PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ
|
|
- Blažena Pokorná
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 formfit
2 PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ Konektorové spojky 8 Konektorové zátky Prùchodkové krytky 70 Transformátorové prùchodky 7 Kovové kryty konektorù 8 Násuvné izolátory 8 Typická zapojení konektorù 8 Celkové rozmìry konektorù po zapojení k prùchodce 88 7
3 KONEKTOROVÁ SPOJKA PØÍMÁ formfit pro rozpojitelná spojení konektorù - jmenovitý proud 0A KONSTRUKCE Pøípojnice vyrobena z mìdìné kulatiny, ukonèení dvìma zásuvkovými kontakty Vnitøní polovodivá vrstva vyrobená z EPDM kauèuku Vnìjší polovodivá vrstva vyrobená z EPDM kauèuku pro svedení el. potenciálu s povrchu spojovací zátky a spojení s uzemòovací soustavou Izolaèní èást tìlesa spojky výlisek z EPDM kauèuku Zásuvkový kontakt - pøipojení dalších prvkù s násuvným kontaktem Upevòovací tømen POUŽITÍ VLASTNOSTI pro rozpojitelné spojení dvou kabelù stejných nebo rùzných prùøezù jader, zakonèených pøímými nebo úhlovými konektory Pro zapojení nejsou tøeba žádné speciální nástroje, žádný zdroj tepla, ani žádné zvláštní komponenty. vhodná pro vnitøní i venkovní zapojení správným pøipojením kabelù na spojku je zajištìna vodotìsnost spojení pro jmenovitý proud 0 A a krátkodobé pøetížení 00 A (max. 8 hodin z hod. provozu) Spojku lze instalovat a provozovat ve všech polohách. Spojku lze pøipojit pod napìtí ihned po instalaci. Jakákoliv zmìna v zapojení je možná ihned. pro jmenovité napìtí do kv manipulace se spojkou je možná pouze pøi odpojeném napìtí 8
4 JMENOVITÉ NAPÌTÍ 0 / kv PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ FMPCs - 0 DODÁVÁNÍ A BALENÍ OSTATNÍ SOUVISÍCÍ VÝROBKY Konektorová spojka pøímá je dodávána v kartonové krabici v sadách po kusech, vèetnì upevòovacích tømenù. Odpojitelný konektor pøímý FMCS - 0 Odpojitelný konektor úhlový FMCE - 0 Hmotnost sady:,0 kg TYPICKÁ ZAPOJENÍ FMPCs-0 FMCS-0 FMCE-0 FMCS-0 FMPCs-0 FMCS-0 9
5 KONEKTOROVÁ SPOJKA T formfit pro rozpojitelná spojení konektorù -jmenovitý proud 0A KONSTRUKCE Pøípojnice tvaru T vyrobena z mìdìné kulatiny, ukonèení dvìma zásuvkovými kontakty a jedním násuvným kontaktem Vnitøní polovodivá vrstva vyrobena z EPDM kauèuku 7 Vnìjší polovodivá vrstva vyrobena z EPDM kauèuku pro svedení el. potenciálu s povrchu spojky a spojení s uzemòovací soustavou Izolaèní èást tìlesa spojky výlisek z EPDM kauèuku Násuvný kontakt - pøipojení k pøístrojové prùchodce typu A 7 Zásuvkový kontakt - pøipojení dalších prvkù s násuvným kontaktem Upevòovací tømen POUŽITÍ VLASTNOSTI pro paralelní pøipojení dvou kabelù, zakonèených konektory FMCE-0 nebo FMCS-0 na pøístrojovou prùchodku typu A Pro zapojení nejsou tøeba žádné speciální nástroje, žádný zdroj tepla, ani žádné zvláštní komponenty. vhodná pro vnitøní i venkovní zapojení správným pøipojením konektorù na spojovací zátku je zajištìna vodotìsnost spojení pro jmenovitý proud 0 A a krátkodobé pøetížení 00 A (max. 8 hodin z hod. provozu) Spojku lze instalovat a provozovat ve všech polohách. Spojku lze pøipojit pod napìtí ihned po instalaci. Jakákoliv zmìna v zapojení je možná ihned. pro jmenovité napìtí do kv manipulace se zátkou je možná pouze pøi odpojeném napìtí 0
6 JMENOVITÉ NAPÌTÍ 0 / kv PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ FMPCd - 0 DODÁVÁNÍ A BALENÍ OSTATNÍ SOUVISÍCÍ VÝROBKY Konektorová spojka T je dodávána v kartonové krabici v sadách po kusech, vèetnì upevòovacích tømenù. Hmotnost sady:,8 kg Odpojitelný konektor pøímý FMCS - 0 Odpojitelný konektor úhlový FMCE - 0 TYPICKÁ ZAPOJENÍ FMCE-0 FMCE-0 FMPCd-0 FMCS-0 FMCS-0 FMPCd-0 FMBO-0 FMBO-0
7 KONEKTOROVÁ SPOJKA T formfit pro rozpojitelná spojení konektorù - jmenovitý proud 0A KONSTRUKCE Pøípojnice tvaru T vyrobena z mìdìné kulatiny, ukonèení tøemi zásuvkovými kontakty Vnitøní polovodivá vrstva vyrobena z EPDM kauèuku je Vnìjší polovodivá vrstva je vyrobena z EPDM kauèuku pro svedení el. potenciálu s povrchu spojky a spojení s uzemòovací soustavou Izolaèní èást tìlesa spojky výlisek z EPDM kauèuku Zásuvkový kontakt - pøipojení dalších prvkù s násuvným kontaktem Upevòovací tømen POUŽITÍ VLASTNOSTI pro rozpojitelné spojení tøí kabelù stejných nebo rùzných prùøezù jader, zakonèených konektory FMCE-0 nebo FMCS-0 Pro zapojení nejsou tøeba žádné speciální nástroje, žádný zdroj tepla, ani žádné zvláštní komponenty. vhodná pro vnitøní i venkovní zapojení správným pøipojením kabelù na spojku je zajištìna vodotìsnost spojení pro jmenovitý proud 0 A a krátkodobé pøetížení 00 A (max. 8 hodin z hod. provozu) Spojku lze instalovat a provozovat ve všech polohách. Spojku lze pøipojit pod napìtí ihned po instalaci. Jakákoliv zmìna v zapojení je možná ihned. pro jmenovité napìtí do kv manipulace se spojkou je možná pouze pøi odpojeném napìtí
8 JMENOVITÉ NAPÌTÍ 0 / kv PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ FMPCt - 0 DODÁVÁNÍ A BALENÍ OSTATNÍ SOUVISÍCÍ VÝROBKY Konektorová spojka T je dodávána v kartonové krabici v sadách po kusech, vèetnì upevòovacích tømenù. Hmotnost sady: kg Odpojitelný konektor pøímý FMCS - 0 Odpojitelný konektor úhlový FMCE - 0 TYPICKÁ ZAPOJENÍ FMCS-0 FMPCt-0 FMCS-0 FMCS-0 FMPCt-0 FMCS-0 FMCS-0 FMR-0 FMCS-0 FMR-0 FMPCt-0 FMPCt-0 FMCE-0 FMCE-0 FMCE-0 FMCE-0
9 formfit KONEKTOROVÉ SPOJKY KONEKTOROVÁ SPOJKA PØÍMÁ FMPCs - 00 pro rozpojitelné spojení dvou kabelù stejných nebo rùzných prùøezù jader, zakonèených T konektory FMCTs- 00 vyrobena z epoxidové pryskyøice vhodná pro vnitøní i venkovní zapojení správným pøipojením kabelù na spojovací zátku je zajištìna vodotìsnost spojení pro jmenovité napìtí do kv manipulace se spojkou je možná pouze pøi odpojeném napìtí spojka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení pro Uo/U: /0 kv : FMPCs ,7/ kv: FMPCs / kv: FMPCs
10 JMENOVITÉ NAPÌTÍ PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ 0 / / kv KONEKTOROVÁ SPOJKA PØÍMÁ FMPCs - 00/0 pro rozpojitelné spojení dvou kabelù stejných nebo rùzných prùøezù jader, zakonèených T konektory FMCTs 00/0 vyrobena z epoxidové pryskyøice vhodná pro vnitøní i venkovní zapojení správným pøipojením kabelù na spojku je zajištìna vodotìsnost spojení pro jmenovité napìtí do kv manipulace se spojkou možná pouze pøi odpojeném napìtí spojka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení pro Uo/U: /0 kv : FMPCs - 00/0 -,7/ kv: FMPCs - 00/0 -
11 KONEKTOROVÉ ZÁTKY formfit IZOLAÈNÍ UZAVÍRACÍ ZÁTKA FMPS - 0 urèena pro zaslepení konektorù typu FMCS-0 a FMCE-0, odpojených od prùchodky typu A vyrobena z EPDM kauèuku èást zátky, vyrobená z polovodivého EPDM kauèuku, zajištuje elektricky vodivé spojení s polovodivým povrchem konektoru vhodná pro vnitøní i venkovní použití správným zapojením zátky na konektor je zajištìna vodotìsnost spojení pro jmenovité napìtí do kv manipulace se zátkou možná pouze pøi odpojeném napìtí zátka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení pro Uo/U: /0 kv: FMPS - 0 -,7/ kv: FMPS IZOLAÈNÍ UZAVÍRACÍ ZÁTKA FMPS - 00 urèena pro zaslepení konektorù typu FMCS-00, FMCE- 00 a FMCT-00 (s násuvným kontaktem), odpojených od prùchodky typu B vyrobena z EPDM kauèuku èást zátky, vyrobená z polovodivého EPDM kauèuku zajištuje elektricky vodivé spojení s polovodivým povrchem konektoru vhodná pro vnitøní i venkovní použití správným zapojením zátky na konektor je zajištìna vodotìsnost spojení pro jmenovité napìtí do kv manipulace se zátkou možná pouze pøi odpojeném napìtí zátka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení pro Uo/U: /0 kv: FMPS ,7/ kv: FMPS / kv: FMPS
12 JMENOVITÉ NAPÌTÍ PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ 0 / / kv IZOLAÈNÍ UZAVÍRACÍ ZÁTKA FMPSs - 00 urèena pro zaslepení konektorù typu FMCTs-00 (se šroubovým kontaktem), odpojených od prùchodky typu C vyrobena z EPDM kauèuku èást zátky, vyrobená z polovodivého EPDM kauèuku, zajištuje elektricky vodivé spojení s polovodivým povrchem konektoru vhodná pro vnitøní i venkovní použití správným zapojením zátky na konektor je zajištìna vodotìsnost spojení pro jmenovité napìtí do kv manipulace se zátkou možná pouze pøi odpojeném napìtí zátka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení pro Uo/U: /0 kv: FMPSs ,7/ kv: FMPSs / kv: FMPSs IZOLAÈNÍ UZAVÍRACÍ ZÁTKA FMPS - 00 urèena pro zaslepení konektorù typu FMCTs-00 (se šroubovým kontaktem), odpojených od prùchodky typu D vyrobena z EPDM kauèuku èást zátky, vyrobená z polovodivého EPDM kauèuku, zajištuje elektricky vodivé spojení s polovodivým povrchem konektoru vhodná pro vnitøní i venkovní použití správným zapojením zátky na konektor je zajištìna vodotìsnost spojení pro jmenovité napìtí do kv manipulace se zátkou možná pouze pøi odpojeném napìtí zátka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení pro Uo/U: /0 kv: FMPSs ,7/ kv: FMPSs
13 formfit KONEKTOROVÉ ZÁTKY UZEMÒOVACÍ ZÁTKA FMPE - 0 urèena pro zaslepení a uzemnìní konektorù typu FMCS-0 a FMCE-0, odpojených od prùchodky typu A, a tím uzemnìní vodivého jádra kabelu vyrobena z EPDM kauèuku vhodná pro vnitøní i venkovní použití správným zapojením zátky na konektor je zajištìna vodotìsnost spojení zátka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení: FMPE - 0 UZEMÒOVACÍ ZÁTKA FMPE - 00 urèena pro zaslepení a uzemnìní konektorù typu FMCS-00, FMCE-00 a FMCT-00 (s násuvným kontaktem) odpojených od prùchodky typu B, a tím uzemnìní vodivého jádra kabelu vyrobena z EPDM kauèuku vhodná pro vnitøní i venkovní použití správným zapojením zátky na konektor je zajištìna vodotìsnost spojení zátka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení: FMPE
14 JMENOVITÉ NAPÌTÍ PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ 0 / / kv UZEMÒOVACÍ ZÁTKA FMPEs - 00 urèena pro zaslepení a uzemnìní konektorù typu FMCTs-00 (se šroubovým kontaktem), odpojených od prùchodky typu C, a tím uzemnìní vodivého jádra kabelu vyrobena z EPDM kauèuku vhodná pro vnitøní i venkovní použití správným zapojením zátky na konektor je zajištìna vodotìsnost spojení zátka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení: FMPEs - 00 UZEMÒOVACÍ ZÁTKA FMPE - 00 urèena pro zaslepení a uzemnìní konektorù typu FMCTs-00/0 (se šroubovým kontaktem), odpojených od prùchodky typu D, a tím uzemnìní vodivého jádra kabelu vyrobena z EPDM kauèuku vhodná pro vnitøní i venkovní použití správným zapojením zátky na konektor je zajištìna vodotìsnost spojení zátka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení: FMPE
15 formfit PRÙCHODKOVÉ KRYTKY UZAVÍRACÍ PRÙCHODKOVÁ KRYTKA FMR - 0 používá se jako záslepka pro prùchodky typu A výlisek z EPDM kauèuku s polovodivým pláštìm manipulace s krytkou je možná pouze pøi odpojeném napìtí vodotìsná nasunutí na prùchodku je možné pouze po pøedchozím namazání silikonovou vazelínou pøipevnìní na prùchodku pomocí upevòovacího tømenu pro konektor FMCE-00 (dodáván zvláš) krytka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení pro Uo/U: /0 kv: FMR - 0 -,7/ kv: FMR UZAVÍRACÍ PRÙCHODKOVÁ KRYTKA FMR - 00 používá se jako záslepka pro prùchodky typu B výlisek z EPDM kauèuku s polovodivým pláštìm manipulace s krytkou je možná pouze pøi odpojeném napìtí vodotìsná nasunutí na prùchodku je možné pouze po pøedchozím namazání silikonovou vazelínou pøipevnìní na prùchodku pomocí upevòovacího tømenu pro konektor FMCE-00 (dodáván zvláš) krytka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení pro Uo/U: /0 kv: FMR ,7/ kv: FMR / kv: FMR
16 JMENOVITÉ NAPÌTÍ PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ 0 / / kv UZAVÍRACÍ PRÙCHODKOVÁ KRYTKA FMRs - 00 používá se jako záslepka pro prùchodky typu C výlisek z EPDM kauèuku s polovodivým pláštìm manipulace s krytkou je možná pouze pøi odpojeném napìtí vodotìsná nasunutí na prùchodku je možné pouze po pøedchozím namazání silikonovou vazelínou krytka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení pro Uo/U: /0 kv: FMRs ,7/ kv: FMRs / kv: FMRs UZAVÍRACÍ PRÙCHODKOVÁ KRYTKA FMR - 00 používá se jako záslepka pro prùchodky typu D výlisek z EPDM kauèuku s polovodivým pláštìm manipulace s krytkou je možná pouze pøi odpojeném napìtí vodotìsná nasunutí na prùchodku je možné pouze po pøedchozím namazání silikonovou vazelínou krytka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení pro Uo/U: /0 kv: FMRs ,7/ kv: FMRs
17 formfit REDUKÈNÍ ZÁTKY REDUKÈNÍ ZÁTKA FMPR - 00 použití pro oddìlitelné T konektory FMCTs-00/0, na které je možno pomocí této zátky pøipojit konektor FMCE-0 nebo FMCS-0 konektor se pøipevòuje k zátce pomocí upevòovacího tømenu vyrobena z epoxidové pryskyøice manipulace se zátkou možná pouze pøi odpojeném napìtí zátka je dodávána v kartonové krabici po kusu oznaèení pro Uo/U: /0 kv: FMPR ,7/ kv: FMPR
18 JMENOVITÉ NAPÌTÍ 0 / / kv PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ 7
19 formfit TRANSFORMÁTOROVÁ PRÙCHODKA - typ A transformátorová prùchodka, typ olej - vzduch, jmenovitý proud 0 A FMBOm - 0 KONSTRUKCE 7 7 Tìlo prùchodky vyrobené z epoxidové pryskyøice Èást pro nasunutí konektoru Svorka pro uzemnìní Šroub pro pøipojení uvnitø transformátoru nebo rozvadìèe Zásuvkový kontakt typu multikontakt pro spojení s konektorem s násuvným kontaktem Krytka - zajišuje pouze mechanickou ochranu a ochranu proti vlhkosti bìhem transportu a skladování. Nesmí být použita jako elektrická ochrana. Kovová oka pro uchycení upevòovacího tømenu, který zajišuje oddìlitelný konektor na prùchodce Další rozmìry prùchodky na str. 80 POUŽITÍ na prùchodku lze pøipojit konektory typu FMCE-0, FMCS-0 vnitøní èást tìla prùchodky je urèená pro ponoøení v transformátorovém oleji urèená pro vnitøní i venkovní použití pro jmenovité napìtí do kv pro jmenovitý proud 0 A a krátkodobé pøetížení 00 A (max. 8 hodin ze hod. provozu) MONTÁŽ manipulace s prùchodkou možná pouze pøi odpojeném napìtí instalace možná ve svislé i vodorovné poloze ZNAÈENÍ PRÙCHODEK pro Uo/U: /0 kv: FMBOm - 0 -,7/ kv: FMBOm NORMY DODÁVÁNÍ A BALENÍ prùchodka splòuje požadavky normy EN 0 8 S kladené na prùchodky typu A sada po kusech hmotnost sady, kg 7
20 PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ TRANSFORMÁTOROVÁ PRÙCHODKA - typ A transformátorová prùchodka, typ vzduch - vzduch, jmenovitý proud 0 A FMBA KONSTRUKCE Tìlo prùchodky vyrobené z epoxidové pryskyøice Èást pro nasunutí konektoru Svorka pro uzemnìní Šroub pro pøipojení uvnitø transformátoru nebo rozvadìèe Zásuvkový tulipánový kontakt pro spojení s konektorem s násuvným kontaktem Krytka - zajišuje pouze mechanickou ochranu a ochranu proti vlhkosti bìhem transportu a skladování. Nesmí být použita jako elektrická ochrana. 7 Kovová oka pro uchycení upevòovacího tømenu, který zajišuje oddìlitelný konektor na prùchodce POUŽITÍ na prùchodku lze pøipojit konektory typu FMCE-0, FMCS-0 prùchodka je urèená pro použití na vzduchu, není vhodná pro ponoøení v transformátorovém oleji pro vnitøní i venkovní použití pro jmenovité napìtí do kv pro jmenovitý proud 0 A a krátkodobé pøetížení 00 A (max. 8 hodin ze hod. provozu) MONTÁŽ manipulace s prùchodkou možná pouze pøi odpojeném napìtí instalace možná ve svislé i vodorovné poloze ZNAÈENÍ PRÙCHODEK pro Uo/U: /0 kv: FMBA - 0-,7/ kv: FMBA - 0- NORMY prùchodka splòuje požadavky normy EN 0 8 S kladené na prùchodky typu A DODÁVÁNÍ A BALENÍ sada po kusech hmotnost sady 7 kg 7
21 TRANSFORMÁTOROVÁ PRÙCHODKA - typ A transformátorová prùchodka, typ olej - vzduch, jmenovitý proud 0 A formfit FMBOh KONSTRUKCE Tìlo prùchodky vyrobené z epoxidové pryskyøice Èást pro nasunutí konektoru Svorka pro uzemnìní Šroub pro pøipojení uvnitø transformátoru nebo rozvadìèe Zásuvkový tulipánový kontakt pro spojení s konektorem s násuvným kontaktem Krytka - zajišuje pouze mechanickou ochranu a ochranu proti vlhkosti bìhem transportu a skladování. Nesmí být použita jako elektrická ochrana. 7 Kovová oka pro uchycení upevòovacího tømenu, který zajišuje oddìlitelný konektor na prùchodce POUŽITÍ na prùchodku lze pøipojit konektory typu FMCE-0, FMCS-0 vnitøní èást tìla prùchodky je urèená pro ponoøení v transformátorovém oleji pro vnitøní i venkovní použití pro jmenovité napìtí do kv pro jmenovitý proud 0 A a krátkodobé pøetížení 00 A (max. 8 hodin ze hod. provozu) MONTÁŽ manipulace s prùchodkou možná pouze pøi odpojeném napìtí instalace možná ve svislé i vodorovné poloze ZNAÈENÍ PRÙCHODEK pro Uo/U: /0 kv: FMBOh - 0-,7/ kv: FMBOh - 0- NORMY DODÁVÁNÍ A BALENÍ prùchodka splòuje požadavky normy EN 0 8 S kladené na prùchodky typu A sada po kusech hmotnost sady, kg 7
22 PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ TRANSFORMÁTOROVÁ PRÙCHODKA - typ B transformátorová prùchodka, typ olej - vzduch, jmenovitý proud 00 A FMBOm - 00 KONSTRUKCE Tìlo prùchodky vyrobené z epoxidové pryskyøice 7 Èást pro nasunutí konektoru Svorka pro uzemnìní Šroub pro pøipojení uvnitø transformátoru nebo rozvadìèe Zásuvkový kontakt pro spojení s konektorem s násuvným kontaktem Krytka - zajišuje pouze mechanickou ochranu a ochranu proti vlhkosti bìhem transportu a skladování. Nesmí být použita jako elektrická ochrana. 7 Kovová oka pro uchycení upevòovacího tømenu Další rozmìry prùchodky na str. 80 POUŽITÍ na prùchodku lze pøipojit konektory typu FMCE-00, FMCS-00, FMCT-00 vnitøní èást tìla prùchodky je urèená pro ponoøení v transformátorovém oleji pro vnitøní i venkovní použití pro jmenovité napìtí do kv pro jmenovitý proud 00 A a krátkodobé pøetížení 00 A (max. 8 hodin ze hod. provozu) MONTÁŽ manipulace s prùchodkou možná pouze pøi odpojeném napìtí instalace možná ve svislé i vodorovné poloze ZNAÈENÍ PRÙCHODEK pro Uo/U: /0 kv: FMBOm ,7/ kv: FMBOm / kv: FMBOm NORMY DODÁVÁNÍ A BALENÍ prùchodka splòuje požadavky normy EN 0 8 S kladené na prùchodky typu B sada po kusech hmotnost sady kg 77
23 transformátorová prùchodka, typ olej - vzduch, jmenovitý proud 0 A formfit TRANSFORMÁTOROVÁ PRÙCHODKA - typ C FMBOs - 00 KONSTRUKCE Tìlo prùchodky vyrobené z epoxidové pryskyøice Èást pro nasunutí konektoru Svorka pro uzemnìní Šroub pro pøipojení uvnitø transformátoru nebo rozvadìèe Šroubový kontakt pro spojení s konektorem se šroubovým kontaktem Krytka - zajišuje pouze mechanickou ochranu a ochranu proti vlhkosti bìhem transportu a skladování. Nesmí být použita jako elektrická ochrana. Další rozmìry prùchodky na str. 80 POUŽITÍ na prùchodku lze pøipojit konektory typu FMCTs-00 vnitøní èást tìla prùchodky je urèená pro ponoøení v transformátorovém oleji pro vnitøní i venkovní použití pro jmenovité napìtí do kv pro jmenovitý proud 0 A a krátkodobé pøetížení 900 A (max. 8 hodin ze hod. provozu) MONTÁŽ manipulace s prùchodkou možná pouze pøi odpojeném napìtí instalace možná ve svislé i vodorovné poloze ZNAÈENÍ PRÙCHODEK pro Uo/U: /0 kv: FMBOs ,7/ kv: FMBOs / kv: FMBOs NORMY DODÁVÁNÍ A BALENÍ prùchodka splòuje požadavky normy EN 0 8 S kladené na prùchodky typu C sada po kusech hmotnost sady kg 78
24 PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ TRANSFORMÁTOROVÁ PRÙCHODKA - typ D transformátorová prùchodka, typ olej - vzduch, jmenovitý proud 0 A FMBOs - 00/0 KONSTRUKCE Tìlo prùchodky vyrobené z epoxidové pryskyøice Èást pro nasunutí konektoru Svorka pro uzemnìní Šroub pro pøipojení uvnitø transformátoru nebo rozvadìèe Šroubový kontakt pro spojení s konektorem se šroubovým kontaktem Krytka - zajišuje pouze mechanickou ochranu a ochranu proti vlhkosti bìhem transportu a skladování. Nesmí být použita jako elektrická ochrana. Další rozmìry prùchodky na str. 80 POUŽITÍ na prùchodku lze pøipojit konektory typu FMCTs-00/0 a FMCTs-00/0 vnitøní èást tìla prùchodky je urèená pro ponoøení v transformátorovém oleji pro vnitøní i venkovní použití pro jmenovité napìtí do kv pro jmenovitý proud 0 A a krátkodobé pøetížení 800 A (max. 8 hodin ze hod. provozu) MONTÁŽ manipulace s prùchodkou možná pouze pøi odpojeném napìtí instalace možná ve svislé i vodorovné poloze ZNAÈENÍ PRÙCHODEK pro Uo/U: /0 kv: FMBOs - 00/0 -,7/ kv: FMBOs - 00/0 - NORMY DODÁVÁNÍ A BALENÍ prùchodka splòuje požadavky normy EN 0 8 S kladené na prùchodky typu D sada po kusech hmotnost sady kg 79
25 formfit ROZMÌRY PØÍSTROJOVÝCH PRÙCHODEK typ A - 0 A /0 a,7/ kv (viz str. katalogu) typ B - 00 A /0;,7/ a 0/ kv (viz str. 7 katalogu) typ C - 0 A /0;,7/ a0/ kv (viz str. 8 katalogu) typ D - 0 A /0 a,7/ kv (viz str. 9 katalogu) 80
26 PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ KOVOVÝ KRYT KONEKTORÙ pro kabely o jmenovitém napìtí do kv - jmenovitý proud 0 A FMCSm/FMCEm - 0 KONSTRUKCE Kovové tìlo podélnì rozdìlené, skládá se ze dvou èástí Kryt kapacitního napìového dìlièe Objímka s bajonetovým závitem Spony - slouží k upevnìní konektoru na prùchodku Tìlo konektoru FMCSm - 0 FMCEm - 0 POUŽITÍ kovové kryty jsou urèeny pro ochranu odpojitelných konektorù, které jsou umístìny v prostøedí, kde je zvýšené nebezpeèí mechanického poškození jsou urèeny pro konektory FMCE-0 a FMCS-0 kryt je vyroben ze slitiny Al kryt splòuje stupeò ochrany krytím IP X ZNAÈENÍ KRYTÙ FMCSm - 0 FMCEm - 0 DODÁVÁNÍ A BALENÍ sada po kusech hmotnost sady FMCSm - 0, kg hmotnost sady FMCEm - 0, kg 8
27 KOVOVÝ KRYT KONEKTORÙ pro kabely o jmenovitém napìtí do kv - jmenovitý proud 00 A formfit FMCSm/FMCEm - 00 KONSTRUKCE Kovové tìlo podélnì rozdìlené, skládá se ze dvou èástí Kryt kapacitního napìového dìlièe Objímka s bajonetovým závitem Spony - slouží k upevnìní konektoru na prùchodku Tìlo konektoru FMCSm - 00 FMCEm - 00 POUŽITÍ kovové kryty jsou urèeny pro ochranu odpojitelných konektorù, které jsou umístìny v prostøedí, kde je zvýšené nebezpeèí mechanického poškození jsou urèeny pro konektory FMCE-00 a FMCS-00 kryt je vyroben ze slitiny Al kryt splòuje stupeò ochrany krytím IP X ZNAÈENÍ KRYTÙ FMCSm - 00 FMCEm - 00 DODÁVÁNÍ A BALENÍ sada po kusech hmotnost sady FMCSm kg hmotnost sady FMCEm - 00 kg 8
28 PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ KOVOVÝ KRYT KONEKTORÙ pro kabely o jmenovitém napìtí do kv - jmenovitý proud 00 A FMCTm - 00 KONSTRUKCE Kovové tìlo podélnì rozdìlené, skládá se ze dvou èástí Kryt kapacitního napìového dìlièe Objímka s bajonetovým závitem Spony - slouží k upevnìní konektoru na prùchodku Tìlo konektoru POUŽITÍ kovové kryty jsou urèeny pro ochranu odpojitelných konektorù, které jsou umístìny v prostøedí, kde je zvýšené nebezpeèí mechanického poškození jsou urèeny pro T konektory FMCT-00 a FMCTs-00 kryt je vyroben ze slitiny Al kryt splòuje stupeò ochrany krytím IP X ZNAÈENÍ KRYTÙ FMCTm - 00 DODÁVÁNÍ A BALENÍ sada po kusech hmotnost sady FMCTm - 00 kg 8
29 NÁSUVNÝ IZOLÁTOR VNITØNÍ kv formfit urèen pouze pro vnitøní použití - jmenovitý proud 0 A FMCI - 0 KONSTRUKCE Svorník s násuvným kontaktem Vnitøní polovodivá vrstva vyrobena z EPDM kauèuku Vnìjší polovodivá vrstva vyrobena z EPDM kauèuku - zaruèuje optimální rozložení elektrického pole Izolaèní èást tìlesa izolátoru - výlisek z EPDM kauèuku Izolaèní støíšky - výlisek ze silikonového kauèuku 7 Zemnící oko pro spojení vnìjší polovodivé vrstvy s uzemnìním Upevòovací tømen - kovový, slouží k pøipevnìní izolátoru k prùchodce 7 POUŽITÍ izolátor se používá pro pøívod el. energie do transformátoru, vybaveného prùchodkami typu A. Pøívod k izolátoru lze provést izolovanými nebo plochými vodièi urèen pouze pro vnitøní použití pro jmenovité napìtí /0 kv a,7/ kv manipulace s izolátorem je možná pouze pøi odpojeném napìtí pro jmenovitý proud 0 A a krátkodobé pøetížení 00 A (max. 8 hodin z hod. provozu) MONTÁŽ instalace se provádí za studena pøi instalaci není nutné používat zvláštní pomùcky ani náøadí instalace a provoz ve svislé i vodorovné poloze izolátor lze pøipojit k napìtí okamžitì po nasunutí na prùchodku typu A ZNAÈENÍ IZOLÁTORÙ FMCI-0 SOUVISÍCÍ VÝROBKY násuvný izolátor lze instalovat na transformátorové prùchodky FMBOm-0, FMBOh-0, FMBA-0 (typ A) DODÁVÁNÍ A BALENÍ násuvný izolátor je dodáván v kartonové krabici po jednotlivých kusech hmotnost :, kg 8
30 PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ NÁSUVNÝ IZOLÁTOR VNÌJŠÍ kv urèen pro venkovní použití - jmenovitý proud 0 A FMCO - 0 KONSTRUKCE Svorník s násuvným kontaktem Vnitøní a vnìjší polovodivá vrstva vyrobena z EPDM kauèuku - zaruèuje optimální rozložení elektrického pole Izolaèní èást tìlesa izolátoru - výlisek z EPDM kauèuku Izolaèní støíšky - výlisek ze silikonového kauèuku Zemnící oko pro spojení vnìjší polovodivé vrstvy s uzemnìním Upevòovací tømen - kovový, slouží k pøipevnìní izolátoru k prùchodce POUŽITÍ izolátor se používá pro pøívod el. energie do transformátoru, vybaveného prùchodkami typu A. Pøívod k izolátoru lze provést izolovanými nebo plochými vodièi urèen pro venkovní použití pro jmenovité napìtí /0 kv a,7/ kv manipulace s izolátorem je možná pouze pøi odpojeném napìtí pro jmenovitý proud 0 A a krátkodobé pøetížení 00 A (max. 8 hodin z hod. provozu) MONTÁŽ instalace se provádí za studena pøi instalaci není nutné používat zvláštní pomùcky ani náøadí instalace a provoz pouze ve svislé poloze izolátor lze pøipojit k napìtí okamžitì po nasunutí na prùchodku typu A ZNAÈENÍ IZOLÁTORÙ FMCO-0 SOUVISÍCÍ VÝROBKY násuvný izolátor lze instalovat na transformátorové prùchodky FMBOm-0, FMBOh-0, FMBA-0 (typ A) DODÁVÁNÍ A BALENÍ násuvný izolátor je dodáván v kartonové krabici po jednotlivých kusech hmotnost : kg 8
31 TYPICKÁ ZAPOJENÍ KONEKTORÙ formfit užívaná pro odpojitelné konektory øady 00 A Standartní pøipojení T konektoru k zaøízení Paralelní pøipojení T konektorù Rozpojitelná kabelová spojka Rozpojitelné T kabelové zapojení FMCT-00 FMCT-00 + FMPCs-00 + FMCTs-00 FMCTs-00 + FMPCs-00 + FMCTs-00 FMCTs-00 + FMPCs-00 + FMCTs-00 + FMPCs-00 + FMCTs-00 Ukonèení kabelu pod napìtím Uzemnìní kabelu Krytka prùchodky pod napìtím Zkoušení nebo uzemnìní kabelu FMPI-00 + FMCT-00 FMPE-00 + FMCT-00 FMR-00 FMCT-00 + FMTR-00 8
32 JMENOVITÉ NAPÌTÍ 0 / / kv PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ užívaná pro odpojitelné konektory øady 00/0 A Standartní pøipojení T konektoru k zaøízení Paralelní pøipojení T konektorù 00/0 A konektor s redukèní 0 A zátkou Rozpojitelná kabelová spojka FMCTs-00/0 FMCTs-00/0 + FMPCs-00/0 + FMCTs-00/0 FMCTs-00/0 + FMPR-00 + FMCE-0 FMCTs-00/0 + FMPCs-00/0 + FMCTs-00/0 Ukonèení kabelu pod napìtím Uzemnìní kabelu Rozpojitelná kabelová odboèka T konektory 00/0 A s redukèní 0 A zátkou FMPI-00/0 + FMCTs-00/0 FMPE-00/0 + FMCTs-00/0 FMCTs-00/0 + FMPCs-00/0 + FMCTs-00/0 + FMPCs-00/0 + FMCTs-00/0 FMCTs-00/0 + FMPCs-00/0 + FMCTs-00/0 + FMPR-00 + FMCE-0 87
33 CELKOVÉ ROZMÌRY KONEKTORÙ formfit Po zapojení k prùchodce ODPOJITELNÝ KONEKTOR PØÍMÝ FMCS - 0 ODPOJITELNÝ KONEKTOR ÚHLOVÝ FMCE - 0 * minimální rozmìr potøebný pro odpojení konektoru 88
34 JMENOVITÉ NAPÌTÍ 0 / / kv PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ ODPOJITELNÝ KONEKTOR PØÍMÝ FMCS - 00 ODPOJITELNÝ KONEKTOR ÚHLOVÝ FMCE - 00 * minimální rozmìr potøebný pro odpojení konektoru 89
35 CELKOVÉ ROZMÌRY KONEKTORÙ formfit Po zapojení k prùchodce ODPOJITELNÝ KONEKTOR T FMCT - 00 ODPOJITELNÝ KONEKTOR T FMCTs - 00 * minimální rozmìr potøebný pro odpojení konektoru 90
36 JMENOVITÉ NAPÌTÍ 0 / / kv PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ ODPOJITELNÝ KONEKTOR T FMCTs - 00/0 ODPOJITELNÝ KONEKTOR T FMCTs - 00/0 * minimální rozmìr potøebný pro odpojení konektoru 9
37 CELKOVÉ ROZMÌRY KONEKTORÙ formfit Po zapojení k prùchodce ODPOJITELNÝ KONEKTOR T FMCTXs - 0/C * minimální rozmìr potøebný pro odpojení konektoru 9
38 PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ POROVNÁNÍ CELKOVÝCH ROZMÌRÙ KONEKTORÙ Po zapojení k prùchodce, celkové rozmìry v mm. ODPOJITELNÝ KONEKTOR T FMCEAs - 0/00 ODPOJITELNÝ KONEKTOR T FMCTs - 00 * minimální rozmìr potøebný pro odpojení konektoru 9
TRANSFORMÁTOROVÁ PRŮCHODKA - typ A
TRANSORMÁTOROVÁ PRŮCHODKA - typ A transformátorová průchodka typ olej - vzduch jmenovitý proud 0 A MBOm - 0 KONSTRUKC Tělo průchodky vyrobené z epoxidové pryskyřice Část pro nasunutí konektoru Svorka pro
VíceSPOJKY EPJM - 1C 12. EPJMe - 1C 14. RTJMe - 1C 16. EPJMt - 1C 18. EPJMp - 1C 20. EPJMt - 1C/3C 22. EPJMp - 3C 24
0 elaspeed SPOJKY EPJM - C EPJMe - C RTJMe - C 6 EPJMt - C 8 EPJMp - C 0 EPJMt - C/3C EPJMp - 3C PØÍMÁ PRUŽNÁ SPOJKA elaspeed EPJM-C pro jednožilové kabely s izolací ze zesítìného polyetylenu (XPE) nebo
VícePøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí
Pøístrojové transformátory Pøístrojové transformátory typù CLA a CLB jsou urèeny k použití v rozvodných zaøízeních nízkého napìtí (s izolaèním napìtím do 70 V) se jmenovitými primárními proudy v rozmezí
VíceSTÍNĚNÉ KONEKTORY VN. Ensto Underground
STÍNĚNÉ KONEKTORY VN Ensto Underground Sortiment Ensto pro kabelové soubory doplněn o stíněné konektory VN Bezpečné a spolehlivé stíněné konektory VN doplňují sortiment Ensto pro zemní silové kabely a
VíceKlasifikace. Vzhledem k neustálému technickému rozvoji si výrobce vyhrazuje právo mìnit dílèí parametry bez pøedchozího upozornìní.
MS 11 Kapacitní mìøicí sondy tyèové a závìsné Charakteristika Limitní i kontinuální mìøení hladin tekutých i sypkých látek Konstrukce: sondy tyèové - do 4 m sondy závìsné - do 40 m Provedení: normální
VícePØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ
PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ RSE 4-10 D n 10 p max 32 MPa Q max 100 dm 3 /min KT 2019 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické pøímoèaré šoupátkové rozvádìèe RSE 4-10 s elektromagnetickým ovládáním na stejnosmìrné
VíceRegulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA
Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.0 Úvod TERM 2.0 je mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním a je urèen k regulaci teploty výstupní vody
VíceKlasifikace. Klasifikace jiskrové
MS 11 Kapacitní mìøicí sondy tyèové a závìsné Charakteristika Limitní i kontinuální mìøení hladin tekutých i sypkých látek Konstrukce: sondy tyèové - do 3 m sondy závìsné - do 40 m Provedení: normální
VíceDvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G
AVEMAR cz s.r.o., Lihovarská 1, 716 3 Ostrava - Radvanice Tel.: +42/59/623 29 96, 59 623 29 97, Fax: +42/59/623 29 98 E-mail: avemar@avemar.cz, web: http://www.avemar.cz Dvoucestný elektromagnetický ventil
VícePA20 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby
40465/4 IM-P40-67 AB vydání 4 PA0 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby. Bezpeènost. Základní informace. Instalace 4. Propojení 5. Výstupní napìtí 6. Údržba IM-P40-67AB vydání 4 Copyright
VíceODPOJITELNÝ KONEKTOR T
Montážní předpis č. ODPOJITELNÝ KONEKTOR T FMCTs - 400 - T3 Použití: 1.Jmenovité napětí Uo/U (Um): 12,7/22 (25) kv 20/35 (38,5) kv 2.Jmenovitý proud: 630 A 3.Typ kabelu: - jednožilový s izolací z XPE dle
VíceAxiální elektrické prùmyslové ventilátory
VÝROBNÍ A PRODEJNÍ PROTOKO Ventilátor je zkontolován a splòuje všechny podmínky pro provoz. Návod k použití 067114.006.1PS Model VENTS OV OVK OV1 OVK1 VKF VKOM nutné vyplnit, ostatní vyškrtnout Axiální
Víceproduktový katalog - ceník Komínové systémy gas NEREZOVÝ SYSTÉM TØÍSLOŽKOVÝ SYSTÉM FLEXIBILNÍ NEREZOVÝ SYSTÉM OCELOVÉ KOUØOVODY
produktový katalog - ceník Komínové systémy NEREZOVÝ SYSTÉM TØÍSLOŽKOVÝ SYSTÉM FLEXIBILNÍ NEREZOVÝ SYSTÉM OCELOVÉ KOUØOVODY ÚVOD Katalog komponentù nerezového systému RICOM slouží k navrhování, montáži
VíceZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2
ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2 Úvod Regulátor TERM 2.2 je urèen k dvoupolohové ekvitermní regulaci topného
VíceZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2u
ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2u NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2u Úvod Regulátor TERM 2.2u je zjednodušenou verzí regulátoru TERM 2.2 a je
VíceNávod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB
Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB 1. Použití a provozní podmínky Díky kompaktní konstrukci, snadné instalaci a údržbì je široce rozšíøen v komerèní sféøe a prùmyslu. Používá se v èistièkách
VíceVentily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Popis: Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16 firmy Oventrop, v provedení s šikmým sedlem, z bronzu, s plastovou
VíceODPOJITELNÝ KONEKTOR T
Montážní předpis ODPOJITELNÝ KONEKTOR T asymetrický FMCEAs 630/400 - T3 Použití: 1.Jmenovité napětí Uo/U (Um): 12,7/22 (25) kv 2.Jmenovitý proud: 630 A 3.Typ kabelu: - jednožilový s izolací z XPE dle PNE
VíceZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG
ÁVOD K OBSUZE A ÚDRŽBÌ ZVÝRAZÌÉ DOPRAVÍ ZAÈKY S ED SVÌTEÝMI ZDROJI D-180B DYASIG Dopravní návìstidla se zabudovaným kmitaèem se používají pro zvýraznìní dopravních zneèek pøi pøechodných dopravních opatøeních,nebo
VíceFITINKY, ŠROUBENÍ A HADICE
FITINKY, ŠROUENÍ A HADICE Závitové fitinky niklované Tradièní závitové fitinky urèené pro mìdìná, plastová a vícevrstvá potrubí. Tvarovky, závity, kolena, T-kusy, mezikusy, atd. mají stejné pøipojovací
VíceCELONEREZOVÁ PONORNÁ ÈERPADLA 4" ØADA SP- 05, 10, 18, 25, 40, 70 VŠEOBECNÉ INFORMACE POU ITÍ KONSTRUKCE ÈERPADLA KONSTRUKCE MOTORU
ØADA SP- 0, 10,,, 0, 0 VŠEOBECNÉ INFORMACE POU ITÍ Ètyøpalcová celonerezová èerpadla øady SP jsou urèena pro èerpání èisté vody z vrtù, studní a nádr í. Jejich nejvìtší pøedností je velká ivotnost a velmi
VíceØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024
ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada
VíceØADA BF LEHKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : BF - 05 U N Typ. n POUŽITÍ. n VLASTNOSTI
ØA BF LEHKÁ ØA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL VÝKON: 0.4.7 [kw] MAX. DOPRAVNÍ VÝŠKA: 26.5 [m] MAX. PRÙTOK: 84 [m /hod] n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : BF - 05 U N n VLASTNOSTI Výkon [HP] Výtl. hrdlo [ " ]
VícePøepì ová ochrana videomonitorovacích systémù s analogovými kamerami Témìø celý povrch naší planety je pokrytý hustou sítí elektrických propojení. Kromì energetických sítí nyní zažívají bouølivý rozvoj
VícePøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby
4025351/3 IM-P402-62 AB vydání3 Pøevodník úrovnì hladiny LT 20 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2.Použití 3. Instalace 4. Nastavení 5. Uvedení do chodu 6. Údržba 7. Vyhledávání závad IM-P402-62
Více4x kombinovaný analogový vstup s vysokou pøesností (0..10V, 0..200R, -150..+260 0 C)
EN 4x kombinovaný analogový vstup s vysokou pøesností (0..10V 0..200R -150..+260 0 C) Mìøení napìtí 0..10 V s pøesností ±0.2% a rozlišením až 0.001 V Mìøení odporu 0..200 ohm s pøesností ±0.2% a rozlišením
VíceODPOJITELNÝ KONEKTOR PŘÍMÝ
Montážní předpis č. 1010b ODPOJITELNÝ KONEKTOR PŘÍMÝ FMCS - 400 - T3 Použití: 1.Jmenovité napětí Uo/U (Um): 6/10 (12) kv 12,7/22 (25) kv 20/35 (38,5) kv 2. Jmenovitý proud: 400 A 3. Typ kabelu: - jednožilový
VícePøíslušenství k podlahovým zavíraèùm dveøí
Pøíslušenství k podlahovým zavíraèùm dveøí Pøíslušenství pro hliníkové dorazové dveøe Dveøní páka z lehkého kovu pro rovinné dorazové dveøe rùzných systémù šíøka dveøí do 1200 mm, hmotnost dveøí do 120
VíceØetìzová bariéra CAT
Øetìzová bariéra CAT ØETÌZOVÁ BARIÉRA PRO VJEZDY DO ŠÍØE 16M. Typ zaøízení 1. Skupina CAT-X 2. Skupina CAT-I 3. Rádiový pøijímaè 4. Øetìz Genovese - Janovský 5. Bezpeènostní vodítko øetìzu umístìné na
VíceRozvádìèe øady EU jsou urèeny pro rozvod elektrické energie nízkého napìtí v prùmyslu a energetice jako hlavní nebo podružné
ROZVÁDĚČE NN systém EU Výroba rozvádìèù EMCOS vychází z individuálních požadavkù zákazníkù. Èerpáme pøitom z dlouholetých zkušeností našich pracovníkù i z nejmodernìjších poznatkù v elektrotechnice. Každý
VíceRegulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA
Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.3 Úvod Regulátor TERM 2.3 je pøístroj který je urèen k regulaci topného systému vybaveného kotlem na tekutá nebo
VíceSUPERLINE 1-1 6-11, 8-11, 10-11, 12-11. www.ever.eu OCHRANY
K A R T A V Ý R O B K U 1-1 6-11, 8-11, 10-11, 1-11 Technologicky vyspìlé UPS tøídy On-Line (VFI), urèené ke spolupráci se zaøízeními napájenými z jednofázové elektrické sítì ~30 V: servery, poèítaèovými
VíceNÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ
NÁVO K OSLUZ A ÚRŽÌ NÁVÌSTILO PRO SINALIZAI VÝJZU VOZIL ASIÈSKÉ ZÁRANNÉ SLUŽY VPV-S ; VPV-V YNASI Sestava návìstidel VPV slouží k zastavování vozidel na komunikaci pøi výjezdu vozidel hasièského záchranného
VíceKABELY A PØÍSLUŠENSTVÍ
KABELY A PØÍSLUŠENSTVÍ kabel pøipojovací tøížilový, bavlnìné opletení, délka 2 m, se zástrèkou a šòùrovým vypínaèem 20 101 00 zlatý 20 101 01 20 101 01 kabel pøipojovací, bavlnìné opletení kabel pøipojovací
VíceMateriál: Barva: polypropylen vyztužený skelným vláknen modrá Pracovní tlak: až do 14 barù (200 PSI) pøi 20 C Teplota: -20 C + 90 C (záleží na použití) ROVNÁ REDUKÈNÍ SPOJKA ROVNÁ SPOJKA Montáž: Pøevleènou
VícePøíslušenství k dveøním podlahovým zavíraèùm DORMA BTS
Pøíslušenství k dveøním podlahovým zavíraèùm DORMA BTS Hliníkové dorazové dveøe Dveøní páka z lehkého kovu pro rovinné dorazové dveøe rùzných systémù šíøka dveøí do 1200 mm, hmotnost dveøí do 120 kg pro
VíceMontážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor
BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod EN E U R O N O R M 4 4 2 Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru
VíceODPOJITELNÝ KONEKTOR ÚHLOVÝ
Montážní předpis č. 2682 B ODPOJITELNÝ KONEKTOR ÚHLOVÝ MSCE/EC 400-B-T3 Použití: 1. Jmenovité napětí Uo/U (Um): 12,7/22 (25) kv 20/35 (38,5) kv 2. Jmenovitý proud: 400 A 3. Typ kabelu: - jednožilový s
VíceVáš partner v oblasti mechanické ochrany. kabelù
Váš partner v oblasti mechanické ochrany kabelù pøi výstavbì : - inženýrských sítí - telekomunikací - energetik - železnièních koridorù kabelové chránièky žlaby desky výstražné fólie pøíslušenství pomùcky
VícePoužití 321.2 321.1 350.1
Použití Ponorná kalová kanalizaèní èerpadla øady GFHU jsou speciální èerpadla, urèená k èerpání odpadních vod, fekálií a surových kalù, obsahující neabrazivní pevné drobné kusovité a vláknité látky jako
VícePopis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky... 10. Poznámky... 12
PRS 1, PRS 2 Obsah Popis, použití a charakteristika...2 Technické informace... onstrukèní rozmìry... Ovládací prvky... 10 Poznámky... 12 Znaèení ventilu a jeho specifikace... 1 Popis, použití a charakteristika
VíceVekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt
Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Popis Pøipojovací šroubení Vekolux firmy HEIMEIER slouží k pøipojení otopného tìlesa typu Ventil-kompakt k otopné soustavì, k jeho uzavírání,
VíceSVA SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ 426 2.98 16.05
SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ ÈERPADLA SVA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 60 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 46.98 16.05 Použití Samonasávací èerpadla
VíceZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZSG 3 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití
VíceZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR PRÙTOKU ZSG8 ZSG 8 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití
VíceH.5. TOPNÁ TÌLESA PRO OHØEV OLEJÙ. nízké zatížení W/cm W
TOPNÁ TÌES PRO OHØEV OEJÙ nízké zatížení W/cm2 500-12 500W materiál pøíruby: mosaz, ocel, materiál tyèí: mìï, ocel, provedení závitové, pøírubové, s vestavìnou regulací TRG OBST POUŽITÍ: hydraulika prùmyslové
VíceZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8
ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.8 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.8 Úvod Regulátor TERM 2.8 je urèený pro ekvitermní programovou regulaci vytápìní
VíceMSCEA/EC 630-C-24-T3
Montážní předpis č. 2683 B ODPOJITELNÝ KONEKTOR T asymetrický MSCEA/EC 630-C-24-T3 Použití: 1.Jmenovité napětí Uo/U (Um): 12,7/22 (25) kv 2.Jmenovitý proud: 630 A 3.Typ kabelu: - jednožilový s izolací
Více3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG
3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3MG 4MG Kompaktní smìšovaèe ESE øady MG, vyrobené z mosazi, urèené pro systémy vytápìní a chlazení, jsou k dispozici v rozmìrové øadì se svìtlostí 15 až 32 mm. Jsou konstruovány
VíceKonstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Vysokotlaký ventil typ 3252
Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ 3252-1 a typ 3252-7 Vysokotlaký ventil typ 3252 Pou ití Regulaèní ventil urèený k regulaci malých prùtokových mno ství v chemickém prùmyslu. Jmenovitá svìtlost
VíceDIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZSG 9 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8
VíceHEROLD FLEXI Sestava 2 H Pokyny k montáži a montážní návod
HEROLD FLEXI Sestava 2 H2 100 Pokyny k montáži a montážní návod Toto dìtské høištì splòuje požadavky ÈSN EN 1176-1,2: 2009 za pøedpokladu, že je smontováno podle návodu a za použití dodaných komponentù.
VíceRamac. www.petruzalek.cz. - balení technických pøedmìtù. Petruzalek s.r.o. Bratislavská 50, 690 02 Bøeclav
- balení technických pøedmìtù Petruzalek s.r.o. Bratislavská 50, 690 02 Bøeclav www.petruzalek.cz Ramac Spoleènost RAMAC pùsobí v oblasti balení již od roku 1976 a svým zákazníkùm zajišťuje poznatky v
VíceOD4165. St375004 Drestromzahler 5(65)A Kl.2 Electricity meter 5(65)A Cl.2
Elektromìr ODIN pøístroj na meøení elektrické energie od Technická dokumentace Elektromìr ODIN Obsah Všeobecný popis, 3-fázový elektromer... 2 OD4165 pøímé meøení do 65 A... 3 OD4110 nepøímé meøení pøipojení
VíceREVELET. skříňky z hliníkové slitiny AL8000 AL8000 EX
AL8000 AL8000 EX skříňky z hliníkové slitiny EA svorkovnicové skříňky z hliníkové slitiny řady AL8000 - mechanická ochrana kabelů, kabelové příslušenství, průmyslové konektory AL8000 SVORKOVNICOVÁ PROPOJOVACÍ
VíceFTW360 - kompaktní ochrana èerpadla
Technická informace FTW360 - kompaktní ochrana èerpadla Vodivostní detekce hladiny Ochrana èerpadla proti chodu nasucho Možnosti použití Detekce pøítomnosti kapalin v potrubí na sání èerpadla pro ochranu
VíceLEDEN èeské vydání ZÁRUKA KVALITY Kvalita je nedílnou souèástí vývoje, strojírenství a výroby fitinkù (spojek) TEFEN. Zaèíná prohlídkou surovi
KATALOG PRODUKTÙ FIRMY TEFEN K A T A L O G P R O D U K T Ù LEDEN 2009-1. èeské vydání ZÁRUKA KVALITY Kvalita je nedílnou souèástí vývoje, strojírenství a výroby fitinkù (spojek) TEFEN. Zaèíná prohlídkou
VíceDveøní zavíraè DORMA TS 73 V
Dveøní zavíraè DORMA TS 73 V Dorma TS 73 V Dveøní zavíraè Kompaktní, jednoduchá, rychlá montáž, zajištìná kvalita DORMA TS 73 V - dveøní zavíraè urèený pro interiérová a exteriérová dveøní køídla. Dle
VíceDOPLÒKY PRO KRIÈKY UXIOX SIGNÁLKY RV ROZMÌRY ÈERVENÁ ZELENÁ ŽLUTÁ OSTTNÍ J0SE0 J0SE0 J0SE40 Na žádost TLÈÍTK standartní JEDNOTKY FUNKCE KONTKT Rozpína
KONTROLNÍ KRIÈKY UXIOX Snadná instalace Použití standardních hlavic Krytí IP 65 f TECHNICKÉ CHRKTERISTIKY Maximální thermický proud: 6 (IEC 947-5) C Elektrické hodnoty: Jmenovité provozní napìtí (50-60Hz)
VíceEMMETI Zásobníkové ohøívaèe TUV a akumulaèní nádoby. Váš prodejce
EM - 11 2004.1 - BO Váš prodejce Zásobníkové ohøívaèe TUV a akumulaèní nádoby EMMETI 2004 www.ivarcs.cz OBCHODNÍ A TECHNICKÉ ZASTOUPENÍ: IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9 - Podhoøany, 277 51 Nelahozeves
VíceMontážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor
BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru budovy za úèelem
VíceKATALOG 2003 PROGRAMMATIC PERISTALTICKÉ DÁVKOVAČE. PROGRAMMATIC je řada peristaltických dávkovačů s časovými mikroprocesory
PERISTALTICKÉ DÁVKOVAČE KATALOG 2003 je řada peristaltických dávkovačů s časovými mikroprocesory Hlavní charakteristiky těchto dávkovačů jsou: sofistikované metody časování čerpadla rychlá instalace i
VíceSKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L
SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L Skøíòový, vzduchem izolovaný rozvádìè øady EZB 750L je z produkce firmy Elektrizace železnic Praha a.s. Rozvádìè je urèen pro trakèní napájecí stanice mìstské hromadné dopravy
VíceRozvádûãe typu 8DH10 do 24 kv, s izolací SF 6, stavebnicové, roz ifiitelné
Rozvádûãe typu 8DH10 do 24 kv, s izolací SF 6, stavebnicové, roz ifiitelné Rozvádûãe vn Katalog HA 41.11 2001 Neplatn : Katalog HA 41.11. 1993 Všeobecnì Obsah Strana Oblasti použití, vlastnosti, požadavky
VíceSAFÍR LED lensoflex R
SAFÍR LED lensoflex R SAFÍR LED lensoflex R PARAMETRY SVÍTIDLA Krytí optické èásti: Krytí elektrické èásti: Aerodynamický odpor (CxS): Safír 1 Safír 2 Safír 3 Odolnost proti nárazu (sklo): Napájecí napìtí:
VíceObr 9. AW.10.37 ( 40). Obr 7. AW.10.17* ( 70x20). Obr 8. AW.10.30* ( 40).
VZORY VÝPLNÍ Všeobecné informace o výplních Systémy oplocení vyrábìné firmou WIŒNIOWSKI se dodávají ve tøech produktových øadách: CLSSIC, STYLE, LUX. Standardní zakonèení horní hrany tak, jak je vyobrazeno
VíceZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZSG 5 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis,
VícePøipojovací sady. pro jednotrubkové otopné soustavy
Pøipojovací sady pro jednotrubkové otopné soustavy E-Z System Popis HEIMEIER E-Z system je univerzálnì použitelná sada pro pøipojení otopných tìles s dvoubodovým pøipojením k jednotrubkovým a dvoutrubkovým
VíceRegulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí pro radiátory typu VK IVAR.DD 355, IVAR.DD 353
Regulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí TOPENÍ VEKOLUXIVAR PØÍMÝ, REGULAÈNÍ JEDNO-DVOUTRUBKOVÝ SYSTÉM (BY-PASS) IVAR.DD 355, IVAR.DD 353 regulaèní uzavíratelné šroubení s nastavitelným by-passem
Více32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.30
SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, ÈLÁNKOVÁ, HORIZONTÁLNÍ ÈERPADLA 32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz
VíceKONEKTORY FMCS - 250 36 FMCE - 250 38 FMCS - 400 40 FMCE - 400 42 FMCT - 400 44. FMCTs - 400 46. FMCEAs - 630/400. FMCTs - 600/1250 50
formfit KONKTORY MS - 0 M - 0 MS - 00 0 M - 00 MT - 00 MTs - 00 Ms - 0/00 MTs - 00/0 0 MTs - 00/0 MTXs - 0/ formfit OPOJITLNÝ KONKTOR PØÍMÝ MS-0 pro jednožilové kabely s izolací ze zesítìného polyetylenu
VíceArmatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Rozsah použití: Program armatur Oventrop pro solární techniku umožòuje propojení kolektoru se zásobníkem v okruhu solárního systému.
VíceG 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku:
KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ TX 2x1 mm 2 RX 2x1,5 mm 2 4x1 3x1 mm 2 230V 3x1,5 mm 2 Legenda k obrázku: 1 Hnací jednotka G 2500 2 Øídicí panel (øízení
VíceEMO T. Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení
Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení Popis EMO T je dvoupolohový termopohon s vestavìnou pøepì ovou ochranou a certifikací podle standardu VDE. Je urèen pro pøipojení k dvoupolohovému
VíceTrojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx e II 1MA7. 0,12-13,5 kw. Katalog K03-0202 CZ
Trojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx e II 1MA7 0,12-13,5 kw Katalog K03-0202 CZ Trojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx
VíceSVD SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ 426 2.98 16.06
SIMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ ÈERPADLA SVD SIMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 16.06 Použití Samonasávací
VíceJednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7. 0,12-3 kw. Katalog K 04-0104 CZ
Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7 0,12-3 kw Katalog K 04-0104 CZ Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7 Obsah Všeobecné údaje Normy 3 Základní provedení 3 Odvozená provedení
VíceJednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7 0,12-3 kw K04-0203 CZ
Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LF7 0,12-3 kw K04-0203 CZ Obsah Všeobecné údaje Normy 3 Základní provedení 3 Odvozená provedení 4 Typové oznaèování motorù 5 Zkrácená oznaèení pro zvláštní
VíceTC-BQO SIGMA PUMPY HRANICE
SIGMA PUMPY HRANICE ÈERPADLOVÉ TURBÍNY SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz TC-BQO 426 2.98 81.03 Použití Èerpadlové typové
VíceŘada přístrojů v krytí IP66 IK08
PLEXO 66 Řada přístrojů v krytí IP66 IK08 Přístroje pro velmi náročné instalace ve zvláště nepříznivém prostředí prostředí prašná, s výskytem silných všesměrových rázů proudů vody či mechanických rázů.
VíceLED panel LEDPAN PRO2
Návod k použití CZ LED panel LEDPAN PRO2 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE
VícePodpěrné a distanční izolátory typu DB
Podpěrné a distanční izolátory typu DB Izolátory DB jsou vyrobeny z polyesterového materiálu červené barvy, zesíleného skelnými vlákny. Na obou stranách izolátoru je metrický závit (). Velmi dobré elektrické
VíceResolverový kabel pro mìnièe UNI STD a LFT (modul UD53) a motory UNIMOTOR (CT Dynamics)
Resolverový kabel pro mìnièe NI STD a LFT (modul D) a motory NIMOTOR (CT Dynamics) (pøipojení k modulu D ) Konektor CONTCT dutinek, kruhový Èíslo svorky 0 buzení + buzení - Stínìní vnitøní ( íly) Stínìní
VícePOWERLINE 3-3. www.ever.eu 10-33, 20-33, 30-33, 40-33, 50-33 KOMUNIKACE
K A R T A V Ý R O B K U POWERLINE 3-3 Nejnovìjší série technologicky vyspìlých napájecích zdrojù tøídy On-Line (VFI), urèených ke spolupráci se zaøízeními napájenými z tøífázové elektrické sítì ~30 V:
VíceSchlumberger Europe Regulator
(1/7) Schlumberger Europe Regulator S.E.R. 10 II - 7 (2/7) Základní vlastnosti - 2-stupòový regulátor se zabudovaným bezpeènostním uzávìrem (HTB) - s ochranou proti poklesu tlaku bezpeènostní membránou
VíceÈtyønásobná hladinová sonda LP10-4 Pøedpis instalace a údržby
4024450/1 IM-P402-92 AB vydání 1 Ètyønásobná hladinová sonda LP10-4 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2. Technická data 3. Použití 4. Instalace 5. Propojení 6. Údržba IM-P402-92 AB Issue
Více8 ZÓNOVÝ REGULÁTOR HORKÝCH VTOKÙ
8 ZÓNOVÝ REGULÁTOR HORKÝCH VTOKÙ Typ: Regul2.00 - 8 samostatných PID regulátorù - rozšíøené možnosti nastavení parametrù regulace - chránìné klíèkem - zobrazování všech teplot na displeji zároveò - pamì
Více1. CO TO JE ELEKTRICKÝ SPOTØEBIÈ
Ukázka 1. CO TO JE ELEKTRICKÝ SPOTØEBIÈ Jako elektrický spotøebiè si zøejmì každý z nás pøedstaví nìco šikovného, co zapojíme do elektrické zásuvky, vezmeme do ruky a nìco s tím provedeme nebo provádíme
Více08/2015. produktový katalog - ceník. Komínové systémy NEREZOVÝ SYSTÉM S8 NEREZOVÝ SYSTÉM TØÍSLOŽKOVÝ SYSTÉM OCELOVÉ KOUØOVODY. www.ricomgas.
08/2015 produktový katalog - ceník Komínové systémy NEREZOVÝ SYSTÉM S8 NEREZOVÝ SYSTÉM TØÍSLOŽKOVÝ SYSTÉM OCELOVÉ KOUØOVODY www.ricomgas.cz ÚVOD Katalog komponentù nerezového systému RICOMgas slouží k
VíceLED svítidlo PODHLED UNI 3v1
Návod k použití CZ LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 4738981 - kulaté, 6W 4738985 - ètvercové, 6W 4738982 - kulaté, 12W 4738986 - ètvercové, 12W 4738983 - kulaté, 18W 4738987 - ètvercové, 18W 4738984 - kulaté,
VíceH-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.32
SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ ÈERPADLA H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 12.32
VíceELTImb - 1C 24 T3 KONCOVKA VNITŘNÍ. Použití: Montážní předpis č b. 1. Jmenovité napětí Uo/U (Um): 12,7/22 (25) kv
Montážní předpis č. 1006 b KONCOVKA VNITŘNÍ ELTImb - 1C 24 T3 Použití: 1. Jmenovité napětí Uo/U (Um): 12,7/22 (25) kv 2. Typ kabelu: jednožilový s izolací z XPE dle PNE 34 7625 - s nesloupatelnou vnější
VíceArmatury a systémy Premium Termostatické hlavice
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice Datový list unkce: Termostatické hlavice Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující
VíceUltrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu
PolluStat Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu Použití Charakteristika Ultrazvukový mìøiè tepla PolluStat je urèen pro zaznamenávání a vyhodnocování spotøebovaného množství energie v topních nebo
VíceCUBS ADÉLKA. Varování: Pouze pro domácí použití. Informativní náhled na herní sestavu a prostor pro bezpeènou hru. Technické informace
CUBS ADÉLKA Varování: Pouze pro domácí použití Informativní náhled na herní sestavu a prostor pro bezpeènou hru 210cm 840cm 340cm 300cm 700cm Technické informace uživatelé høištì: dìti 3-10let poèet uživatelù:
VíceŠROUBENÍ HADICE - RYCHLOSPOJKY - VENTILY - TLUMIÈE
ŠOUBENÍ HADICE - YCHLOSPOJKY - VENTILY - TLUMIÈE OBSAH Nástrèná šroubení Strana 7 Strana 7 Strana 7 Strana 7 Strana 7 Strana 7 Strana 8 Strana 8 Strana 8 Strana 8 Strana 8 Strana 8 Strana 9 Strana 9 Strana
VíceBASIC. Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 230V. Návod k montáži a použití
Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 23V Dìkujeme, že jste zakoupili øídící bazénovou jednotku Pool Driver. Výhody tohoto systému budete moci využívat po léta. Elektrické zaøízení Pool Driver obsahuje
VíceVenkovní odpínače DRIBO Flc GB R. trojpólové provedení jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 a 630 A
Venkovní odpínače DRIBO Flc GB R trojpólové provedení jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 a 630 A Odpínače DRIBO Flc GB R jsou pro vypínání vybaveny pružinovým zhášecím mechanismem. Vypínání
VíceNÁVOD K OBSLUZE PNZ-30 NABÍJECÍ ZDROJ. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 004-01 02/2006
NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 58 0 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC W 004-0 0/006 NABÍJECÍ ZDROJ OBSAH ) Obsah balení ) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Popis nabíjecího zdroje 6) Postup
VíceRegulátor TERM 2.6 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA
Regulátor TERM 2.6 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.6 Úvod TERM 2.6 je regulátor urèený pro vytápìní v kotelnách nebo ve výmìníkových stanicích. Pøístroj reguluje
Více