Návod k provozu. Tlakoměr řady 2, NS100 a NS160 dle ATEX. II 2 GD c TX X. Příklad: Model podle směrnice ATEX

Podobné dokumenty
Návod k provozu. Tlakoměr, model 2 dle směrnice 94/9/EC (ATEX) II 2 GD c TX. Model dle ATEX

Návod k provozu. Tlakoměr řady 4, NS100 a NS160 dle ATEX. Příklad: Řada dle ATEX

Tlakoměr, model 4 dle směrnice 94/9/EC (ATEX)

Návod k provozu. Tlakoměr řady 7, NS 100 a NS 160 podle směrnice ATEX

Návod k provozu. Indukční kontakt model 831 v tlakoměrech a teploměrech. Indukční contakt model

Návod k provozu. Tlakoměry řady 4 s indukčními kontakty řady 831 dle směrnice 94/9/ES (ATEX)

Bimetalové teploměry, modely 53, 54, 55

Návod k provozu. Magnetický mžikový kontakt model 821 do tlakoměrů a teploměrů. Magnetický mžikový kontakt model

Bimetalové teploměry, modely 53, 54, 55 (ATEX)

Návod k provozu. Teploměrné jímky. Příklady

Návod k provozu. Plynový teploměr dle ATEX, modely 73, 74. Model R Model F CE Ex II 2 GD c TX

Návod k obsluze. Měřicí systémy s oddělovací membránou. Příklady

Magnetických plovákových spínačů Model RSM a HIF

Bimetalový teploměr Model 55, verze z nerezové oceli

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Diferenční tlakoměry se spínacími kontakty Typ DPGS43.1x0, nerezová ocel Plně svařená provedení

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti

Membránový oddělovač s připojením přes závit Šroubované připojení Model

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku GLAUNACH GMBH vydání strana 1 z 8

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141

Technická data. Rozměry

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Comfort

Magnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141

Obtokového hladinoměru model BNA

Montážní návod Úrovňová sonda. PS3xxx PS3xxA /2012

Ventily se šikmým sedlem VZXA

V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT)

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2AP4X2/ 3GD

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

RK CS Návod k obsluze zpětné klapky RK

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

Indukční senzor dvojité senzory s rozšířeným teplotním rozsahem NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR

Tlakoměr s oddělovací membránou. Oblasti použití. Hlavní znaky. Popis

Snímač tlaku. SITRANS P Compact. Provozní instrukce SITRANS P

THR880i Ex. Bezpečnostní pokyny

481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

WATERFLUX Magneticko-indukční průtokoměr / vodoměr. Stručný návod

Zpětný ventil typu RK a RB

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo

Návod pro montáž a použití

Zpětný ventil typu RE


Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

CZ M O N T Á Ž N Í N Á V O D

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

čtecí / zapisovací hlavy TB-EM18WD-H1147-EX

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

Chemické manometry s Bourdonovým perem a glycerinovou náplní EN 837-1

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X


Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Termostat pro povrchovou montáž Typová řada ATH-Ex

Indukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis:

TH V - TH V COM 3 INT 4P MIN MED MAX N LA LB REB L N

Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 1 / 5 ] 1. POPIS VÝMĚNÍKU

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Provozní manuál

TLAKOMĚRY PRO CHEMICKÉ SYSTÉMY BEZ NEBO S GLYCERINOVOU NÁPLNÍ TŘÍDA PŘESNOSTI 1,6 ø 63 mm

Provozní návod Kulové kohouty 26d

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Indukční senzor BI1.5-EG08K-Y1

Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH /01 08/2013

Řada DW 18. Mechanické proudoznaky. Doplněk návodu. Doplněk návodu pro aplikace v prostředí s nebezpečím výbuchu (ATEX)

Rozměry. Technická data

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Návod k obsluze a montáži

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

NÁSTĚNNÁ DUO SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AM-40 - AM-70 Návod k instalaci

Technická data. Všeobecné specifikace. Hloubka ponoření (na boční straně) typ. 6 mm

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Revize a preventivní údržba elektrických instalací v nebezpečných prostorech ČSN EN :2008

Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Úhlová ohýbačka WB100 WB100 WB100

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Manometry s Bourdonovým perem a glycerinovou náplní EN 837-1

Montážní a provozní návod

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 8 mm

Stropní svítidlo s LED

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

KULOVÝ UZÁVĚR ZÁVITOVÝ SÉRIE C3 NEREZ 2DÍLNÝ BRA.C3.622 doporučené projektové označení: IVAR.BRA.C3.622

Zpětný ventil typu RC

Návod k použití pro Nerezovou váhu

NÁVOD K MONTÁŽI LHN. Sekční vrata DELTA Excellent

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02. Katalogová brožurka

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-M12E-Y1X-H1141

Technická specifikace a návod na montáž

Snímače tlaku určené pro aplikace s velkým zatížením MBS 3200 a 3250

Transkript:

Návod k provozu Tlakoměr řady 2, NS100 a NS160 dle ATEX II 2 GD c TX X Příklad: Model 232.50.100 podle směrnice ATEX

Návod k provozu pro model 2 dle ATEX Strana 3-18 2010 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Všechna práva vyhrazena WIKA je značka zaregistrovaná v různých zemích. Pročtěte si návod k provozu před zahájením jakýchkoli prací! Uschovejte ho pro budoucí použití! 2 Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX /

Obsah Obsah 1. Všeobecné informace 4 2. Bezpečnost 5 3. Specifikace 11 4. Konstrukce a funkce 12 5. Přeprava, balení a uskladnění 13 6. Uvedení do provozu, provoz 14 7. Údržba a čištění 17 8. Demontáž a likvidace 17 Příloha: Prohlášení EU o shodě 18 Prohlášení shody naleznete na stránce www.wika.com. Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX 3

1. Všeobecné informace 1. Všeobecné informace Tlakoměr popsaný v návodu k provozu byl navržen a vyroben na základě současného stavu vědy a techniky. Pro výrobu všech komponent platí přísná kritéria kvality a ochrany životního prostředí. Naše systémy řízení jsou certifikovány podle norem ISO 9001 a ISO 14001. Tento návod k provozu obsahuje důležité informace o zacházení s tlakoměrem. Předpokladem bezpečnosti při práci je, aby byly dodržovány všechny bezpečnostní a pracovní pokyny. Dodržujte příslušné místní předpisy protiúrazové prevence a obecné bezpečnostní předpisy pro rozsah použití přístroje. Návod k provozu je součástí výrobku a musí být uschováván v bezprostřední blízkosti teploměrné jímky. Musí být pro odborné pracovníky kdykoliv lehce přístupný a čitelný. Odborní pracovníci si musí před zahájením jakékoliv práce návod k provozu pročíst a porozumět mu. Výrobce neručí v případě jakékoli škody způsobené použitím výrobku v rozporu s určeným účelem, nedodržením tohoto návodu k provozu, nasazením nedostatečně kvalifikovaných pracovníků nebo neoprávněnými úpravami tlakoměru. Platí všeobecné podmínky obsažené v prodejní dokumentaci. Technické změny vyhrazeny. 4 Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX

1. Všeobecné informace / 2. Bezpečnost Další informace: - Internetová adresa: www.wika.de / www.wika.com - Příslušný údajový list: PM 02.02, PM 02.04, PM 02.15, PM 02.22, PM 02.24 Vysvětlení symbolů 2. Bezpečnost VAROVÁNÍ!... označuje potenciálně nebezpečnou situaci. Pokud se jí nevyvarujete, může vést k závažnému zranění nebo usmrcení. Informace... uvádí užitečné rady, doporučení a informace pro efektivní provoz bez problémů. VAROVÁNÍ!... označuje potenciálně nebezpečnou situaci v nebezpečné zóně. Pokud se jí nevyvarujete, vede k závažnému zranění nebo usmrcení. VAROVÁNÍ! Před instalací, uvedením do provozu a provozem se ujistěte, že jste ohledně rozsahu měření, konstrukce a specifických podmínek měření vybrali správný tlakoměr. Musí být zkontrolována snášenlivost materiálů pod tlakem s médiem! Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX 5

2. Bezpečnost Je nutno dodržovat příslušné meze zatížení, aby byla zajištěna specifikovaná přesnost měření a dlouhodobá stabilita. Nedbání tohoto opatření může vést k závažnému zranění a/nebo poškození zařízení. Další důležité bezpečnostní pokyny naleznete v jednotlivých kapitolách tohoto návodu k provozu. 2.1 Účel použití Tyto tlakoměry se používají na měření tlaku v nebezpečných oblastech průmyslových aplikací. Tlakoměr byl navržen a vyroben pouze pro zde popsaný účel použití a smí být používán pouze v souladu s tímto účelem. Výrobce neručí za žádné vady způsobené použitím, které je v rozporu se zamýšleným účelem. 2.2 Kvalifikace personálu 6 VAROVÁNÍ! Nebezpečí poranění v případě nedostačující kvalifikace! Nesprávné zacházení může vést k vážnému zranění a poškození zařízení. Činnosti popsané v tomto návodu k provozu smí provádět pouze odborní pracovníci s níže popsanými kvalifikacemi. Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX

2. Bezpečnost Odborný pracovník Za odborné pracovníky se považují pracovníci, kteří na základě jejich technického školení, znalostí v oblasti měřicí a řídicí technologie, jakož svých zkušeností a znalostí předpisů příslušné země, běžných norem a směrnic, jsou schopní provádět popsanou práci a samostatně poznat potenciální rizika. 2.3 Bezpečnostní pokyny pro tlakoměry dle ATEX VAROVÁNÍ! Nedodržování pokynů v tomto návodu může vést ke ztrátě ochrany proti výbuchu. VAROVÁNÍ! Podmínky použití a bezpečnostní požadavky dle certifikátu EU přezkoušení typu musí být bezpodmínečně dodržovány. Tlakoměry musí být uzemněny přes procesní přípojku. Povolená teplota prostředí Model 232/262/PG23CP -40... +60 C (bez náplně) Model 233/263/PG23CP -20... +60 C (glycerinová náplň) -40... +60 C (náplň ze silikonového oleje) Model PG23LT -70... +60 C (náplň ze silikonového oleje) Pozor! V případě plynných médií může teplota stoupnout důsledkem změn tlaku. V těchto případech může být nutné omezit rychlost změny tlaku nebo snížit hodnotu přípustné teploty média. Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX 7

2. Bezpečnost Povolená teplota média Přípustná teplota média nezávisí pouze na konstrukci přístroje, nýbrž také na teplotě vznícení okolních plynů, par nebo prachů. Obě tato hlediska musí být brána v úhahu. Plynné prostředí s nebezpečím výbuchu Požadovaná teplotní třída (teplota vznícení plynu nebo páry) Maximální povolená teplota média (v měřicí soustavě) Modely 232, PG23CP (tlakoměry bez kapaliny) T6 (T > 85 C) +70 C +70 C T5 (T > 100 C) +85 C +85 C T4 (T > 135 C) +120 C +100 C T3 (T > 200 C) +185 C +100 C T2 (T > 300 C) +200 C +100 C T1 (T > 450 C) +200 C +100 C Modely 233, PG23LT, PG23CP (tlakoměry plněné kapalinou) Nebezpečné prašné prostředí Pro prachy platí postup specifikovaný v ISO/IEC 800079-20-2 pro určení teploty vznícení. Zápalné teploty pro mraky prachu a pro vrstvy prachu se určují zvlášť. U vrstev prachu je zápalná teplota závislá na tloušťce dle IEC/EN 60079-14. Zápalná teplota prachů Mrak prachu: T Mrak Vrstva prachu: T Vrstva 8 Maximální povolená teplota média (v měřicí soustavě) < 2/3 T Mrak < T Vrstva 75 K (redukce závisí na tloušťce vrstvy) Povolená maximální teplota média nesmí překročit nejnižší stanovenou hodnotu, ani v případě poruchy. Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX

2. Bezpečnost Manipulace s materiály Zamezte manipulaci s materiály, které mohou nebezpečně reagovat s materiály použitými v tomto přístroji, a s látkami, které jsou samovznítitelné. Čištění K čištění tohoto přístroje používejte navlhčený hadřík. Zajistěte, aby čištěním nedocházelo k vytvoření elektrostatického náboje. 2.4 Zvláštní rizika VAROVÁNÍ! Pro nebezpečná média, jakými jsou kyslík, acetylen, vznětlivé nebo jedovaté plyny či kapaliny, a pro chladicí zařízení, kompresory, atd. musí být kromě všech předpisů norem dodržovány také příslušné stávající zákony a ustanovení. Tlakoměry, které neodpovídají bezpečnostní verzi podle normy EN 837, mohou zapříčinit únik vysoce natlakovaného média přes okénko, které v případě selhání komponenty praskne. Pro plynná média a provozní tlaky > 25 barů se podle normy EN 837-2 doporučuje tlakoměr v bezpečnostní verzi S3. Další důležité bezpečnostní pokyny viz kapitolu 2.3 Bezpečnostní pokyny pro tlakoměry podle směrnice ATEX. VAROVÁNÍ! Zbytková média v odmontovaných tlakoměrech mohou vést k ohrožení osob, životního prostředí a zařízení. Zajistěte dostatečná preventivní opatření. Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX 9

2. Bezpečnost 2.5 Označení / bezpečnostní značky Číselník Označení ATEX: II 2 GD c TX X Výrobní číslo Označení výrobku Model Rok výroby Před montáží a uvedením přístroje do provozu si musíte přečíst návod k provozu! 10 Přístroje s touto značkou na ciferníku jsou bezpečnostními tlakoměry s pevnou dělicí příčkou dle EN 837 (S3). Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX

3. Specifikace 3. Specifikace Omezení tlaku Modely 232.50, 233.50, 232.30, 233.30, 262.50, 263.50, 262.30, 263.30, PG23LT a PG23CP: Konstantní: koncová hodnota stupnice Kolísající: 0,9 x koncová hodnota stupnice Krátkodobá: 1,3 x koncová hodnota stupnice Modely 232.36 a 233.36: Konstantní: koncová hodnota měřicího rozsahu Kolísající: 0,9 x koncová hodnota měřicího rozsahu Krátkodobá: oblast přetížení Teplotní účinek Když se teplota měřicího systému odchýlí od referenční teploty (+20 C): max. ±0,4 %/10 K celé stupnice Stupeň krytí IP 1) (podle normy IEC/EN 60529) Model 2, PG23CP: IP65, IP66 Model PG23LT pro rozsah stupnice > 0... 16 barů: IP66 / IP67 Model PG23LT pro rozsah stupnice 0... 16 barů: IP65 Další specifikace: viz údajový list WIKA pro modely PM 02.02, PM 02.04, PM 02.15, PM 02.22 nebo PM 02.24 a dokumentaci objednávky. 1) Pro obecné použití, bez požadavků ATEX Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX 11

4. Konstrukce a funkce 4. Konstrukce a funkce Popis Jmenovitá velikost 100 a 160 mm Přístroje měří tlak pomocí pružných tlakových členů Bourdonové trubice Měřicí vlastnosti odpovídají standardu EN 837-1 V souladu s požadavky normy EN 837-1 jsou tlakoměry s označením S3 považovány za bezpečnostní tlakoměry, jejichž pouzdro a komponenty vystavené vysokému tlaku jsou konstruovány s pevnou přepážkou. Modely s označením S3 jsou 232.30, 233.30, 262.30, 263.30, 232.36 a 233.36. Modely PG23LT a PG23CP mohou být v bezpečnostní variantě S3 provedeny na vyžádání. Rozsah dodávky Zkontrolujte, zda rozsah dodávky odpovídá dodacímu listu. 12 Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX

5. Přeprava, balení a uskladnění 5. Přeprava, balení a uskladnění 5.1 Přeprava Zkontrolujte tlakoměr, zda nevykazuje žádná poškození, ke kterým mohlo dojít během přepravy. Zjevná poškození musí být nahlášena ihned. 5.2 Obal Obal odstraňujte teprve přímo před montáží. Obal uschovejte, neboť poskytuje optimální ochranu při přepravě (např. při změně místa instalace, zasílání do opravy). 5.3 Přípustná skladovací teplota Model 2, PG23CP: -40... +70 C Model PG23LT: -70... +70 C Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX 13

6. Uvedení do provozu, provoz 6. Uvedení do provozu, provoz Mechanická přípojka V souladu se všeobecnými technickými předpisy pro tlakoměry (např. EN 837-2 Doporučení pro výběr a instalaci tlakoměrů ). Tlakoměry musí být uzemněny přes procesní přípojku. Proto těsnění používaná u procesního připojení musí být elektricky vodivá. Alternativně zajistěte jiná uzemňovací opatření. Při zašroubování tlakoměru nesmí být použitá síla aplikována skrz pouzdro nebo přípojnou krabici, nýbrž pouze přes plochy pro nasazení klíče (použitím vhodného nářadí), které se pro tento účel nacházejí na čtyřhranném hřídeli standardních přípojek. Instalace pomocí klíče s otevřeným koncem Pro paralelní závity používejte na těsnicí ploše plochá těsnění, čočkovité těsnicí kroužky nebo profilová těsnění WIKA. U zkosených závitů (například závitů NPT) je těsnění provedeno v závitu pomocí vhodného materiálu (EN 837-2). 14 Plochy pro nasazení klíče Těsnicí plocha Těsnění v závitu Utahovací moment závisí na použitém těsnění. Doporučuje se použít svěrací pouzdro nebo převlečnou matici, čímž se usnadní správné vyrovnání tlakoměru. Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX

6. Uvedení do provozu, provoz Jestliže se na tlakoměr namontuje vyfukovací zařízení, musí být chráněno proti zablokování způsobené odpadem a špínou. Požadavky na bod instalace Pokud bod měření není dostatečně stabilní, měla by se pro upevnění použít podpěra měřicího přístroje, jako např. držák nebo příruba (popřípadě přes flexibilní kapilární trubku). V případě že není možno zabránit vibracím pomocí vhodných opatření při instalaci, měly by se použít přístroje plněné kapalinou. Přístroje musí být chráněny proti hrubým nečistotám a silnému kolísání okolní teploty. Instalace Jmenovitá poloha dle EN 837-1 / 9.6.7 Obrázek 9: 90 ( ) Procesní přípojka zespodu (LM) nebo zezadu (BM) Po montáži nastavte vyrovnávací ventil (pokud se používá) ze ZAVŘENO na OTEVŘENO. Verze větracího ventilu závisí na konkrétním modelu a může být jiná, než jak je vidět na obrázku! Pro venkovní aplikace musí být zvolené místo instalace vhodné pro specifikovaný druh ochrany, aby tlakoměr nebyl vystaven nepřípustným povětrnostním podmínkám. Během provozu nesmi být přístroje vystavovány přímému slunečnímu záření, aby nedošlo k dodatečnému zahřátí! Aby v případě selhání přístrojů bylo možno odlehčit tlak pomocí vyfukovací záslepky na zadní straně pouzdra nebo vyfukovacího zařízení musí být zajištěna minimální vzdálenost 20 mm od jakýchkoli předmětů. Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX 15

6. Uvedení do provozu, provoz Povolené okolní a provozní teploty Při instalaci tlakoměru se musí zajistit, aby s ohledem na vliv konvekce a tepelné radiace nemohlo dojít k překročení nebo podkročení povolené teploty prostředí a média. Je nutno sledovat vliv teploty na přesnost displeje. Povolené zatížení vibracemi v místě instalace Přístroje by se měly vždy instalovat do míst bez vibrací. V případě potřeby se přístroj dá od bodu montáže izolovat tím, že se nainstaluje flexibilní spojovací vedení mezi bodem měření a tlakoměrem a namontováním přístroje na vhodný držák. Pokud to není možné, nesmí být překročovány následující limitní hodnoty: Kmitočtový rozsah < 150 Hz Zrychlení < 0,7 g (7 m/s2) Kontrola hladiny náplně Kapalná náplň musí být pravidelně kontrolována. Hladina kapaliny nesmí klesnout pod 75 % průměru tlakoměru. Uvedení do provozu Během uvedení do procesu musí být bezpodmínečně zabráněno tlakovým rázům. Uzavírací ventily otevírejte pomalu. 16 Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX

7. Údržba a čištění / 8. Demontáž a... 7. Údržba a čištění 7.1 Údržba Přístroje nevyžadují údržbu. Indikační a spínací funkce by se měly kontrolovat jednou až dvakrát ročně. K tomuto účelu se tlakoměr musí odpojit od procesu a zkontrolovat přístrojem pro zkoušení tlaku. Opravy smí provádět výhradně výrobce nebo příslušně zaškolení kvalifikovaní pracovníci. 7.2 Čištění POZOR! Na čištění tlakoměru používejte navlhčený hadřík. Před vrácením odmontovaný tlakoměr umyjte či očistěte, aby personál a životní prostředí nebyly vystaveny zbytkovému médiu. 8. Demontáž a likvidace VAROVÁNÍ! Zbytková média v odmontovaných tlakoměrech mohou vést k ohrožení osob, životního prostředí a zařízení. Zajistěte dostatečná preventivní opatření. 8.1 Demontáž Tlakoměr odpojujte teprve po odtlakování systému! Při demontáži zavřete vyrovnávací ventil (pokud se používá). 8.2 Likvidace Nesprávná likvidace může vést k ohrožení životního prostředí. Likvidaci komponentů přístroje provádějte ekologicky šetrným způsobem a v souladu s národními předpisy o likvidaci odpadu. Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX 17

Příloha: Prohlášení EU o shodě 18 Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX

Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX 19

WIKA ve světě Další dceřinné společnosti WIKA ve světě naleznete na stránce www.wika.com. 20 WIKA Messgerätevertrieb Ursula Wiegand GmbH & Co. KG Perfektastr. 73 1230 Vienna Tel. +43 1 8691631 Fax: +43 1 8691634 info@wika.at www.wika.at Návod k obsluze tlakoměru WIKA, model 2 podle směrnice ATEX