Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
|
|
- Antonie Slavíková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
2 U½ivatelská pøíruèka KRZ Výbìrem telefonu nabídky Reflexes, vkládáte dùvìru v Alcatel: my vám za to dìkujeme. Váš digitální telefon Advanced Reflexes vám nabízí nejnovìjší pou½ití všech slu½eb pro opravdu jednoduchou komunikaci. Váš jednoduše pou½itelný telefon vám nabízí: Sluchátko, které je pøíjemné na pou½ití: dobøe se dr½í v ruce vzhledem k promìnlivé šíøce (1). Pohodlnìjší komunikaci s pou½itím zvukových tlaèítek (pøíposlech, volné ruce (hands free) (2), ). Znakovou klávesnici, kterou mù½ete zavolat úèastníka pomocí jména (3). Prùhledná tlaèítka, jejich½ souèástí je lupa (4), která vám umo½ní rychlý výbìr funkcí vzhledem ke snadnému ètení (pøímé volání, funkce, ). Váš pohodlný telefon vám nabízí: Displej, na kterém se zorazí jméno nebo èíslo úèastníka a který umo½ní jednoduché pou½ití pøístroje. Ikony u tlaèítek (5) (obsazeno, volno, odlo½ený hovor) vám pomáhají øídit vaše hovory (pøepínání mezi hovory, ). Kompletní nabídku pøipojitelných rozhraní pro datový pøenos, telefonní aplikace (CTI*) nebo pøipojení jednoduchých analogových (fax, záznamník) nebo ISDN terminálù (PC s ISDN kartou, G4 fax ). Pouze u telefonù Premium REFLEXES: 1) Plochy z pru½ného materiálu 2) Volné ruce (hands free) 3) Znaková klávesnice 4) Prùhledná tlaèítka 5) Komunikaèní ikony *CTI: telefon/computer combination. 2
3 KRZ Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? Akce Zvednìte sluchátko Zavìste sluchátko Popis akce nebo kontextu Zvuková tlaèítka Zesílený poslech Volné ruce (Hands free) Nastavení na 'ménì' Displej Èásteèné zobrazení Smith John displeje Programovatelná tlaèítka a ikony Linkové tlaèítko Ikona pøiøazená k tlaèítku Pøedprogramované tlaèítko (funkce je zobrazena pomocí ikony) Klávesnice Èíselná klávesnice Znaková klávesnice Specifické tlaèítko èíselné klávesnice Nastavení na 'více' Další pevná tlaèítka Pevné tlaèítko Tlaèítko MENU. Další pou½ívané symboly Další mo½nosti pro sekvenci akce a Dùle½ité informace. Symboly mohou být doplnìny malými ikonami nebo krátkými texty. Všechny pøíslušné nebo osobní kódy jsou uvedeny v tabulce kódù, kterou naleznete na dodatkovém listì. Funkce popsané v této pøíruèce, které jsou oznaèené hvìzdièkou, nejsou v nìkterých verzích softwaru k dispozici. 3
4 Obsah 7RF Poznejte váš telefon Premium str. 8 Poznejte váš telefon Easy str Telefonovat str Uskuteènìní nebo odpovìï na volání bez zvednutí sluchátka (volné ruce hands free ) str Volat vnì podniku str Uskuteènìní interního hovoru str Volání interního úèastníka jménem (firemní seznam).. str Volání z vašeho osobního telefonního seznamu str Volat èíslo z hromadného seznamu str Pøijmout telefonát str Filtrování telefonátù hlasovými vzkazy str Opakovaná volba* str Doèasné ulo½ení èísla pro pozdìjší volání str Po½ádání o automatické vytoèení telefonního èísla interního úèastníka, jeho½ linka je obsazena str Odpovìï na interní volání v re½imu intercom str Vysílání v DTMF volbì str Uskuteènìní ISDN hovoru str Uchování vaši toto½nosti v tajnosti (ISDN hovor)..... str Identifikovat ne½ádoucí telefonáty (telefonát RNIS).... str Zapnutí pøíposlechu bìhem hovoru (pøi zvednutém sluchátku) str Omezení spojení s úèastníkem (utajení) str. 23 4
5 Obsah 2. V prùbìhu hovoru str Volba dalšího úèastníka bìhem hovoru str Pøijímání druhého telefonátu bìhem komunikace..... str Pøepojení hovoru str Støídavé volání (pøepínání mezi dvìma hovory) str Simultánní rozhovor s 2 volajícími z uvnitø a/nebo z vnì (konference) str Odlo½ení hovoru str Zaparkování externího hovoru str Získání informace o èekajících hovorech str Vstoupení do interního hovoru str Ulo½ení èísla* str Duch podniku str Supervize hovorù str Odpovìdìt na obecné zvonìní str Filtrace pøes nadøízeného pracovníka/sekretáøku..... str Pøerušení hovoru str Odpovìdìt doèasnì namísto operátora str Státi se úèastníkem hovorù od jiných stanoviš² str Seskupení stanoviš² str Volat vnitøního úèastníka na jeho pageru (bip) str Volat úèastníka na jeho amplión str Poslání textové zprávy internímu úèastníkovi str Odeslání kopie hlasové zprávy str Odeslání hlasové zprávy jednomu úèastníkovi / na seznam vysílací skupiny str Odvysílat vzkaz na ampliónech skupiny stanoviš²..... str Odpovìï na volání na pager str Pøidìlení státní linky str. 44 5
6 Obsah 4. Zùstaòte v kontaktu str Výbìr hovorù, které mají být pøesmìrovány str Pøesmìrování hovorù okam½ité str Pøesmìrování hovorù do hlasové pošty str Zapnout/vypnout osobního asistenta str Osobní asistent: jediné èíslo pro zavolání vašeho telefonu str Pøesmìrování hovorù na pager str Pøijmutí hovorù z jiného telefonu str Zapnutí selektivního pøesmìrování str Skupinové pøesmìrování str Pøi návratu zrušte všechna pøesmìrování str Pøesmìrování pøi obsazeném telefonu str Nerušit str Pøi návratu vyberte zprávy z vaší hlasové pošty str Pøesmìrování na textovou zprávu str Konzultace textových zpráv str Øízení úètování hovorù str Pøièíst pøímo ceny za hovory na úèty klientùm str Ètení ceny za externí hovor uskuteènìný z vašeho telefonu pro jinou interní linku str Uskuteènìní externího hovoru na úèet vaší spoleènosti str. 60 6
7 Obsah 6. Telefon podle vašich pøedstav str Pøístup k hlasové poštì str Upravte si vaši uvítací zprávu str Úprava vašeho osobního kódu str Nastavení melodie a hlasitosti vyzvánìní str Nastavení kontrastu obrazovky str Volba jazyka str Programování tlaèítka se zkrácenou pøímou volbou... str Programování vašeho osobního telefonního seznamu.. str Programování buzení telefonem str Zobrazení vašeho telefonního èísla str Poslech hudby pomocí pøíposlechu str Zamèení vašeho telefonu str. 70 Záruka a ustanovení str. 72 7
8 Poznejte váš telefon Premium Pro kontrolu nebo zmìnu naprogramování vašich tlaèítek. Pøístup do vašeho osobního telefonního seznamu. Svítící dioda upozoròuje na zprávu. Tlaèítko Mute vypíná doèasnì mikrofon. Intercom umo½òuje automaticky odpovìdìt na volání bez zvednutí sluchátka. Tlaèítko zavìsit Pro ukonèení hovoru nebo programování. Zvuková tlaèítka Pøíposlech: pro hlasitý poslech hovoru pro sní½ení hlasitosti pro zvýšení hlasitosti pøíposlechu nebo pøíposlechu nebo sluchátka sluchátka Volné ruce (Hands free): pro uskuteènìní hovoru nebo odpovìï na volání bez zvednutí sluchátka.. Znaková klávesnice Je vybavena krytem, umo½òuje volání úèastníka jménem, volání hlasové pošty a programování. K telefonu je pøibalen samolepící štítek Memo, který mù½ete vlepit do vnitøní èásti krytu. 8
9 Displej Displej zobrazuje nìkolik stránek informací týkajících se souèasného hovoru. Programovatelná tlaèítka a ikony Pro uskuteènìní hovoru, zapnutí slu½by nebo ovládání vašich hovorù. Ka½dému z tìchto tlaèítek je pøiøazena jedna ikona: Linkové ikony: Pøíchozí hovor (bliká). Probíhající hovor. Odlo½ený hovor. Centrálnì odlo½ený hovor. Ikony a funkce: Funkce je zapnuta. Funkce vy½aduje akci. Telefon nebo linka je obsazena. Pøedprogramovaná tlaèítka funkcí od výrobce: Zobrazení další stránky. Pøesmìrování telefonù. Tøíèlenná konference. Opakovaná volba poslednì volaného èísla. Pøístup k rùzným druhùm pošty. Pøepojení hovoru. 9
10 Poznejte váš telefon Easy Displej Zahrnuje nìkolik stránek, které poskytují informace o souèasném hovoru. Programovatelná tlaèítka a svítící diody Tlaèítka jsou rozdìlená na linková tlaèítka odpovídající linkovým svítícím diodám a na funkèní tlaèítka. Linkové svítící diody Probíhající hovor Pøíchozí hovor (bliká). Zamluvený hovor (bliká). Odlo½ený hovor (bliká). Funkèní svítící diody Funkce je zapnuta. i Nìkterá funkèní tlaèítka jsou pøedprogramována: Pøesmìrování telefonù. Pøístup k rùzným druhùm pošty. Pøístup do osobního telefonního seznamu. Opakovaná volba poslednì volaného èísla. Zobrazení další stránky. Pøepojení hovoru. Tlaèítko zavìsit Ukonèení hovoru nebo programování. Svítící dioda upozoròuje na hlasovou zprávu nebo na zamluvený hovor. pro sní½ení hlasitosti pøíposlechu nebo sluchátka Zvuková tlaèítka Pøíposlech: pro hlasitý poslech hovoru pro zvýšení hlasitosti pøíposlechu nebo sluchátka 10
11 Instalace štítku pro pøedprogramovaná tlaèítka +RZ Tištìný štítek je dodáván s telefonem. Mìl by být nainstalován pod pøedprogramovaná tlaèítka. 1. Vlo½te široký nástroj (šroubovák) do mezery (1 štítek na 1 blok tlaèítek). 2. Zvednìte kryt. 3. Ulo½te štítek na správné místo. 4. Vra²te kryt zpátky. 11
12 2WKHU Telefonovat Uskuteènìní nebo odpovìï na volání bez zvednutí sluchátka (volné ruce hands free ) * linkové tlaèítko èíslo volaného Pøechod do re½imu volné ruce (hands free) ukonèení hovoru Bìhem rozhovoru mù½ete zvednout sluchátko bez pøerušení hovoru. máte spojení * Pouze u telefonù øady Premium REFLEXES. 12
13 1 1.2 Volat vnì podniku Navázat spojení: klávesa spojení vnìjší èíslo èíslo volaného Telefonovat vás informuje o statusu vaší komunikace 0 je základní kód pro pøístup k veøejné telefonní síti. 1.3 Uskuteènìní interního hovoru po½adované interní èíslo pøednastevený kód pro Volání na spojovatelku zobrazí se jméno a èíslo volaného úèastníka linkové tlaèítko 13
14 1 1.4 Volání interního úèastníka jménem (firemní seznam) Smith John první písmena ze nabídnuté jméno a odpovídající jména èíslo po½adovaného úèastníka Jestli½e je jméno v poøádku: hovoøte Jestli½e jméno není v poøádku: Pokraèujte v hledání tak, ½e doplníte další písmeno ve jménì a budete se øídit rùznými nabídkami. zobrazí se další nebo pøedchozí jméno zobrazí se doplòující informace vyma½e se zobrazené jméno U telefonù øady Easy REFLEXES pro tuto funkci potøebujete naprogramované tlaèítko Volání podle jména. Kdy½ zmáèknete toto tlaèítko: 14
15 1 * dvì první písmena jména úèastníka zobrazí se jméno Jestli½e je jméno v po½ádku, hovoøte dlouze stisknou t Telefonovat zobrazí se další nebo pøedchozí jméno vyma½e se zobrazené jméno *Zadejte písmeno: tlaèítka numerické klávesnice obsahují písmena, která se zobrazí, kdy½ zmáèknete tlaèítko. jedno zmáèknutí pro A, B i C 15
16 1 1.5 Volání z vašeho osobního telefonního seznamu systém automaticky vytoèí èíslo po½adované èíslo ze seznamu (0 a½ 9) Jak zadat vlastní èísla, viz Programování osobního telefonního seznamu. U telefonù øady Easy REFLEXES: pro pøístup k osobnímu telefonnímu seznamu pou½ijte pøedprogramované tlaèítko: 1.6 Volat èíslo z hromadného seznamu Vaše stanovištì má pøístup k hromadnému seznamu vnìjších naprogramovaných èísel. zkrácené èíslo 16
17 1 1.7 Pøijmout telefonát váš aparát zvoní Odpovìdìt: Smith John jméno nebo èíslo volajícího Telefonovat 1.8 Filtrování telefonátù hlasovými vzkazy Tato slu½ba umo½òuje filtrovat hovory, pøícházející do vaší hlasové pošty. Ve chvíli, kdy úèastník svùj vzkaz ulo½í, s ním mù½ete navázat komunikaci. Zapnutí filtrace: naprogramované tlaèítko 'Filtrování HP' zadání osobního kódu 17
18 1 Pøi pøijetí hovoru: slyšíte úèastníka nahrávat zprávu jméno nebo èíslo volajícího volné ruce (hands free) pro pøijímání hovorù zvednìte sluchátko pouze pro vypnutí poslechu Other stejné tlaèítko pro vypnutí poslechu a filtrace 1.9 Opakovaná volba* zvolte funkci "Opakovan á volba" vyberte èíslo ze seznamu posledních 10 odchozích hovorù volba po½adovaného èísla 1.10 Doèasné ulo½ení èísla pro pozdìjší volání Volaný neodpovídá pøed zavìšením naprogramované tlaèítko Doèasnì ulo½ené èíslo èíslo zùstane ulo½eno, dokud si neulo½íte jiné 18
19 1 Volba takto ulo½eného èísla: naprogramované tlaèítko Doèasnì ulo½ené èíslo U telefonù øady Easy REFLEXES: pro pøístup do osobního telefonního seznamu pou½ijte pøedprogramované tlaèítko: Telefonovat 1.11 Po½ádání o automatické vytoèení telefonního èísla interního úèastníka, jeho½ linka je obsazena interní linka je obsazena naprogramované tlaèítko nebo kód funkce Automatické vytáèení èísla obsazené linky zobrazí se potvrzení zamluvení hovoru Zrušit zamluvení hovoru: naprogramované tlaèítko nebo kód funkce Zrušení aut. zpìtného volání 19
20 Odpovìï na interní volání v re½imu intercom * Na volání mù½ete odpovìdìt bez zvednutí sluchátka. Jestl½e pøichází interní hovor, váš telefon zazvoní a pak jste pøímo spojeni s volajícím v re½imu volné ruce (hands free). Displej pøitom zobrazí toto½nost volajícího. rozsvítí se pøíslušná svítící dioda zapnutí re½imu intercom vypnutí re½imu intercom * Pouze u telefonù øady Premium REFLEXES Vysílání v DTMF volbì V nìkterých pøípadech hovorù je nutné, abyste zapnuli kódy DTMF volby, napøíklad v rámci hlasového serveru, automatického standardního re½imu nebo v pøípadì hovoru na dálku pøes záznamník. Bìhem rozhovoru naprogramované tlaèítko nebo kód funkce Pøeèíslování FV všechny zadaná èísla jsou vysílána v DTMF volbì stejné tlaèítko pro zrušení Funkce je automaticky zrušena pøi ukonèení hovoru. 20
21 Uskuteènìní ISDN hovoru naprogramované tlaèítko ISDN opravit èíslo: volané èíslo displej zobrazí vytoèené èíslo Telefonovat pøemístit kurzor Odeslání hovoru: Bìhem hovoru svítí led dioda propojená s tlaèítkem ISDN Zaslání subadresy: Za volané èíslo mù½ete pøidat ètyø-místnou subadresu (pro spojení s faxem, PC, telefonem, ). naprogramované tlaèítko ISDN volané èíslo naprogramované tlaèítko Adresa zadejte subadresu z èíselnice potvrzení a odeslání hovoru 21
22 Uchování vaši toto½nosti v tajnosti (ISDN hovor) Pokud voláte internì nebo externì ISDN èíslo, vaše èíslo je posláno automaticky. Ne½ odešlete hovor, mù½ete skrýt svou toto½nost. utajení je aktivní, dokud svítí linková dioda naprogramované tlaèítko Utajen stejné tlaèítko pro zrušení 1.16 Identifikovat ne½ádoucí telefonáty (telefonát RNIS) Pøi pøijímání hovoru mù½ete po½ádat operátora, aby zaznamenal informace o hovoru (èísla obou úèastníkù, datum a hodinu hovoru, subadresu, ). máte spojení kód funkce Identifikace neznámého úèastníka zobrazí se potvrzení slu½by Vyu½ití této slu½by je mo½né pouze po jejím pøedplacení u operátora sítì. 22
23 Zapnutí pøíposlechu bìhem hovoru (pøi zvednutém sluchátku) bìhem rozhovoru zapnutí pøíposlechu nastavení hlasitost (7 stupòù) Telefonovat vypnutí pøíposlechu 1.18 Omezení spojení s úèastníkem (utajení) * Slyšíte úèastníka, ale on vás neslyší: bìhem rozhovoru rozsvítí se dioda u tlaèítka vypnout mikrofon znovu navázat hovor * Pouze u telefonù øady Premium REFLEXES. 23
24 2WKHU 2 V prùbìhu hovoru 2.1 Volba dalšího úèastníka bìhem hovoru * máte spojení èíslo druhého úèastníka jméno druhého úèastníka linkové tlaèítko zvolené èíslo z telefonního seznamu (0 a½ 9) pomocí èíselnice první hovor je odlo½en Ukonèení druhého hovoru a návrat k prvnímu: linkové tlaèítko, jeho½ ikona bliká V pøípadì chybného kroku zavìste. Váš aparát zazvoní a budete spojeni s prvním úèastníkem. * Pouze u telefonù øady Premium REFLEXES. 24
25 2 2.2 Pøijímání druhého telefonátu bìhem komunikace Druhý volající se sna½í s vámi navázat spojení: máte spojení Smith John jméno nebo èíslo úèastníka bliká po dobu 3 sekund první hovor je odlo½en linkové tlaèítko, jeho½ ikona bliká V prùbìhu hovoru Vrátit se k vašemu prvnímu volajícímu: linkové tlaèítko u odpovídající ikony Jestli½e zavìsíte ani½ byste odpovìdìli na druhý telefonát, vaše stanovištì bude opìtovnì voláno. 2.3 Pøepojení hovoru Pøepojení úèastníka na jiný telefon: máte spojení první hovor je odlo½en èíslo telefonu 25
26 2 Pokud pøíjemce pøijme pøepojený hovor: pokud to systém umo½ní Jednou z ni½e uvedených mo½ností mù½ete pøepojit hovor ihned a nemusíte èekat, a½ ho úèastník pøijme. Obvykle není dovoleno pøepojení hovoru mezi dvìma externími úèastníky ( zále½í na zemi a naprogramování systému). U telefonù øady Easy REFLEXES: pro pøístup k funkci Pøepojení hovorù pou½ijte pøedprogramované tlaèítko: 2.4 Støídavé volání (pøepínání mezi dvìma hovory) Bìhem rozhovoru, odlo½ení druhého hovoru. Chcete-li s ním hovoøit znovu: první hovor je odlo½en linkové tlaèítko u odpovídající ikony 26
27 2 Simultánní rozhovor s 2 volajícími z uvnitø a/nebo z 2.5 vnì (konference) Za hovoru s jedním volajícím, druhý èeká: tøísmìrný hovor zrušit konferenèní hovor a vrátit se k prvnímu volajícímu V prùbìhu hovoru ukonèení hovoru se všemi úèastníky Jestli½e, po vašem opuštìní konference, chcete nechat dva volající ve spojení: 27
28 2 2.6 Odlo½ení hovoru Exkluzivní odlo½ení: Bìhem rozhovoru, odlo½ení hovoru a jeho pozdìjší aktivování ze stejného telefonu. hovor je odlo½en linkové tlaèítko Aktivování odlo½eného hovoru: linkové tlaèítko u odpovídající ikony Pøepnutí do spoleèné pohotovosti: Pro vyzvednutí odlo½eného hovoru z kteréhokoliv telefonu v rámci systému. hovor je odlo½en a èekající úèastník slyší èekací tón naprogramované tlaèítko Odlo½ení Návrat k odlo½enému hovoru z kteréhokoliv telefonu: linkové tlaèítko u odpovídající ikony 28
29 2 2.7 Zaparkování externího hovoru Pro odlo½ení (zaparkování) externího hovoru a návrat k nìmu z kteréhokoliv telefonu: bìhem rozhovoru naprogramované tlaèítko nebo kód funkce Parkování (Odstavení) hovor je odlo½en a èekající úèastník slyší èekací tón V prùbìhu hovoru Návrat k odstavenému hovoru: naprogramované tlaèítko nebo kód funkce Vyzvednutí zaparkovaného hovoru èíslo telefonu, na kterém byl hovor odstaven Pokud odstavený hovor není v urèitém èase obnoven (obvykle 1min 30), je pøesmìrován na spojovatelku. 29
30 2 2.8 Získání informace o èekajících hovorech Pøichází vám jiný hovor: bìhem rozhovoru slyšíte pípnutí píp hovor je automaticky odlo½en Okam½ité pøijmutí hovoru: Smith John krátce se zobrazí, kdo volá první hovor je automaticky odlo½en linkové tlaèítko u odpovídající ikony Pokud pøijde najednou nìkolik hovorù, zobrazí se jen poslední. 30
31 2 2.9 Vstoupení do interního hovoru Úèastník, kterého voláte, má obsazeno. Jesti½e úèastník není chránìn proti vstoupení do hovoru a vy máte oprávnìní k vstoupení do hovoru, pak mù½ete tuto funkci pou½ít: naprogramované kód funkce tlaèítko Vstoupení do Vstoupení do hovoru' hovoru Ochrana proti vstoupení do hovoru: stejné tlaèítko pro zrušení V prùbìhu hovoru naprogramované tlaèítko Chránìná komunikace nebo kód funkce po½adované èíslo Jakmile zavìsíte, je ochrana zrušena Ulo½ení èísla* Ulo½ení zobrazeného èísla do osobního seznamu v prùbìhu komunikace: vyberte polo½ku ze seznamu zadejte jméno úèastníka potvrdit (2 krát) 31
32 2WKHU 3 Duch podniku 3.1 Supervize hovorù Uslyšíte pípnutí, které vás bude informovat o hovorech pøicházejících na jiný aparát: naprogramované tlaèítko 'Supervize stejné tlaèítko pro zrušení Vyu½ití této slu½by je podmínìno naprogramováním pøi instalaci telefonu. 3.2 Odpovìdìt na obecné zvonìní Za nepøítomnosti Operátora, vnìjší telefonáty, které jsou na nìj nasmìrovány skonèí na všeobecném zvonìní.odpovìdìt: programovaná klávesa nebo kód pro funkci Odpovìdìt na všeobecné zvonìní 32
33 3 3.3 Filtrace pøes nadøízeného pracovníka/sekretáøku Naprogramování systému umo½òuje vytvoøit skupiny nadøízený/sekretáøky a nasmìrovat hovory nadøízeného na jednu nebo více sekretáøek. Z aparátu nadøízeného nebo sekretáøky: hovory z aparátu nadøízeného jsou filtrovány vybranou osobou (sekretáøka,.) Duch podniku naprogramované tlaèítko 'Filtrování' stejné tlaèítko pro zrušení Filtrování se zobrazí na displeji aparátu nadøízeného a na naprogramovaných tlaèítkách u pøístrojù ostatních nadøízených a sekretáøek. 33
34 3 3.4 Pøerušení hovoru Slyšíte telefon zvonit ve vedlejší místnosti, kde nikdo není.pokud jste k tomu oprávnìni, mù½ete odpovìdìt od vašeho aparátu. Pokud telefon, který zvoní patøí k té samé skupinì pøerušení: programovaná klávesa nebo kód pro funkci Pøerušení hovoru skupiny Pokud telefon nepatøí k tomu samému seskupení jako váš: programovaná klávesa nebo kód pro funkci Pøerušení hovoru stanovištì èíslo aparátu, který zvoní Programováním systému nìkterá stanovištì mohou být chránìna pøed pøerušením. 34
35 3 3.5 Odpovìdìt doèasnì namísto operátora Ka½dému vnìjšímu hovoru smìrovanému na centrálu, vaše stanovištì bude zvonit a vy mù½ete odpovìdìt: programovaná klávesa Pomoc operátora vaše stanovištì bude zvonit ve stejný okam½ik jako centrála Duch podniku stejná klávesa pro zrušení Pøi ka½dém hovoru na centrálu: hovor na centrálu zvoní na vašem stanovišti 3.6 Státi se úèastníkem hovorù od jiných stanoviš² Ka½dé stanovištì se mù½e stát pøíjemcem hovorù od jiných stanoviš² (maximum 8 èísel na programovanou klávesu): programovaná klávesa Øízení hovorù vaše stanovištì bude zvonit ve stejný okam½ik jako ostatní programovaná klávesa Pomoc operátora stejná klávesa pro zrušení 35
36 3 3.7 Seskupení stanoviš² Volání stanoviš² seskupení: Nìkteré telefony mohou být souèástí seskupení, mù½ete s nimi komunikovat vytoèením èísla seskupení. Vyjít doèasnì z vašeho seskupení stanoviš²: programovaná klávesa nebo kód pro funkci 'Vyjít ze seskupení' Vrátit se do vašeho seskupení: èíslo vašeho seskupení programovaná klávesa nebo kód pro funkci Návrat do seskupení èíslo vašeho seskupení Pøíslušnost stanovištì k seskupení nemá ½ádný vliv na øízení jeho pøímých hovorù.mù½ete kdykoliv komunikovat s jednotlivým stanovištìm seskupení zadáním jeho vlastního èísla. 3.8 Volat vnitøního úèastníka na jeho pageru (bip) Stanovištì volaného neodpovídá a vy víte, ½e má pager: èíslo úèastníka programovaná klávesa nebo kód pro funkci Hledání osoby displej probíhajícího hledání 36
37 3 Volaný mù½e odpovìdìt od jakéhokoliv stanovištì podniku. 3.9 Volat úèastníka na jeho amplión Vnitøní volaný neodpovídá.mù½ete, pokud k tomu jste oprávnìni, 'zvednout sluchátko' jeho telefonu na dálku: Duch podniku naprogramované tlaèítko Filtr jste spojeni s ampliónem telefonu volaného (pokud má funkci 'hands free') 37
38 Poslání textové zprávy internímu úèastníkovi zpráva èíslo telefonu úèastníka zadejte první písmena jména Zpet volani první zpráva ze seznamu (max. 27) zobrazit další zprávy èíst všechny zprávy zmìna jazyka zprávy poslat vybranou zprávu ukonèení práce s poštou 38
39 3 Doplnìní vybrané zprávy: pøehled nezbytných dat vymazání pøehledu U telefonù øady Easy REFLEXES: pro pøístup k funkci Zprávy nebo Pøepojení hovoru pou½ijte pøedprogramovaná tlaèítka: odeslat vybranou zprávu Duch podniku dlouze stisknou t vymazání pøehledu 39
40 3 Seznam 27 standardních zpráv: 1 PROSIM ZAVOLEJTE 15 JEDNÁNÍ DNE XX XX XX (*) 2 ZAVOLEJTE ZÍTRA 16 JEDNÁNÍ DNE XX XX XX V XX : XX (*) 3 ZAVOLEJTE V XX : XX (*) 17 PRÁVÌ ZDE NEJSEM 4 ZAVOLEJTE ÈÍSLO XX XX XX (*) 18 CELÝ DEN NEPØÍTOMEN 5 VOLEJTE SPOJOVATELKU 19 VRATIM SE V XX : XX (*) 6 VOLEJTE SEKRETÁØKU 20 NEPRITOMEN, ZPET XX XX XX V XX :XX (*) 7 ZAVOLAM V XX : XX (*) 21 DOVOLENA, ZPET DNE XX XX XX (*) 8 VOLEJTE NA PAGING 22 JEDNÁNÍ MIMO 9 PROSIM VYZVEDNETE SI FAX 10 PROSIM VYZVEDNETE SI POSTU 11 PROSIM ZRUSTE PRESMEROVANI 23 JEDNANI MIMO, NAVRAT DNE XX XX XX (*) 24 JSEM V MIST. C. XXXX (*) 25 JEDNANI PROSIM NERUŠIT 12 NAVSTEVA CEKA 26 OBÌD 13 JSTE OÈEKÁVÁN 27 NEMOC 14 JEDNÁNÍ V XX : XX (*) (*)Zprávu je nutno doplnit pomocí èíselnice. 40
41 Odeslání kopie hlasové zprávy zobrazení poètu nových a starých zpráv Duch podniku osobní kód výbìr zprávy k odeslání odeslání kopie zprávy Po½adované èíslo jméno úèastníka potvrdit pøidat úèastníka nahrát komentáø poslat zprávu U telefonù øady Easy REFLEXES: pro pøístup k funkci Zprávy pou½ijte pøedprogramované tlaèítko: 41
42 Odeslání hlasové zprávy jednomu úèastníkovi / na seznam vysílací skupiny osobní kód èíslo úèastníka nebo seznamu úèastníkù jméno úèastníka nebo seznamu úèastníkù potvrdit Priprav.nahravat pøidat úèastníka zaèátek nahrávání Nahravani... Prosim potvrdte nahrávání v prùbìhu hovoru konec nahrávky potvrdit pøeposlech zprávy nové nahrávání zprávy U telefonù øady Easy REFLEXES: pro pøístup k funkci Zprávy pou½ijte pøedprogramované tlaèítko: 42
43 Odvysílat vzkaz na ampliónech skupiny stanoviš² Zpráva, na kterou neèekáte odpovìï, mù½e být odvysílána v rámci vaší vysílací skupiny: èíslo vysílací skupiny hovoøte, máte na to 20 sekund Duch podniku Zpráva bude slyšet pouze na telefonech, které nejsou obsazené nebo které mají pøíposlech Odpovìï na volání na pager Volání na váš pager mù½ete zodpovìdìt z kteréhokoliv telefonu v rámci systému. váš pager píská kód funkce Odpovìï na paging èíslo vašeho telefonního aparátu 43
44 Pøidìlení státní linky Pokud to máte povoleno, mù½ete pøepojit odchozí státní linku na jiný telefon. Tímto umo½níte úèastníkovi, aby si zavolal (pøesto½e napø. nemá oprávnìní volat ven). zatímco hovoøíte s interním úèastníkem naprogramované tlaèítko Pøidìlení státní linky interní úèastník nyní slyší tón státní linky a mù½e volit po½adované èíslo. Jestli½e chcete znát cenu hovoru, stisknìte programovanou klávesu 'Úètování a zdanìní' namísto klávesy 'Externí úètování' bìhem vymìøení (konzultujte kapitolu 'Vedení vašich výdajù'). 44
45 2WKHU 4 Zùstaòte v kontaktu 4.1 Výbìr hovorù, které mají být pøesmìrovány Jestli½e chcete pou½ívat slu½bu pøesmìrování, mù½ete si vybrat, které hovory mají být pøesmìrovány: externí, interní, všechny. zobrazí se zpráva 4-Pøesmìrování zobrazit 7-ExtLoc (nìkolikerým stisknutím) pøesmìrování interních a externích hovorù pøesmìrování externích hovorù pøesmìrování interních hovorù potvrdit volbu 45
46 4 4.2 Pøesmìrování hovorù okam½ité Cílovou stanicí mù½e být domácí telefon, mobilní telefon, hlasová pošta nebo interní linka (spojovatelka,atd). tlaèítko pøesmìrování nebo kód funkce Okam½ité pøesmìrování èíslo telefonu volané osoby pøesmìrování je potvrzeno váš aparát je v tichém re½imu zobrazí se pøesmìrování a èíslo nebo jméno pøíjemce Obecnì si cílovou stanici pøesmìrování mù½ete zvolit pøi naprogramování, pokud však není urèena, je výbìr proveden pøi spuštìní funkce. Mù½ete dál telefonovat, ale s vámi se mù½e spojit jen cílová stanice. 46
47 4 4.3 Pøesmìrování hovorù do hlasové pošty linkové èíslo hlasové pošty naprogramované tlaèítko nebo kód po½adovaného druhu pøesmìrování Zùstaòte v kontaktu 47
48 4 4.4 Zapnout/vypnout osobního asistenta osobní asistent zobrazení stavu osobního asistenta zapnutí osobního asistenta vypnutí osobního asistenta potvrdit 48
49 4 4.5 Osobní asistent: jediné èíslo pro zavolání vašeho telefonu zadání èísla vašeho kolegy nebo asistenta nebo další osoby a osobní asistent zadání externího èísla a zvolte typ pøesmìrování zadání èísla vašeho mobilního telefonu nebo vašeho DECT Zùstaòte v kontaktu a zapnutí / vypnutí smìrování na operátorku 49
50 4 4.6 Pøesmìrování hovorù na pager Volající vás budou moci zastihnout bìhem vašeho pohybu po firmì: naprogramované tlaèítko Pøesmìrování na paging nebo kód funkce zobrazí se potvrzení pøesmìrování zobrazí se zpráva 4-Pøesmìrování zobrazí se potvrzení pøesmìrování 4.7 Pøijmutí hovorù z jiného telefonu Pokud si pøejete pøijímat hovory tam, kde právì jste: Pou½ijte funkci 'Následuj mne'. naprogramované tlaèítko nebo kód funkce Následuj mì (Follow me) èíslo vašeho telefonu zobrazí se zpráva 4-Pøesmìrování 50
51 4 èíslo vašeho telefonu 4.8 Zapnutí selektivního pøesmìrování Mù½ete pøesmìrovávat své hovory podle toho, kdo vám volá: naprogramované tlaèítko Selektivní pøesmìrování nebo kód funkce stejné tlaèítko pro zrušení Zùstaòte v kontaktu Pro pou½ití této funkce musí být pøedem naprogramován seznam selektivního pøesmìrování 51
52 4 4.9 Skupinové pøesmìrování Mù½ete pøesmìrovat všechny hovory, které k vám chodí v rámci skupiny, na jinou interní linku: naprogramované tlaèítko Skupinové pøesmìrování nebo kód funkce èíslo cílové stanice pøesmìrování je potvrzeno 4.10 Pøi návratu zrušte všechna pøesmìrování naprogramované tlaèítko Zrušení pøesmìrování nebo kód funkce Displej zobrazí potvrzení o zrušení pøesmìrování a váš pøístroj je nadále dostupný pro všechny hovory zobrazí se zpráva 4- Pøesmìrování Pøesmìrování zrušíte také naprogramováním jiného druhu pøesmìrování. 52
53 Pøesmìrování pøi obsazeném telefonu naprogramované tlaèítko Pøesmìrování pøi obsazení nebo kód funkce pøesmìrování je potvrzeno èíslo cílové stanice Zùstaòte v kontaktu zobrazí se zpráva 4-Pøesmìrování èíslo cílové stanice 53
54 Nerušit Váš telefon mù½e být doèasnì pro všechny volající nedostupný. naprogramované tlaèítko Nerušit nebo kód funkce zobrazí se zpráva Nerušit zobrazí se zpráva 4-Pøesmìrování 54
55 Pøi návratu vyberte zprávy z vaší hlasové pošty Svìtelná dioda oznamuje, ½e máte zprávy. osobní kód zobrazení poètu nových a starých zpráv Zùstaòte v kontaktu odeslání zpráv pøeposlech zprávy smazat zprávu zavolat odesilateli volba zprávy podle vašeho výbìru odeslání kopie zprávy U telefonù øady Easy REFLEXES: pro pøístup k funkci Zprávy pou½ijte pøedprogramované tlaèítko: 55
56 Pøesmìrování na textovou zprávu Na svém displeji mù½ete zanechat textovou zprávu, kterou si interní volající mohou pøeèíst na svém displeji: Zpet volani naprogramované tlaèítko Pøesmìrování textové zprávy první z 27 zpráv následujte instrukce pro výbìr zprávy Zprávu si mù½ete vybrat stejným zpùsobem jako v kapitole: Zadat psaný vzkaz vašemu vnitønímu úèastníkovi. 56
57 Konzultace textových zpráv Svìtelná dioda oznamuje, ½e máte zprávy. zobrazí se poèet pøijatých zpráv zobrazí se jméno první osoby, které máte volat zobrazí se èíslo odesilatele zprávy Zùstaòte v kontaktu zobrazí se datum a èas pøijetí zprávy zobrazit obsah zprávy pøeèíst všechny zprávy zavolat osobì * vymazat zprávu další zpráva pøedchozí zpráva ukonèit ètení * Pokud zavoláte odesílateli, zpráva se také vyma½e. U telefonù øady Easy REFLEXES: pro pøístup k funkci Zprávy pou½ijte pøedprogramované tlaèítko: 57
58 4 dlouze stisknou t vymazat zobrazenou zprávu 58
59 2WKHU 5 Øízení úètování hovorù 5.1 Pøièíst pøímo ceny za hovory na úèty klientùm Mù½ete uskuteènit soukromý externí hovor pomocí svého osobního kódu naprogramované tlaèítko Osobní kód osobní kód nebo kód funkce Volba nebo zmìna osobního kódu bìhem hovoru: naprogramované tlaèítko Osobní kód bìhem hovoru 5.2 Ètení ceny za externí hovor uskuteènìný z vašeho telefonu pro jinou interní linku bìhem rozhovoru s interním úèastníkem naprogramované tlaèítko Následuj mne nebo kód funkce interní úèastník je odlo½en volba externího èísla pøepojení hovoru odlo½enému úèastníkovi Po skonèení hovoru váš telefon zazvoní a vy mù½ete: 1.pøeèíst informace o tomto 2.vytisknout úètenku. hovoru (cena, délka hovoru, poèet pulsù...). 2 krát 59
60 5 U telefonù øady Easy REFLEXES: pro pøístup k funkci Pøepojení pou½ijte pøedprogramovné tlaèítko: Uskuteènìní externího hovoru na úèet vaší 5.3 spoleènosti * Pokud k tomu máte oprávnìní, mù½ete na cestách nebo z domova uskuteènit externí hovor, který pùjde na úèet vaší spoleènosti. telefonní èíslo vaší spoleènosti èíslo interní linky a heslo externí èíslo *pro více detailù kontaktujte svého správce systému. 60
61 2WKHU 6 Telefon podle vašich pøedstav 6.1 Pøístup k hlasové poštì Svítící dioda bliká zadejte heslo a poté nahrajte své jméno podle pokynù, uvedených v návodu hlasového ovládání Osobní kód se pou½ívá pro pøístup k hlasové poštì a pro uzamèení vašeho telefonu. U telefonù øady Easy REFLEXES: pro pøístup k funkci Zprávy pou½ijte pøedprogramované tlaèítko: 61
62 6 6.2 Upravte si vaši uvítací zprávu Máte mo½nost zmìnit pùvodní nastavenou uvítací zprávu podle vlastní pøedstavy. hlasová pošta Nahravani... Prosim potvrdte nahrávání v prùbìhu hovoru konec nahrávky potvrdit pro návrat k pùvodnímu ohlášení 6.3 Úprava vašeho osobního kódu Osobní kód se pou½ívá pro pøístup k hlasové poštì a pro uzamèení vašeho telefonu. mo½nosti osobní kód staré heslo (4 èíslice). nové heslo (4 èíslice) potvrdit Pokud jste neupravovali vaši hlasovou poštu jinak, osobní kód je
63 6 6.4 Nastavení melodie a hlasitosti vyzvánìní Mù½ete si vybrat melodii (8 mo½ností) a hlasitost vyzvánìní (1 a½ 7). zobrazí se èíslo melodie a hlasitosti postupným tisknutím si vyberte melodii (8) postupným tisknutím si vyberte hlasitost (7) konec Telefon podle vašich pøedstav 63
64 6 6.5 Nastavení kontrastu obrazovky zobrazí se ikona displeje postupnì tisknìte konec Nabízí se stupnì kontrastu od 4 do
65 6 6.6 Volba jazyka volba jazyka (tlaèítko 1 nebo 2) 6.7 Programování tlaèítka se zkrácenou pøímou volbou stiskìte programované tlaèítko mo½nosti potvrdit volbu jazyk 0_ zobrazí se souèasný obsah tlaèítka Telefon podle vašich pøedstav zadejte èíslo potvrdit 65
66 6 6.8 Programování vašeho osobního telefonního seznamu Popis : èíslo z telefonního seznamu (0 a½ 9) zobrazí se souèasná hodnota vymazat souèasnou hodnotu napsat novou hodnotu 0_ zobrazí se souèasné èíslo vymazat souèasnou hodnotu zapsat interní nebo externí èíslo potvrdit Pro vymazání znaku zmáèknìte tlaèítko < - znakové klávesnice. U telefonù øady Easy REFLEXES: Popis : èíslo z telefonního seznamu (0 a½ 9) zobrazí se souèasná hodnota 66
67 6 vymazat souèasnou hodnotu dlouze stisknou t 0_ zobrazí se souèasné èíslo zapsat interní nebo potvrdit externí èíslo * Zapsání hodnoty: tlaèítka numerické klávesnice obsahují písmena, která zobrazíte nìkolikerým stisknutím. * napsat novou hodnotu dlouze stisknou t vymazat souèasnou hodnotu Telefon podle vašich pøedstav jedno stisknutí pro A dvì stisknutí pro B tøi stisknutí pro C pøemístit kurzor vlevo nebo vpravo 67
68 6 6.9 Programování buzení telefonem Programování buzení telefonem (jediné buzení, v následujících 24 hodinách): Docasne pripom.: èas buzení (2 èíslice pro hodiny, 2 èíslice pro minuty) potvrdit Pripomenuti pøi èasovì pøesnì stanoveném volání Programovaní pravidelného buzení telefonem (buzení ka½dý den ve stejnou dobu): pravidelné buzení; èas buzení potvrdit 68
69 6 Váš telefon zazvoní v naprogramovaný èas: Zrušení ½ádosti o buzení telefonem: potvrzení odpovìdi Máte-li spojení, displej bliká a vy slyšíte pípání. Nepotvrdíteli ani tøetí volání, buzení je ukonèeno, ale v pamìti zùstává i nadále pravidelné buzení telefonem. Pokud je váš telefon pøesmìrován na jiný pøístroj, buzení pøesmìrováno není. Docasne pripom.: Telefon podle vašich pøedstav 6.10 Zobrazení vašeho telefonního èísla Stisknìte dvakrát toto tlaèítko. 69
70 Poslech hudby pomocí pøíposlechu V závislosti na konfiguraci vašeho systému je mo½né, abyste poslouchali hudbu pøes pøíposlech vašeho telefonu: pokud netelefonujete, pak je mo½no poslouchat stejné tlaèítko pro zrušení Hudba automaticky pøestane hrát v pøípadì pøíchozího nebo odchozího volání a po zavìšení zaène opìt hrát Zamèení vašeho telefonu Tato slu½ba vám umo½ní zabránit externímu odchozímu volání z vašeho telefonu a také zmìnì programování vašeho telefonu: naprogramované tlaèítko nebo kód funkce Zamèení/ odemèení èíslo osobního kódu (4 èíslice) zamknout telefon odemknout telefon èíslo osobního kódu (4 èíslice) 70
71 6 zamknout telefon odemknout telefon Telefon podle vašich pøedstav 71
72 Záruka a ustanovení KRZWRF Vedle zákonné záruèní lhùty se na tento telefon, na náhradní díly a na servis vztahuje servisní záruka po dobu jednoho roku od data uvedeného na vaší faktuøe. V pøípadì, ½e zákonná záruèní lhùta ve vaší zemi je delší ne½ jeden rok, pak platí tato zákonná záruèní lhùta. Pøi uplatnìní záruky je tøeba pøedlo½it fakturu. Záruka se nevztahuje na: poškození zpùsobené nesprávným zacházením, které neodpovídá pokynùm v tomto návodu, poškození nebo vady zpùsobené bì½ným opotøebením nebo vnìjším vlivem, napø.: nárazem, pádem, nadmìrnou vlhkostí atd., nesprávnou instalací nebo neodborným zásahem nebo opravou provedenou subjektem, který není autorizován výrobcem nebo prodejcem. Prohlášení o shodì My, Alcatel Business Systems, prohlašujeme, ½e výrobky Alcatel Premium Reflexes a Alcatel Easy Reflexesjsou pokládány za splòující zásadní po½adavky Smìrnice 1999/5/CE Evropského parlamentu a Rady. Jakákoliv neautorizovaná úprava výrobkù ruší toto prohlášení o splnìní po½adavkù. Kopie originálu tohoto prohlášení o splnìní po½adavkù mù½e být obdr½ena poštou na : Alcatel Business Systems - Technical Services - Customer Care 1, route du Dr. Albert Schweitzer - F Illkirch Cedex - Francie Symbol CE oznaèuje, ½e tento pøístroj vyhovuje následujícím normám a pøedpisùm: - 89/336/CEE (elektromagnetická kompatibilita) - 73/23/CEE (nízké napìtí) /5/CE (R&TTE) Nìkteré funkce vašeho telefonu se dají pou½ívat výhradnì s programovým klíèem nebo jsou pøístupné po naprogramování odborným pracovníkem. 72 Copyright Alcatel Business Systems Všechna práva vyhrazena. V zájmu u½ivatelù si firma Alcatel Business Systems vyhrazuje právo na zmìnu technických parametrù svých výrobkù bez pøedchozího upozornìní. Alcatel Business Systems - 32, avenue Kléber, F Colombes Cedex R.C. Paris EH BZAA Ed.01
Analogový terminál. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Analogový terminál Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Klávesnice Èíselná klávesnice. Specifické tlaèítko èíselné klávesnice. Další pou½ívané
VíceAlcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Zakoupili jste digitální telefon Alcatel Premium Reflexes. Znaková klávesnice,
VíceAlcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Vlastníte digitální telefon Alcatel Easy Reflexes. U½ivatelský konfort spojený
VíceAlcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Digitální telefon Alcatel Advanced Reflexes. Velký displej, navigátor a znaková
VíceAlcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD U½ivatelská pøíruèka How Výbìrem telefonu nabídky Reflexes, vkládáte dùvìru v Alcatel: my vám za to dìkujeme. Váš digitální
VíceAlcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD U½ivatelská pøíruèka How Výbìrem telefonu nabídky Reflexes, vkládáte dùvìru v Alcatel: my vám za to dìkujeme. Váš digitální
VíceAlcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel First Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Vlastníte digitální telefon Alcatel First Reflexes. Tento telefon s velmi jednoduchou
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Office
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou
VíceUživatelský návod 4020 Poznejte svůj telefon
Poznejte svůj telefon Máte ALCATEL Premium REFLEXES digitální telefon. 1 lefon Displej Displej zobrazuje několik stránek informací týkajících se současného hovoru. Svítíc í diod a upozorňuje na zprávy.
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou
VíceAlcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019
Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019 First Návod k obsluze How Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního pøístroje ze sortimentu terminálù 4018/4019 jste projevili dùvìru
VíceAlcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4028/4029
Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 408/409 First Návod k obsluze How Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního pøístroje ze sortimentu terminálù 4018/4019 jste projevili dùvìru znaèce
VíceAlcatel OmniPCX Office Alcatel 4028/4029
Alcatel OmniPCX Office Alcatel 408/409 Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního pøístroje ze sortimentu terminálù 408/409 jste projevili dùvìru znaèce Alcatel. Dìkujeme
VíceAlcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset
Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Ikony stavù Váš telefon Stav baterie Inicializace hlasové schránky / Informace pro konzultaci Automatické pøipomenutí èasu (budík) Zvonìní
VíceAlcatel Advanced Reflexes Operátor. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Advanced Reflexes Operátor Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Pøíruèka pou½ivatele how Tento návod popisuje slu½by nabízené spojovatelským stanovištìm (PO) Alcatel Advanced
VíceNávod k obsluze. TELESIS PX-24 r2 TELESIS X1 r2. ISDN telefon
TELESIS CZ s.r.o. U Jeslí 1851/47 193 00 Praha 9 Telefon: 261090171 Fax: 261090170 http://www.telesis.cz e-mail: info@telesis.cz Copyright 2006 TELESIS CZ s.r.o. Praha 3/2006 Objednací èíslo: MAISTE-PX24r2
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Office
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního
VíceAlcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Provozní podmínky howtoc Tento schválený telefon typu DECT je urèen k pou½ití spolu se soukromým automatickým pøepojovaèem
VíceAlcatel-Lucent IP Touch 4008 Extended Edition Phone. SIP Standalone. Návod k obsluze. SIPA19008BZAA-E910ed01
FirstAlcatel-Lucent IP Touch 4018 Extended Edition Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Extended Edition Phone SIP Standalone Návod k obsluze SIPA19008BZAA-E910ed01 Návod k obsluze How Úvod Jak pou½ívat
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Office
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Office. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního pøístroje ze sortimentu
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
First Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto
VíceNávod k obsluze. TELESIS PX-24 r5 TELESIS X1 r5. Analogový telefon
Návod k obsluze TELESIS PX-24 r5 TELESIS X1 r5 Analogový telefon OBSAH PØÍCHOZÍ HOVORY OBSAH Strana Pøíchozí hovory..3 Odchozí hovory..4 Pøepojení hovorù.5 Pøidržení hovoru.6 Vícenásobné pøidržení hovorù...7
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
First Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního
VíceNÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6753 Digitální telefon 6753 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním
Více2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti
2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky a názvy spoleèností
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou
VíceOvládání přístroje Aastra 6753
Ovládání přístroje Aastra 6753 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na displeji zobrazen datum a čas, v průběhu hovoru
VíceExterní sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka
Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka HSU-4 CUW-3 9232831 2 vydání 2004-2006 Nokia V¹echna práva vyhrazena Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto
VíceOkam¾ité zprávy. Nokia N76-1
Okam¾ité zprávy Nokia N76-1 BEZ ZÁRUKY Aplikace tøetích stran poskytované v pøístroji mohly být vytvoøeny a mohou být vlastnìny osobami nebo entitami, které nejsou spøíznìnými osobami a nemají ani jiný
VíceNÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6755 Digitální telefon Aastra 6755 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno:
VícePush to talk. Nokia N76-1
Nokia N76-1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, Navi a N76 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované
VícePoužít technické služby SMS
Použít technické služby SMS REALIZACE/PUBLIKACE/VÝROBA: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Vystisknuto v Thajsku. Kód uživatelské
VíceU¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS
U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-69 9250695 1. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento HS-69 je ve shodì se základními po¾adavky a dal¹ími pøíslu¹nými
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou
VíceOvládání přístroje Aastra 6755
Ovládání přístroje Aastra 6755 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na tomto řádku zobrazeno datum a čas, v průběhu hovoru
VíceHlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení.
OBSLUHA REGULACE 1. HLAVNÍ OBRAZOVKA Hlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení. Aktuální èas a datum Venkovní teplota
Více2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti
Push to talk 1.5 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky
VícePush to talk. Definice pøístupového bodu Push to talk. Nastavení funkce Push to talk. Push to talk
2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, Navi a N77 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky
VíceU¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6. 9232427 1. vydání
U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6 9232427 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS-6 shoduje s
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Uživatelská příručka R100 8AL90894CSAAed02
VíceU¾ivatelská pøíruèka vydání
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9352026 2.
VíceHome Media Server. Instalace aplikace Home Media Server do poèítaèe. Správa mediálních souborù. Home Media Server
2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky a názvy spoleèností
VíceSprávce spojení U¾ivatelská pøíruèka
Správce spojení U¾ivatelská pøíruèka 1.0. vydání CS 2010 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a logo Nokia Original Accessories jsou ochranné známky nebo registrované ochranné
VíceZaèínáme. Nokia N93i-1
Zaèínáme Nokia N93i-1 Tlaèítka a èásti pøístroje zavøený pøístroj 2. vydání CS, 9253945 Èíslo modelu: Nokia N93i-1. Dále jen Nokia N93i. 1 Hlavní fotoaparát a objektiv. Pøístroj obsahuje 3,2megapixelový
VíceAlcatel Advanced Reflexes. Pøijímaè. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Advanced Reflexes Pøijímaè Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? KRZ Stal jste se vlastníkem èíselníkového pøístroje Alcatel Advanced Reflexes
VíceAs Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide
GM340 Mobile Radios contact TWO-WAY RADIOS As Dedicated As You Are control Basic User Guide GM340 Professional Mobile Radio 1 2 3 6 4 5 ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE Obsah Všeobecné informace...................
VíceDP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable
Professional Digital Two-Way Radio System DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable Quick Reference Guide m Struèný návod k použití pro pøenosné radiostanice DP 3400/3401 Dùležité bezpeènostní informace Bezpeèné
VíceOvládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030
Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální
VíceRychlý demo prùvodce / Popis systémového menu
Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu Stiskem levého tlaèítka (LT) v klidovém režimu zobrazte hlavní nabídku. Pomocí navigaèních tlaèítek mùžete nabídkou procházet nahoru a dolu nebo se pohybovat
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Alcom DT ,8 Ghz DECT Telefon Non-GAP, Caller ID
NÁVOD K OBSLUZE Alcom DT-710 1,8 Ghz DECT Telefon Non-GAP, Caller ID Záruèní podmínky 1. Na výše uvedený výrobek poskytujeme záruku 24 mìsícù od data prodeje. 2. Na základì uznané reklamace prodávající
VíceNÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ POBOÈKOVÁ ÚSTØEDNA ATEL 516 G
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ POBOÈKOVÁ ÚSTØEDNA ATEL 516 G OBSAH 1 ÚVOD...4 M Vlastnosti...4 M Služby (výbìr)...5 M Pøídavné vybavení...5 2 SIGNALIZACE...6 2.1 Tóny na poboèce...6 2.2 Vyzvánìní na poboèce...7
VíceNokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka vydání
Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka 9355496 2. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS- 2R shoduje s ustanoveními
VícePublikování. Zaèínáme. Odesílání souborù. Publikování
Share Online 2.0 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky
VíceStiskem a listujte, a. Stisknìte pro výbìr Pøehled. Sluchátko a stisknìte, pøejdìte na Datum & èas a stisknìte. Stisknìte pro výbìr Nastav datum
Rychlý demo prùvodce Levé a pravé tlaèítko vám umožòují navigaci v jednotlivých menu a submenu. Stisk : výbìr menu nebo možnosti a validace nastavení. Odpovìdìt/ukonèit hovor Volání Stiskem pøijmìte hovor.
VíceVítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte
Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome
VíceAlcatel Mobile Reflexes
Alcatel Mobile Reflexes OK Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Návod k obsluze Dìkujeme Vám, že jste si vybrali telefon Alcatel Mobile 100 nebo 200 Reflexes: je to spolehlivý pøístroj,
VíceOvládání IP telefonů Well YV2 a YV3
Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well
VíceMusic Headset Nokia HS-20/AD-41 9246133/1
Music Headset Nokia HS-20/AD-41 9246133/1 PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS-20 shoduje s ustanoveními následující smìrnice:
VíceUrèování polohy Nokia N76-1
Nokia N76-1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N76 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky
VíceVaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NOKIA HDW-2. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NOKIA HDW-2 v uživatelské příručce
Vícebaspelin CPM Popis komunikaèního protokolu CPM KOMPR
baspelin Popis komunikaèního protokolu KOMPR srpen 2003 baspelin Obsah 1. Pøehled pøíkazù a dotazù 4 2. Popis pøíkazù a dotazù 5 3. Èasování pøenosu 10 4. Pøipojení regulátorù na vedení 11 3 baspelin
VíceInstalace telefonu. Konfiguraèní kód nemìòte, pokud žijete v Polsku. Zaøízení má již z výroby nakonfigurováno správná nastavení.
Instalace telefonu Vložení / výmìna baterie / Zapojení telefonu Varování: Pøi vkládání baterie a pøi zapojování telefonu se øiïte nákresy na zaøízení a na bateriovém prostoru. S pomocí nákresù: 1.- Zasuòte
VíceVaše uživatelský manuál NOKIA 810 http://cs.yourpdfguides.com/dref/823489
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceU¾ivatelská pøíruèka Issue 2
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9351859 Issue
VíceAutotelefon Nokia 810 U¾ivatelská pøíruèka Instalaèní pøíruèka
Autotelefon Nokia 810 U¾ivatelská pøíruèka Instalaèní pøíruèka 9356668 Vydání 3 PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek TFE-4R je ve shodì se základními po¾adavky a dal¹ími
VíceOvládání IP telefonu Gigaset C470 IP
Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP
VíceELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK
ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...
VíceTypové oznaèení: KX-TCD735CXM. Návod k obsluze ABC DEF JKL MNO TUV
Digitální bezdrátový telefon Typové oznaèení: KX-TCD735CXM Návod k obsluze 2 4 5 6 9 7 8 0 1 3 DIGITAL GHI 7 4 1 TUV 0 5 2 ABC DEF JKL MNO 8 9 PQRS WXYZ 6 3 R Identifikace volajícího PØED POUŽITÍM SI POZORNÌ
VíceOmniTouch 8400 Instant Communications Suite. Uživatelské rozhraní Touchtone (TUI) Hlavní nabídka. Služby zasílání zpráv
OmniTouch 00 Instant Communications Suite Stručná uživatelská příručka R.x Hlavní nabídka Vytočte přístupové číslo. Po připojení z libovolného telefonu, interního i externího, vás rozhraní Touchtone provede
VíceVaše uživatelský manuál NOKIA N81 8GB
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceNokia N76-1. Začínáme. 9254321, 2. vydání CS
Nokia N76-1 Začínáme 9254321, 2. vydání CS Tlaèítka a èásti pøístroje (na krytu a pøi otevøeném pøístroji) Dále jen Nokia N76. 1 Pravé tlaèítko na krytu 2 Støední tlaèítko 3 Levé tlaèítko na krytu 4 Druhý
VíceU¾ivatelská pøíruèka. 9351709 Issue 2
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9351709 Issue
VíceVaše uživatelský manuál NOKIA 6150
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceBezdrátový telefon DT570. Pøíruèka pro uživatele
Bezdrátový telefon DT570 Pøíruèka pro uživatele EN/LZTNB 101 218 R1 1 Tip Odkazy v textu jsou oznaèeny modøe. Mùžete na nì kliknout pokud chcete pøejít na okdaz k danému tématu. K návratu použijte tlaèítko
Více9242900 Vydání 1 CS. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation
9242900 Vydání 1 CS Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation Seznam zkratek Seznam zkratek Dále jsou uvedeny nìkteré klávesové zkratky, které jsou
VíceUživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i
Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i 41-001575-00 REV00 KVĚTEN 2015 Následující návod popisuje nejčastěji používané funkce, nicméně možnosti tohoto přístroje jsou mnohem širší. Nastavení a
VíceU¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1. 9312021 1. vydání
U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1 9312021 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt MD-1 shoduje s ustanoveními
VíceTELEFONNí LiNKA PREMiUM PRŮVODCE NASTAVENíM SLuŽBY MEET-ME KONFERENCE
TELEFONNí LiNKA PREMiUM PRŮVODCE NASTAVENíM SLuŽBY MEET-ME KONFERENCE úvod Služba poskytuje komfortní plánované audio konference stejně jako jednoduché konference bez rezervace. Jednoduchý webový klient
VíceU¾ivatelská pøíruèka Issue 3
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9351633 Issue
VíceOvládání IP telefonů Well T22P a T26P
Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011
VíceAastra 7444ip. IP telefon pro Aastra MX-ONE. Uživatelská příručka
Aastra 7444ip IP telefon pro Aastra MX-ONE Uživatelská příručka Aastra 7444ip IP telefon 1 Displej 2 Programovatelná tlačítka 3 Soft tlačítka 4 Navigační tlačítko 5 Tlačítka menu 6 Tlačítka nastavení hlasitosti
VíceIndukèní smyèka pro nedoslýchavé LPS-4 U¾ivatelská pøíruèka. 9354812 3. vydání
Indukèní smyèka pro nedoslýchavé LPS-4 U¾ivatelská pøíruèka 9354812 3. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt LPS-4 shoduje
VíceU¾ivatelská pøíruèka 9352435 1. vydání
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9352435 1.
VíceU¾ivatelská pøíruèk vydání
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèk 9351528 2.
VíceU¾ivatelská pøíruèka vydání
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9352435 2.
VíceU¾ivatelská pøíruèka
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9352607 1.
VíceU¾ivatelská pøíruèka vydání
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9354322 1.
VíceEricsson GA628. Mobilní telefon pro provoz v síti GSM
Ericsson GA628 Mobilní telefon pro provoz v síti GSM U ivatelská pøíruèka CS Druhé vydání (kvìten 1997) Tuto pøíruèku vydává spoleènost Ericsson Mobile Communications AB bez záruky. Zdokonalení a zmìny
VíceBezdrátový headset Nokia (HS-56W) U¾ivatelská pøíruèka
Bezdrátový headset Nokia (HS-56W) U¾ivatelská pøíruèka PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS-56W shoduje s ustanoveními následující
VíceU¾ivatelská pøíruèka
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9352227 4.
VíceTELCO PH 860 ID. t e l e f o n n í p ř í s t r o j. Údržba pøístroje. Identifikaèní údaje
Údržba pøístroje Na èistìní pøístroje a mikrotelefonní šòùry používejte navlhèený hadøík. Nepoužívejte benzín, rozpouštìdla a jiné chemické prostøedky. Nepoužívejte ani žádné èistící prostøedky. Pøístroj
VíceAlcatel-Lucent 9 SERIES. Nové směry komunikace
9 SERIES Nové směry komunikace 9 SERIES Ještě všestrannější funkce Stolní telefony 9 Series nyní přicházejí s mnoha novými funkcemi a vlastnostmi a s cílem zvýšit kvalitu firemní komunikace. ŠPIČKOVÁ KVALITA
VíceZačínáme Nokia N70-1
Začínáme Nokia N70-1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Pop-Port jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované
VíceAlcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD 2 KRZ KRZ Návod k obsluze Vybrali jste si Mobile 100 nebo 200 Reflexes a my vám za váš výbìr dìkujeme: je to spolehlivý
VíceAlcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD 2 KRZ KRZ Návod k obsluze Vybrali jste si Mobile 100 nebo 200 Reflexes a my vám za váš výbìr dìkujeme: je to spolehlivý
VíceVaše uživatelský manuál NOKIA 1110 http://cs.yourpdfguides.com/dref/527430
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NOKIA 1110. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NOKIA 1110 v uživatelské příručce
VíceU¾ivatelská pøíruèka 9353967 Issue 2
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9353967 Issue
Více