Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 09/11

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 09/11"

Transkript

1 Odplynění nástřikem do vakua Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 09/11

2 Všeobecně Všeobecné bezpečnostní pyny Obsah Všeobecně Všeobecné bezpečnostní pyny 2 Rozsah dodávky 2 Přehledné zobrazení 3 Ovládací panel 3 Technická data 4 Montáž Montáž 5 Elektrické připojení 6 Přehled svorkovnice 6 První uvedení do provozu Předplady pro první 7 uvedení do provozu Postup uvedení do provozu 7 Nastavení specifických parametrů 8-11 soustavy v Zákaznickém menu Čištění filtru 11 Provoz Popis činnosti 12 Automatický provoz 13 Ruční provoz 13 Stop provoz 13 Zákaznické menu 14 Standardní nastavení 14 v Servis menu, chráněné heslem Hlášení Údržba, demontáž Pyny pro údržbu 15 Demontáž 15 Smluvní servis Reflex 16 Prohlášení o shodě 16 servitec 30 je odplyňovací a doplňovací zařízení pro vytápění a chlazení, které se v podstatě skládá z řídící jednotky a speciálního čerpadla. Montáž, provoz nach den nationalen Vorschriften, in Deutschland die Betriebssicherheitsverordnung. Entsprechend sind Montage und Betrieb nach dem Stand der Technik durch Fachpersonal und speziell eingewiesenes Personal durchzuführen. Pozor! servitec 30 je určeno pro stacionární, nikoliv pro mobilní provoz. Stanovené záruční lhůty platí pouze při dodržení max odplyňovacích intervalů za r. Dodržení parametrů Údaje o výrobci, ru výroby, výrobním čísle a technická data najdete na typovém štítku. Aby nedošlo k překročení či podkročení udaných přípustných maximálních a minimálních provozních parametrů, je třeba učinit vhodná opatření pro zajištění teploty a tlaku v soustavě, kde bude zařízení instalováno. Použití je přípustné pouze v soustavách se zdravotně nezávadnou vodou. Tepelná ochrana Pozor při práci na horkém zařízení. Zvláště na šroubeních, odvzdušňovacím šroubu čerpadla a odvzdušňovací armatuře hrozí při úniku horké vody nebo při dotyku nebezpečí opaření nebo spálení způsobené vysou teplotou. Elektrické připojení Elektrickou přívodní kabeláž a připojení smí provést pouze osoba s odbornou el. technickou kvalifikací dle vyhlášky ČÚBP č. 50/1978 Sb. oprávněná dle Vyhlášky 50/78Sb. Před zahájením prací na vestavěné elektroinstalaci je nutno zařízení odpojit od el. proudu. Nedodržení tohoto návodu, a to zejména bezpečnostních pynů, může způsobit poškození a závady na zařízení servitec 30, může vést k ohrožení osob a projevit se zhoršenou funkcí zařízení. Při jednání, které je v rozporu s těmito zásadami, jsou jakékoliv náry na poskytnutí záruky vyloučeny. Rozsah dodávky Upozornění: Zkontrolujte prosím ihned po dodání zboží úplnost a nepoškozenost dodávky! Poškození při transportu je nutné nahlásit amžitě! Rozsah dodávky je rozepsán na dodacím listě a na kartonu je uveden obsah balení. 1 karton s - servitec 30 (smontovaný) - kryt (horní a dolní) - odvzdušňovací armatura (smontovaná) - připojovací šroubení (smontovaná) - návod pro montáž, provoz a údržbu Možné příslušenství: 1 karton - fillset s vodoměrem (přibalen v krabici) - fillset compact bez vodoměru (přibalen v krabici)

3 Všeobecně Přehledné zobrazení Kryt z EPP 2 3- cestný kulový kohout s motorovým pohonem 3 Filtr 4 Ovládací skříňka IP 54 5 Odvzdušňovací armatura 6 Čerpadlo 7 Nastřikovací dýza (uvnitř) 8 Tlakové čidlo 9 Montážní otvory P NS Doplňování Ü Ze soustavy K soustavě Ovládací panel Symboly 3 Tlačítka druhu provozu Ruční provoz (str. 9) Stop provoz (str. 9) Zařízení mimo provoz Automatický provoz (str. 9) Vyvolání zákaznického menu (str. 10) Tlačítka řízení V zákaznickém menu Ukončit zadávání parametrů, opustit zákaznické menu V Automatickém, Ručním a Stop provozu Hlášení (např. ER06 Čas doplňování překročen ) potvrdit Listování v Zákaznickém menu, změna parametrů Parametr vybraný, potvrzení zadání Zvolený druh provozu (zde: auto) Režimy odplyňování (str. 13) Jestliže se rozsvítí Info zobrazí se současně hlášení Externí signál 230 V existuje Kulový kohout doplňování s pohonem Čerpadlo V Automatickém, Ručním a Stop provozu Zobrazování aktuálního tlaku v soustavě, bliká při poruše tlaku V Zákaznickém menu Zobrazování parametrů Výběr programu - magcontrol - levelcontrol Info-zobrazení Tlačítka řízení, Zobrazení hlášení, zobrazení hodnot parametrů Poznámka: znamená v dalším textu Návodu pro montáž, provoz a údržbu Stisknout tlačítko

4 Všeobecně Technická data Objednací číslo : Dovol. provozní přetlak : 8 bar Dovol. provozní teplota : Odplyňování soustavy 70 C Doplňování 30 C Pracovní tlak : 0,5-3 bar Max. objem soustavy voda : 8 m³ Max. objem soustavy voda/glykol : 2 m³ Výkon doplňování : 0,05 m³/h Max. vstupní tlak : 6 bar doplňování : Přípust. koncent. glykolu ve vodě : 50 % Připojení na soustavu : DN 15 Připojení doplň. vody : DN 15 Šířka x hloubka x výška : 255 x 280 x 650 mm Hmotnost : 13 kg Elektro přípojka : 230 V, 50 Hz, 470 W kabel 2 m s uzemněnou zástrčkou Prům. spotř. el. energie za den : 0,04 kwh Beznapěťový výstup : 230 V, 4 A (přepínací kontakt) pro souhrnnou poruchu Přesvědčivé: Odplyňování, doplňování, kontrola tlaku Odplyňování: - žádné problémy s cirkulací kvůli volným bublinám v oběhové vodě - snížení rizika koroze Doplňování: - Doplňované množství je elektronicky vyhodnoco váno a kontrolováno. Při překročení nastaveného času doplňování, případně nastaveného počtu cyklů doplňování za hodinu je doplňování přerušeno a je vyvoláno hlášení. SafeControl (Bezpečnostní kontrola): - kontrolované doplňování přes provozně bezpečný 3-cestný kulový kohout s motor. pohonem. Ovládání probíhá prostřednictvím integrovaného vyhodnocování tlaku soustavy nebo externího signálu 230 V (např. od expanzního automatu) Kontrola tlaku: - stálé zobrazování tlaku na displeji - nikdy nedojde k přímému nasátí vzduchu do topné soustavy díky kontrole udržování tlaku 4 5 reflex servitec 30 sběr údajů o tlaku Vnitřní spínací signál od tlakového snímače PIS způsobí při plesu tlaku pod plnící nebo počáteční tlak zahájení doplňování. Kromě toho je prostřednictvím tohoto signálu monitorován průběh tlaku v čerpadle Beznapěťový výstup K soustavě Od soustavy 4 Čerstvá voda

5 Montáž Montáž servitec 30 se namontuje přes k tomu určené otvory vodorovně na zeď. Uzavírací armatury na větvích k soustavě a na větvi doplňování nejsou součástí a jsou dodávkou stavby. Pozor! Napojení na potrubí soustavy (viz detail napojení) je třeba provést se shora nebo ze strany potrubí, aby se do zařízení servitec nemohly dostat hrubé nečistoty. servitec 30 - podrobné zobrazení reflex servitec 30 modu magcontrol pro soustavy s čerpadlovými nebo kompresorovými expanzními automaty reflex servitec 30 modu levelcontrol pro soustavy s tlakovými expanzními nádobami Pitná vodadoplňování Pitná vodadoplňování 5 Detail napojení shora 500 ze strany (je možná montáž horizontální a vertikální) odplyněná voda Hlavní proud V oběhové vody 500 zaplyněná voda odplyněná voda zaplyněná voda zdola jako vnořená trubka Hlavní proud V oběhové vody 500 přivaření natupo zdola není přípustné Hlavní proud V oběhové vody zaplyněná voda odplyněná voda

6 Montáž Elektrické připojení U zařízení je kabel se zástrčkou. Dodávkou stavby je jen přivedení elektrického proudu se zásuvkou 230 V v místě instalace. Odborník musí rovněž provést podle platných předpisů zapojení beznapěťového kontaktu souhrnné poruchy. Schema svorek (viz str. 6) je nutné bezpodmínečně respektovat. Před zahájením prací na elektrických částech zařízení musí být vytažena zástrčka ze zásuvky případně vypnout přívod proudu k zařízení. Kabely, které jsou dodávkou stavby, napojit v ovládací skříni (6): uvolnit 2 křížové šrouby na spodním krytu ovládací skříně sejmout kryt všechny kabely vést přes plastové průchodky Pozor! odpovídající kabel vložit pouze do odpovídající plastové průchodky všechny kabely připojit na svorky (viz následující schema svorkovnice) Svorkovnice 6 Název Svorka Signál Poznámka Napájení 1 PE (230 V) 2 N servitec 30 má kompletně provedenou kabeláž vč. uzemněné zástrčky 3 L Kulový kohout doplňování s pohonem 4 Y1 5 N Kabel je připojen 6 PE Čerpadlo 7 M1 8 N Kabel je připojen 9 PE Externí řídící signál pro doplňování Hlášení souhrnné poruchy (beznapětový) 10 Jen pro způsob provozu servitec levelcontrol, 11 kabel 230 V je dodávkou stavby 12 NC 13 COM Kabel dodávkou stavby (nepovinné) 14 NO Kontaktní vodoměr V DC Kabel dodávkou stavby (nepovinné) 16 E1 Spínač nedostatku vody Tlakový spínač V DC Bez kabelu (můstek) 18 E V 20 AE Kabel je připojen Jištění Elektronika Jištění Motor Pozor: Na svorkách 10, 11, 12, 13 a 14, stejně jako na částech desky může být i při vytažené zástrčce napětí! Tlak

7 První uvedení do provozu Uvedení do provozu Podmínky pro první uvedení do provozu Instalace zařízení servitec 30 je provedena. Bylo provedeno propojení se soustavou na straně vody. Elektrické připojení bylo provedeno podle platných norem a předpisů. Potrubí k zařízení servitec 30 vypláchnout, v potrubí nesmí zůstat nečistoty a uje po svařování. Při tlaku zdroje doplňování > 6 bar je nutné předřadit redukční ventil (dodávka stavby). Jednotlivé kry uvádění do provozu Zprovoznit připojení vody Dříve, než se může provést parametrizace řízení, je nutné otevřít uzavírací armatury na vstupní a výstupní větvi (tyto armatury jsou dodávkou stavby). Nastavení specifických parametrů soustavy Řízení má dvě úrovně, Servisní menu, chráněné heslem (viz str. 14) a Zákaznické menu (viz str. 8). Během procedury prvního uvedení do provozu se musí standardní hodnoty nastavené při výrobě upravit podle skutečných parametrů topné soustavy.. 7

8 reflex servitec 30 První uvedení do provozu Nastavení specifických parametrů soustavy v Zákaznickém menu P0 zapojení servitec 30 do sítě elektrické energie se rozsvítí na displeji aktuální tlak v soustavě. Je aktivován stop provoz. Stiskněte tlačítko menu, a dostanete se do Zákaznického menu: Čas Vyberte parametr Parametry (blikající hodnoty) můžete vybrat nebo změnit Potvrzení parametrů Opustit menu Tlačítky s šipkami nastavte nejprve aktuální hodinu (zde: 09) a potvrďte tlačítkem. Pračujte minutami (zde: 05) a sekundami (zde: 35). quit Změna položky menu 8 Minimální provozní tlak Hlášení se rozsvítí jen v provozním modu magcontrol! Typ zařízení Na displeji se potom objeví konstrukční typ servitec, - servitec magcontrol nebo servitec levelcontrol. Zde je možné typ zařízení určit (viz str. 5). Nastavte zde hodnotu minimálního provozního tlaku odpovídající statickému tlaku vaší soustavy (viz následující diagram) a potvrďte tlačítkem. Tato hodnota musí být stejná jako hodnota tlaku plynu p0 v tlak. expanzní nádobě. 1,0 baru = nastavená hodnota v řízení z výroby. psv [bar] = otevírací přetlak pojistného ventilu na zdroji tepla pmax [bar] pe [bar] = konečný tlak tlakové expanzní nádoby 0.3 bar 0.5 bar * pa pa [bar] = doplňování při pl. tlaku pod stanov. mez [bar] = počáteční tlak, příp. plnící tlak pf exp. nádoby 0.2 bar Ventil dopl. ZAV Čerpadlo VYP p0 ** [bar] = pstatický + podpařovací bar (doporučení) 0.3 bar pst [bar] = statický tlak (= statická výška [m] / 10) bar * * Hlášení při odchylce od nastaveného rozmezí tlaků ** p0 musí odpovídat tlaku plynu v exp. nádobě

9 První uvedení do provozu Program odplyňování Zde zvolte odplyňovací program (viz str. 13) a potvrďte tlačítkem. Tlak zdroje doplňování Zde nastavte tlak zdroje doplňování a potvrďte tlačítkem. 0 = Tlak doplňování > tlak v soustavě (Standard) 1 = Tlak doplňování < tlak v soustavě Doba odplyňování Zde zvolte dobu trvání trvalého odplyňování (viz str. 13). Potvrďte tlačítkem. Otevírací přetlak pojistného ventilu Zde nastavte otevírací přetlak pojistného ventilu zdroje tepla a potvrďte tlačítkem.. 3,0 bar = nastavení z výroby 9 5 h = nastavení z výroby Vakuum test Tato položka v menu slouží k vyzkoušení vytváření vakua v nastřikovací trubce. Provedení Vakuum testu je povinné při prvním uvedení do provozu a při údržbě. Test proveďte podle následujících bodů: - nastřikovací trubka musí být naplněná vodou (tlak soustavy) - zavřít armaturu (dodávka stavby) na přítu do rozstřikovací trubky - provést Vakuum test (zvolit 1 a potvrdit tlačítkem ) Průběh tlaku sledujte a vyhodnoťte ve dvou časových intervalech. (odečítaní času až do 0 s). Tento test trvá 2 minuty. Byl-li úspěšný, rozsvítí se na displeji UP i.o. V tomto případě pračujte dál pomocí: Neproběhl-li test úspěšně, rozsvítí se na displeji UP ni.o. Odstraňte závadu (viz str. 14, Hlášení) a znovu proveďte vakuum test, dud není úspěšný.

10 reflex servitec 30 První uvedení do provozu Vodoměr Zde nastavte, zda údaje z vodoměru mají být vyhodnocovány, například při využití oddělovacího členu fillset s kontaktním vodoměrem. 0 = hodnota se stanovuje výpočtem 1 = s vyhodnocováním údajů kontaktního vodoměru ( se rozsvítí na displeji) Doplňování Zobrazení celkového doplněného množství v litrech. Tato hodnota je řízením interně přepočítávána a může být vrácena zpět na 0 (CnC = 1). zde: 252 litrů Max. doplněné množství 10 Zde je možné nastavit maximální množství doplněné do soustavy. Při překročení je vyvoláno hlášení Er litrů = nastavení z výroby Interval údržby Zde se nastaví, kdy se na displeji objeví hlášení SrV, upozornění na nutnost provést údržbu. Časové počítadlo odpočítává odzadu, pro zobrazení 010 na displeji se upozornění na nutnost údržby objeví po uplynutí 10 měsíců. Tuto funkci lze vypnout (off). 012 měsíců = nastavení z výroby Beznapěť. kontakt hlášení Zde si můžete zvolit, zda se přes spínač beznapěťového kontaktu (pfk) mají přenášet všechna vzniklá hlášení. 0 jen alarmy (viz str. 14) = nastaveno z výroby 1 všechna hlášení

11 reflex servitec 30 První uvedení do provozu Paměť poruch Zde se chronologicky zobrazí posledních 20 poruch s uvedením kódu poruchy (např. ER01, str. 14), času a data vzniku poruchy. E01 je nejmladší, E20 nejstarší porucha. quit Verze softwaru Zobrazení verze softwaru. 1:26 verze softwaru 11 Máte jedenkrát kompletně proběhlé zákaznické menu. Nyní máte možnost přepnout do požadovaného režimu provozu (viz str. 13). nebo nebo auto hand stop Vyčištění filtru Vyčistit filtry (3) v doplňovacím potrubí a před vstupem do nastřikovací trysky. Při problémech viz odstavec Údržba, strana 15. Na tomto místě je ukončeno první uvedení do provozu!

12 Provoz Popis funkce Všeobecný popis servitec 30 je odplyňovací a doplňovací automat. Je použitelný v rozmanitých aplikacích. Hlavní použití má v topných a chladicích soustavách a všude tam, kde jsou problémy se vzduchem. Rozpuštěné nebo volné plyny jsou příčinou poruch cirkulace, koroze a eroze soustav. Podtlakovým odplyněním ve vakuovém prostoru servitec se odstraní až 90 % rozpuštěných plynů z oběhové vody. Odebírání části oběhové vody a postupné vakuové odplynění celé soustavy je optimálně časově řízeno volitelným odplyňovacím režimem ( str. 13). Část hlavního proudu oběhové vody je nastřikována tryskou (7). Vakuum je vytvářeno čerpadlem (6). Velká plocha rozstřikované vody a silný podtlak vedou k velmi vysému odplyňovacímu výkonu. Odplyněná voda je vracena zpátky do soustavy. Pud je v soustavě ještě nějaký volný plyn, voda ho v sobě rozpouští. Vyloučený plyn v podtlakovém prostoru čerpadla je odveden přes speciální odvzdušňovací armaturu (5). Tyto odplyňovací cykly se opakují, dud se z celé soustavy neodstraní všechen volný i rozpuštěný plyn Odplyňovací interval Při odplyňovacím intervalu se jedná o časově řízený, předprogramovaný průběh, skládající se z fáze odplyňování, fáze odstranění vyloučeného plynu a klidové fáze. Změnu časového průběhu může v servisním menu provést pouze smluvní servis Reflex. Odplyňovací interval je možné opakovat v režimu Trvalé odplyňování (standard = 5 hodin za den), nebo v režimu Intervalové odplyňování (standard = 16 x za den). 6 Fáze nástřiku Čerpadlo (6) se uvede do provozu. Na displeji ( str. 3) je na krátký čas viditelná hodnota podtlaku (závisí na teplotě). Podtlak vzniká tím, že čerpadlo (6) odčerpá z pouzdra čerpadla víc vody než je možné tryskou (7) nastříknout. Nastřikování tryskou začíná při vzniku podtlaku. V průběhu chodu čerpadla (6) klesá hladina v pouzdře čerpadla (6) kontinuálně. Časový program a nastavení tlaku je provedeno tak, že nemůže dojít k běhu čerpadla nasucho. Fáze vytěsňování plynu Čerpadlo (6) se vypne. Voda bude nadále prostřednictvím tlaku v soustavě (minimálně 0,5 bar) nastřikována do pouzdra čerpadla. Během fáze vytěsňování stoupá pomalu sloupec vody v tomto prostoru. Vakuum zůstává v této fázi intervalu ještě zachováno. Tlak v podtlakovém prostoru pouzdra stoupá jen zvolna, stále dochází k intenzivnímu vylučování plynu. Teprve v poslední fázi dochází ke stlačení uvolněného plynu a k jeho vytěsnění přes odvzdušňovací armaturu (5) do atmosféry. Klidová fáze Následuje fáze klidu, ve které dochází k dončení uvolňování plynu. Doplňování U zařízení servitec 30 je pomocí snímače tlaku (8) měřen a kontrolován tlak v topné nebo chladicí soustavě. Plesne-li plnící tlak pod pf = p0 + 0,2 baru, bude aktivováno odplyňované doplňování dud nebude dosaženo pf = p0 + 0,3 baru. Přitom bude aktivní kontrola doby doplňování (přednastaveno je 20 minut), počtu cyklů (3 ve 2 hodinách) a doplňovaného množství. Při doplňování otevře kulový kohout s pohonem (2). Během činnosti čerpadla se v pouzdře čerpadla dosáhne (zobrazení na displeji) tlak asi - 0,6 bar. Při opakovaném vypínání čerpadla je přeměřován tlak v soustavě a případně dále doplňováno.

13 Automatický provoz reflex servitec 30 Provoz Automatický provoz smí být aktivován až po ukončené proceduře První uvedení do provozu. Je-li zařízení v automatickém provozu můžete podle potřeby volit mezi třemi různými odplyňovacími programy. Při všech třech programech je aktivní kontrola soustavy. Doplňování je prováděno automaticky. Výběr v zákaznickém menu (viz strana 9) Trvalé odplyňování intenzivní odplyňování po uvedení do provozu nebo opravě soustavy Jednotlivé cykly odplyňování pro nastavený čas trvalého odplyňování (základní nastavení 5 hodin) jdou jeden po druhém. Hned po tom pračuje řízení automaticky s intervalovým režimem odplyňování. Při uvedení soustavy do provozu v případě vodních soustav by měla přes servitec jednou protéci minimálně polovina objemu soustavy. Tomu odpovídá, vzhledem k objemu soustavy do 8 m3, asi 22 hodin trvalého odplyňování. U soustav obzvláště problematických doporučujeme dobu trvalého odpyňování prodloužit na 48 hodin. Po skončení navazuje Intervalové odplyňování v počtu intervalů za r. Je třeba zamezit překračování tohoto počtu za r, aby se zamezilo zbytečnému opotřebení zařízení servitec. Řízení celkový počet proběhlých odpyň. intervalů eviduje. Intervalové odplyňování úsporný režim v automatickém provozu P0 8 intervalech (standard) se bude udržovat fáze klidu (standard 23 hodin), než bude nastartováno dalších 8 odplyňovacích intervalů. Tento režim bude automaticky spuštěn po uplynutí doby trvalého odplyňování, nebo může být spuštěn manuálně v případě, že soustava je odplyněna ještě před uplynutím konce doby trvalého odplyňování. Intervalové odplyňování se potom spouští každý den v hodin. Žádné odplyňování jen odplynění doplňovací vody Neodplyňuje se voda v soustavě. Tento režim je pro soustavy přes léto odstavené nebo pro případ, že z nějakého důvodu nemá odplyňování soustavy smysl. Displej Automatického provozu s trval. odplyňov. Displej Automatického provozu s interval. odplyň. Displej Automatického provozu bez odplyňování jen doplňování auto 13 Ruční provoz Ruční provoz smí být aktivován až po ukončené proceduře První uvedení do provozu. Tento způsob provozu slouží v první řadě k přezkoušení funkce čerpadla a doplňovacího kulového kohoutu s pohonem. Navolit čerpadlo nebo kulový kohout s pohonem, blikající symbol aktivovat pomocí tlačítka čerpadlo startuje / Kulový kohout s pohonem otevírá opětovným stisknutím tlačítka se vypne čerpadlo nebo uzavře doplňovací ventil. Alternativně je možné také přímo stisknout tlačítko quit. Potom dojde po sobě k vypnutí čerpadla a uzavření kulového kohoutu s pohonem. hand Stop provoz Ve Stop provozu je servitec 30 až na zobrazování na LCD displeji nefunkční. Neprobíhají žádné kontrolní funkce. Čerpadlo je mimo provoz. Po stisknutí tlačítka stop se objeví vedle zobrazené hlášení: stop

14 reflex servitec 30 Provoz Zákaznické menu Zákaznické menu slouží k zadávání a změně hlavních provozních parametrů. Ty je možné opravovat během prvního uvedení do provozu (viz str. 7). Tlačítkem menu vyvoláte Zákaznické menu. V něm můžete změnit vaše provozní parametry nebo nahlížet do nastavení. Pomocí můžete Zákaznické menu opustit. quit menu Standardní nastavení chráněné heslem v Servisním menu V datové paměti zařízení servitec 30 jsou parametry a spínací hystereze přednastaveny, stanovené na základě výsledků výzkumu a provozních zkušeností. Nejdůležitější, chráněné heslem jsou popsány v následující tabulce: Parametry Nastavení Poznámka Tlak Doplňování ZAP p0 + 0,2 bar p0 (minimální provozní tlak str.8) Doplňování VYP p0 + 0,3 bar Minimální provozní tlak podkročen = p0 Maximální provozní tlak překročen psv 0,2 bar psv (otevírací přetlak pojistného ventilu S. 8) Doplňování Max. doba doplňování 20 min Při překročení doby doplňování nebo počtu cyklů doplňování, Max. cyklů doplňování za 2 hodiny 3 bude vyvoláno odpovídající poruchové hlášení. Odplyňovací interval Doba nástřiku 10 s / 8 s* Čerpadlo je v provozu, současně probíhá nástřik Max. doba vytěsňování plynu 120 s Fáze vytěsňování: čerpadlo vyp., nástřik a vytlačování plynu * Provedení 3 bar 14 Hlášení Hlášení jsou označeny symbolem info na displeji. Současně se rozsvítí Er a na řádku hlášení na displeji se zobrazí odpovídající kód poruchy ( například Er 06). Pud jde o více hlášení současně, můžeme si je pomocí tlačítek prohlédnout. Hlášení zhasne po odstranění příčiny z velké části automaticky (viz tabulka). Chyby jako např. Doba doplň.06 nebo Cyklus doplň. 07 musí být potvrzeny ručně. Pro dálkový přenos slouží beznapěťový kontakt pro hlášení souhrnné poruchy. V Zákaznickém menu ( str. 10) je možné zvolit, zda se budou přenášet jen hlášení označená jako Alarm, nebo všechna hlášení. quit Kód poruchy Druh poruchy Příčina poruchy Hledání poruchy / Odstranění poruchy Min. provoz. tlak p 0 ples pod Ochr. běhu nasucho ples tlaku (Alarm) 02.2 Ochr. běhu nasucho nesprávný průběh tlaku během procesu odplyňování (Alarm) ztráta vody v soustavě (netěsnost) špatné nastavení nebo porucha expanz. zařízení v čerpadle není žádná voda, tlak < 0,1 bar zanesený filtr armatura na vstupní straně je zavřená podtlak není vytvářen dostatečně rychle servitec byl občas provozován při teplotách vyšších než 70 C není dosahováno dostatečně nízké hodnoty podtlaku čerpadlo je zavzdušněné čerpadlo je zatuhlé odstranit netěsnost změřit tlak plynu p0, příp. správně nastavit otevřít armatury vyčistit filtr otevřít armaturu hláš. potvrdit ( quit ), aktivovat aut. provoz prověřit zapojení servitec na soustavu spustit čerpadlo v Ručním prov. (str. 13) zkontrolovat šroubení na sací straně čerpadla, v případě potřeby přetěsnit, provést test vakua protočit čerpadlo, provést test vakua 02.3* Ochr. běhu nasucho Překročení časového limitu (Alarm) Ochr. běhu nasucho proces doplňování (Alarm) Doba doplňování překročena (standard 20 min) odvzdušňovací armatura nasává vzduch Nádrž doplň. vody (možná alt.) je prázdná Spínač nedostatku vody není připojen Chybí můstek mezi svorkami 17/18 během doplňování se vytvoří v pouzdře čerpadla příliš nízká hodnota podtlaku neotvírá doplňovací kohout s pohonem malá netěsnost v soustavě doba doplňování příliš krátká zkontrolovat odvzdušňovací armaturu, příp. vyčistit, provést test vakua Zkontrolovat přít (je otevřená armatura?) Spínač nedostatku vody připojit přezkoušet funkčnost kul. kohoutu s pohonem, příp. vyčistit viz str. 13), potvrdit hlášení (tl. quit ) netěsnost odstranit, potv. hláš. ( quit ) prodloužit dobu doplňování, příp. kontaktovat servis Refl ex

15 Provoz / údržba / demontáž Kód poruchy Druh poruchy Příčina poruchy Hledání poruchy / Odstranění poruchy Cykly doplňování překročení (standard 3 ve 2 h) Měření tlaku Porucha Max. tlak překročen 14 Doba vytěsňování plynu překročena SrV Stop > 4 hod Max. doplněné množ. Cn překročeno Interval údržby LG uplynul malá netěsnost v soustavě potrubí od servitec k soustavě je příliš dlouhé nebo má malou dimenzi tlakové čidlo je špatně zapojené nebo defektní EN v soustavě má špatně nastav. tlak plynu otevírací přetlak poj. ventilu PS v Zákaz. menu je nastaven příliš nízko uzavírací armatura na vstup. str. je zavřená zanesený filtr ovládání je déle než 4 hodiny ve Stop provozu v Zákaznickém menu pod Cn nastavené max. doplněné množství bylo překročeno netěsnost odstranit, potv. hláš. ( quit ) zkontrolovat připojení, příp. zkrátit nebo zvětšit dimenzi zkontrolovat kabeláž, příp. vyměnit zkontrolovat přetlak plynu v EN nastavit hodnotu PS v souladu s otevíracím přetlakem poj. ventilu v soustavě armaturu otevřít filtr vyčistit potvrdit hlášení (tlačítko quit ) aktivovat Automatický režim nebo potvrdit hlášení (tlačítko quit ) potvrdit hlášení (tlačítko quit ) připomenutí pravidelné roční údržby provést údržbu potvrdit hlášení (tlačítko quit ) Pro posouzení a objasnění příčiny vzniku poruchy je často velmi užitečné znát jejich sled. K tomu slouží informace v paměti poruch ( Zákaznické menu). Listovat do zobrazení Paměti poruch Zkratka poruchy menu Pořadí poruchy Zde se chronologicky zobrazí posledních 20 poruch s údajem o kódu poruchy (např. ER01), s informací o provozní hodině a času vzniku poruchy. V pořadí je E01 nejmladší, E20 nejstarší porucha. Vyvolat Paměť poruch zobrazí se nejmladší porucha (01) listovat v Paměti poruch pomocí tl. 15 opustit Paměť poruch pomocí tl. Návod k údržbě Počítadlo provozních hodin Údržbářské práce je nutné vyhradit pouze odborníkům. Pro připomenutí pravidelné roční údržby se po jednom roce provozu zobrazí na displeji hlášení SrV. Toto hlášení je možné ukončit potvrzením hlášení (tl. quit ). Zkouška těsnosti kontrola těsnosti vnější v případě potřeby přetěsnit Čištění filtru vyčistit filtr (3) modrý kulový kohout Provedení testu vakua str. 9 Zkouška funkce čerpadla a kulového kohoutu s pohonem str. 13 Demontáž Před demontáží zařízení servitec 30, nebo jeho tlakových částí, je nutné zajistit, aby tyto části byly ze strany doplňování i ze strany soustavy bez tlaku. 1. armatury (dodávka stavba) k zařízení servitec 30 uzavřít, 2. řízení přepnout na Ruční provoz ( str. 13) a kulový kohout s pohonem (2) otevřít na tak dlouho, dud se nevyrovná tlak s atmosférou.

16 Servis / Prohlášení o shodě Centrální servis Protto servis s.r.o. Ul. Práce Neratovice Provozovna: Dlouhá 231 Jméno: Kotek Jan Jméno: Přibyl Karel Jméno: Berger Robin info@prottoservis.cz Fax: Mobil: Mobil: Mobil: Dispečink 24h: Ved. servisu: p. Kotek Regionální servis Konformitätserklärung für die elektronische Steuerung an den Druckhalte-, Nachspeise- bzw. Entgasungsanlagen reflex control P, reflex magcontrol und servitec Hiermit wird bestätigt, dass die Produkte den wesentlichen Schutzanforderungen entsprechen, die in den Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) festgelegt sind. Zur Beurteilung der Produkte wurden folgende Normen herangezogen: DIN EN : Hersteller: Manufacturer: Reflex Winkelmann GmbH Gersteinstraße Ahlen - Germany Telefon: Telefax: info@reflex.de Der Hersteller erklärt, daß die Baugruppe die Anforderungen der Richtlinie 97/23/EG erfüllt. The manufacturer herewith certifies this assembly is in conformity with directive 97/23/EC. Manfred Nussbaumer Volker Mauel Mitglieder der Geschäftsführung / Members of the Management Reflex CZ, s.r.o. SI1129de / Sach-Nr Technické změny vyhrazeny Sezemická Praha 9 Horní Počernice Telefon: reflex@reflexcz.cz

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 11/10

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 11/10 refle magcontrol doplňovací systémy Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 11/10 refle magcontrol Všeobecně Všeobecné bezpečnostní pyny 2 Obsah Všeobecně Všeobecné bezpečnostní pyny 2 Rozsah dodávky 2

Více

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 02/03

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 02/03 Doplňovací zařízení Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 02/03 Všeobecně Všeobecné bezpečnostní pyny 2 Obsah Všeobecně Bezpečnostní pyny 2 Předpisy a normy 2 Rozsah dodávky 2 Přehledné zobrazení 3 Ovládací

Více

TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty

TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty Díl 4, část g control Doplňovací zařízení (stav 10/07) control doplňovací zařízení Zajistí optimální funkci expanzního systému Každý odborník ví, že i v uzavřených topných

Více

TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty

TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty Díl 4, část f servitec podtlakové odplyňovací automaty s doplňováním (stav 07/08) Novinka: servitec jednoduše ukončí problémy se zavzdušňováním Problematiku vzduchu v

Více

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/03

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/03 Fillset oddělovací člen s vodoměrem Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/03 fillset Všeobecně Všeobecné bezpečnostní pokyny Oddělovací člen s vodoměrem fillset je smontovaná skupina armatur umožňující

Více

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02 tlakové expanzní nádoby pro topné, solární a chladicí systémy Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02 Všeobecně Obecné bezpečnostní pokyny Reflex jsou membránové tlakové expanzní nádoby podle EU

Více

Flamco-Fill NFE+MVE Příloha

Flamco-Fill NFE+MVE Příloha lamco-ill N+MV Příloha TP.30/06/09.Z lamco www.flamcogroup.com Vydání 2009 / Z NÁVO K INSTLI OSLUZ JNOTK LMO-ILL N+MV_PŘÍLOH Obsah Strana 1. Uvedení do provozu 3 1.1. Uvedení do provozu ill N+MV1 3 1.2.

Více

ENA 5 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco. www.flamcogroup.com

ENA 5 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco. www.flamcogroup.com ENA 5 Příloha a obsluze Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1 Uvedení do provozu 3 1.1 Uvedení přístroje ENA5 do provozu 3 1.2 Parametry pro uvedení do provozu 3 2 Položky menu Hardware a Parametry

Více

Katalog novinek Control Remote

Katalog novinek Control Remote Control Remote Platný od 1. 10. 2017 Prozkoumej Reflex City Reflexomat Astr. 4 2 Exdirt V Astr. 6 Reflex SlimLine Astr. 4 Servitec Mini Astr. 6 Rozmanitost města život, obchod, práce a výroba. Požadavky

Více

Návod pro montáž, provoz a údržbu (stav 03/07)

Návod pro montáž, provoz a údržbu (stav 03/07) čerpadlový expanzní automat Návod pro montáž, provoz a údržbu (stav 03/07) Čerpadlový expanzní automat Všeobecně Montáž Přehledné zobrazení, typový kód řídící jednotky 3 Obslužný panel 4 Bezpečnostní pyny,

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

S2L - Obsluha, nastavení, montáž

S2L - Obsluha, nastavení, montáž S2L - Obsluha, nastavení, montáž PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 681/5, 695 01 Hodonín Ruční provoz (zap. nebo vyp.) Výstup P1 resp. P2 Ruční/Auto tlačítko výstup P1 Min. teplota

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické

DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické patrony 5/4" a regulace (součástí IVAR.KIT DRAIN BACK 200): Pozn. Rozměry v mm. Technické charakteristiky: Max. provozní tlak zásobníku:

Více

Pasport tlakové nádoby

Pasport tlakové nádoby Pasport tlakové nádoby 1. VŠEOBECNÉ ÚDAJE: Název a adresa provozovatele Název a adresa výrobce Reflex Winkelmann GmbH, Gersteinstrasse 19, Ahlen, Německo Název a adresa dovozce REFLEX CZ, s.r.o. Sezemická

Více

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Automatické spínací zařízení. Controlmatic E.2. Typový list

Automatické spínací zařízení. Controlmatic E.2. Typový list Automatické spínací zařízení Controlmatic E.2 Typový list Impressum Typový list Controlmatic E.2 KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CSE SOL Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SR T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CZ 1. Úvod Solární čerpadlová skupina CSE SOL W SR T-E je vybavena

Více

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá

Více

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení

Více

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ

Více

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy Návod ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy CZ verze 1.1 OBSAH: 1 Úvod 3 2 Připojovací rozměry čerpadlové skupiny Regulus CS TSV VDM 3 3 Popis funkce čerpadlové skupiny Regulus

Více

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje

Více

TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty

TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty Díl 4, ãást c reflexomat kompresorový expanzní automat Tento expanzní automat řeší i velmi složité tlakové poměry reflexomat je expanzní automat s řízeným tlakem vzduchu

Více

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1 Návod na instalaci a údržbu Elektrokotel CZ verze 1.1 Obsah Obsah Obecné informace 3 Technické údaje 3 Hydraulická instalace 4 Elektrická instalace 5 Napájení 5 Jistič 5 Bezpečnostní termostat 5 Propojení

Více

Návod na montáž. www.solarpower.cz

Návod na montáž. www.solarpower.cz Návod na montáž DHW www.solarpower.cz Bezpečnostní pokyny: Prosím přečtěte si pečlivě návod k instalaci, než produkt uvedete do provozu. Předejdete tím poškození systému, které by mohlo vzniknout v důsledku

Více

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem

Více

Příprava pitné vody. 33.1 Filtry pro pitnou vodu. 33.2 Membránové expanzní nádoby pro instalaci pitné vody. 33.3 Membránové pojistné ventily

Příprava pitné vody. 33.1 Filtry pro pitnou vodu. 33.2 Membránové expanzní nádoby pro instalaci pitné vody. 33.3 Membránové pojistné ventily Příprava pitné vody 33.1 Filtry pro pitnou vodu 33.2 Membránové expanzní nádoby pro instalaci pitné vody 33.3 Membránové pojistné ventily 33.4 Cirkulační čerpadla Grundfos 33 5825 703-3 CZ 09/2010 5825

Více

Návodu k montáži a obsluze

Návodu k montáži a obsluze WILO ESK1 / PSK1 CZ Návodu k montáži a obsluze 2 059 363 / 0502 Obr. 1 Obr. 3 Obr. 2 Obr. 4a Obr. 4b Obr. 4c Obr. 4d Obr. 4e Obsah: 1 Všeobecné informace... 5 1.1 Účel použití... 5 1.2 Charakteristika

Více

Magnetický ventil s kulovým kohoutem. Ventil pro doplňování. Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 01/03

Magnetický ventil s kulovým kohoutem. Ventil pro doplňování. Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 01/03 Ventil pro doplňování Návod pro montáž, provoz a údržbu Všeobecně Všeobecné bezpečnostní pokyny Ventil doplňování "Magnetický ventil s kulovým kohoutem" je smontovaná skupina armatur, která se skládá z

Více

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 05/09

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 05/09 refle servitec 35-95 Podtlakový odplyňovací automat Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 05/09 refle servitec Obsah Všeobecně Montáž Přehledné vyobrazení, typový kód 3 Obslužný panel 4 Všeobecné bezpečnostní

Více

Pasport tlakové nádoby

Pasport tlakové nádoby Pasport tlakové nádoby 1. VŠEOBECNÉ ÚDAJE: Název a adresa provozovatele Název a adresa výrobce Reflex Winkelmann GmbH, Gersteinstrasse 19, Ahlen, Německo Název a adresa dovozce REFLEX CZ, s.r.o. Sezemická

Více

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F www.regulus.cz CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CZ CSE MIX G 5/4F 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE MIX G 5/4F je určena pro montáž do otopných

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list NÁVOD K POUŽITÍ Příprava Instalace Použití Údržba a čištění Tento návod k použití obsahuje záruční list Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití TOTO ZAŘÍZENÍ JE URČENO POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ

Více

Spínací hodiny ZUE / ZUC 2 / ZUCB

Spínací hodiny ZUE / ZUC 2 / ZUCB Spínací hodiny ZUE / ZU 2 / ZU Návod k použití Strana 5 Návod k montáži Strana 7 Je nutno mít při jízde ve vozidle! Komfort na cestách Šablona pro montážní otvor (rozměry nebo vyplývají z obrázků pro montáž,

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz

Více

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-K 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-K 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CSE SOL Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SR T-K 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CZ 1. Úvod Solární čerpadlová skupina CSE SOL W SR T-K je vybavena

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota

Více

Compresso CX. Zařízení pro udržování tlaku pomocí externího rozvodu stlačeného vzduchu

Compresso CX. Zařízení pro udržování tlaku pomocí externího rozvodu stlačeného vzduchu Compresso CX Zařízení pro udržování tlaku pomocí externího rozvodu stlačeného vzduchu IMI PNEUMATEX / Udržování tlaku / Compresso CX Compresso CX Compresso CX je řada expanzních automatů s připojením na

Více

Elektromotorický pohon pro kohouty

Elektromotorický pohon pro kohouty OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 01 Návod k obsluze AS 100 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například

Více

SMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ / VZDUCH

SMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ / VZDUCH SMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ - VZDUCH POUŽITÍ Mazací systémy olej - vzduch jsou užívány pro trvalé, pravidelné mazání a chlazení směsí oleje a vzduchu různých strojů, strojních technologií a zařízení. Systém

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list NÁVOD K POUŽITÍ Příprava Instalace Použití Údržba a čištění Tento návod k použití obsahuje záruční list Před použití si pečlivě přečtěte návod k použití ZÁRUČNÍ LIST Typ zboží (dále též zařízení ): Výrobní

Více

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS PROVOZNÍ A MONTÁŽNÍ NÁVOD 1. Výrobce: AQUAPRESS s.r.l. Loc. Cicogna, 520 28 Terranuova Bracciolini (AREZZO), Itálie 2. Dovozce pro ČR: REMONT ČERPADLA s.r.o. Husova 456 530 03

Více

TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty

TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty TECNICKÉ PODKLADY pro projektanty Díl 4, část a reflex tlakové expanzní nádoby pro topné a solární soustavy a rozvody chladicí vody (stav 01 / 07) profesionální způsob udržování tlaku Osvědčené a perspektivní

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka. 5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání

Více

Řešení pro projekty velkého rozsahu ACO Odlučovače tuků Hydrojet OXL z polyethyelnu

Řešení pro projekty velkého rozsahu ACO Odlučovače tuků Hydrojet OXL z polyethyelnu Řešení pro projekty velkého rozsahu ACO Odlučovače tuků Hydrojet OXL z polyethyelnu ACO Odlučovače tuků Hydrojet OXL NS 15/20/25/30 ACO Hydrojet OXL Odlučovač tuků podle normy EN 1825 pro volné ustavení

Více

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 03 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například trojité tlačítko.

Více

SWING. Výkon Zubadanu

SWING. Výkon Zubadanu VYSVĚTLIVKY IKON Funkce: komfort / kvalita vzduchu ON/OFF Časovač zap./vyp. Automatická regulace ventilátoru S časovačem zap./vyp. můžete nastavit pevné časy zapnutí a vypnutí klimatizace. 7 Týdenní časovač

Více

Pasport tlakové nádoby

Pasport tlakové nádoby Pasport tlakové nádoby 1. VŠEOBECNÉ ÚDAJE: Název a adresa provozovatele Název a adresa výrobce Reflex Winkelmann GmbH, Gersteinstrasse 19, Ahlen, Německo Název a adresa dovozce REFLEX CZ, s.r.o. Sezemická

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2 Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,

Více

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy Návod ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy CZ verze 1.1 OBSAH: 1 Úvod 3 2 Připojovací rozměry čerpadlové skupiny Regulus CS TSV VDM 3 3 Popis funkce čerpadlové skupiny Regulus

Více

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový

Více

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C ZÁSOBNÍK Návod k instalaci Zásobník HydroComfort EAS 120-200 C EAS-T 150-200 C Obsah Obsah 1. K tomuto návodu.................................................... 3 1.1 Obsahem tohoto návodu....................................................

Více

Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze a montáži MG Návod k obsluze a montáži technické parametry Jm. výkon (W) Průtok max. (l/min) Výtlak l/min 20 40 60 80 100 max. (m) m3/hod 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 MG 3/800 800 100 36 H (m) 32 25 18 13 1 MG 4/1000 1000

Více

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s regulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL:

Více

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny: Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte

Více

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými

Více

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen

Více

Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze a montáži Návod k obsluze a montáži 1. POPIS A TECHNICKÁ SPECIFIKACE AUTOMATICKÁ ŘÍDÍCÍ TLAKOVÁ JEDNOTKA PRO PONORNÁ I POVRCHOVÁ ČERPADLA je automatickým elektronickým zařízením, určeným k ovládání (spínání a vypínání)

Více

Vitocal 242-G. 4.1 Popis výrobku

Vitocal 242-G. 4.1 Popis výrobku Vitocal -G. Popis výrobku A Plně hermetický kompresor Compliant Scroll B Sekundární čerpadlo (topná voda) C Primární čerpadlo (solanka) D Třícestný přepínací ventil Vytápění/ohřev pitné vody E Nabíjecí

Více

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou

Více

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT +

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT + Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT + Regulátor s mikroprocesorem pro řízení solárních aplikací 2 1. Oblast použití / charakteristika regulátoru 1.1 Oblast použití Regulátory COMFORT+ jsou

Více

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

Ohřev TUV - Uvedení do provozu Ohřev TUV - Uvedení do provozu Michal Bassy Strana 1 Ohřev TUV Uvedení do provozu Postup ohřevu TUV Pro uvedení do provozu ohřevu TUV nakonfigurujte části systému požadované pro regulaci TUV. Uvedení do

Více

DUÁLNÍ TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA PRO VENKOVNÍ INSTALACI LWD 50A/RX. Technický list.

DUÁLNÍ TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA PRO VENKOVNÍ INSTALACI LWD 50A/RX. Technický list. DUÁLNÍ TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA PRO VENKOVNÍ INSTALACI LWD 5A/RX Technický list www.alpha-innotec.cz Přehled parametrů Označení výrobku LWD 5A/RX Druh tepelného čerpadla země/voda vzduch/voda voda/voda

Více

Regulace klimatizace v laboratoři Viničná

Regulace klimatizace v laboratoři Viničná Uživatelský návod pro regulaci na akci Regulace klimatizace v laboratoři Viničná Vypracoval V Praze dne 8.6.2008 Ing. Jaroslav Kurzweil Návod k automatu MPC Tento návod je určen pro vyškolenou obsluhu

Více

Flamco-Fill PE. Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco. www.flamcogroup.com

Flamco-Fill PE. Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco. www.flamcogroup.com Flamco-Fill PE Flamco www.flamcogroup.com NÁVO K INSTLI OSLUZE JENOTEK FLMO-FILL PE PŘÍLOH Obsah Strana 1 Uvedení do provozu 3 1.1 Uvedení jednotky Fill-PE do provozu 3 1.2 Parametry pro uvedení do provozu

Více

MSK regulátor krbů Návod k obsluze

MSK regulátor krbů Návod k obsluze MSK regulátor krbů Návod k obsluze Je to zařízení, jehož úkolem je udržovat konstantní tah krbu při spalování dřeva. Účelem je kontrola teploty topeniště a ve výsledku prodloužení komplementace hořícího

Více

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače CZ Návod k obsluze Zásobníkové ohřívače CombiVal ER (200-1000) MultiVal ERR (300-1000) WPS (300-500) CombiVal ERW (200) MultiVal ESRR (500-1000) LSP (150,200) CombiVal ESR (200-500) ElectroVal E (300-500)

Více

Pasport tlakové nádoby

Pasport tlakové nádoby Pasport tlakové nádoby 1. VŠEOBECNÉ ÚDAJE: Název a adresa provozovatele Název a adresa výrobce Reflex Winkelmann GmbH, Gersteinstrasse 19, Ahlen, Německo Název a adresa dovozce REFLEX CZ, s.r.o. Sezemická

Více

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA NILAN ESO. Rodinné domy a byty. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace. Chlazení. vody

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA NILAN ESO. Rodinné domy a byty. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace. Chlazení. vody STAVEBNÍ PŘÍPRAVA Rodinné domy a byty Pasivní rekuperace Aktivní rekuperace Větrání Ohřev teplé vody Chlazení ELEKTRO Přepěťová ochrana Zařízení NILAN je nutné chránit proti přepětí. Přepěťovou ochranu

Více

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V Přijímač dálkového ovládání Orienta Receiver RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností přijímače dálkového ovládání Orienta Receiver RTS, přečtěte si prosím pečlivě tento návod

Více

POOL 500. Sada pro ohřev bazénu, návod pro instalaci IHB LEK

POOL 500. Sada pro ohřev bazénu, návod pro instalaci IHB LEK POOL 00 Sada pro ohřev bazénu, návod pro instalaci LEK IH - Návod pro instalaci - POOL 00 Popis Obsah dodávky POOL 00 je příslušenství, které umožňuje ohřev bazénu jednotkou VVM 00. Jednotka řídí třícestný

Více

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 8312 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ SMP28 SMP48 SMP28 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál SMP48 napájecí napětí AC 24 V řídicí signál 0-10V nebo 4-20mA Pohon je bez

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro kohouty s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

A hydraulické přípojky. D tepelné čerpadlo země/voda. L 3cestný ventil (manuální) N pojistná skupina pitné vody

A hydraulické přípojky. D tepelné čerpadlo země/voda. L 3cestný ventil (manuální) N pojistná skupina pitné vody Vitocal 242-G.1 Popis výrobku A hydraulické přípojky B oběhové čerpadlo primárního okruhu C oběhová čerpadla topného a solárního okruhu D tepelné čerpadlo země/voda E deskový výměník tepla pro ohřev pitné

Více

Katalogový list WIA101

Katalogový list WIA101 Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...

Více

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a

Více

Oxiperm 164 D / 30 až 2000 g/h

Oxiperm 164 D / 30 až 2000 g/h GRUNDFOS alldos INFORMACE O VÝROBKU Příprava chlórdioxidu ze zředěných pracovních roztoků Rozměry Rozměry Standardní systém Systém s čelní instalací 164-xxxDFI A B C2 C1 C A B M H G M D E F E F C C1 K

Více

sestava armatur množství čerpadlo typ l/min typ SAG20/AX13-4 1-13 AX13-4 SAG20/SX13-4 1-13 SX13-4 SAG20/SX15-4 8-30 SX15-4

sestava armatur množství čerpadlo typ l/min typ SAG20/AX13-4 1-13 AX13-4 SAG20/SX13-4 1-13 SX13-4 SAG20/SX15-4 8-30 SX15-4 Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval solární sestava armatur SAG20 solární sestava armatur DN 20 (¾ ) oběhové čerpadlo AX13-4, SX13-4 nebo SX15-4 2 kulové kohouty (obsluhované klíčem) s teploměrem zařízení

Více

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více