrželo na svém místì i pøi náhodném nadzvednutí zaøízení. Ve vrchních rozích zadního plechu se nacházejí otvory pro pojistné šroubky, které jsou zpøístupnìny po demontáži pøedního sklolaminátového krytu. Otvory na zadním plechu pro pojistné šroubky jsou oznaèeny šipkou. Pojistný šroubek se upevní pøes otvor v zadním plechu do hmoždinky ve stìnì. Tím se zabrání neúmyslnému vyvleèení a pádu zaøízení z montážní konzoly. Zároveò se tím zajistí svislá poloha zaøízení a vyrovná se odklon zaøízení od stìny. ZADNÍ PLECH OTVORY PRO ZAJIŠ OVACÍ ŠROUBKY 6.5. Odtok kondenzátu Kondenzovaná voda odtéká ze zaøízení gravitaènì. Zaøízení je tøeba umístit tak, aby byl zajištìný dostateèný spád odtoku kondenzované vody. Kondenzát je tøeba odvést pøes sifon do kanalizace nebo do venkovního prostøedí. Kondenzát vody nedoporuèujeme odvádìt zpìt do bazénu, ponìvadž by mohl být bakteriálnì zneèištìn. Ve spodní èásti vlevo je vyvedena hadièka na odvod kondenzátu, kterou je tøeba zasunout do kanalizaèního potrubí s min. vnitøním prùmìrem 16 mm. 6.6 Pøipojení zaøízení do elektrické sítì ODVOD KONDENZÁTU (ZEZADU) POTRUBÍ S MIN. VNITØNÍM PRÙMÌREM 16 MM PØÍVOD EL. NAPÁJENÍ (ZEZADU) VODIÈ CYSY 3C x 1,5 mm2 Pøipojení platí pro modely DRY 300i Silver a DRY 500i Silver - pohled ze pøedu Pøipojení zaøízení do el. sítì a ochrana musí odpovídat pøíslušným normám. Požadavky napájení jsou: V / 50Hz, jištìní 10A (DRY 300i Silver) a 16A (DRY 500i Silver) pøevedeny proudovým chránièem se jmenovitým rozdílovým vypínacím proudem nepøesahujícím 30 ma. Svorkovnice zaøízení pro pøipojení na el. sí se nachází na levé stranì zaøízení. Hlavní vypínaè zaøízení musí být umístìn mimo místnost bazénu. Hlavní vypínaè zaøízení musí být ve dvoupólovém provedení s vypínáním vodièù L a N. Do pevného bodu musí být zabudováno zaøízení na odpojení spotøebièe od sítì se vzdáleností kontaktù ve vypnutém stavu minimálnì 3 mm pro všechny póly. Pøipojení zaøízení na el. sí musí provést osoba zpùsobilá vykonávat práce dle 23 vyhlášky è. 718/2002 Z.z. ÚBP SR. Ukázka pøípravy pøívodu el. napìtí, odvodu kondenzátu a montáže konzoly.
6 UMÍSTÌNÍ ZAØÍZENÍ Umístìní zaøízení musí být v souladu s normou HD S1, IEC Zaøízení se doporuèuje umístit mimo zóny 0,1 a 2. Pøi umístìní zaøízení do zón 2 nebo 1 je tøeba dodržovat HD, IEC. ZÓNA 1, IPX4 Bazény, které se neèistí støíkajícím proudem vody ve vzdálenosti 1250 až 2000 mm od okraje bazénu musí být v souladu s HD, IEC a alespoò 300 mm od podlahy ZÓNA 2, IPX2 Bazény, které se neèistí støíkajícím proudem vody ve vzdálenosti 2000 až 3500 mm od okraje bazénu musí být v souladu s HD, IEC a je požadováno min. 150 mm vyvýšení nad podlahou z dùvodu dostateèného proudìní vzduchu, instalovat zaøízení na podlahu je zakázáno. BAZÉN MIMO ZÓNY ve vzdálenosti menší nebo se rovnající vzdálenosti 1250 mm od okraje bazénu musí být spodní okraj zaøízení ve výšce 2500 mm od povrchu bazénu, pokud je zapuštìný pod podlahou, tak od podlahy. min mm (tj. mimo dosah ruky) od boèní hrany sprchovacího koutu, nemùže být nad sprchovacím koutem. min mm (tj. mimo dosah ruky) od boèní hrany umyvadla ve výšce min mm od podlahy, nemùže být nad umyvadlem. MIMO ZÓNY ve vzdálenosti min mm od svislé roviny okolo skokanských plošin, skokanských desek a startovacích blokù a 2500 mm nad nejvyšším povrchem, o kterém se pøedpokládá, že se na nìm budou zdržovat osoby. MIMO ZÓNY pokud je jednotka ve vzdálenosti menší, anebo rovnající se 1250 mm horizontálnì od okraje bazénu, pak musí být ve výšce 2500 mm od povrchu bazénu, je-li zapuštìný pod podlahou, tak od podlahy. BAZÉN Zaøízení je nutné umístit mimo zóny, kde se pøedpokládá èištìní støíkajícím proudem vody. Pøipojení zaøízení k el. síti, jakož i ochrana, musí odpovídat pøíslušným normám. Napájení zaøízení musí být realizováno ochranným oddìlovacím transformátorem, resp. chránìné proudovým chránièem se jmenovitým rozdílovým vypínacím proudem, nepøesahujícím 30 ma.
7 ROZMÌRY DRY 300i Silver ÈELNÍ POHLED BOÈNÍ POHLED ZAJIŠTÌNÍ POLOHY PROTI VYVLEÈENÍ Z KONZOLY (ZEZADU) ZAJIŠTÌNÍ POLOHY PROTI VYVLEÈENÍ Z KONZOLY (ZEZADU) KONZOLA ODVOD KONDENZÁTU (ZEZADU) POTRUBÍ S MIN. VNITØNÍM PRÙMÌREM 16 MM PØÍVOD EL. NAPÁJENÍ (ZEZADU) VODIÈ CYSY 3C x 1,5 mm2 ROZMÌRY DRY 500i Silver ÈELNÍ POHLED BOÈNÍ POHLED ZAJIŠTÌNÍ POLOHY PROTI VYVLEÈENÍ Z KONZOLY (ZEZADU) ZAJIŠTÌNÍ POLOHY PROTI VYVLEÈENÍ Z KONZOLY (ZEZADU) KONZOLA ODVOD KONDENZÁTU (ZEZADU) POTRUBÍ S MIN. VNITØNÍM PRÙMÌREM 16 MM PØÍVOD EL. NAPÁJENÍ (ZEZADU) VODIÈ CYSY 3C x 2,5 mm2
8 SCHÉMA EL. ZAPOJENÍ DRY 300i Silver SCHÉMA EL. OBVODU A SCHÉMA EL. ZAPOJENÍ MODELU MICROWELL DRY 300i Silver VYSOKOTLAKÝ NÍZKOTLAKÝ DIGITÁLNÍ TEPELNÁ OCHRANA KOMPRESOR VENTILÁTOR ZÁLOŽNÍ MECHANICKÝ TERMOSTAT -1 Ñ VYSOKOTLAKÝ ÐRESOSTAT 2,5 ÌÐà CYKLICKÝ CHOD NEPØETRŽITÝ CHOD PØEPÍNAÈ CHODU VENTILÁTORU KONDENZÁTOR VENTILÁTORU SPÍNACÍ RELÉ KONDENZÁTOR KOMPRESORU KONDENZÁTOR VENTILÁTORU NÍZKOTLAKÝ 0,2 ÌÐà SVORKOVNICE ÈASOVÉ RELÉ 3 min. VENÒILÁTOR NEPØETRŽITE PØEPÍNAÈ SPÍNACÍ RELÉ CYKLICKY KONEKTOR KÎÌÐRÅSÎR KÎNDENZÁTOR KÎÌÐRÅSORU ÒÅRÌÎSTAT ÈASOVÉ RELÉ DISPLEJ SENZOR VLHKOSTI DIGITÁLNÍ BARVY VODIÈÙ CI ÈERNÁ CE ÈERVENÁ M MODRÁ B BÍLÁ H HNEDÁ F FIALOVÁ S ŠEDÁ ZŽ ZELENOŽLUTÁ O ORANŽOVÁ Z ZELENÁ Ž ŽLUTÁ ZÁLOŽNÍ MECHANICKÝ ELEKTRONICKÝ BOX KRYT ZAØÍZENÍ SCHÉMA EL. ZAPOJENÍ DRY 500i Silver SCHÉMA EL. OBVODU A SCHÉMA EL. ZAPOJENÍ MODELU MICROWELL DRY 500i Silver VYSOKOTLAKÝ NÍZKOTLAKÝ DIGITÁLNÍ KOMPRESOR ZÁLOŽNÍ MECHANICKÝ TEPELNÁ OCHRANA VENTILÁTOR TERMOSTAT -1 Ñ VYSOKOTLAKÝ ÐRESOSTAT 2,5 ÌÐà CYKLICKÝ CHOD NEPØETRŽITÝ CHOD PREPÍNAÈ CHODU VENTILÁTORU SPÍNACÍ RELÉ KONDENZÁTOR KOMPRESORU NÍZKOTLAKÝ 0,2 ÌÐà SVORKOVNICE ÈASOVÉ RELÉ 3 min. VENÒILÁTOR NEPØETRŽITE PØEPÍNAÈ KONEKTOR SPÍNACÍ RELÉ CYKLICKY DISPLEJ ÊÎÌÐRÅSÎR KÎNDENZÁTOR KÎÌÐRÅSORU ÒÅRÌÎSTAT ÈASOVÉ RELÉ SENZOR VLHKOSTI DIGITÁLNÍ FARBY VODIÈOV ELEKTRONICKÝ BOX CI ÈIERNA M MODRÁ H HNEDÁ S SIVÁ O ORANŽOVÁ CE ÈERVENÁ B BIELA F FIALOVÁ ZŽ ZELENOŽLTÁ Z ZELENÁ Ž ŽLTÁ ZÁLOŽNÍ MECHANICKÝ KRYT ZAØÍZENÍ
9 7. TECHNICKÉ ÚDAJE TECHNICKÉ ÚDAJE JEDNOTKY DRY 300i Silver DRY 500i Silver Pro bazény s max. plochou hladiny 2 m ODVLHÈOVACÍ VÝKON PØI: 30 C a 60 % Rw 30 C a 70 % Rw 30 C a 80 % Rw Pracovní rozsah - teplota Pracovní rozsah - vlhkost Prùtok vzduchu Hluènost (ve vzdálenosti 1 m) Tepelný výkon Elektrický pøíkon Napìtí l/24 h l/24 h l/24 h C % Rw 3 m/h db (A) W W V/Hz/f 230/50/1 230/50/1 Proud provozní / rozbìhový A 4,4 / 15,8 7,5 / 30 Jištìní A Krytí IP Vodiè Potrubí na odvod kondenzátu - min. vnitøní prùmìr 2 mm mm CYSY 3C x 1,5 CYSY 3C x 2,5 d 16 d 16 Rozmìry (šíøka x výška x hloubka) Rozmìry balení (šíøka x výška x hloubka) Hmotnost - èistá / s balením mm mm kg 780 x 653 x x 810 x / x 653 x x 810 x /86 Chladivo - R 407 C kg 0,5 0,75 Max. tlaky v systému HP/LP bar 20,6/10,6 20,6/10,6 Koeficient úèinnosti odvlhèovaèe DER 2,4 2,7 Výkonový diagram odvlhèení DRY 300i Silver Výkonový diagram odvlhèení DRY 500i Silver Odvhèovací výkon Relativní vlhkost Odvhèovací výkon Relativní vlhkost Teplota vzduchu Teplota vzduchu
LED svítidlo PODHLED UNI 3v1
Návod k použití CZ LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 4738981 - kulaté, 6W 4738985 - ètvercové, 6W 4738982 - kulaté, 12W 4738986 - ètvercové, 12W 4738983 - kulaté, 18W 4738987 - ètvercové, 18W 4738984 - kulaté,
MODEL: DRY 300 & 500 PLASTIK
NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ Obslužní a uživatelský návod ODEL: DRY 300 & 500 PLASTIK 2 Děkujeme, že jste se rozhodli zakoupit naše zařízení. Prosíme, aby jste si před zapojením zařízení pozorně přečetli
MODEL: DRY 300i & 500i
SK - AZÉNVÝ NÁSTENNÝ DVLHÈVAÈ SLUŽNÝ a NTÁŽNÝ NÁVD CZ - AZÉNVÝ NÁSTÌNNÝ DVLHÈVAÈ NTÁŽNÍ a UŽIVATELSKÝ NÁVD PL - PRZYŒCIENNY SZUSZACZ ASENWY INSTRUKCIA S UGI i NTAŽU HU - LDALFALI USZDAI PÁRÁTLANÍTÓ HASZNÁLATI
Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]
Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu Verze: 2. Datum: 26.5.28 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte si,
Solar thermo [Digital DIN]
Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital DIN] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu - + Verze: 1.6 Datum: 12.7.25 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte
Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor
BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod EN E U R O N O R M 4 4 2 Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru
Amcor. Odvlhèovaè Amcor D 550
Amcor Odvlhèovaè Amcor D 550 Odvlhèovaè Amcor Sání vzduchu Ovládání D 550 Výsuvné držadlo Koleèka èerpadla. Vlhkost vzduchu dokáží podle potøeby udržet v rozmezí 20 80 %. Souèástí výbavy odvlhèovaèù Amcor
Montážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor
BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru budovy za úèelem
LED panel LEDPAN PRO2
Návod k použití CZ LED panel LEDPAN PRO2 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE
Stropní LED svítidlo UFO4
Návod k použití CZ Stropní LED svítidlo UFO4 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE
ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024
ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada
Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA
Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.0 Úvod TERM 2.0 je mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním a je urèen k regulaci teploty výstupní vody
BASIC. Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 230V. Návod k montáži a použití
Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 23V Dìkujeme, že jste zakoupili øídící bazénovou jednotku Pool Driver. Výhody tohoto systému budete moci využívat po léta. Elektrické zaøízení Pool Driver obsahuje
C105S. Øídicí jednotka. 6 x 0,25. 4 x 0,25. l=4 m
05S Øídicí jednotka 6 x 0,5 x 0,5 l= m 600 OBSH. Øídicí jednotka 05S...3.. Obecné...3.. Technická specifikace...3.3. hybová hlá¹ení, viz Obr. 6....3. POKYY K POU ITÍ..... astavení doby do spu¹tìní a doby
Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci
Model: SE - 115 CH 2A Návod k obsluze a instalaci JAK INSTALOVAT Teplota Místnosti Chladnièky ve tøídì N jsou schopny provozu v prostøedí od 16 O C - 32 O C Vyvážení Pøední nožky vyšroubujte tak, aby spotøebiè
ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2
ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2 Úvod Regulátor TERM 2.2 je urèen k dvoupolohové ekvitermní regulaci topného
Axiální elektrické prùmyslové ventilátory
VÝROBNÍ A PRODEJNÍ PROTOKO Ventilátor je zkontolován a splòuje všechny podmínky pro provoz. Návod k použití 067114.006.1PS Model VENTS OV OVK OV1 OVK1 VKF VKOM nutné vyplnit, ostatní vyškrtnout Axiální
Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní
Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ ZÁLOHOVANÝ NAPÁJECÍ ZDROJ NZZ-12 DYNASIG Zálohovaný zdroj NZZ-12 urèen pro napájení zaøízení dopravní signalizace (zejména návìstidly zvýraznìných dopravníchn znaèek ),tam kde
INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ
3cz66013.fm5 Page 10 Wednesday, March 27, 2002 5:38 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO MONTÉRA JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ
ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG
ÁVOD K OBSUZE A ÚDRŽBÌ ZVÝRAZÌÉ DOPRAVÍ ZAÈKY S ED SVÌTEÝMI ZDROJI D-180B DYASIG Dopravní návìstidla se zabudovaným kmitaèem se používají pro zvýraznìní dopravních zneèek pøi pøechodných dopravních opatøeních,nebo
ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK
ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...
Ovládání jednotky. Dodatek. Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1. [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany OFF. Verze: 1.0 Datum: 10.06.
Ovládání jednotky Dodatek Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1 [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany Basic ON OFF Verze: 1.0 Datum: 10.06.2001 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete
Øetìzová bariéra CAT
Øetìzová bariéra CAT ØETÌZOVÁ BARIÉRA PRO VJEZDY DO ŠÍØE 16M. Typ zaøízení 1. Skupina CAT-X 2. Skupina CAT-I 3. Rádiový pøijímaè 4. Øetìz Genovese - Janovský 5. Bezpeènostní vodítko øetìzu umístìné na
CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ
CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ Funkce CDP 50 je energeticky účinný a tichý bazénový odvlhčovač. Pracuje na kondenzačním principu. Ventilátor vede vlhký vzduch do odvlhčovače a přes výparník. Průchodem
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Elektrický prùtokový ohøívaè vody je urèen pro pevnou instalaci v obytných a podobných
Vzduchová clona ECONOMIC-A
Vzduchová clona ECONOMICA Tento návod obsahuje dùležité pokyny a bezpeènostní upozornìní. Pro zabezpeèení správné funkce a vlastní bezpeènosti si pøed instalací vzduchové clony dùkladnì pøeètìte všechny
Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.
1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415
Pozice Poèet Popis 1 MQ 3-45 A-O-A VP Pozn.: obr. výrobku se mùže lišit od skuteè. výrobku Výrobní è.: 96515415 Kompletní jednotka Èerpací stanice MQ je kompaktní jednotka, která obsahuje èerpadlo, motor,
KLÍČOVÉ VLASTNOSTI. Použití: Archivy Muzea Kostely Šatny Vodárny
C D F 5 0 N Á S T Ě N N Ý O D V L HČ O V A Č Funkce je energeticky účinný a tichý odvlhčovač. Pracuje na kondenzačním principu. Ventilátor vede vlhký vzduch do odvlhčovače a přes výparník. Průchodem přes
Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby
4025351/3 IM-P402-62 AB vydání3 Pøevodník úrovnì hladiny LT 20 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2.Použití 3. Instalace 4. Nastavení 5. Uvedení do chodu 6. Údržba 7. Vyhledávání závad IM-P402-62
Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky
Nk použití Návod k použití a instalaci GREE CZ Èesky Obsah PROVOZ ÚDRŽBA..... 2........ 3. Popis funkce -... ovladaè 4.... 5.... 6.... 7.... . Bezpeènostní pokyny Pøed použitím zaøízení si peèlivì pøeètìte
ávod k obsluze Odvlhčovač BE KO D-880 EH BE KO D-880 SC BE KO D-1400 SC
ávod k obsluze Odvlhčovač BE KO D-880 EH BE KO D-880 S BE KO D-880 SC BE KO D-1400 S BE KO D-1400 SC O B S A H 1. 1. Popis zařízení 2. 1.1 Všeobecné údaje 3. 1.2 Popis 4. 1.3 Technické údaje 5. 1.4 Princip
Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA
Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.3 Úvod Regulátor TERM 2.3 je pøístroj který je urèen k regulaci topného systému vybaveného kotlem na tekutá nebo
CDF 10 se vypíná a zapíná vypínačem umístěným na boku přístroje. Zelená LED kontrolka na předním panelu svítí, když pracuje kompresor.
C D F 1 0 N Á S T Ě N N Ý O D V L HČ O V A Č Konstrukce Skříň CDF 10 je vyrobena z galvanizované a práškově lakované oceli. CDF 10 se montuje na stěnu pomocí nástěnné konzoly, která je dodávaná společně
Saunový regulátor S 2000 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 2 1. Popis Saunový regulátor S 2000 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Je urèen k øízení provozu všech typù saun od suché až po parní.
ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2u
ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2u NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2u Úvod Regulátor TERM 2.2u je zjednodušenou verzí regulátoru TERM 2.2 a je
MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746
Návod k použití Vysavaè prachu MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Vážení zákazníci, chtìli bychom využít této pøíležitosti a podìkovat vám za zakoupení tohoto
RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být do koupelny a sprchy montován ve smyslu ČSN 33 2000-7-701 ed. 2. Pokud
Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB
Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB 1. Použití a provozní podmínky Díky kompaktní konstrukci, snadné instalaci a údržbì je široce rozšíøen v komerèní sféøe a prùmyslu. Používá se v èistièkách
TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011
VYHØÍVÁNÍ SEDAÈEK TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 Rev.00 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 strana 1 z 8 Technické informace pro zapojení: Vyhøívání sedaèek TotalCar3 - objednací kód (006ND0T102527MI) Postup
HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek
U ivatelský re im øídící jednotky Návod k obsluze [CZ] Servisní funkce øídící jednotky HAWAII 6 Dodatek Systém pro dálkové ovládání pøíslušenství bazénù 01 02 03 04 05 06 07 0 09 24 23 22 21 20 1 17 15
Jednotka pro zdravé bydlení - MARTA
Jednotka pro zdravé bydlení - MARTA Tento návod obsahuje dùležité pokyny a bezpeènostní upozornìní. Pro zabezpeèení správné funkce a vlastní bezpeènosti si pøed instalací jednotky dùkladnì pøeètìte všechny
RPR - Wterm s.r.o Jablunkov, Školní 389
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být montován ve smyslu ÈSN 33 2000-7-701, v koupelnách, sprchách a podobných
Modely Unitary Kazetová
Návod k použití Návod k použití a instalaci Modely Unitary Kazetová GREE unitary klimatizace CZ Èesky Obsah PROVOZ, ÚDRŽBA A INSTALACE 1. Názvy a funkce èástí... 1 2. Bezpeènostní pokyny... 2 3. Popis
NÁVOD K POUŽITÍ DIGESTOØE P520-P540-P550-P560- P580-P720-P740-P750- P760-P780 UPOZORNÌNÍ Nejkratší vzdálenost varné desky od spodní plochy digestoøe musí být nejménì 65 cm. Pokud je v návodu na instalaci
N Á V O D K P O U Ž I T Í
N Á V O D K P O U Ž T Í CZ TYP: VÝROBNÍ ČÍSLO: O B S A H. Všeobecnì.... Použití.... Znaèení.... Popis.... Bezpeènostní pokyny.... Požární ochrana.... Pøehled možných ohrožení....7 Montáž....8 Provozování....
10/2001 7/2001 SW 3.0
10/2001 7/2001 SW 3.0 2 JESY s.r.o. 1. Základní technické údaje Napì ová soustava Maximální zátì Rozmìry regulátoru (Š x V x H) Krytí regulátoru Provozní teplota regulátoru Provozní teplota teplotních
DOMOVNÍ VENTILÁTORY VENTS. Uživatelský manuál
DOMOVNÍ VENTILÁTORY VENTS Uživatelský manuál URÈENÍ Ventilátory VENTS jsou urèeny pro vìtrání domù, bytù, kanceláøí, obchodù, garáží, kuchyní, bytových jader, sanitárních zaøízení a ostatních prostor,
Digitální multimetr 3900
Návod k použití CZ Digitální multimetr 3900 9901154 - DMM3900 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou
RPR - Wterm s.r.o. 739 91 Jablunkov, Školní 389
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být montován ve smyslu ÈSN 33 2000-7-701, v koupelnách, sprchách a podobných
ODVLHČOVÁNÍ Nástěnné bazénové odvlhčovače
ODVLHČOVÁNÍ Nástěnné bazénové odvlhčovače TECHNICKÝ NÁVOD CDP 40 (T), 50 (T), 70 (T) Datum změny 20.2.2018 TEN-D-ODVB-CDP_40_50_70_T-0817-01-CZ Nástěnné bazénové odvlhčovače CDP 40 (T), 50 (T), 70 (T)
ROZMĚRY PRO MONTÁŽ VARNÉ DESKY (mm)
AKM 953 BA CZ POPIS VÝROBKU 1. Varná zóna Ø 180, 1700 W 2. Halogenová dvojitá varná zóna Ø 210/120, 2400 W 3. Varná zóna Ø 145, 1200 W 4. Varná zóna Ø 145, 1200 W 5. Displej Důležité: Chcete-li zabránit
SYSTÉM AUTOMATICKÉ KONTROLY VÌTRACÍHO TAHU EOL 3F
SYSTÉM AUTOMATICKÉ KOTROLY VÌTRACÍHO TAHU 3F urèení a provádìné funkce Ovládaè 3F slouí pro ovládání tøífázových støešních ventilátorù typu FE výroby Uniwersal sp. z o.o. Provádí tyto funkce: zapínání
ARION WL JISTIÈ NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD K POUŽITÍ JISTIÈ WL Pøestavbu jistièe a doplnìní pøíslušenství provádí servis OEZ. Montáž, obsluhu a údržbu smí provádìt jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací. Nedodržení tohoto
GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690
Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...
Návod k použití. a instalaci. Modely BEE CHROME. GREE unitary klimatizace. CZ Èesky
Návod k použití Návod k použití a instalaci Modely BEE CHROME GREE unitary klimatizace CZ Èesky OBSAH Provoz a Údržba Pokyny pro použití Princip funkce a speciální funkce pøi chlazení/topení Názvy dílu
Návod k montáži a použití
Odvlhčovací jednotka DH 55 Návod k montáži a použití DH 33 K plus K v.o.s. (Swimmingpool Europe group) - Na Hvězdárně 14, Praha 5-Velká Chuchle, PSČ 159 00 tel:02/ 57941313 1. Umístění Při volbě místa
Schlumberger Europe Regulator
(1/7) Schlumberger Europe Regulator S.E.R. 10 II - 7 (2/7) Základní vlastnosti - 2-stupòový regulátor se zabudovaným bezpeènostním uzávìrem (HTB) - s ochranou proti poklesu tlaku bezpeènostní membránou
b e s t f o r h o m e PØÍSLUŠENSTVÍ KRBÙ
b e s t f o r h o m e PØÍSLUŠENSTVÍ KRBÙ BeF Home, s.r.o., Kotvrdovice 277, 679 07 Kotvrdovice tel.: +420 516 428 240, fax.: +420 516 428 244 e-mail: info@bef.cz, www.befhome.com 2012/7 www.befhome.com
Obsah. 3. Ekologie a recyklace 32. 4. Záruèní podmínky 32
VH 211 D Ventilatorheizer Wall mounted fan heater F Convecteurs soufflant mural Wand-snelverwarmer Szybkonagrzewaj¹ce, naœcienne ogrzewacze wnêtrzowe Nástìnný rychloohøívaè H Fali gyorsfûtõ Gebrauchs-
Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik.
Montážní návod Stojatý zásobník Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik.de Wolf Česká republika s.r.o.. Rybnická 92. 634 00 Brno. Tel.
Technická specifikace CDT MK II
Technická specifikace CDT MK II Revision DD 280113-CZ CDT 30 Str. 2 CDT 30 S Str. 4 CDT 40 Str. 6 CDT 40 S Str. 8 CDT 60 Str. 10 CDT 90 Str. 12 Komunikační centrum PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o.
8 ZÓNOVÝ REGULÁTOR HORKÝCH VTOKÙ
8 ZÓNOVÝ REGULÁTOR HORKÝCH VTOKÙ Typ: Regul2.00 - 8 samostatných PID regulátorù - rozšíøené možnosti nastavení parametrù regulace - chránìné klíèkem - zobrazování všech teplot na displeji zároveò - pamì
STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP
STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP PRO BAZÉNY DO 40 M2 VODNÍ PLOCHY TECHNICKÁ SPECIFIKACE perfektum.cz PERFEKTUMGROUP / 0 ŘADA CD Malé, přenosné odvlhčovače pro Váš dům, chatu, kancelář Rodina může prostým dýcháním,
MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING
D GB F NL I E P RU CZ GR MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D
1. Obecná upozornìní. 2. Popis pøístroje. testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze
testo 830-T1, -T2 bezdotykový teplomìr Návod k obsluze 1. Obecná upozornìní Pøeètìte si pozornì tento návod a pøed použitím pøístroje si nejdøíve vyzkoušejte jeho obsluhu. Tento návod uschovejte tak, aby
Rozvádìèe øady EU jsou urèeny pro rozvod elektrické energie nízkého napìtí v prùmyslu a energetice jako hlavní nebo podružné
ROZVÁDĚČE NN systém EU Výroba rozvádìèù EMCOS vychází z individuálních požadavkù zákazníkù. Èerpáme pøitom z dlouholetých zkušeností našich pracovníkù i z nejmodernìjších poznatkù v elektrotechnice. Každý
SKLOKERAMICKÁ DESKA VF 302 IX NÁVOD K OBSLUZE. Merloni Elettrodomestici s.r.o. U nákladového nádraží 2, Praha 3, Èeská republika
VF 302 IX Výrobce nenese žádnou odpovìdnost za pøípadné nepøesnosti nebo chyby v tomto návodu, vzniklé pøi tisku nebo kopírování. Vyhrazujeme si právo provádìt na svých výrobcích zmìny, které považujeme
Návod k použití. a instalaci. Modely BEE. GREE unitary klimatizace. CZ Èesky
Návod k použití Návod k použití a instalaci Modely BEE GREE unitary klimatizace CZ Èesky OBSAH Provoz a Údržba Pokyny pro použití Princip funkce a speciální funkce pøi chlazení/topení Názvy dílu Popis
ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8
ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.8 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.8 Úvod Regulátor TERM 2.8 je urèený pro ekvitermní programovou regulaci vytápìní
VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE
3cz53251.fm5 Page 4 Wednesday, June 12, 2002 10:12 AM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE PÉÈE A ÚDRŽBA
STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP TECHNICKÁ SPECIFIKACE
STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP TECHNICKÁ SPECIFIKACE Pro bazény do 40 m2 vodní plochy perfektum.cz PERFEKTUMGROUP 0 ŘADA CD Malé, přenosné odvlhčovače pro Váš dům, chatu, kancelář Rodina může prostým dýcháním,
SUPERLINE 1-1 6-11, 8-11, 10-11, 12-11. www.ever.eu OCHRANY
K A R T A V Ý R O B K U 1-1 6-11, 8-11, 10-11, 1-11 Technologicky vyspìlé UPS tøídy On-Line (VFI), urèené ke spolupráci se zaøízeními napájenými z jednofázové elektrické sítì ~30 V: servery, poèítaèovými
MONTÁŽNÍ MANUÁL KE STOŽÁRÙM
MONTÁŽNÍ MANUÁL KE STOŽÁRÙM Betonové základy 2 Bìžná odolnost použitého monolitického betonu by nemìla být nižší, než 25 N/mm (HM-250), v souladu se standardem pro vyztužené betonové konstrukce. Je dùležité,
CUBS ADÉLKA. Varování: Pouze pro domácí použití. Informativní náhled na herní sestavu a prostor pro bezpeènou hru. Technické informace
CUBS ADÉLKA Varování: Pouze pro domácí použití Informativní náhled na herní sestavu a prostor pro bezpeènou hru 210cm 840cm 340cm 300cm 700cm Technické informace uživatelé høištì: dìti 3-10let poèet uživatelù:
Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1
Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.
PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ
formfit PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ Konektorové spojky 8 Konektorové zátky Prùchodkové krytky 70 Transformátorové prùchodky 7 Kovové kryty konektorù 8 Násuvné izolátory 8 Typická zapojení konektorù 8 Celkové
1. Základní technické údaje. 2. Popis zaøízení. 3.2 Výstupy. 3. Vstupy a výstupy. 3.1 Vstupy. 2 JESY s.r.o.
11/2001 2 JESY s.r.o. 1. Základní technické údaje apì ová soustava Maximální zátì Rozmìry regulátoru (Š x V x H) Krytí regulátoru Provozní teplota regulátoru Provozní teplota teplotních èidel 1// AC 230V
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ
NÁVO K OSLUZ A ÚRŽÌ NÁVÌSTILO PRO SINALIZAI VÝJZU VOZIL ASIÈSKÉ ZÁRANNÉ SLUŽY VPV-S ; VPV-V YNASI Sestava návìstidel VPV slouží k zastavování vozidel na komunikaci pøi výjezdu vozidel hasièského záchranného
PAD-3-60-UC SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ
SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAD-3-60-UC 426 2.98
Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ
Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,
BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby
4057350/1 IM-P405-28 AB vydání 1 BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Funkce 5. Instalace 6. Údržba 7. Náhradní
NÁVOD K OBSLUZE DLABAÈKA PDS-135. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC H 006-01 02/2007
NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC H 006-01 02/2007 DLABAÈKA PDS-135 OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Hodnoty hluku zaøízení 6)
Montážní návod VIDEOSYSTÉMY COLOR
R Czechphone platnost od 01.08.2009 výrobce domácí dorozumívací techniky Montážní návod VIDEOSYSTÉMY COOR ISO 9001 : 2000 výrobce : EEKTROFA.PAVEEK, s.r.o. obchod. znaèka Czechphone ul. Prùmyslová 15 Bolatice
Sprchový box LIDO MONTÁŽNÍ NÁVOD. Servis Morava a slovensko. Evžen Èahoj tef
MONTÁŽNÍ NÁVOD Sprchový box LIDO MÁŽNÍ ORR351 Servis Morava a slovensko Evžen Èahoj tef 00420 602 520 277 e-mail evzen.cahoj.eisl@email.cz Èechy Jiøí Zdenìk tef 00420 608 028 114 e-mail serviseisl@seznam.cz
VODOSTOP DUO Návod na montáž a obsluhu
Návod na montáž a obsluhu strana 1 1. Popis zaøízení Zaøízení VODOSTOP je urèeno k použití jako bezpeènostní uzávìr vody u maloodbìratelù v bytech, rodinných domech a menších provozovnách. Instalací zaøízení
MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem
Objednávací èíslo : 2 22 539 MMI3G Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem Popis produktu kompletní sada 2x AV-vstup
Technická specifikace CDP
Technická specifikace CDP Revision DD 280113-CZ Pro bazény do 100 m2 vodní plochy CDP 75 Str. 2 CDP 125 Str. 6 CDP 165 Str. 10 POZNÁMKY Str. 15 Komunikační centrum PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o.
Montážní návod SLO 01L / SLO 01S
1000 45 55 120 mm 28 35 12 12 32 8 32 Otvory pro upevňovací konzole 565 250 1000 55-60 Otvor pro přívod napájení 220-240V Kryt napájení na boku osoušeče 1) a 3) 2) Uchycení osoušeče ve spodní části (v
TST. Požadovaná teplota bazénu se nastavuje pouhým otoèením kodéru v základní obrazovce. Kontrolka topení Kontrolka prùtoku Kontrolka snímaèù teploty
DRIVER víøivé vany a SA. Návod k montáži a použití ool Driver - je procesorová jednotka urèená pro komfortní nastavení a kontrolu teploty Vašeho bazénu. Mìøí a zobrazuje teplotu bazénu (TUV) a teplotu
OD4165. St375004 Drestromzahler 5(65)A Kl.2 Electricity meter 5(65)A Cl.2
Elektromìr ODIN pøístroj na meøení elektrické energie od Technická dokumentace Elektromìr ODIN Obsah Všeobecný popis, 3-fázový elektromer... 2 OD4165 pøímé meøení do 65 A... 3 OD4110 nepøímé meøení pøipojení
CP30 Vodivostní sonda odluhu Pøedpis instalace a údržby
4031250/5 IM-P403-34 AB vydání 5 CP30 Vodivostní sonda odluhu Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost 2. Základní údaje o výrobku 3. Instalace 4. Propojení 5. Údržba 6. Vyhledávání závad 7. Náhradní díly
Termostatické smìšovací ventily
Termostatické smìšovací ventily Opaøení horkou vodou je èastou pøíèinou opaøení dìtí v pøedškolním vìku. Aby byla voda ochránìna pøed bakteriemi rodu Legionella, musí být ohøáta nejménì na 60 C. V mnoha
Digitální kleš ový multimetr FK1000A-N
Návod k použití CZ Digitální kleš ový multimetr FK1000A-N 7120081-01 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi
Bezpeènostní uzávìr vody
VODOSTOP MONO Bezpeènostní uzávìr vody Technická dokumentace Obsah 1. Popis zaøízení 2. Montážní návod 3. Popis ovládacích prvkù 4. Návod k obsluze 5. Další možnosti ovládání zaøízení 6. Technické parametry
transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE
transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE 1. ÚVOD Pøed použitím výrobku je nutné tento návod k obsluze proèíst a dobøe mu porozumìt. Uložte návod na lehce pøístupném místì pro pozdìjší použití. Carony