Rozvádûãe typu 8DH10 do 24 kv, s izolací SF 6, stavebnicové, roz ifiitelné

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Rozvádûãe typu 8DH10 do 24 kv, s izolací SF 6, stavebnicové, roz ifiitelné"

Transkript

1 Rozvádûãe typu 8DH10 do 24 kv, s izolací SF 6, stavebnicové, roz ifiitelné Rozvádûãe vn Katalog HA Neplatn : Katalog HA

2 Všeobecnì Obsah Strana Oblasti použití, vlastnosti, požadavky Všeobecnì Oblastipoužití, vlastnosti, požadavky, pøíklad provedení 2 a 3 Technické údaje Elektrické parametry, plnicí tlak, teplota 4 Instalace rozvádìèe 5 Transportní údaje 6 Výrobní program Pøehled výrobního programu 6 až 13 Provedení Provedení jednotlivých polí 14 a 15 Konstrukèní prvky 16 až 27 Rozmìry Jednotlivá pole, bloky spínacích polí 28 až 32 Pøipojení kabelù 33 Otvory v podlaze a kotevní body 34 a 35 Normy Pøedpisy, smìrnice, ustanovení 36 Dodatek Seznam katalogù 37 Dodací a obchodní podmínky, oznaèení výrobkù, rozmìry 38 Další údaje Viz katalog HA 40.1 Siemens AG Siemens HA Rozvádìèe 8DH10 jsou továrnì vyrobené, typovì odzkoušené, tøípólovì kovovì zapouzdøené rozvádìèe s jedním systémem pøípojnic pro vnitøní instalaci: Do 24 kv Jmenovité proudy odboèek do 630 A Jmenovité proudy pøípojnic do 1250 A Oblasti použití Rozvádìèe 8DH10 se používají k rozvodu elektrické energie v rozvodných stanicích jsou vhodné rovnìž pro oblastise ztíženýmipodmínkamiokolního prostøedí, napøíklad V distribuèních, pøedávacích, podzemních a spínacích stanicích rozvodných závodù V prùmyslu, jako napø. Vìtrné elektrárny Výškové budovy Letištì Hnìdouhelné povrchové doly Stanice metra Èisticí stanice odpadních vod Doky Trakce Automobilový prùmysl Prùmysl minerálních olejù Chemický prùmysl Cementárny Blokové teplárny Textilní a potravináøský prùmysl Systémy pro náhradní zásobování elektrickou energií Stavebnicová konstrukce Jednotlivá pole a bloky spínacích polí lze libovolnì navzájem øadit a rozšiøovat bez prací s plynem na místì Nn skøíòku (pro místní ovládací obvody) lze dodat ve 2 výškových provedeních, propojení s vn èástí je provedeno pomocí konektorù Spolehlivost Typové a kusové zkoušky Standardizovaný výrobní postup øízený NC Systém øízení kvality podle DIN EN ISO 9001 Více než spínacích polí 8DJ/8DH dlouhodobì v provozu na celém svìtì Bezpeènost osob Primární zapouzdøení chrání pøed nebezpeèným dotykem a je neprodyšnì uzavøeno Vn pojistky a kabelové koncovky jsou pøístupné pouze pøiuzemnìných vývodech Obsluha je možná pouze pøi uzavøení kabelového pøipojovacího prostoru kovovým krytem Blokování Kapacitní indikátor napìtí ke zjištìní beznapìťového stavu Uzemnìní odboèek uzemòovaèise zkratovou zapínací schopností Bezpeènost provozu Neprodyšnì uzavøené primární krytí (zapouzdøení) je tìsné po celou dobu životnosti a je nezávislé na vlivech okolního prostøedí, jako napø. zneèištìní, vlhkost a vniknutí drobných zvíøat: Svaøovaná nádoba rozvádìèe Navaøené prùchodky a mechanika pohonu Bezúdržbové èástipohonu (VDE 0670 èást 1000 a IEC ) Pohony spínaèù jsou pøístupné zvnìjšku nádoby rozvádìèe Mechanické blokování proti chybné manipulaci Mechanické ukazatele polohy spínaèe zaèlenìné do slepého schématu zapojení Hospodárnost Extrémnì nízké provozní náklady a nejvyšší stupeò použitelnosti po celou dobu životnosti vzhledem k: Bezúdržbové koncepci Nezávislosti na podmínkách okolního prostøedí Minimálním nárokùm na prostor Inovaèní trendy, napø.: Modulární konstrukce Rozšíøení rozvádìèe bez prací s plynem na místì Bezúdržbový vakuový vypínaè 3AH Digitální multifunkèní ochrany øady SIPROTEC

3 R-HA eps R-HA eps R-HA eps Všeobecnì Pøíklady použití Technické vlastnosti Bezúdržbovost Nezávislost na podmínkách okolního prostøedí Tøípólové kovové krytí (zapouzdøení) primární èásti Izolaèní médium SF6 Neprodyšnì uzavøená svaøovaná nádoba z ušlechtilé oceli s navaøenýmiprùchodkamipro elektrické pøípoje a ovládací mechanické prvky Tøípolohové spínaèe s funkcí odpínaèe a zkratovaèe (zemniè se zkratovou zapínací schopností) Pøipojení kabelù na prùchodky s vnìjším kónusem Pøipojení kabelovými adaptéry V kabelových odboèkách se šroubovým pøipojením se závitem M16 V transformátorových odboèkách konektory s násuvnýmikontakty Velkoodbìratelský rozvádìè : Pøipojení konvenèními kabelovýmikoncovkami Pro plastové kabely pomocí úhlového adaptéru AKE 20/630 (výrobek Siemens) Pro olejové kabely pomocí pøechodové spojky Jednoduchá montáž Normy Rozvádìèe øady 8DH10: Norma IEC Norma VDE IEC VDE 0670 èást 1000 IEC VDE 0670 èást 6 IEC VDE 0670 èásti101 a 107 IEC VDE 0670 èást 2 IEC VDE 0670 èást 301 IEC VDE 0670 èást 303 IEC E VDE 0682 èást 415, DIN EN (E) IEC VDE 0470 èást 1 IEC VDE 0111 IEC VDE 0660 èást 103 * IEC VDE 0660 èást 105 * Mìøicí transformátory Norma IEC Norma VDE Mìøicí transformátory proudu Pøedávací stanice v pochozí spínací stanici (transformátor, vn a nn rozvádìèe v prefabrikované budovì) IEC VDE 0414 èást 1 Mìøicí transformátory napìtí IEC VDE 0414 èást 2 Kombinované mìøicí transformátory IEC VDE 0414 èást 5 * Normy pro vakuové stykaèe Zásobování elektrickou energií ve výškových budovách Siemens HA

4 Technické údaje Elektrické parametry Plnicí tlak, teplota Jmenovité napìtí U r kv 7, ,5 24 Jmenovitá izolaèní hladina Jmenovité krátkodobé výdr né støídavé napìtí U d kv Jmenovité výdr né napìtí pøi atm. impulzu U p kv Jmenovitý kmitoèet f r Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Jmenovitý pøípojnice (standard) A proud I 1 r ) (ne pro pole pøípojnice (volitelnì) A mìøení typu ME1) Hodnoty tlaku pøi20 C Jmenovitý plnicí tlak p re izolaèního média Minimální provozní tlak p me izolaèního média Okolní teplota T 500 hpa 300 hpa Kabelové pole typu RK, pole podélné spojky pøípojnic typu LT2, pøipojovací pole typu K Jmenovitý proud I r 1 ) odboèky (u polí typu RK a K ) A 400, , , , , 630 podélné spojky pøípojnic typu LT2 A 400, , , , , 630 Jmen. krátkodobý rozvádìèe s t k = 1 s a ka proud I k rozvádìèe s t k =3s(volitelnì) a ka Jmenovitý dynamický proud I p a ka Jmenovitý zkratový zapínací proud I ma a ka Transformátorové pole typu TR Jmenovitý proud I 1 r ) odboèky 2 ) A Jmen. krátkodobý rozvádìèe s t k = 1 s a ka proud I k rozvádìèe s t k = 3 s a ka Jmenovitý dynamický proud I 2 p ) a ka Jmenovitý zkratový zapínací proud I 2 ma ) a ka Rozmìr e vn pojistek mm ) ) Pole s vakuovým vypínaèem typu LS, pole podélné spojky pøípojnic typu LT1 Jmenovitý proud I r 1 ) odboèky (u polí typu LS ) A 400, , , , , 630 podélné spojky pøípojnic typu LT1 A 400, , , , , 630 Jmen. krátkodobý rozvádìèe s t k = 1 s a ka proud I k rozvádìèe s t k = 3 s a ka Jmenovitý dynamický proud I p a ka Jmenovitý zkratový zapínací proud I ma a ka Jmenovitý zkratový vypínací proud I 4 sc ) a ka Elektrická pøijmenovitém provozním proudu spínacích cyklù ivotnost vakuového vypínaèe 3AH pøijmenovitém zkratovém vypínacím proudu 50 vypnutí Pole zemnièe pøípojnic typu SE, pole mìøení napìtí na pøípojnicích typu ME3 Jmen. krátkodobý rozvádìèe s t k = 1 s a ka 20 proud I k rozvádìèe s t k = 3 s a ka Jmenovitý dynamický proud I p a ka Jmenovitý zkratový zapínací proud I ma a ka Stykaèové pole typu SC s vakuovým stykaèem 3TL8 (po dohodì) Pole bez nn/ovládací výbavy Pole s nn/ovládací výbavou a pole s výkonovým vypínaèem 40 C a +70 C 5 C a +55 C Jmenovitý proud I 1 r ) odboèky 2 ) A 200 Jmen. krátkodobý rozvádìèe s t k = 1 s a ka proud: I k rozvádìèe s t k = 3 s a ka 20 Jmenovitý dynamický proud I 2 p ) a ka Jmenovitý zkratový zapínací proud I 2 ma ) a ka Rozmìr e vn pojistek mm ) Pole mìøení typu ME1 a typu ME2 Jmenovitý proud I r 1 ) pøechodu a A odboèky (pole kabelového pøipojení typu ME1-K) a A mìøení na pøípojnicích a A Jmen. krátkodobý rozvádìèe s t k = 1 s a ka proud I k rozvádìèe s t k = 3 s a ka Jmenovitý dynamický proud I p a ka ) Jmenovité provozní proudy jsou stanoveny pro okolní teploty max. 40 C. Prùmìr 24 hod je max. 35 C (podle IEC / VDE 0670 èást 1000) 2) Závisí na volbì vn pojistek, kontrolujte maximální proud omezený vn pojistkou 3) Jako doplnìk je nutná prodlu ovací trubice (délka 150 mm) 4) Pro vakuový vypínaè 3AH 4 Siemens HA

5 Technické údaje Instalace rozvádìèe Plánování prostoru pro umístìní rozvádìèe Instalace rozvádìèe Umístìní ke zdi v jedné øadì ve dvou øadách (pøi postavení protisobì) Rozmìry místnosti Viz nákres vpravo Rozmìry dveøí Rozmìry dveøí závisí na poètu polí v jedné transportní skupinì provedení s nebo bez ovládací skøíòky Ukotvení rozvádìèe Otvory v podlaze a kotevní body rozvádìèù viz strany 34 a 35 Podlaha: ocelová konstrukce železobeton Rozmìry polí Viz strany 28 až 32 Hmotnost Hmotnost jednoho spínacího pole závisí na stupni jeho vybavení (napø. motorovým pohonem, mìøicími transformátory napìtí). Údaje viz strana 6. Plánování prostoru pro umístìní rozvádìèe Prostor pro rozvádìè Kabelový prostor Boèní pohled Prostor pro rozvádìè Kabelový prostor Boèní pohled Pohled shora Standardní umístìní rozvádìèe Pohled shora Umístìní rozvádìèe s absorbérem (volitelnì) 1 Odlehèovací otvor 2 Výška místnosti 3 Hloubka standardního pole 4 Obslu ná chodba 5 Hloubka pole s hlubokým krytem kabelového pøipojovacího prostoru 6 Hluboký kryt kabelového pøipojovacího prostoru 7 Standardní kryt kabelového pøipojovacího prostoru 8 Podlaha 9 2. kabel u pøipojení dvojitými koncovkami typu T s rozšíøeným otvorem v podlaze u provedení s hlubokým krytem kabel. pøipojovacího prostoru 10 Výška kabelového prostoru podle polomìru ohybu kabelù 11 Kabel 12 Smìr odlehèení tlaku 13 : absorpèní kanál pro max. 4 pole na ka dou transportní jednotku; pro jmenovitý krátkodobý proud I k 16 ka 14 Výška absorpèního kanálu pod spínacím polem 15 Hloubka absorpèního kanálu za spínacím polem 16 Vzdálenost od stìny (u rozvádìèù v kombinaci se stykaèovýmipolitypu SC se vzdálenost od zdizvìtší na 60 mm) 17 Boèní koncová stìna 18 Šíøka jednoho spínacího pole Siemens HA

6 Technické údaje Transportní údaje Pøehled výrobního programu Jednotlivá pole, bloky spínacích polí nebo jejich kombinace pro standardní rozvádìèe (bez odlehèovacích kanálù) Typ Pole nebo kombinace polí: Šíøka B1 mm hmotnost netto 1 ) cca kg bez / s ovl. skø.* Transportní jednotka (vèetnì obalu) pro standardní pole (bez systému absorpce tlaku): Šíøka B2 m Výška m bez / s ovl. skø.* Hloubka T2 m Objem m 3 bez / s ovl. skø.* Hmotnost brutto cca kg bez / s ovl. skø.* Samostatná pole Kabelové pole jako odboèka nebo podélná spojka s izolací SF 6 Transport jednotlivých polí Kabelové pole (standard) RK / 210 0,70 1,60 / 2,20 1,10 1,23 / 1, / 270 Pøipojovací pole (standard) K / 205 0,70 1,60 / 2,20 1,10 1,23 / 1, / 265 Transformátorové pole TR / 240 0,70 1,60 / 2,20 1,10 1,23 / 1, / 300 Pole s výkonovým vypínaèem LS1 500 / 260 0,70 / 2,20 1,10 / 1,69 / 320 (standard) LS2 500 / 380 0,70 / 2,20 1,10 / 1,69 / 440 Pole podélné spojky pøípojnic LT1 500 / 280 0,70 / 2,20 1,10 / 1,69 / 340 LT1-V 500 / 380 0,70 / 2,20 1,10 / 1,69 / 440 LT / 210 0,70 1,60 / 2,20 1,10 1,23 / 1, / 270 Pole zemnièe pøípojnic SE1 SE / / 310 0,70 0,70 1,60 / 2,20 1,60 / 2,20 1,10 1,10 1,23 / 1,69 1,23 / 1, / / 370 Stykaèové pole SC / 0,70 1,60 / 1,10 1,23 / 340 / Pole mìøení napìtí na pøípojnicích ME / 310 0,70 1,60 / 2,20 1,10 1,23 / 1, / 370 Pole mìøení se vzduchovou izolací: nízké provedení vysoké provedení s kombinovanými mìøicími transformátory ME1 ME1-H ME / / 390 / 450 1,08 1,08 1,08 1,60 / 2,20 1,60 / 1,60 / 2,20 1,10 1,10 1,10 1,90 / 2,61 1,90 / 1,90 / 2, / / 450 / 510 Transport blokù spínacích polí Blok kabelových polí R-B2 R-B / / 580 1,08 1,40 1,60 / 2,20 1,10 1,60 / 2,20 1,10 1,90 / 2,61 2,46 / 3, / / 650 Blok transformátorových polí T-B2 T-B / / 660 1,40 2,03 1,60 / 2,20 1,10 1,60 / 2,20 1,10 2,46 / 3,40 3,57 / 4, / / 740 Blok kabelových a transformátorových polí RT-B2 2RT-B3 3RT-B / / / 820 1,08 1,40 2,03 1,60 / 2,20 1,10 1,60 / 2,20 1,10 1,60 / 2,20 1,10 1,90 / 2,61 2,46 / 3,40 3,57 / 4, / / / 900 Blok pøipojovacích a transformátorových polí KT-B / 420 1,08 1,60 / 2,20 1,10 1,90 / 2, / 480 Transport kombinací rùzných samostatných polí nebo blokù spínacích polí Sestávající z více samostatných polí nebo 1 bloku spínacího pole nebo více blokù spínacích polí nebo samostatných polí s bloky spínacích polí Celková šíøka B3 850 mm B2 1,08 T2 1,60 / 2,20 1,10 1,90 / 2,61 2 ) +60** 1200 mm 1,40 1,60 / 2,20 1,10 2,46 / 3,39 2 ) +70** 1800 mm 2,03 1,60 / 2,20 1,10 3,57 / 4,91 2 ) +85** 2350 mm 2,55 1,60 / 2,20 1,10 4,49 / 6,17 2 ) +100 ** Pøipojovací pole jako odboèka nebo podélná spojka s izolací SF6 Transformátorové pole s vn pojistkami jako odboèka nebo podélná spojka s izolací SF6 Pole s výkonovým (vakuovým) vypínaèem s nebo bez mìøicích transformátorù napìtí na pøípojnicích jako odboèka nebo podélná spojka s izolací SF 6 Pole podélné spojky pøípojnic s izolací SF 6 Pole zemnièe pøípojnic s izolací SF 6 Stykaèové pole (po dohodì) s izolací SF 6 pro 7,2 kv Transportní jednotky pro dopravu (pohled shora) Se samostatným polem nebo blokem spínacích polí S kombinací rùzných samostatných polí, pøíp. blokù spínacích polí 1 T1 = hloubka samostatného pole nebo bloku spínacích polí 2 Samostatné pole nebo blok spínacích polí, rozmìr B1 x T1 3 Transportní jednotka, rozmìr B2 x T2 4 B3 = celková šíøka kombinace rùzných samostatných polí nebo blokù spínacích polí 5 B2 = šíøka transportní jednotky Pole mìøení napìtí na pøípojnicích s izolací SF 6 Pole mìøení jako podélná spojka se vzduchovou izolací Pole mìøení se vzduchovou izolací Bloky spínacích polí Blok kabelových polí Blok transformátorové polí 1) Hmotnost netto je závislá na stupnivybavení (napø. mìøicími transformátory proudu, motorovýmipohony, hlubokým krytem kabelového prostoru), a proto se udává prùmìr. 2) Souèet hmotností netto samostatných polí a / nebo blokù spínacích polí * Ovládací skøíòka, výška 600 mm, hmotnost cca 60 kg podle typu spínacího pole a stupnì vybavení ** Hmotnost obalu Blok polí kabelové a transformátorové odboèky Blok polí kabelového pøipojení a transformátorové odboèky 6 Siemens HA

7 Výrobní program Typ Šíøka pole Vybavení Výrobní Základní vybavení Volitelná výbava program RK 350 mm ruèní pohon blokování krytu kabelového prostoru indikace pracovního pøetlaku (také pro bloky spínacích polí: 1x na ka dý blok) K 350 mm ruèní pohon indikace pracovního pøetlaku TR 500 mm ruèní pohon blokování krytu kabelového prostoru indikace pracovního pøetlaku (také pro bloky spínacích polí: 1x na ka dý blok) LS 500 mm ruèní pohon tøípolohového spínaèe vakuového vypínaèe s pomocnýmikontakty blokování krytu kabelového prostoru indikace pracovního pøetlaku ovládací skøíòka motorový pohon tøípolohového spínaèe pomocné kontakty 1 ) tøípolohového spínaèe indikace zkratu nebo zemního spojení uzamykatelná kulisa se zkratovou zapínací schopností s/bez pomocných kontaktù 1 ) kabelové pøíchytky motorový pohon tøípolohového spínaèe pomocné kontakty 1 ) tøípolohového spínaèe uzamykatelná kulisa vypínací spouš motorový pohon tøípolohového spínaèe motorový pohon vakuového vypínaèe pomocné kontakty 1 ) tøípolohového spínaèe dálkové elektrické ovládání vakuového vypínaèe blokování protizapnutí tøípolohového spínaèe blokování protizapnutí kabelové odboèky kapacitní systém indikace napìtí na pøípojnici mìøicí transformátory proudu nn/sekundární výbava kabelové pøíchytky ovládací skøíòka nebo záslepka mìøicí transformátory proudu ovládací skøíòka nebo záslepka kapacitní systém indikace napìtí na pøípojnici a / nebo na odboèce mìøicí transformátory proudu nn/sekundární výbava kabelové pøíchytky ovládací skøíòka nebo záslepka blokování mezivakuovým vypínaèem a tøípolohovým spínaèem (ne u blokování protizapnutí) uzamykatelná kulisa kapacitní systém indikace napìtí na pøípojnici a/nebo na odboèce mìøicí transformátory proudu nn/sekundární výbava kabelové pøíchytky strana 8 strana 8 strana 8 strana 10 LT 500 mm ruèní pohon tøípolohového spínaèe uzamykatelná kulisa indikace pracovního pøetlaku ovládací skøíòka (u polí s vakuovým vypínaèem) SE 350 mm a 500 mm ruèní pohon uzemòovaèe se zkratovou zapínací schopností uzamykatelná kulisa indikace pracovního pøetlaku SC 500 mm ruèní pohon tøípolohového spínaèe indikace pracovního pøetlaku blokování krytu kabelového prostoru ovládací skøíòka pomocné kontakty (2S+2R) vakuového stykaèe ME3 500 mm indikace pracovního pøetlaku ruèní pohon tøípolohového spínaèe ME1 850 mm pøipraveno pro osazení mìøicími transformátory proudu a napìtí ME2 600 mm kombinované mìøicí transformátory motorový pohon tøípolohového spínaèe pomocné kontakty 1 ) tøípolohového spínaèe nn/sekundární výbava mìøicí transformátory proudu na pøípojnici pomocné kontakty 1 ) uzemòovaèe se zkratovou zapínací schopností nn/sekundární výbava motorový pohon tøípolohového spínaèe pomocné kontakty 1 ) tøípolohového spínaèe uzamykatelná kulisa pomocné kontakty 1 ) tøípolohového spínaèe uzamykatelná kulisa pevný zemnicí bod mìøicí transformátory a nn/sekundární výbava podle specifikace zákazníka mìøicí transformátory a nn/sekundární výbava podle specifikace zákazníka kapacitní systém indikace napìtí levé èástipøípojnice ovládací skøíòka nebo záslepka (u polí bez vakuového vypínaèe) ovládací skøíòka nebo záslepka (u polí bez vakuového vypínaèe) kapacitní systém indikace napìtí na pøípojnici a/nebo na odboèce nn/sekundární výbava kabelové pøíchytky nn/ovládací výbava nn skøíòka nebo záslepka kabelové pøipojení pøídavné mìøicí transformátory proudu ovládací skøíòka nebo záslepka strana 11 strana 11 strana 11 strana 11 strana 12a13 ovládací skøíòka nebo záslepka strana 13 Typ Šíøka bloku Sestávající z Vlastnosti výbavy Výrobní program R-B2 700 mm 2 kabelová pole jako dvojblok R-B mm 3 kabelová pole jako trojblok T-B mm 2 transformátorová pole jako dvojblok T-B mm 3 transformátorová pole jako trojblok RT-B2 700 mm 1 kabelové a 1 transformátorové pole jako dvojblok 2RT-B mm 2 kabelová pole a 1 transformátorové pole jako trojblok 3RT-B mm 3 kabelová pole a 1 transformátorové pole jako ètyøblok KT-B2 700 mm 1 pole kabelového pøipojení a 1 transformátorové pole jako dvojblok Jako u samostatných polí strana 9 1 ) 2 spínací + 1 rozpínací pro polohu ZAP / UZEMNÌNO a 2 spínací pro VYP Siemens HA

8 Výrobní program Kabelové, pøipojovací a transformátorové odboèky jako samostatná pole Kabelové pole jako odboèka Pøipojovací pole jako odboèka Transformátorové pole jako odboèka Typ RK šíøka 350 mm Typ K šíøka 350 mm Typ TR Tøípolohový spínaè Vn pojistka Typ RK-K * šíøka 350 mm pro druhý kabel Typ K-K * šíøka 350 mm pro druhý kabel Typ TR-V * s násuvnými mìøicími transformátory napìtí Kapacitní systém indikace napìtí Násuvný mìøicí transformátor proudu na kabelu Násuvný mìøicí transformátor napìtí na pøívodu Typ RK-A * šíøka 350 mm s násuvnými svodièi pøepìtí Typ K-A * šíøka 350 mm s násuvnými svodièi pøepìtí Typ TR-V * s násuvnými mìøicími transformátory napìtí namísto kabelového pøipojení Kabel (není zahrnut v rozsahu dodávky) 2. kabel (není zahrnut v rozsahu dodávky) jako podélná spojka jako podélná spojka jako podélná spojka Svodiè pøepìtí Typ RK-U šíøka 350 mm pro pøechod doprava Typ K-U šíøka 350 mm pro pøechod doprava Typ TR-U pro pøechod doprava Uzemòovaè se zkratovou zapínací schopností HA a eps Typ RK-U šíøka 350 mm pro pøechod doleva Typ K-U šíøka 350 mm pro pøechod doleva Typ TR-U pro pøechod doleva * Nutný hluboký kryt kabelového prostoru * Nutný hluboký kryt kabelového prostoru * Nutný hluboký kryt kabelového prostoru 8 Siemens HA

9 Výrobní program Kabelové, pøipojovací a transformátorové odboèky v blocích Blok kabelových polí Provedení polí viz strana 8 RK RK Typ R-B2 šíøka 700 mm sestávající ze 2 kabelových polí Blok kabelových a transformátorových polí Provedení polí viz strana 8 RK TR * Typ RT-B2 šíøka 700 mm sestávající z 1 kabelového pole a 1 transformátorového pole Tøípolohový spínaè Vn pojistka RK RK RK Typ R-B3 šíøka 1050 mm RK RK TR * Typ 2RT-B3 šíøka 1050 mm Kapacitní systém indikace napìtí sestávající ze 3 kabelových polí sestávající ze 2 kabelových polí a 1 transformátorového pole Kabel (není zahrnut v rozsahu dodávky) HA a eps Blok transformátorových polí Provedení polí viz strana 8 TR TR Typ T-B2 šíøka 1000 mm sestávající ze 2 transformátorových polí RK RK RK TR * Typ 3RT-B4 šíøka 1400 mm sestávající ze 3 kabelových polí a 1 transformátorového pole Blok pøipojovacích transformátorových polí Provedení polí viz strana 8 TR TR TR Typ T-B3 šíøka 1500 mm K TR * Typ KT-B2 šíøka 700 mm sestávající ze 3 transformátorových polí sestávající z 1 pøipojovacího pole a 1 transformátorového pole Provedení Uspoøádání kontaktního systému pøípojnic pro pøipojení k samostatným polím nebo blokùm spínacích polí: v dy v levém polibloku spínacích polí (vzhledem k tomu je umo nìno pozdìjší rozšíøení) Pouze levé nebo pravé pole bloku spínacích polí je mo né provést jako èást podélné spojky s propojením pøípojnic Bloky spínacích polí je mo né provést také bez kontaktního systému pøípojnic (pozdìji je lze rozšíøit pouze pomocí kabelové odboèky) Provedení Uspoøádání kontaktního systému pøípojnic pro pøipojení k samostatným polím nebo blokùm spínacích polí: v dy v levém polibloku spínacích polí (vzhledem k tomu je umo nìno pozdìjší rozšíøení) Pouze levé nebo pravé pole bloku spínacích polí je mo né provést jako èást podélné spojky s propojením pøípojnic Bloky spínacích polí jsou mo né provést také bez kontaktního systému pøípojnic (pozdìji je lze rozšíøit pouze pomocí kabelové odboèky) * Násuvný mìøicí transformátor napìtí na pøívodu není mo ný Siemens HA

10 Výrobní program Pole s vypínaèem jako samostatné pole Pole s vypínaèem jako odboèka Pole s vypínaèi s kovovì zapouzdøenými mìøicími transformátory napìtí na pøípojnicích jako odboèka Vakuový vypínaè Tøípolohový spínaè Typ LS1 základní pole Typ LS1-K * pro 2. kabel Typ LS2 základní pole Typ LS2-K * pro 2. kabel Kapacitní systém indikace napìtí Tøífázový mìøicí transformátor proudu na prùchodce nebo násuvný mìøicí transformátor proudu na kabelu Násuvný mìøicí transformátor napìtí na pøívodu Typ LS1-A * s násuvnými svodièi nebo omezovaèi pøepìtí Typ LS1-V * s násuvnými mìøicími transformátory napìtí Typ LS2-A * s násuvnými svodièi nebo omezovaèipøepìtí Typ LS2-V * s násuvnými mìøicími transformátory napìtí Násuvný mìøicí transformátor napìtí na pøipojnici jako podélná spojka Typ LS1-U pro pøechod doprava jako podélná spojka Typ LS2-U pro pøechod doprava Kabel (není zahrnut v rozsahu dodávky) 2. kabel (není zahrnut v rozsahu dodávky) Svodiè nebo omezovaè pøepìtí Typ LS1-U pro pøechod doleva Typ LS2-U pro pøechod doleva HA a eps * Nutný hluboký kryt kabelového prostoru * Nutný hluboký kryt kabelového prostoru 10 Siemens HA

11 Výrobní program Podélné spojky pøípojnic, uzemòovaèe pøípojnic, mìøení napìtí na pøípojnicích a stykaèové odboèky jako samostatná pole Podélná spojka pøípojnic Zemniè pøípojnic Pole mìøení napìtí na pøípojnicích Stykaèové pole(po dohodì) do 7,2 kv Typ LT1 s vakuovými vypínaèi Typ SC Vakuový vypínaè Tøípolohový spínaè Typ LT1-V s vakuovými vypínaèi a násuvnými mìøicími transformátory napìtí Typ SE1 šíøka 350 mm Typ ME3 Typ SC-K * pro 2. kabel, napø. pro pøipojení kompenzaèních kondenzátorù Kapacitní systém indikace napìtí Násuvný mìøicí transformátor proudu na stínìnou pøípojnici Typ LT2 Typ SC-A * s násuvnými omezovaèi pøepìtí Tøífázový mìøicí transformátor proudu na prùchodce nebo násuvný mìøicí transformátor proudu na kabelu Uzemòovaè se zkratovou zapínací schopností Násuvný mìøicí transformátor napìtí Typ SE2 s násuvnými, kovovì zapouzdøenými mìøicími transformátory napìtí Násuvný mìøicí transformátor napìtí na pøipojnici Kabel (není zahrnut v rozsahu dodávky) 2. kabel (není zahrnut v rozsahu dodávky) Svodiè pøepìtí Vakuový stykaè * Nutný hluboký kryt kabelového prostoru HA a eps Siemens HA

12 Výrobní program Pole mìøení se vzduchovou izolací jako èást podélné spojky Pole mìøení (standard) nízké provedení Pole mìøení jako koncové pole pro pøipojení kabelù nízké provedení Pole mìøení na pøípojnici nízké provedení Mìøicí transformátor proudu, izolovaný licí pryskyøicí Mìøicí transformátor napìtí, izolovaný licí pryskyøicí Typ ME1, šíøka 850 mm Typ ME1-K, šíøka 850 mm Typ ME1-S, šíøka 850 mm pro pøechod doprava pro pøechod doprava pro mìøení na pøípojnicích Pevné body zemnìní pøípojnic Kabel (není zahrnut v rozsahu dodávky) HA a eps Typ ME1, šíøka 850 mm Typ ME1-K, šíøka 850 mm Typ ME1-S, šíøka 850 mm pro pøechod doprava, zmìna zapojení mìøicích transformátorù pro pøechod doprava, zmìna zapojení mìøicích transformátorù pro mìøení na pøípojnicích, zmìna zapojení mìøicích transformátorù Typ ME1, šíøka 850 mm Typ ME1-K, šíøka 850 mm pro pøechod doleva pro pøechod doleva Typ ME1, šíøka 850 mm Typ ME1-K, šíøka 850 mm pro pøechod doleva, zmìna zapojení mìøicích transformátorù pro pøechod doleva, zmìna zapojení mìøicích transformátorù 12 Siemens HA

13 Výrobní program Pole mìøení se vzduchovou izolací jako èást podélné spojky Pole mìøení jako koncové pole pro pøipojení kabelù nízké provedení Pole mìøení (: pro kabelové pøipojení) vysoké provedení Pole mìøení * s kovovì zapouzdøenými kombinovanými mìøicími transformátory Mìøicí transformátor proudu, izolovaný Mìøicí transformátor napìtí, izolovaný licí pryskyøicí - volitelnì s vn pojistkou Typ ME1-KS, šíøka 850 mm pro pøechod doprava Typ ME1-H, šíøka 850 mm pro pøechod doprava Typ ME2, šíøka 600 mm pro pøechod Násuvný kombinovaný mìøicí transformátor proudu, kovovì zapouzdøený Mìøicí transformátor napìtí, izolovaný licí pryskyøicí Typ ME1-KS, šíøka 850 mm pro pøechod doprava, zmìna zapojení mìøicích transformátorù Typ ME1-H, šíøka 850 mm pro pøechod doprava, zmìna zapojení mìøicích transformátorù Typ ME2, šíøka 600 mm pro pøechod, zmìna zapojení mìøicích transformátorù Násuvný kombinovaný mìøicí transformátor napìtí, kovovì zapouzdøený Pevné body zemnìní pøípojnic Kabel (není zahrnut v rozsahu dodávky) Typ ME1-KS, šíøka 850 mm pro pøechod doleva HA a eps Typ ME1-H, šíøka 850 mm pro pøechod doleva Typ ME1-KS, šíøka 850 mm pro pøechod doleva, zmìna zapojení mìøicích transformátorù Typ ME1-H, šíøka 850 mm pro pøechod doleva, zmìna zapojení mìøicích transformátorù * Pøevá nì pro pøipojení k polím podélné spojky pøípojnic LT1, LT1-V a LT2 Siemens HA

14 Provedení Provedení spínacích polí (pøíklad) Kabelové pole øez Transformátorové pole øez Typ RK Typ TR Pole mìøení se vzduchovou izolací øez Legenda k obrázkùm pro stranu 14 a 15 1 : Ovládací skøíòka 2 Vestavba pro sekundární výbavu dle pøání zákazníka, odklápìcí kryt 3 Ukazatel stavu: odpínaè ZAP-VYP 4 Ukazatel stavu: zkratovaè VYP-UZEMNÌNO 5 Indikace pracovního pøetlaku 6 Typový štítek 7 Slepé schéma zapojení 8 : indikátor prùchodu zkratového proudu 9 Zdíøky pro pøipojení indikátoru napìtí 10 Uspoøádání pøípojnic 11 Štítek s oznaèením odboèky 12 : uzamykatelná kulisa ovládání tøípolohového spínaèe 13 Ruèní ovládání pohonu zkratovaèe 14 Ruèní ovládání pohonu odpínaèe 15 Blokování krytu pøipojovacího kabelového prostoru 16 Uspoøádání kabelových pøívodù 17 Systém pøípojnic 18 Nádoba rozvádìèe s náplní plynu SF 6 19 Pøípojnicová prùchodka Typ ME1 14 Siemens HA

15 Provedení Provedení spínacích polí (pøíklad) Pole s vakuovým vypínaèem øez Typ LS1 (bez mìøicích transformátorù napìtí) Typ LS2-V (s mìøicími transformátory napìtí) 20 Bezpeènostní systém pro odlehèení tlaku 21 Pøepá ka pøípojnicového prostoru 22 Zemnicí pøípojnice 23 Tøípolohový spínaè 24 M ikový pohon 25 Prùchodka kabelového vývodu se šroubovým spojením (M16) 26 : T-adaptér 27 Kryt kabelového pøipojovacího prostoru 28 Kabelový pøipojovací prostor 29 Dr ák kabelu 30 Uzemòovací šroub 31 Nástavba s vn pojistkami se sejmutým krytem 32 Rukoje dr áku vn pojistky 33 Blokování nástavby s vn pojistkami 34 Kryt prostoru vn pojistek 35 M ikový / støádaèový pohon 36 Prùchodka kabelového vývodu s násuvným kontaktem 37 Úhlový konektor s násuvným kontaktem 38 Ukazatel stavu: odpínaè ZAP-VYP, pøípadnì s indikací vn pojistka zapùsobila nebo spouš zapùsobila 39 Našroubovaný kryt pøípojnic a mìøicích transformátorù 40 Mìøicí transformátor napìtí (typ 4MR) 41 Mìøicí transformátor proudu (typ 4MA7) 42 Našroubovaný kryt prostoru pøípojnic 43 : kombinovaná ochrana øady SIPROTEC 44 Ovládací skøíòka (standard) Vakuový vypínaè: 45 Otvor pro ovládací kliku k zapínání pøiruèním ovládání k nouzovému ovládání motorového pohonu 46 Skøíò pohonu vakuového vypínaèe 47 Mechanické tlaèítko ZAP (ne u m ikového pohonu) 48 Mechanické tlaèítko VYP 49 Poèítadlo spínacích cyklù 50 Ukazatel Pru ina nata ena 51 Vakuová zhášedla 52 Ukazatel stavu spínací polohy 53 : Vzájemné blokování vakuového vypínaèe a tøípolohového spínaèe 54 : Tøífázový jisticí transformátor proudu 55 Kabelový násuvný transformátor proudu 56 Násuvný transformátor napìtí na pøípojnici 57 Prùchodka pro pøipojení násuvných mìøicích transformátorù napìtí 58 Násuvný konektor podle EN /DIN EN jako konektor typu A 59 : Násuvný transformátor napìtí na pøívodu 60 Hluboký kryt kabelového prostoru 61 Odnímatelný kabelový lab pro ovládací nebo pomocné vodièe Siemens HA

16 R-HA eps Konstrukèní prvky Vakuový vypínaè 3AH Vlastnosti Podle IEC a VDE èásti101 až 107 Systémovì konformní použití pro všechny rozvádìèe 8DH10 v neprodyšnì uzavøených svaøených nádobách Vakuové spínací póly nezávislé na vlivu okolního prostøedí v nádobì plnìné plynem SF 6 Bezúdržbový, pro instalaci do vnitøních prostor podle VDE 0670 èást 1000 a IEC Individuální ovládací výbava Kovový vlnovec u vakuových zhášedel již krát osvìdèený k oddìlení izolace SF 6 a pohonu bez tìsnìní Spínací úlohy a pohony Spínací úlohy vakuového vypínaèe jsou mj. závislé na druhu jeho pohonu. K dispozici jsou 3 varianty pohonu: Motorový støádaèový pohon pro opìtné zapnutí (OZ) pro synchronizaci a rychlé pøepínání (P) Ruèní støádaèový pohon pro opìtné zapnutí (OZ) Ruèní mžikový pohon (mžik ZAP, støádaè VYP) ne pro opìtné zapnutí (OZ) pro normální zapínání a pro støádání jednoho vypnutí Další vlastnostipohonù Umístìní mimo nádobu ve skøínipohonu za ovládacím panelem Pružinový støádaèový pohon pro spínacích cyklù Zkratky spínacích úloh a zpùsobù pou ití: P = synchronizace a rychlé pøepnutí (doba zapnutí 90 ms) OZ = opìtné zapnutí Funkce pohonù Motorový pohon 1 ) (M1 *) U motorového pohonu se zapínací pružina natáhne pomocí motoru a v natažené poloze se zajistí (objeví se indikace Zapínací pružina natažena ). Pružina se natahuje pomocí zapínacího tlaèítka nebo zapínací cívky. Zapínací pružina se automaticky znovu natáhne (pro opìtné zapnutí). Ruèní støádaèový pohon Zapínací pružina se natahuje ruènì pomocí kliky, až do okamžiku zajištìní zapínací západky (= indikace Zapínací pružina natažena ). Poté lze vakuový vypínaè zapnout ruènì nebo elektricky a zapínací pružinu ruènì znovu natáhnout. Možnost zapnutí je tímto znovu nastøádána (pro opìtné zapnutí). Ruèní mžikový pohon (mžikovì ZAP, støádaèem VYP) Zapínací pružina vakuového vypínaèe se natahuje ruènì pomocí kliky, dokud nedojde k zapnutí vakuového vypínaèe. Poté lze ruènì nebo elektricky vypnout. Vakuový vypínaè s mžikovým pohonem není použitelný pro opìtné zapnutí. Nezávislé vypnutí (Trip free) Vakuový vypínaè je podle IEC a VDE 0670 vybaven nezávislým vypnutím. 1) Výkon motoru u DC 24 V a 220 V: 350 W AC 110 V a 220 V: 400 VA 2) Se zapínací spouští * Oznaèení prvkù O = vypnutí C = zapnutí CO = zapnutí s následovným vypnutím nejkratší dobì zapnutí / vypnutí vakuového vypínaèe t = pøestávka 0,3 s t = pøestávka 3 min Pohon vakuového vypínaèe (Legenda k obrázku viz strana 17) Rozdílné vlastnosti vakuového vypínaèe závislé na variantì pohonu Varianta pohonu: Oblasti pou ití: Funkce pohonu: Ovládání pohonu: Zapínání vakuového vypínaèe: Zapínací spouš, napø. pro elektrické dálkové spínání: Spínací sled: Opìtné zapnutí (OZ): Motorový støádaèový pohon Stanice energetických a prùmyslových podnikù støádaèem ZAP, støádaèem VYP Motorové 1 ), ruèní (nouzové) ovládání vèetnì ochrany proti pumpování Tlaèítky elektricky 2 ) nebo mechanicky standardnì s elektrickým hlášením Zapínací pru ina nata ena O-t-CO nebo O-t-CO-t -CO vhodné (mo né vícekrát opìtné zapnutí) Ruèní støádaèový pohon Klasické velkoodbìratelské a podzemní stanice, bez pomocného napájení støádaèem ZAP, støádaèem VYP Ruèní klikou mechanicky tlaèítky, volitelnì: elektricky 2 ) volitelnì O-t-CO vhodné (pouze se zapínací spouští) Ruèní m ikový pohon Jednoduché distribuèní stanice (vypínaè jako spínaè transformátorù) m ikovì ZAP, støádaèem VYP Ruèní klikou mechanicky ruèní klikou (proces natahování) bez O nebo CO Další technické údaje a popis pøípadù pou ití viz také katalog HG Vakuové vypínaèe 3AH 16 Siemens HA

17 Konstrukèní prvky Nn/ovládací výbava vakuového vypínaèe 3AH Rozsah sekundární výbavy vakuového vypínaèe 3AH závisí na pøípadu použití a nabízí mnoho variant, které vyhoví prakticky témìø každému požadavku. Zapínací spoušť Typ 3AY15 10 (Y9 *) pro elektrické zapínání Vypínací spoušť Typy: standard: 3AY15 10 (Y1 *) : 3AX11 01 (Y2 *), se støádaèem energie Blokáda spouštì se uvolní pomocí ochranného relé nebo elektrickým ovládáním Spoušť napájená mìøicím transformátorem proudu Typ 3AX11 04 (Y6 *) pro vybavovací impulz 0,1 Ws s vhodným systémem jištìní, napø. ochranou 7SJ41, systémem ochrany transformátorù 4MC6.., relé SEG (jiná provedení po dohodì) Použití: není-li k dispozici žádné vnìjší pomocné napìtí, blokáda spouštì se uvolní pomocí ochranného relé Podpìťová spoušť Typ 3AX11 03 (Y7 *) Skládá se ze: støádaèe energie a deblokaèního systému elektromagnetického systému, který je pøi zapnutém stavu vypínaèe trvale pod napìtím; pøi poklesu napìtí se uvolní blokáda spouštì Možnost napojení na mìøicí transformátory napìtí Ochrana proti pumpování (standard)(mechanická a elektrická) Funkce: Pokud má vypínaè souèasnì trvale zadán pøíkaz ZAP a VYP, vrátí se po zapnutí zpìt do polohy vypnutí. Tam setrvá, dokud není znovu zadán pøíkaz ZAP. Tím se zabraòuje neustálému zapínání a vypínání (= pumpování). 1) Pro vyu ití zákazníkem * Tovární oznaèení Hlášení vypnutí ochranou (standard) Pro elektrické hlášení (jako impulz > 10 ms), napø. na dálkovì ovládaných zaøízeních, pøisamoèinném vypnutí (napø. ochranou) Pomocí spínacích (S6 *) a rozpínacích kontaktù (S7 *) Pøivypnutí vypínaèe sepne S6. Tento signál se však pøi vypnutí obsluhou pøeruší kontaktem S7; pøivypnutí ochranou zùstane signál bez pøerušení. Varistory Jako ochrana elektronických prvkù protipøepìtím pøispínání induktivních prvkù ve vypínaèi (omezeno na cca 500 V) pro pomocná napìtí DC 60 V Pomocné spínaèe Typ 3SV9 (S1 *) Standard: 6S+6R, z toho volné kontakty 1 ) 2S+2R+2P : 12S+12R, z toho volné kontakty 1 ) 7S+4R+2P Polohové spínaèe Typ 3SE4 (S4 *) Pro hlášení Zapínací pružina natažena Pouze u støádaèových pohonù Mechanické blokování Závislé na provedení pohonu : blokování vypínaèe s tøípolohovým spínaèem (není možné: blokování protizapnutí tøípolohového spínaèe v polích s vypínaèem typu LS a LT1) Pohon s mechanickým blokováním (volitelnì) jako mžikový pohon: V poloze VYP tøípolohového spínaèe se mechanickému zapnutí zabraòuje pomocí ovládací kliky; otvor pro ovládací kliku je blokován støádaèový pohon se zapínacím magnetem 3AY15 10 (Y9 *) a tlaèítko (S12 *): V poloze VYP tøípolohového spínaèe: vakuový vypínaè nelze zapnout. Kontakt (S12 *) ovládaný mechanickou blokádou zamezí trvalému povelu pro zapínací spoušť. Zkratky: S = spínací kontakt R = rozpínací kontakt P = pøepínací kontakt Další technické údaje a popis pøípadù pou ití viz také katalog HG Vakuové vypínaèe 3AH Minimální výbava s ruèním pru inovým pohonem Maximální výbava s motorovým støádaèovým pohonem Sekundární výbava (pohled do skøínì pohonu) 1 Pøevodovka 11 Vypínaè "VYP" 2 Polohový spínaè (S4 *) 12 : 2. vypínací spouš 3 Zapínací pru ina vypínací spouš (Y1 *) 4 Motor (M1 *) 14 : Mechanické blokování se zjištìním stavu tøípolohového 5 Ukazatel Zapínací pru ina nata ena spínaèe 6 Poèítadlo spínacích operací 15 Spínací táhlo s tlaènými 7 Zapínací spouš (Y9 *) pru inami 8 : pomocné kontakty 16 Blokování tøípolohového spínaèe (12S+12R) 17 Natahovací / zapínací 9 Pomocné kontakty (6S+6R) (S1*) mechanizmus vakuového vypínaèe 10 Vypínaè "ZAP" Siemens HA

18 R-HA eps Konstrukèní prvky Tøípolohový spínaè Vlastnosti Polohy: ZAP VYP UZEMNÌNO Funkce víceúèelového spínaèe (tøída E3) podle VDE 0670 èást 301 a IEC ; IEC Provedení jako vícekomorový spínaè s funkcí odpínaèe a uzemòovaèe se zkratovou zapínací schopností ( zkratovaè ) Ovládání pøes prùchodku, plynotìsnì navaøenou na pøední stìnì nádoby Tøípolohový spínaè UZEMNÌNO VYP Izolace SF 6 ZAP Ovládání pomocí násuvné páky 1 Tøípolohový spínaè 2 Pøevodová deska 3 Skøíò rozvádìèe 4 Kyvná páka pohonu 5 Pohon násuvnou pákou 6 Ovládací páka nasunuta Spínací polohy Další technické údaje a popis pøípadù pou ití viz také katalog HG 40.1 Schaltanlagen für sekundäre Verteilungsnetze bis 24 kv, SF 6-isoliert, Baureihen 8DJ und 8DH: Allgemeiner Teil 18 Siemens HA

19 R-HA eps Konstrukèní prvky Pøípojnice Vlastnosti Bezpeèné proti nebezpeènému dotyku použitím kovového krytu Jednopólové násuvné provedení Materiál: kruhová mìï, izolace silikonovým kauèukem Propojení pøípojnic pomocí køížových a koncových adaptérù, izolace silikonovým kauèukem Odolné vùèizneèištìní a orosení Možnost rozšíøení rozvádìèe nebo výmìna polí bez prací s plynem SF 6 Možné speciální napojení pøípojnic na pole mìøení typu ME1. Pøipojení na kabelové prùchodky sousedního pole nebo pøípojnicové prùchodky U blokù spínacích polí jsou pøípojnice umístìny uvnitø nádoby plnìné SF 6 : Stínìná pøípojnice: s elektricky vodivou vrstvou na povrchu izolace ze silikonového kauèuku (jak uvnitø, tak i vnì), tím je umožnìna montáž mìøicích transformátorù proudu typu 4MC70 32 : Kapacitní systém indikace napìtí na pøípojnici, viz také Výrobní program, strana 8 až Prostor pøípojnic dvou sousedních polí s propojenýmipøípojnicemipøisejmutém krytu pohled shora 8 Násuvné pøípojnice, izolované jednopólové, nestínìné provedení Systém pøípojnic 1 Koncový adaptér 2 Køí ový adaptér 3 Izolace pøípojnic ze silikonového kauèuku 4 Èep se závitem M12/M16 5 Pøípojnice, Cu, Ø 32 mm 6 Krycí zátka Skøíò rozvádìèe 7 Primární zapouzdøení pole 1 8 Primární zapouzdøení pole 2 9 Prùchodka 10 Kapacitní snímaè na prùchodkách, uzemnìno (standard) Siemens HA

20 R-HA eps R-HA eps R-HA eps Konstrukèní prvky Násuvné mìøicí transformátory napìtí 4MT3 * a 4MT8 * pro pole typu LS, TR, SE a ME3 Øez polem typu LS2-V Násuvný mìøicí transformátor napìtí 4MT3 Násuvný mìøicí transformátor napìtí 4MT8 1 4MT3 * na pøípojnici 2 4MT8 * na odboèce Vlastnosti Podle VDE 0414 èást 2aIEC Jednopólové násuvné provedení Kovovì zapouzdøené, bezpeèné vùèinebezpeènému dotyku Systém pøipojení pomocí násuvného kontaktu a vnitøního konusu u mìøicího transformátoru napìtí 4MT3 vnìjšího konusu u mìøicího transformátoru napìtí 4MT8 Pracují na induktivním principu Nezávislé na podmínkách okolního prostøedí Sekundární pøipojení pomocí konektoru v poli Instalace Umístìní na nádobì rozvádìèe pro mìøení na pøípojnicích: mìøicí transformátor 4MT3 pro typy polí LS2, SE2, ME3 a LT1-2 Umístìní na kabelovém pøívodu: mìøicí transformátor napìtí 4MT8, násuvný na stínìné kabelové adaptéry typu T, pro typy polí LS1-V, LS2-V a TR-V (nutný hluboký kryt kabelového prostoru) mìøicí transformátor 4MT8, pøímo násuvný pøes adaptér na prùchodku s násuvným kontaktem (typ pøipojení A ), pro typy polí TR-V (nutný hluboký kryt kabelového prostoru) Násuvný mìøicí transformátor napìtí 4MT8 upevnìný na kabelovém konektoru typu T (v politypu LS1-V) Technické údaje Mìøicí transformátor napìtí 4MT3 * a 4MT8 * Primární parametry Nejvyšší napìtí U m (= 1,2 x U N) Jmenovité napìtí U N pøi max. jmenovitém výdr ném støídavém napìtí U d Jmenovité výdr né napìtí pøiatmosférickém impulzu U p Èinitel zvýšení napìtí (8 h) Nejvyšší napìtí U m (= 1,2 x U N) Jmenovité napìtí U N pøi max. jmenovitém výdr ném støídavém napìtí Jmenovité výdr né napìtí pøiatmosférickém impulzu U p Èinitel zvýšení napìtí (8 h) 12 kv 3,3/ 3 kv pøi10 kv 3,6/ 3 kv pøi10 kv 4,8/ 3 kv pøi20 kv 5,0/ 3 kv pøi20 kv 6,0/ 3 kv pøi20 kv 6,6/ 3 kv pøi20 kv 7,2/ 3 kv pøi20 kv 10,0/ 3 kv pøi28 kv 11,0/ 3 kv pøi28 kv 75 kv 1,9 x U N 24 kv 13,8/ 3 kv pøi38 kv 15,0/ 3 kv pøi38 kv 17,5/ 3 kv pøi50 kv 22,0/ 3 kv pøi50 kv 125 kv 1,9 x U N Sekundární parametry (4MT3) Jmenovité napìtí 100/ 3 V 110/ 3 V Jmenovité napìtí pomocného vinutí (volitelnì) Jmenovitý tepelný mezní proud (mìøicí vinutí) Jmenovitý tepelný trvalý proud (8 h) 100/3 V 110/3 V 8A 5A Jmenovitý výkon VA Tøída pøesnosti0,2 0,5 1 1 Sekundární parametry (4MT8) Jmenovité napìtí 100/ 3 V 110/ 3 V Jmenovité napìtí pomocného vinutí (volitelnì) Jmenovitý tepelný mezní proud (mìøicí vinutí) Jmenovitý tepelný trvalý proud (8 h) 100/3 V 110/3 V 4A 3A Jmenovitý výkon VA Tøída pøesnosti 0,2 0,5 0,5 1 3 Kombinace transformátorù napìtí 4MT8 * s kabelovými konektory typu T (stínìné, bez kovového pláštì) Výrobek / typ Kombinace Výrobek / typ Kombinace Euromold / (K)400 TB, (K)400 TBS, AGT 10/20 ano ABB/Kabel&Draht / SEHDT 13/23 ano nkt cables-f&g / ASTS 10/630, ASTS 20/630 ano ABB/Kabel&Draht / SEHDT 13.1/23.1 po dohodì Pirelli Elektrik / FMCTs-400, FMCTg-400 ano Cooper / DT 400 P ano Raychem / RSTI po dohodì * Pøinapì ové zkoušce kabelù / rozvádìèe je nutná demontá 20 Siemens HA

21 R-HA eps R-HA eps Konstrukèní prvky Tøífázový mìøicí transformátor proudu 4MC63 pro pole typu LS Øez polem typu LS1 1 tøífázový mìøicí transformátor proudu 4MC63 Tøífázový mìøicí transformátor proudu 4MC63 na kabelových prùchodkách Tøífázový mìøicí transformátor proudu 4MC63 Vlastnosti Podle VDE 0414 èást 1 a IEC Provedení jako tøípólový mìøicí transformátor proudu s toroidním jádrem Neobsahují žádné dielektricky namáhané èásti z licí pryskyøice (dáno typem konstrukce) Tøída izolaèní látky E Pracují na induktivním principu Nezávislé na podmínkách okolního prostøedí Sekundární pøipojení pomocí svorkovnice v poli Instalace Umístìní vnì nádoby na kabelových prùchodkách Montáž ve výrobním závodì Další provedení () Tøífázové mìøicí transformátory proudu s ochranou na principu vypnutí proudem mìøicího transformátoru proudu: Ochrana 7SJ41 jako nezávislá èasová ochrana protinadproudu (UMZ), vèetnì ochranných relé Ochrana transformátorù 4MC6 32 a 4MC6 33, vèetnì ochranných relé Ochranná relé UMZ, výrobek SEG, typ WIP 1 Technické údaje Tøífázový mìøicí transformátor proudu 4MC63 10 Primární parametry Nejvyšší napìtí U m 0,72 kv Jmenovitý proud I N A Jmenovité výdr né støídavé napìtí (zkouška vinutí) 3kV Jmenovitý tepelný krátkodobý proud I th Jmenovitý tepelný trvalý proud I D Krátkodobá proudová pøetí itelnost Jmenovitý proud pøi atmosférickém impulzu I dyn Jiné hodnoty po dohodì 25 ka 630 A 1,5 x I D /1h neomezenì Sekundární parametry Jmenovitý proud A 1 0,67 0,5 0,33 Jmenovitý výkon VA 2,5 1,7 1,25 0,8 Jmenovitý proud (volitelnì) 5 A Proud pøi I D 4,2 A Ochranné Tøída pøesnosti 10 P jádro: Nadproudové èíslo 10 Tøífázový mìøicí transformátor proudu 4MC63 11 Primární parametry Nejvyšší napìtí U m 0,72 kv Jmenovitý proud I N A Jmenovité výdr né støídavé napìtí (zkouška vinutí) 3kV Jmenovitý tepelný krátkodobý proud I th Jmenovitý tepelný trvalý proud I D Krátkodobá proudová pøetí itelnost Jmenovitý proud pøi atmosférickém impulzu I dyn Jiné hodnoty po dohodì 25 ka 630 A 2xI D /0,5h neomezenì Sekundární parametry Jmenovitý proud A 1 0,75 0,5 Jmenovitý výkon VA Jmenovitý proud (volitelnì) 5 A Proud pø I D 1,575 A Ochranné Tøída pøesnosti 10 P jádro: Nadproudové èíslo 10 Siemens HA

22 R-HA eps R-HA eps R-HA eps Konstrukèní prvky Kabelové násuvné mìøicí transformátory proudu 4MC70 33 a 4MC70 31 pro pole typu LS, RK a TR Pohled zepøedu Øez polem typu LS1 H Kabelový násuvný mìøicí transformátor proudu 4MC70 31 H Kabelový násuvný mìøicí transformátor proudu 4MC70 33, 4 výšková provedení 1 Kabelový násuvný mìøicí transformátor proudu 2 Stínìní kabelu Vlastnosti Podle VDE 0414 èást 1 a IEC Provedení jako jednopólový mìøicí transformátor proudu s toroidním jádrem Neobsahují žádné dielektricky namáhané èásti z licí pryskyøice (dáno typem konstrukce) Tøída izolace E Pracují na induktivním principu Nezávislé na podmínkách okolního prostøedí Sekundární pøipojení pomocí svorkovnice v poli Instalace Kabelové násuvné mìøicí transformátory proudu 4MC70 33 pro typ polí LS Kabelové násuvné mìøicí transformátory proudu 4MC70 31 pro pole RK a TR Umístìní vnì nádoby na kabelu Montáž ve výrobním závodì na nosník mìøicích transformátorù; montáž na kabel v místì instalace * Max. 230 mm, závisí na parametrech jader kabelových násuvných mìøicích transformátorù proudu 4MC70 33, výška konstrukce 170 mm a 285 mm (je nutno dodr ovat otvory v podlaze, viz strana 34) Kabelový násuvný mìøicí transformátor proudu 4MC70 33 na pøívodních kabelech Technické údaje Kabelový násuvný transformátor proudu 4MC70 33 Primární parametry Nejvyšší napìtí U m Jmenovitý proud I N Jmenovité výdr né støídavé napìtí (zkouška vinutí) Jmenovitý tepelný krátkodobý proud I th Jmenovitý tepelný trvalý proud I D Krátkodobá proudová pøetí itelnost Jmenovitý proud pøi atmosférickém impulzu I dyn Rozmìry Konstrukèní mm výška H, závislá na parametrech jádra Vnìjší prùmìr Vnitøní prùmìr Pro prùmìr kabelu Jiné hodnoty po dohodì 0,72 kv 30 A a 600 A 3kV 25 ka max. 1,2 x I N 1,5 x I D / 1h nebo 2xI D /0,5h neomezenì Sekundární parametry Jmenovitý proud 1 A (volitelnì: 5 A) Mìøicí Tøída pøesnosti 0,2 0,5 1 jádro: Nadproudové èíslo Výkon FS10 (volitelnì: FS5) 2,5 VA do 10 VA Ochran- Tøída pøesnosti né jádro: Nadproudové èíslo Výkon : sekundární odboèka 10 P 5 P ,5 VA do 10 VA 1:2 (napø. 150 A 300 A) mm 55 mm 50 mm Kabelový násuvný transformátor proudu 4MC70 31 Primární parametry Nejvyšší napìtí U m Jmenovitý proud I N Jmenovité výdr né støídavé napìtí (zkouška vinutí) Jmenovitý tepelný krátkodobý proud I th Jmenovitý tepelný trvalý proud I D Krátkodobá proudová pøetí itelnost Jmenovitý proud pøi atmosférickém impulzu I dyn 0,72 kv 50 A a 600 A 3kV 25 ka max. 1,2 x I N 1,5 x I D / 1h nebo 2xI D /0,5h neomezenì Sekundární parametry Jmenovitý proud 1A (volitelnì: 5 A) Mìøicí Tøída pøesnosti 1 jádro: Nadproudové èíslo Výkon FS5 (volitelnì: FS10) 2,5 VA do 10 VA : sekundární 1:2 odboèka Rozmìry Konstrukèní výška H Šíøka x hloubka Vnitøní prùmìr Pro prùmìr kabelu 89 mm 85 mm x 114 mm 40 mm 36 mm 22 Siemens HA

23 R-HA eps R-HA eps Konstrukèní prvky Násuvné mìøicí transformátory proudu 4MC70 32 pro pole typu LT (pouze na stínìných pøípojnicích) Øez polem typu LT1 1 Násuvný mìøicí transformátor proudu 4MC70 32 Násuvné mìøicí transformátory proudu 4MC70 32, umístìné na stínìných pøípojnicích, mezi spínacími poli Násuvný mìøicí transformátor proudu 4MC70 32 Vlastnosti Použití pouze ve spojení se stínìnýmipøípojnicemi Pøedevším v kombinaci s polem typu ME2 Podle VDE 0414 èást 1 a IEC Provedení jako jednopólový mìøicí transformátor proudu s toroidním jádrem Neobsahují žádné dielektricky namáhané èásti z licí pryskyøice (dáno typem konstrukce) Tøída izolace E Pracují na induktivním principu Nezávislé na podmínkách okolního prostøedí Sekundární pøipojení pomocí svorkovnice v poli Instalace Umístìní vnì nádoby na stínìné pøípojnice Montáž násuvných mìøicích transformátorù proudu mezi polinebo dodávka v pøíbalu (vèetnì propojení pøípojnic), pokud se umístìní násuvných mìøicích transformátorù proudu nachází v dìlicím místì transportní jednotky Technické údaje Násuvný transformátor proudu 4MC70 32 Primární parametry Nejvyšší napìtí U m Jmenovitý proud I N Jmenovité výdr né støídavé napìtí (zkouška vinutí) Jmenovitý tepelný krátkodobý proud I th Jmenovitý tepelný trvalý proud I D Krátkodobá proudová pøetí itelnost Jmenovitý proud pøi atmosférickém impulzu I dyn 0,72 kv 200 A do 600 A 3kV 25 ka max. 1,2 x I N 1,5 x I D / 1h nebo 2xI D /0,5h neomezenì Sekundární parametry Jmenovitý proud 1 A (volitelnì: 5 A) Mìøicí Tøída pøesnosti 0,2 0,5 1 jádro: Nadproudové èíslo Výkon FS10 (volitelnì: FS5) 2,5 VA do 10 VA Ochran- Tøída pøesnosti 10 P 5 P * né jádro: Nadproudové èíslo Výkon 2,5 VA do 15 VA : sekundární odboèka Rozmìry Konstrukèní šíøka H, závislá na parametrech jádra Vnìjší prùmìr Vnitøní prùmìr 1:2 (napø. 150 A 300 A) 80 mm 150 mm 125 mm 55 mm Jiné hodnoty po dohodì * Po dohodì Siemens HA

24 R-HA eps R-HA eps R-HA Qeps Konstrukèní prvky Mìøicí transformátory proudu (4MA7) a mìøicí transformátory napìtí (4MR) pro pole mìøení se vzduchovou izolací typu ME1 Øez polem typu ME1 Mìøicí transformátor napìtí 4MR14 1 Mìøicí transformátor napìtí (4MR) 2 Mìøicí transformátor proudu (4MA7) Vlastnosti Mìøicí transformátor proudu (4MA7) Podle VDE 0414 èást 1 a IEC Rozmìry podle DIN èást 8 Provedení jako jednopólový podpìrkový mìøicí transformátor proudu pro instalaci do vnitøního prostøedí Izolovaný licí pryskyøicí Tøída izolace E Mìøicí transformátory napìtí (4MR) Podle VDE 0414 èást 2 a IEC Rozmìry podle DIN èást 9 (menší provedení) Provedení jako mìøicí transformátor napìtí pro instalaci do vnitøního prostøedí: jednopólovì izolovaný (typ 4MR) : dvoupólovì izolovaný (typ 4MR) Izolovaný licí pryskyøicí Tøída izolace E Sekundární pøipojení pomocí šroubových svorkovnic 24 Siemens HA Mìøicí transformátor napìtí 4MR a mìøicí transformátor proudu 4MA7 instalovaný v poli mìøení typu ME1 Technické údaje Mìøicí transformátor proudu 4MA7, jednopólovì izolovaný Primární parametry Nejvyšší napìtí U m 12 kv 24 kv Jmenovité výdr né støídavé napìtí Jmenovité výdr né napìtí pøiatmosférickém impulzu Jmenovitý proud I N Jmenovitý tepelný krátkodobý proud I th Jmenovitý tepelný trvalý proud I D Jmenovitý proud pøi atmosférickém impulzu I dyn Sekundární parametry Jmenovitý proud Mìøicí Tøída pøesnosti jádro: Nadproudové èíslo Výkon Ochran- Tøída pøesnosti né jádro: Nadproudové èíslo Výkon Jiné hodnoty po dohodì 38 kv 50 kv 95 kv 125 kv 25Ado600A do 25 ka do 1,2 x I N max. 2,5 x I th 1 A nebo 5 A 0,2 0,5 1 FS5 nebo FS10 10 VA do 15 VA 5 P nebo 10 P 10 5 VA nebo 15 VA Mìøicí transformátor napìtí 4MR, jednopólovì izolovaný Primární parametry Nejvyšší napìtí U m (= 1,2 x U N) Jmenovité napìtí U N pøi max. jmenovitém výdr ném støídavém napìtí U d Jmenovité výdr né napìtí pøiatmosférickém impulzu U p Èinitel zvýšení napìtí (8 h) Nejvyšší napìtí U m (= 1,2 x U N) Jmenovité napìtí U N pøi max. jmenovitém výdr ném støídavém napìtí Jmenovité výdr né napìtí pøiatmosférickém impulzu Èinitel zvýšení napìtí (8 h) Sekundární parametry Jmenovité napìtí Jmenovité napìtí pomocného vinutí (volitelnì) Jmenovitý výkon 12 kv 3,3/ 3 kv pøi10 kv 3,6/ 3 kv pøi10 kv 4,8/ 3 kv pøi20 kv 5,0/ 3 kv pøi20 kv 6,0/ 3 kv pøi20 kv 6,6/ 3 kv pøi20 kv 7,2/ 3 kv pøi20 kv 10,0/ 3 kv pøi28 kv 11,0/ 3 kv pøi28 kv 75 kv 1,9 x U N 24 kv 13,8/ 3 kv pøi38 kv 15,0/ 3 kv pøi38 kv 17,5/ 3 kv pøi50 kv 20,0/ 3 kv pøi50 kv 22,0/ 3 kv pøi50 kv 125 kv 1,9 x U N 100/ 3 V 110/ 3 V 120/ 3 V 100/3 V 110/3 V 120/3 V 20 VA 50 VA 100 VA Tøída pøesnosti0,2 0,5 1 Jiné hodnoty po dohodì Mìøicí transformátor proudu 4MA7

SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L

SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L Skøíòový, vzduchem izolovaný rozvádìè øady EZB 750L je z produkce firmy Elektrizace železnic Praha a.s. Rozvádìè je urèen pro trakèní napájecí stanice mìstské hromadné dopravy

Více

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí Pøístrojové transformátory Pøístrojové transformátory typù CLA a CLB jsou urèeny k použití v rozvodných zaøízeních nízkého napìtí (s izolaèním napìtím do 70 V) se jmenovitými primárními proudy v rozmezí

Více

PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ

PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ formfit PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ Konektorové spojky 8 Konektorové zátky Prùchodkové krytky 70 Transformátorové prùchodky 7 Kovové kryty konektorù 8 Násuvné izolátory 8 Typická zapojení konektorù 8 Celkové

Více

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP GAE

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP GAE Strana: 1/8 Charakteristika: Rozváděče typu GAE jsou typově odzkoušené, kovově zapouzdřené, plně plynem SF 6 izolované VN modulární rozváděče. Charakteristické vlastnosti rozváděče: Izolační medium primárních

Více

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ RSE 4-10 D n 10 p max 32 MPa Q max 100 dm 3 /min KT 2019 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické pøímoèaré šoupátkové rozvádìèe RSE 4-10 s elektromagnetickým ovládáním na stejnosmìrné

Více

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP SAFERING

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP SAFERING Strana: 1/7 Charakteristika Rozváděče typu SafeRing jsou typově odzkoušené, kovově zapouzdřené, plněné plynem SF 6 izolované VN rozváděče. Charakteristické vlastnosti rozváděče: Rozváděč je odzkoušen na

Více

Rozvaděče vn D D s odpínači H27 a vypínači ISM/TEL jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A

Rozvaděče vn D D s odpínači H27 a vypínači ISM/TEL jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A Rozvaděče vn D - 0 D - 0 s odpínači H a vypínači ISM/TEL jmenovité napětí a kv jmenovitý proud 0 A Všeobecně Kovově zapouzdřené, vzduchem izolované rozvaděče vn typu D a D jsou určeny pro univerzální použití,

Více

Klasifikace. Vzhledem k neustálému technickému rozvoji si výrobce vyhrazuje právo mìnit dílèí parametry bez pøedchozího upozornìní.

Klasifikace. Vzhledem k neustálému technickému rozvoji si výrobce vyhrazuje právo mìnit dílèí parametry bez pøedchozího upozornìní. MS 11 Kapacitní mìøicí sondy tyèové a závìsné Charakteristika Limitní i kontinuální mìøení hladin tekutých i sypkých látek Konstrukce: sondy tyèové - do 4 m sondy závìsné - do 40 m Provedení: normální

Více

ABB EJF, a.s. VAKUOVÝ VYPÍNAČ S MAGNETICKÝM POHONEM TYPU VM1

ABB EJF, a.s. VAKUOVÝ VYPÍNAČ S MAGNETICKÝM POHONEM TYPU VM1 ABB EJF, a.s. VAKUOVÝ VYPÍNAČ S MAGNETICKÝM POHONEM TYPU VM1 VM1. Univerzální použití Elektrárny Transformační stanice Chemický průmysl Ocelárny Automobilový průmysl Letiště Bytové komplexy VM1. Vypínač

Více

OBSAH Co je dobré vìdìt, než zaènete pracovat s elektrickým proudem... 12 Úraz elektrickým proudem... 12 První pomoc pøi úrazu elektrickým proudem... 12 Pro práci pod napìtím a v blízkosti èástí s napìtím

Více

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G AVEMAR cz s.r.o., Lihovarská 1, 716 3 Ostrava - Radvanice Tel.: +42/59/623 29 96, 59 623 29 97, Fax: +42/59/623 29 98 E-mail: avemar@avemar.cz, web: http://www.avemar.cz Dvoucestný elektromagnetický ventil

Více

Vnitřní spínací přístroje pro trakční aplikace. jednopólové provedení jmenovité napětí do 27,5 kv jmenovitý proud do 4000 A

Vnitřní spínací přístroje pro trakční aplikace. jednopólové provedení jmenovité napětí do 27,5 kv jmenovitý proud do 4000 A Vnitřní spínací přístroje pro trakční aplikace jednopólové provedení jmenovité napětí do 27,5 kv jmenovitý proud do 4000 A Všeobecně Přístroje uvedené v tomto katalogu jsou určeny speciálně pro drážní

Více

ARION WL JISTIÈ NÁVOD K POUŽITÍ

ARION WL JISTIÈ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ JISTIÈ WL Pøestavbu jistièe a doplnìní pøíslušenství provádí servis OEZ. Montáž, obsluhu a údržbu smí provádìt jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací. Nedodržení tohoto

Více

výkonové jističe IEC GB

výkonové jističe IEC GB IEC 60947-2 GB 14048.2 Použití Výkonový jistič NM1se používá pro rozvodné sítě o frekvenci 50/60Hz, jmenovitém proudu do 630A a jmenovitém napětí do 690V k přenosu elektrické energie, k ochraně zařízení

Více

Klasifikace. Klasifikace jiskrové

Klasifikace. Klasifikace jiskrové MS 11 Kapacitní mìøicí sondy tyèové a závìsné Charakteristika Limitní i kontinuální mìøení hladin tekutých i sypkých látek Konstrukce: sondy tyèové - do 3 m sondy závìsné - do 40 m Provedení: normální

Více

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP FBX

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP FBX Strana: 1/5 Charakteristika: Rozváděče typu FBX jsou typově odzkoušené, kompaktní, kovově zapouzdřené, skříňové rozváděče VN s izolací SF 6. Charakteristické vlastnosti rozváděče: Všechny části rozváděče

Více

Rozvaděč vn typ W 24. jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 a 1250 A

Rozvaděč vn typ W 24. jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 a 1250 A Rozvaděč vn typ W 2 jmenovité napětí 2 kv jmenovitý proud 60 a 20 A Všeobecné informace Kovově zapouzdřený vzduchem izolovaný vn rozvaděč typu W 2 je sestaven z oddělených typově přezkoušených polí s jedním

Více

SPOJKY EPJM - 1C 12. EPJMe - 1C 14. RTJMe - 1C 16. EPJMt - 1C 18. EPJMp - 1C 20. EPJMt - 1C/3C 22. EPJMp - 3C 24

SPOJKY EPJM - 1C 12. EPJMe - 1C 14. RTJMe - 1C 16. EPJMt - 1C 18. EPJMp - 1C 20. EPJMt - 1C/3C 22. EPJMp - 3C 24 0 elaspeed SPOJKY EPJM - C EPJMe - C RTJMe - C 6 EPJMt - C 8 EPJMp - C 0 EPJMt - C/3C EPJMp - 3C PØÍMÁ PRUŽNÁ SPOJKA elaspeed EPJM-C pro jednožilové kabely s izolací ze zesítìného polyetylenu (XPE) nebo

Více

Vnitřní vakuové vypínače DRIESCHER. trojpólové provedení jmenovité napětí 12, 25, 36 a 38,5 kv jmenovitý proud 630 až 2500 A

Vnitřní vakuové vypínače DRIESCHER. trojpólové provedení jmenovité napětí 12, 25, 36 a 38,5 kv jmenovitý proud 630 až 2500 A Vnitřní vakuové vypínače DRIESCHER trojpólové provedení jmenovité napětí 12, 25, 36 a 38,5 kv jmenovitý proud 630 až 2500 A Trojpólový vypínač vnitřního provedení je určen pro jmenovitá napětí od 12 kv

Více

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415 Pozice Poèet Popis 1 MQ 3-45 A-O-A VP Pozn.: obr. výrobku se mùže lišit od skuteè. výrobku Výrobní è.: 96515415 Kompletní jednotka Èerpací stanice MQ je kompaktní jednotka, která obsahuje èerpadlo, motor,

Více

Rozvodná zařízení (BRZB)

Rozvodná zařízení (BRZB) Přednášející: Prof. Ing. Jaroslava Orságová, Ph.D. orsagova@feec.vutbr.cz, VUT FEKT Technická 12, Brno Střídavá elektrická rozvodná zařízení Rozvodná zařízení (BRZB) e-power - Inovace výuky elektroenergetiky

Více

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1 SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost Základní funkce Spínání a jištění motorů do A. Přístroj reaguje na výpadek fáze. Přístroj je vybaven kompenzací vlivu okolní teploty. Ovládání přístroje Spouštěče motoru jsou

Více

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG ÁVOD K OBSUZE A ÚDRŽBÌ ZVÝRAZÌÉ DOPRAVÍ ZAÈKY S ED SVÌTEÝMI ZDROJI D-180B DYASIG Dopravní návìstidla se zabudovaným kmitaèem se používají pro zvýraznìní dopravních zneèek pøi pøechodných dopravních opatøeních,nebo

Více

Sada pro automatické ovládání ZSS/

Sada pro automatické ovládání ZSS/ Sada pro automatické Sada pro automatické ZSS je urèena pro støešního jednorychlostního ve funkci: teploty, vlhkosti prostøedí, rychlosti prùtoku vzduchu ve vìtracím kanálu a pro realizaci programu vybraného

Více

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby 4025351/3 IM-P402-62 AB vydání3 Pøevodník úrovnì hladiny LT 20 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2.Použití 3. Instalace 4. Nastavení 5. Uvedení do chodu 6. Údržba 7. Vyhledávání závad IM-P402-62

Více

Řešení rozváděčů VN společnosti Eaton bez použití plynu SF 6

Řešení rozváděčů VN společnosti Eaton bez použití plynu SF 6 Řešení rozváděčů VN společnosti Eaton bez použití plynu SF 6 Ing. Michal Rybka Eaton Tour 2013 Klíčové technologie Technologie vakuového spínání Technologie pevné izolace Modelování elektrických polí Spínání

Více

SPOUŠTĚČE MOTORŮ SM1. Spouštěče motorů. Parametry. Tepelná spoušť: nastavení I e

SPOUŠTĚČE MOTORŮ SM1. Spouštěče motorů. Parametry. Tepelná spoušť: nastavení I e SPOUŠTĚČE MOTORŮ Především k jištění proti přetížení a zkratu 1 až 3 fázových elektromotorů do 25 A, 690 V a.c. K ručnímu spínání (zapínání / vypínání) elektromotorů zeleným a červeným tlačítkem z čela

Více

Typ BCP je øada specializovaných tlakových spínaèù pro sledování tlaku s bezpeènostní funkcí u parních kotlù a ohøívaèù vody.

Typ BCP je øada specializovaných tlakových spínaèù pro sledování tlaku s bezpeènostní funkcí u parních kotlù a ohøívaèù vody. Presostat BCP Úvod BCP je øada specializovaných ových spínaèù pro sledování u s bezpeènostní funkcí u parních kotlù a ohøívaèù vody. BCP zahrnuje jednopólový kontaktní systém s mikrospínaèem, jeho kontaktní

Více

8 ZÓNOVÝ REGULÁTOR HORKÝCH VTOKÙ

8 ZÓNOVÝ REGULÁTOR HORKÝCH VTOKÙ 8 ZÓNOVÝ REGULÁTOR HORKÝCH VTOKÙ Typ: Regul2.00 - 8 samostatných PID regulátorù - rozšíøené možnosti nastavení parametrù regulace - chránìné klíèkem - zobrazování všech teplot na displeji zároveò - pamì

Více

Venkovní spínací přístroje pro trakční aplikace. jedno- a dvoupólové provedení jmenovité napětí do 29 kv jmenovitý proud do 2000 A

Venkovní spínací přístroje pro trakční aplikace. jedno- a dvoupólové provedení jmenovité napětí do 29 kv jmenovitý proud do 2000 A Venkovní spínací přístroje pro trakční aplikace jedno- a dvoupólové provedení jmenovité napětí do 29 kv jmenovitý proud do 2000 A 1 Všeobecně Uvedené venkovní spínací přístroje konstruovány speciálně pro

Více

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB 1. Použití a provozní podmínky Díky kompaktní konstrukci, snadné instalaci a údržbì je široce rozšíøen v komerèní sféøe a prùmyslu. Používá se v èistièkách

Více

Kompaktní rozváděče VN. s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A

Kompaktní rozváděče VN. s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A Kompaktní rozváděče VN s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A 1 Všeobecně Vzduchem izolované kompaktní rozváděče vn firmy Driescher jsou vhodné pro použití v kompaktních trafostanicích

Více

Øetìzová bariéra CAT

Øetìzová bariéra CAT Øetìzová bariéra CAT ØETÌZOVÁ BARIÉRA PRO VJEZDY DO ŠÍØE 16M. Typ zaøízení 1. Skupina CAT-X 2. Skupina CAT-I 3. Rádiový pøijímaè 4. Øetìz Genovese - Janovský 5. Bezpeènostní vodítko øetìzu umístìné na

Více

TRANSFORMÁTORY. Transformátory toroidní

TRANSFORMÁTORY. Transformátory toroidní Transformátory 230 V,EN 61558 Typ Jádro Výkon Primár Sekundár Zkratuvzdorné Prac.teplota / tøída izolace VA V V TRF 20/10 EI 20 0.5 230 1x (2x) 6 ~ 24 ano 70 C / B TRF 30/12.5 (10.5) EI 30 1.0 ~ 2.3 230

Více

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.0 Úvod TERM 2.0 je mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním a je urèen k regulaci teploty výstupní vody

Více

typ Provedení - filtrace: 1 filtr G4 pro èerstvý nasávaný vzduch 1 filtr G4 pro odvádìný vzduch Výrobní øada

typ Provedení - filtrace: 1 filtr G4 pro èerstvý nasávaný vzduch 1 filtr G4 pro odvádìný vzduch Výrobní øada REKUPERAÈNÍ JEDNOTKY Power Bo 60 Oznaèení vzduchotechnická jednotka s rekuperací tepla Power Bo 60 typ BP BP:By-pass - : bez By-passu EC REG s regulací EL: s el.ohøívaèem EC: s vodním ohøívaèem H H: horizontální

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

L1 L2 L3 + (~) - (~) SS1 + - SPCJ 4D28 3I> IRF SGR1. Start Trip Start Trip Start Trip SGR9 1 1 SGR4 1 3I>> 3I>>> SGR6 1 DI> Trip SGR11 1 2 3 4 5.

L1 L2 L3 + (~) - (~) SS1 + - SPCJ 4D28 3I> IRF SGR1. Start Trip Start Trip Start Trip SGR9 1 1 SGR4 1 3I>> 3I>>> SGR6 1 DI> Trip SGR11 1 2 3 4 5. ABB Network Partner SPAJ 1 C Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana SPAJ 1 C Vlastnosti: Nadproudová ochrana fází a ochrana pøi zemních poruchách pro chránìní vývodù.

Více

Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Vysokotlaký ventil typ 3252

Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Vysokotlaký ventil typ 3252 Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ 3252-1 a typ 3252-7 Vysokotlaký ventil typ 3252 Pou ití Regulaèní ventil urèený k regulaci malých prùtokových mno ství v chemickém prùmyslu. Jmenovitá svìtlost

Více

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž

Více

Rozvádìèe øady EU jsou urèeny pro rozvod elektrické energie nízkého napìtí v prùmyslu a energetice jako hlavní nebo podružné

Rozvádìèe øady EU jsou urèeny pro rozvod elektrické energie nízkého napìtí v prùmyslu a energetice jako hlavní nebo podružné ROZVÁDĚČE NN systém EU Výroba rozvádìèù EMCOS vychází z individuálních požadavkù zákazníkù. Èerpáme pøitom z dlouholetých zkušeností našich pracovníkù i z nejmodernìjších poznatkù v elektrotechnice. Každý

Více

ZX1.2. Rozváděče vysokého napětí izolované plynem

ZX1.2. Rozváděče vysokého napětí izolované plynem ZX1.2 Rozváděče vysokého napětí izolované plynem ZX1.2 Podrobnosti viditelné na první pohled. Kovově krytý, plynotěsný Konstrukce Jeden systém přípojnic Skříně z nerezové oceli svařované laserem Modulární

Více

Rozváděče s výkonovým vypínačem typu NXAIR NXAIR M a NXAIR P, do 24 kv, Vzduchem izolované

Rozváděče s výkonovým vypínačem typu NXAIR NXAIR M a NXAIR P, do 24 kv, Vzduchem izolované Obsah Rozváděče s výkonovým vypínačem typu NXAIR NXAIR M a NXAIR P, do 24 kv, Vzduchem izolované Rozváděče vysokého napětí Katalog HA 25.71 2010 Answers for energy. Rozváděč s výkonovým vypínačem typu

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ ZÁLOHOVANÝ NAPÁJECÍ ZDROJ NZZ-12 DYNASIG Zálohovaný zdroj NZZ-12 urèen pro napájení zaøízení dopravní signalizace (zejména návìstidly zvýraznìných dopravníchn znaèek ),tam kde

Více

VD4. Vakuový vypínač vysokého napětí pro primární distribuci

VD4. Vakuový vypínač vysokého napětí pro primární distribuci VD4 Vakuový vypínač vysokého napětí pro primární distribuci VD4: Inovace v rámci kontinuity Inovace, kontinuita a spolehlivost Nová řada vakuových vypínačů VD4 vznikla na základě zkušeností a spolupráce

Více

ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw

ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw ELEKTRICKÉ STROJE A POHONY ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw Asynchronní dynamometry øady ASD jsou urèeny k mìøení mechanického výkonu na høídeli zkou¹eného stroje a k vyvozování regulovaného

Více

Parametr Požadavek zadavatele Nabídka

Parametr Požadavek zadavatele Nabídka Příloha 3 Technické parametry uváděné uchazečem Část A Kovově kryté rozvaděče VN Parametr Požadavek zadavatele Nabídka Země původu (umístění výrobního závodu) Označení typové řady kompaktních rozvaděčů

Více

Venkovní spínací přístroje pro trakční aplikace. jedno- a dvoupólové provedení jmenovité napětí do 29 kv jmenovitý proud do 2000 A

Venkovní spínací přístroje pro trakční aplikace. jedno- a dvoupólové provedení jmenovité napětí do 29 kv jmenovitý proud do 2000 A Venkovní spínací přístroje pro trakční aplikace jedno- a dvoupólové provedení jmenovité napětí do 29 kv jmenovitý proud do 2000 A 1 Všeobecně Popisované venkovní spínací přístroje Driescher jsou konstruovány

Více

Vzduchové jističe Změny vyhrazeny AR CZ

Vzduchové jističe Změny vyhrazeny AR CZ www.oez.cz www.oez.sk Vzduchové jističe Změny vyhrazeny AR02-2017-CZ www.oez.cz www.oez.sk Vzduchové jističe OBSAH Obchodní informace PŘEHLED PROVEDENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ...2 ÚDAJE PRO VÝBĚR JISTIČE...4 ÚDAJE

Více

MARTEL E NERGO. Presostat Typ BCP

MARTEL E NERGO. Presostat Typ BCP Datový list Presostat Typ BCP INDUSTRIAL AUTOMATION verze 09/2007 Presostat BCP Úvod Typ BCP je øada specializovaných ových spínaèù pro sledování u s bezpeènostní funkcí u parních kotlù a ohøívaèù vody.

Více

Spínaèe jsou elektrické pøístroje, které slouží k zapínání, pøepínání a vypínání elektrických obvodù a spotøebièù. Podle funkce, kterou vykonávají, je

Spínaèe jsou elektrické pøístroje, které slouží k zapínání, pøepínání a vypínání elektrických obvodù a spotøebièù. Podle funkce, kterou vykonávají, je Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

6. ELEKTRICKÉ PŘÍSTROJE Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D , Ostrava Stýskala, 2002

6. ELEKTRICKÉ PŘÍSTROJE Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D , Ostrava Stýskala, 2002 6. ELEKTRICKÉ PŘÍSTROJE Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D. 2. 2. 2009, Ostrava Stýskala, 2002 Osnova předn p ednáš ášky Funkce přístrojů a jejich stavba Elektrický oblouk a jeho zhášení Spínací přístroje

Více

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ 3244-1 a typ 3244-7 Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US Pou ití Smìšovací nebo rozdìlovací ventil pro chemický prùmysl a výstavbu

Více

Kompaktní jističe Ex9M

Kompaktní jističe Ex9M Kompaktní jističe Ex9M Kompaktní výkonové jističe Typové velikosti M1-M5 Jmenovitý proud do 800 A 3 a 4pólová provedení Jmenovitá mezní vypínací schopnost I cu až do 150 ka, I cs = 100 % I cu Jmenovité

Více

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3. Stykače Ex9C Stykače dle IEC / ČSN EN 60947-4-1 Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3 3pólové provedení Ovládací napětí 24 415 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud

Více

Kontaktní spínací přístroje pro malé a nízké napětí

Kontaktní spínací přístroje pro malé a nízké napětí Kontaktní spínací přístroje pro malé a nízké napětí Základní rozdělení: Dle spínaného napětí a proudu střídavé stejnosměrné Dle spínaného výkonu signální pomocné ovládací výkonové Dle způsobu ovládání

Více

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky... 10. Poznámky... 12

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky... 10. Poznámky... 12 PRS 1, PRS 2 Obsah Popis, použití a charakteristika...2 Technické informace... onstrukèní rozmìry... Ovládací prvky... 10 Poznámky... 12 Znaèení ventilu a jeho specifikace... 1 Popis, použití a charakteristika

Více

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod EN E U R O N O R M 4 4 2 Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru

Více

Pøepì ová ochrana videomonitorovacích systémù s analogovými kamerami Témìø celý povrch naší planety je pokrytý hustou sítí elektrických propojení. Kromì energetických sítí nyní zažívají bouølivý rozvoj

Více

MÌNIÈE NAPÌTÍ. DC / DC mìnièe pro vysoké vstupní napìtí (Uis=3000V, vývody do plošného spoje)

MÌNIÈE NAPÌTÍ. DC / DC mìnièe pro vysoké vstupní napìtí (Uis=3000V, vývody do plošného spoje) MÌIÈ APÌTÍ DC / DC mìnièe pro prùmyslové pou ití a do extr. tepl. (Uis=1500V, vývody do plošného spoje) typ výkon Iout max Uin (Vdc) Standardní Uout (Vdc) úèinnost výstupy prac. teploty rozmìry hmotnost

Více

Vzduchové jističe ARION WL

Vzduchové jističe ARION WL Vzduchové jističe ARION WL WWW.OEZ.COM Vzduchové jističe OBSAH Obchodní informace OBSAH Technické informace ÚDAJE PRO VÝBĚR JISTIČE A ODPÍNAČE...2 VÝHODY JISTIČŮ ARION WL...5 PŘEHLED PROVEDENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ...6

Více

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1)

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1) STYKAČE ST a 3RT, velikost 1 Stykače ST a 3RT jsou vhodné pro spínání motorů Spínání jiné zátěže je možné. (kategorie užití AC-3, AC-). Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c = 30 V a.c. Maximální spínaný

Více

Schlumberger Europe Regulator

Schlumberger Europe Regulator (1/7) Schlumberger Europe Regulator S.E.R. 10 II - 7 (2/7) Základní vlastnosti - 2-stupòový regulátor se zabudovaným bezpeènostním uzávìrem (HTB) - s ochranou proti poklesu tlaku bezpeènostní membránou

Více

Vnitřní vakuové vypínače VCB (ISM) Tavrida Electric

Vnitřní vakuové vypínače VCB (ISM) Tavrida Electric Vnitřní vakuové vypínače VCB (ISM) Tavrida Electric jedno- a trojpólové provedení pro samostatnou montáž a montáž na vozíku jmenovité napětí 12 až 25 kv jmenovitý proud až 2000 A Vakuové vypínače VCB Dodávka

Více

Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D , Ostrava

Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D , Ostrava 6. ELEKTRICKÉ PŘÍSTROJE Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D. 2. 2. 2009, Ostrava Stýskala, 2002 Osnova přednp ednášky Funkce přístrojů a jejich stavba Elektrický oblouk a jeho zhášení Spínací přístroje Jístící

Více

SUPERLINE 1-1 6-11, 8-11, 10-11, 12-11. www.ever.eu OCHRANY

SUPERLINE 1-1 6-11, 8-11, 10-11, 12-11. www.ever.eu OCHRANY K A R T A V Ý R O B K U 1-1 6-11, 8-11, 10-11, 1-11 Technologicky vyspìlé UPS tøídy On-Line (VFI), urèené ke spolupráci se zaøízeními napájenými z jednofázové elektrické sítì ~30 V: servery, poèítaèovými

Více

Přístroje pro montáž do rozváděčů na DIN lištu (35mm) dle DIN EN

Přístroje pro montáž do rozváděčů na DIN lištu (35mm) dle DIN EN Vypínače 16, 25 a 32A řady E 220 E 220 DIN VDE 0632, VDE 0660 část 107, DIN EN 60947-3, IEC 947-3 a DIN 43 880 SK 0242 B 91 Přístroje pro montáž do rozváděčů na DIN lištu (35mm) dle DIN EN 50 022 Vestavbová

Více

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace... ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR PRÙTOKU ZSG8 ZSG 8 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití

Více

BASIC. Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 230V. Návod k montáži a použití

BASIC. Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 230V. Návod k montáži a použití Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 23V Dìkujeme, že jste zakoupili øídící bazénovou jednotku Pool Driver. Výhody tohoto systému budete moci využívat po léta. Elektrické zaøízení Pool Driver obsahuje

Více

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE STAVBY ELEKTROINSTALACE

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE STAVBY ELEKTROINSTALACE PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE STAVBY ELEKTROINSTALACE Název stavby: Investor: Místo stavby: Zakázka: RODINNÝ DÙM Jan Novák, Karviná, Dìlnická 2145/12 Dolní Lomná,è.p. 278 23/2008 Datum: Poèet stran: 25.11.2008

Více

Trojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx e II 1MA7. 0,12-13,5 kw. Katalog K03-0202 CZ

Trojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx e II 1MA7. 0,12-13,5 kw. Katalog K03-0202 CZ Trojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx e II 1MA7 0,12-13,5 kw Katalog K03-0202 CZ Trojfázové asynchronní nízkonapì ové motory nakrátko v zajištìném provedení EEx

Více

ABB Energo. SPAU 300 Napì ové ochrany

ABB Energo. SPAU 300 Napì ové ochrany ABB Energo SPAU 300 Napì ové ochrany Napì ové ochrany SPAU 300 Vlastnosti: Napì ová kontrolní a ochranná relé pro rozvodny. Všeobecnì použitelné napì ové ochrany pro aplikace vyžadující kontrolu pøepìtí

Více

Motorové spouštěče. Přístroje pro průmysl - Motorové spouštěče

Motorové spouštěče. Přístroje pro průmysl - Motorové spouštěče Motorové spouštěče MS Obsah Strana Přístroje pro průmysl - Motorové spouštěče Motorové spouštěče MS 116................................ 8/20 Motorové spouštěče MS 225 / 325............................

Více

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZSG 3 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití

Více

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZSG 9 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8

Více

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU DISCONECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU BRA.ECO 3T doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.ECO 3T DN závitový zamezovaè zpìtného prùtoku s nastavitelnou redukcí tlaku;

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2 ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2 Úvod Regulátor TERM 2.2 je urèen k dvoupolohové ekvitermní regulaci topného

Více

Minia F20 IMPULZNÍ PAMĚŤOVÁ RELÉ MIG MIG

Minia F20 IMPULZNÍ PAMĚŤOVÁ RELÉ MIG MIG Minia MG mpulzní relé - mechanická Ke spínání elektrických obvodů impulzním povelem z více míst na chodbě, schodišti, celém domě apod. Výkonová impulzní relé s th do 63 A s ovládacím napětím AC 4 V a AC

Více

Venkovní odpínače Fla 15/60 GB. trojpólové provedení jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 630 A

Venkovní odpínače Fla 15/60 GB. trojpólové provedení jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 630 A Venkovní odpínače Fla 15/60 GB trojpólové provedení jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 630 A Venkovní odpínače Fla 15/60 GB Venkovní odpínače řady Fla 15/60 GB byly firmou DRIBO vyvinuty jako

Více

BW 1100 1200 1400 1600 1850 3D. Balièky válcových balíkù

BW 1100 1200 1400 1600 1850 3D. Balièky válcových balíkù BW 1100 1200 1400 1600 1850 3D Balièky válcových balíkù Nesená balièka BW 1100 Jsou li balíky pøepravovány k balení do místa urèení, je nesená balièka BW 1100 ideálním øešením. Dodává se ve dvojím provedení:

Více

Výhradní distributor pro Českou republiku\: ELIVA, s.r.o. Kostelní Jirkov

Výhradní distributor pro Českou republiku\: ELIVA, s.r.o. Kostelní Jirkov NÁVOD NA OBSLUHU Výhradní distributor pro Českou republiku\: ELIVA, s.r.o. Kostelní 75 431 11 Jirkov info@eliva.cz ZAPOUZDŘENÝ MODULARNI ROZVADEC VN S IZOLACI SF6 EKOS model RM 36. Tento rozváděč je určen

Více

Vnitřní odpojovače. jednopólové a trojpólové provedení jmenovité napětí 12, 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 630, 1250 až 6300 A

Vnitřní odpojovače. jednopólové a trojpólové provedení jmenovité napětí 12, 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 630, 1250 až 6300 A Vnitřní odpojovače jednopólové a trojpólové provedení jmenovité napětí 12, 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 630, 1250 až 6300 A Odpojovače jsou určeny ke spínání vn zařízení bez zatížení. Konstrukce odpojovačů

Více

Nízkonapěťové pojistky

Nízkonapěťové pojistky Pojistkové vložky Pojistkové spodky Příslušenství pro pojistky Pojistkové odpojovače Technické údaje 126 127 129 130 325 Nízkonapěťové pojistky Energie pod kontrolou 125 Pojistkové vložky Pojistkové vložky

Více

Záskokový automat MODI

Záskokový automat MODI Záskokový automat MODI WWWOEZCZ OBSAH POPIS2 SESTAVENÍ TYPOVÉHO OZNAČENÍ3 FUNKCE A REŽIMY4 ČASOVÉ DIAGRAMY6 PARAMETRY10 VYBAVENÍ JISTIČŮ10 TYPOVÉ OZNAČENÍ JISTIČE ARION WL11 URČENÍ MECHANICKÉHO BLOKOVÁNÍ

Více

Venkovní odpínače Fla 15/97 GB. trojpólové provedení jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 A

Venkovní odpínače Fla 15/97 GB. trojpólové provedení jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 A Venkovní odpínače Fla 15/97 GB trojpólové provedení jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 A Venkovní odpínače Fla 15/97 GB, se zhášením oblouku ve vakuu, jsou nejen význačným přínosem pro uživatele

Více

Skříňové VN rozváděče

Skříňové VN rozváděče Portfolia tech. řešení Skříňové VN rozváděče se vzduchovou izolací Aparamenta Compacta Divize VN rozváděčů Efacec Efacec je největší portugalskou průmyslovou skupinou světového významu, zaměřenou na vývoj

Více

Jan Horký, Front End Sales / Seminář Novinky portfolia ABB, Seminář Novinky porfolia ABB Měřící transformátory a senzory

Jan Horký, Front End Sales / Seminář Novinky portfolia ABB, Seminář Novinky porfolia ABB Měřící transformátory a senzory Jan Horký, Front End Sales / Seminář Novinky portfolia ABB, 30.9.-1.10.2009 Seminář Novinky porfolia ABB Měřící transformátory a senzory October 5, 2009 Slide 1 Brno Vídeňská 117 October 5, 2009 Slide

Více

Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C

Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 50 do 0 C výtisk èerven 1996 Pøehledový list T 000 CZ Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku Regulaèní ventil Pou

Více

Venkovní vakuové vypínače OSM Tavrida Electric. jmenovité napětí 15,5 a 27 kv jmenovitý proud 630 A

Venkovní vakuové vypínače OSM Tavrida Electric. jmenovité napětí 15,5 a 27 kv jmenovitý proud 630 A Venkovní vakuové vypínače OSM Tavrida Electric jmenovité napětí 15,5 a 27 kv jmenovitý proud 630 A Vakuové vypínače OSM Venkovní vypínač (recloser) typu OSM firmy Tavrida Electric je navržen pro automatické

Více

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl NOVÉ STYKAČE CTX Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl 3-PÓLOVÉ STYKAČE OD 9 DO 310 A CTX: 3-pólové průmyslové stykače Nová řada průmyslových stykačů CTX s příslušenstvím je ideální pro efektivní

Více

Modulární instalační přístroje

Modulární instalační přístroje Modulární instalační přístroje Obsah strana System pro M Modulární instalační přístroje e 16, 25 a 32A řady E 220............................ 5/20 e 63 a 80A řady E 463, E 480.........................

Více

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZSG 5 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis,

Více

TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011

TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 VYHØÍVÁNÍ SEDAÈEK TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 Rev.00 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 strana 1 z 8 Technické informace pro zapojení: Vyhøívání sedaèek TotalCar3 - objednací kód (006ND0T102527MI) Postup

Více

STYKAČE ST, velikost 12

STYKAČE ST, velikost 12 STYKAČE ST, velikost 1 Vhodné pro spínání motorů i jiných zátěží. V základním provedení stykač obsahuje jeden pomocný zapínací kontakt (1x NO). Maximální spínaný výkon 3-fázového motoru P [kw] Jmenovitý

Více

10/2001 7/2001 SW 3.0

10/2001 7/2001 SW 3.0 10/2001 7/2001 SW 3.0 2 JESY s.r.o. 1. Základní technické údaje Napì ová soustava Maximální zátì Rozmìry regulátoru (Š x V x H) Krytí regulátoru Provozní teplota regulátoru Provozní teplota teplotních

Více

Armatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130

Armatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130 Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Rozsah použití: Program armatur Oventrop pro solární techniku umožòuje propojení kolektoru se zásobníkem v okruhu solárního systému.

Více

9/10/2012. Výkonový polovodičový měnič. Výkonový polovodičový měnič obsah prezentace. Výkonový polovodičový měnič. Konstrukce polovodičových měničů

9/10/2012. Výkonový polovodičový měnič. Výkonový polovodičový měnič obsah prezentace. Výkonový polovodičový měnič. Konstrukce polovodičových měničů Výkonový polovodičový měnič Konstrukce polovodičových měničů Výkonový polovodičový měnič obsah prezentace Výkonový polovodičový měnič. Přehled norem pro rozvaděče a polovodičové měniče.. Výběr z výkonových

Více

REA 103 Modul zábleskové ochrany. Provozní manuál. ABB Network Partner 1 MRS MUM. Vydáno: Revize:

REA 103 Modul zábleskové ochrany. Provozní manuál. ABB Network Partner 1 MRS MUM. Vydáno: Revize: 1 MRS 751004-MUM Vydáno: 16. 4. 98 Revize: 16. 4. 98 Èeské vydání: 10. 9. 98 Verze: A Vyhrazujeme si právo zmìnit data zde uvedená bez pøedchozího upozornìní ABB Network Partner Obsah Obsah... 2 1 Všeobecnì...

Více