Ú vod. Řada VGS800W1N PN 16, Rp ½ až Rp 2 Bronzové ventily s vnějším závitem. Vlastnosti a výhody
|
|
- Helena Pospíšilová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VGS800W1N Datum vydání 0706/0806 CZ Rev. 2 Řada VGS800W1N PN 16, Rp ½ až Rp 2 Bronzové ventily s vnějším závitem Ú vod Elektricky ovládané bronzové ventily řady VGS800W1N jsou především určeny pro regulaci průtoku vody v závislosti na požadavcích regulátoru v topných, ventilačních a klimatizačních systémech (HVAC). Tento 3-cestný směšovací ventil je také možno použitím dostupného modkitu snadno konvertovat na 2-cestný ventil. K dispozici jsou jako standard dva modely elektrických pohonů: pohony VA-7700 a VA78x0, které lze objednávat buď pro 3-bodovou nebo pro proporcionální 0 10 Vss regulaci. Ventil VGS800W1N Vlastnosti a výhody Tělo ventilu s vnějším připojovacím závitem PN 16 Směšovací ventil lze snadno na místě konvertovat na dvoucestný ventil Úplná průtoková kapacita DIN / IEC pro všechny ventily Rp ½ Rp 2 Používá naváděné PTFE táhlo z nerezové oceli s dvojitým O-kroužkovým těsněním Mosazná kuželka s měkkým sedlem pro těsné (bez netěsnosti) uzavření přímého vstupu a zkratu Elektrické pohony jsou k dispozici buď montované výrobcem nebo samostatně pro montáž na místě Táhlo se zápichem pro rychlospojku Snadnější upevnění a výměna Pokrývá běžné aplikace pro vytápění, ventilace a klimatizace Méně skladovacích zásob, omezení typů ventilů Nabízí maximální průtokovou kapacitu (k vs ) podle velikosti Rp Dlouhá životnost, spolehlivé. Není vyžadováno nastavení. Nízké tření, nevyžaduje údržbu. Zajišťuje maximální úsporu energie Poskytuje optimální výběr pro přímou instalaci nebo pro distribuční centra Rychlá a snadná montáž pohonu na ventil snižuje instalační náklady 2006 Johnson Controls, Inc. Objednací kód CZ
2 2 VGS800W1N P řehled použití Těla ventilů jsou z vyráběna z bronzu a jsou k dispozici ve velikostech od Rp ½ do Rp 2. Tělo ventilu s vnějším závitem odpovídá ISO 228. (Záslepka pro 2-cestný model je dodávána s konverzní sadou). Ventil má mosaznou kuželku s měkkým sedlem a nerezové táhlo naváděné dvěmi pouzdry PTFE a dvojitým kroužkovým těsněním. Ventil VGS800W1N je k dispozici v 3-cestné směšovací konfiguraci a lze jej snadno konvertovat na 2-cestný ventil pro provoz zatlačením dolů otevřít PDTO (uzavřením vstupu 2). Třícestné ventily mají kombinaci ekviprocentní a lineární charakteristiky. 2-cestné ventily mají mezi dráhou ventilu a průtokem při konstantní tlakové ztrátě ekviprocentní vztah. Pro správnou instalaci ventilu se na těle ventilu nachází šipka udávající směr průtoku. K dispozici jsou jako standard dva modely elektrických pohonů a lze je objednávat buď montované výrobcem / v kombinaci s ventilem nebo samostatně pro montáž na místě. Objednací údaje a doplňující podrobnosti naleznete na této a následujících stránkách. O bjednací kódy pro těla ventilů VGS800W1N Třícestná směšovací konfigurace VGS8 Šroubení W1N Objednací kód A1 = 15/4 B1 = 20/6.3 A2 = 15/2.5 C1 = 25/10 A3 = 15/1.6 D1 = 32/16 A4 = 15/1 E1 = 40/25 A5 = 15/0.63 F1 = 50/40 Šroubení DN15 / Rp ½ DN20 / Rp ¾ DN25 / Rp DN32 / Rp 1 ¼ DN40 / Rp 1 ½ DN50 / Rp 2 Konverzní sada pro úpravu 3-cestného na 2-cestný ventil Objednací kód Sada pro: DN15 / Rp ½ DN20 / Rp ¾ DN25 / Rp DN32 / Rp 1 ¼ DN40 / Rp 1 ½ DN50 / Rp 2 Pro směšovací ventil je zapotřebí použít 3 šroubení, pro dvoucestný ventil je zapotřebí 2 šroubení a 1 konverzní sada. Příklad objednávání: Pro směšovací ventil, Rp ½, PN 16, 4k vs je objednací kód: VGS8A1W1N
3 VGS800W1N 3 Výběr ventilu Velikost ventilu pro aplikace s vodou lze určit z níže uvedeného diagramu. Průsečík tlakové ztráty na ventilu a průtok musí být v bílé oblasti. Volba k v pro ventily Rp ½ Rp 2: Kvs Průtok Q, v m 3 /h Tlaková ztráta Δp v kpa (100 kpa = 1 bar)
4 4 VGS800W1N Kombinace ventil - pohon Ventily řady VGS800W1N lze kombinovat s následujícími elektrickými pohony: VA (ne pro směš. ventily Rp 2) VA78x0-xxx-12 (Rp ½ Rp 2) Průtok ventilem závisí na pozici kuželky, jak je uvedeno v následující tabulce. Provoz ventilu závisí na typu provozu pohonu a použitém ventilu. Typ ventilu Elektrický pohon VA-77xx-820x VA78x0-xxx-12 Výběr pohonu Elektrické pohony VA-7700 Pohon řady VA-77xx se synchronním motorem, pro ventily ve vytápěcích, ventilačních a klimatizačních aplikacích, umožňuje přírůstkové (3-bodové) řízení nebo proporcionální řízení se zpětnou vazbou 0-10 V. Pohon umožňuje zdvih 8 mm až maximálně 20 mm. Tento kompaktní pohon bez vratné pružiny má jmenovitou sílu 500 N a odpovídá na různé vstupní signály. Objednací kódy elektrického pohonu VA-7700 VGS800WN1 2-cestný PDTO (NC) (konvertovaný) Pohon tlačí dřík dolů M Pohon tlačí dřík nahoru M Pohon tlačí dřík dolů M Kód zřízení Napájení Ruční přeřízení 3-bodové modely VA Vstř. Není VA Vstř. Není VA Vstř. Mechanické VA Vstř. Mechanické Proporc. modely (0 10 V ss / 0 (4) 20 ma) VA Vstř. Elektrické VA Vstř. Elektrické a mechanické Upozornění: Pohon VA-7700 není vhodný pro směšovací ventily Rp 2! VGS800WN1 3-cestný směšovací Pohon tlačí dřík nahoru M E = Ekviprocentní charakteristika L = Lineární charakteristika = Průtok = Bez průtoku
5 VGS800W1N 5 Elektrické pohony VA78x0 Pohon VA78x0 bez vratné pružiny / s vratnou pružinou se silou 1000N se používá pro ventily ve vytápěcích, ventilačních a klimatizačních aplikacích a používá se pro přírůstkovou nebo proporcionální regulaci. Všechny modely mají jako standard ruční přeřízení. Proporcionální modely umožňují automatickou kalibraci. Pohon je určen pro použití s ventily Johnson Controls VGS8. Jmenovitá síla pohonu je 1000 N a v závislosti na uvedených maximálních uzavíracích tlacích jej lze použít s ventily DN 15...DN 50. Objednací kódy pro elektrické pohony VA7810 Objednací kód Popis pohonu Přírůstková regulace a regulace zap/vyp VA7810-ADA Vstř. VA7810-ADC Vstř., 2 příd. spínače VA7810-AGA Vstř. VA7810-AGC Vstř., 2 příd. spínače VA7810-AGH Vstř., zpětn. pot. 2kΩ Proporcionální regulace 24 Vstř. 0(2) 10 Vss VA7810-GGA-12 nebo 0(4) 20 ma + přírůstková regulace nebo regulace zap / vyp 24 Vstř. 2 příd. spínače 0(2) 10 Vss VA7810-GGC-12 nebo 0(4) 20 ma + přírůstková regulace nebo regulace zap / vyp Pohony s vratnou pružinou Objednací kód VA7820-GGA-12 (vratná pružina zasouvá) VA7830-GGA-12 (vratná pružina vysouvá) VA7820-GGC-12 (vratná pružina zasouvá) VA7830-GGC-12 (vratná pružina vysouvá) Popis pohonu Napájení 24 Vstř. Zpětná vazba 0(2) 10 V Proporcionální regulace 0(2) 10 V nebo 0(4) 20 ma + přírůstková regulace nebo regulace zap / vyp Napájení 24 Vstř. Zpětná vazba 0(2) 10 V 2 příd.spínače Prop. regulace 0(2) 10 Vss nebo 0(4) 20 ma + přírůstková regulace nebo regulace zap / vyp Objednávání Ventily i pohony lze objednat samostatně nebo jako celek instalovaný u výrobce. Při instalaci u výrobce přidejte za objednací kód pohonu +M. Příklad: Směšovací ventil, Rp 2, K vs 40 plus pohon s elektrickým polohovačem V, 24 Vstř. 50/60 Hz objednejte: Položka 1 VGS8F1W1N (tělo ventilu) Položka 2 VA7810-GGA-12 (pohon) Objednávka pro instalaci u výrobce: Položka 1 VGS8F1W1N (tělo ventilu) Položka 2 VA7810-GGA-12+M (pohon)
6 6 VGS800W1N U zavírací tlaky Maximální uzavírací tlaky pro kombinace ventil - elektrické pohony (kpa) Pohon Zdvih Síla Velikost těla Rp (mm) (N) ½ ¾ 1 1 ¼ 1 ½ 2 PN 16 VA x VA78x0-xxx I nstalace a servis Při montáži ventilů řady VGS800W1N dodržujte následující pokyny: Ventily je doporučeno montovat svisle nebo v úhlech ne větších než 90 od svislé polohy, na přístupném místě. Pohon nesmí být zakryt izolačním materiálem. Pro demontáž pohonu musí být ponechán dostatečný prostor (viz obrázek na straně 7). Ventil musí být instalován tak, aby šipka na těle ventilu odpovídala směru průtoku tzn. kuželka musí směřovat proti průtoku. Použití ventilů řady VGS800W1N s jinými kapalinami než schválenými, musí být odsouhlaseno Johnson Controls. Na elektricky poháněných sestavách musí zapojení odpovídat příslušným normám a předpisům. Vstupní vodiče pohonu musí být zapojeny tak, aby se pohon pohyboval v požadovaném režimu. Objednací kódy pro náhradní sady těsnění: Objednací kód Pro ventily Rp ½ Rp 2 Při údržbě ventilů řady VGS800W1N se ujistěte, že: Elektrické napájení je od pohonu odpojeno. Se nedotýkáte nebo nepřipojujete vodiče pod napětím. VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu Před zahájením prací odpojte přívod el. energie, abyste předešli možnému úrazu el. proudem. Nebezpečí poškození zařízení Před připojením systému ke zdroji napájení překontrolujte všechna zapojení. Zkratovaný vodič nebo špatné zapojení mohou způsobit trvalé poškození jednotky. při údržbě ventilu není v potrubí tlak.
7 VGS800W1N 7 Rozměry (v mm): Elektrické pohony a ventily VGS800W1N, Rp ½ až Rp 2 VA x H x 140 VA78x0-xxx-12
8 8 VGS800W1N Ventil VGS800W1N PN 16 H Rp ½ Rp ¾ Rp 1 Rp 1 ¼ Rp 1 ½ Rp 2 L H VA VA78x H H G 1 1/8 1 ¼ 1 ½ 2 2 ¼ 2 ¾ Hmotnost (kg)
9 VGS800W1N 9 T echnické údaje Výrobek : Ventil řady VGS800W1N s vnějším závitem PN 16 Modely: 3-cestný směš. Rp ½ Rp 2 (DN 15 DN 50) 2-cestný (PDTO) Rp ½ Rp 2 (po konverzi z 3-cestného) Médium: Voda, roztoky glykolu (max. 50%) pro aplikace vytápění/chlazení (doporučená úprava vody, dle ČSN ) Údaje těla ventilu: Rp: ½ ¾ 1 1 ¼ 1 ½ 2 k vs: (*) Hmotnost 3-cestného ventilu (kg): Jmenovitý zdvih: 13 mm Tlakové zatížení: 1600 kpa až do 120 C 1560 kpa až do 130 C podle DIN Připojovací závit těla ventilu: ISO Šroubení: Rp ½ Rp 2 ISO 7-1 Meze teploty média: 2 C C Materiál Tělo: Slitina G Cu Sn 5Zn Pb, , DIN EN 1982 Táhlo: Nerezová ocel, materiál č Kuželka: Mosaz, materiál č s měkkým sedlem - EPDM Nerezová ocel, zapracováno do těla ventilu Sedlo: Materiál č pro vstup 2 u směšovacích ventilů PTFE naváděné táhlo z nerezové oceli s dvojitým O-kroužkovým těsněním, Těsnění: není vyžadováno nastavení Konstrukční rozměry: Podle DIN EN558-1 Průtokové charakteristiky Přímý průtok 3-cestného ventilu - ekviprocentní / lineární (vstup 2) Regulační poměr: k vs / k vr > 30:1 Netěsnost: Těsnost podle DIN EN1349 IV L1 (vstup 1 a 2) Provozní tlaková ztráta: Max. 300 kpa (*) hodnoty k vs pro Rp ½ (viz také Objednací kódy těl ventilů ) Technické údaje jsou jmenovité a odpovídají přijatým průmyslovým standardům. Pro aplikace mimo tuto specifikaci kontaktujte místní kancelář Johnson Controls. Firma Johnson Controls neodpovídá za škody vzniklé nevhodným používáním tohoto výrobku.
10 10 VGS800W1N POZNÁMKY: JOHNSON CONTROLS INTERNATIONAL, spol. s r.o. Budějovická Praha 4 Tel Fax
Bronzové ventily řady VG7010 s vnějším závitem. Vlastnosti a výhody
ronzové ventily řady VG7010 s vnějším závitem Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG7010 Datum vydání 0901/1001CZ Rev.1 Ú vod Elektricky a pneumaticky poháněné bronzové ventily řady VG7010 s vnějším
VíceVentily z kované mosazi řady VG6000
Ventily z kované mosazi řady VG6000 Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG6000 Datum vydání 0607/0807CZ Ventily z kované mosazi řady VG6000 jsou především určeny pro regulaci průtoku vody v závislosti
VíceObr. 1: Plynový ventil řady GH-5000 s elektrohydraulickým. pohonem
Sekce katalogu Plynové ventily Informace o výrobku GH-5000 Datum vydání 0997/1297CZ Plynový ventil řady GH-5000 s elektro-hydraulickým pohonem Plynový ventil řady GH-5000 s elektrohydraulickým pohonem
Více2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN40
s 211 VAI61.. VBI61.. ACVATIX TM 2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN0 s vnitřním závitovým připojením VAI61.. VBI61.. Tělo kulového ventilu z mosazi UNS C35330 (DZR) DN 15...50 k vs 1...63 m 3 /h Vnitřní
Více2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40
s 4 213 VI60.. VI60..L VI60..T CVTIX TM 2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40 s vnitřním závitovým připojením VI60.. VI60..L VI60..T Tělo kulového ventilu z mosazi UNS
VíceNávod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily
Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7
VícePN1000 a PN2000 Pneumatické pohony pro ventily série C
Strana z TI-P- C Vydání Cert. No. LRQ 000 ISO 00 PN000 a PN000 Pneumatické pohony pro ventily série C PN000 PN000 Připojení vzduchu Pozn.: provedení pohonů PN00 a PN00 je odlišné od vyobrazení Popis Jednopružinové
VíceTN2200 Pneumatické pístové pohony pro regulační ventily Spira-trol TM DN125 až DN300
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2013 TI-P327-01 CH Vydání 4 TN2200 Pneumatické pístové pohony pro regulační ventily Spira-trol TM
VícePřehled typů. www.belimo.eu R30..-..-..-B2 cz-cz 2015-01-29 Změny vyhrazeny 1. kvs (sekvence I) [ m³/h] ps [ kpa] Rp [ ]
Technický list R30..-..-..-B2 Regulační kulový kohout, 6cestný, vnitřní závit dvě sekvence (chlazení / topení) s otočným pohonem 90 přepínání vodních okruhů nebo spojitá regulace topných / chladících prvků
VíceHoneywell V2000Kx Tělo TRV typu KV
prosinec 2007 Konstrukce Tělo termostatického ventilu T2000Kx se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky
VíceRedukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži
VíceHoneywell V2000VS Tělo TRV typu VS
zaří 2009 Konstrukce Tělo termostatického ventilu V2000 se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky na vstupu
VícePřírubové ventily řady VG9000 DN 15 DN 100 Šedá litina PN 6 (K) & PN 10 (L) Vlastnosti a výhody
Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG9000 Datum vydání 0706/0806CZ Rev. 5 Přírubové ventily řady VG9000 DN 15 DN 100 Šedá litina PN 6 (K) & PN 10 (L) Ú vod Ventily řady VG9000 ze šedé litiny jsou
VíceSTAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení
Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení IMI TA / Regulátory tlaku / je regulátor tlakové diference, který udržuje konstantní tlakovou diferenci pro chráněný okruh a tím poskytuje
VíceHoneywell V2000SL. Tělo TRV typu SL VENTIL PRO OTOPNÁ TĚLESA S OMEZENÝM ZDVIHEM
srpen 2009 Konstrukce Tělo termostatického radiátorového ventilu se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky
VíceSIEMENS. Přímé ventily. Použití. DN15 a 25 DN40... 150
SIEMENS 4 382 Přímé ventily s přírubou, PN40 VVF61... DN15 a 25 DN40... 150 Přímé ventily s přírubou, PN40 DN15...150 mm Materiál : DN15 a 25: litá ocel GS-C 25 N Materiál : DN40...150: litá ocel GS-45
VíceProduktový katalog pro projektanty
Produktový katalog pro projektanty Obsah 1. Úvod 161-165 2. Příklad použití ventilu 166 3. Technická data 167-178 4. Návrhový příklad 179 160 1. Úvod Ballorex Thermo Termostatický cirkulační ventil (TCV)
VíceRegulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ - montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ - montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení Popis Regulátor AVPQ představuje samočinný regulátor diferenčního tlaku a průtoku, který
VícePrůtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2
Mechanicky a manuálně ovládané rozváděče, doplňkové ventily Série Kapitola Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0 S.p.A. 50 LURANO (BG) Italia Via ascina Barbellina, 0 Tel. 05/9777 Fax
Více2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16
4 842 2-cestné ventily VVI4615 až VVI4625 3-cestné ventily VXI4615 až VXI4625 2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16 VVI46 VXI46 Mosazné t lo ventilu (EN1982); VXI4625T: bronz CC491K (Rg5) max 4% Pb
VíceBCV1 a BCV20 Ventily odluhu
IM-P403-69 AB vydání 1 BCV1 a BCV20 Ventily odluhu Předpis instalace a údržby 1.Bezpečnost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Mechanická instalace 5. Propojení 6. Údržba Copyright 2000 1. Bezpečnost Informace
VíceT E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM
OBSAH T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM ÚVOD... 1 TECHNICKÉ PARAMETRY... 2 OZNAČENÍ... 2 POPIS... 3 NÁHRADNÍ DÍLY... 3 ROZMĚRY A HMOTNOSTI... 3 PROVOZ... 4 SEŘÍZENÍ POJISTNÉHO
VíceNávod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 1890 Obj. č. N11100114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ
VíceTermostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar
TA MATIC 3400 11 5 15 CZ Termostatický směšovací ventil 2005. 04 Technický popis Oblast použití: Ventil je určen především jako centrální směšovač pro přípravu teplé užitkové vody (TUV) ve větších obytných
VíceHlavní rysy, popis. Plynule přednastavitelná šroubení pro otopná tělesa umožňující:
Hlavní rysy, popis Plynule přednastavitelná šroubení pro otopná tělesa umožňující: Uzavírání, přednastavení, vypouštění a napouštění Hodnota přednastavení se během vypouštění nebo uzavírání neztrácí Vřeteno
Vícekyjednoduše jednosedlový ventil Unique
. kyjednoduše jednosedlový ventil Unique lfa Laval Unique SSV a Koncepce Jednosedlové ventily Unique a jsou vzduchem ovládaný sedlový ventil hygienické a modulární konstrukce určený pro široké možnosti
VícePřímočinný regulátor teploty (PN 25) AVT / VG vnější závit AVT / VGF příruba
Datový list Přímočinný regulátor teploty (PN 25) AVT / VG vnější závit AVT / VGF příruba Popis AVT / VG Regulátor AVT / VG(F) je přímočinný proporcionální regulátor teploty vyvinutý především pro domácí
VíceV5001P Kombi-Auto AUTOMATICKÝ VYVAŽOVACÍ VENTIL
V5001P Kombi-Auto AUTOMATICKÝ VYVAŽOVACÍ VENTIL KATALOGOVÝ LIST Provedení Ventil V5001P Kombi-Auto se skládá z: Pouzdra ventilu DN15 až DN50 s vnitřními závity DIN2999 (ISO7) a se dvěma závitovými přípojkami
VíceKombiventil pro otopná tělesa
2 85 Kombiventil pro otopná tělesa Kombiventil pro dvoutrubkové otopné soustavy. VPD... VPE... Kombiventil je radiátorový ventil s integrovanou regulací diferenčního tlaku. Slouží k optimálnímu omezení
VíceVP223R, VP224R. [Periférie] TLAKOVĚ NEZÁVISLÉ REGULAČNÍ VENTILY
[Periférie] 1 VP223R, VP224R DN15-32 s termickým pohonem MP14 SPECIFIKACE Tlaková třída...................pn25 Provozní tlak.................... 3-4 Funkce................ Normálně otevřený dřík nahoře,
VíceProstorové regulátory s tříbodovým výstupem a jejich aplikace
Aplikační list C 206 Prostorové regulátory s tříbodovým výstupem a jejich aplikace Cenově příznivé, komfortní řešení regulace vybíjení akumulace Akumulace dovoluje provozovat zdroj tepla s maximální účinností
Více02-07.5 04.14.CZ Třícestný regulační kohout RK 601
02-07. 04.14.CZ Třícestný regulační kohout RK 601-1- RK 601 Třícestný regulační kohout Popis a použití Kohouty RK 601 jsou trojcestné armatury s rozdělovací funkcí, primárně určené pro těžké elektrárenské
VíceOběhová teplovodní čerpadla NTE
Použití Oběhová čerpadla SIGMA řady NTE jsou určena k nucenému oběhu vody v nízkotlakých teplovodních soustavách vytápění, kde dochází ke kolísání průtočného množství. Jsou vybavena mikropočítačovým elektronickým
Více6304 2971 02/2005 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225. Před montáží pozorně pročtěte
604 2971 02/2005 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225 Před montáží pozorně pročtěte Obsah 1 Pokyny....................................................
VíceBEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,
VíceNávod pro montáž, obsluhu a údržbu. EK6 Uzemňovač 12 KV / 25 kv
Návod pro montáž, obsluhu a údržbu EK6 Uzemňovač 12 KV / kv Vaše bezpečnost na prvním místě - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu na montáž, obsluhu a údržbu: Instalujte spínací
VíceŘada VG8000H PN 25, DN 15 - DN 150 Přírubové ventily z tvárné litiny. Vlastnosti a výhody
Řada VG8000H PN 25, DN 15 - DN 150 Přírubové ventily z tvárné litiny Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG8000H Datum vydání 0706/0806CZ Rev. 5 Ú vod Ventily řady VG8000H PN 25 z tvárné litiny
VíceMEZIPŘÍRUBOVÁ KLAPKA EBRO typ Z 011-K1
TECHNICKÉ ÚDAJE Centricky uložená uzavírací klapka s měkkým těsněním k montáži mezi příruby podle DIN (PN 6/10/16), ANSI, JIS... atd. Rozsah tlaku: až do p 16 bar (do DN 40 p 10 bar) Rozsah teplot: viz
VíceOS2 SPOUŠTĚCÍ MECHANISMUS
OS2 TECHNICKÝ MANUÁL Strana 1 (celkem 16) OBSAH Spouštěcí mechanismus (OS2)...2 až 4 Úvod...2 Mechanická skříň...3 Bezpečnostní manometrická skříň...3 Typy instalace...3 Charakteristiky...4 Rozměry a hmotnost...4
VíceKarty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
VíceVENTILY PRO OTOPNÁ T LESA
0 EN - P ímý ventil VDN Rohový ventil VEN VENTILY PRO OTOPNÁ T LESA PRO DVOUTRUBKOVÉ OTOPNÉ SOUSTAVY STAVEBNÍ DÉLKA PODLE NORMY DIN VDN VEN Ventil z mosazi, poniklován Dimenze DN0, DN a DN0 Možnost zm
VíceKlapKa uzavírací Typ l32.x 2x excentrická pn 6/10/16/25 přírubová Dn 150-1600 T.max. 350 c
Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou typ L32 z produkce MPOWER Engineering jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Uzavírací
VíceNávod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX
Strana 1 Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER Konstrukční řada KVN DN 10-50 s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX 1 Pouzdro 2 Horní část 3 Ruční kolečko 5
VíceBronzové ventily řady VG7000 s vnitřním závitem. 3-cestný ventil VG7000 s el. pohonem VA-7200. Vlastnosti a výhody
Bronzové ventily řady VG7000 s vnitřním závitem Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG7000 Datum vydání 0901/1001CZ Rev.3 Ú vod Elektricky a pneumaticky poháněné bronzové ventily řady VG7000 s vnitřním
VíceALFA IN a.s. Nová Ves 74 675 21 Okříšky Tel.: 568 840 009 Fax: 568 840 009 E-mail: info@alfain.com Internet: http://www.alfain.com
ALFA IN a.s. Nová Ves 74 675 21 Okříšky Tel.: 568 840 009 Fax: 568 840 009 E-mail: info@alfain.com Internet: http://www.alfain.com NS85-01 ALFA IN a.s. www.alfain.com strana 1 Obsah: 1. ÚVOD... 3 2. BEZPEČNOST
VícePROVOZNÍ MANUÁL VZORKOVACÍ VENTILY
PROVOZNÍ MANUÁL KS VZORKOVACÍ VENTILY Leden 2005 W41010079 V1.1 Varování Leden 2005 W41010079 V1.1 Strana 2 z 26 1. Úvod 1.1. Kontakty Evropa, Asie a Jižní Amerika: Severní Amerika: Kajaani Process Measurements
VíceDLV7 Přímočinný redukční ventil
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2012 TI-P204-04 CH Vydání 6 V7 Přímočinný redukční ventil Popis Typ V7 přímočinný redukční ventil
VíceV5012C. Honeywell. Kombi-DP membránový regulátor ZPĚTNÝ AUTOMATICKÝ REGULÁTOR DIFERENČNÍHO TLAKU. Použití
srpen 2007 V5012C membránový regulátor ZPĚTNÝ AUTOMATICKÝ REGULÁTOR DIFERENČNÍHO TLAKU Použití KATALOGOVÝ LIST Membránový regulátor diferenčního tlaku V5012C se používá pro připojení s ventilem V5010 Kombi-3-plus
VíceRegulaèní ventil Cocon QTZ s automatickou regulací prùtoku
Regulaèní ventil s automatickou regulací prùtoku Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 01. Datový list Označení: nové staré Cocon Q Rozsah pouití: Regulační ventil Oventrop je
Vícec s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce
c s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce 1 2 3 4 5 6 7 8 TYP c s m 50 c s m 70 c s m 70 Ř c s m 120 Napájecí napětí 230 V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz Napětí motoru 12/24V/DC
VíceExterní zařízení Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a
VíceNávod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D 322 315
Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští v kufříku Obj. č. D 322 315 Říjen 2002 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími kleštěmi pracovat
VíceŘada P45. Ochranná kontrola tlakového mazacího oleje s vestavěným spínačem časového zpoždění. Vlastnosti a výhody
PSC9705 Sekce katalogu Řízení tlaku Informace o výrobku P45 Datum vydání 970/005CZ Rev. Řada P45 Ochranná kontrola tlakového mazacího oleje s vestavěným spínačem časového zpoždění Ú vod Regulátory řady
VíceKULOVÝ KOHOUT TŘÍCESTNÝ PŘIVAŘOVACÍ
F.1.3 / 1 / 5 se dvěma sedly, s plným průtokem L nebo T 10 50 PN 16, 25, 40, 63, 100 (160, 250) Materiály Pozice Typ Název součásti 1 Těleso 2 Přivařovací hrdlo 7 Koule 8 Čep X=1 Pro běžné teploty od 20
Vícepístové dávkovací čerpadlo KARDOS N
Všeobecně Pístová dávkovací čerpadla série KARDOS byla vyvinuta zvláště pro uživatele, kteří mají vysoké nároky na přesnost, spolehlivost a flexibilitu možností využití. Druhy provedení Symetricky koncipovaná
VícePS3 Jističe tlaku Technické údaje
ALCO je tlakový spínač s pevným nastavením tlaku. Vlastnosti nejvyšší provozní přetlak do 4,3 MPa zkušební přetlak 4,8MPa výrobce nastavuje jmenovitý tlak pro běžné dodávky provedení pro nízké i vysoké
VíceMotorové pohony VM10 a VM50. pro vnitřní spínací přístroje pro montáž na hřídel přístroje
Motorové pohony VM10 a VM50 pro vnitřní spínací přístroje pro montáž na hřídel přístroje 1 Motorové pohony VM10 a VM50 pro vnitřní spínací přístroje Motorové pohony VM10 a VM50 jsou určeny k dálkovému
VíceKarty externích médií
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
VícePřímočará pila BS900
Návod na obsluhu a údržbu Přímočará pila BS900 Obj. č. N23000114 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ 3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ
VíceBAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S
BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah I. Popis... 3 II. Základní technické informace... 3 III. Instalace... 4 IV. Připojení
VíceS t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5
! Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5 Návod k použití a technický popis Prosinec 2006 Hradec Králové! 1 OBSAH 1.Úvod 3 2. Technické
VícePOHON GARÁŽOVÝCH VRAT MAX 70. Montážní návod
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MAX 70 Montážní návod MAX je ověřený pohon garážových vrat se stále se inovujícími materiály. Nespornou výhodou jsou tuzemské díly a tím pružnější servis a také výhodná cena. Struktura
VíceNávod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540
Návod na obsluhu a údržbu navíjecího bubnu s hadicí typ SA 10 Obj. č. D 312 540 Listopad 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupeným navíjecím
VíceBECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat
BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
VíceInstrukce pro provoz, montáž a údržbu pohonů Pfeiffer AT typ SRP a DAP Série 31a
Instrukce pro provoz, montáž a údržbu pohonů Pfeiffer AT typ SRP a DAP Série 31a 1. Bezpečnostní funkce Bezpečnostní funkce zavřeno: Pružiny uzavírají (jen SRP), ve směru hodinových ručiček. Pohon AT je
VíceTermostatický směšovací ventil TVM
Použití TVM je samočinný směšovací ventil, který vytváří vodní proud o konstantní teplotě a používá se pro dodávku vody v požadované a bezpečné teplotě. Obr. 1 doporučené schéma zapojení okruhu teplé užitkové
VíceAKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+
Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Přípojná
VíceKonstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ 3248-1 a 3248-7 Ventil pro nízké teploty typ 3248 urèený k mont i do vakuovì izolovaných potrubí
Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ 3248-1 a 3248-7 Ventil pro nízké teploty typ 3248 urèený k mont i do vakuovì izolovaných potrubí Pou ití Regulaèní èlen regulaèních a øídících zaøízení pro
VíceVenkovní čidla teploty
1 811 1811P01 Venkovní čidla teploty QAC... FW-T1G Pasivní čidlo pro měření venkovní teploty, v menší míře i složky slunečního záření, síly větru a teploty venkovní zdi. Rozsah měření -40/50 +70 C / 5
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NEPŘÍMOTOPNÝ ZÁSOBNÍK VODY OKC 250 NTR/HP OKC 300 NTR/HP OKC 400 NTR/HP OKC 500 NTR/HP OKC 750 NTR/HP OKC 1000 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69,
VíceProstorový ovládací modul řady RS-1100
Prostorový ovládací modul řady RS-1100 Sekce katalogu Řízení teploty Informace o výrobku RS-1100 Datum vydání 0707/0508CZ Rev.4 Moduly řady RS-1100 jsou určeny především pro použití s regulátory řady Facility
VíceHAWGOOD. Hmotnost dveří až přes 100 kg, podle typu Šířka dveří
HAWGOOD závěsy pro Kyvadlové závěsy DICTATOR typu HAWGOOD zavírají hladce a rychle a drží je zavřené. Krátkým zatlačením na dveře je opět ihned zavřete. Díky tomu jsou vhodné zejména pro dveře ve frekventovaných
VíceNÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady
NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY samonasávacích čerpadel řady AP 97 Obsah: 1 Základní pokyny 2 Popis 2.1 Příklad instalace 2.2 Základní informace 2.2.1 Provozování a údržba 2.2.2 Provozní pokyny
VíceTermostaty řady 8000 programovatelné & bez programování pro aplikace vytápění a chlazení
Datový list Termostaty řady 8000 programovatelné & bez programování pro aplikace vytápění a chlazení Vlastnosti Technicky vyspělé termostaty řady 8000 pro vytápění a chlazení provádějí složitou sekvenční
VíceNÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ
VíceNávod k obsluze. Zubová čerpadla řady T3S
Návod k obsluze Zubová čerpadla řady T3S 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady T3S s vnějším šikmým ozubením jsou pro svojí jednoduchou
VíceSérie FSW-40. Průtokový spínač pro kapaliny. Návod k použití
Série FSW-40 Průtokový spínač pro kapaliny Návod k použití OBECNÝ POPIS Průtokový spínač OMEGA série FSW-40 je vybaven spínači 15A SPDT, které dovolují pomocí šroubku plynulé nastavení bodu sepnutí i za
VíceKatalog dílů pro kotle, hořáky a technologie s rozvody plynu
Honeywell Leden 200 Katalog dílů pro kotle, hořáky a technologie s rozvody plynu CZ1R-BBCKAT 0204R-CZ PŘEDMLUVA Co je v tomto vydání katalogu nového. Oproti předcházejícímu vydání tohoto katalogu jsou
VíceMazací systémy pro: převodové skříně papírenské stroje turbíny válcovací stroje lodní motory
ŘADA PX ŘADA PX POPIS PRODUKTU Třívřetenová čerpadla řady PX představují moderní tlaková čerpadla v mazacích systémech pro středně nízké tlaky. Tato universální čerpadla jsou schopna vyhovět většině požadavků
VíceDoplnění uceleného výrobního sortimentu. Regulační ventily se servopohony Danfoss
Doplnění uceleného výrobního sortimentu Součástí našeho sortimentu regulačních ventilů jsou uzavírací mezipřírubové klapky (ON/OFF) a zónové ventily použitelné ve vytápěcích, ventilačních a klimatizačních
VíceNÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080
autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;
VíceČisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek.
Čisticí stroje Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu 4 Vždy vhodný čisticí prostředek Zvýšená životnost 3 2 Nízké opotřebení Technika 1 Regulace tlaku/průtoku na přístroji
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
VíceRegulátor tlaku bez pomocné energie. Redukční ventil tlaku typ 2405. Redukční ventil tlaku typ 2405. Návod na instalaci a obsluhu EB 2520 CS
Regulátor tlaku bez pomocné energie Redukční ventil tlaku typ 2405 Redukční ventil tlaku typ 2405 Návod na instalaci a obsluhu EB 2520 CS Vydání leden 2013 Obsah Obsah 1 Konstrukce a princip činnosti...
VíceSpacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby
Spacial Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň univerzálnost čas efektivita služby Specifikace rozváděčových skříní > www.schneider-electric.cz
VíceOSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE Pro betonové bazény 92 Skimmery 15 l pro betonové bazény 93 Skimmery 17,5 l pro betonové bazény 95 Příslušenství skimmerů pro betonové bazény 97 Skimmery z nerezové oceli pro betonové
VíceV5825B. Malý lineární ventil / PN25 DH kompaktní ventil VLASTNOSTI SPECIFIKACE VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ ÚDAJE
V5825B Malý lineární ventil / PN25 DH kompaktní ventil VLASTNOSTI Tlakové vyvážení k vs 1.0...10 m 3 /hod Normálně zavřený Dodáván se seřizovací hlavicí pro spuštění Malá velikost Závitové a pájené připojení
VíceNávod k použití pro Elektrické čerpadlo
Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako
VíceZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
VícePásová bruska SB 180
Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ
VíceBC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)
a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé
VíceBalancéry Tecna typ 9354 9359
Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358
Vícerychlá a jednoduchá manipulace
Za pohodlím, bezpečností a úsporou energie stojí ESBE spolehlivost a robustnost úspora energie rychlá a jednoduchá manipulace Otočné ventily a pohony ESBE regulují vytápění pro pohodlné prostředí v miliónech
VíceSystém WAGA. WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008)
Systém WAGA WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008) Konstrukční řada WAGA, Multi/Joint 3000: Konstrukční řada Waga, Multi/Joint 3000
VíceObsah. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. Pneufit Msv, GFK 4-14 mm 0-18 barů +80 C 256
Obsah Armatura Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana Pneufit Msv, GFK 4-14 mm 0-1 barů +0 C 256 Pneufit C & M PBT, Msv 3-16 mm 0-10 barů +60 C 264 GFK = Skelný nylon Msv = Poniklovaná mosaz PBT
VíceNávod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP
Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Obj.-č. D 030 073 Stav k 06/00 G 880 333 Duben 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru v náš výrobek. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
VíceAkumulační nádrže typ NADO
Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže typ NADO Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz dzd@dzd.cz CZ - Provozně
VícePájené deskové výměníky tepla Alfa Laval DOC
Pájené deskové výměníky tepla Alfa Laval DOC Produktová řada pro chlazení oleje Authorized Distributor Řada pájených deskových výměníků tepla Alfa Laval pro chlazení oleje DOC16 DOC30 DOC60 DOC110 DOC112
VíceNávod na instalaci a uvedení protiproudého zařízení do provozu. ASTRALPOOL 78 a 98 m 3 /h s oválnou tryskou. Pool Jet
Návod na instalaci a uvedení protiproudého zařízení do provozu ASTRALPOOL 78 a 98 m 3 /h s oválnou tryskou Pool Jet DODÁVKA PROTIPROUDÉHO ZAŘÍZENÍ OBSAHUJE: - návod na instalaci a uvedení do provozu -
VícePřírubové ventily řady VG8000V DN 15 - DN 150 tvárná litina PN 16. Vlastnosti a výhody
Přírubové ventily řady VG8000V DN 15 - DN 150 tvárná litina PN 16 Sekce katalogu.ventily Informace o výrobku.vg8000v Datum vydání 0706/0806 CZ Rev. 4 Ú vod Elektricky a pneumaticky ovládané ventily řady
Více