Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019
|
|
- Bohumil Kašpar
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019
2 First
3 Návod k obsluze How Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního pøístroje ze sortimentu terminálù 4018/4019 jste projevili dùvìru znaèce Alcatel. Dìkujeme Vám Váš terminál nese všechny pøednosti nového ergonomického øešení ještì úèinnìjší komunikace. Zvednìte sluchátko. Linkové tlaèítko. Zavìste sluchátko. Specifické tlaèítko èíselné klávesnice. abc Èíselná klávesnice. Èásteèné zobrazení displeje;. Oznaèuje, ½e daná funkce závisí naprogramování. Dle potøeby se poraïte s technickým správcem. Znamená, ½e funkce je pøístupná po stisknutí naprogramovaného tlaèítka - viz Programování programovatelných tlaèítek. Nastavení na 'ménì'. Nastavení na 'více'. Zesílený poslech, volné ruce (hands free). Pevné tlaèítko. Tlaèítko MENU. Tlaèítko pøístupu do schránky. Posuòte navigaèní tlaèítko smìrem nahoru nebo dolù. Návrat o úroveò zpìt (krátké stisknutí) nebo návrat na hlavní stránku (dlouhé stisknutí) ; bìhem komunikace lze otevøít rùzné stránky (Nabídka, Osobní,...) a vrátit se na displeje volání. Symboly mohou být doplnìny malými ikonami nebo krátkými texty.
4 How
5 Obsah Toc Poznejte svùj telefon str. 1. Zaparkování externího hovoru str Telefonujte str.7 1. Pøijetí hovoru str.7 1. Telefonování v re½imu "Volné ruce (hands free)" str Zapnutí pøíposlechu bìhem hovoru (pøi zvednutém sluchátku) str.7 1. Volání prostøednictvím osobního seznamu str.8 1. Opakovaná volba str Po½adavek zpìtného volání na obsazené lince str Odpovìï na interní volání v re½imu intercom str.8. V prùbìhu hovoru str.9.1 Volání druhého úèastníka bìhem hovoru str.9. Pøijímání druhého telefonátu bìhem komunikace str.9. Pøi komunikaci zákaz pøíjmu nového volání str.9.4 Støídavé volání (pøepínání mezi dvìma hovory) str.9. Pøepojení hovoru str.9. Simultánní rozhovor s volajícími z uvnitø a/nebo z vnì (konference) str.10.7 Odlo½ení hovoru str.10.8 Zaparkování externího hovoru str.10.9 Vstoupení do interního hovoru str Vysílání v DTMF volbì str Omezení spojení s úèastníkem (utajení) str.11.1 Nastavení hladiny zvuku str.11.1 Nahrajte aktuální konverzaci str.11. Duch podniku str.1.1 Odpovìï na volání pøi bì½ném vyzvánìní str.1. Filtrace pøes nadøízeného pracovníka/sekretáøku str.1. Vyzvednutí cizího hovoru z vlastního telefonu str.1.4 Seskupení stanoviš² str.1. Volat vnitøního úèastníka na jeho pageru (bip) str.1. Odpovìï na volání na pager str.1.7 Volat úèastníka na jeho amplión str.1.8 Poslání textové zprávy internímu úèastníkovi str.1.9 Odeslání kopie hlasové zprávy str Odeslání hlasové zprávy jednomu úèastníkovi / na seznam vysílací skupiny str Zùstaòte v kontaktu str Pøesmìrování hovorù okam½ité str.1 4. Pøesmìrování hovorù do hlasové pošty str.1 4. Pøi návratu vyberte zprávy z vaší hlasové pošty str Pøesmìrování hovorù z cílové stanice ( Následuj mne ) str.1 4. Zrušení všech pøesmìrování str.1 4. Pøesmìrování pøi obsazeném telefonu str Nerušit str Pøesmìrování na textovou zprávu str Konzultace textových zpráv str.17. Øízení úètování hovorù str.18.1 Pøièíst pøímo ceny za hovory na úèty klientùm str.18. Ètení ceny za externí hovor uskuteènìný z vašeho telefonu pro jinou interní linku.... str.18. Telefon podle vašich pøedstav str.19.1 Pøístup k hlasové poštì str.19. Upravte si vaši uvítací zprávu str.19. Zmìòte si heslo svého pøístroje str.19.4 Zmìòte si heslo své hlasové schránky str.19. Konfigurace zvonìní str.0. Nastavení kontrastu obrazovky str.0.7 Volba jazyka str.0.8 Programování vašeho osobního telefonního seznamu str.1.9 Programování programovatelných tlaèítek str.1.10 Programování buzení telefonem str.1.11 Zobrazení vašeho telefonního èísla str.1.1 Uzamknutí/odemknutí telefonního pøístroje str.1 Záruka a ustanovení str.
6 Poznejte svùj telefon Telephone Telefonní sluchátko Alfanumerická klávesnice Navigaèní tlaèítko KdoJsi Zamek Nastaveni Navigátor Nahoru - dolù: pøi zadávání znakù lze prohlí½et úvodní stránku, jednotlivé nabídky nebo oblast pro text. Úvodní stránku tvoøí: Informace o stavu stanice (uzamknutá stanice, vrácené volání, ). Datum a èas. Funkce programování a konfigurace stanice. Dostupné funkce (terminál neèinný): Funkce dostupné pøi komunikaci : KdoJsi Zobrazení vašeho telefonního èísla. Dotaz Volba dalšího úèastníka bìhem hovoru. Zamek Uzamknutí/odemknutí telefonního pøístroje. Odeslat DTMF Vysílání v DTMF volbì. Presm Pøesmìrovat volání. (okam½ité pøesmìrování, pøesmìrování do hlasové pošty, pøesmìrování na pager). Zaznam Nahrajte aktuální konverzaci. Alcatel 4018 Nastaveni Konfigurace terminálu (osobní asistent, zobrazení, zvonìní, hlasová pošta, ). Forbid camp on Pøi komunikaci zákaz pøíjmu nového volání. Events Pøístup k posledním vyslaným voláním a nezodpovìzeným voláním zvenku.. Další funkce jsou dostupné podle konfigurace systému. Zvuková tlaèítka Tlaèítko : umo½òuje potvrdit jednotlivé volby a mo½nosti bìhem programování nebo konfigurace. Funkèní tlaèítka Tlaèítko zavìsit: k ukonèení hovoru. Tlaèítko volné ruce (hands free)/reproduktor: pro uskuteènìní hovoru nebo odpovìï na volání bez zvednutí sluchátka (Alcatel 4018). Svítí nepøerušovanì v re½imu volné ruce (hands free) nebo v re½imu sluchátek (krátké stisknutí). Bliká v re½imu reproduktoru (dlouhé stisknutí). Tlaèítko Interkom/Tajné: V prùbìhu hovoru: stisknìte toto tlaèítko, aby vás volaný úèastník ji½ neslyšel. Stanice neèinná: po stisknutí tohoto tlaèítka bude hovor automaticky pøijat bez zvednutí sluchátka. Zvýšení nebo sní½ení hlasitosti reproduktoru, telefonního sluchátka nebo zvonìní Tlaèítko Zprávy pro pøístup k rùzným druhùm pošty Blikání tohoto tlaèítka oznaèuje pøítost nové hlasové zprávy, nové textové zprávy nebo ½ádosti o zavolání. Tlaèítko «Opakování»: pro volání posledního odchozího èísla (krátké stisknutí). Opakovaná volba 1 z 8 posledních èísel (dlouhé stisknutí). Tlaèítko Zpìt/Ukonèit: slou½í k návratu do pøedchozí nabídky (krátké stisknutí) nebo k návratu na hlavní stránku (dlouhé stisknutí). Funkèní tlaèítka a programovatelná tlaèítka Tlaèítko Informace: umo½òuje získat údaje o pøeprogramovaných tlaèítkách a pøístup k programování nebo konfiguraci stanice. Tlaèítko Seznam: Pøístup do osobního telefonního seznamu. Tlaèítka pøeprogramovaných funkcí a programovatelné tlaèítko Dioda svítí, kdy½ je funkce pøipojená k tlaèítku aktivní.
7 1 Zaparkování externího hovoru Other 1.1 Telefonujte 1. Telefonování v re½imu 'Volné ruce (hands free)' (pouze Alcatel 4018) Stanice neèinná: volte po½adované èíslo zvednìte sluchátko èíslo volaného volné ruce (hands free) (pouze Alcatel 4018) èíslo volaného krátké stisknutí Pøechod do re½imu volné ruce (hands free) Hovor Bìhem komunikace: naprogramované linkové tlaèítko Helen Pro externí hovory je tøeba pøed èíslem volaného úèastníka zadat pøedvolbu pro obdr½ení vnìjší sítì 0 je základní kód pro pøístup k veøejné telefonní síti. Krátké stisknutí Bìhem rozhovoru mù½ete zvednout sluchátko bez pøerušení hovoru. Pro volání operátorky vytoète '9' (aultní). 1. Pøijetí hovoru 1.4 Zapnutí pøíposlechu bìhem hovoru (pøi zvednutém sluchátku) - Zesílený poslech Helen tlaèítko Reproduktor bliká zvednìte sluchátko volné ruce (hands free) (pouze Alcatel 4018) stisknìte tlaèítko propojené s linkou, její½ indikátor svítí zapnutí pøíposlechu (dlouhé stisknutí) Tlaèítko zhasne nastavení hlasitost (9 stupòù) vypnutí pøíposlechu (dlouhé stisknutí) krátkým stisknutím tlaèítka reproduktoru lze pøejít do re½imu volných rukou (hands free; indikátor svítí nepøerušovanì). 7
8 1 Zaparkování externího hovoru 1. Volání prostøednictvím osobního seznamu 1.7 Po½adavek zpìtného volání na obsazené lince volaný úèastník má obsazeno Zpetne volani krátké stisknutí stisknìte pøímo naprogramované tlaèítko (0 a½ 9) zvolte volajícího volejte 1.8 Odpovìï na interní volání v re½imu intercom (pouze Alcatel 4018) 1. Opakovaná volba Zavolat poslední vytoèené èíslo (opakovaná volba) Na volání mù½ete odpovìdìt bez zvednutí sluchátka. Jestl½e pøichází interní hovor, váš telefon zazvoní a pak jste pøímo spojeni s volajícím v re½imu volné ruce (hands free). Displej pøitom zobrazí toto½nost volajícího. Spuštìní - Stanice neèinná: opakované volání posledního èísla rozsvítí se pøíslušná svítící dioda tlaèítko «Opakování» (krátké stisknutí). Opakovaná volba 1 z 8 posledních èísel I Jestli½e volající zavìsí, intercom je stále spuštìn. Vypnutí - Stanice neèinná: Events Outgoing calls Indikátor zhasne Tlaèítko «Opakování» (dlouhé stisknutí) vyberte èíslo ze seznamu posledních 8 odchozích hovorù volejte 8
9 V prùbìhu hovoru Other.1 Volání druhého úèastníka bìhem hovoru první hovor je odlo½en Helen Odeslat DTMF linkové tlaèítko, jeho½ ikona bliká Opìtovné vyhledání prvního úèastníka a ukonèení probíhající konverzace èíslo druhého úèastníka Helen první hovor je odlo½en tlaèítko linky, její½ kontrolka bliká Další zpùsoby volání druhého úèastníka Opakovaná volba 1 z 10 posledních èísel (dlouhé stisknutí).. Pøi komunikaci zákaz pøíjmu nového volání Pøi komunikaci si nepøejete být voláni jiným úèastníkem: Volání z osobního seznamu (Os.zkr.volba). Naprogramované linkové tlaèítko. Ukonèení druhého hovoru a návrat k prvnímu: Forbid camp on Allow camp on k zákazu nebo povolení nových volání pøi komunikaci Helen.4 Støídavé volání (pøepínání mezi dvìma hovory) tlaèítko linky, její½ kontrolka bliká Bìhem jednoho hovoru mù½ete mít druhý hovor odlo½ený. Pro pøíjem druhého hovoru: V pøípadì chybného kroku zavìste. Váš aparát zazvoní a budete spojeni s prvním úèastníkem. první úèastník èeká svítící dioda bliká. Pøijímání druhého telefonátu bìhem komunikace Druhý volající se sna½í s vámi navázat spojení :. Pøepojení hovoru Pøepojení úèastníka na jiný telefon: Helen vyzvednutí zobrazeného hovoru Smith John jméno nebo èíslo volajícího bìhem sekund svítící dioda bliká 9 Helen èíslo druhého pøístroje první hovor je odlo½en
10 Pokud pøíjemce pøijme pøepojený hovor: V prùbìhu hovoru Aktivování odlo½eného hovoru: Zpetne volani Odpovedet Helen tlaèítko linky, její½ kontrolka bliká Obvykle není dovoleno pøepojení hovoru mezi dvìma externími úèastníky ( zále½í na zemi a naprogramování systému)..8 Zaparkování externího hovoru. Simultánní rozhovor s volajícími z uvnitø a/nebo z vnì (konference) Odlozeni/nacteni volani Pro odlo½ení (zaparkování) externího hovoru a návrat k nìmu z kteréhokoliv telefonu: Pøi hovoru s jedním z úèastníkù je hovor s druhým úèastníkem odlo½en Helen Odlozit volani Helen Konference Zrušení konference a návrat k prvnímu úèastníkovi Konec konf. Hovor je zaparkován a úèastník slyší vyèkávací melodii. Návrat k odstavenému hovoru: Odlozeni/nacteni volani zadejte èíslo aparátu, na kterém chcete hovor pøevzít Jestli½e, po vašem opuštìní konference, chcete nechat dva volající ve spojení : Nastaveni Sluzby Konzultace zavìste sluchátko Call pick up Odloz./Nacist Konzultace.7 Odlo½ení hovoru Exkluzivní odlo½ení: Bìhem rozhovoru, odlo½ení hovoru a jeho pozdìjší aktivování ze stejného telefonu. Pokud odstavený hovor není v urèitém èase obnoven (obvykle 1min 0), je pøesmìrován na spojovatelku. Helen hovor je odlo½en stisknìte tlaèítko propojené s linkou, její½ indikátor svítí (Probíhající hovor) 10
11 V prùbìhu hovoru.9 Vstoupení do interního hovoru.11 Omezení spojení s úèastníkem (utajení) Úèastník, kterého voláte, má obsazeno. Jesti½e úèastník není chránìn proti vstoupení do hovoru a vy máte oprávnìní k vstoupení do hovoru, pak mù½ete tuto funkci pou½ít: Slyšíte úèastníka, ale on vás neslyší: Naruseni Helen Tlaèítko se rozsvítí vypnout mikrofon Ochrana proti vstoupení do hovoru: Ochrana pred narusenim Tlaèítko zhasne Nastaveni Sluzby Konzultace znovu navázat hovor.1 Nastavení hladiny zvuku Dalsi sluzby Intrusion protect Naruseni Bìhem komunikace lze nastavit hlasitost reproduktoru nebo telefonního sluchátka: krát zadejte èíslo Helen Jakmile zavìsíte, je ochrana zrušena. nastavení hladiny zvuku.10 Vysílání v DTMF volbì.1 Nahrajte aktuální konverzaci Pro nahrání konverzace bìhem komunikace: V nìkterých pøípadech hovorù je nutné, abyste zapnuli kódy DTMF volby, napøíklad v rámci hlasového serveru, automatického standardního re½imu nebo v pøípadì hovoru na dálku pøes záznamník. Zaznam Helen Odeslat DTMF pro spuštìní nahrávání zastavení nahrávání Na zaèátku nebo konci nahrávání slyší druhý úèastník zvukový signál. zapnout Funkce je automaticky zrušena pøi ukonèení hovoru;. 11
12 Duch podniku Other.1 Odpovìï na volání pøi bì½ném vyzvánìní. Vyzvednutí cizího hovoru z vlastního telefonu Prijem volani nocni sluzby Za nepøítosti Operátora, vnìjší telefonáty, které jsou na nìj nasmìrovány skonèí na všeobecném zvonìní.odpovìdìt: Slyšíte telefon zvonit ve vedlejší místnosti, kde nikdo není.pokud jste k tomu oprávnìni, mù½ete odpovìdìt od vašeho aparátu. Pokud telefon, který zvoní patøí k té samé skupinì pøerušení : Prijem skupinoveho volani Nastaveni Sluzby Konzultace Nastaveni Sluzby Konzultace Call pick up Night call pick up Call pick up ProcessGrp pick up. Filtrace pøes nadøízeného pracovníka/sekretáøku Pokud telefon nepatøí k tomu samému seskupení jako váš : Prijem individualniho volani Sez.filtrovan.: Naprogramování systému umo½òuje vytvoøit skupiny nadøízený/sekretáøky a nasmìrovat hovory nadøízeného na jednu nebo více sekretáøek. Z aparátu nadøízeného nebo sekretáøky: Nastaveni Sluzby Konzultace pøíchozí hovory jsou filtrovány vybranou osobou (sekretáøkou, atd.) Call pick up Set call pick up naprogramo vané tlaèítko 'Filtrování' naprogramo vané tlaèítko 'Filtrování' tlaèítko volání 'sekretáøka' (v pøípadì více sekretáøek) èíslo zvonícího telefonu Programováním systému nìkterá stanovištì mohou být chránìna pøed pøerušením. stejné tlaèítko pro zrušení.4 Seskupení stanoviš² Filtrování se zobrazí na displeji aparátu nadøízeného a pøipojenou ikonou naprogramovaného tlaèítka filtrace. Volání stanoviš² seskupení : Nìkteré telefony mohou být souèástí seskupení, mù½ete s nimi komunikovat vytoèením èísla seskupení. èíslo hunting group 1
13 Duch podniku Vyjít doèasnì z vašeho seskupení stanoviš² : Odejit z vyhledavane skupiny. Odpovìï na volání na pager Nastaveni Sluzby Konzultace Odpoved Paging Volání na váš pager mù½ete zodpovìdìt z kteréhokoliv telefonu v rámci systému. Dalsi sluzby Mimo vyhled.sk. váš pager píská Nastaveni Sluzby Vrátit se do vašeho seskupení : Prejit do vyhledavane skupiny èíslo vašeho seskupení Konzultace Nastaveni Sluzby Konzultace èíslo vašeho seskupení.7 Volat úèastníka na jeho amplión Dalsi sluzby Ve vyhled skup. Vnitøní volaný neodpovídá.mù½ete, pokud k tomu jste oprávnìni, 'zvednout sluchátko' jeho telefonu na dálku : èíslo vašeho seskupení úèastník, kterého voláte, neodpovídá Oznameni LS Pøíslušnost stanovištì k seskupení nemá ½ádný vliv na øízení jeho pøímých hovorù.mù½ete kdykoliv komunikovat s jednotlivým stanovištìm seskupení zadáním jeho vlastního èísla. jste spojeni s ampliónem telefonu volaného (pokud má funkci 'hands free'). Volat vnitøního úèastníka na jeho pageru (bip) Stanovištì volaného neodpovídá a vy víte, ½e má pager :.8 Poslání textové zprávy internímu úèastníkovi úèastník, kterého voláte, neodpovídá displej probíhajícího hledání Text.posta Odeslat naprogramované tlaèítko 'Paging' Volaný mù½e odpovìdìt od jakéhokoliv stanovištì podniku. Pøedinovaná zpráva Predin.zpr. po½adované èíslo 1 zvolte vzkaz, který má být odeslán poslat zprávu
14 Duch podniku Vzkaz k dokonèení To complete Zvolte vzkaz, který má být doplnìn Doplnit zprávu poslat zprávu Mnemot.pomuc. 0 Odeslat hláskujte jméno pøíjemce mo½nosti poslat zprávu Bìhem poslouchání zpráv je mo½né: Rewind poslechnìte si vzkaz znovu od zaèátku,.9 Odeslání kopie hlasové zprávy Backward poslechnìte si konec zprávy, nova hlasova zprava zobrazení poètu nových a starých zpráv Pause okam½ité pøerušení nahrávání, osobní kód End konec nahrávky. * Mo½nosti: umo½ní zvolit mo½nosti pøenosu (dùvìrný, urgentní, potvrzení, ). Cistvzkaz Review message Forward message nahrát komentáø # konec nahrávky zadejte èíslo cílové hlasové schránky Mnemot.pomuc. Odeslat hláskujte jméno pøíjemce poslat zprávu.10 Odeslání hlasové zprávy jednomu úèastníkovi / na seznam vysílací skupiny Hlas. posta Odeslat osobní kód nahrávání v prùbìhu hovoru End konec nahrávky zadejte èíslo cílové hlasové schránky 14
15 4 Zùstaòte v kontaktu Other Bìhem poslouchání zpráv je mo½né: 4.1 Pøesmìrování hovorù okam½ité Rewind poslechnìte si vzkaz znovu od zaèátku, Cílovou stanicí mù½e být domácí telefon, mobilní telefon, hlasová pošta nebo interní linka (spojovatelka,atd). Backward poslechnìte si konec zprávy, Vpred Okamzite predani Pause udìlat pauzu v poslechu zpráv, krát cílová stanice Forward zadejte èíslo hlasové schránky, pøesmìrování je potvrzeno End of message ukonèit ètení. po½adované èíslo ze seznamu (0 a½ 9) stiskìte programované tlaèítko Po poslechu zprávy je mo½né: Konec poslechnìte si vzkaz znovu od zaèátku, Po pøesmìrování mù½ete ze svého telefonu volat, ale k vám se dovolá pouze ten, na koho jste se pøesmìroval. Smazat smazat zprávu, 4. Pøesmìrování hovorù do hlasové pošty Zpetne volani zavolat odesilateli, Ulozit uschovejte zprávu, Imm forward to VM pøesmìrování je potvrzeno Prehrat poslech zpráv, Forward message poslat kopii zprávy. 4. Pøi návratu vyberte zprávy z vaší hlasové pošty Svítící dioda upozoròuje na zprávu. poèet nových zpráv osobní kód nahlí½ení do zpráv 1
16 4 Zùstaòte v kontaktu 4.4 Pøesmìrování hovorù z cílové stanice ( Následuj mne ) 4.7 Nerušit Vzdalene pred. Pokud si pøejete pøijímat hovory tam, kde právì jste: Pou½ijte funkci 'Následuj mne'. Nerusit zapnuto/vypnuto Váš telefon mù½e být doèasnì pro všechny volající nedostupný. Vpred Vzdalene predani Nastaveni Sluzby Konzultace èíslo cílové stanice pøesmìrování je potvrzeno Don't disturb-lock Nerusit pøesmìrování je potvrzeno osobní kód 4. Zrušení všech pøesmìrování Zpráva 'Nerušit' ze zobrazí na telefonním pøístroji úèastníka, který se chce spojit s vaším telefonním pøístrojem. Vpred Deaktivovat predavani 4.8 Pøesmìrování na textovou zprávu krát Na svém displeji mù½ete zanechat textovou zprávu, kterou si interní volající mohou pøeèíst na svém displeji : 4. Pøesmìrování pøi obsazeném telefonu nova textova zprava Forward to text Predat pri obsazeni Vpred Predat pri obsazeni krát èíslo cílové stanice Predin.zpr. To complete zvolte si pøedinovanou zprávu zvolte si pøedinovanou zprávu, kterou je nutné dokonèit krát napište zprávu zobrazí se potvrzení o pøesmìrování 1
17 4 Zùstaòte v kontaktu 4.9 Konzultace textových zpráv Svítící dioda upozoròuje na zprávu. nova textova zprava poèet nových zpráv zobrazí se jméno odesilatele, Cist zpravu datum, èas a poøadí zprávy Po poslechu zprávy je mo½né: pøeèíst vzkaz Odstranit odstraòte zprávu, Recall zavolat odesilateli, Textova odp. odešlete zprávu autorovi zprávy, ukonèení konzultace, 17
18 Øízení úètování hovorù Other.1 Pøièíst pøímo ceny za hovory na úèty klientùm Mù½ete uskuteènit soukromý externí hovor pomocí svého osobního kódu Nastaveni Sluzby Konzultace Dalsi sluzby Kod obchodniho uctu osobní kód èíslo volaného. Ètení ceny za externí hovor uskuteènìný z vašeho telefonu pro jinou interní linku Nastaveni Sluzby Konzultace Konzultace & zpetne volani Informace o poplatcich 18
19 Telefon podle vašich pøedstav Other.1 Pøístup k hlasové poštì svítící dioda bliká zadejte heslo a poté nahrajte své jméno podle pokynù, uvedených v návodu hlasového ovládání staré heslo (4 èíslice) nové heslo (4 èíslice) obdr½ení nového kódu za úèelem ovìøení Tento kód funguje jako heslo kontrolující pøístup k funkcím programování a uzamykání pøístroje u½ivatelem (standardní kód: 0000). Osobní kód se pou½ívá pro pøístup k hlasové poštì a pro uzamèení vašeho telefonu..4 Zmìòte si heslo své hlasové schránky. Upravte si vaši uvítací zprávu Máte mo½nost zmìnit pùvodní nastavenou uvítací zprávu podle vlastní pøedstavy Zadna nova hlasova zprava Osobni volby osobní kód Zadna nova hlasova zprava Osobni volby osobní kód Mozn.spravy Zakl.sprava Moje heslo Greeting message Osob.pozdrav # Normalni vyzva Osob.pozdrav End nové heslo (4 èíslice) pro návrat k pùvodnímu ohlášení nahrávání v prùbìhu hovoru konec nahrávky Proto½e vaše hlasová schránka nebyla inicializována, je vaše heslo Prijmout Restart Prehrat potvrdit nové nahrávání zprávy pøeposlech zprávy. Zmìòte si heslo svého pøístroje Nastaveni Muj telefon Heslo 19
20 Telefon podle vašich pøedstav Aktivace/deaktivace re½imu diskrétního zvonìní. Konfigurace zvonìní Ring without beep 1 beep before ring Nastaveni Muj telefon Zvoneni beep before ring Vybrat melodii potvrdit výbìr Externi hovor Externi hovor Nastavení hlasitosti zvonìní pøi pøijetí volání váš aparát zvoní nastavení hlasitosti zvonìní: vybrat po½adovanou melodii (1 melodií) Nastavení hlasitosti zvonìní: potvrdit výbìr. Nastavení kontrastu obrazovky Nastaveni Muj telefon Kontrast Uroven zvoneni nastavit po½adovanou hlasitost (1 úrovní) potvrdit výbìr Aktivace / deaktivace re½imu spojení (stoupající vyzvánìní) nastavení kontrastu obrazovky Normal ringing Silent mode.7 Volba jazyka ProgressiveRinging Nastaveni Muj telefon potvrdit výbìr Jazyk 0 vybrat po½adovaný jazyk potvrdit výbìr
21 Telefon podle vašich pøedstav.8 Programování vašeho osobního telefonního seznamu.10 Programování buzení telefonem Mù½ete nastavit hodinu èasovì pøesnì stanoveného hovoru (jedno volání za 4 hodin) nebo pravidelného volání (ka½dý den ve stejnou hodinu). Naprogramování buzení telefonem v urèitý èas: krátké stisknutí zadat èíslo Nastaveni Muj telefon Konzultace Nastaveni Muj telefon Directory program Appointment Zmenit krát zadejte po½adovaný èas V urèenou dobu váš telefon zazvoní: vyberte polo½ku ze seznamu zmìòte pøiøazené èíslo zadejte èíslo.9 Programování programovatelných tlaèítek Nastaveni Muj telefon Key programming Jestli½e právì hovoøíte, displej bliká a ve sluchátku uslyšíte pípnutí. Po tøech neúspìšných pokusech bude doèasné buzení zrušeno, ale trvalé buzení zùstane v pamìti. Jestli½e je váš telefon pøesmìrovaný, pak se toto buzení na pøesmìrování nevztahuje..11 Zobrazení vašeho telefonního èísla Sluzby Zmenit stisknìte tlaèítko, které chcete naprogramovat KdoJsi Smazat.1 Uzamknutí/odemknutí telefonního pøístroje Zamek telefonní pøístroj je uzamknutý/odemknutý zadání osobního kódu 1
22 Záruka a ustanovení howtoc Vedle zákonné záruèní lhùty se na tento telefon, na náhradní díly a na servis vztahuje servisní záruka po dobu jednoho roku od data uvedeného na vaší faktuøe. Pøi uplatnìní záruky je tøeba pøedlo½it fakturu. Záruka se nevztahuje na: poškození zpùsobené nesprávným zacházením, které neodpovídá pokynùm v tomto návodu, poškození nebo vady zpùsobené bì½ným opotøebením nebo vnìjším vlivem, napø.: nárazem, pádem, nadmìrnou vlhkostí atd., nesprávnou instalací nebo neodborným zásahem nebo opravou provedenou subjektem, který není autorizován výrobcem nebo prodejcem. Pozor: Telefonní pøístroj nikdy nesmí pøijít do styku s vodou K èištìní telefonního pøístroje pou½ívejte pouze lehce navlhèený hadøík. Nikdy nepou½ívejte rozpouštìdla (trichloretylen, aceton atd.), hrozí nebezpeèí poškození plastového povrchu telefonního pøístroje. Nikdy nepou½ívejte sprejové èistící prostøedky. Receptor telefonního sluchátka mu½e pøitahovat kovové pøedmìty, které mohou být uchu nebezpeèné. Prohlášení o shodì EC: Spoleènost Alcatel Business Systems tímto prohlašuje, ½e výrobek Alcatel 4018/4019 odpovídá podstatným po½adavkùm Smìrnice 1999//CE Evropského parlamentu a Rady. Kopii originálu souhlasu s podmínkami mù½ete obdr½et prostøednictvím technika provádìjícího instalaci. V zájmu u½ivatelù si firma Alcatel Business Systems vyhrazuje právo na zmìnu technických parametrù svých výrobkù bez pøedchozího upozornìní. Copyright Alcatel Business Systems. 00. Všechna práva vyhrazena. Symbolová tlaèítka nejsou smluvní a lze je zmìnit Nìkteré funkce telefonního pøístroje závisí na konfiguraci systému a aktivaci softwarového klíèe. MU1900BZAA-E11ed01-0
Analogový terminál. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Analogový terminál Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Klávesnice Èíselná klávesnice. Specifické tlaèítko èíselné klávesnice. Další pou½ívané
VíceAlcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Zakoupili jste digitální telefon Alcatel Premium Reflexes. Znaková klávesnice,
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou
VíceAlcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4028/4029
Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 408/409 First Návod k obsluze How Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního pøístroje ze sortimentu terminálù 4018/4019 jste projevili dùvìru znaèce
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
First Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto
VíceAlcatel-Lucent IP Touch 4008 Extended Edition Phone. SIP Standalone. Návod k obsluze. SIPA19008BZAA-E910ed01
FirstAlcatel-Lucent IP Touch 4018 Extended Edition Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Extended Edition Phone SIP Standalone Návod k obsluze SIPA19008BZAA-E910ed01 Návod k obsluze How Úvod Jak pou½ívat
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
First Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Office
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou
VíceAlcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD U½ivatelská pøíruèka KRZ Výbìrem telefonu nabídky Reflexes, vkládáte dùvìru v Alcatel: my vám za to
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou
VíceAlcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD U½ivatelská pøíruèka How Výbìrem telefonu nabídky Reflexes, vkládáte dùvìru v Alcatel: my vám za to dìkujeme. Váš digitální
VíceAlcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD U½ivatelská pøíruèka How Výbìrem telefonu nabídky Reflexes, vkládáte dùvìru v Alcatel: my vám za to dìkujeme. Váš digitální
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního
VíceAlcatel OmniPCX Office Alcatel 4028/4029
Alcatel OmniPCX Office Alcatel 408/409 Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního pøístroje ze sortimentu terminálù 408/409 jste projevili dùvìru znaèce Alcatel. Dìkujeme
VíceAlcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Digitální telefon Alcatel Advanced Reflexes. Velký displej, navigátor a znaková
VíceAlcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset
Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Ikony stavù Váš telefon Stav baterie Inicializace hlasové schránky / Informace pro konzultaci Automatické pøipomenutí èasu (budík) Zvonìní
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Office. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního pøístroje ze sortimentu
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Office
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Office
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou
VíceUživatelský návod 4020 Poznejte svůj telefon
Poznejte svůj telefon Máte ALCATEL Premium REFLEXES digitální telefon. 1 lefon Displej Displej zobrazuje několik stránek informací týkajících se současného hovoru. Svítíc í diod a upozorňuje na zprávy.
VíceAlcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Vlastníte digitální telefon Alcatel Easy Reflexes. U½ivatelský konfort spojený
VíceAlcatel Advanced Reflexes Operátor. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Advanced Reflexes Operátor Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Pøíruèka pou½ivatele how Tento návod popisuje slu½by nabízené spojovatelským stanovištìm (PO) Alcatel Advanced
VíceAlcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel First Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Vlastníte digitální telefon Alcatel First Reflexes. Tento telefon s velmi jednoduchou
VíceNávod k obsluze. TELESIS PX-24 r2 TELESIS X1 r2. ISDN telefon
TELESIS CZ s.r.o. U Jeslí 1851/47 193 00 Praha 9 Telefon: 261090171 Fax: 261090170 http://www.telesis.cz e-mail: info@telesis.cz Copyright 2006 TELESIS CZ s.r.o. Praha 3/2006 Objednací èíslo: MAISTE-PX24r2
Více2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti
2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky a názvy spoleèností
VíceNÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6753 Digitální telefon 6753 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním
VíceNávod k obsluze. TELESIS PX-24 r5 TELESIS X1 r5. Analogový telefon
Návod k obsluze TELESIS PX-24 r5 TELESIS X1 r5 Analogový telefon OBSAH PØÍCHOZÍ HOVORY OBSAH Strana Pøíchozí hovory..3 Odchozí hovory..4 Pøepojení hovorù.5 Pøidržení hovoru.6 Vícenásobné pøidržení hovorù...7
VíceAlcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Provozní podmínky howtoc Tento schválený telefon typu DECT je urèen k pou½ití spolu se soukromým automatickým pøepojovaèem
VíceOvládání přístroje Aastra 6753
Ovládání přístroje Aastra 6753 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na displeji zobrazen datum a čas, v průběhu hovoru
VíceNÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6755 Digitální telefon Aastra 6755 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno:
VíceU¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS
U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-69 9250695 1. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento HS-69 je ve shodì se základními po¾adavky a dal¹ími pøíslu¹nými
VíceOvládání přístroje Aastra 6755
Ovládání přístroje Aastra 6755 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na tomto řádku zobrazeno datum a čas, v průběhu hovoru
VíceOkam¾ité zprávy. Nokia N76-1
Okam¾ité zprávy Nokia N76-1 BEZ ZÁRUKY Aplikace tøetích stran poskytované v pøístroji mohly být vytvoøeny a mohou být vlastnìny osobami nebo entitami, které nejsou spøíznìnými osobami a nemají ani jiný
VíceU¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6. 9232427 1. vydání
U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6 9232427 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS-6 shoduje s
VícePush to talk. Nokia N76-1
Nokia N76-1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, Navi a N76 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované
VíceOmniTouch 8400 Instant Communications Suite. Uživatelské rozhraní Touchtone (TUI) Hlavní nabídka. Služby zasílání zpráv
OmniTouch 00 Instant Communications Suite Stručná uživatelská příručka R.x Hlavní nabídka Vytočte přístupové číslo. Po připojení z libovolného telefonu, interního i externího, vás rozhraní Touchtone provede
Více2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti
Push to talk 1.5 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky
VícePoužít technické služby SMS
Použít technické služby SMS REALIZACE/PUBLIKACE/VÝROBA: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Vystisknuto v Thajsku. Kód uživatelské
VíceExterní sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka
Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka HSU-4 CUW-3 9232831 2 vydání 2004-2006 Nokia V¹echna práva vyhrazena Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto
VíceAs Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide
GM340 Mobile Radios contact TWO-WAY RADIOS As Dedicated As You Are control Basic User Guide GM340 Professional Mobile Radio 1 2 3 6 4 5 ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE Obsah Všeobecné informace...................
Více9242900 Vydání 1 CS. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation
9242900 Vydání 1 CS Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation Seznam zkratek Seznam zkratek Dále jsou uvedeny nìkteré klávesové zkratky, které jsou
VíceOvládání IP telefonu Gigaset C470 IP
Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP
VíceRychlý demo prùvodce / Popis systémového menu
Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu Stiskem levého tlaèítka (LT) v klidovém režimu zobrazte hlavní nabídku. Pomocí navigaèních tlaèítek mùžete nabídkou procházet nahoru a dolu nebo se pohybovat
VíceDP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable
Professional Digital Two-Way Radio System DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable Quick Reference Guide m Struèný návod k použití pro pøenosné radiostanice DP 3400/3401 Dùležité bezpeènostní informace Bezpeèné
VíceVítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte
Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome
VíceSprávce spojení U¾ivatelská pøíruèka
Správce spojení U¾ivatelská pøíruèka 1.0. vydání CS 2010 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a logo Nokia Original Accessories jsou ochranné známky nebo registrované ochranné
VíceStiskem a listujte, a. Stisknìte pro výbìr Pøehled. Sluchátko a stisknìte, pøejdìte na Datum & èas a stisknìte. Stisknìte pro výbìr Nastav datum
Rychlý demo prùvodce Levé a pravé tlaèítko vám umožòují navigaci v jednotlivých menu a submenu. Stisk : výbìr menu nebo možnosti a validace nastavení. Odpovìdìt/ukonèit hovor Volání Stiskem pøijmìte hovor.
VíceU¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1. 9312021 1. vydání
U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1 9312021 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt MD-1 shoduje s ustanoveními
VíceNokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka vydání
Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka 9355496 2. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS- 2R shoduje s ustanoveními
VíceELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK
ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...
VíceOvládání IP telefonů Well YV2 a YV3
Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well
VícePush to talk. Definice pøístupového bodu Push to talk. Nastavení funkce Push to talk. Push to talk
2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, Navi a N77 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky
VíceVaše uživatelský manuál NOKIA 810 http://cs.yourpdfguides.com/dref/823489
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Uživatelská příručka R100 8AL90894CSAAed02
VíceAlcatel Mobile Reflexes
Alcatel Mobile Reflexes OK Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Návod k obsluze Dìkujeme Vám, že jste si vybrali telefon Alcatel Mobile 100 nebo 200 Reflexes: je to spolehlivý pøístroj,
VíceTypové oznaèení: KX-TCD735CXM. Návod k obsluze ABC DEF JKL MNO TUV
Digitální bezdrátový telefon Typové oznaèení: KX-TCD735CXM Návod k obsluze 2 4 5 6 9 7 8 0 1 3 DIGITAL GHI 7 4 1 TUV 0 5 2 ABC DEF JKL MNO 8 9 PQRS WXYZ 6 3 R Identifikace volajícího PØED POUŽITÍM SI POZORNÌ
VíceOvládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030
Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální
VíceAastra 7444ip. IP telefon pro Aastra MX-ONE. Uživatelská příručka
Aastra 7444ip IP telefon pro Aastra MX-ONE Uživatelská příručka Aastra 7444ip IP telefon 1 Displej 2 Programovatelná tlačítka 3 Soft tlačítka 4 Navigační tlačítko 5 Tlačítka menu 6 Tlačítka nastavení hlasitosti
VíceHlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení.
OBSLUHA REGULACE 1. HLAVNÍ OBRAZOVKA Hlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení. Aktuální èas a datum Venkovní teplota
VíceZaèínáme. Nokia N93i-1
Zaèínáme Nokia N93i-1 Tlaèítka a èásti pøístroje zavøený pøístroj 2. vydání CS, 9253945 Èíslo modelu: Nokia N93i-1. Dále jen Nokia N93i. 1 Hlavní fotoaparát a objektiv. Pøístroj obsahuje 3,2megapixelový
VíceAastra 7433ip a Aastra 7434ip
Aastra 7433ip a Aastra 7434ip IP telefony pro Aastra MX-ONE Uživatelská příručka Aastra 7433ip IP telefon 1 Displej 2 Soft tlačítka 3 Navigační tlačítka 4 Vypnutí mikrofinu 5 Funkční tlačítka 6 Tlačítka
VíceVaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NOKIA HDW-2. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NOKIA HDW-2 v uživatelské příručce
VíceMusic Headset Nokia HS-20/AD-41 9246133/1
Music Headset Nokia HS-20/AD-41 9246133/1 PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS-20 shoduje s ustanoveními následující smìrnice:
VíceAutotelefon Nokia 810 U¾ivatelská pøíruèka Instalaèní pøíruèka
Autotelefon Nokia 810 U¾ivatelská pøíruèka Instalaèní pøíruèka 9356668 Vydání 3 PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek TFE-4R je ve shodì se základními po¾adavky a dal¹ími
VíceIndukèní smyèka pro nedoslýchavé LPS-4 U¾ivatelská pøíruèka. 9354812 3. vydání
Indukèní smyèka pro nedoslýchavé LPS-4 U¾ivatelská pøíruèka 9354812 3. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt LPS-4 shoduje
VícePublikování. Zaèínáme. Odesílání souborù. Publikování
Share Online 2.0 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky
VíceTELCO PH 860 ID. t e l e f o n n í p ř í s t r o j. Údržba pøístroje. Identifikaèní údaje
Údržba pøístroje Na èistìní pøístroje a mikrotelefonní šòùry používejte navlhèený hadøík. Nepoužívejte benzín, rozpouštìdla a jiné chemické prostøedky. Nepoužívejte ani žádné èistící prostøedky. Pøístroj
VíceU¾ivatelská pøíruèka vydání
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9352026 2.
VíceInformace o autorských právech k poèítaèovým programùm
OBSAH Informace o autorských právech k poèítaèovým programùm.............. 2 Základní informace o radiostanici.......3 Obsluha a ovládací prvky............... 3 Ovládací prvky radiostanice.......... 3
VíceLenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9
Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny
VíceVideotelefon GB2 Dvoudrátová nepolarizovaná instalace
TVESTA2 GB2 0316 5.9.2016 UŽIVATELSKÝ NÁVOD Videotelefon GB2 Dvoudrátová nepolarizovaná instalace 1. ÚVOD Především bychom Vám chtěli poděkovat a pogratulovat, že jste si koupili tento produkt. Náš závazek,
VíceU¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) 9234167 1. vydání
U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu modulu Nokia PT-8 (pro telefony Nokia 6630) 9234167 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme,
VíceNávod na rychlý start
Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie
VíceInstalace telefonu. Konfiguraèní kód nemìòte, pokud žijete v Polsku. Zaøízení má již z výroby nakonfigurováno správná nastavení.
Instalace telefonu Vložení / výmìna baterie / Zapojení telefonu Varování: Pøi vkládání baterie a pøi zapojování telefonu se øiïte nákresy na zaøízení a na bateriovém prostoru. S pomocí nákresù: 1.- Zasuòte
Vícebaspelin CPM Popis komunikaèního protokolu CPM KOMPR
baspelin Popis komunikaèního protokolu KOMPR srpen 2003 baspelin Obsah 1. Pøehled pøíkazù a dotazù 4 2. Popis pøíkazù a dotazù 5 3. Èasování pøenosu 10 4. Pøipojení regulátorù na vedení 11 3 baspelin
VíceMOTOROLA COMMERCIAL SERIES BASIC USER GUIDE CM340& CM360
MOTOROLA COMMERCIAL SERIES BASIC USER GUIDE CM340& CM360 11 1 2 4 10 CHAN 34 P1 P2 P3 P4 11 8 3 5 6 7 10 9 English ZÁKLADNÍ NÁVOD KOBSLUZE Obsah Základní informace o radiostanici......... 2 Ovládací prvky
Vícevýrobce domácí dorozumívací techniky Montážní návod pro komunikaci s analogovou poboèkovou ústøednou TLT 12K
R Czechphone platnost od 1.8.29 výrobce domácí dorozumívací techniky Montážní návod zvonková tabla EVPU-D-N klávesnice pro komunikaci s analogovou poboèkovou ústøednou TLT 12K ISO 91 : 2 výrobce : ELEKTRO-F.PVELEK,
VíceBezdrátové zvukové rozhraní Nokia AD-42W /1
Bezdrátové zvukové rozhraní Nokia AD-42W 9247811/1 PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt AD-42W shoduje s ustanoveními následující
VíceNÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ POBOÈKOVÁ ÚSTØEDNA ATEL 516 G
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ POBOÈKOVÁ ÚSTØEDNA ATEL 516 G OBSAH 1 ÚVOD...4 M Vlastnosti...4 M Služby (výbìr)...5 M Pøídavné vybavení...5 2 SIGNALIZACE...6 2.1 Tóny na poboèce...6 2.2 Vyzvánìní na poboèce...7
VíceEX3262C Instalační a uživatelský manuál
EX3262C Instalační a uživatelský manuál Technická data: Napájení telefonu je prováděno pomocí sběrnice Klidový odběr: Odběr při provozu: 8 ma 0,4 A Obrazovka: Barevné LCD 4 Pracovní teplota: 0 50 C Maximální
VíceU¾ivatelská pøíruèka pro Bezdrátový Boom Headset (HS-4W) vydání
U¾ivatelská pøíruèka pro Bezdrátový Boom Headset (HS-4W) 9311711 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS-4W shoduje
VíceHome Media Server. Instalace aplikace Home Media Server do poèítaèe. Správa mediálních souborù. Home Media Server
2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky a názvy spoleèností
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Alcom DT ,8 Ghz DECT Telefon Non-GAP, Caller ID
NÁVOD K OBSLUZE Alcom DT-710 1,8 Ghz DECT Telefon Non-GAP, Caller ID Záruèní podmínky 1. Na výše uvedený výrobek poskytujeme záruku 24 mìsícù od data prodeje. 2. Na základì uznané reklamace prodávající
VíceUrèování polohy Nokia N76-1
Nokia N76-1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N76 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky
Vícetelefonu. Toto rozhraní umožňuje nastavit uživatelské volby pro hlasovou poštu,
Stručná uživatelská příručka Úvod Pro přístup ke službám hlasových zpráv můžete využít: Telefonní uživatelské rozhraní Telefonní uživatelské rozhraní je dostupné z libovolného interního i externího telefonu.
VíceU¾ivatelská pøíruèka Issue 2
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9351859 Issue
VíceKrok 1. Vlo¾ení SIM karty a baterie
Krok 1 Vlo¾ení SIM karty a baterie Pou¾ívejte pouze pamì»ové karty microsdhc a microsd schválené spoleèností Nokia pro pou¾ití s tímto pøístrojem. Spoleènost Nokia pou¾ívá schválené odvìtvové standardy
VíceMitel MiVoice Office 400 MiVoice 5361 / 5361IP. Uživatelský návod
Mitel MiVoice Office 400 MiVoice 5361 / 5361IP Uživatelský návod Obsah OBSAH...1 POPIS TELEFONU...4 Zadní strana telefonu... 5 Symboly zobrazované na displeji... 6 Symboly zobrazované v položkách menu...
VíceOvládání IP telefonů Well T22P a T26P
Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011
VíceNokia N76-1. Začínáme. 9254321, 2. vydání CS
Nokia N76-1 Začínáme 9254321, 2. vydání CS Tlaèítka a èásti pøístroje (na krytu a pøi otevøeném pøístroji) Dále jen Nokia N76. 1 Pravé tlaèítko na krytu 2 Støední tlaèítko 3 Levé tlaèítko na krytu 4 Druhý
VícePØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM
Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU
VíceUživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i
Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i 41-001575-00 REV00 KVĚTEN 2015 Následující návod popisuje nejčastěji používané funkce, nicméně možnosti tohoto přístroje jsou mnohem širší. Nastavení a
Více1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení
1 z 23 Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.
VíceStereofonní headset Nokia WH-700 9206936/1
Stereofonní headset Nokia WH-700 7 9206936/1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní názvy výrobkù
VíceAlcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD 2 KRZ KRZ Návod k obsluze Vybrali jste si Mobile 100 nebo 200 Reflexes a my vám za váš výbìr dìkujeme: je to spolehlivý
VíceU¾ivatelská pøíruèka Issue 3
Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9351633 Issue
VíceOsobní hlasový portál. Osobní hlasový portál 1/5
Osobní hlasový portál 1/5 1. Přístup k hlasovému portálu Přístup k osobnímu hlasovému portálu je možný prostřednictvím vašeho vlastního telefonu či jiného telefonu. Pokud voláte z vlastního telefonu, zadejte
VíceAlcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Uživatelská příručka R100 8AL90894CSABed01-1438
Více