OBSAH. 1 Bezpečnostní upozornění. 3 Předinstalační kontroly. 6 Další informace - pokročilé menu. 7 EC certifikát o shodě
|
|
- Marcel Müller
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod CT-102
2 OBSAH 1 Bezpečnostní upozornění Představení produktu Popis řídicí jednotky Popis připojení Modely a technická specifi kace Seznam potřebné kabeláže 3 Předinstalační kontroly Instalace produktu Elektrické zapojení Displej během normálního provozu Autoučení řídicí jednotky Přizpůsobení systému - základní nastavení Připojení rádio příjímače Testování a uvedení do provozu Testování Uvedení do provozu 6 Další informace - pokročilé menu 7 EC certifikát o shodě 2
3 1 - BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ POZOR -pro zajištění osobní bezpečnosti je nutno dodržovat tyto pokyny a uschovat je pro budoucí použití. Pozorně si přečtěte pokyny před započetím instalace. Konstrukce a výroba zařízení tvořících produkt a informace v této příručce jsou v souladu s platnými bezpečnostními normami. Avšak, nesprávnou instalací nebo programováním můžete způsobit vážné poranění pracujících osob nebo uživatelů systému. Dodržování pokynů zde uvedených při instalaci výrobku je proto velmi duležité. Pokud máte jakékoliv pochybnosti týkající se instalace, nepokračujte a obraťte se na Vašeho prodejce, nebo technický servis spol. KOVIAN s.r.o. pro upřesnění. Podle evropské legislativy musí být automatické dveře nebo vrata v souladu s normami určenými v směrnici 2006/42/ES (směrnice pro strojní zařízení), a především s normami EN 12445, EN 12453, EN a EN , které obsahují vyhlášku Předpokládaná shoda automatizačního systému. Proto musí být konečné připojení automatizačního systému k elektrické síti, testování systému, uvedení do provozu a pravidelná údržba vykonaná kvalifikovaným personálem, za dodržení všech pokynů uvedených v části Testování a uvedení automatizačního systému do provozu. Pokud k tomu dojde, odpojte napájení a obraťe se na Key Automation servisní středisko. Použití automatického systému v těchto podmínkách může ohrozit Vaše zdraví. Nikdy nepokládejte komponenty automatizačního systému v blízkosti zdrojů tepla, ani je nevystavujte otevřenému ohňi. Mohlo by dojít k poškození systémových komponentů. Všechny operace vyžadující otevření ochranných krytů různých součástí automatizačních systémů musí být prováděno s odpojenou řídicí jednotkou. Uživatelům se doporučuje nainstalovat tlačítko nouzového zastavení v blízkosti automatizační techniky (připojené k STOP vstupu), aby se brána nebo vrata zastavily okamžitě v případě nebezpečí. Toto zařízení Výrobek není určen pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zušeností a zručnosti, s tou vyjímkou, že osoba zodpovědná za jejich bezpečnost zabezpečuje dohled nebo pokyny v používání přístroje. Děti musí být pod dozorem, aby se zajistilo, že si nebudou hrát s pohonem brány. POZOR - údaje a informace uvedené v této příručce se mohou kdykoliv změnit, a to bez povinnosti ze strany KOVIAN s.r.o. o tom informovat. Uvedené osoby jsou také zodpovědné za zkoušky potřebné na ověření a řešení přijatá podle současných rizik a zabezpečení dodržování všech právních předpisů a norem, především s ohledem na všechny požadavky normy EN 12445, která stanovuje zkušební metody pro testování vrat a bran vybavených systémy automatizace. VAROVÁNÍ - Před zahájením inštalace proveďte následující kontroly a hodnocení: Zkontrolujte stav všech částí, které budete instalovat. Pokud se Vám jeví kterákoliv část nefunkční nepokračujte v instalaci. Proveďte posouzení rizik včetně seznamu základních požadavků na bezpečnost, jak je stanoveno v příloze I směrnice o strojních zařízeních, s uvedením řešení. Hodnocení rizik je jedním z dokumentoů obsažených v souboru technické dokumentace. Tento musí být sestaven profesionální fi rmou, která provádí instalaci produktu. Nikdy neprovádějte žádné úpravy na jiných částech automatizačního systému, než je uvedeno v této příručce. Operace tohoto druhu mohou vést k poruchám. Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovednost za škody způsobené neoprávněnými úpravami výrobků. Nedovolte, aby se současti automatizačního systému, ponořily do vody, nebo jiných tekutin. Zajistěte aby se voda, nebo jiná tekutina nedostaly k elektrické části pohonu. 3
4 2 - PŘEDSTAVENÍ PRODUKTU Popis řídicí jednotky CT102 Řídiací jednotka je moderní a efektivní systém pro řízení elektrického otevírání a zavírání posuvných bran a po suvných vrat. CT102 je vybavena displejem, který umožňuje jednoduché programování a neustálé sledování stavu signálu na vstupu, struktura menu umožňuje jednoduché nastavení pracovní doby a provozních režimů L N COM Vac CR FLASH +24 Vdc - GND + 24 TX PH EDGE EDGE PH2 PH1 STOP OPEN CLOSE PED SS COM J3 VYSÍLAČ RX4 VÝSTUP 1 = KROK ZA KROKEM VÝSTUP 2 = PRO CHODCE VÝSTUP 3 = OTEVŘENÍ VÝSTUP 4 = ZAVŘENÍ Popis zapojení 1- Zapojení elektrického napájení 2- Připojení kondenzátoru Vac napájení majáku a bezpečnostního osvětlení 4-24 Vdc napájení bezpečnostních prvků 5- RED EDGE PH2-PH1-STOP LED - bezpeč. označení 6- GREEN OPEN-CLOSE-PED-SS LED - otevření - zavření 7- Rádio PCB konektor s RX4 připojením (4 - kanálový) 8- Konektor antény 9- LCD displej 10- Konektor pro připojení koncového dorazu 11- Indikátor koncového spínače LED LS1 12- Indikátor koncového spínače LED LS2 13- NAHORU + tlačítko 14- tlačítko 15- DOLŮ - tlačítko 16- KROKOVÁNÍ SS tlačítko 17- Dip přepínač bezpečnostního zařízení 18- Primární transformátor 19- Sekundární transformátor 20- F2-500 ma pojistka chránící príslušenství 21- F1-6,3 A pojistka chránící napájení 2.3 Model a technická charkateristika KÓD 900CT102 POPIS 230 V řídicí jednotka pro posuvné brány a posuvné vrata 4
5 - Napájecí zdroj s ochranou proti zkratu uvnitř řídicí jednotky. - Detekce překážek během normální rychlosti. - Automatické učení pracovního času. TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení (L-N) Max. zátěž motoru Výstup pro příslušenství Výstup doplňkového osvětlení Výstup pro maják Čas pauzy Pracovní teplota 230 Vac Hz 700 W 24 Vdc 500 ma 230 Vac 100 W 230 Vac 40 W Nastavitelná s -20 C + 55 C 2.4 Seznam potřebné kabeláže Kabeláž potřebná pro připojení různých zařízení při standardní instalaci je uvedena v tabulce. Kabely musí být vhodné pro daný typ instalace; například H03VV-F kabel se používá pro vnitřní použití, H07RN-F se používá pro venkovní použití. TABULKA POUŽITÝCH KABELŮ Připojení Napájení Napájení motoru Maják Fotobuňka vysílač Fotobuňka přijímač Klíčový přepínač Bezpečnostní hrana Pohyblivá hrana Anténa RG58 stíněný kabel od 1 do 10m od 10 do 20m od 20 do 30m 3 x 1.5 mm 2 3 x 1.5 mm 2 3 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2 2 x 2.5 mm 2 2 x 0.5 mm 2 2 x 0.5 mm 2 2 x 0.5 mm 2 2 x 0.5 mm 2 2 x 0.5 mm 2 2 x 0.5 mm 2 4 x 0.5 mm 2 4 x 0.5 mm 2 4 x 0.5 mm 2 3 x 0.5 mm 2 3 x 0.5 mm 2 3 x 0.5 mm 2 2 x 0.5 mm 2 2 x 0.5 mm 2 2 x 0.5 mm 2 2 x 0.5 mm 2 2 x 0.5 mm 2 2 x 0.5 mm 2 Typ RG58 stíněný kabel, max 10m 3 - PŘEDINSTALAČNÍ KONTROLY Před instalací produktu proveďte následující kontroly: - Zkontrolujte bránu zda je vhodná pro instalaci automatického pohonu. - Váha a rozměr brány musí souhlasit s typem použitého pohonu. - Zkontrolujte zda je připojení napájení správně uzemněné. - Ujistěte se, že všechny Vámi použité materiály jsou vhodné pro tuto instalaci. - Zkontrolujte zda je brána bezpečná a plně funkční. - Zkontrolujte zda není místo, kde bude pohon instalován zaplavováno vodou. - Vysoká kyselost, nebo slanost prostředí - případně umístění vedle zdroje tepla mohou způsobit, že pohon nebude fungovat správně. - Zkontrolujte jestli jde brána při ručním pohybu lehce. - Zkontrolujte zda je brána správně vyvážená a nenaklání se na jednu stranu. 5
6 4 - INSTALACE PRODUKTU Elektrické přripojení UPOZORNĚNÍ - Předtím než budete cokoliv zapojovat, ujistěte se, že řídicí jednotka není zapnuta. PŘIPOJENÍ MOTORU Připojení napájení na řídicí jednotku L1 Motor fáze 1 COM Motor společný L2 Motor fáze 2 DIP PŘEPÍNAČ Nastavte na ON pro vyřazení vstupů EDGE, PH2, PH1, STOP. Eliminujete potřebu přemosťovat kabelem tyto výstupy. UPOZORNĚNÍ - pokud je DIP přepínač v poloze ON jsou odpojena daná bezp. zařízenía. PŘIPOJENÍ NAPÁJENÍ L N COM Vac Připojení napájení ( fáze ) 230 Vac Hz Připojení napájení ( nulový ) 230 Vac Hz Společný pro CR a MAJÁK CR Doplňkové světlo, 230 Vac, 100 W FLASH Maják, 230 Vac, 40 W L N COM Vac CR FLASH +24 Vdc - GND + 24 TX PH EDGE EDGE PH2 PH1 STOP OPEN CLOSE PED SS COM L N OUTPUT 24 Vdc GND _ 12/24 AC/DC TX PH2 RX FOTOBUŇKY 2 GND _ 12/24 COM OUT AC/DC NC GND _ 12/24 AC/DC GND _ 12/24 COM OUT AC/DC TX PH1 RX FOTOBUŇKY 1 NC 6
7 PŘIPOJENÍ BEZPEČNOSTNÍCH A ŘÍDICÍCH ZAŘÍZENÍ +24 Vdc Napájení příslušenství + 24 Vdc, 250 ma GND Napájení příslušenství - uzemnění 24 Vdc, 250 ma + 24 Vdc TX PHOTO Fotobuňky 1 PH1 a 2 PH2 napájení + ; test fotobuňek může být nastaven parametrem pth EDGE Bezpečnostní hrana, ON/OFF NC (UPOZORNĚNÍ, pokud je dip přepínač 1 ON - zapnutý senzor pro bezpečnostní hranu je vypnutý) PH2 Fotobuňky (otevírání), NC kontakt mezi PH2 a COM (UPOZORNĚNÍ: pokud je dip přepínač 2 ON - zapnutý vstup pro fotobuňky 2 je vypnutý). PH1 Fotobuňky (otevírání), NC kontakt mezi PH1 a COM (UPOZORNĚNÍ: pokud je dip přepínač 3 ON - zapnutý vstup pro fotobuňky 1 je vypnutý). STOP STOP bezpečnostní zařízení, NC kontakt mezi STOP a COM (UPOZORNĚNÍ: pokud je dip přepínač 4 ON - zapnutý STOP vstup je vypnutý) OPEN OTEVŘENÍ příkaz: ŽÁDNÝ kontakt mezi OPEN a COM Kontakt pro HOLD-TO-RUN funkci. Brána se bude otevírat tak dlouho dokud je kontakt sepnutý CLOSE ZAVŘENÍ příkaz: ŽÁDNÝ kontakt mezi OPEN a COM Kontakt pro HOLD-TO-RUN funkci. Brána se bude zavírat tak dlouho dokud je kontakt sepnutý PED PEDESTRIAN příkaz: ŽÁDNÝ kontakt mezi PED a COM Používá se to pro částečné otevření brány pro chodce SS KROKOVÁNÍ příkaz: ŽÁDNÝ kntakt mezi SS a COM Otevřít/Stop/Zavřit/Stop příkaz, nebo jak je nastaveno v software COM Společný pro PH1, PH2, STOP, OPEN, CLOSE, PED a SS vstupy SIGNAL Anténa - signál SHIELD Anténa - stínění Displej během normálního fungování Během normálního fungování displej zobrazuje nasledující zprávy: ZPRÁVA VÝZNAM -- OP CL SO SC HA op Pe -tc -tp L-- LOP Brána zavřena, nebo nedokončený cyklus po předcházejícím vypnutí Otevírání brány Zavírání brány Brána se zastavila během otevírání Brána se zastavila během zavírání Brána se zastavila kvůli vnějšímu vlivu Brána se zastavila bez automatického zavření Brána je v pozici otevření pro pěší bez aktivovaného automatického zavření Brána je otevřena s časovaným zavřením Blikající pomlčka znázorňuje odpočítávání Pomlčka zobrazuje odpočet 0..9 (jen posledních 10 s) Brána je otevřena pro chodce s nastaveným časovaným zavřením Blikající pomlčka znázorňuje odpočítávání Pomlčka zobrazuje odpočet 0..9 (jen posledních 10 s) Samoučící funkce začala na koncovém dorazu (posuňte bránu mimo koncový doraz, aby funkce mohla pokračovat) Načítání (učení se) otevírání Pozice tečky určuje na jakém dorazu je brána: ZPRÁVA VÝZNAM.-- t.c SO Koncový doraz ZAVŘENÍ (jedna tečka na okraji) Koncový doraz OTEVŘENÍ (jedna tečka mezi písmeny) Bez aktivního koncového dorazu (žádná tečka se nezobrazuje) 7
8 Poruchy Tato sekce obsahuje seznam poruch, které může řídicí jednotka signalizovat. SIGNALIZACE PŘETÍŽENÍ Odběr motoru se velmi rychle zvýšil EFO 1. Brána se zasekla na překážce. 2. Tření bežců, anebo hřebenu. SIGNALIZACE BEZP. HRANY Řídicí jednotka zaznamenala signál z bezp. hrany EED ELS 1. Byla stlačena bezpečnostní hrana. 2. Bezpečnostní hrana není správně připojena. SIGNALIZACE KONCOVÉHO DORAZU Koncový doraz nepracuje správně 1. Koncový doraz je poškozen. 2. Koncový doraz není zapojen. 3. Zkontrolujte pracovní čas, který uplynul bez rekace koncového spínače. SIGNALIZACE FOTOBUNĚK EPH VYPNUTÍ PŘI PŘETÍŽENÍ Eth Selhání fotobuněk 1. Zkontrolujte připojení fotobuněk. 2. Zkontrolujte zda fotobuňky pracují správně. Motor nepohlcuje energii 1. Zkontrolujte napájení motoru. 2. Zkontrolujte zda se brána pohybuje bez problémů a překážek Autoučení otevírání brány Při prvním spuštění řídicí jednotky musí být spuštěna procedura autoučení aby se získali základní parametry jako délka otevření, zrychlení a zpomalení. Stiskněte +, nebo - aby jste na displeji měli počitadlo otevření - zavření. V tomto počitadle se zobrazují tisíce cyklů bez teček konkrétně takto: = 50/ AUTONAUČENÍ DRÁHY POHYBU S PŘEDNASTAVENÝM ZPOMALENÍM Zpomalení bude nastaveno v menu se stejným procentem během otevírání i zavírání.!pro naprogramování zpomalení můžete přejít rovnou na další tabulku.! 1. Odblokujte bránu a posuňte ji do středové pozice a znova zablokujte. Pro upravené nastavení zpomalení postupujte v další tabulce. 2. Stiskněte + a tlačítka NAJEDNOU na vice než 5 sekund, dokud se na displeji nezobrazí nápis LOP a připravte se na stisknutí tlačítka DOLE Pokud první vykonaný pohyb je zavírání stiskněte tlačítko DOLE - čímž přerušíte pohyb. Následně stiskněte tlačítko SS pro reverzní chod a brána se začne hýbat správným směrom. Motor bránu otevře při nízké rychlosti až po koncový doraz. UP DOWN 4. Počkejte dokud se nedokončí dva kompletní cykly ( 2 otevření, 2 zavření ) a brána zůstane v zavřené pozici a na displeji budou jen dvě pomlčky Proveďte několik kompletních otevření, zavření a přerušení, aby jste se přesvědčili, že systém je nasta- ven správně. SS Všechny hlavní parametry jsou přednastaveny z výroby. Pro upravení parametrů pokračujte bodem
9 AUTONAUČENÍ DRÁHY POHYBU S NASTAVITELNÝM ZPOMALENÍM 1. Odblokujte bránu a posuňte ji do středové pozice a znovu zablokujte. Pro upravené nastavení zpomalení postupujte v další tabulce. 2. Vstupte do základního menu aby jste nastavili parameter LSI=P jak je ukazáno v tabulce v bodu Stiskněte + a tlačítka NAJEDNOU na více než 5 sekund, dokud se na displeji nezobrazí nápis LOP a připravte se na stisknutí tlačítka DOLŮ Pokud první pohyb je zavírání, tak stiskněte tlačítko DOLŮ - čímž přerušíte pohyb. Následně stiskněte tlačítko SS pro reverzní chod - brána se začne hýbat správným směrem. Motor bránu otevře při nízké rychlosti až po koncový doraz. UP DOWN 5. Motor otevře bránu nejpomalejší rychlostí až na koncový doraz. Brána se zastaví a rozjede se směrem na zavření plnou rychlostí a na displeji bude LCL. 6. Když brána bude v bodě kde chcete aby začala zpomalovat stiskněte tlačítko SS. Brána bude pokračovat v zavírání s nižší rychlostí. SS 7. Brána dorazí na koncový doraz a začne se otevírat plnou rychlostí. 8. Když brána bude v bodě kde chcete aby začala zpomalovat stiskněte tlačítko SS. Brána bude pokračovat v otevírání s nižší rychlostí. 9. Při dosažení koncového dorazu se brána zavře automaticky podle naprogramovaných parametrů. Všechny hlavní parametry jsou přednastaveny od výroby. Pro upravení parametrů pokračujte bodem Nastavení systému - ZÁKLADNÍ Pokud je to potřeba uživatel si může v ZÁKLADNÍM nastavit základní parametry. Pro vstup do ZÁKLADNÍHO postupujte následovně: UPOZORNĚNÍ: Pro nastavení displeje do základní pozice stiskněte dvakrát tlačítko. Příklad jak si nastavit položky v základním menu: UP DOWN UP DOWN UP DOWN UP DOWN Stiskněte tlačítko na 1 sekundu pro vstup do základního menu. Po vstupu do základního menu používejte + a - pro rolo vání mezi funkcemi. Pro změnu určené funkce stiskněte tlačítko na 3 sekundy dokud hodnota nezačne rychle blikat. Stiskněte + a - pro upravení hodnoty. UP DOWN UP DOWN UP DOWN Stiskněte tlačitko na 3 sekundy pro uložení nastavení, nebo stiskněte tlačítko krátce pro neuložení změny. Stiskněte +, nebo - pro pokračování v přepínaní mezi funkcemi. Stiskněte tlačítko krátce pro opuštění základního menu. 9
10 PARAMETRY POPIS PŘEDNASTAVENO MIN MAX JEDN. 1 TCL Čas automatického zavření (0 = vypnuto) s 2 ttr 3 4 SEI trq Zavření po průjezdu (0 = vypnuto) s % (kroko- Citlivost na překážky 100 = MAX citlivost 00 (0 = vypnuto) (zaznamená i malé překážky ) Síla motoru (kroutící moment) 100 = max. síla Režim zpomalování 5 SSL 0 = 1/3 zpomalení 1 = 2/3 zpomalení SS konfi gurace: 0 = Normal (AP-ST-CH-ST-AP-ST ) 6 1 = Volitelně STOP (OT-ST-ZA-OT-ST-ZA ) SbS 2 = Volitelně (OT-CH-ZA-OT ) = Bytový dům - časovač 4 = Bytový dům s okamžitým zavřením Po výpadku napájení 7 blt 0 = Bez akce 1 = Zavření vání po 1) % (krokování po 1) Měkký start 8 SST 0 = Vypnut 1 = Zapnut 9 LSI Vzdálenost zpomalení P = nastaveno samonaučením % = Procentuální podíl otevření % (krokování po 1) 4.5 Přripojeníi rádio přrijímače Připojte rádio přijímač tak, že odstraníte plastový kryt a dbejte aby jste ho dali přesně jak je to uvedeneno v bodu 2.1. Pro naprogramování postupujte podle návodu k přijímači, ale za- pamatujte si, že 4 výstupy, které můžete naprogramovat jsou: OUTPUT 1 (Výstup 1) = KROK ZA KROKEM, OUTPUT 2 ( Výstup 2) = PRO CHODCE, OUTPUT 3 (Výstup 3) = OTEVŘÍT, OUTPUT 4 (Výstup 4) = ZAVŘÍT. 5 - TESTOVÁNÍ A UVEDENÍ DO PROVOZU Systém musí být zkontrolovaný kvalifi kovaným technikem, který zabezpečí dostatečnou kontrolu systému. Před uvedením do provozu taktéž zkontroluje všechny potřebné nastavení. 5.1 Testování Všechny části systému musí být otestovány jak to popisuje jejich manuál Ujistěte se, že všechny bezpečnostní doporučení byly dodženy. Zkontrolujte zda je brána schopna se volně pohybovat když je pohon odblokovaný. Zkontrolujte zda všechny připojené zařízení (foto- buňky, stop tlačítka atd.) pracují správně. 5.2 Uvedení do provozu Pokud jsou VŠECHNY části systému plně funkční a otestované, systém může být uveden do provozu. Vypracujte si nákres zapojení a zapište si taktéž všechny případné poznámky. Odložte si taktéž tento manuál pro případné další použití. Ubezpečte se, že uživatelé systému jsou plně poučeni. UPOZORNĚNÍ - pokud brána narazí na překážku automaticky se zastaví a automatické zavření je deaktivované. Pro pokračování je potřeba zásah uživatele a to stiskem tlačítka na dálkovém ovladači, nebo na řídicí jednotce. 10
11 6 - DALŠÍ INFORMACE - POKROČILÉ POKROČILÉ Vám umožní nastavit další parametry, které nejsou přístupné ze základního menu. Pro vstup do POKROČILÉHO stiskněte tlačítko na 5 sekund. Pro nastavování pak postupujte jako u ZÁKLADNÍHO. PARAMETERY POPIS PŘEDNASTAVENO MIN MAX 1 EL.F. Elektrická brzda 0 = off 1 = on 00 Použití FOTOBUNĚK1 když brána startuje ze zavřené 2 SP.h. pozice 0 = FOTOBUŇKA1 se kontroluje 1 = Brána se bude pohybovat i když je FOTOBUŇKA sepnutá 3 Ph.2. Použití FOTOBUNĚK2 0 = Zapnuty během otevírání i zavírání OT/ZA 1 = Zapnuty jen během otevírání OT Test fotobuněk 4 tp.h. 0 = vypnuty 1 = FOTOBUŇKY1 zapnuty 2 = FOTOBUŇKY2 zapnuty = FOTOBUŇKY 1 a 2 zapnuty 5 Ed.m. Typ bezpečnostní hrany 0 = kontaktní (NC) 1 = odporová (8,2 kohm) Režim vypnutí bezpečnostní hrany 6 0 = vypnuta jen během zavírání ie.d. 1 = zastavení motoru (během otevírání i zavírání) a vzdálení od překážky 7 te.d. Test bezpečnostní hrany 0 = vypnuto 1 = zapnuto LP.o. 8 Otevření pro chodce 300 TP.C. 9 Čas automatického zavření pro chodce (0=vypnuto) Nastavení výstupu na maják 10 FP.r. 0 = Stabilní = Blikající tp.r. 11 Čas předblikání (0 = vypnuto) 0 Nastavení doplňkového/stropního osvětlení 0 = Zapnuto na konci operačního cyklu TCY 12 1 = Zapnuto dokud není zavřeno + během chodu TCY FC.Y. 2 = Zapnuto dokud běží nastavený časovač (TCY) = Bránové osvětlení zapnuto/vypnuto 4 = Bránové osvěetlení bliká tc.y. 13 Časovač doplňkového/stropního osvětlení Držte pro spuštění de.a. 0 = vypnuto 1 = zapnuto Servisní interval. Pokud je dosažen servisní interval, 15 maják bliká rychle během každého cyklu.(jen pokud je se.r. FPR zapnuto). 00 (0 = vypnuto) Nepřetržité blikání pokud je dosažen servisní 16 interval (během zavřené brány). se.f. 0 = vypnuto 1 = zapnuto JEDN, x 0.01s (krokování 5) % (po 1) s s s (po 10s) x 1000 cyklů Pro nastavení řídicí jednotky do továrního nastavení: 1) Vstupte do pokročilého menu; 2) vyberte def parametr; 3) na stavte hodnotu na 0; 4) potvrďte toto nastavení (stiskněte a podržte ho). Objeví se odpočítávání: d80,d79...,d01 až do don. Můžete pustit tlačítko až se dokončí odpočítávání. 11
12 8 - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
OBSAH. 1 Bezpečnostní upozornění. 3 Předbežné kontroly. 6 Obrázky. 7 CE prohlášení o shodě. Přehled produktu Popis produktu Modely a charakteristiky
Návod Pohony RAY OBSAH 1 Bezpečnostní upozornění 2 2.1 2.2 Přehled produktu Popis produktu Modely a charakteristiky 3 Předbežné kontroly 4 4.1 4.2 4.3 4.4 Instalace produktu Instalace Elektrické zapojení
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění
OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA
K800, K1400, K2200 OBSAH TECHNICKÉ VLASTNOSTI STR. 2 KONTROLA PŘED MONTÁŽÍ STR. 2 MONTÁŽ MOTORU A HŘEBENU STR. 3 KONCOVÉ SPÍNAČE, ÚDRŽBA STR. 3 PROPOJENÍ STR. 4 KONTROLA SPRÁVNÉHO OTÁČENÍ MOTORU, ČASOVÁNÍ
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ
1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ ON 2 3 4 00. OBSAH REJSTŘÍK 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY bezpečnostní pokyny strana 01.A 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA technické parametry strana 01.B popis DIP přepínačů strana
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota
AEP20PIL. Součásti kompletní instalace
AEP20PIL Součásti kompletní instalace Vlastnosti řídící jednotky Řídící jednotka AEP20PIL je určena pro jeden nebo dva pohony na 230Vdc pro modely křídlových pohonů modelu CICLON nebo MAGIC. Tato řídící
PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk.
Řídící jednotka CP.BULLOCK CP.BULLOCK CP.BULLOCK S výjimkou napájecího kabelu, všechny elektrické přípojky mají napětí 24 V.Připojte všechny doplňky dle obrázku 1.Pro usnadnění připojení jsou svorky příslušenství
Schéma zapojenia elektroniky CT pre pohon STAR2024-ZKIT
O V Schéma zapojenia elektroniky CT-20224 pre pohon STAR2024-ZKIT DIP Upozornenie: Ak je DIP prepínač daného bezpečnostného Prepínače zariadenia v polohe ON, tak je ignorovaný výstup z daného zariadenia.
D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA
D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA 1. Bezpečnostní předpisy Upozornění: Je přísně zakázáno, aby jakékoli opravy, montáž nebo seřizování prováděly nekvalifikované osoby. K zabránění
Vlastnosti a použití řídící jednotky
CLEVER 01 Vlastnosti a použití řídící jednotky Řídící jednotky CLEVER01 a CLEVER01M jsou postaveny jako součást automatického systému uzavírání bran, vedený formou jednofázového motoru s trvalým kondenzátorem.
PROBO R POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU. Rev /2018 LG
PROBO 60-80 R CZ POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU F Rev. 0-0/08 LG UPOZORNĚNÍ Důležité bezpečnostní pokyny. Pro uživatele je velmi důležité dodržovat následující pokyny.
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. 1 POPIS ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY A - Transformátor
Popis kontaktů svorkovnic: CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění
Řídící jednotka MC15 pro pohony posuvných bran a závor Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů posuvných bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání. Možnost použití rádiového přenosu
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
PLUS. Součásti kompletní instalace
PLUS Součásti kompletní instalace Montážní úrovně: Úroveň H: dráha by měla zůstat 10 mm nad nejvyšším bodem vrat (viz detail H). Úroveň L: dráha by měla být alespoň 35 mm pod stropem. Kabeláž: Typ Počet
Technická specifikace
Strana 1 (celkem 6) Technická specifikace Napájecí napětí Síla Max. zatížení motoru Max. proud příslušenství Operační rozsah teploty Pojistky Logiky Pracovní čas Pausa Vstupy Výstupy Programovatelné funkce
Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj
Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Prohlášení o shodě pro EU Tímto prohlašujeme, že náš výrobek CP.J3 Odpovídá následujícím platným nařízením EMC, předpisy (89/336/CCE, 93/68/CEE)
VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace. Napájení a periferní kabeláž (platí pro všechny případy)
VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace Poznámka: Tento ovládací panel je pro brány: křídlové (C301), posuvné (C302), garážové(c303). Elektrické zapojení A: Hlavní napájení B / F: Maják s anténou C: Fotobuňky
VIVOM201. Prvky systému
VIVOM201 Prvky systému Obecné zapojení Pulzní vstup (plné otevření) Vnější fotobuňka Pulzní vstup (průchod pro pěší) Vnitřní fotobuňka DL2: příjem RSD rádiového signálu Připojení pohonného ramena A1 Připojení
Obsah návodu pro řidicí jednotku
Návod CT-14A Obsah návodu pro řidicí jednotku 1 Bezpečnostní upozornění 2 2.1 2.2 2.3 2.4 3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Informace o produktu Popis řídicí jednotky Popis možností připojení Modely a technické
Matrix CP.BULL. Matrix /CP.Bull je elektronická řídící jednotka pro jeden motor 230 Vac se silou nepřesahující 1000 W.
Matrix CP.BULL Matrix /CP.Bull je elektronická řídící jednotka pro jeden motor 230 Vac se silou nepřesahující 1000 W. VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ a) Elektroinstalace a funkční logika provozu přístroje musí odpovídat
Montážní návod SWING 250
Montážní návod SWING 250 POZOR: Brána musí být symetrická a správně vyvážená. Před instalací pohonu si pozorně přečtěte tento návod. Sestava : 2x motor pohonu (Ref. č. SW400) Upevňovací patky s fixací
Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum
Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Posuvné brány Elektroinstalace ( standard ) Obr.3 1) Pohon FAAC 2) Fotobuňky 3) Klíčový ovladač 4)
Návod na instalaci a obsluhu
Návod na instalaci a obsluhu 1. Popis, funkce - Mikrointeligentní řízení - Zahájení, Stop, Uzavření - jedním tlačítkem (Krok po kroku). - Po každé manipulaci s bránou svítí světlo ještě 3 minuty, pak se
ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce
ŘÍDICÍ KARTA ZR24 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Popis Řídicí karta ZR24 je vhodná pro ovládání jednofázových převodových motorů s napájecím napětím 230 V s výkonem až 500 W. Frekvence 50 60 Hz. Karta byla kompletně
OBSAH. Str. 5 7.3 SETUP - Nastavení Str. 15 4.1.2 Přidání BUS-2Easy. 8 TESTOVÁNÍ AUTOMATICKÉHO Str. 5 příslušenství
OBSAH 1 VAROVÁNÍ Str. 2 6 ULOŽENÍ RADIO KODU Str. 11 2 NÁKRES A KOMPONENTY Str. 2 6.1 Nastavení DS ovladače Str. 11 2.1 Popis komponentů Str. 3 6.2 Nastavení SLH ovladače Str. 12 2.2 Popis svorkovnice
ŘÍDICÍ JEDNOTKA BIOS2 Programovatelná deska řízení křídlových bran
ŘÍDICÍ JEDNOTKA BIOS2 Programovatelná deska řízení křídlových bran Příručka pro instalaci 1. Úvod Řídicí jednotka BIOS2 je určena zejména pro instalaci 1 nebo 2 křídlových bran s motory 230 Vac o maximálním
Napájení 230 Vac 50/60 Hz (115 Vac 50/60 Hz pro BRAINY 115) Výstup, motor 1/2 motor 230 Vac (115V pro BRAINY 115)
TECHNICKÁ DATA Napájení 230 Vac 50/60 Hz (115 Vac 50/60 Hz pro BRAINY 115) Výstup, motor 1/2 motor 230 Vac (115V pro BRAINY 115) Max. výkon Napájení příslušenství Stupeň ochrany Provozní teplota Rádiový
TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS
TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS Napájení 1F 230V 50Hz / 4A 3F 400V 50Hz / 2A Max. odběr 5,6A / 3A Max. výkon motoru 1 200W / 1 270W Pojistky 10A Napájení příslušenství 24Vac 0,5A Maják + osvětlení 230Vac 200W
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 21 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS
1. A E F D D B C D mm mm. 192 mm. 330 mm mm. 303 mm. 92 mm. 210 mm. 330 mm. A 3 x 1,5 mm 30 m max B C. Typická sestava zařízení
Návod Rox 600/1000 Typická sestava zařízení E F D D B C D D A Doporučené kabely A 3 x 1,5 mm 30 m max B C N 1 kabel: x 1,5 mm N 1 kabel RG58 10 m max 10 m max D N 1 kabel: x 0,5 mm (TX) 30 m max N 1 kabel:
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA 596/615 BPR rev. C
1 2 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA 596/615 BPR rev. C 1. UPOZORNĚNÍ Před jakýmkoliv zásahem do elektronické řídící jednotky, jako je zapojení, údržba a podobně, je nutno odpojit přívod napájení. Přívod napájení 230 V
Instalace a používání automatizace pro sekční vrata
Instalace a používání automatizace pro sekční vrata Návod k použití CE prohlášení o shodě Prohlášení v souladu se směrnicemi 2004/108/CE(EMC), 2006/95/CE(LVD) Výrobce: AUTOMATISMI CAB Srl Adresa: Via della
WN 020905 11/10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A1 2. 182 mm. 6mm T 20 2 3. 242 mm. 1400 mm
WN 0090 /0 T 00 DES Návod k montáži a obsluze A mm 8 mm T 0 0 mm 00 mm Pøehled zapojení V DC 00 ma X....... X Y G ~ - ~ + U V W N W V U T C L L L N M ~ a x 00V, N, X....... X Y U V W G ~ - ~ + U V W N
Řídící jednotka křídlové brány ST 51
Montážní návod Řídící jednotka křídlové brány ST 51 K O M P A T L I B E Obsah Všeobecné upozornění a opatření... 3 1. Všeobecné informace, řídící jednotka, technické údaje... 4 2. Svorkovnice... 5 3. Nastavení
Pohony FAAC pro křídlové brány tech. minimum
Pohony FAAC pro křídlové brány tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Křídlové brány FAAC 390 pro křídlo do 1,8m (3m s elektro-zámkem),pro skládací vrata a teleskopickým
ROSSO STROPNÍ POHON PRO SEKČNÍ VRATA ROSSO60 A ROSSO100. Návod Na instalaci a obsluhu
ROSSO STROPNÍ POHON PRO SEKČNÍ VRATA ROSSO60 A ROSSO100 Návod Na instalaci a obsluhu technické PaRaMEtRY PohoNu ŘadY Rosso Model ROSSO60 ROSSO100 Napájení 230v, 50hz 230v, 50hz Napájení motoru 24 vdc,
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 20 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS
SPRINT 03 24V SPRINT 04 24V
SPRINT 03 24V SPRINT 04 24V řídící jednotka pro posuvné brány 24V autorizovaný prodejce DŮLEŽITÉ POZNÁMKY PRO INSTALAČNÍ TECHNIKY VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTÍ PŘEDPISY 1) POZOR! Aby byla zajištěna bezpečnost
MC50 NÁVOD K POUŽITÍ
MC50 cz NÁVOD K POUŽITÍ 1 2 24V OBSAH STRANA 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY DODRŽENÍ BEZPEČNOSTNÍCH POKYNŮ 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA TECHNICKÉ PARAMETRY PŘÍPRAVA NA PROGRAMOVÁNÍ 02. INSTALACE ZÁSADNÍ KROKY INSTALACE
CP. BULL8. Svorky Funkce Popis L/N Motor Vstup pro svorky motoru 230Vac (L- Fáze/ N- neutrál) GND GND Zemnící a ochranný kabel SHIELD/ANT Anténa
CP. BULL8 Svorky Funkce Popis L/N Motor Vstup pro svorky motoru 230Vac (L- Fáze/ N- neutrál) GND GND Zemnící a ochranný kabel SHIELD/ANT Anténa Anténa pro připojení radiového přijímače (stínění, signál).
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 124 vč. ampérmetru nárazu na překážku Obsah: Technický popis zařízení..2 Schéma a popis zapojení 3 Montáž - zprovoznění....4 Servis, bezpečnostní
Popis kontaktů svorkovnice CN2:
Řídící jednotka MC1 pro pohony posuvných bran a závor Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů posuvných bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání Technická data: - Napájení: 230
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil
Řídící jednotka 24 V pro vrata a brány. Instalační a uživatelská příručka
Řídící jednotka 24 V pro vrata a brány Instalační a uživatelská příručka Vážený uživateli, Před zapojením výrobku si prosím pročtěte přiložené bezpečnostní pokyny. Při zanedbání těchto pokynů společnost
Vlastnosti a použití řídící jednotky
CLEVER 02 Vlastnosti a použití řídící jednotky Řídící jednotky CLEVER02/ CLEVER02M jsou sestaveny jako součást automatického systému uzavírání bran, vedeného formou jednofázového motoru s trvalým kondenzátorem.
K přijímači AXROLL mohou být připojena různá bezpečnostní zařízení, např. kontaktní lišta, infrazávora, maják, osvětlení.
Přijímač pro rolovací vrata NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídící jednotky AXROLL, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Přijímač AXROLL umožňuje ovládání rolovacích
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T Výrobce: FAAC S.p. A. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 89/392/EEC, dodatek II, část B) Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: řídící jednotka
PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
AXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m.
AXIL Součásti kompletní instalace Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m. Elektrické zapojení A: Hlavní napájení B: Maják C: Fotobuňky (Tx / Rx) D: Klíčový nebo pulzní
A510. řídící jednotka pro rolovací vrata a mříže. autorizovaný prodejce
A510 řídící jednotka pro rolovací vrata a mříže autorizovaný prodejce 1 1. VŠEOBECNÉ RYSY Tato mikroprocesorová jednotka slouží k bezpečnému řízení pohonů rolovacích vrat a mřízí. Hlavní nastavení a způsoby
Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
CE prohlášení o shodě
1 CE prohlášení o shodě Výrobce: FAAC S.p. A. Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: řídící jednotka 462 DF * odpovídá základním bezpečnostním požadavkům následujících směrnic:
Gate.
Gate www.getproxi.cz Informace o modulu Proxi Gate Určení Modul je určen pro ovládání garážových vrat a vjezdových bran pomocí mobilního zařízení. Spolupracuje s ovládacími jednotkami různých výrobců.
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí 1 (Verze 1/2017) 1. Bezpečnostní pokyny Instalaci a servis zařízení je oprávněna provádět pouze poučená osoba, instalace musí být provedena v souladu
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 20 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
Pohon posuvné brány PK1
Pohon posuvné brány PK1 Montážní návod Děkujeme, že jste si zakoupili automatické otvírání posuvných vrat PK1 Abyste s tímto zařízením mohli prožívat spokojenost, je třeba provést správnou montáž pohonu
B 300/B 600. Návod k použití a obsluze. Elektromechanický pohon pro křídlové brány
Automatizační technika pro brány, vrata a vjezdy Návod k použití a obsluze Elektromechanický pohon pro křídlové brány Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si
OMNI. Základní charakteristika. Instalace. Předběžné kontroly. Řetězová bariéra. Kabel
OMNI Základní charakteristika Řetězová bariéra Kabel Obr.1 1. Řetězová bariéra Tecno Cat New 4. Řetěz 2. Řídící jednotka 5. Rádiový vysílač 3. Profil pro podklad řetězu Délka řetězu (m) 4 6 8 10 12 14
Centralis Receiver RTS 2
Abyste mohli optimálně využít všech výhod rádiového přijímače Centralis Receiver RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis Receiver RTS je řídicí jednotka - přijímač dálkového ovládání
MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B
Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků 3 5. Uvedení do provozu 4 6.
MANUÁL SEMATIC Sematic SRS DC-PWM Drive Dveřní operátor popis a nastavení V1.1
MANUÁL SEMATIC Sematic SRS DC-PWM Drive Dveřní operátor popis a nastavení V1.1 4 Řídicí vstupy dveřního operátoru 4.1 Popis svorek VSTUPNÍ SIGNÁLY DVEŘNÍHO OPERÁTORU SRS Signál Svorky konektoru Typ kontaktu
Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum
Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Dálkové ovládání FAAC 868 SLH přijímač RP, PLUS, DECODER, MINIDECODER karta RP s externí anténou ovladač
Návod k řídící elektronice pro pohony posuvných bran 230V
Návod k řídící elektronice pro pohony posuvných bran 230V SC 230 TECHNICKÁ DATA Výrobce a dodavatel si vyhrazují právo změny uvedených údajů bez předchozího varování, vzhledem k neustálému vývoji produktů.
MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU SECTIONAL-500
MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU SECTIONAL-500 REVIZE 11.2010 Stránka 1 z 13 1. Obsah 1. Obsah.... 2 2. Všeobecné údaje. 3 2.1. Hlavní funkce. 3 2.2. Technické charakteristiky. 4 3. Obsah dodávky. 5 4.
Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4
Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Úvod Cílem této dokumentace je ukázat možnosti použití, seřízení a naprogramování elektronického modulu VVVF-4, používaného v kabinových
Pokyny - I - ACNSEM3L. I Řídící ústředna pro dvousvětelné a třísvětelné semafory. Základní verze
ACNSEM3L I Řídící ústředna pro dvousvětelné a třísvětelné semafory Základní verze 1 Verze s transformátorem Verze s transformátorem, bateriemi a nabíječkou baterií 2 Pozor! Instalaci a případné další zásahy
Ovládací elektronika MC10 pro pohony křídlových bran 12/24V Technická data: -
Ovládací elektronika MC10 pro pohony křídlových bran 12/24V Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů křídlových bran s motory 12V, nebo 24V včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání
QK-CE220BATRL4 230V Č E Š T N A. Návod pro uživatele ŘÍDICÍ PANEL PRO JEDNOFÁZOVÉ MOTORY 1/2 230 V AC V04/2012 PAMĚŤ 56 TX.
Č E Š T I N A Návod pro uživatele QK-CE220BATRL4 ŘÍDICÍ PANEL PRO JEDFÁZOVÉ MOTORY 1/2 230 V AC 230V PAMĚŤ 56 TX 433,92 MHz Technologie PLUG AND PLAY V04/2012 USPOŘÁDÁNÍ BOARD LAYOUT PANELU NAINSTALOVAT
Milo 7. Řídicí jednotka pro křídlové a posuvné brány
Řídicí jednotka pro křídlové a posuvné brány Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 224 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS
Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B
Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ ovládání vrat ZMSKS B / Rev. 1.3 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků
KS2 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ. Elektronický panel pro řízení jednoho, nebo dvou jednofázových motorů
KS2 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ Elektronický panel pro řízení jednoho, nebo dvou jednofázových motorů ELEKTRONICKÉ ZAPOJENÍ POUZE KING PLUS Kde: 1-2-3 jsou zdířkové konektory, kde musí být vložena jedna strana
Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata
NS Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata Instalační a uživatelská příručka 2013-05 2 Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata Instalační a uživatelská příručka Abyste mohli optimálně využít
A574. řídící jednotka pro křídlové brány. autorizovaný prodejce
574 řídící jednotka pro křídlové brány autorizovaný prodejce 1 1. UPOZORNĚNÍ Důležité: Před prováděním jakýchkoli prací na řídícím panelu (napojení, údržba) vždy vypněte proud. - Směrem proti proudu systému
Montážní nákresy. JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran. Elektron. nastavení síly. Provozní napájení 230V+/-10%
Montážní nákresy JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran Typ GE 1 GE 2 GE 124x GE 224x Přehled dodávaných modelů Napájení Počet motorů k zapojení 1 2 GEBOX Provozní napájení
Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely:
Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely: Instalace montážní desky dle obrázku FIG.1 A Hřeben B Kotevní deska Nastavení řídící jednotky: Řídící jednotku musíme
Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel
SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Montážní příručka 1. Shéma zapojení 1.2 Popis vodičů Pin Barva vodiče Popis 1 Červený Napájení +24 V (pojistka 15 A) 2 Černý Zem 3 Černý
Vstupní panely LITHOS
PROGRAMOVACÍ MANUÁL Vstupní panely LITHOS Likvidace Ujistěte se, že obalový materiál nebude volně zanechán v prostředí, ale že dojde k jeho likvidaci v souladu s právními předpisy platnými v zemi použití
NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ v. 2011-06 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento Návod k montáži a použití si pečlivě přečtěte dříve, než začnete s montáží, zapojením a uváděním pohonu J4 WT do provozu.
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
Série NEP Uživatelský manuál
Série NEP Uživatelský manuál REV.0 2011/08 7673-6185-000 I. Úvod Tato jednotka je mikroprocesorem ovládaný laboratorní zdroj s výstupem 90W a nastavitelnou funkcí stejnosměrného proudu. Jednotka má tři
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 21 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS
SP Gatemas. BASIC 230V
SP Gatemas. BASIC 230V Řídící jednotka pro motory 230 VAC NÁVOD K INSTALACI AUTOMATIZACE BRAN The symbol CE conforms with European Directive R&TTE 99/05CE ZÁKLADNÍ SCHÉMA NASTAVENÍ A ZAPOJENÍ 21 22 23
RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB
PŘEDSTAVENÍ RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB POPIS Radioband systém je konstruován pro průmyslové, komerční a privátní dveřní a vratové aplikace kde jsou použity bezpečnostní lišty. Tento bezdrátový systém nahrazuje
Tel.326 774 373 FAAC JaP Trade s.r.o. www.faac.cz
Elektronická řídící centrála 452 MPS 1. Upozornění Pozor: Před jakýmkoliv zásahem do elektronické řídící centrála jako je zapojení údržba a pod je nutno odpojit napájení el. proudem. Do obvodu zapojení
230 Vac 50/60 Hz nebo 115 Vac 50/60 Hz v závislosti na verzi
TECHNICKÁ DATA Nápájení motoru Napájení ze sítě Výstup Maximální výkon motoru Napájení příslušenství Stupeň ochrany Provozní teplota Rádiový přijímač Kapacita paměti 24 Vdc 230 Vac 50/60 Hz nebo 115 Vac
Montážní nákresy. Rychlost posuvu. 1,1 A 14 μf 500 N 10 m/min 400 kg 250 W Ano. 1,2 A 14 μf 700 N 10 m/min 600 kg 280 W Ano
Montážní nákresy ACER AC4 AC6 AC8 Elektromechanický pohon pro posuvné brány - provozní napětí 230V,50Hz - plynulé nastavení síly v pomalém chodu - křídlo pro pěší - provozní zatížení 35% - rychlá montáž
FAAC DOMOGLIDE-T. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE)
FAAC DOMOGLIDE-T CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) Výrobce: FAAC S.p. A. Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: pohon DOMOGLIDE-T * je postaven nebo včleněn
EASY2. Analogová řídicí jednotka pro svinovací rolety a výklopná vrata
Analogová řídicí jednotka pro svinovací rolety a výklopná vrata Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé
Verze CZ 12/2014 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: LIFT250
Upozornění! Před použitím automatických garážových vrat si pečlivě přečtěte tento návod, abyste pochopili princip fungování přístroje. V případě pochybností se obraťte na výrobce! Nezačínejte pracovat
AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek
AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek OVLÁDACÍ JEDNOTKA AMICO 2+ Digitální řídící jednotka pro dvě sekce se zabudovaným ventilem a odnímatelným programovacím panelem. INSTALACE BATERIÍ Odpojte
Automatická zavlažovací řídící jednotka. Pokyny pro instalaci a použití
Automatická zavlažovací řídící jednotka Pokyny pro instalaci a použití J + J závlahové systémy, s.r.o., Senice 24, 290 01 Poděbrady, tel./fax: 325 652 064, 325 652 365-6, mobil: 602 248 366, e-mail: jerabek@zavlahy-jerabek.cz,
SpinBus Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview
Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Základní charakteristika. Bezpečnostní pokyny
CICLON Základní charakteristika Tento přístroj je určen pro instalaci v rámci automatického systému otevírání a zavírání pro křídlové brány. Tento pohon, spolu s odpovídající řídící jednotkou Erreka, umožňuje
PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17
TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče
Soon Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview
Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.