1H1`U^jYZ^V_^TQc. Fçb_z^j`bvfQ 1^^eQ\BU`_bd" ( more than/standards

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "1H1`U^jYZ^V_^TQc. Fçb_z^j`bvfQ 1^^eQ\BU`_bd" ( more than/standards"

Transkript

1 1H1`U^jYZ^V_^TQc Fçb_z^j`bvfQ 1^^eQ\BU`_bd" ( & more than/standards

2 2

3 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 3 obsah table of contents zpráva managementu 04 management report 05 výhled do roku prospects for informace o společnosti 08 about the company 09 orgány společnosti, akcionáři a auditor 10 company s governing bodies, shareholders, and auditor 11 zpráva dozorčí rady 12 supervisory board report 13 rozvaha k 31. prosinci balance sheet as at 31 december výkaz zisku a ztráty za rok profit and loss account for přehled o změnách ve vlastním kapitálu za rok overview of changes in equity for příloha účetní závěrky za rok končící 31. prosince notes to the financial statements for the year ended 31 december zpráva o vztazích mezi propojenými osobami 56 report on related parties 57 výrok auditora 64 auditor s statement 65 seznam poboček axa 72 list of AXA branches 73

4 4 Zpráva managementu Vážení akcionáři, klienti a obchodní přátelé, s potěšením vám předkládáme Výroční zprávu naší společnosti za rok AXA penzijní fond a.s. zaujímá na trhu penzijního pojištění v České republice významnou pozici. V České republice je druhým největším penzijním fondem podle výše spravovaných aktiv (podle tohoto měřítka měl v roce 2008 na trhu podíl 18,1 procent). V roce 2008 AXA penzijní fond dosáhl velmi dobrých obchodních a finančních výsledků. Aktiva pod správou vzrostla na 33,8 miliardy korun (oproti roku 2007 nárůst 5 procent). Celkový počet klientů dosáhl 560 tisíc (meziroční pokles o 2,9 procenta). Zisk za rok 2008 pak dosáhl výše 176 tis. korun. Společnost v roce 2008 posílila svou kapitálovou strukturu. Základní kapitál se zvýšil o tis. Kč upsáním nových akcií. Emisní ážio tvoří částku tis. Kč. Dále společnost získala podřízený dluh ve výši tis. Kč od člena skupiny AXA Group. Kvalitu služeb AXA penzijního fondu a.s. i jeho pozici na českém trhu odráží i umístění na druhém místě v kategorii Penzijní fond roku v rámci ceny Master- Card Banka roku Odborná porota svým hlasováním ocenila dlouhodobě stabilní výnosnost AXA penzijního fondu i nadstandardní přístup ke klientům v podobě jedinečných benefitů možnosti získat AXA platební kartu, s níž mohou klienti spořit na důchod při každém nákupu, i asistenční služby v hodnotě Kč ročně. Za výsledky fondu stojí především skutečnost, že obliba penzijního připojištění v České republice stále roste. Češi si totiž čím dál více uvědomují, že s ohledem na stále neuskutečněnou reformu průběžného důchodového systému je potřeba spolupodílet se na zajištění své životní úrovně v důchodovém věku a nespoléhat se jen na stát. Unikátní výzkum AXA Retirement Scope 2008 zkoumající postoje pracujících a důchodců na důchodový věk také odhalil, že se Češi dnes na důchod připravují v dřívějším věku. Zatímco současní důchodci začali šetřit v průměru kolem 48 let, dnes pracující shromažďují finanční prostředky na stáří již od 36 let. Z výzkumu vyšlo najevo, že 79 % pracujících Čechů již začalo spořit na svůj důchod. Na tuto vzrůstající oblibu má významný vliv i spolupráce se zaměstnavateli, kteří využívají čím dál častěji penzijní připojištění jako zaměstnanecký benefit. Posiluje totiž loajalitu zaměstnanců a motivuje je. Zároveň je ale toto připojištění výhodné i pro samotné zaměstnavatele je s ním spojena daňová úleva, takže je pro firmy výhodnější přispívat svým zaměstnancům na penzijní připojištění, než pouze zvyšovat mzdu. Celkový počet smluv s příspěvkem zaměstnavatele dosáhl ke konci roku 2008 počet 163 tisíc. AXA penzijní fond a.s. se zaměřil na své současné i potenciální klienty rovněž v oblasti online služeb. Stále více klientů přistupuje ke svému účtu přes internetové stránky, kde mohou do detailu sledovat stav svého účtu penzijního připojištění včetně plateb účastníka, zaměstnavatele, státního příspěvku a zhodnocení vložených prostředků. Přes internetové stránky je možné sledovat také pohyby na účtu při placení a uplatňování slev u partnerů AXA Clubu. Mnoho lidí si také sjednává penzijní připojištění u AXA penzijního fondu na stránkách Řada klientů ocenila v roce 2008 i členství v AXA Clubu, věrnostním programu AXA penzijního fondu. Členové AXA Clubu si totiž mohou při nákupech s platební kartou AXA výhodně spořit na důchod. Základní bonus AXA karty z každé bezhotovostní transakce u karet s úvěrovým limitem se zvýšil z 0,3 % na 1 % ze zaplacené částky. V partnerských obchodech AXA Clubu lze navíc získat další slevu, a to až do výše 8 %. V roce 2008 byl také rozšířen počet partnerů, u nichž výhody AXA Clubu platí. Vedle partnerů, jako je Benzina, Datart nebo cestovní kancelář Exim tours, je AXA kartu možné nově ještě výhodněji využít i v prodejnách společnosti SIKO KOUPELNY. Další výhodou pro členy AXA Clubu jsou asistenční služby v hodnotě Kč ročně zdarma. Klienti tak bezplatně získávají pomoc v případě nečekaných událostí, jako je odstranění příčiny havárie v domácnosti, odborné otevření zabouchnutých dveří, náhradní ubytování v důsledku havárie nebo právní poradenství při sousedských sporech a odpovědnosti za škodu. Vedení společnosti nejsou známy žádné další skutečnosti, které by významným způsobem ovlivnily finanční pozici společnosti k datu sestavení výroční zprávy. Děkujeme vám za důvěru ve skupinu společností AXA a věříme v pokračování úspěšné spolupráce. Představenstvo AXA penzijní fond a.s.

5 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 5 Management report Dear Shareholders, Clients, and Partners, We are pleased to present to you our company s annual report for AXA penzijní fond a.s. holds an important position on the pension insurance market in the Czech Republic. It is the second largest pension fund in the Czech Republic based on the amount of assets under management (it had an 18.1 percent market share based on this indicator). AXA penzijní fond achieved very good commercial and financial results in Assets under management grew to CZK 33.8 billion (a 5% increase over 2007). The total number of clients reached 560,000 (yearonyear decrease of 2.9 percent). Profit for 2008 reached CZK 176,000. The company increased its registered capital by thousands of CZK 256,255 by issuing of new shares. Agio amounted to thousands of CZK 1,537,526. Moreoved the company received a suborditaned debt amounted to thousands of CZK 300,000 received from the member of AXA Group. The quality of AXA penzijní fond a.s. services and its position on the Czech market is reflected in its second position in the Pension Fund of the Year category of the MasterCard Bank of the Year 2008 awards. The jury of experts awarded the longterm stable profitability of AXA penzijní fond and the abovestandard customer approach in the form of unique benefits the possibility of obtaining an AXA payment card that enables the clients to save for their pension upon every purchase and assistance services worth CZK 49,000 annually. The fund s results are primarily the result of the fact that the popularity of pension plans is constantly growing in the Czech Republic. Czechs increasingly realise that since the reform of the ongoing pension system has not taken place, they need to participate in securing their standard of life in the pensionable age and not only rely on state. A unique research, the AXA Retirement Scope 2008 focused on the attitudes of the working people and pensioners to pensionable age also discovered that Czechs tend to prepare for their pension from an earlier age nowadays. Whereas current pensioners started saving around age 48 on average, today s working people gather funds for their old age from 36 years of age. The research showed that 79% of working Czechs have started saving up for their retirement. Cooperation with employers who increasingly use pension plans as an employee benefit has a major influence on this growing popularity. It increases the employees loyalty and motivates them. The pension plans bring benefits to the employers as well they provide tax relief so companies find pension plan contributions more advantageous than raising the employees pay. The total number of agreements with employer s contribution was 163,000 at the end of AXA penzijní fond a.s. has also focused on its current and potential clients in online services. Increasingly more clients access their accounts via website where they can monitor their pension plans in full detail including the participant s payments, the employer s payments, state contribution, and appreciation of the funds invested. The website also enables the monitoring of movements in the account when paying and applying discounts with AXA Club partners. In addition, many people enrol for pension plans with AXA penzijní fond via the website Many clients appreciated the membership in the AXA Club, AXA penzijní fond s loyalty programme, in AXA Club members can save for their pension with advantages when using the AXA payment card for paying for their shopping. The basic AXA card bonus on each credit transaction with cards with a credit limit has grown from 0.3% to 1% of the amount paid. Further discounts of up to 8% can be obtained in AXA Club s partner outlets. The number of partners offering the AXA Club benefits also grew in In addition to partners such as Benzina, Datart, and the Exim Tours travel agency, AXA card can newly be used with even more benefits at SIKO KOUPELNY outlets. Another AXA Club member benefit is the assistance services worth CZK 49,000 per year provided free of charge. In this way, clients receive free help in unexpected circumstances such as eliminating the cause of a household emergency, professional opening of doors closed with keys left inside, substitute accommodation in the event of an emergency, and legal consulting concerning disputes with neighbours and liability for damage. The management of the Company is not aware of any material subsequent events that would significantly influence the financial statements of the Company. We thank you for your confidence in AXA Group companies and believe in the continuation of our successful cooperation. Board of Directors AXA penzijní fond a.s.

6 6 Výhled do roku 2009 AXA penzijní fond je českou veřejností i odborníky vnímán jako stabilní a spolehlivá společnost, která může nabídnout bohaté a dlouholeté zkušenosti ze zdejšího trhu, ale která se zároveň opírá o silné zázemí mezinárodní finanční skupiny. Dá se proto předpokládat, že i v roce 2009 bude pokračovat jeho růst a pozitivní vývoj. Fond očekává, že s tím, jak si jeho klienti klade AXA penzijní fond na spolupráci se a neustále rozvíjeným službám leadrem stále silněji uvědomují důležitost soukro- zaměstnavateli, kteří využívají penzijní v této oblasti a v následujících letech by mého zajištění na stáří, i v roce 2009 na- připojištění čím dál častěji jako zaměst- se měl jeho význam ještě posílit. Tato dále poroste výše příspěvků na penzijní nanecký benefit. AXA penzijní fond a.s. spolupráce je totiž výhodná pro všechny připojištění. Velký důraz v tomto ohledu je díky svému nadstandardnímu servisu zúčastněné strany.

7 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 7 Prospect for 2009 Both the general public and experts in the Czech Republic perceive AXA penzijní fond as a stable and reliable company that can offer extensive and longterm experience from the local market while relying on the strong background of an international financial group. It is therefore possible to expect that its growth and positive development will continue in The Company expects that, as its clients AXA penzijní fond puts great emphasis development of services, AXA penzijní increasingly perceive the importance on the cooperation with employers who fond a.s. is a leader in the field and its of private preparation for retirement, use pension plans increasingly more importance should grow in the years to the number of contributions to pension as an employee benefit. Thanks to its come. The cooperation brings benefits plans will grow in In this respect, abovestandard services and constant to all parties involved.

8 8 Informace o společnosti stav k AXA penzijní fond a.s. Starobrněnská 335/ Brnoměsto IČ: DIČ CZ od je platné nové DIČ: Společnost je zapsána v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl B, vložka Výše základního kapitálu: Kč 1 Počet zaměstnanců: 96 Akciová společnost AXA penzijní fond působí v oblasti penzijního připojištění na českém trhu již od roku 1994 (do pod svým dřívějším názvem Winterthur penzijní fond a.s.). Její předností je její téměř 13 % podíl na trhu v ukazateli počtu klientů a 18,1 % podíl na trhu objemem spravovaných aktiv. Dominantní postavení v sektoru penzijního připojištění považuje také za určitý závazek vůči obchodním partnerům i klientům. Proto se AXA penzijní fond aktivně zapojil do diskuse o reformě veřejných financí, včetně reformy důchodového systému. Společnost AXA penzijní fond nabízí svým klientům kvalitní penzijní plán, v jehož rámci poskytuje klientům ucelený a propracovaný systém penzí a ostatních dávek penzijního připojištění tak, aby mohli naplno využívat všech výhod spojených s penzijním připojištěním. Komplexní nabídku tvoří starobní penze, invalidní penze, pozůstalostní penze, výsluhová penze, jednorázové vyrovnání a odbytné. 1 Zvýšení základního kapitálu na tuto částku bylo účetně provedeno v prosinci 2008, usnesení o tomto zvýšení základního kapitálu nabylo právní moci dne

9 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 9 About the company As at 31 December 2008 AXA penzijní fond a.s. Starobrněnská 335/ Brnoměsto Reg. No.: Tax Reg. No. CZ From 1 January 2009, a new Tax Reg. No. applies: The Company is incorporated in the Companies Register of the Regional Court in Brno, Section B, File Registered capital: CZK 398,500,832 1 Employees: 96 AXA penzijní fond a.s. has operated in the field of pension plans on the Czech market since 1994 (before 14 March 2007 it used its former name, Winterthur penzijní fond a.s.). Its advantages include an almost 13% market share in terms of number of clients and an 18.1% market share in terms of assets under management. The Company considers its dominant position in the pension insurance segment to be a certain obligation visavis business partners and clients. This is why AXA penzijní fond has actively participated in the discussion on the reform of public finance, including the pension system reform. AXA penzijní fond offers its clients a good pension plan, as part of which it provides the clients with an integral and welldevised system of pensions and other pension plan allowances to enable them to make full use of all benefits associated with pension plans. The comprehensive range includes old age pension, disability pension, survivor pension, service pension, onetime settlements, and surrender. 1 The registered capital was increased to such amount in accounting terms in December 2008 and the resolution on such increase took full legal effect on 20 January 2009

10 10 Orgány společnosti, akcionáři a auditor AXA penzijní fond a.s. stav k Statutární orgán představenstvo: předseda představenstva: Dušan Doliak člen představenstva: Mojmír Boucník člen představenstva: Rudolf Adam člen představenstva: Ondřej Novotný (členství ukončil dne 31. března 2009) člen představenstva: Ludvík Bohman (členství ukončil dne 31. března 2009) Dozorčí rada: předseda dozorčí rady: Cyrille Marie Bernard de Montgolfier člen dozorčí rady: Petr Žaluda člen dozorčí rady: Zdeňka Vičarová člen dozorčí rady: Maciej Szwarc člen dozorčí rady: Renaud Louis Caudron de Coquereaumont člen dozorčí rady: James Goad Akcionáři společnosti: 1 37,107847% AXA Life, AG 7,139080% EBRD European Bank for Reconstruction and Development 0,000011% AXA penzijní fond a.s. 0,011814% PAP OIL a.s. 55,741247% Societe Beaujon Auditor: Mazars Audit s.r.o. 1 Akcionáři společnosti po zvýšení základního kapitálu, které bylo účetně provedeno v prosinci 2008, přičemž usnesení o tomto zvýšení základního kapitálu nabylo právní moci dne

11 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 11 Company s governing bodies, shareholders, and auditor AXA penzijní fond a.s. As at 31 December 2008 Governing body Board of Directors: Chairman of the Board of Directors: Dušan Doliak Member of the Board of Directors: Mojmír Boucník Member of the Board of Directors: Rudolf Adam Member of the Board of Directors: Ondřej Novotný (terminated at March 31, 2009) Member of the Board of Directors: Ludvík Bohman (terminated at March 31, 2009) Supervisory Board: Chairman of the Supervisory Board: Cyrille Marie Bernard de Montgolfier Member of the Supervisory Board: Petr Žaluda Member of the Supervisory Board: Zdeňka Vičarová Member of the Supervisory Board: Maciej Szwarc Member of the Supervisory Board: Renaud Louis Caudron de Coquereaumont Member of the Supervisory Board: James Goad Company s shareholders: % AXA Life, AG % EBRD European Bank for Reconstruction and Development % AXA penzijní fond a.s % PAP OIL a.s % Societe Beaujon Auditor: Mazars Audit s.r.o. 1 Company s shareholders after the share capital increase, which took place in accounting terms in December 2008, with the resolution on such share capital increase taking full legal effect on 20 January 2009.

12 12 Zpráva dozorčí rady společnosti AXA penzijní fond a.s. o činnosti v roce 2008 a návrh pro valnou hromadu akcionářů Počínaje dnem 1. ledna 2008 vykonávala dozorčí rada svoje povinnosti dohledu nad činností společnosti AXA penzijní fond a.s. v následujícím složení: Renaud Louis Caudron de Coquereaumont člen dozorčí rady Zdeňka Vičarová člen dozorčí rady Willem Wynaendts člen dozorčí rady Maciej Szwarc člen dozorčí rady Dne 20. února 2008 byli novými členy dozorčí rady, které volí zaměstnanci společnosti, zvoleni Cyrille Marie Bernard de Montgolfier a James Goad. Dne 29. února byl z funkce v dozorčí radě odvolán Willem Wynaendts; novým členem dozorčí rady byl zvolen Petr Žaluda. Dne 24. dubna byl předsedou dozorčí rady zvolen Cyrille Marie Bernard de Montgolfier. Vzhledem k výše uvedeným změnám působila dozorčí rada ode dne 24. dubna 2008 v následujícím složení: Cyrille Marie Bernard de Montgolfier předseda dozorčí rady Renaud Louis Caudron de Coquereaumont člen dozorčí rady Zdeňka Vičarová člen dozorčí rady Petr Žaluda člen dozorčí rady Maciej Szwarc člen dozorčí rady Dozorčí rada plnila svoje povinnosti na základě stanov společnosti, obchodního zákoníku a dalších závazných právních předpisů. V průběhu období, za něž je zpráva zpracována, se dozorčí rada sešla na čtyřech jednáních: 22. února, 23. dubna, 1. července a 26. listopadu Dozorčí rada vykonávala svoji dozorčí pravomoc formou usnesení. Usnesení dozorčí rady byla přijímána v průběhu jednání rady. V souladu se svěřenou pravomocí rada dále činila doporučení a zvažovala návrhy, které jí předložilo představenstvo. Shrnutí Dozorčí rada je toho názoru, že představenstvo společnosti AXA penzijní fond a.s. plnilo své povinnosti v roce 2008 řádně, jak určují stanovy společnosti. Představenstvo řádně plnilo své zákonné povinnosti a realizovalo doporučení dozorčí rady. Na základě zpráv předkládaných představenstvem dozorčí rada pravidelně posuzovala činnost představenstva jak z hlediska zákonnosti činností, ke kterým se představenstvo zavázalo, tak z hlediska plnění úkolů stanovených směrnicemi dozorčí rady. Dozorčí rada je toho názoru, že spolupráce s představenstvem v období, ke kterému se vztahuje tato zpráva, probíhala korektně a že představenstvo plnilo svoje povinnosti řádně. Dozorčí rada navrhuje valné hromadě akcionářů schválit výroční účetní závěrku společnosti za rok Dozorčí rada navrhuje valné hromadě akcionářů schválit rozdělení zisku v souladu s návrhem představenstva. Dozorčí rada prověřila zprávu o vztazích s propojenými osobami vypracovanou představenstvem a prohlašuje, že ze strany dozorčí rady nejsou vůči této zprávě žádné výhrady. Paříž 31. března 2009 Cyrille Marie Bernard de Montgolfier předseda dozorčí rady James Goad člen dozorčí rady

13 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 13 Report of the Supervisory Board of AXA penzijní fond a.s. on its activities in 2008 and its proposal to the General Meeting Beginning with January 1, 2008, the Supervisory Board exercised its supervisory duties over activities of AXA penzijní fond a.s. in the following composition: Renaud Louis Caudron de Coquereaumont Member of the Supervisory Board Zdeňka Vičařová Member of the Supervisory Board Willem Wynaendts Member of the Supervisory Board Maciej Szwarc Member of the Supervisory Board On 20 February 2008, Mr. Cyrille Marie Bernard de Montgolfier and Mr. James Goad were elected as the new Supervisory Board members by the employees of the company. On February 29, Mr. Willem Wynaendts was recalled from his position in the Supervisory Board; Mr. Petr Žaluda was elected as the new Supervisory Board member. On April 24, Mr. Cyrille de Montgolfier was elected as the Supervisory Board chairman. With respect to above mentioned changes, the Supervisory Board was acting in the following composition from April 24, 2008: Cyrille Marie Bernard de Montgolfier Chairman of the Supervisory Board Renaud de Coquereaumont Member of the Supervisory Board Zdeňka Vičařová Member of the Supervisory Board Petr Žaluda Member of the Supervisory Board Maciej Szwarc Member of the Supervisory Board James Goad Member of the Supervisory Board The Supervisory Board carried out its activities based on the Articles of Association of the Company, the Commercial Code and other binding regulations of law. During the reporting period the Board of Directors held four meetings: on on 22 February, on 23 April, on 1 July and on 26 November The Supervisory Board exercised its supervisory authority in form of resolutions. Resolutions of the Supervisory Board were adopted during the Board s meetings. According to capacity vested in it, the Supervisory Board also made recommendations and considered proposals submitted to it by the Management Board. Summary The Supervisory Board judges that the Management Board of AXA penzijní fond a.s. properly performed its duties in 2008, implied by the Company s Articles of Association. The Management Board has properly performed its duties stipulated by law, and has implemented the recommendations of the Supervisory Board. Based on reports submitted by the Management Board, the Supervisory Board carried out periodical assessments of the Management Board s performance with respect to both compliance of the activities undertaken by the Management Board with law and realisation of tasks defined in the Supervisory Boards' directives. The Supervisory Board judges that the cooperation with the Management Board in the period covered by the report was carried out correctly, and the Management Board properly performed its duties. The Supervisory Board proposes to the General Meeting to approve Annual Financial Statements for the year The Supervisory Board proposes to the General Meeting to approve distribution of the profit in accordance with the proposal of the Management Board. The Supervisory Board has reviewed the Report on relations with related persons prepared by the Management Board and states that there are no reservations to this Report from the side of the Supervisory Board. In Paris on March 31, 2009 Cyrille Marie Bernard de Montgolfier Chairman of the Supervisory Board

14 14 Rozvaha k 31. prosinci 2008 tis. Kč AKTIVA 1 Pokladní hotovost a vklady u centrálních bank 3 Pohledávky za bankami a družstevními záložnami v tom: a) splatné na požádání b) ostatní pohledávky 4 Pohledávky za nebankovními subjekty v tom: a) splatné na požádání b) ostatní pohledávky 5 Dluhové cenné papíry v tom: a) vydané vládními institucemi b) vydané ostatními osobami 6 Akcie, podílové listy a ostatní podíly 9 Dlouhodobý nehmotný majetek z toho: a) zřizovací výdaje b) goodwill 10 Dlouhodobý hmotný majetek z toho: pozemky a budovy pro provozní činnost 11 Ostatní aktiva 12 Pohledávky z upsaného základního kapitálu 13 Náklady a příjmy příštích období Aktiva celkem

15 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 15 Balance sheet as at 31 December 2008 in thousands of CZK ASSETS 1 Cash in hands, balances with central banks 3 Receivables from banks and cooperative banks a) repayable on demand b) other receivables 4 Receivables from nonbank entities a) repayable on demand b) other receivables 5 Bond and other fixed income securities a) issued by government b) issued by other entities 6 Shares, mutual fund certificates and other investments 9 Intangible fixed assets a) establishment costs b) goodwill 10 Tangible fixed assets from: land and buildings for the subject of enterprise 11 Other assets 12 Shareholder receivables from capital subscribed, but not paid 13 Prepayments and accrued income Total assets ,563,251 1,261,315 1,301,936 24,649 24,649 25,404,459 15,988,946 9,415,513 2,004,831 61,306 1,535, ,293 1,495, ,071 34,848, ,052,717 3,252, ,318 17,089 17,089 22,270,453 13,310,107 8,960,346 4,628,377 74,228 1,045, , ,639 33,077,031

16 16 tis. Kč PASIVA 4 Ostatní pasiva a) prostředky účastníků penzijního připojištění aa) příspěvky účastníků a státní příspěvky ab) výnosy z příspěvků účastníků a státní příspěvky ac) nepřiřazené příspěvky účastníků penzijního připojištění ad) výplaty dávek b) jiná 5 Výnosy a výdaje příštích období 6 Rezervy v tom: a) na důchody a podobné závazky b) na daně c) ostatní 7 Podřízené závazky 8 Základní kapitál z toho: a) splacený základní kapitál 9 Emisní ážio b) vlastní akcie 10 Rezervní fondy a ostatní fondy ze zisku v tom: a) povinné rezervní fondy a rizikové fondy b) ostatní rezervní fondy c) ostatní fondy ze zisku 12 Kapitálové fondy 13 Oceňovací rozdíly z toho: a) z majetku a závazků b) ze zajišťovacích derivátů c) z přepočtu účastí 14 Nerozdělený zisk nebo neuhrazená ztráta z předchozích období 15 Zisk nebo ztráta za účetní období Pasiva celkem tis. Kč PODROZVAHOVÉ POLOŽKY Podrozvahová aktiva 4 Pohledávky z pevných termínových operací Hodnoty předané k obhospodařování Podrozvahová pasiva 10 Přijaté zástavy a zajištění Závazky z pevných termínových operací

17 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 17 in thousands of CZK LIABILITIES 4 Other liabilities a) funds of participants of pension insurance aa) funds of participants and state contributions ab) profits allocated to participants ac) unmatched participants contributions ad) benefits paid b)others 5 Accruals and deferrals 6 Provisions a) provisions for pensions and similar benefits b) tax provisions c) others 7 Subordinated liabilities 8 Registered capital a) registered capital paid in b) own shares 9 Share premium 10 Reserves and other funds from retained earnings a) statutory reserves b) other reserves c) other reserves from retained earnings 12 Capital contributions 13 Valuation differences a) valuation differences of assets and liabilities b) valuation differences of hedging derivatives c) valuation differences of participations 14 Retained earnings 15 Profit (loss) for the current period Total liabilities ,121,330 33,840,522 29,983,053 3,428, ,979 99, ,180 22, , , ,921 1,617, , ,637 26,269-2,192,522-2,192, , ,848, ,343,395 32,228,016 28,550,911 3,311, ,487 74, ,426 16,926 1, , ,246 80, , ,620 18, , ,109 48, ,534 33,077,031 in thousands of CZK OFFBALANCE ITEMS Offbalance assets 4 Receivables from forward transactions 4,119,757 3,337,897 8 Values given under management 29,770,296 30,940,155 Offbalance liabilities 10 Admitted pledges and guarranties 1,290, , Liabilities from forward transactions 3,484,963 3,509,708

18 18 Výkaz zisku a ztráty za rok 2008 tis. Kč 1 Výnosy z úroků a podobné výnosy z toho: úroky z dluhových cenných papírů 2 Náklady na úroky a podobné náklady z toho: náklady na úroky z dluhových cenných papírů 3 Výnosy z akcií a podílů v tom: a) výnosy z účastí s podstatným vlivem b) výnosy z účastí s rozhodujícím vlivem c) výnosy z ostatních akcií a podílů 4 Výnosy z poplatků a provizí 5 Náklady na poplatky a provize 6 Zisk nebo ztráta z finančních operací 7 Ostatní provozní výnosy 8 Ostatní provozní náklady 9 Správní náklady v tom: a) náklady na zaměstnance z toho: aa) sociální a zdravotní pojištění b) ostatní správní náklady 11 Odpisy, tvorba a použití rezerv a opravných položek k dlouhodobému hmotnému a nehmotnému majetku 17 Tvorba a použití ostatních rezerv 19 Zisk nebo ztráta za účetní období z běžné činnosti před zdaněním 24 Zisk nebo ztráta za účetní období po zdanění

19 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 19 Items off the balance sheet as of 31 December 2008 tis. Kč 1 Interest income and similar income incl. Interest income from debentures and bonds 2 Interest expense and similar expenses incl. Interest expense from debentures and bonds 3 Revenues from shares and participations a) revenues from participations b) revenues from subsidiaries c) revenues from other shares and participations 4 Commission and fee income 5 Commission and fee expense 6 Net profit (loss) from financial operations 7 Other operating income 8 Other operating expense 9 Administration expenses a) personnel expenses incl. aa) social security and health care b) other administration expenses 11 Provisions and adjustments to tangible and intangible assets 17 Other net provisions 19 Profit (loss) for current period before taxation 24 Profit (loss) for current period after taxation ,071, ,978-8,525 54,721 54, , ,715 96,863-1, ,460-78,380-22, ,080-19,913-5, , , , , , ,148 77,473-2, ,399-67,041-19, ,358-20,887-2, , ,534

20 20 Přehled o změnách ve vlastním kapitálu pro rok 2008 tis. Kč Základní kapitál Nerozdělený zisk Emisní ážio Rezerv. fondy Kapitál. fondy Oceňov. rozdíly Zisk (ztráta) Celkem Zůstatek k Nerozdělený zisk Čistý zisk/ztráta za účetní období Dividendy Převody do fondů Připsané zhodnocení účastníkům penzijního připojištění Změny oceňovacích rozdílů Zůstatek Zůstatek k Navýšení základního kapitálu Nerozdělený zisk Čistý zisk/ztráta za účetní období Dividendy Převody do fondů Připsané zhodnocení účastníkům penzijního připojištění Změny oceňovacích rozdílů Zůstatek

21 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 21 Overview of changes in equity for 2008 in thousands of CZK Registered capital Retained earnings Share premium Statutory reserves Capital contributions Valuation differences Balance as at 142, , ,744 24,856 93, ,524 1,448,604 1 January 2007 Retained earnings 47, Net profit/loss for 788, ,534 accounting period Dividends Transfers to funds 37,876 9,643-37,876 9,643 Allocation to -15, , ,603 participants Revaluation of assets -844, ,400 Balance as at 142,246 48,632 80, ,620 18, , , , December 2007 Profit Loss Total Balance as at 142,246 48,632 80, ,620 18, , , ,778 1 January 2008 Increasing of registere 256,255 1,537,526 1,793,781 capital Retained earnings 73, Net profit/loss for accounting period Dividends Transfers to funds 45,017 7,449-45,017 7,449 Allocation to -670, ,254 participants Revaluation of assets -1,441,413-1,441,413 Balance as at 398, ,895 1,617, ,637 26,269-2,192, , December 2008

22 22 Příloha účetní závěrky rok končící 31. prosince VŠEOBECNÉ INFORMACE a) Vznik a charakteristika společnosti AXA penzijní fond a.s. ( společnost ) byl založen na základě zakladatelské smlouvy dne 24. listopadu 1994 a vznikl zápisem do obchodního rejstříku dne 1.prosince Identifikační číslo společnosti je b) Předmět podnikání společnosti Hlavním předmětem činnosti společnosti je penzijní připojištění podle zákona 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem, ve znění pozdějších předpisů. Hlavní předmět činnosti společnosti zahrnuje následující: shromažďování peněžních prostředků od účastníků penzijního připojištění (dále jen účastník) a státu poskytnutých ve prospěch účastníků, nakládání s prostředky získanými podle ustanovení písm. a), vyplácení dávek penzijního připojištění, jiné činnosti bezprostředně související s penzijním připojištěním. c) Sídlo společnosti AXA penzijní fond a.s. Starobrněnská 335/8 Brno Česká republika d) Členové představenstva a dozorčí rady k 31. prosinci 2008 Členové představenstva: Ing. Dušan Doliak (předseda) JUDr. Ludvík Bohman Ing. Ondřej Novotný Ing. Mojmír Boucník Ing. Rudolf Adam Členové dozorčí rady: Cyrille Marie Bernard (předseda) Ing. Petr Žaluda James Goad Renaud Louis Caudron de Coquereaumont Maciej Szwarc RNDr. Zdeňka Vičařová e) Organizační struktura Společnost má sídlo v Brně, kde zajišťuje správu kmene účastníků a administrativu jednotlivých smluv. Prodej obstarávají externí zprostředkovatelé a interní síť skupiny AXA v České republice. Obhospodařování investičního portfolia vykonává pro společnost AXA investiční společnost a.s. Organizační struktura Společnosti je následující: obchodní oddělení; personální a právní útvar; útvar provozu a IT; útvar financí; útvar PR a komunikace. Depozitářské služby poskytuje UniCredit Bank Czech Republic, a.s. v souladu se smlouvou z 1. července K 31. prosinci 2008 společnost eviduje 560 tisíc aktivních klientů (k 31. prosinci 2007: 568 tisíc).

23 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 23 Notes to the statutory financial statements for the year ended 31 December GENERAL INFORMATION a) Establishment of the Company AXA penzijní fond a.s. ( the Company ) was established in accordance with a shareholder declaration on 24 November 1994 and officially incorporated in the Commercial Register on 1 December 1994 (ID: ). b) Principal business of the Company The principal business of the Company is supplementary pension insurance according to the Act No. 42/1994 Coll., as amended, concerning Supplementary Pension Insurance with state contribution. The principal business of the Company covers the following activities: Accumulation of contributions from participants in supplementary pension insurance schemes ( Participants ) and contributions provided by the state for Participants; Administration of contributions received according to the letter a); Payment of benefits from supplementary pension insurance schemes; Other activities connected with supplementary pension insurance schemes. c) Registered office AXA penzijní fond a.s. Starobrněnská 335/8 Brno Czech Republic d) Members of the Board of Directors and the Supervisory Board as of 31 December 2008 Members of the Board of Directors: Dušan Doliak (předseda) Ludvík Bohman Ondřej Novotný Mojmír Boucník Rudolf Adam Members of the Supervisory Board: Cyrille Marie Bernard (předseda) Petr Žaluda James Goad Renaud Louis Caudron de Coquereaumont Maciej Szwarc Zdeňka Vičařová e) Organizational structure The head office in Brno provides customer services in relation to the participants portfolio and administers the individual contracts. External brokers and agents of AXA GROUP carry out pension insurance sales in the Czech Republic. AXA investiční společnost a.s. (original name Winterthur Asset Management (Praha) a.s.) manages the Company s investment portfolio. Organizational structure of the Company consists of the following departments: Sales and Marketing Human resources and Legal Administration and IT Finance PR and Communication UniCredit Bank Czech Republic, a.s. provides custodian services to the Company in accordance with the contract from 1 July The number of participants as at 31 December 2008 was 560,000 (as at 31 December 2007: 568,000).

24 24 2. VÝCHODISKA PRO PŘÍPRAVU ÚČETNÍ ZÁVĚRKY Účetní závěrka byla připravena na základě účetnictví vedeného v souladu se zákonem o účetnictví č. 563/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a příslušnými nařízeními a vyhláškami platnými v České republice, zejména vyhláškou MF ČR č. 501 ze dne 6. listopadu 2002, ve znění pozdějších předpisů, kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou bankami a jinými finančními institucemi. Vyhláška stanovuje uspořádání a označování položek účetní závěrky, dále obsahové vymezení položek těchto závěrek, směrnou účtovou osnovu, účetní metody a jejich použití. Závěrka byla zpracována na obecných účetních zásadách zejména na principu časového rozlišení, časové a věcné souvislosti nákladů a výnosů, na principu historických cen, s výjimkou vybraných finančních nástrojů oceňovaných reálnou hodnotou a za splnění předpokladu schopnosti účetní jednotky pokračovat ve svých aktivitách v dohledné budoucnosti. Všechny údaje jsou uvedeny v korunách českých (Kč). Měrnou jednotkou jsou tisíce Kč, pokud není uvedeno jinak. Tato účetní závěrka je nekonsolidovaná. 3. POUŽITÉ ÚČETNÍ METODY a) Dluhové cenné papíry, akcie, podílové listy a ostatní podíly Státní pokladniční poukázky, dluhopisy a jiné dluhové cenné papíry a akcie včetně podílových listů a ostatních podílů jsou klasifikovány podle záměru společnosti do portfolia drženého do splatnosti, portfolia oceňovaného reálnou hodnotou proti účtům nákladů nebo výnosů, portfolia realizovatelných cenných papírů. Do portfolia do splatnosti mohou být zařazeny pouze dluhové cenné papíry. Státní pokladniční poukázky, dluhopisy a jiné dluhové cenné papíry jsou účtovány k datu pořízení v pořizovací ceně zahrnující poměrnou část diskontu nebo ážia. Časové rozlišení úrokových výnosů je součástí účetní hodnoty těchto cenných papírů. Akcie, podílové listy a ostatní podíly jsou účtovány v pořizovací ceně. Ážio či diskont u dluhových cenných papírů jsou rozpouštěny do výkazu zisku a ztráty od okamžiku pořízení do data splatnosti metodou efektivní úrokové míry. Dluhové cenné papíry a akcie, podílové listy a ostatní podíly oceňované reálnou hodnotou proti účtům nákladů nebo výnosů jsou oceňovány reálnou hodnotou a zisky/ztráty z tohoto ocenění se zachycují do výkazu zisku a ztráty v rámci položky Zisk nebo ztráta z finančních operací. Realizovatelné cenné papíry a akcie, podílové listy a ostatní podíly jsou oceňovány reálnou hodnotou a zisky/ztráty z tohoto ocenění se zachycují ve vlastním kapitálu v rámci položky Oceňovací rozdíl. Při prodeji je příslušný oceňovací rozdíl zachycen ve výkazu zisku a ztráty v položce Zisk nebo ztráta z finančních operací. Za účelem prokázání, že došlo k trvalému snížení hodnoty (znehodnocení) realizovatlného cenného papíru, provádí management společnosti individuální analýzu jednotlivých realizovatelných cenných papírů. Reálná hodnota používaná pro ocenění cenných papírů se stanoví jako tržní cena vyhlášená ke dni stanovení reálné hodnoty, pokud společnost prokáže, že za tržní cenu je možné cenný papír prodat. V případě veřejně obchodovaných dluhových cenných papírů a majetkových cenných papírů jsou reálné hodnoty rovny cenám dosaženým na veřejném trhu OECD, pokud jsou zároveň splněny požadavky na likviditu cenných papírů. Neníli možné stanovit reálnou hodnotou jako tržní cenu (např. společnost neprokáže, že za tržní cenu je možné cenný papír prodat), se reálná hodnota stanoví jako upravená hodnota cenného papíru. Upravená hodnota cenného papíru se rovná míře účasti na vlastním kapitálu společnosti, pokud se jedná o akcie, míře účasti na vlastním kapitálu podílového fondu, pokud se jedná o podílové listy a současné hodnotě cenného papíru, pokud se jedná o dluhové cenné papíry. K dluhovým cenným papírům drženým do splatnosti se v případě potřeby tvoří opravné položky.

25 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s BASIS OF PREPARATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS The financial statements have been prepared on the basis of accounting maintained in accordance with the Act No. 563/1991 Coll., on Accounting and relevant regulations and decrees effective in the Czech Republic, particularly with the Czech Ministry of Finance decree No. 501/2002 Coll. From 6 November 2002 (as amended), stipulating certain provisions of Act No. 563/1991 Coll., on accounting (as amended) for banks and other financial institutions ( the Decree ). The Decree determines the organization and the marking of the items of the financial statements, the content of these items of the financial statements, guiding chart of accounts, accounting methods and its usage. The financial statements have been prepared based on general accounting rules, particularly using the accruals principle and historic costs (except for selected financial instruments that are stated at fair value or amortized cost) and using the going concern principle. All figures are stated in Czech crowns (CZK). The unit of measurement is thousands of Czech crowns (TCZK), unless stated otherwise. These financial statements are nonconsolidated. 3. SIGNIFICANT ACCOUNTING PRINCIPLES a) Debt securities, Shares, Equity funds and other shares State treasury bills, bonds and other debt securities and equities, including equity funds and other shares are classified in accordance with the Company s intentions as held to maturity, held for trading or available for sale. Only debt securities can be classified into the portfolio held to maturity. State treasury bills, bonds and other debt securities are measured on purchase price which includes aliquot part of discount or premium. Aliquot interest income is part of book price of these securities. Shares, Equity funds and other shares are posted on purchase price. Premium or discount of debt securities are amortized into the Profit and Loss account since the purchase until the maturity based on the effective interest rate method. Debt securities, Shares, Equity funds and other shares classified as held for trading are measured at fair value. Gain/Loss from this valuation are posted into the Profit and Loss account within the bounds of item Net profit (loss) from financial operations. Debt securities, Shares, Equity funds and other shares classified as available for sale are measured at fair value. Gain/Loss from this valuation are posted into the Equity within the bounds of item Valuation differences. In case of sale, respective Valuation difference is posted into the Profit and Loss account within the bounds of item Net profit (loss) from financial operations. When decrease of value of Debt securities, Shares, Equity and other shares classified as available for sale is considered as permanent, related assets are considered as impaired. Impairment is accounted for trough Profit and Loss account. To identify whether impairment on debt securities classified as available for sale was realized, company's management performs analyze of them on an individual basis. The fair value of securities is based on the market value published by the stock exchange or by another public market to the extent that the Company proves that the sale of the securities for this price is possible. In case of debt and equity securities listed on public market, the fair value is equal to the price reached on public security market of OECD countries if the liquidity requirements are met. If the fair value cannot be determined as market value (e.g. the Company does not prove that the sale of the security for this price is possible), the fair value is determined as the adjusted value of the securities. The adjusted value of a security is equal to the participation interest in equity, if it relates to shares, the participation interest in the equity of a unit fund, if it relates to units and the current value of the security, if it concerns bonds or notes.

26 26 Opravné položky k těmto cenným papírům jsou tvořeny v částce, která odráží pouze změnu rizikovosti emitenta, nikoliv změny bezrizikových úrokových sazeb, a to podle jednotlivých cenných papírů. b) Tvorba rezerv Rezerva představuje pravděpodobné plnění, s nejistým časovým rozvrhem a výší. Rezerva se tvoří v případě, pokud jsou splněna následující kritéria: existuje povinnost (právní nebo věcná) plnit, která je výsledkem minulých událostí, je pravděpodobné, že plnění nastane a vyžádá si odliv prostředků představujících ekonomický prospěch, přičemž pravděpodobné znamená pravděpodobnost vyšší než 50%, je možné provést přiměřeně spolehlivý odhad plnění. c) Dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek Provozní dlouhodobý hmotný a nehmotný provozní majetek je účtován v historických cenách a odpisován rovnoměrně po odhadovanou dobu životnosti. Doby odpisování pro jednotlivé kategorie dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku jsou následující: Zřizovací výdaje Software Vozidla a dopravní prostředky Stroje a zařízení Opravná položka k nabytému majetku 4 roky 46 let 4 roky 3 až12 let 15 let Technická zhodnocení najatého majetku jsou odpisována rovnoměrně po dobu trvání nájmu nebo po zbytek jejich doby životnosti, podle toho, který časový úsek je kratší. Nehmotný majetek s pořizovací cenou nižší než Kč a hmotný majetek s pořizovací cenou nižší než Kč je účtován do nákladů za období, ve kterém byl pořízen, přičemž doba použitelnosti je kratší než 1 rok. Neprovozní dlouhodobý majetek se oceňuje reálnou hodnotou. O oceňovacích rozdílech z přecenění neprovozního dlouhodobého majetku společnost účtuje minimálně jednou ročně, změny oceňovacích rozdílů vykazuje společnost ve vlastním kapitálu. d) Okamžik uskutečnění účetního případu Okamžikem uskutečnění účetního případu při nákupu a prodeji cenného papíru se rozumí okamžik uzavření obchodu. Okamžikem uskutečnění účetního případu se také rozumí den výplaty nebo převzetí oběživa, den nákupu nebo prodeje valut a deviz, den připsání (valuty) prostředků podle výpisu z účtu. e) Přepočet cizí měny Transakce vyčíslené v cizí měně jsou účtovány v tuzemské měně přepočtené devizovým kurzem platným v den transakce. Aktiva a pasiva vyčíslená v cizí měně společně s devizovými spotovými transakcemi před dnem splatnosti jsou přepočítávána do tuzemské měny v kurzu vyhlašovaným ČNB platným k datu rozvahy. Kurzové zisky nebo kurzové ztráty jsou vykázány ve výkazu zisku a ztráty na účtech zisků nebo ztrát z finančních operací, popřípadě v rozvaze na účtech oceňovacích rozdílů z přecenění majetku a závazků. f) Finanční deriváty Společnost využívá finančních derivátů výhradně k zajištění rizik plynoucích ze změn hodnot cenných papírů v majetku společnosti, a to výhradně těch rizik, která plynou z kolísání měnových kurzů. Zajišťovací deriváty jsou vykazovány v reálné hodnotě. Způsob vykázání této reálné hodnoty závisí na aplikovaném modelu zajiš- ťovacího účetnictví. Společnost využívá finančních derivátů výhradně k zajištění rizik plynoucích ze změn hodnot cenných papírů v majetku společnosti, a to výhradně těch rizik, která plynou z kolísání měnových kurzů. Zajišťovací účetnictví je možné aplikovat, pokud: zajištění je v souladu se strategií společnosti pro řízení rizik, v okamžiku uskutečnění zajišťovací transakce je zajišťovací vztah formálně zdokumentován,

27 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 27 The adjustments to the debt securities classified as held to maturity are created in case of necessity. The adjustments to these securities are created in the amount which corresponds to the change of risk of issuer of the security, not to the change of risk free interest rate. The adjustments are created for individual securities. b) Creation of provisions A provision represents a probable cash outflow of uncertain timing and amount. Provisions are created if the following criteria are met: the Company has a present obligation (legal or constructive) as a result of a past event, it is probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation; probable meaning a probability exceeding 50%; the amount of such obligation can be reliably estimated. c) Tangible and intangible fixed assets Operating tangible and intangible fixed assets are stated at acquisition cost and depreciated on a straightline basis for the expected economic life. The table below shows the useful economic life for each class of asset: Incorporation expenses Software Motor vehicles and means of transport Machinery and equipment Provisions to acquired assets 4 years 46 years 4 years 312 years 15 years he leasehold improvements are depreciated on a straightline basis for the expected for the duration of rent or for rest of their economic life and that for the shorter from these periods. Intangible assets with purchase price lower than CZK 60,000 and tangible assets with purchase price lower than CZK 40,000 is not capitalized when expected economic life is shorter than 1 year. Nonoperating fixed assets are measured at fair value. The differences from revaluation of nonoperating assets are posted at least once a year. Valuation differences are recorded in the Equity within the bounds of item Valuation differences. d) Transaction date The transaction date when purchasing or selling securities is the date on which the trade is concluded. The transaction date is also the date of payment or collection of cash, the date of purchase or sale of foreign currency, or the value date according to a bank statement. e) Foreign currency translation Transactions in foreign currency are translated using the daily exchange rate on the transaction date. Assets and liabilities denominated in foreign currencies together with foreign currency spot transactions prior to the due date are translated using the official Czech National Bank exchange rate valid at the balance sheet date. At the balance sheet date foreign exchange gains or losses are recorded in the profit and loss account within the bounds of item Net profit (loss) from financial operations, possibly in the balance sheet within the bounds of item Valuation differences. f) Financial derivatives The Company uses financial derivatives entirely for hedging arising from changing of market prices of securities held by the Company caused by fluctuation of foreign currency exchange rates. Hedging derivatives are carried at fair value. The method of recognition of fair value depends on the model of hedge accounting applied. Hedge accounting can be applied if: the hedge is in line with the Company s risk management strategy, the hedge relationship is formally documented at the inception of the hedge,

28 28 očekává se, že zajišťovací vztah bude po dobu jeho trvání vysoce efektivní, efektivita zajišťovacího vztahu je objektivně měřitelná, zajišťovací vztah je vysoce efektivní v průběhu účetního období, v případě zajištění očekávaných transakcí se výskyt této transakce očekává s vysokou pravděpodobností. V případě, že derivát zajišťuje oproti riziku změny reálné hodnoty zaúčtovaných aktiv nebo pasiv, právně vynutitelných smluv, je zajišťovaná položka také oceňována reálnou hodnotou z titulu zajišťovaného rizika. Zisky a ztráty z tohoto ocenění zajišťované položky i zajišťovacího derivátu jsou v případě úrokově citlivých instrumentů zahrnuty ve výkazu zisku a ztráty v položkách Výnosy z úroků a podobné výnosy, resp. Náklady na úroky a podobné náklady. V případě, že derivát zajišťuje oproti riziku variability v peněžních tocích ze zaúčtovaných aktiv nebo pasiv nebo očekávaných transakcí, je efektivní část zajištění (reálné hodnoty zajišťovacího derivátu) vykázána jako součást vlastního kapitálu v položce Oceňovací rozdíly ze zajišťovacích derivátů. Neefektivní část je zahrnuta ve výkazu zisku a ztráty v položce Zisk nebo ztráta z finančních operací. V případě, kdy zajištění očekávaných transakcí vyústí v zaúčtování finančního aktiva nebo pasiva, je kumulativní zisk (nebo ztráta) z ocenění zajišťovacího derivátu zachycený ve vlastním kapitálu zachycen do výkazu zisku a ztráty ve stejném období jako zisk nebo ztráta ze zajišťované položky. Reálná hodnota finančních derivátů se stanovuje jako současná hodnota očekávaných peněžních toků plynoucích z těchto transakcí. Pro stanovení současné hodnoty se používají obvyklé na trhu akceptované modely. Do těchto oceňovacích modelů jsou pak dosazeny parametry zjištěné na aktivním trhu jako devizové kursy, výnosové křivky, volatility příslušných finančních nástrojů, atd. g) Zdanění Daňový základ pro daň z příjmů se propočte z hospodářského výsledku běžného období připočtením daňově neuznatelných nákladů a odečtením výnosů, které nepodléhají dani z příjmů, který je dále upraven o slevy na dani a případné zápočty. Odložená daň vychází z veškerých dočasných rozdílů mezi účetní a daňovou hodnotou aktiv a závazků s použitím očekávané daňové sazby platné pro následující období. O odložené daňové pohledávce se účtuje pouze v případě, kdy neexistuje pochybnost o jejím dalším uplatnění v následujících účetních obdobích. h) Položky z jiného účetního období a změny účetních metod Položky z jiného účetního období, než kam daňově a účetně patří, a změny účetních metod jsou účtovány jako výnosy nebo náklady ve výkazu zisku a ztráty v běžném účetním období s výjimkou oprav zásadních chyb účtování výnosů a nákladů minulých období, které jsou zachyceny prostřednictvím Nerozděleného zisku nebo neuhrazené ztráty z předchozích období v rozvaze společnosti. i) Závazky z titulu výplaty penzí Test postačitelnosti Na závazky vyplývající ze smluv o penzijním připojištění tvoří společnost rezervy. Výše rezerv je stanovena na základě testu postačitelnosti výše účtů účastníků provedeném samostatně pro portfolio účastníků ve spořící fázi a portfolio penzistů se zohledněním platných opcí a garancí vyplývajících ze smluv penzijního připojištění. Metodou pro testování postačitelnosti rezervy je model diskontovaných finančních toků. Finančními toky se rozumí především příspěvky účastníků, vyplácená plnění a náklady společnosti. Výsledkem testu postačitelnosti je minimální hodnota závazků vůči účastníkům spočtená pomocí nejlepšího odhadu předpokladů budoucího vývoje vstupních parametrů upravených o přirážky na riziko a neurčitost. K nepostačitelnosti výše účtů účastníků dochází, pokud je minimální hodnota závazků vůči účastníkům vyšší nežli výše účastnických účtů. Pokud je výsledkem testu postačitelnosti nepostačitelnost výše účtů účastníků, vytvoří společnost rezervu ve výši této nepostačitelnosti. Důchodová opce Hodnota důchodové opce je určena jako rozdíl mezi hodnotou účastnických fondů k datu provedení výpočtu a aktuársky spočtené současné hodnoty prostředků potřebných na krytí budoucích závazků. Budoucími závazky se rozumí především výplaty penze, valorizace penzí a náklady. Důchodová opce se počítá odděleně pro portfolio účastníků ve spořící fázi a portfolio penzistů za použití stejného modelu (a tedy i předpokladů), kterým byl prováděn test postačitelnosti.

29 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 29 it is expected that the hedge relationship will be highly effective throughout its life, the effectiveness of the hedge relationship can be objectively measured, the hedge relationship is highly effective throughout the accounting period, in the case of hedging future expected transaction, it is highly probable that the transaction will occur. If the derivative hedges the exposure to changes in the fair value of assets and liabilities arising from legally enforceable contracts, the hedged item attributable to the risk being hedged is also carried at fair value. In respect of instruments sensitive to interest rate, gains (losses) from revaluation of the hedged item and hedging derivative are recorded in the profit and loss account in Interest income and similar income or Interest expense and similar expense. If the derivative hedges the exposure to changes in cash flows related to recorded assets and liabilities or expected transactions, the effective part of the hedge (fair value of the hedging derivative) is reported in equity in Gains (losses) from revaluation of hedging derivatives. The ineffective part of the hedge is recognized in the profit and loss account in Net profit (loss) from financial operations. If the hedging of expected transactions results in the recording of a financial asset or liability, the cumulative gains (or losses) from revaluation of the hedging derivative reported in equity are charged to the profit and loss account at the same moment as the gains or losses from revaluation of the hedged item. The fair value of financial derivatives is determined as the present value of expected cash flows from these transactions, using valuation models generally accepted on the market. The parameters used in these models such as foreign exchange rates, yield curves, volatility of financial instruments, etc., are based on the market experience. g) Taxation The income tax base is calculated from the profit of current accounting period with addition of non taxdeductible costs and with deduction of nontaxable income, which is then adjusted with tax discount and possible credits. The deferred tax arises from all temporary differences between accounting and tax value of assets and liabilities using the tax rate expected in the following period. The deferred tax asset is booked only in case when there is no doubt about its utilization in the following accounting periods. h) The items from other accounting periods and changes in accounting policies The items from other accounting periods and impacts of changes in accounting policies are posted as income or costs in profit and loss account in current accounting period with exception of corrections of fundamental faults of accounting of income or costs of previous periods which are recorded in the item Retained earnings in the balance sheet. i) Provisions for pensions Loss recognition test The Company creates provisions for pension liabilities. The amount of the provisions is based on a loss recognition test carried out independently both for participants in the saving phase and participants in the pension phase. The effective options and guarantees attached to the pension insurance contracts are included. The method for loss recognition testing is the model of discounted cash flows. The cash flows include participant s contributions, paid benefits and the company s costs. The result of the test is the minimum liability to participants based on the best estimate of future input parameters adjusted by margins for risk and uncertainty. An inadequacy occurs when the minimum liability to participants exceeds the total of participant s funds. When the result of the test is an inadequacy, the Company creates a provision in the amount of the shortfall. Pension option The amount of the Pension option is determined as the difference between the amount of participants funds as at the date of calculation and the actuarial present value of the funds needed to cover the future liabilities. The future liabilities include the pension benefits, pension valorizations and the company s costs. The pension option is calculated separately for the portfolio of participants in the saving phase and the portfolio of participants in the pension phase with usage of the same model (and the same conditions), by which is performed loss recognition test.

30 30 j) Časové rozlišení pořizovacích nákladů Společnost účtuje vyplacené provize a další přímé pořizovací náklady na účet nákladů příštích období. Vyplacené provize byly do konce roku 2007 časově rozlišovány po dobu platnosti příslušné smlouvy o penzijním připojištění, od roku 2008 je to po dobu platnosti příslušné smlouvy o penzijním připojištění, ne však více než pět let. 4. ZMĚNY ÚČETNÍCH METOD V průběhu roku 2008 se změnila metoda výpočtu amortizace časově rozlišených pořizovacích nákladů. U smluv s dobou amortizace těchto nákladů delší jednoho měsíce se nastavila maximální doba amortizace do konce účinnosti smlouvy, ne však více než pět let. Dopad na hospodářský výsledek v porovnání s dřívější metodikou byl tis. Kč. 5. POHLEDÁVKY ZA BANKAMI A DRUŽSTEVNÍMI ZÁLOŽNAMI Běžné účty u bank Termínované vklady u bank Celkem DLUHOVÉ CENNÉ PAPÍRY a) Klasifikace dluhových cenných papírů do jednotlivých portfolií podle záměru společnosti Dluhové cenné papíry držené do splatnosti Dluhové cenné papíry oceňované reálnou hodnotou proti účtům nákladů a výnosů Dluhové cenné papíry realizovatelné Dluhové cenné papíry pořízené v primárních emisích Celkem b) Analýza realizovatelných dluhových cenných papírů Vydané finančními institucemi Kótované na burze v ČR Vydané nefinančními institucemi Kótované na burze v ČR Vydané institucemi činnými v pojišťovnictví Kótované na burze v ČR Vydané vládními institucemi Kótované na burze v ČR Celkem Individuální analýzou nebylo prokázáno žádné snížení hodnoty (znehodnocení) portfolia realizovatelných dluhových cenných papírů a veškeré změny reálné hodnoty v celkové výši tis. Kč byly zachyceny ve vlastním kapitálu, přičemž tis. Kč představuje rizikovost emitenta.

31 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 31 j) Deferred acquisition costs The Company accounts for paid commission and other direct acquisition costs in the deferred expenses account. The acquisition costs were deferred over the term of the supplementary pension insurance contract till the end of 2007, from the beginning 2008 the acquisition costs are deferred over the term of the supplementary pension insurance contract with the upper limit 5 years as the maximum for deferring. 4. CHANGES IN ACCOUNTING METHODS During year 2008 the company changed the method for direct acquisition costs deferring. The new pension insurance contracts with the possible amortization period longer than 1 month will be deferred till the contract s maturity, but not longer than 5 years. This change impacts the profit / loss statement of the company; calculated impact amounted TCZK compared to previous methodology. 5. RECEIVABLES FROM BANKS Current bank accounts 84, ,476 Term deposits 2,479,131 3,946,241 Total 2,563,251 4,052, DEBT SECURITIES a) Classification of debt securities into the individual portfolios according to the Company s aim Debt securities held to maturity 25,404,459 22,270,453 Debt securities available for sale 25,404,459 22,270,453 Total 25,404,459 22,270,453 b) Analysis of debt securities held for sale Issued by finacial institutions Listed on a recognised Czech exchange 2,748,032 2,932,979 Issued by nonfinacial institutions Listed on a recognised Czech exchange 6,667,482 6,023,330 Issued by governmental sector Listed on a recognised Czech exchange 15,988,945 13,314,144 Total 25,404,459 22,270,453 Based on the individual analyze performed by the company's management no impairment on debt securities classified as available for sale was identified and all changes in fair value amounting to TCZK 1,090,329 were recognized into Equity, of which TCZK 536,224 represents the risk of issuer. 7. SHARES, EqUITY FUNDS AND OTHER SHARES a) Classification of shares, equity funds and other shares into individual portfolios according to the Company s aim Shares, equity funds and other shares held for trading 83,350 Shares, equity funds and other shares held for sale 1,921,481 4,628,377 Total 2,004,831 4,628,377 As at December 31, 2008 cumulated impairment accounted for into the Profit an Loss account recognized on equity instruments amounted to TCZK 237,257, of which TCZK 40,263 was booked in Profit (loss) for the current period 2008.

32 32 7. AKCIE, PODÍLOVÉ LISTY A OSTATNÍ PODÍLY a) Klasifikace akcií, podílových listů a ostatních podílů do jednotlivých portfolií podle záměru společnosti Akcie, podílové listy a ostatní podíly oceňované reálnou hodnotou proti účtům nákladů a výnosů Realizovatelné akcie, podílové listy a ostatní podíly Celkem Celkové kumulované snížení hodnoty (znehodnocení) akcií vykázané ve výkazu zisku a ztráty činí tis. Kč k , z čehož tis. Kč bylo zaúčtováno do hospodářského výsledku roku b) Analýza akcií, podílových listů a ostatních podílů oceňovaných reálnou hodnotou proti účtům nákladů a výnosů Vydané finančními institucemi Kótované na burze v ČR Kótované na jiném trhu CP Nekótované Celkem c) Analýza realizovatelných akcií, podílových listů a ostatních podílů Vydané finančními institucemi Kótované na burze v ČR a jiném trhu CP Vydané nefinančními institucemi Kótované na burze v ČR a jiném trhu CP Celkem DLOUHODOBÝ NEHMOTNÝ MAJETEK a) Změny dlouhodobého nehmotného majetku Opravná položka k nabytému majetku Pořizovací cena k Přírůstky roku 2008 Úbytky roku 2008 Pořizovací cena k Oprávky k Odpisy roku Úbytky oprávek roku 2008 Oprávky k Zůstatková cena k Zůstatková cena k Software Ostatní majetek Celkem

33 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 33 b) Analysis of shares, equity funds and other shares held for trading Issued by financial institutions 83,350 Listed on a recognised Czech exchange 83,350 Total 83,350 c) Analysis of shares, equity funds and other shares held for sale Issued by financial institutions Listed on a recognised Czech exchange and elsewhere 174, ,801 Issued by nonfinancial institutions Listed on a recognised Czech exchange and elsewhere 1,747,211 4,151,576 Total 1,921,480 4,628, INTANGIBLE FIXED ASSETS a) Changes of intangible fixed assets Acquistion cost Adjustments to intangible assets Balance at 31 December ,463 Additions Transfers Disposals Balance at 31 December ,463 Accumulated depreciation Balance at 31 December ,755 Depreciation expenses 12,830 Disposals Adjustments Balance at 31 December ,585 Net book value as at 31 December ,708 as at 31 December ,878 Software Other fixed assets Total 62,475 1, , ,647 1, ,521 60,956 1, , ,093 61,219 1, ,215 1,519 74,227 1,428 61,306

34 34 9. DLOUHODOBÝ HMOTNÝ MAJETEK a) Změny dlouhodobého hmotného majetku provozního Pozemky a budovy Dopravní prostředky Přístoje a zařízení Celkem Pořizovací cena k Přírůstky roku Oceňovací rozdíly Úbytky roku Pořizovací cena k Oprávky k Odpisy roku Úbytky oprávek roku Oprávky k Zůstatková cena k Zůstatková cena k b) Dlouhodobý hmotný majetek neprovozní Dlouhodobý neprovozní majetek společnosti tvoří budovy v Praze, v Plzni a v Bratislavě, spolu s pozemky, na kterých všechny budovy stojí, a dále pozemek v Třinci. Pozemek v Třinci byl v červnu 2008 prodán za částku 610 tis. Kč. Budova v Praze Lazarské ulici v pořizovací hodnotě tis. Kč (2007: tis. Kč), její tržní cena je k 31. prosinci 2008 stanovena na tis. Kč (2007: tis. Kč). Budova v Plzni v pořizovací hodnotě tis. Kč, její tržní cena je k 31. prosinci 2008 stanovena na tis. Kč (2007: tis. Kč). Budova v Praze Vinohradské ulici v pořizovací hodnotě tis. Kč (2007: tis. Kč), její tržní cena je k 31. prosinci 2008 stanoveno ve výši tis. Kč. V r byly koupeny dvě budovy v Bratislavě. Budova v Bratislavě v Dobrovičově ul. v pořizovací hodnotě tis. Kč, její tržní cena je k 31. prosinci 2008 stanova na tis. Kč a budova v Bratislavě v Kolárskej ul. č. 6 v pořizovací hodnotě tis. Kč, její tržní cena je k 31. prosinci 2008 stanovena na tis. Kč. 10. OSTATNÍ AKTIVA Ostatní dlužníci Kladná reálná hodnota derivátů Pohledávky za statním rozpočtem státní příspěvek Pohledávky za statním rozpočtem daňové pohledávky Ostatní Dohadné účty aktivní Celkem Pohledávky za státním rozpočtem státní příspěvek ve výši tis. Kč (2007: tis. Kč) představují pohledávku z titulu státního příspěvku za 4. čtvrtletí roku Pohledávka byla zaplacena v průběhu února Ostatní pohledávky ve výši tis. Kč představují pohledávky z obchodování s cennými papíry, jejichž vypořádání proběhlo v lednu POHLEDÁVKY ZA OSOBAMI SE ZVLÁŠTNÍM VZTAHEM Společnost k 31. prosinci 2008 neeviduje žádné pohledávky za osobami se zvláštním vztahem ke společnosti.

35 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s TANGIBLE FIXED ASSETS a) Changes in tangible fixed assets Buildings and land Acquistion cost Balance at 31 December ,032,608 Additions 481,467 Transfers 1,571 Disposals 575 Balance at 31 December ,515,071 Accumulated depreciation Balance at 31 December Depreciation expenses 47 Disposals Balance at 31 December Net book value as at 31 December ,032,487 as at 31 December ,514,903 Motor vehicles Machinery and Total 9,213 66,822 1,108,643 6,109 8, ,156 1,571 1, ,089 14,294 74,916 1,604,281 5,330 58,001 63,452 2,030 5,172 7,249 1, ,514 6,332 62,687 69,187 3,883 8,821 1,045,191 7,962 12,229 1,535,094 b) Nonoperating tangible fixed assets Nonoperating tangible fixed assets consist of buildings in Prague and Pilsen, together with the land on which these buildings stand and the Land in Třinec. The Land in Třinec has been sold in June 2008 by TCZK 610. The acquisition costs of the building in Prague, Lazarská street were TCZK 460,800 (2007: 460,800), its market value as of 31 December 2008 was TCZK 495,000 (2007: TCZK 485,000). The acquisition costs of the building in Pilsen were TCZK 31,680 (2007: ), its market value as of 31 December 2008 was TCZK 35,000 (2007: TCZK 35,000). Nonoperating tangible fixed assets also contain the building in Prague, Vinohradská street, in the acquisition costs TCZK 515,988 (2007: 515,988), its market value as of 31 December 2008 was TCZK 505,000 (2007: 510,000). During 2008 there were purchased another two buildings, both in Bratislava, Slovakia. The first one, situated on the Dobrovičova street, carried purchase costs amounted TCZK 259,939; the second one, situated on the Kolárská street, carried purchase price TCZK 208,133. Mentioned purchase prices represent market value of purchased real estate at the closing date. 10. OTHER ASSETS Other debtors Positive fair value of derivatives Claims on state budget state subsidies Claims on state budget tax claims Other Adjustments Total , , , , ,540 6, ,000 37,008 2, ,166 The item Claims on state budget state subsidies amounting to TCZK 179,000 (2007: TCZK 185,000) represents receivable from the state contributions due for the fourth quarter of The receivable was paid in February Other receivables amounted TCZK 767,755 represent the outstanding amount from the transaction with financial instruments; this item was fully paid in January RECEIVABLES ON INTERRELATED PERSONS The company does not record any receivable on interrelated persons as at 31 December 2008.

36 NÁKLADY A PŘÍJMY PŘÍŠTÍCH OBDOBÍ Společnost vykazuje aktivní časové rozlišení v celkové výši tis. Kč (2007: tis. Kč), z toho tis. Kč (2007: tis. Kč) představuje časově rozlišené pořizovací náklady na smlouvy o penzijním připojištění. Společnost v roce 2008 vyplatila tis. Kč (2007: tis. Kč) zprostředkovatelům penzijního připojištění. 13. OSTATNÍ PASIVA JINÁ Závazky z obchodních vztahů Záporná reálná hodnota derivátů Daňové závazky Závazky vůči zaměstnancům Závazky vůči sociálnímu zabezpečení Dohadné účty pasivní Celkem Dohadné položky pasivní ve výši tis. Kč (2007: tis. Kč) zahrnují především závazky z titulu provizí za prosinec 2008, závazky k dodavatelům a závazky vůči správci portfolia za poslední čtvrtletí roku 2008, které byly uhrazeny v počátku roku ZÁVAZKY K OSOBÁM SE ZVLÁŠTNÍM VZTAHEM Společnost k 31. prosinci 2008 neeviduje žádné závazky za osobami se zvláštním vztahem ke společnosti. 15. PROSTŘEDKY ÚČASTNÍKŮ PENZIJNÍHO PŘIPOJIŠTĚNÍ Zůstatek k 1.lednu Příspěvky účastníků Státní příspěvky Technický úrok Připsané výnosy/zhodnocení Přichody k fondu Nově uzavřené smluvy Převody od jiných penzijních fondů Přechod účastníků do výplatní fáze Odchody z fondu Jednorázové vyrovnání Plnění při smrti Odbytné (zánik smlouvy výpovědí nebo dohodou) Zánik smlouvy v prvním roce, bez nároku na odbytné Převody k jiným penzijním fondům Státní příspěvky při stornu Ostatní Zůstatek k Společnost očekává, že hospodářský výsledek roku 2008 bude převeden do zákonného rezervního fondu vzhledem k přetrvávající nejistotě na kapitálových trzích. Hodnota prostředků účastníků penzijního připojištění ve výši tis. Kč prezentována v příloze byla reportována na regulátora penzijního připojištění. K 31. prosinci 2008 hodnota prostředků činila tis. Kč. Rozdíl ve výši tis. Kč je způsoben časovým nesouladem mezi okamžikem reportování výsledků na regulátora (tzn. okamžikem provedení roční závěrky systému spravující prostředky účastníků ke dni 19. prosinci 2008) a dnem skutečné účetní závěrky.

37 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s ACCRUALS AND DEFERRALS Temporary asset accounts as at 31 December 2008 amounting to TCZK 793,070 (2007: TCZK 740,639). From this amount TCZK 791,079 (2007: TCZK 739,388) represent deferred acquisition costs on pension insurance agreements. The Company paid TCZK 346,071 (2007: TCZK 211,419) in 2008 to the brokers of supplementary pension insurance. 13. OTHER LIABILITIES Trade payables 45,865 30,167 Negative fair value of derivatives 139,187 19,283 Tax liabilities 15,971 4,719 Payables to employees 3,083 3,086 Payables to social security 1,171 1,903 Estimated payables 75,531 49,770 Total 280, ,928 Estimated payables of TCZK 75,531 (2007: TCZK 49,770) consist primarily of commissions for December 2008, payables to suppliers and to the administrator of the Company s portfolio for the last quarter of 2008, which were paid in the beginning of LIABILITIES ON INTERRELATED PERSONS The company does not record any liabilities on interrelated persons as at 31 December PAYABLES AND RECEIVABLES TO PARTICIPANTS Balance at 1 January Contributions from participants State contributions Technical interest Assigned earnings/appreciation Increase during the year New contracts Transfers from other pension funds Participants transfers to the payout phase Decrease during the year Lump sum settlements Settlements in the case of death Surrenders (expiration of contracts by cancellation or agreement) Expiry of contracts in the first year, out of the surrenders claims Transfers to other pension funds State contributions at cancellation Others Balance at 31 December ,228,016 29,475,283 4,712,344 4,476, , , , , , , , , ,575 50,578-4,524,901-3,171,991-2,935,471-2,070,529-25,658-63, , , ,644-1,248, ,270-42,053-40,553-26,888 33,984,340 32,228,016 The Company expects to allocate whole 2008 profit to statutory reserve fund due to capital and financial markets uncertainty. Payables due to participants amounted TCZK 33,984,340, reported in the notes to financial statements were reported to regulatory body od pension insurance. As at December 31, 2008, the payables amoutend closed to TCZK 33,840,522. Difference amounted TCZK 143,818 is caused by timeinconsistency between the date of reporting to regulatory body (i.e. closing date within the operating system, December 19, 2008) and between yearend closing date, used in accounting.

38 VYPLACENÉ DÁVKY Struktura vyplacených dávek v roce 2008 Odbytné Jednorázové od placení Převody k jiným penzijním fondům Penze Celkem Struktura vyplacených dávek v roce 2007 Odbytné Jednorázové od placení Převody k jiným penzijním fondům Penze Celkem Částka Počet smluv TRANSAKCE S PODNIKY VE SKUPINĚ Veškeré obchody s cennými papíry v letech 2008 a 2007 byly uskutečněny prostřednictvím AXA investiční společnost a.s. dříve Winterthur Asset Management (Praha) a.s. investiční společnost. Přehled vzájemných vztahů vůči podnikům ve skupině: Přehled transakcí s podniky ve skupiny Výnos Náklady Pohledávky Závazky Rok 2008 AXA životní pojišťovna a.s AXA Česká republika s.r.o AXA investiční společnost a.s Rok 2007 AXA životní pojišťovna a.s AXA Česká republika s.r.o AXA investiční společnost a.s Ve výše uvedené tabulce nejsou vyčísleny vyplacené provize společností, které ovlivňují hospodářský výsledek společnosti AXA Česká republika s.r.o. V důsledku potřeby finančních prostředků pro krytí závazků společnost požádala v roce 2008 o půjčku formou podřízeného dluhu v celkové výši 300 mil. Kč. Tuto půjčku poskytla společnost AXA S.A. se sídlem v Paříži, Francie dne 30. června 2008 s pětiletou splatností a s úrokovou sazbou 3M PRIBOR navýšený o 1,5%. 18. REZERVY Rezerva na penze Ostatní rezervy Celkem Zůstatek k 1. lednu Tvorba rezerv Čerpání rezerv Zůstatek k 31. prosinci

39 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s PAID BENEFITS The structure of paid benefits in 2008 Surrenders Lump sum payments Transfers to other funds Pensions Total paid benefits The structure of paid benefits in 2007 Surrenders Lump sum payments Transfers to other funds Pensions Total paid benefits Amount 328,876 2,935,471 1,248, ,575 4,685, ,364 2,070, , ,188 3,231,351 Number of contracts 9,277 48,322 26,922 2,716 87,237 14,819 62,579 30,474 4, , Intercompany transactions All security related transactions in 2008 and 2007 were carried out through AXA investiční společnost a.s. former name Winterthur Asset Management (Praha) a.s. Summary of intercompany transactions: Summary of intercompany transactions Revenues Expenses Receivables Payables 2008 AXA životní pojišťovna a.s. 8,107 2,039 2,191 AXA Česká republika s.r.o. 4,280 79,693 9,287 11,809 AXA investiční společnost a.s. 1,128 44, AXA životní pojišťovna a.s. 9,569 2,068 1,358 AXA Česká republika s.r.o. 3,959 84,490 9,000 12,135 AXA investiční společnost a.s. 1,102 44, The table above does not contain commissions, which were already paid by entity and which affect profit/loss account of AXA Česká republika s.r.o. The company asked subordinated debt in total amount TCZK 300,000 because of cash necessity for short term liabilities covering in This debt was received from AXA S.A., Paris, France at June 30, This debt will be due in next 5 years and interest rate was set as 3M PRIBOR rate, increased by 1,5%. 18. PROVISIONS Provision for pensions Other provisions Balance at 1 January ,861 9,565 18,426 Creation 386 5,591 5,977 Release 2,223 2,223 Balance at 31 December ,247 12,933 22,180 Total

40 40 Společnost v roce 2008 tvořila rezervu na penze. Při výpočtu rezervy na penze k datu 31. prosinci 2008 byly použity následující nejvýznamnější ekonomické a pojistnětechnické předpoklady: (a) Modelované náklady penzijního fondu byly odvozeny ze skutečných správních, investičních a pořizovacích nákladů. Na základě těchto údajů pak byla pro rok 2008 stanovena výše nákladů připadajících na jednoho účastníka ve fázi výplaty penze. Při jejich projekci byla uvažována roční nákladová inflace ve výši, která byla určená na základě tržních podmínek. (b) Pro projekci budoucích výnosů a stanovení diskontních sazeb byly použity nejlepší odhady budoucích výnosů fondu platné k 31. prosinci V souladu se stávajícím postupem model předpokládal připisování zhodnocení účastníkům ve výši 85 % ročního zisku. (c) Předpoklady použité pro modelování odchodů účastníků penzijního fondu: 1. Pravděpodobnosti úmrtí jsou založeny na generačních úmrtnostních tabulkách sestavených z populačních tabulek ČSÚ a při jejich konstrukci jsou použity selekční koeficienty. Použité generační tabulky odpovídají odhadům vývoje střední délky života při narození publikovaným v ČR odbornými institucemi. 2. Procenta účastníků volících penzi místo jednorázového vyrovnání a pravděpodobnosti odchodů účastníků (přechody k jinému penzijnímu fondu nebo storno) jsou založeny na stávající zkušenosti společnosti. V projekci je uvažováno zachování současného stavu. 3. Ostatní rezervy jsou vytvořeny z důvodů dosud neuzavřených soudních sporů, ze kterých vzniknou v příštích letech potencionální náklady a z důvodu probíhajícího správního řízení ve věci převzetí účastníků penzijního připojištění Penzijního fondu VIVA. 19. ZÁKLADNÍ KAPITÁL Základní kapitál společnosti k 31. prosinci 2008 činil tis. Kč (2007: tis. Kč) a byl tvořen akciemi na jméno v nominální hodnotě 1 Kč. Základní kapitál se zvýšil o tis. Kč upsáním nových akcií. Emisní ážio tvoří částku tis. Kč. Novým akcionářem společnosti se stala Societe Beaujon S.A. Složení akcionářů společnosti k 31. prosinci 2008: Podíl Název akcionáře Sídlo akcionáře Počet akcií na základním kapitálu AXA Life Ltd. Švýcarsko ,10785% European Bank for Reconstruction and Development Velká Británie ,13908% PAP OIL a.s. Česká republika ,01181% AXA penzijní fond a.s. Česká republika 43 0,00001% Societe Beaujon S.A. Francie ,74125% ,00000% Společnost v průběhu roku 2006 koupila 43 ks vlastních akcií. Společnost hodlá tyto akcie prodat v zákonné lhůtě. Navýšení základního kapitálu ve výši tis. Kč bylo splaceno v měsíci červnu 2008, druhé navýšení základního kapitálu ve výši tis. Kč bylo plně splaceno v lednu 2009 a také v tomto měsíci zapsáno do obchodního rejstříku. 20. NEROZDĚLENÝ ZISK, REZERVNÍ FONDY A OSTATNÍ FONDY ZE ZISKU Zisk roku 2008 ve výši 177 tis. Kč (2007: tis. Kč) bude rozdělen dle rozhodnutí valné hromady.

41 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 41 The Company created in 2008 a provision for pensions. In respect of the calculation at 31 December 2008, the most significant economic and actuarial assumptions are as follows: (a) The modeled costs of the pension fund were derived from the actual administrative, investment and acquisition costs. Based on these data the 2008 expenses per participant in the pension payment phase was determined. The Company projected future costs used the annual cost inflation in the amount determined based on the market conditions. (b) Best estimates of the future revenues of the fund valid at 31 December 2008 have been applied to the projection of future revenues and determination of the discount rates. In accordance with the existing procedure, the model assumed a profit sharing of 85 % of the annual profit would be allocated to the participants. (c) The following assumptions were used to model contract terminations: 1. To determine the probability of death, generation mortality rates were used, based on the population mortality rates of the Czech Statistical Office (ČSÚ) to which selection coefficients were applied. The generation rates used correspond to the estimated development of the average life expectancy at birth published by expert institutions in the Czech Republic. 2. The percentage of participants opting for a pension instead of lump sum payment and the probability of contracts terminations of participants (transfers to other pension fund or lapses) are based on the Company s current experience. The projection assumed the current experience would continue. 3. Other provisions were created due to the unfinished litigation, from which future potential costs may arise in the following years and due to ongoing regulatory proceeding in the matter of the acquiring of the supplementary pension insurance participants from the Pension fund VIVA. 19. REGISTERED CAPITAL The registered capital of the Company as at 31 December 2008 amounted to TCZK 398,501 (2007: TCZK 142,246), comprising 398,500,832 registered shares each with a nominal value of CZK 1. The registered capital increased by TCZK 256,255 by issuing of new shares. Agio amounted closed to TCZK 1,537,527. Societe Beaujon S.A., Paris, France became a new shareholder. The Company s shareholders list as at 31 December 2008: Shareholder Shareholders residence Switzerland Great Britain Czech Republic Czech Republic France Number of shares Share on registered capital % % % % % % AXA Life Ltd European Bank for Reconstruction and Development PAP OIL a.s. AXA penzijní fond a.s. Societe Beaujon S.A. The Company purchased 43 its own shares during The Company aims to sell these shares in the statutory term. Capital increasing amounted TCZK 42,674 was paid in June 2008 (the first tranche), the second tranche of capital increasing amounted TCZK 213,518 was fully paid in January 2009 and also registered in the Commercial Register in January RETAINED EARNINGS, RESERVES AND OTHER FUNDS FROM RETAINED EARNINGS The profit of the year 2008 in the amount of TCZK 177 (2007: TCZK 788,534) will be allocated according to the decision of the general meeting.

42 OCEŇOVACÍ ROZDÍLY Realizovatelné Zajišťovací cenné papíry deriváty Hmotný majetek Celkem Zůstatek k 1. lednu Snížení Zvýšení Impairment Zůstatek k 31. prosinci Zůstatek k 1. lednu Snížení Zvýšení Impairment Zůstatek k 31. prosinci VÝNOSY Z ÚROKŮ A PODOBNÉ VÝNOSY Úroky z běžných účtů Úroky z termínovaných deposit Úroky z dluhových cenných papírů Celkem NÁKLADY A VÝNOSY Z POPLATKŮ A PROVIZÍ Rozpouštění časového rozlišení provizí Poplatky bankovní, depozitáři a správci portfolia Poplatky z obchodů s cennými papíry Celkem ZISK NEBO ZTRÁTA Z FINANČNÍCH OPERACÍ Zisk / ztráta z operací s cennými papíry Kurzové rozdíly Ostatní Celkem OSTATNÍ PROVOZNÍ VÝNOSY A NÁKLADY Výnosy z nájemného Ostatní výnosy Ostatní provozní výnosy Ostatní náklady Ostatní provozní náklady Celkem

43 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s VALUATION DIFFERENCES Securities Hedging available for sale derivatives Fixed assets Total Balance at 1 January ,177-5,886 93,291 Decrease 1,089,909 15,193 1,105,102 Increase 56,049 7,665 63,714 Impairment 196, ,988 Balance at 31 December ,695-13, ,109 Balance at 1 January ,695-13, ,109 Decrease - 22,838,105-25,777-22,863,882 Increase 21,355,552 26,648 21,382,200 Impairment 40,269 40,269 Balance at 31 December ,179,979-12,543-2,192, INTEREST INCOME AND SIMILAR INCOME Interest from current accounts 1,097 1,840 Interest from term deposits 140,097 86,377 Interest from debt securities 929, ,229 Total 1,071, , COSTS ON FEES AND COMMISIONS Commision to intermediaries of supplementary pension insurance 200, ,842 Bank, custody and asset management fees 53,152 52,646 Fees relating to trade with securities Total fees and commission 254, , PROFIT FROM FINANCIAL OPERATIONS Gain/loss from trading with securities - 760,743 7,095 FX gain/loss 110, ,053 Total - 650, , OTHER OPERATING EXPENSES AND INCOME Rental income Other income Other operating income Other expense Other operating expenses Total ,897 2,966 96,863 1,453 1,453 95, ,142 2,331 77,473 2,540 2,540 74,933

44 NÁKLADY NA ZAMĚSTNANCE Průměrný počet osob Mzdové náklady a odměny Sociální a zdravotní pojištění Ostatní sociální náklady 2008 Zaměstnanci Vedoucí pracovníci Členové představenstva a dozorčí rady Celkem Zaměstnanci Vedoucí pracovníci Členové představenstva a dozorčí rady Celkem OSTATNÍ SPRÁVNÍ NÁKLADY Propagace, reklama Nájemné Audit, právní a daňové poradenství Softwarové služby Poštovné Oprava a údržba budov Ostatní Celkem DAŇ Z PŘÍJMŮ A ODLOŽENÝ DAŇOVÝ ZÁVAZEK/POHLEDÁVKA a) Splatná daň z příjmů Zisk nebo ztráta za účetní období před zdaněním Výnosy nepodléhající zdanění Daňové neodečitatelné náklady Použité slevy na dani a zápočty Mezisoučet Daň vypočtená při použití sazby 5% b) Odložený daňový závazek/pohledávka Odložené daně z příjmu byly do roku 2007 počítány ze všech dočasných rozdílů za použití daňové sazby 5 %. Odložené daňové pohledávky a závazky se skládaly z následujících položek: Odložené daňové pohledávky Oceňovací rozdíly Odložené daňové závazky Oceňovací rozdíly Odložená daňová pohledávka/závazek

45 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s PERSONNEL EXPENSES 2008 Average number Payroll expenses Social and health Other social of employees and bonuses insurance expenses Employees 87 35,875 14,488 3,771 Management 9 19,922 3, Members of the board of directors and the supervisory board Total 96 55,797 18,284 4, Employees 84 34,161 12,404 2,682 Management 9 13,055 4, Members of the board of directors and the supervisory board Total 93 47,216 16,660 3, OTHER ADMINISTRATION EXPENSES Marketing Rent Audit and consulting Software services Postage Reconstructions and maintenance of the buildings Other Total ,074 56,154 10,775 7,315 4,614 2,968 14,651 10,006 14,226 13,964 12,945 4, , , , , INCOME TAX DUE AND DEFERRED a) Due income tax Profit/loss for the current period before taxation ,534 Income not included in the tax base - 1,126,616-1,109,746 Nondeductible expenses 102,408 29,867 Utilised tax allowances and credits Subtotal - 1,024, ,345 Tax calculated assuming 5 % tax rate b) Deferred income tax Deferred income tax was calculated from all temporary differences using a 5 % tax rate till the end of Deferred income tax consists of the following items: Deferred income receivables Differences in valuation Deferred income payables Differences in valuation Deferred income tax ,817 51,817-10,650-10,650 41,167

46 46 Společnost přestala v roce 2008 účtovat o odložené daňové pohledávce nebo závazku. Vedení společnosti považuje daňové ztráty za neumořitelné v následujících pěti letech. Hodnota daňových ztrát k dosahuje tis. Kč. K této hodnotě je ještě nutno připočítat daňovou ztrátu roku 2008, která se odhaduje ve výši tis. Kč. 29. PODROZVAHOVÉ POLOŽKY a) Podrozvahové finanční nástroje Smluvní částky Reálné hodnoty Termínové měnové operace nákup Termínové měnové operace prodej Termínové operace Veškeré výše uvedené finanční nástroje byly sjednány na mezibankovním trhu (OTC). b) Zbytková splatnost finančních derivátů Níže uvedené údaje představují alokaci nominálních hodnot jednotlivých typů finančních derivátů k jejich zbytkovým dobám do splatnosti. do 3 měs. od 3měs. do 1 roku ostatní Celkem k 31. prosinci 2008 Termínové měnové operace nákup Termínové měnové operace prodej k 31. prosinci 2007 Termínové měnové operace nákup Termínové měnové operace prodej c) Hodnoty předané k obhospodařování Pokladní hotovost, depozita a běžné účty Dluhopisy Akcie Finanční deriváty Celkem FINANČNÍ NÁSTROJE TRŽNÍ RIZIKO Společnost je vystavena tržním rizikům, která vyplývají z otevřených pozic transakcí s úrokovými, akciovými a měnovými nástroji, které jsou citlivé na změny podmínek na finančních trzích. a) Řízení rizik Investiční strategií společnosti je dosažení tržního zhodnocení vložených prostředků při minimalizaci tržních rizik investičního portfolia. Základním nástrojem řízení rizik jsou limity na podíl jednotlivých typů finančních nástrojů v portfoliu společnosti stanovené zákonem č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem a investiční strategií společnosti, která je stanovena v souladu s požadavky zákona.

47 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 47 The Company did not book deferred income receivable relating to unexploited tax losses, as the management of the Company does not assume that this deferred income receivable will be claimed in the future. The company stopped deferred tax receivables or liabilities booking. The company s management expects full expiring of tax losses within next 5 years. The tax losses amounted TCZK 674,742 at yearend closing There is needed to add a tax loss from fiscal year 2008, which is excepted in total amount TCZK 1,024, OFF BALANCE ITEMS a) Off balance financial instruments Notional amounts Fair values FX term operations purchase 3,352,002 3,337,897 FX term operations sale 3,484,963 3,509,708 Term operations - 132, ,811 All financial instruments recorded above were fixed on the OTC market. b) Residual maturity of the financial derivatives The following data represent the allocation of face values of individual types of financial derivatives according to their residual time to maturity. Up to 3 months 3 months to 1 year Other Total as at 31 December 2008 FX term operations purchase 3,352,002 3,352,002 FX term operations sale 3,484,963 3,484,963 as at 31 December 2007 FX term operations purchase 3,337,897 3,337,897 FX term operations sale 3,509,708 3,509,708 c) Values given under management Cash in hand, term and current accounts 2,493,967 4,052,890 Debt securities 25,404,459 22,270,453 Shares and share units 2,004,831 4,628,377 Financial derivatives - 132, ,811 Total 29,770,296 30,940,155 The negative value of financial derivatives is due to the fair value of the expected accounting of the term operations. 30. FINANCIAL INSTRUMENTS MARKET RISK The Company is exposed to market risks arising from the open positions of transactions with interest rates, equity and currency instruments that are sensitive to changes in market conditions. a) Risk management The investment strategy of the Company is based on achieving market appreciation of invested funds, whilst minimizing the market risks of the investment portfolio. The basic instruments for risk management are limits on the proportion of individual types of financial instruments in the Company s portfolio under Act No. 42/1994 Coll. (on Supplementary Pension Insurance with state contributions) and the investment strategy of the Company which is stipulated in accordance with the law.

48 48 b) Riziko likvidity Riziko likvidity zahrnuje jak riziko schopnosti financovat aktiva společnosti nástroji s vhodnou splatností, tak i schopnost společnosti likvidovat/prodat aktiva za přijatelnou cenu v přijatelném časovém horizontu. Společnost vykazuje na straně závazků příspěvky přijaté od účastníků, státu a třetích stran ve prospěch účastníků. Vlastní kapitál společnosti je menšinovým zdrojem financování. U závazků z příspěvků penzijního připojištění nelze stanovit zbytkovou splatnost vzhledem k charakteru produktu a možnosti požádat kdykoliv o výplatu dávky po vzniku nároku, resp. o výplatu odbytného po 12 měsících pojištěné doby. Společnost evidovala na účtech těchto závazků tis. Kč (2007: tis. Kč) ve prospěch účastníků, kteří již splnili podmínky nároku na penzi, ale zatím o dávku nepožádali. Společnost pravidelně vyhodnocuje riziko likvidity, a to zejména monitorováním změn ve struktuře přílivu a odlivu prostředků účastníků. Společnost dále drží jako součást své strategie řízení rizika likvidity část aktiv ve vysoce likvidních prostředcích jako státní pokladniční poukázky a obdobné státní dluhopisy. Zbytková splatnost aktiv a závazků společnosti k 31. prosinci 2008 do 3 měsíců od 3 měsíců do 1 roku od 1 roku do 5 let nad 5 let bez specifikace Celkem Pokladní hotovost Vklady u bank Dluhové cenné papíry státní Dluhové cenné papíry ostatní Akcie a podílové listy Ostatní aktiva Aktiva celkem Závazky z příspěvků PP Vlastní kapitál Rezervy Ostatní pasiva Závazky celkem Rozdíl Kumulativní rozdíl k 31. prosinci 2007 do 3 měsíců od 3 měsíců do 1 roku od 1 roku do 5 let nad 5 let bez specifikace Celkem Pokladní hotovost Vklady u bank Dluhové cenné papíry státní Dluhové cenné papíry ostatní Akcie a podílové listy Ostatní aktiva Aktiva celkem Závazky z příspěvků PP Vlastní kapitál Rezervy Ostatní pasiva Závazky celkem Rozdíl Kumulativní rozdíl

49 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 49 b) Liquidity risk Liquidity risk includes the risk that the Company is unable to finance its assets using instruments with appropriate maturity and the risk that the Company is unable to dispose its assets for the appropriate price within the required time period. The Company presents contributions received from participants, the state and third parties, under Funds of participants of pension insurance within liabilities. The Company s equity presents a minority source of financing. The due dates of liabilities to participants are not specified for contracts where the participants have not claimed payment of the benefits. Residual maturity cannot be specified in respect of the liabilities to participants due to the nature of the product; payment of the benefit can be requested anytime after the right to claim the benefit arises and a surrender value can be requested once the contract has been inforce for 12 months. The Company recorded an amount of TCZK (2007: TCZK 7,886,940) in participants funds accounts on behalf of participants who were entitled to pension benefit but have not applied for payment. The Company regularly evaluates its liquidity risk, in particular by monitoring changes in the structure of incoming and outgoing participants contributions. The Company also holds, as part of its liquidity risk management strategy, a portion of its assets in highly liquid funds, such as state treasury bills and similar government bonds. Residual maturity of the Company s assets and liabilities As at 31 December 2008 Cash Up to 3 months months to 1 year 1 year to 5 years over 5 years without Total specification 253 Bank deposits 2,563,251 2,563,251 Government debt 2,876, ,129 3,160,051 9,379,213 15,988,946 Other debt securities 630,225 7,589,294 1,195,994 9,415,513 Shares and equity funds 2,004,831 2,004,831 Other assets 946,757 3,928,719 4,875,476 Total assets 6,386,814 1,203,354 10,749,345 10,575,207 5,933,550 34,848,270 Payables from supplementary pension 33,840,523 33,840,523 Equity 404, ,517 Provisions 22,180 22,180 Other liabilities 205, ,000 75, ,050 Total liabilities 205, ,000 34,342,994 34,848,270 GAP 6,181,538 1,203,354 10,449,345 10,575,207-28,409,444 Cummulative GAP 6,181,538 7,384,892 17,834,237 28,409,444 As at 31 December 2007 Up to 3 months 3 months to 1 year 1 year to 5 years over 5 years without specification Total Cash Bank deposits 4,052,717 4,052,717 Government debt 1,260, ,015 2,960,624 8,377,600 13,310,107 Other debt securities 560,943 5,905,568 2,493,835 8,960,346 Shares and equity funds 4,628,377 4,628,377 Other assets 227,739 1,897,573 2,125,312 Total assets 5,541,496 1,271,958 8,866,192 10,871,435 6,525,950 33,077,031 Payables from supplementary pension 32,228,016 32,228,016 Equity 714, ,778 Provisions 18,426 18,426 Other liabilities 65,282 50, ,811 Total liabilities 65,282 33,011,749 33,077,031 GAP 5,476,214 1,271,958 8,866,192 10,871,435-26,485,799 Cummulative GAP 5,476,214 6,748,172 15,614,364 26,485,799

50 50 Výše uvedené tabulky představují zbytkovou splatnost účetních hodnot jednotlivých finančních nástrojů, nikoliv veškerých peněžních toků, které z těchto nástrojů plynou. c) Úrokové riziko Níže uvedené tabulky shrnují nesoulad mezi úrokově citlivými aktivy a závazky společnosti. Účetní hodnota těchto aktiv a závazků a nominální (pomyslná) hodnota úrokových derivátů je zahrnuta do období, ve kterém dochází k jejich splatnosti nebo změně úrokové sazby a to v tom období, které nastane dříve. Z důvodu očekávaného předčasného splacení nebo nedefinovaných splatností jsou některá aktiva nebo závazky alokována do jednotlivých období na základě odborného odhadu. Úroková citlivost aktiv a závazků společnosti k 31. prosinci 2008 do 3 měsíců od 3 měsíců do 1 roku od 1 roku do 5 let nad 5 let bez specifikace Celkem Pokladní hotovost Vklady u bank Dluhové cenné papíry státní Dluhové cenné papíry ostatní Akcie a podílové listy Ostatní aktiva Aktiva celkem Závazky z příspěvků PP Vlastní kapitál Rezervy Ostatní pasiva Pasiva celkem Rozdíl Kumulativní rozdíl k 31. prosinci 2007 do 3 měsíců od 3 měsíců do 1 roku od 1 roku do 5 let nad 5 let bez specifikace Celkem Pokladní hotovost Vklady u bank Dluhové cenné papíry státní Dluhové cenné papíry ostatní Akcie a podílové listy Ostatní aktiva Aktiva celkem Závazky z příspěvků PP Vlastní kapitál Rezervy Ostatní pasiva Závazky celkem Rozdíl Kumulativní rozdíl

51 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 51 The tables above represent the residual maturity of the book values of individual financial instruments, however no cash flows from these instruments. c) Interest risk The tables below summarize disharmony between interest sensitive assets and liabilities of the Company. The book value of these assets and liabilities and notional amount of interest derivatives is recorded in period when they mature or when interest rate is changed and that in the period which occurs earlier. Due to the estimation of early or undefined maturity are any assets or liabilities allocated into individual periods based on professional estimation. Interest rate sensibility of assets and liabilities of the company As at 31 December 2008 Up to 3 months Cash Bank deposits 2,563,251 Governmental debt securities 2,876,553 Other debt securities Shares and equity funds Other assets Total assets 5,439,804 Payables from supplementary pension insurance Equity Provisions Other liabilities Total liabilities GAP 5,439,804 Cummulative GAP 5,439,804 3 months to 1 year 1 year to 5 years over 5 years without specification Total ,563, ,129 3,160,051 9,379,213 15,988, ,225 7,589,294 1,195,994 9,415,513 2,004,831 2,004,831 4,875,476 4,875,476 1,203,354 10,749,345 10,575,207 6,880,560 34,848,270 33,840,523 33,840, , ,517 22,180 22, , , , ,000 34,548,270 34,848,270 1,203,354 10,449,345 10,575,207-27,667,710 6,643,158 17,092,503 27,667,710 As at 31 December 2008 Up to 3 months Cash Bank deposits 4,052,717 Governmental debt securities 1,260,868 Other debt securities Shares and equity funds Other assets Total assets 5,313,585 Payables from supplementary pension insurance Equity Provisions Other liabilities Total liabilities GAP 5,313,585 Cummulative GAP 5,313,585 3 months to 1 year 1 year to 5 years over 5 years without specification Total ,052, ,015 2,960,624 8,377,600 13,310, ,943 5,905,568 2,493,835 8,960,346 4,628,377 4,628,377 2,125,312 2,125,312 1,271,958 8,866,192 10,871,435 6,753,861 33,077,031 32,228,016 32,228, , ,778 18,426 18, , ,811 33,077,031 33,077,031 1,271,958 8,866,192 10,871,435-26,323,170 6,585,543 15,451,735 26,323,170

52 52 d) Akciové riziko Akciové riziko je riziko pohybu ceny akciových nástrojů držených v portfoliu společnosti a finančních derivátů odvozených od těchto nástrojů. Rizika akciových nástrojů jsou řízena obchodními limity a metody řízení tohoto rizika jsou uvedeny v části Řízení rizik (bod 20 a)). e) Měnové riziko Aktiva a pasiva v cizích měnách včetně podrozvahových angažovaností představují expozici společnosti vůči měnovým rizikům. Realizované i nerealizované kursové zisky a ztráty jsou zachyceny přímo ve výkazu zisku a ztráty. Devizová pozice společnosti je následující: Devizová pozice společnosti k 31. prosinci 2008 EUR USD GBP PLN CHF HUF SKK SEK NOK JPY Celkem Rozvaha Hotovost a běžné účty Termínované vklady Státní kupónové dluhopisy Korporátní dluhopisy Akcie Měnové forwardy Podrozvaha Dlouhé pozice Krátké pozice Čistá devizová pozice k 31. prosinci 2007 EUR USD GBP PLN CHF HUF SKK SEK NOK JPY Celkem Rozvaha Hotovost a běžné účty Termínované vklady Státní kupónové dluhopisy Korporátní dluhopisy Akcie Měnové forwardy Podrozvaha Dlouhé pozice Krátké pozice Čistá devizová pozice

53 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 53 d) Equity risk The equity risk is the risk of movement in the prices of equity instruments held in the Company s portfolio and the financial derivatives derived from these instruments. The risks associated with equity instruments are managed through trading limits. The methods used to manage these risks are described in Risk management (section 30. a)). e) Currency risk Assets and liabilities denominated in foreign currency, including offbalance sheet exposures, represent the Company s exposure to currency risks. Both realized and unrealized foreign exchange gains and losses are reported directly in the profit and loss account. The Company s foreign currency position is as follows: Subsequent events At 31 December EUR USD GBP PLN CHF HUF SKK SEK NOK JPY Total 2008 Balance 936, ,898 10,834 20,841 55,222 30, ,438 21,387 2,167,539 Cash and bank accounts Deposits Government 52,472 52,472 bonds Corporate 334, , ,684 bonds Shares 1,064, ,423 10,732 19,959 63,341 32,345 20,535 1,551,495 FX forwards 127,849 3, ,130 2, ,961 Off balance 2,653, ,203 44,243 93,438 50,045 31,187 3,484,963 Long positions Short 2,653, ,203 44,243 93,438 50,045 31,187 3,484,963 positions Net FX 3,590,685 1,291,101 10,834 65, ,660 80, ,438 52,574 5,652,502 position At 31 December EUR USD GBP PLN CHF HUF SKK SEK NOK JPY Total 2007 Balance 2,921, , , , ,105 68,080 65,490 25,290 4,049,565 Cash and ,738 bank accounts Deposits 52,196 9,504 29,466 91,166 Government 13,747 12,043 25,790 bonds Corporate 152, ,740 46, ,756 bonds Shares 2,936, ,614 83, ,547 73,553 36,925 25,158 3,582,891 FX forwards 15,981 2, , ,776 Off balance 2,407, ,043 48, ,905 53,916 66,002 27,169 3,509,708 Long positions Short 2,407, ,043 48, ,905 53,916 66,002 27,169 3,509,708 positions Net FX 5,329,244 1,068, , , ,021 68, ,492 52,459 7,559,273 position

54 VÝZNAMNÉ UDÁLOSTI PO DATU ÚČETNÍ ZÁVĚRKY Dne 31. března 2009 pan Ludvík Bohman a pan Ondřej Novotný ukončili svou činnost v představenstvu společnosti. Tato skutečnost nebyla dosud zapsána do obchodního rejstříku. Vedení společnosti nejsou známy žádné skutečnosti, které by významným způsobem ovlivnili finanční pozice společnosti k datu sestavení účetní závěrky. V Praze dne 31. března 2009 Ing. Dušan Doliak předseda představenstva Ing. Mojmír Boucník člen představenstva

55 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s SUBSEqUENT EVENTS As at 31 March 2009 Mr. Ludvík Bohman and Mr. Ondřej Novotný were revoked from the Board of Directors. This event hasn't been registered at the Commercial Register yet. Prague, 31 March 2009 Dušan Doliak Chairman of the Board of Directors Mojmír Boucník Member of the Board of Directors

56 56 Zpráva o vztazích mezi propojenými osobami Společnost AXA penzijní fond a.s., IČ: , se sídlem Starobrněnská 335/8, Brno, neuzavřela pro účetní období od 1. ledna 2008 do 31. prosince 2008 (dále jen účetní období) ani jako osoba ovládající, tak ani jako osoba ovládaná smlouvu podle 190b zákona č. 513/1991 Sb., Obchodního zákoníku (dále jen ovládací smlouvu ). Statutární orgán společnosti AXA penzijní fond a.s. Reprezentovaný Ing. Dušanem Doliakem, předsedou představenstva a Ing. Mojmírem Boucníkem, členem představenstva (dále jen statutární orgán ovládané osoby ), proto zpracoval níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s 66a odst. 9 zákona č. 513/1991 Sb., Obchodního zákoníku, v platném znění následující: Zprávu o vztazích mezi propojenými osobami I. PREAMBULE Vztahy mezi propojenými osobami se podle ust. 66a odst. 9 Obchodního zákoníku rozumí vztahy mezi ovládající a ovládanou osobou a vztahy mezi ovládanou osobou a ostatními osobami ovládanými stejnou ovládající osobou (dále jen propojené osoby ). Předmětem tohoto dokumentu je zpráva o vztazích mezi následujícími společnostmi: Osoby propojené se společností AXA penzijní fond a.s. Osoby ovládající AXA penzijní fond a.s. (názvy dle závěrky) Název společnosti Sídlo společnosti Celková účast k Přírůstky/Úbytky v účetním období Celková účast * k Vlastní Jednání Ostatní (dohody účasti ve shodě o výkonu akc. práv) AXA Life General GuisanStrasse 79,97 % 42,87 % 37,10 % 40, 8401 Winterthur, švýcarská konfederace Societe Beaujon 21 Av MATIGNON 0 % 55,74 % 55,74 % Paříž Francie * zvýšení základního kapitálu, na základě kterého se osobou ovládající AXA penzijní fond a.s. stala společnost Societe Beaujon, bylo účetně provedeno v prosinci 2008, usnesení o zvýšení základního kapitálu však nabylo právní moci dne Osoby ovládané společností AXA penzijní fond a.s. Společnost AXA penzijní fond a.s. neovládá žádné osoby. Ostatní osoby propojené se společností AXA penzijní fond a.s. Společnost AXA Life (dříve Winterthur Leben) je s podílem 38,10 % základního kapitálu akcionářem společnosti AXA životní pojišťovna a.s., IČ: , se sídlem Praha 2, Lazarská 13/8, Česká republika. Společnost AXA Insurance Ltd je s podílem 100 % základního kapitálu jediným vlastníkem společnosti AXA Life Ltd. Společnost AXA Insurance Ltd je dále s podílem 100 % základního kapitálu jediným společníkem společnosti WINDUM s.r.o., IČ: , se sídlem Praha 2, Lazarská 13/8, Česká republika. Společnost AXA S.A. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným vlastníkem společnosti AXA Insurance Ltd. Společnost AXA S.A. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným vlastníkem společnosti AXA pojišťovna a.s.

57 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 57 Report on related parties AXA penzijní fond a.s., Reg. No.: , having its registered office at Starobrněnská 335/8, Brno, did not execute an agreement pursuant to Section 190b of Act No. 513/1991, the Commercial Code (the controlling agreement ) as a controlling party or controlled party for the accounting period from 1 January 2008 to 31 December 2008 (the accounting period ). Thus the governing body of AXA penzijní fond a.s. represented by Mr. Dušan Doliak, Chairman of the Board of Director and Mr. Mojmír Boucník, member of the Board of Directors (the controlled party s governing body ), prepared, on the day, month, and year specified below, pursuant to Section 66a (9) of Act No. 513/1991 the Commercial Code as amended, the following: Report on related parties I. PREAMBLE Relations between related parties mean, pursuant to Section 66a (9) of the Commercial Code, the relations between the controlling and the controlled party and the relations between the controlled party and other parties controlled by the same controlling party (the related parties ). The subject matter of this document is the report on the relations between the following companies: Parties related to AXA penzijní fond a.s. Parties controlling AXA penzijní fond a.s. (names based on the financial statements) Company name AXA Life Societe Beaujon Registered office General GuisanStrasse 40, 8401 Winterthur, Helvetic Confederation 21 Av MATIGNON Paris France Total shareholding as at 1 January 2008 Additions/ reductions in the accounting period Own interests Concerted action Other (agreements on the execution of shareholder rights) Total shareholding* as at 31 December % 42.87% 37.10% 0% 55.74% 55.74% * The increase of share capital based on which Societe Beaujon became the party controlling AXA penzijní fond a.s. took place in accounting terms in December 2008, but the resolution on the increase of the share capital took full legal effect on 20 January Parties controlled by AXA penzijní fond a.s. AXA penzijní fond a.s. controls no parties. Other parties related to AXA penzijní fond a.s. AXA Life (formerly Winterthur Leben) with a 38.10% interest of the share capital is a shareholder of AXA životní pojišťovna a.s., Reg. No.: , having its registered office at Praha 2, Lazarská 13/8, Czech Republic. AXA Insurance with a 100% interest in the share capital is the sole owner of AXA Life. AXA Insurance with a 100% interest in the share capital is furthermore the sole member of WINDUM s.r.o., Reg. No.: , having its registered office at Praha 2, Lazarská 13/8, Czech Republic. AXA S.A. with a 100% interest in the share capital is the sole owner of AXA Insurance.

58 58 Společnost AXA S.A. je s podílem 99,77 % akcionářem společnosti Societe Beaujon. Společnost Societe Beaujon je s podílem 41,38 % akcionářem společnosti AXA životní pojišťovna a.s. Společnost AXA životní pojišťovna a.s. je jediným společníkem společnosti AXA services s.r.o., IČ: se sídlem Praha 2, Lazarská 13/8, Česká republika. Společnost AXA životní pojišťovna a.s. je jediným společníkem společnosti AXA Česká republika s.r.o., IČ: se sídlem Praha 2, Lazarská 13/8, Česká republika. Společnost AXA životní pojišťovna a.s. je jediným společníkem společnosti AXA investiční společnost a.s., IČ: se sídlem Praha 2, Lazarská 13/8, Česká republika. Společnost AXA životní pojišťovna a.s. je vlastníkem 51 % obchodního podílu společnosti EF CZ, s.r.o, se sídlem Křemencova 18, Praha 1. Společnost AXA S.A. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným vlastníkem společnosti AXA Assistance SA. Společnost AXA Assistance SA je s podílem 100 % základního kapitálu jediným vlastníkem společnosti Inter Partner Assistance SA. Společnost Inter Partner Assistance SA je jediným společníkem společnosti AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o., se sídlem Kodaňská 25/558, Paha 10. II. SMLOUVY A JINÉ PRÁVNÍ ÚKONY V účetním období byly mezi propojenými osobami uzavřeny následující smlouvy nebo poskytnuto plnění z již dříve uzavřených smluv: a) mezi společností AXA Česká republika s.r.o. a společností AXA penzijní fond a.s. smlouva o zprostředkování uzavírání smluv o penzijním připojištění ze dne , b) mezi společností AXA Česká republika s.r.o. a společností AXA penzijní fond a.s. dohoda o poskytnutí vyrovnávací zálohy při vyúčtování provizí ze zprostředkování pojištění ze dne , c) mezi společností AXA Česká republika s.r.o. a společností AXA penzijní fond a.s. smlouva o dodávkách služeb a odborných konzultacích ze dne , včetně dodatku č. 1 z , d) mezi společností AXA Česká republika s. r. o. a společností WINDUM s.r.o. převzata na základě kupní smlouvy objektu společností AXA penzijní fond a.s. nájemní smlouva (nebytové prostory Plzeň) ze dne , e) mezi společností AXA investiční společnost a.s. a společností AXA penzijní fond a.s. smlouva o obhospodařování portfolia ze dne , f) nájemní smlouva ze dne uzavřená mezi společností AXA investiční společnost a.s. jako nájemcem a společností AXA penzijní fond a.s. ve znění dodatku č. 1, g) mezi společností AXA životní pojišťovna a.s. a společností AXA penzijní fond a.s. smlouva nájemní na byt 5 v Praze Lazarská 13/8 ze dne , h) mezi společností AXA životní pojišťovna a.s. a společností AXA penzijní fond a.s. smlouva budoucí nájemní na nebytové prostory v Brně Trnitá ze dne , ch) mezi společností AXA Česká republika s.r.o. a společností AXA penzijní fond a.s. smlouva budoucí nájemní na nebytové prostory v Brně Trnitá ze dne , i) mezi společností AXA neživotní a.s. a společností AXA penzijní fond a.s. smlouva budoucí nájemní na nebytové prostory Brně Trnitá ze dne , j) mezi společností AXA Česká republika s. r. o. a společností AXA penzijní fond a.s. nájemní smlouva (nebytové prostory Lazarská) ze dne , ve znění dodatku 1,

59 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 59 AXA S.A. with a 100% interest in the share capital is the sole owner of AXA pojišťovna a.s. AXA S.A. with a 99.77% interest is the majority shareholder of Societe Beaujon. Societe Beaujon with a 41.38% interest is the majority shareholder of AXA životní pojišťovna a.s. AXA životní pojišťovna a.s. is the sole member of AXA services s.r.o., Reg. No.: , having its registered office at Praha 2, Lazarská 13/8, Czech Republic. AXA životní pojišťovna a.s. is the sole member of AXA Česká republika s.r.o., Reg. No.: , having its registered office at Praha 2, Lazarská 13/8, Czech Republic. AXA životní pojišťovna a.s. is the sole member of AXA investiční společnost a.s., Reg. No.: , having its registered office at Praha 2, Lazarská 13/8, Czech Republic. AXA životní pojišťovna a.s. owns a 51% ownership interest in EF CZ, s.r.o, having its registered office at Křemencova 18, Praha 1. AXA S.A. with a 100% interest in the share capital is the sole owner of AXA Assistance SA. AXA Assistance SA with a 100% interest in the share capital is the sole owner of Inter Partner Assistance SA. Inter Partner Assistance SA is the sole member of AXA AS- SISTANCE CZ, s.r.o., having its registered office at Kodaňská 25/558, Praha 10. II. CONTRACTS AND OTHER LEGAL DEEDS In the accounting period, the related parties entered into the following contracts or delivered under contracts executed earlier: a) Between AXA Česká republika s.r.o. and AXA penzijní fond a.s., a sales agency agreement for pension plan agreement facilitation dated 1 January 2000, b) Between AXA Česká republika s.r.o. and AXA penzijní fond a.s., an agreement on the provision of balancing advance in clearing commissions on insurance facilitation dated 22 July 2003, c) Between AXA Česká republika s.r.o. and AXA penzijní fond a.s., a service and technical consultancy agreement dated 1 November 2002, including Amendment 1 of 2 October 2006, d) Between AXA Česká republika s. r. o. and WINDUM s.r.o., the assumption, on the basis of a purchase agreement concerning an AXA penzijní fond a.s. facility, of lease agreement (commercial space in Plzeň) dated 1 January 2000, e) Between AXA investiční společnost a.s. and AXA penzijní fond a.s., a portfolio management agreement dated 15 March 2007, f) Lease Agreement dated 20 December 2006 between AXA investiční společnost a.s. as the tenant and AXA penzijní fond a.s., as amended by Amendment 1, g) Between AXA životní pojišťovna a.s. and AXA penzijní fond a.s., future lease agreement for an apartment no. 5 at Prague, Lazarská 13/8 dated 1 February 2008, h) Between AXA životní pojišťovna a.s. and AXA penzijní fond a.s., future lease agreement for commercial space in Brno, Trnitá dated 10 August 2007, ch) Between AXA Česká republika s.r.o. and AXA penzijní fond a.s., future lease agreement for commercial space in Brno, Trnitá dated 10 August 2007, i) Between AXA neživotní a.s. and AXA penzijní fond a.s., future lease agreement for commercial space in Brno, Trnitá dated 27 November 2007,

60 60 k) mezi společností AXA životní pojišťovna a.s. a společností AXA penzijní fond a.s. smlouva nájemní na obchodně kancelářské prostory, terasu, parkovací stání v Praze Lazarská 13/8 ze dne , l) mezi společností AXA životní pojišťovna a.s. a společností AXA penzijní fond a.s. dohoda o užívání korespondenční adresy ze dne , m) mezi společností AXA S.A. a společností AXA penzijní fond a.s. Subordinated Term Loan Agreement ze dne , n) mezi společností AXA životní pojišťovna a.s. a společností AXA penzijní fond a.s. Smlouva o úhradě nákladů na poštovné ze dne , o) mezi společností AXA Česká republika s.r.o. a společností AXA penzijní fond a.s. smlouva o ochraně a zpracování osobních údajů ze dne Poskytnutá plnění mezi propojenými osobami nejsou explicitně uvedena, neboť jsou v případě významnosti obsažena přímo v účetní závěrce společnosti. V zájmu nebo na popud propojených osob nebyly učiněny žádné jiné právní úkony či přijata jiná opatření, která by některou ze stran zvýhodňovaly či znevýhodňovaly. Na základě výše uvedených smluv nevznikla ovládané osobě újma. III. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ Statutární orgán ovládané osoby prohlašuje, že vypracoval tuto zprávu na základě všech jemu dostupných informací o vztazích mezi propojenými osobami vyhotovované dle 66a, odst. 9, Obchodního zákoníku pro účetní období od končící V Brně dne 31. března 2009 AXA penzijní fond a.s. Ing. Dušan Doliak předseda představenstva Ing. Mojmír Boucník člen představenstva

61 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 61 ch) Between AXA Česká republika s.r.o. and AXA penzijní fond a.s., a lease agreement (Lazarská commercial space) dated 20 December 2006, as amended by Amendment 1, k) Between AXA životní pojišťovna a.s. and AXA penzijní fond a.s., lease agreement for sales/office space, terrace, and parking space in Prague, Lazarská 13/8 dated 1 January 2007, l) Between AXA životní pojišťovna a.s. and AXA penzijní fond, an agreement on the use of correspondence address dated 10 March 2008, m) Between AXA S.A. and AXA penzijní fond a.s., a Subordinated Term Loan Agreement dated 30 June 2008, n) Between AXA životní pojišťovna a.s. and AXA penzijní fond a.s., an agreement on the compensation for postage costs dated 29 July 2008, o) Between AXA Česká republika s.r.o. and AXA penzijní fond a.s., Agreement on Personal Data Processing and Protection of 31 August The deliveries between the related parties are not specified explicitly, as, where they are of material importance, they are included directly in the Company s financial statements. No other legal steps were taken or other measures adopted, which would put any of the parties at an advantage or disadvantage, in the interest or based on an impetus from the related parties. The controlled party did not incur any losses on the basis of the aforesaid contracts. III. FINAL PROVISIONS The controlled party s governing body represents that it made this Report on the basis of all information available to it with respect to the relations between the related parties, compiled pursuant to Section 66a (9) of the Commercial Code for the accounting period from 1 January 2008 ending on 31 December Brno, dated 31 March 2009 AXA penzijní fond a.s. Dušan Doliak Chairman of the Board of Directors Mojmír Boucník Member of the Board of Directors

62 62 Výrok auditora

63 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 63 Auditor s statement

64 64

65 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 65

66 66

67 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 67

68 68

69 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 69

70 70 Seznam poboček: Klientské centrum Brno Nám. Svobody 18 Thámova 11/ Brno Praha 8 Tel.: Klientské centrum Praha Fax: Regionální ředitelství Praha Thámova Lazarská 13/ Praha 2 Regionální ředitelství Praha Kodaňská Kodaňská 46/1441 Regionální ředitelství Praha 10 Tel.: Regionální ředitelství Karlovy Vary Fax: Moskevská 979/ K. Vary Tel.: Regionální ředitelství Pardubice Fax: Smilova Pardubice Regionální ředitelství Teplice Tel/Fax.: Krupská Teplice Regionální ředitelství Jihlava Tel.: Masarykovo nám. 1320/60 Fax: Jihlava Tel.: Regionální řediteství Liberec Fax: Nám. E. Beneše Liberec Regionální ředitelství Brno Tel.: nám. Svobody 18 Fax: Brno Tel.: Regionální ředitelství Hradec Králové Fax: Malé náměstí 14/ Hradec Králové Regionální ředitelství Olomouc Tel.: Horní náměstí 12 Fax: Olomouc Tel.: Regionální ředitelství Plzeň Fax: Náměstí Republiky Plzeň Regionální ředitelství Ostrava Tel.: Na Hradbách 5/1161 Fax: Ostrava Tel.: Regionální ředitelství České Budějovice Fax: Pražská České Budějovice Regionální ředitelství Zlín Tel.: Dlouhá 489 Fax: Zlín Tel.: Regionální ředitelství Praha Lazarská Fax: Lazarská 13/8 Regionální ředitelství Hodonín Praha 2 Tel.: Masarykovo nám. 22 Fax: Hodonín Tel.: Fax:

71 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2008// AXA penzijní fond a. s. 71 List of branches: Client Centre in Brno Nám. Svobody Brno Client Centre in Praha Lazarská 13/ Praha 2 REGIONAL OFFICES Regional office in Karlovy Vary Moskevská 979/ K. Vary Tel.: Fax: Regional office in Teplice Krupská Teplice Tel.: Fax: Regional office in Liberec Nám. E. Beneše Liberec Tel.: Fax: Regional office in Hradec Králové Malé náměstí 14/ Hradec Králové Tel.: Fax: Regional office in Plzeň Náměstí Republiky Plzeň Tel.: Fax: Regional office in České Budějovice Pražská České Budějovice Tel.: Fax: Regional office in Praha Lazarská Lazarská 13/ Praha 2 Tel.: Fax: Regional office in Praha Thámova Thámova 11/ Praha 8 Tel.: Fax: Regional office in Praha Kodaňská Kodaňská 46/ Praha 10 Tel.: Fax: Regional office in Pardubice Smilova Pardubice Tel/Fax.: Regional office in Jihlava Masarykovo nám. 1320/ Jihlava Tel.: Fax: Regional office in Brno nám. Svobody Brno Tel.: Fax: Regional office in Olomouc Horní náměstí Olomouc Tel.: Fax: Regional office in Ostrava Na Hradbách 5/ Ostrava Tel.: Fax: Regional office in Zlín Dlouhá Zlín Tel.: Fax: Regional office in Hodonín Masarykovo nám Hodonín Tel.: Fax:

72 AXA penzijní fond a.s. Starobrněnská 335/8, Brno Infolinka: more than/standards

53 684 953 47 278 722 Aktiva celkem

53 684 953 47 278 722 Aktiva celkem Obchodní firma: ING Bank N.V., organizační složka sídlo: Praha 5, Nádražní 344/25 identifikační číslo: 291 798 66 předmět podnikání: banka okamžik sestavení účetní závěrky: 27.4.2005 kód banky: 3500 ROZVAHA

Více

ING Bank, N. V., organizaãní sloïka Zpráva o v sledcích hospodafiení / Economic Results Report

ING Bank, N. V., organizaãní sloïka Zpráva o v sledcích hospodafiení / Economic Results Report ING Bank, N. V., organizaãní sloïka Zpráva o v sledcích hospodafiení / Economic Results Report 2001 Základní údaje o spoleãnosti 5 Informace o hospodafiení banky 6 Obsah / Contents Basic data on the company

Více

ROZVAHA V PLNÉM ROZSAHU KE DNI 31. 12. 2006 (V CELÝCH TISÍCÍCH KČ)

ROZVAHA V PLNÉM ROZSAHU KE DNI 31. 12. 2006 (V CELÝCH TISÍCÍCH KČ) ROZVAHA V PLNÉM ROZSAHU KE DNI 31. 12. 2006 (V CELÝCH TISÍCÍCH KČ) Minimální závazný výčet informací podle vyhlášky č. 500/2002 Sb., ve znění pozdějších předpisů. AKTIVA Běžné účetní období Minulé úč.

Více

Výroční zpráva/ Annual Report 2009

Výroční zpráva/ Annual Report 2009 ij AXA penz ní fond a.s. Výroční zpráva/ Annual Report 2009 more than/standards Obsah/Content Zpráva managementu...02 Management report...03 Výhled do roku 2010...04 Prospect for 2010...05 Informace o

Více

B. DLOUHODOBÝ MAJETEK

B. DLOUHODOBÝ MAJETEK 50 Rozvaha v plném rozsahu Běžné účetní období Minulé úč. obd. 2008 Minulé úč. obd. 2007 Brutto Korekce Netto Netto Netto AKTIVA CELKEM 106 5-30 315 72 229 695 620 7 931 A. POHLEDÁVKY ZA UPSANÝ ZÁKL. KAPITÁL

Více

AXA penzijní fond a.s.

AXA penzijní fond a.s. AXA penzijní fond a.s. VýroČní zpráva / annual report 2007 VýroČní zpráva 2007 axa penzijní fond a.s. annual report 2007 axa penzijní fond a.s. obsah table of ContentS > ZprávA managementu 02 > management

Více

Tabulková část informační povinnosti investičních a podílových fondů

Tabulková část informační povinnosti investičních a podílových fondů Tabulková část informační povinnosti investičních a podílových fondů Základní údaje Název fondu (pro PF), CONSUS investiční fond Obchodní firma (IF): ISIN / SIN: ISIN / SIN: ISIN / SIN: CZ0008028305 Registrace

Více

Výroční zpráva 2008 návrh účetní závěrky a informace pro členy

Výroční zpráva 2008 návrh účetní závěrky a informace pro členy 1.TZ, družstevní záložna Hasskova 22, 674 01 Třebíč Telefon a fax: 568 847 717 IČO: 63 49 25 55, zapsané v obchodním rejstříku Krajského soudu v Brně v odd. Dr, vl. č.2708 Výroční zpráva 2008 návrh účetní

Více

Výroční zpráva / Annual report

Výroční zpráva / Annual report Výroční zpráva / Annual report AXA penzijní fond a.s. 2006 Obsah 01 Contents Zpráva managementu 02 Management Report 03 Výhled do roku 2007 06 Outlook for 2007 07 Orgány společnosti, akcionáři a auditor

Více

Důchodové fondy (2. pilíř) 30. 9. 2015

Důchodové fondy (2. pilíř) 30. 9. 2015 Důchodové fondy (2. pilíř) 30. 9. 2015 Označení Č.ř. Důchodové fondy Fond státních dluhopisů Konzervativní Vyvážený Dynamický 1. Výnosy z úroků a podobné výnosy 1 17 758,40 180 167,54 636 503,39 535 527,46

Více

Důchodové fondy (2. pilíř) 30. 6. 2015

Důchodové fondy (2. pilíř) 30. 6. 2015 Důchodové fondy (2. pilíř) 30. 6. 2015 Označení Č.ř. Důchodové fondy Fond státních dluhopisů Konzervativní Vyvážený Dynamický 1. Výnosy z úroků a podobné výnosy 1 11 886,60 117 180,01 410 416,55 338 114,68

Více

Pololetní zpráva 2004 HVB Bank Czech Republic, a.s. HVB Bank Czech Republic a.s. nám. Republiky 3a/ Praha 1

Pololetní zpráva 2004 HVB Bank Czech Republic, a.s. HVB Bank Czech Republic a.s. nám. Republiky 3a/ Praha 1 Pololetní zpráva 2004 HVB Bank Czech Republic, a.s. HVB Bank Czech Republic a.s. nám. Republiky 3a/2090 110 00 Praha 1 HVB Bank Czech Republic a.s., IČ 64948242, sídlem nám. Republiky 3a/2090, Praha 1

Více

Raiffeisen investiční společnost a.s.

Raiffeisen investiční společnost a.s. Pololetní zpráva k 30. 6. 2013 Raiffeisen investiční společnost a.s. 1 Základní údaje o investiční společnosti: Obchodní firma: Raiffeisen investiční společnost a. s. IČ: 29146739 Sídlo: Hvězdova 1716/2b,

Více

Minulé Předminulé Číslo Položka Číslo Hrubá Čistá účetní účetní položky řádku částka Úprava částka období období a b c

Minulé Předminulé Číslo Položka Číslo Hrubá Čistá účetní účetní položky řádku částka Úprava částka období období a b c ROZVAHA okamžik sestavení závěrky: 31. 1. 2008 AKTIVA kód banky: 6700 2007 2006 2005 Běžné Minulé Předminulé Položka Hrubá Čistá položky řádku částka Úprava částka a b c 1 2 3 4 5 1. Pokladní hotovost,

Více

1. Pokladní hotovost ,00. 0,00 0,00 papíry přijímané centrální bankou k refinancování 2 a) státní cenné papíry 0,00 0,00 0,00

1. Pokladní hotovost ,00. 0,00 0,00 papíry přijímané centrální bankou k refinancování 2 a) státní cenné papíry 0,00 0,00 0,00 Rozvaha - AKTIVA Brutto Korekce Netto 1. Pokladní hotovost 59 79 59 79 2. Státní bezkupónové dluhopisy a ostatní cenné papíry přijímané centrální bankou k refinancování 2 a) státní cenné papíry 2 b) ostatní

Více

Důchodové fondy (2. pilíř)

Důchodové fondy (2. pilíř) Důchodové fondy (2. pilíř) 31. 12. 2015 Označení Č.ř. Důchodové fondy Fond státních dluhopisů Konzervativní Vyvážený Dynamický 1. Výnosy z úroků a podobné výnosy 1 28 083,52 258 966,64 907 483,97 786 323,30

Více

Důchodové fondy (2. pilíř)

Důchodové fondy (2. pilíř) Důchodové fondy (2. pilíř) 30. 9. 2016 Označení Č.ř. Důchodové fondy Fond státních dluhopisů Konzervativní Vyvážený Dynamický 1. Výnosy z úroků a podobné výnosy 1 13 208,87 41 754,13 102 028,72 122 138,98

Více

Důchodové fondy (2. pilíř)

Důchodové fondy (2. pilíř) Důchodové fondy (2. pilíř) 31. 12. 2016 Označení Č.ř. Důchodové fondy Fond státních dluhopisů Konzervativní Vyvážený Dynamický 1. Výnosy z úroků a podobné výnosy 1 15 038,26 47 863,20 117 238,59 140 133,36

Více

Důchodové fondy (2. pilíř)

Důchodové fondy (2. pilíř) Důchodové fondy (2. pilíř) 30. 6. 2016 Označení Č.ř. Důchodové fondy Fond státních dluhopisů Konzervativní Vyvážený Dynamický 1. Výnosy z úroků a podobné výnosy 1 41 913,43 199 469,84 635 633,94 595 600,98

Více

Důchodové fondy (2. pilíř)

Důchodové fondy (2. pilíř) Důchodové fondy (2. pilíř) 31. 3. 2016 Označení Č.ř. Důchodové fondy Fond státních dluhopisů Konzervativní Vyvážený Dynamický 1. Výnosy z úroků a podobné výnosy 1 20 549,73 103 045,08 344 717,29 318 588,59

Více

Rozvaha AKTÍVA 2011 2010. Minulé účetní období číslo. Bežné účetní období

Rozvaha AKTÍVA 2011 2010. Minulé účetní období číslo. Bežné účetní období Rozvaha Poštová banka, a.s., pobočka Česká republika Praha 8, Sokolovská 17, 186 00 IČO: 289 92 610 Organizační složka podniku zahraniční osoby Předmět podnikání: Bankovní služby Kód banky: 2240 AKTÍVA

Více

OKMP. Souhrnná zpráva Společenství OKMP 2006. Annual Report OKMP corporation 2006. Mateřská společnost. Mother company. OKMP Group a.s.

OKMP. Souhrnná zpráva Společenství OKMP 2006. Annual Report OKMP corporation 2006. Mateřská společnost. Mother company. OKMP Group a.s. OKMP Souhrnná zpráva Společenství OKMP 2006 Annual Report OKMP corporation 2006 Mateřská společnost Mother company OKMP Group a.s. Hlavní dceřiné společnosti Main subsidiaries INELSEV s.r.o. OKMP s.r.o.

Více

Výkaz zisků a ztrát. 3.čtvrtletí 2001. Změna ROZVAHA KOMERČNÍ BANKY PODLE CAS

Výkaz zisků a ztrát. 3.čtvrtletí 2001. Změna ROZVAHA KOMERČNÍ BANKY PODLE CAS Komerční banka dosáhla podle mezinárodních účetních standardů za tři čtvrtletí roku 2002 nekonsolidovaného čistého zisku ve výši 6 308 mil. Kč. Návratnost kapitálu (ROE) banky činila 30,7 %, poměr nákladů

Více

Československá obchodní banka, a. s. IČ: V Praze dne

Československá obchodní banka, a. s. IČ: V Praze dne Československá obchodní banka, a. s. IČ: 00001350 V Praze dne 31.1.2007 Údaje ve finančních výkazech jsou nekonsolidované. Údaje jsou uvedené podle Mezinárodních standardů finančního výkaznictví (EU IFRS)

Více

Minulé Číslo Položka Číslo Hrubá Čistá účetní položky řádku částka Úprava částka období a b c

Minulé Číslo Položka Číslo Hrubá Čistá účetní položky řádku částka Úprava částka období a b c ROZVAHA AKTIVA kód banky: 6700 2008 Běžné 2007 Položka Hrubá Čistá položky řádku částka Úprava částka a b c 1 2 3 4 1. Pokladní hotovost, vklady u centrálních bank 1 20,634 0 20,634 70,497 2. Státní bezkupónové

Více

Nationale-Nederlanden Ïivotní poji Èovna, organizaãní sloïka Zpráva o v sledcích hospodafiení 2001 / Economic Results Report 2001

Nationale-Nederlanden Ïivotní poji Èovna, organizaãní sloïka Zpráva o v sledcích hospodafiení 2001 / Economic Results Report 2001 Nationale-Nederlanden Ïivotní poji Èovna, organizaãní sloïka Zpráva o v sledcích hospodafiení 2001 / Economic Results Report 2001 2001 Základní údaje o spoleãnosti 5 Rozvaha aktiv a pasiv 6 Kontaktní místa

Více

Hrubá částka Úprava Čistá šástka 1. Pokladní hotovost, vklady u

Hrubá částka Úprava Čistá šástka 1. Pokladní hotovost, vklady u AKTIVA ROZVAHA KOMERČNÍ BANKY PODLE CAS (v tis. Kč) 31.3.2002 31.3.2001 31.3.2000 Hrubá částka Úprava Čistá šástka 1. Pokladní hotovost, vklady u 15 420 797 15 420 797 17 272 563 15 099 359 centrálních

Více

Povinný konzervativní fond ING Penzijní společnosti, a.s.

Povinný konzervativní fond ING Penzijní společnosti, a.s. Povinný konzervativní fond ING Penzijní společnosti, a.s. POLOLETNÍ ZPRÁVA k 30. 6. 2014 1 Účetní závěrka Povinný konzervativní fond ING Penzijní společnosti, a. s. k 30. 6. 2014 2 rozvaha k 30. 6. 2014

Více

Minulé Předminulé Číslo Položka Číslo Hrubá Čistá účetní účetní položky řádku částka Úprava částka období období a b c

Minulé Předminulé Číslo Položka Číslo Hrubá Čistá účetní účetní položky řádku částka Úprava částka období období a b c ROZVAHA k 31.12. 2006 AKTIVA kód banky: 6700 2006 2005 2004 Běžné Minulé Předminulé Položka Hrubá Čistá položky řádku částka Úprava částka a b c 1 2 3 4 5 1. Pokladní hotovost, vklady u centrálních bank

Více

viz soubor "Vysvětlivky FRM_pol_IS" HARVARD CAPITAL and CONSULTING investiční společnost a.s. v likvidaci IČ IS:

viz soubor Vysvětlivky FRM_pol_IS HARVARD CAPITAL and CONSULTING investiční společnost a.s. v likvidaci IČ IS: Harvard Capital & Consulting Investiční společnost a.s. v likvidaci Pololetní zpráva investiční společnost Informační povinnost dle 86 zákona č. 189/2004 Sb., o kolektivním investování * Informace ke dni

Více

Měsíční rozvaha penzijní společnosti/fondu Rozvahová aktiva (ROPE10_11)

Měsíční rozvaha penzijní společnosti/fondu Rozvahová aktiva (ROPE10_11) Rozvahová aktiva (ROPE10_11) 8080237468 Dluhopisový fond AXA PS R001 Aktiva celkem 24 R002 Pokladní hotovost R003 Pohledávky za bankami a družstevními záložnami 24 R004 Pohledávky za bankami a družst.záložnami

Více

93/2007 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 19. dubna 2007 o informační povinnosti penzijního fondu pro účely dohledu České národní banky

93/2007 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 19. dubna 2007 o informační povinnosti penzijního fondu pro účely dohledu České národní banky 93/2007 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 19. dubna 2007 o informační povinnosti penzijního fondu pro účely dohledu České národní banky Česká národní banka stanoví podle 41 odst. 4 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní

Více

Penze 2040 účastnický fond ING Penzijní společnosti, a.s. Pololetní zpráva k 30. červnu 2013

Penze 2040 účastnický fond ING Penzijní společnosti, a.s. Pololetní zpráva k 30. červnu 2013 Penze 2040 účastnický fond ING Penzijní společnosti, a.s. Pololetní zpráva k 30. červnu 2013 Účetní závěrka ROZVAHA k 30. 6. 2013 AKTIVA k 30. 6. 2013 Pohledávky za bankami a družstevními záložnami 310

Více

Vybrané ukazatele z Výroční zprávy ZVVZ GROUP konsolidované 2010

Vybrané ukazatele z Výroční zprávy ZVVZ GROUP konsolidované 2010 Vybrané ukazatele z Výroční zprávy ZVVZ GROUP konsolidované 2010 Selected data of the annual report of ZVVZ GROUP consolidated 2010 Struktura prodeje Podíl skupin výrobků a montážních prací na celkovém

Více

ZVVZ a.s. Vybrané ukazatele z Výroční zprávy 2009 Selected data of the annual report 2009 ENERGO INVEST

ZVVZ a.s. Vybrané ukazatele z Výroční zprávy 2009 Selected data of the annual report 2009 ENERGO INVEST ZVVZ a.s. Vybrané ukazatele z Výroční zprávy 2009 Selected data of the annual report 2009 ENERGO INVEST Struktura prodeje Podíl skupin výrobků a montážních prací na celkovém objemu vlastních dodávek:

Více

Vybrané ukazatele z výroční zprávy 2008

Vybrané ukazatele z výroční zprávy 2008 Vybrané ukazatele z výroční zprávy 2008 Selected data of the balance sheet 2008 www.zvvz.cz Auditorská zpráva 1 Selected data of the balance sheet 2008 Struktura prodeje Podíl skupin výrobků a montážních

Více

Přílohy. Příloha č. 1. Výkaz zisků a ztrát v bance. 1. Výnosy z úroků a podobné výnosy. Z toho: úroky z dluhových cenných papírů

Přílohy. Příloha č. 1. Výkaz zisků a ztrát v bance. 1. Výnosy z úroků a podobné výnosy. Z toho: úroky z dluhových cenných papírů Přílohy Příloha č. 1 Výkaz zisků a ztrát v bance. 1. Výnosy z úroků a podobné výnosy Z toho: úroky z dluhových cenných papírů 2. Náklady na úroky a podobné náklady Z toho: náklady na úroky z dluhových

Více

- - AKTIVA (v tis. Kč) 30.6.2013 31.3.2013 31.12.2012 30.9.2012 1. Pokladní hotovost a vklady u centrálních bank 225 524 238 160 212 409 231 284 2. Státní bezkupónové dluhopisy a ostatní cenné papíry

Více

URČENO PRO VNITŘNÍ POTŘEBU

URČENO PRO VNITŘNÍ POTŘEBU - - AKTIVA (v tis. Kč) 31.3.2013 31.12.2012 30.9.2012 30.6.2012 1. Pokladní hotovost a vklady u centrálních bank 238 160 212 409 231 284 143 787 2. Státní bezkupónové dluhopisy a ostatní cenné papíry

Více

Vybrané ukazatele z výroční zprávy. Selected Data of the Balance Sheet

Vybrané ukazatele z výroční zprávy. Selected Data of the Balance Sheet Vybrané ukazatele z výroční zprávy 25 Selected Data of the Balance Sheet Vybrané ukazatele z výroční zprávy 25 Struktura prodeje: Srtructure of Sales: Podíl skupin výrobků a montážních prací na celkovém

Více

Měsíční rozvaha penzijní společnosti/fondu Rozvahová aktiva (ROPE10_11)

Měsíční rozvaha penzijní společnosti/fondu Rozvahová aktiva (ROPE10_11) Rozvahová aktiva (ROPE10_11) 8080237441 Povinný konzervativní fond PS R001 Aktiva celkem 54 848 R002 Pokladní hotovost R003 Pohledávky za bankami a družstevními záložnami 27 076 R004 Pohledávky za bankami

Více

Měsíční rozvaha penzijní společnosti/fondu Rozvahová aktiva (ROPE10_11)

Měsíční rozvaha penzijní společnosti/fondu Rozvahová aktiva (ROPE10_11) Rozvahová aktiva (ROPE10_11) 8080237441 Povinný konzervativní fond PS R001 Aktiva celkem 48 909 R002 Pokladní hotovost R003 Pohledávky za bankami a družstevními záložnami 48 909 R004 Pohledávky za bankami

Více

Ministerstvo financí České republiky. schváleno č. 501/2002 ze dne 6. listopadu 2002

Ministerstvo financí České republiky. schváleno č. 501/2002 ze dne 6. listopadu 2002 Ministerstvo financí České republiky schváleno č. 51/22 ze dne 6. listopadu 22 Obchodní firma: Peněžní dům, spořitelní družstvo Sídlo: Havlíčkova 1221, Uherské Hradiště Identifikační číslo: 6458889 ROZVAHA

Více

Raiffeisen fond dluhopisových příležitostí, otevřený podílový fond, Raiffeisen investiční společnost a.s.

Raiffeisen fond dluhopisových příležitostí, otevřený podílový fond, Raiffeisen investiční společnost a.s. Pololetní zpráva k 30. 6. 2013 Raiffeisen fond dluhopisových příležitostí, otevřený podílový fond, Raiffeisen investiční společnost a.s. 1 Název podílového fondu a identifikační označení podle mezinárodního

Více

1. Pokladní hotovost ,00. 0,00 0,00 papíry prijímané centrální bankou k refinancová 2 a) státní cenné papíry 0,00 0,00 0,00

1. Pokladní hotovost ,00. 0,00 0,00 papíry prijímané centrální bankou k refinancová 2 a) státní cenné papíry 0,00 0,00 0,00 Rozvaha - AKTIVA Brutto Korekce Netto 1. Pokladní hotovost 102 519,00 102 519,00 2. Státní bezkupónové dluhopisy a ostatní cenné papíry prijímané centrální bankou k refinancová 2 a) státní cenné papíry

Více

SKUPINA ČSOB VYKÁZALA ZA ROK 2009 ČISTÝ ZISK 17,368 MLD. KČ 1

SKUPINA ČSOB VYKÁZALA ZA ROK 2009 ČISTÝ ZISK 17,368 MLD. KČ 1 Praha, 11. února 2010 SKUPINA ČSOB VYKÁZALA ZA ROK ČISTÝ ZISK 17,368 MLD. KČ 1 Hlavní informace: Čistý zisk vykázaný: 17,368 Čistý zisk udržitelný: 10,487 (-17 % meziročně) Provozní výnosy udržitelné:

Více

Běžné účetní období (BÚO) A K T I V A Brutto Korekce Netto Pokladní hotovost a vklady u centrálních bank

Běžné účetní období (BÚO) A K T I V A Brutto Korekce Netto Pokladní hotovost a vklady u centrálních bank Ministerstvo financí České republiky schváleno č. 51/22 ze dne 6. listopadu 22 Obchodní firma: Peněžní dům, spořitelní družstvo Sídlo: Havlíčkova 1221, Uherské Hradiště Identifikační číslo: 6458889 ROZVAHA

Více

Běžné účetní období (BÚO) A K T I V A Brutto Korekce Netto Pokladní hotovost a vklady u centrálních bank

Běžné účetní období (BÚO) A K T I V A Brutto Korekce Netto Pokladní hotovost a vklady u centrálních bank Ministerstvo financí České republiky schváleno č. 51/22 ze dne 6. listopadu 22 Obchodní firma: Peněžní dům, spořitelní družstvo Sídlo: Havlíčkova 1221, Uherské Hradiště Identifikační číslo: 6458889 ROZVAHA

Více

Ministerstvo financí České republiky. schváleno č. 501/2002 ze dne 6. listopadu 2002

Ministerstvo financí České republiky. schváleno č. 501/2002 ze dne 6. listopadu 2002 Ministerstvo financí České republiky schváleno č. 51/22 ze dne 6. listopadu 22 Obchodní firma: Peněžní dům, spořitelní družstvo Sídlo: Havlíčkova 1221, Uherské Hradiště Identifikační číslo: 6458889 ROZVAHA

Více

Pololetní zpráva 2007 HVB Bank Czech Republic a.s. HVB Bank Czech Republic a.s. nám. Republiky 3a/ Praha 1

Pololetní zpráva 2007 HVB Bank Czech Republic a.s. HVB Bank Czech Republic a.s. nám. Republiky 3a/ Praha 1 Pololetní zpráva 27 nám. Republiky 3a/29 11 Praha 1 Vydána dne 3. července 27 , IČ 64948242, sídlem nám. Republiky 3a/29, Praha 1 předkládá, jako emitent kótovaných cenných papírů, veřejnosti tuto Pololetní

Více

ÚVĚRY A BANKOVNÍ ZÁRUKY POSKYTNUTÉ V ROCE 2018

ÚVĚRY A BANKOVNÍ ZÁRUKY POSKYTNUTÉ V ROCE 2018 v tis. Kč ÚVĚRY A BANKOVNÍ ZÁRUKY POSKYTNUTÉ V ROCE 218 1/218 2/218 3/218 4/218 5/218 6/218 7/218 8/218 9/218 1/218 11/218 12/218 Celkem Obecné celkem, z toho: 2 23 41 681 6 349 4 561 4 29 889 2 226 16

Více

Ministerstvo financí České republiky. schváleno č. 501/2002 ze dne 6. listopadu 2002

Ministerstvo financí České republiky. schváleno č. 501/2002 ze dne 6. listopadu 2002 Ministerstvo financí České republiky schváleno č. 51/22 ze dne 6. listopadu 22 Obchodní firma: Peněžní dům, spořitelní družstvo Sídlo: Havlíčkova 1221, Uherské Hradiště Identifikační číslo: 6458889 ROZVAHA

Více

Přílohy. Příloha č. 1. Příloha č. 2. Emitované dluhopisy ČSOB. Právní úprava cenných papírů

Přílohy. Příloha č. 1. Příloha č. 2. Emitované dluhopisy ČSOB. Právní úprava cenných papírů Přílohy Příloha č. 1 Emitované dluhopisy ČSOB Příloha č. 2 Právní úprava cenných papírů Obecná právní regulace je obsažena v zákoně č. 591/1992 Sb. o cenných papírech, který vedle obecných ustanovení obsahuje

Více

Penze 2040 účastnický fond ING Penzijní společnosti, a. s.

Penze 2040 účastnický fond ING Penzijní společnosti, a. s. Penze 2040 účastnický fond ING Penzijní společnosti, a. s. POLOLETNÍ ZPRÁVA k 30. 6. 2014 50 Účetní závěrka Penze 2040 účastnický fond ING Penzijní společnosti, a. s. k 30. 6. 2014 51 rozvaha k 30. 6.

Více

Informace o tuzemské pojišťovně podle stavu ke

Informace o tuzemské pojišťovně podle stavu ke Informace o tuzemské pojišťovně podle stavu ke 30.6.2010 obchodní firma: právní forma: AXA životní pojišťovna a.s. akciová společnost adresa sídla: Lazarská 13/8, 120 00 Praha 2 identifikační číslo: 61859524

Více

Účastnický fond světových akcií ING Penzijní společnosti, a. s.

Účastnický fond světových akcií ING Penzijní společnosti, a. s. Účastnický fond světových akcií ING Penzijní společnosti, a. s. POLOLETNÍ ZPRÁVA k 30. 6. 2014 1 Účetní závěrka Účastnický fond světových akcií ING Penzijní společnosti, a. s. k 30. 6. 2014 2 rozvaha k

Více

Pololetní zpráva AXA investiční společnost a.s.

Pololetní zpráva AXA investiční společnost a.s. Pololetní zpráva AXA investiční společnost a.s. Informace ke dni 30.6.2007 Základní informace o investiční společnosti Obchodní firma: AXA investiční společnost a.s. IČ: 64579018 Sídlo: Praha 2, Lazarská

Více

VYHLÁŠKA. ze dne 2017,

VYHLÁŠKA. ze dne 2017, I I. N á v r h VYHLÁŠKA ze dne 2017, kterou se mění vyhláška č. 501/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky,

Více

Věstník ČNB částka 24/2004 ze dne 30. prosince 2004

Věstník ČNB částka 24/2004 ze dne 30. prosince 2004 Třídící znak 1 1 1 0 4 5 3 0 OPATŘENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY Č. 9 ZE DNE 22. PROSINCE 2004 kterým se mění OPATŘENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY Č. 1 ZE DNE 30. PROSINCE 2003, KTERÝM SE STANOVÍ MINIMÁLNÍ POŽADAVKY

Více

KYC Package Company name: Czech Brewmasters s.r.o Country: Czech Republic Date: 2 Feb 2015

KYC Package Company name: Czech Brewmasters s.r.o Country: Czech Republic Date: 2 Feb 2015 Summary Sheet Incorporation Document Memorandum & Articles Annual Accounts Extract KYC Package Company name: Czech Brewmasters s.r.o Country: Czech Republic Date: 2 Feb 2015 Disclaimer This summary sheet

Více

Ministerstvo financí České republiky. schváleno č. 501/2002 ze dne 6. listopadu 2002

Ministerstvo financí České republiky. schváleno č. 501/2002 ze dne 6. listopadu 2002 Ministerstvo financí České republiky schváleno č. 51/22 ze dne 6. listopadu 22 Obchodní firma: Peněžní dům, spořitelní družstvo Sídlo: Havlíčkova 1221, Uherské Hradiště Identifikační číslo: 6458889 ROZVAHA

Více

Pololetní zpráva 2010

Pololetní zpráva 2010 Pololetní zpráva 2010 EUFI - Asset Management investiční společnost a.s. Obsah: 1. Základní údaje o společnosti 2. Náležitosti pololetní zprávy podle 7 vyhlášky č. 603/2006 Sb., o informační povinnosti

Více

Ministerstvo financí České republiky. schváleno č. 501/2002 ze dne 6. listopadu 2002

Ministerstvo financí České republiky. schváleno č. 501/2002 ze dne 6. listopadu 2002 Ministerstvo financí České republiky schváleno č. 51/22 ze dne 6. listopadu 22 Obchodní firma: Peněžní dům, spořitelní družstvo Sídlo: Havlíčkova 1221, Uherské Hradiště Identifikační číslo: 6458889 ROZVAHA

Více

AXA penzijní fond a.s. Výroční zpráva/ Annual Report 2010

AXA penzijní fond a.s. Výroční zpráva/ Annual Report 2010 AXA penzijní fond a.s. Výroční zpráva/ Annual Report 2010 Obsah Zpráva managementu...04 Výhled do roku 2011...06 Informace o společnosti...08 Orgány společnosti, akcionáři a auditor...10 Zpráva dozorčí

Více

Téma 3: Majetková a finanční struktura. podniku. Cash flow. 1. Majetková struktura. - faktory ovlivňující majetkovou strukturu 2. Finanční struktura

Téma 3: Majetková a finanční struktura. podniku. Cash flow. 1. Majetková struktura. - faktory ovlivňující majetkovou strukturu 2. Finanční struktura Téma 3: Majetková a finanční struktura 1. Majetková struktura podniku. Cash flow - faktory ovlivňující majetkovou strukturu 2. Finanční struktura - míra zadluženosti a optimální finanční struktura 3. Výnosy,

Více

Bankovní účetnictví - účtová třída 3 1

Bankovní účetnictví - účtová třída 3 1 Bankovní účetnictví Cenné papíry a deriváty Bankovní účetnictví - účtová třída 3 1 BANKOVNÍ ÚČETNICTVÍ ÚČTOVÁ TŘÍDA 3 Od klasických služeb, které představují přijímání vkladů a poskytování úvěrů, banky

Více

Účetnictví finančních institucí. Cenné papíry a deriváty

Účetnictví finančních institucí. Cenné papíry a deriváty Účetnictví finančních institucí Cenné papíry a deriváty 1 BANKOVNÍ ÚČETNICTVÍ ÚČTOVÁ TŘÍDA 3 Od klasických služeb, které představují přijímání vkladů a poskytování úvěrů, banky postupně přecházejí k službám

Více

Příloha č. 2. Rozvaha společnosti.a.s.a. skládka Bystřice, s.r.o. za rok 2013

Příloha č. 2. Rozvaha společnosti.a.s.a. skládka Bystřice, s.r.o. za rok 2013 Příloha č. 2 Rozvaha společnosti.a.s.a. skládka Bystřice, s.r.o. za rok 2013 Výkaz zisku a ztráty společnosti.a.s.a. skládka Bystřice, s.r.o. za rok 2013 Příloha k účetní závěrce společnosti.a.s.a. skládka

Více

Pololetní zpráva za období I. VI. 2017

Pololetní zpráva za období I. VI. 2017 Pololetní zpráva za období I. VI. 2017 Transformovaný fond AXA penzijní společnosti a.s. Pololetní zpráva transformovaného fondu AXA penzijní společnosti k 30. 6. 2017 Název fondu a jeho identifikace:

Více

ING Bank N.V., organizační složka

ING Bank N.V., organizační složka Účetní závěrka k 31. prosinci 2004 Obchodní firma: ING Bank N.V., organizační složka sídlo: Praha 5, Nádražní 344/25 identifikační číslo: 291 798 66 předmět podnikání: banka okamžik sestavení účetní závěrky:

Více

Ministerstvo financí České republiky. schváleno č. 501/2002 ze dne 6. listopadu 2002

Ministerstvo financí České republiky. schváleno č. 501/2002 ze dne 6. listopadu 2002 Ministerstvo financí České republiky schváleno č. 51/22 ze dne 6. listopadu 22 Obchodní firma: Peněžní dům, spořitelní družstvo Sídlo: Havlíčkova 1221, Uherské Hradiště Identifikační číslo: 6458889 ROZVAHA

Více

Vybrané ukazatele z výroční zprávy 07 Selected data of the balance sheet 07.

Vybrané ukazatele z výroční zprávy 07 Selected data of the balance sheet 07. Vybrané ukazatele z výroční zprávy 07 Selected data of the balance sheet 07 www.zvvz.cz Struktura prodeje Podíl skupin výrobků a montážních prací na celkovém objemu vlastních dodávek: Skupiny výrobků

Více

Pololetní zpráva za období I. VI. 2018

Pololetní zpráva za období I. VI. 2018 Pololetní zpráva za období I. VI. 2018 Povinný konzervativní fond AXA penzijní společnosti a.s. Povinný konzervativní fond AXA penzijní společnosti a.s. Název fondu a jeho identifikace: Název: Povinný

Více

PŘÍLOHA ROČNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY K ERFLEX a.s.

PŘÍLOHA ROČNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY K ERFLEX a.s. PŘÍLOHA ROČNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY K 31. 3. 219 společnosti ERFLEX a.s. Sestaveno dne: 5.6.219 Statutární orgán Petr Horský Předseda představenstva Zpracoval(a) Libuše Hykmanová MIVO s.r.o. ERFLEX a.s. Strana:

Více

ČISTÝ ZISK 9,188 MLD KČ 1

ČISTÝ ZISK 9,188 MLD KČ 1 Vnitřní informace: Konsolidované neauditované výsledky skupiny ČSOB (IFRS) za 3. čtvrtletí 2009 Praha, 13. listopadu 2009 SKUPINA ČSOB VYKÁZALA ZA DEVĚT MĚSÍCŮ ROKU 2009 ČISTÝ ZISK 9,188 MLD KČ 1 Hlavní

Více

VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu. (v celých tisících CZK) a b c 1 2

VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu. (v celých tisících CZK) a b c 1 2 Minimální závazný výčet informací podle vyhlášky č. 500/2002 Sb. VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu Obchodní firma nebo jiný název účetní jednotky BREDERODE a.s. za období 01.01.2012 31.12012 (v celých

Více

Téma 8. Náklady kapitálu. Kapitálová struktura a její optimalizace

Téma 8. Náklady kapitálu. Kapitálová struktura a její optimalizace Téma 8. Náklady kapitálu. Kapitálová struktura a její optimalizace 1. Náklady kapitálu a jejich kvantifikace 2. Kapitálová struktura podniku 3. Působení finanční páky 4. Optimální kapitálová struktura

Více

Allianz penzijní společnost, a. s.

Allianz penzijní společnost, a. s. Allianz penzijní společnost, a. s. Pololetní zpráva k 30. 6. 2016 Allianz penzijní společnost, a. s., se sídlem Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8, Česká republika, IČO: 256 12 603, zapsaná v obchodním

Více

UVEŘEJŇOVÁNÍ INFORMACÍ

UVEŘEJŇOVÁNÍ INFORMACÍ UVEŘEJŇOVÁNÍ INFORMACÍ Údaje uveřejňované organizační složkou zahraničního obchodníka s cennými papíry podle vyhlášky č. 163/2014 o výkonu činnosti bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků s

Více

Czech statutory financial statements template (v.10/03) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.)

Czech statutory financial statements template (v.10/03) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.) Czech statutory financial statements template (v.10/03) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.) Czech version 3 periods Reporting view General information Company IČO 46342796 Adress, row 1 Brno - střed, Burešova 17

Více

Allianz penzijní společnost, a. s.

Allianz penzijní společnost, a. s. Allianz penzijní společnost, a. s. Pololetní zpráva k 30. 6. 2018 Allianz penzijní společnost, a. s., se sídlem Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8, Česká republika, IČO: 256 12 603, zapsaná v obchodním

Více

Aktivní 011 Pohledávky za Mezinárodním měnovým fondem. Aktivní 012 Pohledávky za bankami Evropského systému. Aktivní centrálních bank

Aktivní 011 Pohledávky za Mezinárodním měnovým fondem. Aktivní 012 Pohledávky za bankami Evropského systému. Aktivní centrálních bank Charakteristika: Směrná účtová osnova pro banky a některé finanční instituce podle vyhlášky č. 501/2002 Sb.,ve znění pozdějších předpisů, kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991, o účetnictví,

Více

Allianz penzijní společnost, a. s.

Allianz penzijní společnost, a. s. Allianz penzijní společnost, a. s. Pololetní zpráva k 30. 6. 2017 Allianz penzijní společnost, a. s., se sídlem Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8, Česká republika, IČO: 256 12 603, zapsaná v obchodním

Více

VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu ke dni (v celých tisících Kč)

VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu ke dni (v celých tisících Kč) Minimální závazný výčet informací podle vyhlášky č.500/2002 Sb. VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu ke dni 31.12014 (v celých tisících Kč) IČ 0 1 9 7 0 8 0 1 Obchodní firma nebo jiný název účetní jednotky

Více

Informace o ekonomické situaci UniCredit Bank Czech Republic, a.s. ke dni 30. 9. 2011

Informace o ekonomické situaci UniCredit Bank Czech Republic, a.s. ke dni 30. 9. 2011 Informace o ekonomické situaci UniCredit Bank Czech Republic, a.s. ke dni 30. 9. 2011 Vydáno dne 15. listopadu 2011 UniCredit Bank Czech Republic, a.s. Na Příkopě 858/20 111 21 Praha 1 Informace o ekonomické

Více

Balance Sheet. Rozvaha. AKTIVA Běžné účetní období Minulé úč. období ASSETS Current Financial Period Last Financial Period

Balance Sheet. Rozvaha. AKTIVA Běžné účetní období Minulé úč. období ASSETS Current Financial Period Last Financial Period Rozvaha Balance Sheet AKTIVA Běžné účetní období Minulé úč. období ASSETS Current Financial Period Last Financial Period Brutto Korekce Netto Netto Gross Adjustment Net Net 4. Pořizovaný krátkodobý finanční

Více

Rozvaha podle Přílohy č. 1 vyhlášky č. 500/2002 Sb. Účetní jednotka doručí účetní závěrku současně s doručením daňového přiznání za daň z příjmů 1 x p

Rozvaha podle Přílohy č. 1 vyhlášky č. 500/2002 Sb. Účetní jednotka doručí účetní závěrku současně s doručením daňového přiznání za daň z příjmů 1 x p Rozvaha podle Přílohy č. 1 vyhlášky č. 500/2002 Sb. Účetní jednotka doručí účetní závěrku současně s doručením daňového přiznání za daň z příjmů 1 x příslušnému finančnímu úřadu Rok Měsíc IČ 2018 ROZVAHA

Více

Rozvaha v plném rozsahu

Rozvaha v plném rozsahu Rozvaha v plném rozsahu Běžné účetní období Minulé úč. období 2013 Minulé úč. období 2012 Brutto Korekce Netto Netto Netto AKTIVA CELKEM 1 138 087-363 027 775 060 763 997 749 352 A. POHLEDÁVKY ZA UPSANÝ

Více

Představenstvo společnosti Air Bank a.s.

Představenstvo společnosti Air Bank a.s. Představenstvo společnosti Air Bank a.s. se sídlem v Praze 11, Chodov, Hráského 2231/25, PSČ: 148 00, IČ: 290 45 371, zapsané v obchodním rejstříku, vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 16013

Více

Příloha roční účetní závěrky za rok 2012 v plném rozsahu

Příloha roční účetní závěrky za rok 2012 v plném rozsahu Příloha roční účetní závěrky za rok 2012 v plném rozsahu Felina ČR s.r.o. I. Obecné informace 1) Popis účetní jednotky Obchodní firma: Felina ČR s.r.o. Sídlo: Korunovační 6, Praha 7, 170 00 IČ: 49615840

Více

Introduction to MS Dynamics NAV

Introduction to MS Dynamics NAV Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges

Více

v2b.03 CONTROL PANEL 1 Selected language: 2 3 Selected language + 1.

v2b.03 CONTROL PANEL 1 Selected language: 2 3 Selected language + 1. REPORTING v2b.03 CONTROL PANEL Use Ctrl-m to jump to MENU sheet from anywhere in this document. JUMP TO PRINT LANGUAGE CLIENT INFORMATION To switch TS to other language select it above. Fill in info below

Více

Pololetní zpráva za období I. VI. 2016

Pololetní zpráva za období I. VI. 2016 Pololetní zpráva za období I. VI. 2016 Transformovaný fond AXA penzijní společnosti a.s. Pololetní zpráva transformovaného fondu AXA penzijní společnosti k 30. 6. 2016 Název fondu a jeho identifikace:

Více

ROZVAHA ve zjednodušeném rozsahu. ke dni ( v celých tisících Kč )

ROZVAHA ve zjednodušeném rozsahu. ke dni ( v celých tisících Kč ) Rozvaha podle Přílohy č. 1 vyhlášky č. 5/22 Sb. Účetní jednotka doručí účetní závěrku současně s doručením daňového přiznání za daň z příjmů 1 x příslušnému finančnímu úřadu ROZVAHA ve zjednodušeném rozsahu

Více

METODICKÝ LIST. Ing. Pavla Marešová. Gymnázium a Obchodní akademie Pelhřimov. Název aktivity: Rozvaha. Úroveň: Rok: 2017 CÍLE AKTIVITY

METODICKÝ LIST. Ing. Pavla Marešová. Gymnázium a Obchodní akademie Pelhřimov. Název aktivity: Rozvaha. Úroveň: Rok: 2017 CÍLE AKTIVITY METODICKÝ LIST Jméno: Škola: Předmět: Ing. Pavla Marešová Gymnázium a Obchodní akademie Pelhřimov Účetnictví Název aktivity: Rozvaha Jazyk: Úroveň: Angličtina B1 Rok: 2017 CÍLE AKTIVITY Obsahové cíle -

Více

AXA penzijní fond a.s. Výroční zpráva/ Annual Report 2011

AXA penzijní fond a.s. Výroční zpráva/ Annual Report 2011 AXA penzijní fond a.s. Výroční zpráva/ Annual Report 2011 2 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2011// AXA penzijní fond a.s. 3 4 VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT //2011// AXA penzijní fond a.s. 5 6 VÝROČNÍ

Více

Pololetní zpráva za období I. VI. 2019

Pololetní zpráva za období I. VI. 2019 Pololetní zpráva za období I. VI. 2019 Povinný konzervativní fond AXA penzijní společnosti a.s. Název fondu a jeho identifikace: Název: Povinný konzervativní účastnický fond AXA penzijní společnosti a.s.

Více

Pololetní zpráva za období I. VI. 2016

Pololetní zpráva za období I. VI. 2016 Pololetní zpráva za období I. VI. 2016 Povinný konzervativní fond AXA penzijní společnosti a.s. Pololetní zpráva povinného konzervativního účastnického fondu AXA penzijní společnosti k 30. 6. 2016 Název

Více

IRON PROFILES, A. S. ÚČETNÍ ZÁVĚRKA

IRON PROFILES, A. S. ÚČETNÍ ZÁVĚRKA IRON PROFILES, A. S. ÚČETNÍ ZÁVĚRKA Účetní jednotka Obchodní firma: IRON PROFILES, a. s. Sídlo: Železná ulice 1, Železný Brod IČ: 12345678 Členové představenstva: Harald Schmied předseda představenstva

Více