Transit NXT. další krok k efektivitě překladu
|
|
- Martina Benešová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Transit NXT další krok k efektivitě překladu
2 Po téměř čtvrtstoletí vývoje je tady Transit NXT, sofistikovaný software s překladovou pamětí a fuzzy logikou. Jde o jednoduchý a přehledný software, který si každý snadno a rychle osvojí. Pokročilým uživatelům zároveň poskytuje široké možnosti progresivních funkcí, takže překladatelské a lokalizační projekty budou v Transitu NXT o řád efektivnější. Cílem společnosti STAR Group, založené v roce 1984, je zjednodušení, zrychlení a zkvalitnění práce všech účastníků překladatelského projektu. Neustále se rozšiřující okruh uživatelů Transitu potvrzuje, že tato cesta je správná. Přidejte se také k desetitisícům spokojených uživatelů. 2
3 Efektivní překládání Transit NXT si zapamatuje každou větu, kterou přeložíte. Pokud se v budoucnu vyskytne identická věta k překladu, automaticky se předpřeloží. Nejde tedy o strojový překlad, ale o opětovné využití vašeho dřívějšího překladu. Vždy máte možnost tento předpřeklad zkontrolovat a dle potřeby upravit. Pokud je věta pouze zčásti identická s dříve překládanou větou, Transit NXT nabídne tzv. fuzzy shodu. Barevně označí rozdíl v obou větách a překladatel pak dopřeloží jen rozdílné části a pro zbytek věty použije návrh z překladové paměti (viz obrázek na str. 6). I v tomto případě jde o opětovné využití vaší práce. Pouze Transit NXT nabízí předpřeklad a fuzzy nabídky také s porovnáním kontextu, tedy sousedících vět. Nabídky jsou tak o třídu přesnější oproti jiným softwarům s překladovou pamětí. Předpřeklad i fuzzy shody z překladové paměti výrazně zrychlí a zpřesní práci překladatele. Za více než dvacet let historie softwaru Transit zkušenosti ukázaly, že za stejné časové období překladatel s Transitem přeloží o 30 až 70 % více textu. Nemluvě o vyšší kvalitě práce díky konzistenci překladu plynoucí z využití překladové paměti. 3
4 Ať už jste projektový manažer, překladatel, korektor či jakýkoliv jiný účastník dokumentačního procesu, v Transitu NXT stačí zvolit tu správnou roli a program zobrazí jen ty volby a funkce, které budete potřebovat. Máte tedy vždy k dispozici jasné a čisté pracovní prostředí bez zbytečných voleb, které nevyužijete a které by jen zabíraly místo na pracovní ploše. 4
5 Jak Transit funguje? V prvním kroku Transit naimportuje soubory z původního formátu, např. Word, HTML či InDesign (úplný přehled importních formátů viz str. 20). Formátovací informace se ochrání, aby je překladatel nemohl porušit. Ten se v čistém a přehledném prostředí věnuje své práci: překladu a práci s terminologií; o formátování a rozložení dokumentu se nestará. Po dokončení překladu Transit opět spojí formátovací informace s textem a vyexportuje hotový překlad do původního formátu. Na výstupu je tedy dokument s identickým formátováním jako ten původní, aniž by se překladatel musel starat o grafickou úpravu. A to i v případě HTML stránek: jejich lokalizace do jiného jazyka je s Transitem nesmírně jednoduchá i pro uživatele bez znalosti HTML kódu. Jednoduše přeložíte čistý text, kódy jsou skryté, a na výstupu jsou lokalizované webové stránky. rozvržení oddělené od obsahu Import Vlastní překlad rozvržení sloučené s přeloženým textem Export zdrojový dokument v libovolném formátu Automatický předpřeklad s využitím překladové paměti (referenční materiál) Ruční překlad s podporou kontextového vyhledávání částečné shody (návrhy překladu) a systému správy terminologie přeložený dokument 5
6 Fuzzy nabídky z dřívějších překladů Pokud je aktuální věta, kterou právě překládáte, podobná či identická s větou v referenčním materiálu, Transit NXT zobrazí tzv. fuzzy nabídku, podobný překlad. Ten můžete zkontrolovat, doplnit a převzít do nového textu. Jde tedy o opětovné využití dřívějšího překladu, nikoliv automatický či strojový překlad. Fuzzy nabídky se zobrazují automaticky, prohledávání referenčního materiálu probíhá v pozadí, bez zdržení překladatele. Zvýšení efektivity práce díky opětovnému využití překladů je značné: obvykle mezi 30 a 70 %. 6
7 Čtení myšlenek Zmiňované fuzzy shody Transit NXT nabízí na základě analýzy textů ve výchozím jazyce. Unikátní funkce MindReader však tuto nabídku Transitu NXT dále rozšiřuje: porovnáváním právě rozepsaného textu a dříve napsaných vět nachází podobné věty i v cílovém jazyce a navrhne vám je. S trochou nadsázky by se dalo říci, že vám Transit NXT čte myšlenky, jakou větu asi chcete napsat, a pokud podobnou či identickou nalezne v překladové paměti, nabídne vám ji. Cílem je opět efektivnější a přesnější překlad. 7
8 Správa terminologie Každý překlad obsahuje řadu výrazů, které je třeba překládat vždy stejně použití jednotného názvosloví je základ kvalitního překladu. Všechny tyto výrazy můžete jedním kliknutím uložit do projektového slovníku v Transitu. Jakmile v dalším textu narazíte na tentýž výraz, zobrazí se s barevným podsvícením a jeho překlad již nemusíte vyťukávat: myší nebo klávesovou zkratkou překlad jednoduše převezmete ze slovníku. Výsledkem je opět zrychlení práce a zkvalitnění překladu: jednoduše zajistíte jednotnost použité terminologie. Ve slovnících v Transitu můžete ukládat výrazy ve dvou i více jazycích, pro aktuální projekt pak vyberete ty jazyky a ten směr překladu, který si přejete. Jako doplňující informace můžete uložit také synonyma, zkratky, poznámky, kontext, ale i grafiku, multimédia atd. Automatické návrhy z projektových slovníků pro aktuální větu. 8
9 Ukládejte svou terminologii jedním kliknutím do slovníků v TermStar NXT (součást programu Transit NXT ). Organizujte si je dle oborů či klientů. Během překladu se Vám pak automaticky budou nabízet výrazy ze slovníků, které si k projektu připojíte. 9
10 V Transitu můžete pomocí funkce WebSearch také vyhledávat v on-line slovnících. Stačí vybrat výraz ve výchozím či cílovém jazyce a jedním kliknutím, přímo v prostředí Transitu, prohledáte najednou až 10 on-line slovníků. Prohledejte jednoduše jedním povelem slovníky na internetu. U slovníků, kde Transit NXT nalezne překlad, se zobrazí zelený semafor. Výsledky hledání zobrazíte přímo v Transitu, nemusíte tedy přepínat do internetového prohlížeče a zadávat www adresy on-line slovníků. 10
11 Rozšíření mozku překladatele Transit je jakési rozšíření mozku překladatele: prohledávání překladové paměti i projektových slovníků probíhá automaticky v pozadí, přičemž vy se můžete soustředit na svou práci. Všechny tyto nabídky si můžete nastavit tak, aby se vám objevovaly v plovoucích oknech (bublinách). Objeví se jen tehdy, když program nalezne vhodný návrh. Váš pracovní prostor tak nezabírají zbytečná okna. Hledat a najít Potřebujete-li cokoliv najít v aktuálním překladu či dřívějších překladech, ve výchozím či cílovém jazyce, v Transitu není nic jednoduššího. Využijte funkci duálního konkordantního vyhledávání: zadejte výraz a Transit najde všechny výskyty, a to i ve skloňované formě, díky zabudované morfologické analýze. Zobrazí celou větu v obou jazycích, v případě potřeby i sousedící věty pro kontext. Už žádné zdržování manuálním vyhledáváním v jednotlivých souborech. 11
12 Správa, organizace a účtování projektů K organizaci svých projektů můžete využít asi desítky hledisek: výchozí a cílový jazyk, formát souborů, datum založení či poslední úpravy, jméno zákazníka, status projektu, jméno uživatele, umístění pracovní složky atd. Vždy tak máte dokonalý přehled o aktuálních i dřívějších projektech. U každého zákazníka si můžete nadefinovat účtovací jednotky a ceny pro jednotlivé jazyky. Jedním kliknutím pak zákazníkovi vyhotovíte cenovou kalkulaci projektu, s možností zohlednit různé ceny pro nový překlad, fuzzy shody a interní opakování. Cenovou statistiku můžete také použít jako základ pro objednávku překladu u externího dodavatele. Ideální funkce pro zadavatele překladů: zvolíte překladatele z databáze a během sekundy vytvoříte přehlednou cenovou statistiku aktuálního projektu. Pokud zavedete systém, že tato cenová statistika je závazná pro každého překladatele, odpadne vám spousta administrativní práce s porovnáváním faktur dodavatelů se svými údaji. 12
13 Kdykoli během překladu si můžete zobrazit aktuální statistiku, přesně tedy víte, kolik práce na projektu zbývá. Na začátku projektu se používá importní statistika, která informuje o náročnosti celé zakázky, neboť zohledňuje i opakující se stejné či podobné věty. Statistiky můžete zobrazit ve znacích, slovech, řádcích či normostranách. Můžete si také nadefinovat jednotkové ceny a statistiky snadno použít jako podklad pro fakturaci či objednávky. Máte tak vždy dokonalý přehled o nákladech a výnosech projektu. 13
14 Synchronizované grafické náhledy Ke kvalitní práci překladatel vždy potřebuje vidět kontext: formátování a umístění textu na stránce, obrázky, tabulky. Díky unikátním grafickým náhledům máte v Transitu NXT vždy přehled o kontextu překládaného textu. Červený rámeček v PDF náhledu přímo v Transitu označuje aktuální větu, kterou právě překládáte. Jakmile se přemístíte v textu, červený rámeček se posune také. Ideálně tento synchronizovaný PDF náhled umístěte na druhý monitor a máte dokonalý přehled o textu a grafice na dané straně. Již žádné hledání kontextu v samostatném okně PDF prohlížeče či na vytištěných listech. 14
15 Lokalizační projekty V Transitu NXT můžete efektivně zpracovávat také projekty lokalizace softwaru. Překládejte uživatelské rozhraní, dialogová okna a v Transitu uvidíte i grafické rozhraní lokalizovaného softwaru. Pokud text v cílovém jazyce je delší, můžete také provést tzv. resizing, tedy změnit velikost či umístění tlačítek a dalších grafických prvků softwaru. Transit také zkontroluje, zda se některá klávesová zkratka v daném dialogovém okně či menu nepoužila víckrát a zobrazí nesrovnalosti. Pro každý segment můžete také nastavit maximální povolenou délku cílového jazyka, při překročení tohoto limitu se text zabarví červeně. S Transitem tedy získáváte také plnohodnotný lokalizační nástroj. 15
16 Lokalizace webových stránek Dostanete-li za úkol přeložit webové stránky, v Transitu NXT není nic jednoduššího. Celou strukturu webu naimportujete pouhým zadáním kořenové složky. S celým projektem pak pracujete, jako kdyby to byl jeden soubor, díky funkci globálního náhledu. Všechny kontrolní funkce, vyhledávání a záměny můžete provádět najednou v celém projektu, i když jde o desítky či stovky malých souborů. Synchronizovaný grafický náhled máte také vždy k dispozici, takže vidíte kontext, včetně veškeré grafiky, i náhled webu v cílovém jazyce. V neposlední řadě klientovi ušetříte spoustu času a nákladů, neboť od vás dostane lokalizované webové stránky, které může ihned použít bez další práce HTML programátora. 16
17 Kontrola kvality Hotový překlad můžete v Transitu podrobit různým kontrolním funkcím. U klasické kontroly pravopisu můžete zabudovanou databázi rozšířit o slova ve svých dřívějších ukončených překladech a ve svých slovnících. Transit tak nebude označovat za chybná slova, která ve své databázi nemá, ale překladatel je už jednou schválil. V případě závazné terminologie máte možnost zkontrolovat, zda návrhy z projektových slovníků byly všude dodrženy. Další kontrolní funkce: přebytečné/chybějící mezery, dvojité mezery číslovky zachování konvence pro desetinnou čárku a oddělovač tisíců pro daný jazyk formátování (např. chybějící tučné písmo či kurzíva) chybějící věta v překladu chráněná slova (výrazy, které jsou definované tak, že se nemají překládat) duplikovaná slova slova napsaná velkými písmeny maximální délka věty (je-li definována) 17
18 Rychlý přístup k oblíbeným funkcím (volně nastavitelné) Záložky pro plovoucí okna (stačí ukázat myší, okno se zobrazí) Tlačítka pro rychlý přístup k funkcím. Žlutá barva označuje výrazy, pro které máme nabídky ze slovníku. Barva i velikost písem jsou nastavitelné. Fuzzy nabídka z překladové paměti. Rozdíl mezi větami znázorňují vodorovné zelené čáry. Stačí jen dopřeložit rozdíl a nabídka se může vložit do textu.
19 PDF náhled překladu - červený rámeček znázorňuje místo, kde se v překladu právě nacházíte. Automatické nabídky ze slovníku pro aktuální větu (plovoucí nebo fixní okno). HTML náhled ve výchozím i cílovém jazyce při překladu webových stránek. Červený rámeček značí aktuální pozici v překladu.
20 Importní formáty Transit NXT Standardní ANSI/ASCII/Unicode text pro Windows Apple Macintosh text Corel WordPerfect 5-11 (*) HTML 4.x, XHTML 1.0 Volitelné Adobe FrameMaker Adobe PageMaker Interleaf 4-7/Quicksilver 3.0 Adobe InDesign 1.5/2.0 XML, SGML (*) SVG Textové soubory MS Word 95/97/2000/XP/2003/2007 MS Office 95/97/2000/XP/2003/2007 MS Excel 97/2000/XP/2003/2007 MS PowerPoint 97/2000/ XP/2003/2007 Visio 2002/2003 XML RTF a RTF pro WinHelp Trados TTX Soubory zdrojů (Resource files) (*) QuarkXPress 3.3.x - 5 (pro QuarkXPress dokumenty exportované v textovém formátu) Adobe InDesign CS (Plug-in pro Mac, PC) Adobe InDesign CS2 (Plug-in pro Mac, PC) Adobe InDesign CS3 (Plug-in pro Mac, PC) Adobe InDesign CS4 (Plug-in pro Mac, PC) XGate pro QuarkXPress 5.0.x - 7.x pro Mac (Plug-in) XGate pro Quark+XPress 5.0.x - 7.x pro PC (Plug-in) AutoCAD R13/R14, 2000, 2004 (přes formát DXF) Binární soubory zdrojů přes Resource Bar: *.exe, *.dll (C++ a.net) 20
21 Verze programu Transit NXT Professional Plná funkcionalita správy projektů i zpracovávání překladů. Možnost týmové spolupráce v počítačové síti s využitím společné překladové paměti a slovníků. Vhodný pro projektové manažery, překladatele i korektory překladatelské agentury i překladatelského oddělení společnosti. Všechny standardní importní filtry v ceně. Workstation Plná funkcionalita zpracovávání překladů. Možnost týmové spolupráce v počítačové síti s využitím společné překladové paměti a slovníků. Vhodný pro překladatele a korektory překladatelské agentury i překladatelského oddělení společnosti. Freelance Pro Vhodný pro samostatného překladatele, který nejen že dostává od zadavatele překlady ve formátu Transitu, ale také zpracovává, importuje svoje projekty. Všechny standardní importní filtry (s výjimkou filtrů označených *) v ceně. Dostupný také ve webshopu za výhodný roční licenční poplatek. Po roce používání se můžete rozhodnout software pořídit za zvýhodněnou cenu či pokračovat v pronájmu. Freelance Vhodný pro samostatného překladatele, který dostává od zadavatele překlady ve formátu Transitu. Dostupný jen ve webshopu za výhodný roční licenční poplatek. Po roce používání se můžete rozhodnout software pořídit za zvýhodněnou cenu či pokračovat v pronájmu. Počet jazyků, se kterými lze v Transitu pracovat, a pro které lze použít kontrolu pravopisu MySpell, není v žádné verzi nijak omezen. 21
22 VNXT Historie vývoje softwaru Transit 1984 založení STAR AG Švýcarsko 1985 začátek vývoje Transitu jako interní aplikace 1986 zahájení strategického partnerství s firmou BMW a překladatelských projektů dokumentace této firmy do 17 jazyků 1988 dokončení první komerční verze Transitu 1990 plná správa projektů BMW v softwaru Transit 1997 vydání velmi úspěšné verze Transit Transit využívají již desetitisíce uživatelů 2000 založení pobočky STAR pro Českou a Slovenskou republiku 2002 vydání veleúspěšné verze Transit XV 2007 STAR Group má 42 poboček a tisícovku zaměstnanců 2008 STAR Group otevírá svou 45. pobočku ve Vietnamu Po čtvrtstoletí existence STAR Group vydává revoluční novou verzi Transit NXT 2009 Transit NXT k dispozici s uživatelským rozhraním v 10 jazycích včetně češtiny 22
23 Proč pracovat s Transitem od STAR Group? STAR Group má oficiální zastoupení pro Českou republiku a Slovensko technická podpora ve Vaší mateřštině zdarma základní školení a 3měsíční technická podpora v ceně softwaru možnost bezplatného vyzkoušení ostré verze softwaru širší okruh importních filtrů univerzálnost v Transitu zpracujete i formát Trados TTX, obráceně to neplatí v Transitu není nijak omezený počet zpracovávaných jazyků (až 175) a počet instalovaných spellcheckerů (MySpell) Transit si nemusíte kupovat, ale můžete si jej i pronajmout za zvýhodněnou cenu (po skončení ročního období pro pronájem, pokud se rozhodnete pro koupi Transitu, celá částka ročního nájmu se odečítá z ceny licence) Bližší informace viz seznam 126 nových funkcí v softwaru Transit NXT, který Vám na vyžádání rádi zašleme. Chci začít překládat v Transitu, jak využiji svoje dřívější překlady, terminologii, paměti? Pravidelné on-line semináře On-line audiovizuální školení Svoje hotové překlady v elektronické formě snadno převedete pomocí funkce spárování do formátu Transitu. Nebudete tedy začínat od nuly a už i první překlad vám nabídne předpřeložení a fuzzy nabídky. Slovníky, glosáře, například ve formě DOC, XLS, TXT souborů, snadno převedete do Transitu a můžete je začít používat od prvního projektu. Plně tedy využijete výhod nabídek projektového slovníku během překladu. Překladovou paměť jiného CAT softwaru snadno převedete pomocí formátu TMX, pro který Transit má importní i exportní filtr. Terminologii můžete s jinými programy vyměňovat také ve formátu MARTIF a TBX. 23
24 STAR Czech s.r.o. Milešovská 1326/ Praha 3-Vinohrady ústředna: zákaznická linka: STAR Group je jednou z největších společností na světě poskytujících jazykové služby a software. Od svého založení v roce 1984 ve Švýcarsku se společnost postupně rozrostla na skupinu 45 poboček na 4 kontinentech v roce K její činnosti patří překladatelské služby, správa terminologie, technické publikování, jazykové korektury a grafická úprava dokumentů, lokalizace sofwaru, vývoj softwaru pro překladatelství a automatizaci postupů, a tvorba multimediálních systémů. Ramsen La Chaux-de-Fonds Weisslingen Stein am Rhein Böblingen Mnichov Tokyo Petrohrad Montrouge (Paříž) Štrasburk Alexandrie Loc. Pozza - Maranello (Modena) Woking (Londýn) Mijdrecht Barcelona Malaga Uppsala Šanghaj Peking Bangkok Taipei Soul Jakarta Lyndhurst (USA) Ljubljana Istanbul Budapešť Varšava Praha Káhira Helsinki São Paulo Dublin Vídeň Iasi Lisabon V. N. Gaia Teherán Zaventem (Brusel) Ho Či Minovo město
Transit NXT. další krok k efektivitě překladu
Transit NXT další krok k efektivitě překladu Po téměř čtvrtstoletí vývoje je tady Transit NXT, sofistikovaný software s překladovou pamětí a fuzzy logikou. Jde o jednoduchý a přehledný software, který
Transit NXT. další krok k efektivitě překladu
Transit NXT další krok k efektivitě překladu Po téměř čtvrtstoletí vývoje je tady Transit NXT, sofistikovaný software s překladovou pamětí a fuzzy logikou. Jde o jednoduchý a přehledný software, který
Transit NXT. další krok k efektivitě překladu
Transit NXT další krok k efektivitě překladu Po čtvrtstoletí vývoje je tady Transit NXT, sofistikovaný software s překladovou pamětí a fuzzy logikou. Jde o jednoduchý a přehledný software, který si každý
Software Translation Artwork Recording. Svěřte svoje překlady profesionálům. STAR je Váš spolehlivý partner v cizojazyčné komunikaci.
Software Translation Artwork Recording Svěřte svoje překlady profesionálům. STAR je Váš spolehlivý partner v cizojazyčné komunikaci. Informace jsou všechno V dnešním světě jsou hlavním klíčem k úspěchu
Transit NXT. Ergonomický design nové funkce optimalizovaná uživatelská rozhraní
Transit NXT Ergonomický design nové funkce optimalizovaná uživatelská rozhraní STAR Group your single-source partner for information services & tools Transit NXT zaměřeno na ergonomii Ergonomický design
Instrukce k provádění QA kontrol pro překladatele a korektory
Instrukce k provádění QA kontrol pro překladatele a korektory Tento návod je určen překladatelům a korektorům společnosti ZELENKA Czech Republic s.r.o. Má za úkol jednoduše a jasně popsat kdy a jakým způsobem
HEDO Praha s.r.o. Profesionální služby v oblasti technických překladů
HEDO Praha s.r.o. Profesionální služby v oblasti technických překladů ZÁKLADNÍ INFORMACE HEDO Praha s.r.o. založeno v roce 2011 Předchozí dlouholeté zkušenosti s překladatelským oborem a s vývojovými a
Instrukce k provádění QA kontrol pro překladatele a korektory
Instrukce k provádění QA kontrol pro překladatele a korektory Tento návod je určen překladatelům a korektorům společnosti ZELENKA Czech Republic s.r.o. Má za úkol jednoduše a jasně popsat kdy a jakým způsobem
Co je nového v GM EPC
Co je nového v GM EPC GM Next Gen EPC má mnoho nových funkcí, umožňujících najít správný díl rychleji a snáze. Podrobné pokyny k použití každé funkce si zobrazíte zvolením Uživatelské příručky z nabídky
CYCLOPE PRINT MANAGEMENT SOFTWARE- UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CYCLOPE PRINT MANAGEMENT SOFTWARE- UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah Cyclope Print Management Software- uživatelská příručka... 1 1. Přehled produktu... 2 2. Stručný popis produtku CPMS... 2 2.1. Stažení CPMS...
Pracovní list č. 14 Microsoft Word 2010 jazykové nástroje, reference I Jazykové nástroje
Pracovní list č. 14 Microsoft Word 2010 jazykové nástroje, reference I Jazykové nástroje Jazykové nástroje se nachází na pásu karet Revize. Obrázek 1 - Pás karet Revize Nastavení jazyka Nastavení jazyka,
Prezentace CRMplus. Téma: CRMplus jako nástroj pro kontrolu a vyhodnocení rozpracovanosti dílů na zakázkách
Prezentace CRMplus Téma: CRMplus jako nástroj pro kontrolu a vyhodnocení rozpracovanosti dílů na zakázkách Obsah prezentace Představení společnosti Technodat Develop, s.r.o. CRMplus základní charakteristika
Název materiálu: Open Office
Základní škola Nový Bor, náměstí Míru 128, okres Česká Lípa, příspěvková organizace e-mail: info@zsnamesti.cz; www.zsnamesti.cz; telefon: 487 722 010; fax: 487 722 378 Registrační číslo: CZ.1.07/1.4.00/21.3267
Uživatelský manuál. Aplikace GraphViewer. Vytvořil: Viktor Dlouhý
Uživatelský manuál Aplikace GraphViewer Vytvořil: Viktor Dlouhý Obsah 1. Obecně... 3 2. Co aplikace umí... 3 3. Struktura aplikace... 4 4. Mobilní verze aplikace... 5 5. Vytvoření projektu... 6 6. Části
Microsoft Office Word 2003
Microsoft Office Word 2003 Školení učitelů na základní škole Meteorologická Maturitní projekt SSPŠ 2013/2013 Vojtěch Dušek 4.B 1 Obsah 1 Obsah... 2 2 Seznam obrázků... 3 3 Základy programu PowerPoint...
Manuál pro Zákaznický servis CCS
Manuál pro Zákaznický servis CCS 1 Obsah: 1. PŘIHLÁŠENÍ DO SYSTÉMU 3 2. VÝBĚR Z MENU (DOMŮ) 4 - VYHLEDÁVÁNÍ 5 3. KONTAKTY 6 4. OBJEDNÁVKA KARET 7 5. DOSUD NEVYŘÍZENÉ OBJEDNÁVKY KARET 8 6. DOSUD NEVYŘÍZENÉ
DOHODA O ÚROVNI POSKYTOVANÝCH SLUŽEB
DOHODA O ÚROVNI POSKYTOVANÝCH SLUŽEB Dohoda o úrovni poskytovaných služeb MEDIA MARKET Str. 1 z 9 Úvod Tento dokument definuje požadavky na úroveň jazykových služeb poskytovaných na základě objednávky
Word Lekce III. a IV.
Word 2007 Lekce III. a IV. Záložní kopie Povolení a nastavení automatického obnovení a automatického uložení může být žádoucí ve chvíli, kdy aplikace Word nahlásí neočekávanou chybu, kolizi aplikace a
Faxový server společnosti PODA s.r.o.
Faxový server společnosti PODA s.r.o. Vážení zákazníci, jako doplněk k poskytovaným službám VoIP jsme pro vás zprovoznili službu faxového serveru. Tento server vám umožní pohodlně odesílat a přijímat faxy
Prozkoumání příkazů na pásu karet Každá karta na pásu karet obsahuje skupiny a každá skupina obsahuje sadu souvisejících příkazů.
Úvodní příručka Microsoft Excel 2013 vypadá jinak než ve starších verzích, proto jsme vytvořili tuto příručku, která vám pomůže se s ním rychle seznámit. Přidání příkazů na panel nástrojů Rychlý přístup
Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto
Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto Registrační číslo projektu Šablona Autor Název materiálu / Druh CZ.1.07/1.5.00/34.0951 III/2 INOVACE A ZKVALITNĚNÍ VÝUKY PROSTŘEDNICTVÍM ICT
MS OFFICE, POWERPOINT
Škola: Autor: DUM: Vzdělávací obor: Tematický okruh: Téma: Masarykovo gymnázium Vsetín Mgr. Petr Koňařík MGV_VT_SS_1S2-D15_Z_OFF_PP.docx Informatika MS Office Powerpoint MS OFFICE, POWERPOINT ÚVOD PowerPoint
Začínáme pracovat s tabulkovým procesorem MS Excel
Začínáme pracovat s tabulkovým procesorem MS Excel Nejtypičtějším představitelem tabulkových procesorů je MS Excel. Je to pokročilý nástroj pro tvorbu jednoduchých i složitých výpočtů a grafů. Program
1. Obsah 2. Úvod Zdarma poštovní klient od společnosti Microsoft přímo v PC
1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvod... 1 3. Instalace... 2 4. Vytvoření účtu... 5 5. Pošta... 7 6. Kontakty... 11 7. Informační kanály... 11 8. Nastavení zobrazení... 12 2. Úvod Zdarma poštovní klient od společnosti
7. 2 Exporty sestav a dokladů
7. 2 Exporty sestav a dokladů 1 Exporty sestav a dokladů (tiskových formulářů) do formátů xls, pdf, doc, html Program svými nadstandardními funkcemi umožňuje většinu výstupů exportovat do jiného formátu,
MS Word. verze Přehled programů pro úpravu textu
MS Word verze 2013 Přehled programů pro úpravu textu Pro úpravu textu slouží textový editor Jednoduché (zdarma, součást operačního systému MS Windows): Poznámkový blok, WordPad Komplexní: MS Word, Writer
CUZAK. Uživatelská příručka. Verze 2.0 2015
CUZAK Uživatelská příručka Verze 2.0 2015 Copyright 2015 Altair CUZAK s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Všechna práva vyhrazena. Všechna informace, jež jsou publikována na v tomto dokumentu, jsou chráněna
Export tabulky výsledků
StatSoft Export tabulky výsledků Jelikož prezentace výsledků je důležitou součástí naší každodenní práce, ukážeme si tentokrát, jak exportovat tabulky výsledků nejen do MS Wordu. Také se může hodit vědět,
Bible Quote 6.5 Okno programu
Bible Quote 6.5 Program Bible Quote patří mezi mnohé volně šiřitelé biblické programy, ale má jistá specifika. Ve verzi 6,5 se jedná o beta verzi, která je již zřejmě konečná. (Bohužel díky velmi nesnadnému
THEOPHILOS. (návod k použití)
THEOPHILOS (návod k použití) Nejprve si z internetových stránek www.theophilos.com (nebo www.theophilos.sk) stáhněte všechny soubory, které Vás zajímají a nainstalujte je (podrobný návod na instalaci programu
7. Enterprise Search Pokročilé funkce vyhledávání v rámci firemních datových zdrojů
7. Enterprise Search Pokročilé funkce vyhledávání v rámci firemních datových zdrojů Verze dokumentu: 1.0 Autor: Jan Lávička, Microsoft Časová náročnost: 30 40 minut 1 Cvičení 1: Vyhledávání informací v
T-Cloud Zakázka. Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Popis služby Služba T-Cloud ZAKÁZKA (dále jen ZAKÁZKA) poskytuje svým uživatelům informace o 99% veřejných zakázek vypsaných v České republice. Služba nabízí uživatelům následující
Návod na základní používání Helpdesku AGEL
Návod na základní používání Helpdesku AGEL Úvod Přihlášení Nástěnka Vyhledání a otevření úlohy Otevření úlohy Seznam úloh Vyhledávání úloh Vytvoření nové úlohy Práce s úlohami Editace úlohy Změna stavu
Průvodce aplikací FS Karta
Průvodce aplikací FS Karta Základní informace k Aplikaci Online aplikace FS Karta slouží k bezpečnému ukládání osobních údajů fyzických osob a k jejich zpracování. Osobní údaje jsou uloženy ve formě karty.
Více než 60 novinek, změn a vylepšení
Více než 60 novinek, změn a vylepšení Nová řada programu 2HCS Fakturace Vám nabízí více než 60 novinek, změn a vylepšených funkcí. Zde je jejich seznam, pro Vaši lepší orientaci rozdělený podle jednotlivých
WEBOVÉ STRÁNKY www.krestanskevanoce.cz
WEBOVÉ STRÁNKY www.krestanskevanoce.cz Domovská stránka Křesťanských Vánoc je založena na databázi, která vedle běžných funkcí redakčního systému internetové prezentace umožňuje též uložit údaje o jednotlivých
Použití prezentací. K heslovitému sdělení informací. Oživení obrázky, schématy, tabulkami, Nevhodné pro dlouhé texty. Doprovodná pomůcka při výkladu
PowerPoint 2007 Osnova Koncept a použití prezentací Seznámení s pracovním prostředím MS Word 2007 Režimy zobrazení Užitečná nastavení Základní práce s dokumenty Práce s textem a objekty Šablony a jejich
Úvod. Program ZK EANPRINT. Základní vlastnosti programu. Co program vyžaduje. Určení programu. Jak program spustit. Uživatelská dokumentace programu
sq Program ZK EANPRINT verze 1.20 Uživatelská dokumentace programu Úvod Základní vlastnosti programu Jednoduchost ovládání - umožňuje obsluhu i málo zkušeným uživatelům bez nutnosti většího zaškolování.
Příručka Vzdělávacího střediska Konero ke kurzu Milan Myšák
MS PowerPoint (verze 2010) Příručka Vzdělávacího střediska Konero ke kurzu Milan Myšák e-mail: milan.mysak@konero.cz Obsah 1. Seznámení s prezentacemi 2. Zobrazení prezentace 3. Nastavení programu a prezentace
Úvod do email systému
Úvod do email systému Základní informace Toto emailové prostředí je rozloženo do tří hlavních částí - rámců. Levý rámec zobrazuje aktuálně přihlášené složky. V pravé části strany se realizuje veškerá činnost
Import a export dat EU peníze středním školám Didaktický učební materiál
Import a export dat EU peníze středním školám Didaktický učební materiál Anotace Označení DUMU: VY_32_INOVACE_IT4.19 Předmět: IVT Tematická oblast: Microsoft Office 2007 Autor: Ing. Vladimír Šauer Škola:
Migrace na aplikaci Outlook 2010
V tomto průvodci Microsoft Aplikace Microsoft Outlook 2010 vypadá velmi odlišně od aplikace Outlook 2003, a proto jsme vytvořili tohoto průvodce, který vám pomůže se s ní rychle seznámit. Dozvíte se o
Informace k e-learningu
Informace k e-learningu Příprava na testy bude probíhat samostatně formou e-learningových školení přístupných způsobem popsaným níže. Zkušební testy, pomocí kterých se budete připravovat na závěrečný test,
Databáze prodejců. Tlačítka. Vytvoří kartu nového prodejce (Alt+N); Změní vybraného prodejce Uloží nového prodejce nebo změnu (Alt+U);
Databáze prodejců Tlačítka Vytvoří kartu nového prodejce (Alt+N); Změní vybraného prodejce (Alt+E); Uloží nového prodejce nebo změnu (Alt+U); Při zakládání nového prodejce zadejte jeho číslo (musí to být
GMAIL. Verze 1 18.8.2008 Gmail je online aplikace, která se neustále vyvíjí. V daném okamžiku proto používáte vždy tu nejaktuálnější verzi.
GMAIL VERZE NÁVODU A NÁSTOJI Verze 1 18.8.2008 Gmail je online aplikace, která se neustále vyvíjí. V daném okamžiku proto používáte vždy tu nejaktuálnější verzi. VYUŽITÍ PRO e-mail s emailovou schránkou
Návod pro práci s aplikací
Návod pro práci s aplikací NASTAVENÍ FAKTURACÍ...1 NASTAVENÍ FAKTURAČNÍCH ÚDA JŮ...1 Texty - doklady...1 Fakturační řady Ostatní volby...1 Logo Razítko dokladu...2 NASTAVENÍ DALŠÍCH ÚDA JŮ (SEZNAMŮ HODNOT)...2
Co je nového v aplikaci QuarkXPress 2015
Co je nového v aplikaci QuarkXPress 2015 OBSAH Obsah Co je nového v aplikaci QuarkXPress 2015...3 Nové funkce...4 64bitová aplikace...4 Proměnné obsahu...4 Tabulky v řádku...5 Poznámky pod čarou a Poznámky
MONITORING OBCHODNÍCH PARTNERŮ
MONITORING OBCHODNÍCH PARTNERŮ NÁVOD PRO APLIKACI 1 Obsah: 1. Prvotní spuštění aplikace Část monitoring insolvenčního rejstříku 2. Hlavní okno 3. Monitorované subjekty 3.1 Skupiny monitorovaných subjektů
VAŠE NOVÁ APLIKACE NISSAN GROUP EPC PŘÍRUČKA ZAČÍNÁME
VAŠE NOVÁ APLIKACE NISSAN GROUP EPC PŘÍRUČKA ZAČÍNÁME IDENTIFIKACE VOZIDLA Aplikace Nissan EPC využívající systém Microcat Live vám nabízí špičkový systém prodeje náhradních dílů. Chcete-li začít, podívejte
Kompletní manuál programu HiddenSMS Lite
v1.1001 Kompletní manuál programu HiddenSMS Lite Poslední aktualizace: 27. 8. 2009 HiddenSMS Lite software pro mobilní telefony s operačním systémem Windows Mobile, určený pro skrytí Vašich soukromých
CUZAK. Uživatelská příručka. Verze 2.0 2014
CUZAK Uživatelská příručka Verze 2.0 2014 Copyright 2014 Altair Software s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Všechna práva vyhrazena. Všechna informace, jež jsou publikována na v tomto dokumentu, jsou chráněna
Elektronický výpis v Internet Bance
Elektronický výpis v Internet Bance Obsah Elektronický výpis...3 Jak si nastavíte elektronický výpis...3 Jak si prohlédnete elektronický výpis...5 Jak si nastavíte upozornění na nový elektronický výpis...7
Prezentace. Prezentace. 5. InDesign vzory, znakové styly. Vytvořil: Tomáš Fabián vytvořeno 10. 11. 2012. www.isspolygr.cz
5. InDesign vzory, znakové styly www.isspolygr.cz Vytvořil: Tomáš Fabián vytvořeno 10. 11. 2012 Strana: 1 Škola Ročník 4. ročník (SOŠ, SOU) Název projektu Interaktivní metody zdokonalující proces edukace
TVORBA TEXTOVÉHO DOKUMENTU PROSTŘEDKY, PŘENOSITELNOST
TVORBA TEXTOVÉHO DOKUMENTU PROSTŘEDKY, PŘENOSITELNOST 1 Tvorba dokumentu - prostředky Psací stroj Od psaní na stroji pochází pojem normostrana Textové editory (např. T602) Slouží k tvorbě textu členěného
Modul Účetní centrála Efektivní řešení pro přenos dokladů mezi účetními firmami a jejich klienty
Modul Účetní centrála Efektivní řešení pro přenos dokladů mezi účetními firmami a jejich klienty Copyright 2009 CÍGLER SOFTWARE, a.s. Money S3 - Účetní centrála 1 Obsah Účetní centrála / Účetní klient...
NEWSLETTER systému PRACANT - říjen 2010
NEWSLETTER systému PRACANT - říjen 2010 Na rok 2010 jsme si pro Vás opět připravili novou verzi. Nová verze systému 3.9 obsahuje tyto důležité novinky: - zdokonalený monitoring strojů - podpora čtečky
ERP informační systém
Vážení zákazníci, modul Zakázka Vám přináší moderní vzhled a nové možnosti. A jaké nové vlastnosti a funkce jsou vám k dispozici: začlenění seznamů do hlavního menu rozšíření údajů, na které lze vyhledávat
2017 CARAT "New design"
2017 CARAT "New design" Stručný průvodce verzí CARAT New Design Tato příručka poskytuje informace o základech programu CARAT New Design. Další podrobné informace jsou k dispozici na úvodní stránce online
E-BILLING UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Platí od 08.2012. www.dhlfreight.cz 840 111 308
E-BILLING UŽIVATELSKÝ MANUÁL Platí od 08.2012 www.dhlfreight.cz 840 111 308 Obsah 1. E-BILLING 1.1 Úvod... 3 2. Registrační proces 2.1 Registrace do DHL E-BILLING... 4 2.2 Postup registrace do DHL E-BILLING...
MOJESODEXO.CZ POUKÁZKY V OBÁLKÁCH. Uživatelská příručka
MOJESODEXO.CZ POUKÁZKY V OBÁLKÁCH Uživatelská příručka 1. Úvod Tento dokument vám pomůže lépe pochopit, co je to objednávka poukázek v obálkách a jak takovou objednávku vytvořit. 1.1 Co jsou to poukázky
Registrace a nastavení účtů do Vodafone OneNet Samoobsluhy, Vodafone evyúčtování.
Registrace a nastavení účtů do Vodafone OneNet Samoobsluhy, Vodafone evyúčtování. Úvod: Pro správu a přehled aktivovaných služeb slouží Vodafone OneNet Samoobsluha. Pro veškeré sledování vyúčtování (různé
z aplikace Access 2003
V tomto průvodci Microsoft Aplikace Microsoft Access 2010 vypadá velmi odlišně od aplikace Access 2003, a proto jsme vytvořili tohoto průvodce, který vám pomůže se s ní rychle seznámit. Dozvíte se o klíčových
Co je nového 2018 R2
Co je nového 2018 R2 Obsah NOVINKY... 5 1: Vyhledat prvek... 5 2: Čáry modelu podle... 6 3: Duplikovat výkresy... 7 4: Délka kabelů... 8 5: Výškové kóty... 9 VYLEPŠENÍ... 10 1: Excel Link... 10 2: Uspořádání
Úvod. Program ZK EANPRINT. Základní vlastnosti programu. Co program vyžaduje. Určení programu. Jak program spustit. Uživatelská dokumentace programu
sq Program ZK EANPRINT verze 2.00 Uživatelská dokumentace programu Úvod Uživatel si může vybrat z 16 různých čárových kódů. Mimo jiné to jsou EAN8, EAN13, Code128, 2z5 a další. Rastr štítků se vybírá nastavením
WORKWATCH ON-LINE EVIDENCE PRÁCE A ZAKÁZEK
WORKWATCH ON-LINE EVIDENCE PRÁCE A ZAKÁZEK Systém WorkWatch je určen pro malé a střední firmy, které se zabývají službami nebo zakázkovou výrobou. Zajistí dokonalý přehled o všech zakázkách a jejich rozpracovanosti.
Používání u a Internetu
Používání e-mailu a Internetu Je pro vás systém Windows 7 nový? I když má tento systém mnoho společného s verzí systému Windows, kterou jste používali dříve, můžete potřebovat pomoc, než se v něm zorientujete.
si.shimano.com Uživatelský návod
(Czech) si.shimano.com Uživatelský návod verze 1.4.1 OBSAH Pokyny k používání... 3 Informace o webu... 3 Používání jednotlivých obrazovek... 4 Hlavní obrazovka... 4 Navigace... 4 Navigační nabídka... 4
HLEDEJCENY.mobi. Obsah. Mobilní verze e-shopu. Důvody instalace
Obsah HLEDEJCENY.mobi Mezi Vodami 1952/9 e-mail: info@hledejceny.cz HLEDEJCENY.mobi... 1 Mobilní verze e-shopu... 1 Důvody instalace... 1 Výhody... 2 Co je k mobilní verzi potřeba... 2 Objednávka služby...
OBSAH. 48 Příručka ON-LINE KUPEG úvěrová pojišťovna, a.s. www.kupeg.cz
DODATEK č. 1 20.1.2012 OBSAH OBSAH... 48 C. PRÁCE SE SYSTÉMEM... 49 C.1 ÚVODNÍ OBRAZOVKA PO PŘIHLÁŠENÍ... 49 C.2 NASTAVENÍ VLASTNÍCH ÚDAJŮ... 50 a. Nastavení Uživatele... 50 b. Nastavení Systému... 51
Novinky v programu Miraf SongBook 7
Novinky v programu Miraf SongBook 7 Nový modul Ladění nástrojů Kytara, Basa, Housle, Viola, Violoncello, Mandolína, Banjo, Ukulele Speciální ladění kytar Open D, Open G, Drop D a další. Nové efekty pro
2HCS Fakturace 3 - modul Banka -
2HCS Fakturace 3 - modul Banka - Autor: Tomáš Halász 2H C.S. s.r.o. Dukelská 691/5, 742 21 Kopřivnice Email: info@faktury.cz Web: www.faktury.cz pro verzi: dne: 3.7.23 a novější 01.09.2010 1/16 Obsah Úvod...3
Jazz pro Účetní (export) Příručka uživatele
JAZZ pro Účetní - export (SQL/E1) Příručka uživatele 1 / 8 JAZZ pro Účetní export (SQL/E1) Příručka uživatele 2019 Václav Petřík JAZZWARE.CZ Příručka k programu Jazz pro Účetní - export (SQL/E1) pro Windows
Výběr a instalace mobilního terminálu. II. Používání čárových kódů v katalogu položek. III. Tisk etiket s čárovými kódy
Mobilní terminály slouží pro sběr dat v terénu a následnou automatickou tvorbu dokladů typu zakázka, vydaná objednávka nebo skladový doklad v systému WAK INTRA. Komunikace mezi přenosnými terminály a systémem
2.3.3 PRÁCE S JEDNÍM A VÍCE DOKUMENTY
MS OFFICE V PŘÍKLADECH část 2, díl 3, kap. 3, str. 1 Všechny příklady v této kapitole jsou k dispozici na CD CD 2.3.3 PRÁCE S JEDNÍM A VÍCE DOKUMENTY Vytvoření nového dokumentu Nový dokument můžete vytvořit
Nápověda a postupy. Instalace a aktivace PDF-XChange Viewer Pro. Instalace a aktivace software. Nápověda a postupy. 1 z 9 27.8.
Nápověda a postupy Zde najdete návody a tipy pro práci, které Vám mohou usnadnit práci s produkty PDF-XChange. V případě, že si myslíte, že by zde neměl některý dotaz nebo problematika chybět, napište
Návod na synchronizaci ekasy s ekonomickými systémy. Pohoda idoklad/money Helios Orange
Návod na synchronizaci ekasy s ekonomickými systémy Pohoda idoklad/money Helios Orange 1. Úvod Z pohledu firemních dat můžete ekasu používat dvojím způsobem: - Samostatná ekasa v tomto případě jsou veškeré
Setkání uživatelů programu SSB2000, Skalský dvůr, SSB2000 bez hranic
SSB2000 bez hranic Systémy bytové správy Program SSB2000 generuje a ukládá mnoho dat V bytové správě jsou provozovány i jiné systémy pro generování a ukládání dat (např. účetnictví) Systémy bytové správy
Osnova. Koncept a použití prezentací. Seznámení s pracovním prostředím MS Word Režimy zobrazení. Užitečná nastavení. Základní práce s dokumenty
PowerPoint 2007 Osnova Koncept a použití prezentací Seznámení s pracovním prostředím MS Word 2007 Režimy zobrazení Užitečná nastavení Základní práce s dokumenty Práce s textem a objekty Doporučení, jak
InDesign. GRAFIKA V INDESIGNU 1 (úvod do práce s grafikou)
InDesign GRAFIKA V INDESIGNU 1 (úvod do práce s grafikou) Přehled témat: Co jsou to vazby a jak s nimi pracovat v InDesignu? Představení dvou rámečků pro editaci grafiky Jak importovat grafiku do dokumentu?
Práce v programu Word 2003
Práce v programu Word 2003 Prostředí programu WORD 2003 Program WORD 2003 slouží k psaní textů, do kterých je možné vkládat různé obrázky, tabulky a grafy. Vytvořené texty se ukládají, jako dokumenty s
Typy souborů ve STATISTICA. Tento článek poslouží jako přehled hlavních typů souborů v programu
StatSoft Typy souborů ve STATISTICA Tento článek poslouží jako přehled hlavních typů souborů v programu STATISTICA, ukáže Vám jejich možnosti a tím Vám dovolí využívat program efektivněji. Jistě jste již
Dealer Extranet 3. Správa objednávek
Dealer Extranet 3 Správa objednávek Obsah Zpracování objednávky 3 Vyhledávací pole 4 Konfigurátor 5 Rychlá objednávka 6 Rychlá objednávka náhradních dílů a nestandardních produktů 7 Oblíbené 8 Objednávání
Pracovní prostředí Word 2003 versus Word 2010
Zdokonalování gramotnosti v oblasti ICT Pracovní prostředí Word 2003 versus Word 2010 Inovace a modernizace studijních oborů FSpS Vránová Hana 11.7.2012 OBSAH Srovnání pracovního prostředí Word 2003 a
Komunitní lokalizace svobodného a otevřeného softwaru. Petr Kovář LinuxAlt 2010, 6. listopadu 2010
Komunitní lokalizace svobodného a otevřeného softwaru Petr Kovář LinuxAlt 2010, 6. listopadu 2010 Abstrakt V úvodu přednášky, určené především začínajícím a mírně pokročilým zájemcům o komunitní lokalizaci,
Návod na obsluhu softwaru Amobile Sale objednávkový a prodejní software pro PDA a tablety s OS Android.
Návod na obsluhu softwaru Amobile Sale objednávkový a prodejní software pro PDA a tablety s OS Android. Úvod popis funkcí softwaru. Nový doklad Ceník Kontakty Doklady Nastavení Reporty Import Export Přihlášení
Internetový přístup do databáze FADN CZ - uživatelská příručka Modul FADN BASIC
Internetový přístup do databáze FADN CZ - uživatelská příručka Modul FADN BASIC Modul FADN BASIC je určen pro odbornou zemědělskou veřejnost bez větších zkušeností s internetovými aplikacemi a bez hlubších
Moje-Projekty.cz Dokumentace k aplikaci
Moje-Projekty.cz Dokumentace k aplikaci 12. 3. 2015 Verze: 1.0 Obsah 1. Obecné informace... 3 2. Přihlášení do systému... 4 3. Odhlašování ze systému... 4 4. Jak si změnit heslo... 4 5. Nastavení projektů...
Obrázek 1: Struktura programu z hlediska zapojení
MANUÁL K PROGRAMU DBADVOKÁT Program byl vytořený za účelem třídění a uchovávání jednotlivých spisů (elektronické dokumenty [doc, xls, odt, pdf, xml,...], emaily a další důležité soubory) v centralním počítači
ERP informační systém
Vážení zákazníci, připravili jsem pro vás nový modul Zakázka, který Vám přináší nový vzhled a nové možnosti. Pro snadnější přechod na novou verzi zůstává ve WAK INTRA souběžně i stávající modul zakázek.
Obsah. Začínáme. 1 Úvod do Adobe Acrobatu. 2 Zkoumáme pracovní plochu
Obsah Začínáme 1 Úvod do Adobe Acrobatu 2 Zkoumáme pracovní plochu O knize Oficiální výukový kurz.....................14 Acrobat Professional a Acrobat Standard...........14 Předpoklady.....................................15
Instalace a nastavení PDFCreatoru
Instalace a nastavení PDFCreatoru Program Komunikátor dokáže převést libovolnou tiskovou sestavu do formátu PDF. Aby však mohla tato funkce spolehlivě fungovat, musí být na počítači nainstalován program
WEBOVÉ STRÁNKY
WEBOVÉ STRÁNKY www.krestanskevanoce.cz Domovská stránka Křesťanských Vánoc je založena na databázi, která vedle běžných funkcí redakčního systému internetové prezentace umožňuje též uložit údaje o jednotlivých
DOKUMENTACE REDAKČNÍHO SYSTÉMU PINYA
DOKUMENTACE REDAKČNÍHO SYSTÉMU PINYA Obsah Obsah... 4 Pinya CMS... 5 Přihlášení do systému... 6 Položky v menu administrace... 7 Uživatelé... 8 Správa uživatelů... 8 Nový uživatel... 9 Role... 10 Vytvoření
DOSTUPNÝ. SNADNÝ. ONLINE NÁVOD JE TO JEDNODUCHÉ, ZAČNĚTE UŽ DNES!
DOSTUPNÝ. SNADNÝ. ONLINE NÁVOD JE TO JEDNODUCHÉ, ZAČNĚTE UŽ DNES! www.cleerio.cz PŘIHLÁŠENÍ DO MAPOVÉHO INFORMAČNÍHO SYSTÉMU Mapová aplikace je přístupná na vašem počítači i tabletu. Stačí být připojen
Postup práce v KDS 1
Postup práce v KDS 1 PDU příjem a správa SIP balíčků... 3 1. Karanténa... 3 2. Zpracované... 4 3. Odmítnuté... 5 4. Import spisového plánu... 5 GDU Garantované digitální úložiště... 6 1. Zobrazení uložených
MS Word pro administrátory projektů Pokročilí
MS Word pro administrátory projektů Pokročilí Konání kurzu financováno z Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZVYŠOVÁNÍ IT GRAMOTNOSTI ZAMĚSTNANCŮ VYBRANÝCH FAKULT MU Registrační číslo: