JÍDELNÍ LÍSTEK. facebook.com/masalaghar.eu
|
|
- Štěpán Moravec
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 JÍDELNÍ LÍSTEK facebook.com/masalaghar.eu
2 SEZNAM ALERGENŮ OBILOVINY OBSAHUJÍCÍ LEPEK pšenice, žito, ječmen, oves, špalda, kamut nebo jejich hybridní odrůdy a výrobky z nich KORÝŠI a výrobky z nich VEJCE a výrobky z nich RYBY a výrobky z nich PODZEMNICE OLEJNÁ (ARAŠÍDY) a výrobky z nich SÓJOVÉ BOBY (SÓJA) a výrobky z nich MLÉKO a výrobky z něj SKOŘÁPKOVÉ PLODY mandle, lískové ořechy, vlašské ořechy, kešu ořechy, pekanové ořechy, para ořechy, pistácie, makadamie a výrobky z nich CELER a výrobky z něj HOŘČICE a výrobky z ní SEZAMOVÁ SEMENA (SEZAM) a výrobky z nich OXID SIŘIČITÝ A SIŘIČITANY v koncentracích vyšších 10 mg, ml/kg, l, vyjádřeno SO2 VLČÍ BOB (LUPINA) a výrobky z něj MĚKKÝŠI a výrobky z nich LIST OF ALLERGENS CEREALS CONTAINING GLUTEN Wheat (such as spelt and Khorasan wheat/kamut), rye, barley and oats is often found in foods containing flour. CRUSTACEANS Crabs, lobster, prawns and scampi are crustaceans. NUTS Not to be mistaken with peanuts this ingredient refers to nuts which grow on trees, like cashew nuts, almonds and hazelnuts. CELERY This includes celery stalks, leaves, seeds and the root called celeriac. EGGS Eggs are often found in cakes, some meat products, mayonnaise, mousses, pasta, quiche, sauces and pastries or foods brushed or glazed with egg. FISH You will find this in some fish sauces, pizzas, relishes, salad dressings, stock cubes and Worcestershire sauce MUSTARD This ingredient can also be found in breads, curries, marinades, meat products, salad dressings, sauces and soups. SESAME SEEDS These seeds can often be found in bread (sprinkled on hamburger buns for example), breadsticks, houmous, sesame oil and tahini. PEANUTS Peanuts are often used as an ingredient in biscuits, cakes, curries, desserts, sauces (such as satay sauce), as well as in groundnut oil and peanut flour. SOYA Often found in bean curd, edamame beans, miso paste, textured soya protein, soya flour or tofu. MILK Milk is a common ingredient in butter, cheese, cream, milk powders and yoghurt. SULPHUR DIOXIDE (SULPHITES) This is an ingredient often used in dried fruit such as raisins, dried apricots and prunes. LUPIN Lupin is a flower, but it s also found in flour! Lupin flour and seeds can be used in some types of bread, pastries and even in pasta. MOLLUSCS These include mussels, land snails, squid and whelks, but can also be commonly found in oyster sauce or as an ingredient in fish stews.
3 PŘEDKRMY POLÉVKA DLE POLEDNÍ NABÍDKY DAL SOUP Polévka z červené čočky PAPADUM Křupavá smažená placka s chutney ONION BHAJI 3 Smažená cibule v těstíčku PANEER PAKORA (80g) 3, 7 Smažený indický sýr v těstíčku VEGETABLE PAKORA (80g) 3 Smažený lilek a brambory v těstíčku 45,- Kč 45,- Kč 25,- Kč 45,- Kč 65,- Kč 65,- Kč SALÁTY Pikantní zeleninový salát s koriandrem Zeleninový salát s olivovým olejem a olivami 75,- Kč 75,- Kč K DOCHUCENÍ CHUTNEY 3 druhy omáček ROJTA Jogurtová zálivka s okurkou a kořením 7 30,- Kč 30,- Kč
4 TANDOORI MENU CHICKEN TANDOORI (300g) 7 (připravená z tandoori pece - doba přípravy min. 20 minut) Marinované, grilované kuřecí stehno servírované na horkém talíři s cibulí a koriandrovými listy. Marinated and grilled chicken thigh served on hot plate with onion, butter and coriander leaves. CHICKEN TIKKA (150g) 7 Marinované, grilované kuřecí prso, salát, chutney. Marinated and grilled chicken breast, salad, chutney. CHICKEN TANDOORI MASALA (150g) 7 Grilované kuřecí kousky v červené tandoori omáčce s jogurtem a mátou. Grilled chicken cooked in a sauce of tandoori with jogurt and mint. CHICKEN TIKKA MASALA (150g) 7 Grilované kuřecí kousky v lahodné krémové omáčce s kokosovým mlékem. Grilled chicken cooked in a delicate creamy sauce of coconut milk. BUTTER CHICKEN Grilované kuřecí kousky na másle v pálivé smetanovo-rajčatové omáčce s čerstvým koriandrem. Grilled butter chicken in spicy creamy tomato sauce with fresh coriander. CHICKEN SHASHLIK (200g) 7 Grilované kuřecí kousky s paprikou a cibulí, salát. Grilled chicken with with capsicum and onion, salad. LAMB SHASHLIK (200g) 7 Grilované jehněčí maso s paprikou a cibulí, salát. Grilled lamb with with capsicum and onion, salad. 235,- Kč MIX TANDOORI (200g) 7 250,- Kč Grilované kuřecí a jehněčí kousky, kuřecí tandoori palička, salát, chutney. Grilled chicken and lamb, chicken tandoori leg, salad, chutney)
5 PHAL DISHES Extra silně pálivá omáčka z několika druhů chilli a pálivými feferonkami. Very very hot dish of sauce cooked on different kinds of chili. CHICKEN PHAL / KUŘECÍ (150g) MEAT PHAL / HOVĚZÍ (150g) LAMB PHAL / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN PHAL / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE PHAL / ZELENINOVÉ (200g) VINDALOO DISHES Velmi ostrá omáčka připravená z chilli, rajčatové štávy, zázvorového prášku, mleté hořčice s bylinkami. A very hot sauce made of chili, tomato puree, ginger powder and mustard. 10 CHICKEN VINDALOO / KUŘECÍ (150g) MEAT VINDALOO / HOVĚZÍ (150g) LAMB VINDALOO / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN VINDALOO / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE VINDALOO / ZELENINOVÉ (200g) DOPIAZA DISHES Ostrá pepřová omáčka se sušenou chilli papričkou, cibulí a paprikou. Spicy pepper sauce with dried chilli, onions, capsicum and bay leaves. CHICKEN DOPIAZA / KUŘECÍ (150g) MEAT DOPIAZA / HOVĚZÍ (150g) LAMB DOPIAZA / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN DOPIAZA / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE DOPIAZA / ZELENINOVÉ (200g) 175,- Kč
6 JAL FREZI DISHES Velmi ostrá omáčka se zázvorem, cibulí, rajčaty a čerstvou a sušenou chilli papričkou. A very hot dish prepeared with ginger, onion, tomatoes and fresh and dry chili. CHICKEN JAL FREZI / KUŘECÍ (150g) MEAT JAL FREZI / HOVĚZÍ (150g) LAMB JAL FREZI / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN JAL FREZI / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE JAL FREZI / ZELENINOVÉ (200g) KORAI DISHES Ostrá omáčka servírovaná ve woku připravená s velkými kousky cibule, česneku, zázvoru, rajčat a chilli papričky. A hot dish served on pan with onion, garlic, ginger, chili and tomatoes. CHICKEN KORAI / KUŘECÍ (150g) MEAT KORAI / HOVĚZÍ (150g) LAMB KORAI / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN KORAI / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE KORAI / ZELENINOVÉ (200g) 175,- Kč RED CURRY DISHES Pálivá omáčka z červené kari pasty. A hot dish made of red curry paste. CHICKEN RED CURRY / KUŘECÍ (150g) MEAT RED CURRY / HOVĚZÍ (150g) LAMB RED CURRY / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN RED CURRY / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE RED CURRY / ZELENINOVÉ (200g) 145,- Kč 185,- Kč 185,- Kč 145,- Kč
7 MADRAS DISHES Omáčka ostré chuti připravená z chilli, citrónové a rajčatové štávy. A hot sauce dish of sour taste made of chili powder, lemon and tomato puree. CHICKEN MADRAS / KUŘECÍ (150g) MEAT MADRAS / HOVĚZÍ (150g) LAMB MADRAS / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN MADRAS / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE MADRAS / ZELENINOVÉ (200g) 145,- Kč 185,- Kč 185,- Kč 145,- Kč KADHAI DISHES Pálivá omáčka na černém pepři a česneku. Hot dish made on black 6, 14 pepper and garlic. CHICKEN KADHAI / KUŘECÍ (150g) MEAT KADHAI / HOVĚZÍ (150g) LAMB KADHAI / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN KADHAI / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE KADHAI / ZELENINOVÉ (200g) 165,- Kč 190- Kč ROGAN JOSH DISHES Mírně pikantní omáčka na speciálním koření ve sladkokyselé pálivé omáčce. A special sauce of hot, sweet and sour taste. CHICKEN ROGAN JOSH / KUŘECÍ (150g) MEAT ROGAN JOSH / HOVĚZÍ (150g) LAMB ROGAN JOSH / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN ROGAN JOSH / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE ROGAN JOSH / ZELENINOVÉ (200g)
8 MASALA DISHES Mírně pikantní, kořeněná, omáčka z česnekovo-zázvorové pasty. A spicy mild hot sauce made of garlic and ginger paste. CHICKEN MASALA / KUŘECÍ (150g) MEAT MASALA / HOVĚZÍ (150g) LAMB MASALA / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN MASALA / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE MASALA / ZELENINOVÉ (200g) 165,- Kč SHAHI DISHES Pikantní smetanová omáčka na zeleném kari s mátou a koriandrem. 7 Spicy cream sauce with green curry, mint and coriander. 7 CHICKEN SHANI / KUŘECÍ (150g) MEAT SHANI / HOVĚZÍ (150g) LAMB SHANI / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN SHANI / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE SHANI / ZELENINOVÉ (200g) CHANA DISHES Jemná bílá cizrna s rajčaty a koriandrem. White chick peas on tomato and coriander. CHICKEN CHANA / KUŘECÍ (150g) MEAT CHANA / HOVĚZÍ (150g) LAMB CHANA / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN CHANA / KREVETOVÉ (150g) 2
9 PINEAPPLE DISHES Mírně pikantní, krémová omáčka s brokolicí a ananasem. Slightly spicy, creamy sauce with broccoli and pineapple. 7 CHICKEN PINEAPPLE / KUŘECÍ (150g) MEAT PINEAPPLE / HOVĚZÍ (150g) LAMB PINEAPPLE / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN PINEAPPLE / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE PINEAPPLE / ZELENINOVÉ (200g) MAKHANI DISHES Mírně pálivá omáčka na másle s koriandrovými listy, připravená ze smetany a rajčatového protlaku. Mild butter dish with coriander leaves, prepeared of tomato puree. 7 CHICKEN MAKHANI / KUŘECÍ (150g) MEAT MAKHANI / HOVĚZÍ (150g) LAMB MAKHANI / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN MAKHANI / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE MAKHANI / ZELENINOVÉ (200g) CURRY DISHES Středně hustá omáčka na indickém kari (mírně pálivé / nepálivé). A sauce of medium consistency on indian curry. CHICKEN CURRY / KUŘECÍ (150g) MEAT CURRY / HOVĚZÍ (150g) LAMB CURRY / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN CURRY / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE CURRY / ZELENINOVÉ (200g) 145,- Kč 185,- Kč 185,- Kč 145,- Kč
10 MALAI DISHES Mírně pikantní omáčka na indickém žlutém kari s kokosovým mlékem a čerstvým koriandrem. Slightly spicy sauce, Indian yellow curry with coconut milk and fresh coriander. CHICKEN MALAI / KUŘECÍ (150g) MEAT MALAI / HOVĚZÍ (150g) LAMB MALAI / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN MALAI / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE MALAI / ZELENINOVÉ (200g) BHUNA DISHES Hustá kořeněná nepálivá omáčka na cibuli, s paprikou a rajčetem. A firm dry mild spicy sauce on onion with capsicum and tomato. CHICKEN BHUNA / KUŘECÍ (150g) MEAT BHUNA / HOVĚZÍ (150g) LAMB BHUNA / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN BHUNA / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE BHUNA / ZELENINOVÉ (200g) 165,- Kč SAG DISHES Jemně kořeněný listový špenát na másle, cibuli, česneku, zázvoru a rajčeti. Spinach leaves on butter, onion, garlic, ginger and tomato. 7 CHICKEN SAG / KUŘECÍ (150g) MEAT SAG / HOVĚZÍ (150g) LAMB SAG / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN SAG / KREVETOVÉ (150g) 2 175,- Kč
11 DILDAR DISHES Omáčka s kešu oříšky, mandlemi, smetanou a mákem. Sauce of cashew nut powder with almonds, cream and poppy seed. 7, 8 CHICKEN DILDAR / KUŘECÍ (150g) MEAT DILDAR / HOVĚZÍ (150g) LAMB DILDAR / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN DILDAR / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE DILDAR / ZELENINOVÉ (200g) 175,- Kč DAKHANI DISHES Omáčka z arašídů, kokosu a sezamových semínek. Sauce of peanuts, 5, 11 coconut and sesame seeds. CHICKEN DAKHANI / KUŘECÍ (150g) MEAT DAKHANI / HOVĚZÍ (150g) LAMB DAKHANI / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN DAKHANI / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE DAKHANI / ZELENINOVÉ (200g) 150- Kč KORMA DISHES Mírně sladká krémová omáčka s mandlemi, smetanou a kokosovým mlékem. A creamy dish of coconut milk and almonds. 7,8 CHICKEN KORMA / KUŘECÍ (150g) MEAT KORMA / HOVĚZÍ (150g) LAMB KORMA / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN KORMA / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE KORMA / ZELENINOVÉ (200g)
12 BIRYANI DISHES Basmati rýže opékaná na másle s pikantním kořením a zeleninou. Fried basmati rice with vegetables on butter. 7 CHICKEN BIRYANI / KUŘECÍ (150g) CHICKEN TIKKA BIRYANI / KUŘECÍ (150g) MEAT BIRYANI / HOVĚZÍ (150g) LAMB BIRYANI / JEHNĚČÍ (150g) PRAWN BIRYANI / KREVETOVÉ (150g) 2 VEGETABLE BIRYANI / ZELENINOVÉ (200g) 180,- Kč 185,- Kč 210,- Kč 210,- Kč 180,- Kč LAHODNÉ POKRMY NA HORKÉM TALÍŘI DISHES SERVED ON HOT PLATES (doporučujeme k tomuto pokrmu jakoukoliv placku) 7 Marinované grilované maso servírované na horkém talíři s cibulí, citrónovou štávou a koriandrovými listy. Grilled meat served on hot plate with onion, lemon and coriander leaves. CHICKEN / KUŘECÍ (200g) PRAWN / KREVETOVÉ (200g) 2 175,- Kč 215,- Kč RYBÍ SPECIALITY / FISH DISHES 2, 4, 7 CARP BHUNA (200g) 185,- Kapr na cibuli, česneku a zázvoru. Carp on onion, garlic and ginger. 2, 4, 7 CARP ON BRINJAL (200g) 190,- Jemně kořeněný kapr s lilkem. Mild space carp with albergine. 2, 4, 7 LOSOS (200g) 205,- Losos v mírně kořeněné omáčce s cibulí. Salmon on onion. 2, 4, 7 PRAWN PANIR (150g) 205,- Krevety v lahodné smetanovo-sýrové husté omáčce. Prawn in cream and cheese sauce. Kč Kč Kč Kč
13 ZELENINOVÉ POKRMY VEGETABLE SIDE DISHES BRINJAL BHAJEE (150g) Kousky lilku v husté, jemně kořeněné omáčce na cibuli s rajčaty. Brinjal cooked on onion with tomatoes. SAAG PANEER (150g) 7 Jemně kořeněný listový špenát se sýrem. Spinach leaves with cheese. ALOO GOBI (150g) Květák s malými kousky brambor a rajčat na indickém koření. Cauliflower with potatoes and tomatoes on light indian spice. SAAG BHAJEE (150g) Listový špenát opékaný na másle s česnekem a zázvorem. Spinach leaves on butter with garlic and ginger. CHANA BHUNA (150g) Bílá cizrna v jemně kořeněné omáčce s koriandrem. White chick peas with coriander leaves. DAL MAKHAMI (150g) 7 Červená čočka se smetanou na indickém koření. Red lentils with cream on Indian spices. MATAR PANEER (150g) 7 Zelený hrách se sýrem. Green peas with cheese. 135,- Kč 135,- Kč 135,- Kč 140,- Kč 135,- Kč INDICKÉ SLADKOSTI Gulab jamun 45,- Kč 1, 7 Sladká kulička podávaná s jogurtem (Další dezerty dle momentální nabídky)
14 TYPICKÉ BENGÁLSKÉ MENU PRO 2 OSOBY (objednávka min. 1 den dopředu) KUŘECÍ MENU / CHICKEN Čočková polévka / Dal soup Kuřecí stehno ve středně pálivé omáčce po Bengálsku (500g) 7 Jemně kořeněná dušená zelenina (200g) Bengálské kořeněné štouchané brambory nebo lilek (100g) 7 Jasmínová rýže (400g) Chapati 2ks 1 Cena: 590,- Kč HOVĚZÍ MENU / BEEF Čočková polévka / Dal soup Hovězí s kostí v kořeněné omáčce po Bengálsku (500g) Dušená zelenina (200g) 7 Bengálské kořeněné štouchané brambory nebo lilek (100g) 7 Jasmínová rýže (400g) Chapati 2ks 1 Cena: 680,- Kč
15 PŘÍLOHY CHAPATI 35,- Kč 1 Tenká indická suchá placka Thin indian dry bread. PARATHA 45,- Kč 1, 7 Indická placka na másle. Indian bread on butter. ALOO PARATHA 75,- Kč 1, 7 Mírně pikantní placka, plněná bramborovou směsí. Slightly spicy bread stuffed with potato mixture. CHEESE PARATHA 60,- Kč 1, 7 Indická placka na másle se sýrem. Indian bread on butter with cheese. 1, 3, 7 PLAIN NAAN 50,- Kč Tradiční indický grilovaný chléb. Traditional indian grilled bread. 1, 3, 7 BUTTEN NAAN 60,- Kč Naan prokládaný máslem. Naan with butter. 1, 3, 7 GARLIC NAAN 60,- Kč Naan s česnekem. Naan with garlic. 1, 3, 7 CHEESE NAAN 60,- Kč Naan se sýrem. Naan with cheese. 1, 3, 7 MASALA NAAN 60,- Kč Kořeněný mírně pikantní naan. 1, 3, 7, 8 PESHWARI NAAN 60,- Kč Naan s kokosem, mandlemi a rozinkami. PLAIN RICE 35,- Kč Bílá jasmínová rýže. White plain rice yasmin. PILAO RICE 40,- Kč 7 Basmati rýže uvařená s kořením. MUSHROOM RICE 60,- Kč 7 Opékaná basmati rýže na másle se žampiony. Fried basmati on butter with mushroom. EGG RICE 60,- Kč 3, 7 Opékaná basmati rýže na másle s hráškem a vejcem. Fried basmati rice on butter with green peas and egg. CITRALA 60,- Kč 7, 8 Opékaná basmati rýže na másle s kešu oříšky a citrónovou štávou. Fried basmati rice on butter with cashew nuts and lemon. PRAWN RICE 60,- Kč 2, 7 Opékaná basmati rýže na másle s krevetami.
JÍDELNÍ LÍSTEK. Navštivte náš nový web na www.masala-ghar.eu
JÍDELNÍ LÍSTEK Navštivte náš nový web na www.masala-ghar.eu SEZNAM ALERGENŮ OBILOVINY OBSAHUJÍCÍ LEPEK pšenice, žito, ječmen, oves, špalda, kamut nebo jejich hybridní odrůdy a výrobky z nich KORÝŠI a výrobky
Předkrmy. Polévky (0,2 l)
Předkrmy 1. Chicken Pakora 150g 90 Kč Smažené kuřecí nugety v cizrnovém těstíčku (A:1,3) 2. Vegetable Pakora 150g 75 Kč Smažené zeleninové nugety v cizrnovém těstíčku (A:1,3) 3. Paneer Pakora 100g 90 Kč
PŘEDKRMY. Papadum 1 Ks. 14 Kč. Masala Papadum 1 Ks. 18 Kč. Paneer Pakora 6 Ks. 59 Kč. Tandoori kuře
PŘEDKRMY Papadum 1 Ks. 14 Kč Indické čočkové chipsy podávané s čatní( A12, A7 ) Masala Papadum 1 Ks. 18 Kč Indické čočkové chipsy podávané s čatní ( A12, A7 ) Zeleninová Pakora 6 Ks. 55 Kč Smažená zelenina,
PŘEDKRMY g ONION BHAJI 79 Kč Smažená cibule v těstíčku z cizrnové mouky se sladkou mangovou omáčkou.
PŘEDKRMY 1. 100 g ONION BHAJI 79 Kč Smažená cibule v těstíčku z cizrnové mouky se sladkou mangovou omáčkou. 2. 1 ks PAPADUM 40Kč Křupavá placka z rýžové a cizrnové mouky se sladkou mangovou omáčkou. STUDENÉ
1. Tradiční Papadum (2 ks)...20,- Traditional Papadum Křupavý chléb připravený z čočkové mouky
1. Tradiční Papadum (2 ks)...20,- Traditional Papadum Křupavý chléb připravený z čočkové mouky 2. Kořeněný Papadum (2 ks)...25,- Spicy Papadum Křupavý chléb připravený z čočkové mouky s pikantním kořením
100g Ch. Pakoda 90,- Kč Smažené kuřeci nugety v těstičku. Fried chicken with gramflour and spices. Alergeny/Allergens: 1,3,7
Předkrmy Appetizers 100g Ch. Pakoda 90,- Kč Smažené kuřeci nugety v těstičku. Fried chicken with gramflour and spices. 1,3,7 100g Onion bhaji 82,- Kč Smažená obalená cibule v těstičku. Fried onions with
PŘEDKRMY POLÉVKY. Papadum. Masala Papadum. Zeleninová Pakora. Paneer Pakora. Kuřecí Pakora. Onion bhaji. Murg shorba (Kuřecí polévka)
PŘEDKRMY Papadum Indické čočkové chipsy podávané s čatní. 19Kč Masala Papadum Indické čočky chipsy, doplněné o pikantní salátové pokrývky, podávané s čatní. 29Kč Zeleninová Pakora Smažená zelenina, obalovaná
PŘEDKRMY g ONION BHAJI 79 Kč Smažená cibule v těstíčku z cizrnové mouky se sladkou mangovou omáčkou.
PŘEDKRMY 1. 100 g ONION BHAJI 79 Kč Smažená cibule v těstíčku z cizrnové mouky se sladkou mangovou omáčkou. 2. 1 ks PAPADUM 40Kč Křupavá placka z rýžové a cizrnové mouky se sladkou mangovou omáčkou. STUDENÉ
Indian specialties made from meats and vegetables Masové a vegetarianské Indické speciality
Indian specialties made from meats and vegetables Masové a vegetarianské Indické speciality TAKE-AWAY & DELIVERY SERVICE TEL: 602699906, 776293320 www.spiceindia.cz 15 KČ/KM; MIN 50 KČ (DELIVERY CHARGE
Papadum 1 Ks. 10 Kč. Masala Papadum 2 Ks. 15 Kč. Onion Bhaji 3 Ks. 59 Kč. Zeleninová Pakora 6 Ks. 69 Kč. Paneer Pakora 6 Ks. 79 Kč
PŘEDKRMY Papadum 1 Ks. 10 Kč Indické čočkové chipsy podávané s mango čatní a mátovou omáčkou Masala Papadum 2 Ks. 15 Kč Indické čočkové chipsy podávané s mango čatní a mátovou omáčkou Onion Bhaji 3 Ks.
100g Ch. Pakoda 99,- Kč Smažené kuřeci nugety v těstičku. Fried chicken with gramflour and spices. Alergeny/Allergens: 1,3,7
Předkrmy / Appetizers 100g Ch. Pakoda 99,- Kč Smažené kuřeci nugety v těstičku. Fried chicken with gramflour and spices. 1,3,7 100g Onion bhaji 89,- Kč Smažená obalená cibule v těstičku. Fried onions with
POLÉVKY PŘEDKRMY. 59 Kč. 3 Daal Shorba 200 ml 1,5,7 59 Kč Tradiční indická čočková polévka. 83 Kč
- POLÉVKY 1 Murgh Shorba 200 ml 1,5,7 69 Kč Kuřecí vývar ochucený koriandrem, podávaný s kousky kuřete. 2 Tomato Shorba 200 ml 1,5,7 Rajčatová polévka ochucená koriandrem a pečeným kmínem. 59 Kč 3 Daal
Trojhranné taštičky plněné pikantními bramborami, hrachem a sušeným ovocem.
POLÉVKY 1 Murgh Shorba 200 ml 69 Kč Kuřecí vývar ochucený koriandrem, podávaný s kousky kuřete. 2 Tomato Shorba 200 ml 59 Kč Rajčatová polévka ochucená koriandrem a zázvorem. 3 Daal Shorba 200 ml 59 Kč
Předkrmy - Appetizers
Předkrmy - Appetizers 100g Chicken Pakoda...89Kč Smažené kuřecí nugety v těstíčku. Fried chicken with gramflour and spices. 100g Gobi Pakoda...89Kč Smažené květákové kousky v těstíčku Fried cauliflower
Saffron Indická Restaurace Karlovy Vary
Vítáme vás v indické restauraci kde můžete ochutnat pravé indické pokrmy ze surovin privezených z indie vse přírodní. Welcome to Saffron Indian restaurant where you can taste genuine Indian dishes from
POLÉVKY PŘEDKRMY. Trojhranné taštičky plněné pikantními bramborami, hrachem a sušeným ovocem.
POLÉVKY 1 Murgh Shorba 200 ml 69 Kč Kuřecí vývar ochucený koriandrem, podávaný s kousky kuřete. 2 Tomato Shorba 200 ml 59 Kč Rajčatová polévka ochucená bazalkou a zázvorem. 3 Daal Shorba 200 ml 59 Kč Tradiční
JÍDELNÍ LÍSTEK www.ganeshplzen.cz
JÍDELNÍ LÍSTEK www.ganeshplzen.cz POLÉVKY SOUPS 1. Čočková polévka Dall soup..................... 35,- 2. Rajčatová polévka Tomato Soup.................. 35,- 3. Zeleninová polévka Vegetable soup.................
Předkrmy. Polévky a saláty
Předkrmy BRUSCHETTA S RAJČATY Grilovaná křupavá bagetka s česnekem, olivovým olejem, čerstvými rajčaty a bazalkou (1) GRILOVANÝ SÝR HALLOUMI Grilovaný sýr Halloumi s vodním melounem a bazalkovo-mátovým
Předkrmy. Polévky a saláty
Předkrmy BRUSCHETTA S RAJČATY Grilovaná křupavá bagetka s česnekem, olivovým olejem, čerstvými rajčaty a bazalkou (1) GRILOVANÝ SÝR HALLOUMI Grilovaný sýr Halloumi s vodním melounem a bazalkovo-mátovým
Konviktská 9, Praha 1, tel: 222 211 462, email: info@tikka.cz, web: www.tikka.cz
Konviktská 9, Praha 1, tel: 222 211 462, email: info@tikka.cz, web: www.tikka.cz Předkrmy / Starters Chicken Tikka 135,- Marinované kuřecí kousky pečené v peci tandoor servírované s čerstvou zeleninou
PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.
PŘEDKRMY/STARTERS 80g Uzená makrela s medovou cibulkou, pečivo Smoked mackerel with honey onion, pastry A: 1,3,4,7,10 80g Domácí vepřová paštika s játry, brusinkový dip, pečivo Homemade pork paté with
Lycée Français de Prague Menu
04/01 05/01 06/01 07/01 08/01 Krémová tomatová polévka s těstovinami Zeleninová polévka s pórkem a vejcem Čočková polévka Květáková polévka s vejcem Česká bramborová polévka loupaná rajčata, česnek, celer,
Malá jídla Small dishes
Jídelní lístek Menu Malá jídla Small dishes Pažitkový krém / sušená vepřová panenka / bageta Škvarková pomazánka / jarní cibulka / chléb Chive cream spread / dried pork tenderloin / baguette 80 g... 95,-
BUSINESS LUNCH MENU 6. 4. 2015
6. 4. 2015 Vážení hosté, z důvodu státního svátku se dnes polední menu nepodává. Děkujeme za pochopení! Příjemné prožití svátečního dne. podáváme v úterý 7. dubna od 11:30 do 14:30 hodin Květáková polévka
Konviktská 9, Praha 1, tel: 222 211 462, email: info@tikka.cz, web: www.tikka.cz
Konviktská 9, Praha 1, tel: 222 211 462, email: info@tikka.cz, web: www.tikka.cz Předkrmy / Starters Chicken Tikka 165,- Marinované kuřecí kousky pečené v peci tandoor servírované s čerstvou zeleninou
Polévky. Kuřecí shorba. Čočková shorba 200 ml. Zeleninová samosa 2 ks. Trojúhelníkové taštičky plněné pikantními bramborami, hráškem a sušenými plody.
Polévky Kuřecí shorba Kuřecí vývar s koriandrem a kousky kuřete Čočková shorba 200 ml Tradiční indická čočková polévka Předkrmy 69 Kč 59 Kč Zeleninová samosa 2 ks Trojúhelníkové taštičky plněné pikantními
JÍDELNÍ LÍSTEK www.ganeshplzen.cz
JÍDELNÍ LÍSTEK wwwganeshplzencz JÍDELNÍ LÍSTEK TELEFON: 377 963 556 1 Čočková polévka Dall soup 35,- 2 Rajčatová polévka Tomato Soup 35,4 Červená fazolová polévka Red bean soup 35,5 Kuřecí polévka Chicken
Předkrmy. Polévky. Hlavní jídla
Předkrmy 1. Chicken Pakora 90 Kč Smaţené kuřecí nugety v cizrnovém těstíčku (A:1) 2. Vegetable Pakora 75 Kč Smaţené zeleninové nugety v cizrnovém těstíčku (A:1) 3. Paneer Pakora 90 Kč Smaţené sýrové nugety
JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU
JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA
Boloňské špagety, sýr (Al.: 1, 3, 7) Jablková žemlovka (Al.: 1, 3, 7) Boloňské špagety, sýr (Al.: 1, 3, 7)
.0.06 Boloňské špagety, sýr (Al.:,, 7) Jablková žemlovka (Al.:,, 7) Boloňské špagety, sýr (Al.:,, 7).0.06 Grilovaná krkovička, šťouchané brambory (Al.: ) Kuskus s kuřecím masem a zeleninou (Al.: 7) Grilovaná
VÝPIS ALERGENŮ /ALLERGENS LIST
VÝPIS ALERGENŮ /ALLERGENS LIST FINE INDIAN FOOD STÁLÉ MENU/PERMAMENT MENU HLAVNÍ JÍDLA/MAIN DISHES 1. DOSA Masala Dosa A10 Sambhar A10 Coconut sauce A7 (mléko/milk), A10 Chilli sauce A10 2. BOMBAY EXPRESS
MENU >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> CHANCHALA CZ MENU 1 <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
MENU >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> CHANCHALA CZ MENU 1
Orientální pokrmy k čaji
Orientální pokrmy k čaji Ku laskavému povšimnutí, nabídka rozšířena o netradiční indickou kuchyni jest. Pokrmy též veganům ku potěše. Popis jídel lehkou stravitelnost a zdravost dokazujíc. Ku čaji velejemnému
Předkrmy. Polévky. Hlavní jídla
Předkrmy 1. Chicken Pakora 90 Kč Smaţené kuřecí nugety v cizrnovém těstíčku (A:1) 2. Vegetable Pakora 75 Kč Smaţené zeleninové nugety v cizrnovém těstíčku (A:1) 3. Onion Bhaji 75 Kč Smaţená cibule v cizrnovém
1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread
V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod
Polévky / Soup. 1. Tom Yum -Tom yam pasta, chilli, citronová tráva, galangal, houby, cibule, lístek z limetky, koriandr
Polévky / Soup 1. Tom Yum -Tom yam pasta, chilli, citronová tráva, galangal, houby, cibule, lístek z limetky, koriandr -Tom yam paste, chilli, lemon grass, galangal, mushrooms, onion, lime leaf, coriander
800 769 869 800 ROZVOZ. 800 769 869 800 ROZVOZ www.rozvozjidel.cz 1 www.delivery.cz VÁŽENÍ KLIENTI, DEAR CLIENTS,
DEAR CLIENTS, VÁŽENÍ KLIENTI, We have prepared favourite meals for you from 50 popular restaurants in Prague so that cousines from many countries are presented. HOW TO ORDER Telephone: Simply choose a
POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 11. ledna od 11:30 do 14:30 hodin
podáváme v pondělí 11. ledna od 11:30 do 14:30 hodin Zeleninový krém se sýrovými krutony (1,7,9) Sladko-kyselý houbový salát se slaninou a máslovými krutony (1,6,7) Kuře na limetkách s chilli a zakysanou
SOUPS / POLÉVKY STARTER / PŘEDKRMY
SOUPS / POLÉVKY 1. Dal Shorba 1, 7 55.- Indian soup from yellow lentil with cumin seeds and coriander. Polévka z indické žluté čočky s kmínem a koriandrem. 2. Tamatar Shorba /7 55.- Soup made from fresh
Freeland. Polévky. Něco k pivu. Hamburgery. Beethovenova 19/7, Brno. 0,33 l Česnečka s vejcem, uzeným masem, sýrem. 35 Kč
Freeland Beethovenova 19/7, Brno Polévky 0,33 l Česnečka s vejcem, uzeným masem, sýrem 35 Kč 0,33 l Hovězí vývar s masem a nudlemi 35 Kč 0,33 l Dle denní nabídky 25 Kč Něco k pivu 200 g Pivní sláma s česnekem
NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Carpaccio z čerstvého lososa kapary, rukola, domácí bageta
DEGUSTAČNÍ MENU Carpaccio z čerstvého lososa kapary, rukola, domácí bageta Chřestový krém s parmazánovými krutóny pečená slanina a bylinkový olej Filet z halibuta s jarní zeleninou sous-vide cizrnové pyré,
POLÉVKY / SOUPS (325 ml) VEGETARIÁNSKÉ PŘEDKRMY / VEGETARIAN STARTERS
POLÉVKY / SOUPS (325 ml) Kuřecí Mančao polévka / Manchon chicken soup A.1,7,9 Kuřecí polévka s jemně nasekaným česnekem, houbami a zelím, zdobený smaženými nudlemi. Chicken soup with fine chopped garlic,
LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE
ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat
NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Cappuccino z pečené dýně Hokaido a batátů pěna z kokosového mléka
DEGUSTAČNÍ MENU Cappuccino z pečené dýně Hokaido a batátů pěna z kokosového mléka Grilované houby Portobello s bylinkami a česnekem parmazánové máslo, domácí chléb Grilovaný filet z candáta rizoto z lišek
Předkrmy. Bezmasá jídla
Předkrmy 454 100g Omeletka se šunkou a sýrem 95 Kč Vejce, šunka, sýr Eidam, okurka (A3, A7) 458 100g Minitataráček z pravé svíčkové 169 Kč Hovězí svíčková, koření, vejce, 4 topinky ( na sucho) (A3) Bezmasá
Cream of Chicken Soup / Smetanová kuřecí polévka
SOUPS / POLÉVKY 1 Vegetable Soup / Zeleninová polévka Mix Vegetables Cooked in Vegetable Flavour Stock with Herbs Vývar ze směsi zeleniny a bylin 50 Kč 2 Lentil Soup / Čočková polévka Garlic Flavoured
BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 16. března od 11:30 do 14:30 hodin
podáváme v pondělí 16. března od 11:30 do 14:30 hodin Minestrone (1,3,6,9) Zelené salátové listy s tuňákem v oleji, hořčicový dresink (3,4,10) Špenátové tortelíny se žampióny a sýrovou omáčkou (1,3,6,7)
Sport bar Arena. Hybešova 259/21, Brno. Česnečka s domácí klobásou, chlebovými krutóny a sýrem. Dle denního výběru
Sport bar Arena Hybešova 259/21, Brno Polévky Česnečka s domácí klobásou, chlebovými krutóny a sýrem 35 Kč Dle denního výběru 25 Kč Něco málo k pivečku 1 ks Topinka s pikantní masovou směsí a zeleninou,
Malá jídla Small dishes
Jídelní lístek Menu Malá jídla Small dishes Chléb s drůbežími játry v husím sádle s cibulovým salátem Chléb se škvarkovou pomazánkou a jarní cibulkou Bread with poultry livers in goose fat with onion salad
VÝPIS ALERGENŮ /ALLERGENS LIST
VÝPIS ALERGENŮ /ALLERGENS LIST FINE INDIAN FOOD STÁLÉ MENU/PERMAMENT MENU HLAVNÍ JÍDLA/MAIN DISHES 1. DOSA Masala Dosa A10 Sambhar A10 Coconut sauce A7 (mléko/milk), A10 Chilli sauce A10 2. bombay express
MENU >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> CHANCHALA CZ MENU 1 <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
MENU >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> CHANCHALA CZ MENU 1
Orientální pokrmy k čaji
Orientální pokrmy k čaji Ku laskavému povšimnutí, nabídka rozšířena o netradiční indickou kuchyni jest. Pokrmy též veganům ku potěše. Popis jídel lehkou stravitelnost a zdravost dokazujíc. Ku čaji velejemnému
BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 23. února od 11:30 do 14:30 hodin
podáváme v pondělí 23. února od 11:30 do 14:30 hodin Zeleninový krém se sýrovými krutony (1,7,9) Fettuccini se sušenými rajčaty, česnekem a špenátem (1,3,6,7) Treska smažená v pivním těstíčku s bramborovou
NABÍDKA RESTAURACE DEGUSTAČNÍ MENU. Tartar z uzeného lososa s kapary, limetovým mascarpone a lehkým salátkem, domácí bageta
DEGUSTAČNÍ MENU Tartar z uzeného lososa s kapary, limetovým mascarpone a lehkým salátkem, domácí bageta Krémová polévka z mladých hrášků s restovanou slaninou mascarpone a krutony Filety z mořského vlka
Homemade Appetisers / Domácí Předkrmy
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Homemade Appetisers / Domácí Předkrmy Po Pia Tod 2 ks / 2 pcs. Domácí jarní závitky plněné zeleninou, skleněnými nudlemi, bylinkami a sladkou chilli omáčkou Homemade fried vegetarian
0,33 l POCTIVÁ ZELŇAČKA, pečivo 1,7,8 49,- 0,33 l POLÉVKA DNE - Dle denní nabídky, pečivo 35,-
jídelní lístek POLÉVKA 0,33 l POCTIVÁ ZELŇAČKA, pečivo 1,7,8 49,- 0,33 l POLÉVKA DNE - Dle denní nabídky, pečivo 35,- PŘEDKRMY, pochoutky k tankovému pivu 600 g Marinovaná VEPŘOVÁ ŽEBRA (výpek, křen, hořčice),
DENNÍ MENU
11. 7. 2016 Dršťková polévka Kuřecí prsa na grilované paprice, pepřová omáčka Domácí sekaná plněná vejcem, sterilovaná okurka Pivovarský guláš Zapečené šunkofleky s uzeným masem, sterilovaná okurka Salmon
Polévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad
Polévka - Soup Zuppa di pomodoro 39 Kč Salát Caesar s krevetami Tomatová polévka Krevety, mix salátu, vejce, parmazánový krém, Tomato soup krutony, česnek, Prawns, salad leaves, egg, caesar dresing, crutons,
Červen 2009. týden 1.6. až 7.6. pondělí 1.6.2009 Polévka: drůbková hrachová kaše, opékaný šunkový párek, okurek, chléb, muffiny
týden 1.6. až 7.6. pondělí 1.6.2009 Polévka: drůbková hrachová kaše, opékaný šunkový párek, okurek, chléb, muffiny úterý 2.6.2009 Polévka: brokolicová španělský ptáček, dušená rýže středa 3.6.2009 Polévka:
Modrý zub. Jindřišská 901/5, Praha. Kung Choop Bpaeng Tot Smažené krevety Black Tiger v těstíčku, 5 kusů se švestkovou omáčkou
Modrý zub Jindřišská 901/5, Praha Předkrmy Kung Pao Krevety na grilu Black Tiger, 6 kusů s domácí pálivou chilli omáčkou 14 Kung Choop Bpaeng Tot Smažené krevety Black Tiger v těstíčku, 5 kusů se švestkovou
POLÉVKY / SOUPS VEGETARIÁNSKÉ PŘEDKRMY / VEGETARIAN STARTERS
Tomato Shorba - A1 50,- Lahodná polévka z čerstvých zralých rajčat, s bylinkami a indickým kořením Delicate soup of fresh ripe tomatoes, with herbs and Indian spices Palak and Dal Shorba - A1 50,- Čočková
- JÍDELNÍ LÍSTEK - Masarykovo náměstí 18 - Uničov platnost od ceny smluvní včetně DPH
- JÍDELNÍ LÍSTEK - Masarykovo náměstí 18 - Uničov 783 91 platnost od 1. 11. 2016 ceny smluvní včetně DPH - PŘEDKRMY - Caprese 95,- mozzarella, rajčata, bazalka, olivový olej Kuřecí club sandwich 105,-
Duben 2010. týden 1.4. až 4.4. čtvrtek 1.4.2010 Polévka: vločková kuře na paprice, houskový knedlík
týden 1.4. až 4.4. čtvrtek 1.4.2010 Polévka: vločková kuře na paprice, houskový knedlík pátek 2.4.2010 Polévka: bramborová s hráškem lečo s masem, brambor, tvarohová tyčinka změna jídelníčku vyhrazena
1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread
Předkrmy a pochoutky k pivu/appetizers and snacks to beer 1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread 100 g Paštika z husích jater, chléb
tomátová omáčka, uzené, niva, kuřecí nudličky, eidam, hermelín, rajče, olivy, oregáno
Pizzy 1.Šunková (1, 7) tomátová omáčka, šunka, eidam, oregáno 2.Sýrová (1, 7) tomátová omáčka, šunka, eidam, uzený eidam, niva, hermelín, oregáno 3.Žampionová (1, 7) tomátová omáčka, šunka, eidam, žampiony,
PŘEDKRMY / APPETIZERS
PŘEDKRMY / APPETIZERS 01 6 ks JARNÍ ZÁVITKY 75 Kč 6 pcs vegetable spring rolls (alergen 1) 02 6 ks POW PYET SOT 120 Kč křupavé masové závitky (alergen 1, 12) 6 pcs crispy meat rolls in rice paper 03 6
POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 5. října od 11:30 do 14:30 hodin
podáváme v pondělí 5. října od 11:30 do 14:30 hodin Italská Minestrone (1,3,6,9) Míchaný zeleninový salát se zastřeným vejcem a slaninou (1,3,6) Masové kuličky s grilovanou zeleninou a bramborovým pyré
Předkrmy. Dětská jídla
Předkrmy 454 150g Omeleta se šunkou a sýrem 95 Kč Vejce, šunka, sýr Eidam, okurka (A3, A7) 429 2 ks 2 topinky (na sucho) s klobásou a sýrem (pikantní A1, A7) 105 Kč Sýr cottage, majonéza, klobása, česnek,
LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE
ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat
Konviktská 9, Praha 1 tel: , e- mail: web:
Konviktská 9, Praha 1 tel: 222 211 462, e- mail: info@tikka.cz, web: www.tikka.cz Vítejte v indické restauraci Golden Tikka, trvalo nám dlouho vybrat to pravé jméno, které by vyjadřovalo podstatu naší
LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE
ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat
DENNÍ MENU
17. 10. 2016 Zelná s bramborem Hovězí plátky na vařené brokolici se sýrovou omáčkou Tawa salmon with coconut milk and curry (grilovaný losos s kokosovým mlékem a kari) Kuře pečené na česneku a anglické
Polévky. Kuřecí shorba. Čočková shorba 200 ml. Dle denní nabídky Předkrmy. Zeleninová samosa 2 ks. Špenátové bhaji 4 ks. Cibulové bhaji 4 ks
Polévky Kuřecí shorba Kuřecí vývar s koriandrem a kousky kuřete. Čočková shorba 200 ml Tradiční indická čočková polévka. Dle denní nabídky Předkrmy 45 Kč Zeleninová samosa 2 ks Trojúhelníkové taštičky
JÍDELNÍ LÍSTEK od 3.4. do
JÍDELNÍ LÍSTEK od 3.4. do 6.4.208 Den Pondělí STÁTNÍ SVÁTEK STÁTNÍ SVÁTEK STÁTNÍ SVÁTEK raženka, cizrnový krém, čaj, ovoce chléb, celerová pomazánka, Čtvrtek chléb, pomazánka cibulová s vejci a šunkou,
JÍDELNÍ LÍSTEK od 2.5. do
JÍDELNÍ LÍSTEK od 2.5. do 6.5.206 Pondělí raženka, drůbeží pomazánka,, chléb, celerová pomazánka, malcao chléb s rozhudou mléko, polévka bramboračka, rohlík s máslem, plátek čočka na kyselo, vejce,okurek,
Vážení hosté, vítáme Vás v naší restauraci a přejeme Vám příjemné posezení a dobrou chuť.
Vážení hosté, vítáme Vás v naší restauraci a přejeme Vám příjemné posezení a dobrou chuť. Stálý jídelní lístek Hospůdka U Václava Předkrmy 100 gr Kuřecí nudličky na ledovém salátě s cherry rajčátky 65,-
POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 15. února od 11:30 do 14:30 hodin
podáváme v pondělí 15. února od 11:30 do 14:30 hodin Hovězí vývar s rýží a hráškem (1,6,9,11) Trhané listové saláty s parmskou šunkou a pomerančovým dresinkem (3,10) Krůtí steak zapečený s mozzarellou
PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,
PŘEDKRMY STARTERS 80g PITA CHLÉB 125 Kč s pestem z červené řepy a listy polníčku [1/7/8] 80g PITA BREAD 125 CZK with beetroot pesto and Lamb s letuce [1/7/8] 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, parmazán,
BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 19. ledna od 11:30 do 14:30 hodin
podáváme v pondělí 19. ledna od 11:30 do 14:30 hodin Hovězí vývar s játrovou rýží a zeleninou julienne (1,3,6,9,11,12) Pečená rajčata s kozím sýrem a smaženou bazalkou (1,6,7,8) Kuřecí směs s paprikou
JÍDELNÍ LÍSTEK od 3.1. do
JÍDELNÍ LÍSTEK od 3.. do 5..208 Den Polévka Hlavní chod Pondělí STÁTNÍ SVÁTEK STÁTNÍ SVÁTEK STÁTNÍ SVÁTEK PRÁZDNINY PRÁZDNINY PRÁZDNINY chléb, pomazánka pikantní sýrová, Čtvrtek chléb, pomazánka tuttifrutti,
JÍDELNÍ LÍSTEK od do
JÍDELNÍ LÍSTEK od 5. 2. do 9. 2. 206 Den Pondělí rohlík, zimní pomazánka, polévka pohanková,, ovoce kovbojské fazole, párek, chléb, okurek, džus, mikulášský balíček chléb, budapešťská chléb, bazalková
DENNÍ LÍSTEK RESTAURACE LUNA Nábřeží Jana Palacha 26
DENNÍ LÍSTEK RESTAURACE LUNA Nábřeží Jana Palacha 26 Prosinec 2016 Pondělí 28. 11. 2016 Polévka Kmínová s vejcem 1A,3,9 Menu I. 100g Kotleta na šlehačce, bramborové tolárky 1A,7 Menu II. 100g Čínské nudle
Vývar ze směsi zeleniny a bylin se smetanou. / Broth with cream prepared from vegetables and herbs.
P O L É V K Y 225 ml S O U P S Zeleninová polévka / Vegetable Soup, A: 1,7,9 Vývar ze směsi zeleniny a bylin se smetanou. / Broth with cream prepared from vegetables and herbs. 55,- Čočková polévka / Lentil
PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem
PŘEDKRMY STARTERS 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem [1/4] 90g GRILLED OCTOPUS 190 CZK with fresh herbs and garlic served on
BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 23. března od 11:30 do 14:30 hodin
podáváme v pondělí 23. března od 11:30 do 14:30 hodin Pórková polévka s vejcem (1,3,7,9) Sladko-kyselý houbový salát s grilovanou slaninou, krutony (1,3,4,6,7,10) Fettuccini se sušenými rajčaty, česnekem
MS15 MS16. 69 Kč. Tandoori dishes / Tandoori pokrmy MS17. 59 Kč MS18. 85 Kč. 89 Kč MS19. 45 Kč MS20. 69 Kč MS21. 95 Kč MS22. 229 Kč. 299 Kč.
Soups / Polévky Masala Mánesova 13, Praha 2 Sun - Sat 11 00 am 1030 pm Po - Ne 11 00 22 30 MS15 MS16 Fish Tikka (pengus Fish) 4 pcs / Rybí tikka (pangus) 4 ks boneless pieces of seasoned fish wrapped in
JÍDELNÍ LÍSTEK od 7.4. do
JÍDELNÍ LÍSTEK od 7.4. do 10.4.2015 Pondělí VELIKONOČNÍ PONDĚLÍ Oběd VELIKONOČNÍ PONDĚLÍ toust, játrová pomazánka,, chléb, budapešťská Čtvrtek chléb, vaječný krém, malcao, chléb, masová pomazánka, káva,
502. SHITAKE SOUP 30,- kuřecí knedlíčky houba shitake skleněné nudle chicken dumplings shitake mushroom glass noodles
Happy hours menu Happy hours menu Denně od 11.00 do 15.00 hodin Rozvoz jídel po Praze 6 ZDARMA 501. SPICY SOUP 30,- kuřecí polévka sedmi chutí seven taste chicken soup 502. SHITAKE SOUP 30,- kuřecí knedlíčky
Naši kuchaři jsou vždy připraveni splnit Vaše přání a připravit každé Vámi vybrané jídlo podle Vaší chuti.
Vážení hosté, Naši kuchaři jsou vždy připraveni splnit Vaše přání a připravit každé Vámi vybrané jídlo podle Vaší chuti. Jídlo pouze kořeněné - číslo pálivosti 0 Jídlo lehce pálivé - číslo pálivosti 1
Září 2009. týden 1.9. až 6.9. úterý 1.9.2009 Polévka: vločková bramborový guláš s masem, chléb
týden 1.9. až 6.9. úterý 1.9.2009 Polévka: vločková bramborový guláš s masem, chléb středa 2.9.2009 Polévka: rajčatová s nudlemi srbské rizoto se sýrem, zelný salát čtvrtek 3.9.2009 Polévka: bramborová
Bangkok restaurant Menu
Bangkok restaurant Menu Soups / Polévky 1. TOM YUM KOONG/ KAI 250ml 79,-/ 65,- Thajská pikantní polévka s krevetami/ kuřecím, houbami, citrónovou trávou, galangou, koriandrem a rajčátky Thai piquant tom
BUSINESS LUNCH MENU podáváme v pondělí 16. února od 11:30 do 14:30 hodin
podáváme v pondělí 16. února od 11:30 do 14:30 hodin Bramborová polévka s houbami (1,9) Zapečené šunkové těstoviny s kyselou okurkou (1,3,6,7) Kuřecí smažené Cordon Bleu se šťouchanými bramborami (1,3,7)
PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK
PŘEDKRMY STARTERS 1ks QUESADILLA 120 kč s čerstvou zeleninou a sýrem čedar s omáčkou ze zakysané smetany 1pc QUESADILLA 120 CZK with fresh vegetables, Cheddar cheese and sour creme sauce 80g ŠKVARKOVÁ
SEZNAM ALERGENŮ dle směrnice 1169/2011 EU
SEZNAM ALERGENŮ dle směrnice 1169/2011 EU číslo alergenu 1 Obiloviny obsahující lepek 2 Korýši a výrobky z nich 3 Vejce a výrobky z nich 4 Ryby a výrobky z nich 5 Jádra podzemnice olejné (arašídy) a výrobky
Malá jídla Small dishes
Jídelní lístek Menu Malá jídla Small dishes Chléb s drůbežími játry v husím sádle s cibulovým salátem Chléb se škvarkovou pomazánkou a jarní cibulkou Bread with poultry livers in goose fat with onion salad
Polévky. 1. Kuřecí shorba 50 Kč. 2. Čočková shorba 200 ml 50 Kč. 3. Dle denní nabídky 50 Kč. Předkrmy. 4. Zeleninová samosa 2 ks 85 Kč
Polévky 1. Kuřecí shorba 50 Kč Kuřecí vývar s koriandrem a kousky kuřete 2. Čočková shorba 200 ml 50 Kč Tradiční indická čočková polévka 3. Dle denní nabídky 50 Kč Předkrmy 4. Zeleninová samosa 2 ks 85
RESTAURACE MĚSTSKÝ DŮM. Provozovatel: Kulturní a informační služby města Přerova, Kratochvílova 1, Přerov
RESTAURACE MĚSTSKÝ DŮM Provozovatel: Kulturní a informační služby města Přerova, Kratochvílova 1, 750 02 Přerov Provozovna Městský dům Ředitel: Mgr. Jaroslav Macíček Ceny jsou účtovány ve smluvních částkách
Pravá nepálsko-indická kuchyně připravována a servírována rodilými Nepálci
Pravá nepálsko-indická kuchyně připravována a servírována rodilými Nepálci Projev Namasté je nedílnou součástí mnoha kultur. V doslovném překladu Nama znamená poklonit se, "as" znamená já a "te" je tobě,
JÍDELNÍ LÍSTEK od do
JÍDELNÍ LÍSTEK od.. do. 206 Pondělí chléb, zimní pomazánka, mléko, ovoce zapečený toust se sýrem,, ovoce chléb pomazánka TUTTI- FRUTTI, mléko, ovoce Čtvrtek chléb, salát z červené řepy, malcao, ovoce,3,
Jídla připravil a dobrou chuť Vám přeje personál školní jídelny pod vedením vedoucí kuchařky Ivany Gottwaldové!
3. 10. 2016 pondělí ALERGENY polévka ruský boršč 1,7,9 dukátové buchtičky s vanilkovým krémem, ovoce monzum plus, voda 1,3,7 4. 10. 2016 - úterý ALERGENY polévka pórková se sýrem a opraženou houskou 1,7,9