Evropské technické posouzení. ETA-16/0089 z 24. listopadu 2016 PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO ORIGINÁLU. Všeobecná část

Podobné dokumenty
Evropské technické posouzení. ETA-16/0107 z 22. března 2016 PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO ORIGINÁLU. Všeobecná část

Evropské technické ETA 14/0348 posouzení z

Evropské technické posouzení. ETA-12/0502 z 6. prosince Obecná část. Deutsches Institut für Bautechnik

ETA-15/0387 z 27. srpna 2015

Evropské technické posouzení. ETA-15/0342 z Všeobecná část. Technická posuzovací osoba, která vydala Evropské technické posouzení

ETA-15/0027 z 30. ledna 2015

PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO ORIGINÁLU. EJOT H1 eco a EJOT H4 eco. EJOT Závod 1, 2, 3, 4

EJOT Iso-Corner. Upevňovací prvek pro plánovanou montáž středně těžkých až těžkých prvků na fasády s ETICS

56 stran včetně 52 příloh, které tvoří nedílnou součást tohoto dokumentu

52 stran včetně 48 příloh, které tvoří nedílnou součást tohoto dokumentu

52 stran včetně 48 příloh, které tvoří nedílnou součást tohoto dokumentu

EJOT Iso-Corner. Upevňovací prvek pro plánovanou montáž středně těžkých až těžkých prvků na fasády s ETICS. - Produktový list -

Chemická kotva Rapi-tec

EJOT Iso-Bar. Certifikovaný upevňovací prvek pro následnou montáž středně těžkých až těžkých prvků na fasády s ETICS

[mm] [mm] [mm] [Nm] [kn] [kn] [mm] [mm] ,0 6,1 6, ,0 9,1 6, FIS A M10 A4

Injektážní systém pro zdivo

Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů

Evropské technické posouzení ETA-15/0287 z 22/05/2015

Injektážní systém pro zdivo - kotevní svorník FIS G

(EU) 350/2011. EJOT Baubefestigungen GmbH In der Stockwiese 35 D Bad Laasphe

Subjekt pro technické posuzování vydávající ETA: Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Obchodní název stavebního výrobku PV 45-PRO

ETA-09/0394 z 18. března Evropské technické posouzení. Oprávněná osoba pro stavební výrobky a typy výstavby. Stavebně-technický zkušební úřad

ETA-09/0171 z 18. března Evropské technické posouzení. Oprávněná osoba pro stavební výrobky a typy výstavby. Stavebně-technický zkušební úřad

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

CHEMICKÉ KOTVENÍ PRO 410 PE PRO 300 PE

Garanto- Garanto- V perm. s min. [mm] [mm] [mm] [Nm] [kn] [kn] [mm] [mm] [kn] [kn] [mm] [mm]

RM500 kotva chemická polyesterová bez styrenu - zděné podkla dy

Evropské technické posouzení. ETA 18/0393 z 29. května Oprávněná osoba pro stavební výrobky a typy výstavby. Stavebně technický zkušební úřad

ZATÍŽENÍ ZATÍŽENÍ FIS A M6 (8.8) FIS A M8 (8.8) FIS A M10 (8.8) FIS A M12 (8.8) FIS A M16 (8.8) FIS A M20 (8.8) FIS A M24 (8.8) FIS A M30 (8.

schválení projektantem 1 kn PROPASIV Block Heavy 1 PROPASIV Block Heavy 1

Technický list 07.52a Chemická kotva polyester

PŘEKLAD Z NĚMECKÉ VERZE

R-KEM II kotva chemická polyesterová bez styrenu - podklady zděné i duté

PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO JAZYKA

ResiFix 3Plus VÝKONOVÁ DATA. Polyesterová kotevní pryskyřice bez styrenu ve formě 300 ml kartuše. Doba vytvrzení. Fyzikální vlastnosti. Str.

Prohlášení o vlastnostech číslo

European Organisation for Technical Approvals Evropská organizace pro technické schvalování. TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p.

Chemická kotva VMZ. Systém lepených kotev do trhlinového i netrhlinového betonu NOVINKA. Chemická kotva VMZ

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č

Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů

Vyztužená stěna na poddajném stropu (v 1.0)

EJOT Multifix VSF. EJOT Baubefestigungen GmbH In der Stockwiese BAD LAASPHE. ETAG 001, Edition April 2013 used as EAD

Evropský technický certifikát pro beton a zdivo F 90. MFR 10 a 14. Multifunkční rámová hmoždinka MFR. Vhodná pro všeobecné použití.

CHEMICKÉ KOTVY MODERNÍ KVALITNÍ KOTVENÍ

EJOT upevnění pro zvláštní použití. Upevnění pro zvláštní případy

Chemické kotvy EJOT. Kotevní technika na bázi chemické malty do betonu a zdiva. EJOT Kvalita spojuje. platnost od 10/2015

pro beton Apolo MEA Befestigungssysteme GmbH Industriestraße Aichbach Německo Apolo MEA Befestigungssysteme GmbH, Plant2 Germany

Subjekt pro technické posuzování vydávající ETA: Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Obchodní název stavebního výrobku CM-PS

Injektážní systém FIS EM Injektážní systém pro velmi vysoké zátěže v tlačené i tažené zóně betonu.

Certifikát Certifikát ETA-10/0457 pro svorníkové kotvy BAZ

Údaje o úředním odběru nemá ústav pro zkoušení k dispozici.

Suché vnitřní podmínky, vnější atmosférické vlivy (včetně průmyslového a mořského prostředí),

kotvení v betonu a plném stavebním materiálu minimální kotevní hloubka vynikající parametry pro beton šroub zápustná hlava T40 balení

Aplikovat maltu do dna vývrtu

Rámová hmoždinka SXRL-T

Evropské technické posouzení. ETA 18/0253 z 29. května Oprávněná osoba pro stavební výrobky a typy výstavby. Stavebně technický zkušební úřad

Sanitární upevnění. Sanitární upevnění. SaMontec. DOPORUČENÁ zatížení

Certifikát(C) Certifikát ETA pro PREMIUM II do betonu. Article Number: Languages: cs

PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO JAZYKA

Evropské technické posouzení ETA-15/0006 z

Technický list č.: ST15. Chemická kotva POLYESTER Dvousložková chemická malta CHARAKTERISTIKA POUŽITÍ APLIKAČNÍ POSTUP

Evropské technické schválení ETA-08/0010

Výrobek. Vlastnosti. Použití

Doba gelovatění (mim)

Plášťová kotva FSA Lehká plášťová kotva.

Subjekt pro technické posuzování vydávající ETA: Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Obchodní název stavebního výrobku PV 45-PRO

Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Obchodní název stavebního výrobku SPIT PTH-KZ 60/8

Suché vnitřní podmínky, vnější atmosférické vlivy (včetně průmyslového a mořského prostředí),

Technický list Chemická kotva PURE EPOXY 3:1

ETA 16/ /03/2016. Evropské technické posouzení

Kotva pro vysoká zatížení FHB II

R-KF2 kotva chemická polyesterová

Chemická patrona R s pouzdrem s vnitřním závitem RG M I...

Kotvení lešení. Lešenářské oko GS 12 + hmoždinka... Lešenářské oko FI G... Vrut s okem GS... Oko se závitem RI... Kotvení lešení 9

ETA 18/ /01/2019. Evropské technické posouzení. Subjekt pro technické posuzování vydává ETA Obchodní název stavebního výrobku

Montážní systém TMfix Č. výr , , ,

Orientační parametry IDK-T: EJOT Kvalita spojuje. Příklad objednávky IDK-T 8/60 x 75. pro kotvení v: betonu plné cihle. cena Kč/100 bez DPH

Chem. patrona R / kotva s vnitřním záv. RG MI Beznapěťové upevnění v tlačené zóně betonu.

Evropské technické schválení

ení lešení tv o K 356

Technické informace. Statika. Co je důležité vědět před začátkem návrhu. Ztužující věnce. Dimenzování zdiva

Roxorová kotva FRA. Typ montáže Předsazená montáž (viz Roxory, str. 79) PŘEHLED POPIS MONTÁŽ. Svařovaný roxor z nerez oceli se závitem.

ETA 18/ /09/2018. Evropské technické posouzení

Sika AnchorFix -1 je rychle tuhnoucí 2komponentní chemická kotva, na bázi polyesterů, bez rozpouštědel a styrénu.

Překlad z vyztuženého zdiva (v 1.0)

Evropské technické posouzení ETA 18/ /01/2019. Subjekt pro technické posuzování vydává ETA. Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p.

NEW fischer epoxidová pryskyřice FIS EM Plus

Všeobecné stavebně technické schválení

Fasádní a rámové hmoždinky

Injektážní systém pro zdivo

Evropské technické posouzení ETA 18/ /02/2019. Subjekt pro technické posuzování vydává ETA. Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p.

ŽB DESKA Dimenzování na ohyb ZADÁNÍ, STATICKÉ SCHÉMA ZATÍŽENÍ. Prvky betonových konstrukcí ŽB deska

Professional. Představujeme novou hvězdu. kotevní techniky!

Schválení Certifikát ETA_ _MCS Uni Plus_nepopraskaný beton , Císlo výr. / Article No.: Jazyky / Languages:

Speciální kotvy s expanzními výplňovými hmotami pro tepelně-izolační systémy (ETICS)

Americká 215, Liberec. tel: , fax: Jsme výhradní dovozce do ČR

Certifikát ETA_ _MCS Uni Plus_nepopraskaný beton

Chemické kotvení. Tekutá hmoždinka. 3.62a. Tekutá hmoždinka S 60

PROFESIONÁLNÍ VOLBA UPEVŇOVACÍ TECHNIKA PRO IZOLAČNÍ SYSTÉMY

závit velikost klíče počet kusů v balení ETA d o h ef t fix M SW [mm] [mm] [mm] délka délka délka

Transkript:

Evropké technické poouzení Všeobecná čát ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Technické pouzovací míto, které vydalo evropké technické poouzení Deutche Intitut für Bautechnik Obchodní název tavebního výrobku Skupina výrobků, ke které tavební výrobek patří Výrobce Výrobní závod EJOT chemická kotva MULTIFIX USF, MULTIFIX USF zimní pro Chemická kotva pro kotvení ve zdivu EJOT Baubefetigungen GmbH In der Stockwiee 35 57334 Bad Laaphe NĚMECKO EJOT výrobní závod 24 Toto Evropké technické poouzení obahuje Toto Evropké techncké poouzení je vydáno podle Nařízení (EU) č. 305/2011 na základě 61 tran, z toho 3 přílohy, které jou nedílnou oučátí tohoto poouzení. Směrnice pro evropké technická pouzování pro "Kovové hmoždinky pro kotvení v betonu" ETAG 001 čát 5: "Chemické ", znění duben 2013, použité jako Evropký dokument pro poouzení (EAD) podle článku 66 odtavec 3 Nařízení (EU) Nr. 305/2011. Z73802.16 8.06.04-32/16

Evropké technické poouzení ETA-16/0089 PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO JAZYKA Strana 2 z 61 24. litopadu 2016 Toto evropké technické poouzení je vytaveno technickým pouzovacím mítem v jejím úředním jazyce. Překlady tohoto evropkého technického poouzení do jiných jazyků muí plně odpovídat originálu a muí jako takové být označeny. Toto Evropké technické poouzení mí být reprodukováno také v elektronické podobě jen v plné a nezkrácené verzi. Čátečná reprodukce je možná pouze píemným ouhlaem technického pouzovacího míta, které poouzení vytavilo. Čátečná reprodukce muí být jako taková označena. Technické pouzovací míto, které Evropké technické poouzení vytavilo, je může zrušit, zejména po oznámení Komie podle článku 25 odtavec 3 Nařízení (EU) č. 305/2011. Z73802.16 8.06.04-32/16

Evropké technické poouzení ETA-16/0089 Strana 3 z 61 24. litopadu 2016 Specifická čát 1 Technický popi výrobku EJOT chemická kotva MULTIFIX USF, MULTIFIX USF zimní pro je chemická kotva, kládající e z maltové kartuše chemickou maltou MUTLIFIX USF nebo MULTIFIX USF zimní, ítkového pouzdra a závitové tyče šetihrannou maticí a podložkou. Ocelové díly jou vyrobeny z pozinkované nebo z nerezavějící oceli. Ocelový díl e zaune do vyvrtaného otvoru, vyplněného chemickou maltou a je upevněn materiálovým nebo tvarovým pojením mezi ocelovým dílem, chemickou maltou a zdivem. Popi výrobku je uveden v příloze A. 2 3 3.1 Specifikace účelu použití podle použitého Evropkého dokumentu pro poouzení Z vlatnotí uvedených v odtavci 3 e může vycházet pouze v případě, je-li kotva způobem odpovídajícím údajům a okrajovým podmínkám podle přílohy B. Zkušební metody a metody pouzování, které louží jako základ tohoto Evropkého technického poouzení, vedou k předpokladu životnoti hmoždinky minimálně 50 let. Údaj o životnoti nemůže být chápán jako záruka výrobce, nýbrž je nutné jej považovat pouze za pomůcku pro výběr právného výrobku vzhledem k očekávané, hopodářky přiměřené době životnoti tavebního díla. Vlatnoti výrobku a údaje metod jeho poouzení Mechanická odolnot a tabilita (BWR Důležitý znak Vlatnot Charakteritická únonot ocelového prvku Viz Příloha C 2 Charakteritická únonot hmoždinky ve zdivu Viz Přílohy C3 C45 Deformace pod zatížení ve myku a v tahu Viz Přílohy C4 C45 Redukční činitel pro zkoušky na tavbě (činitel β) Viz příloha C1 Oové vzdálenoti a vzdálenoti od okraje Viz Přílohy C3 C45 Skupinový činitel pro upevnění ve kupinách Viz Přílohy C3 C45 3.2 Ochrana před požárem (BWR Důležitý znak Chování při požáru Odolnot při požáru Vlatnot Třída A1 Vlatnot nehodnocena 3.3 Hygiena, zdraví a životní protředí (BWR 3) Co e týká nebezpečných látek, mohou výrobky v rozahu platnoti tohoto Evropkého technického poouzení podléhat dalším požadavkům (např. přeneenému evropkému zákonodártví a národním právním a právním předpiům). Pro plnění utanovení Nařízení (EU) č. 305/2011, muí být tyto požadavky rovněž dodrženy. Z73802.16 8.06.04-32/16

Evropké technické poouzení ETA-16/0089 Strana 4 z 61 24. litopadu 2016 3.4 Bezpečnot při užívání (BWR 4) Důležité znaky, jako je bezpečnot při používání, jou zahrnuty jou zahrnuty pod základní utanovení Mechanická odolnot a tabilita. 4 Sytém použitý k poouzení a ověření vlatnotí uvedením právního základu Podle měrnice pro evropké technické chvalování ETAG 001, duben 2013, použité jako Evropký dokument pro pouzování (EAD) podle článku 66 odtavec 3 Nařízení (EU) č. 305/2011, platí náledující právní utanovení: [96/582/ES]. Je použit náledující ytém: 1 5 Nutné technické podrobnoti pro provedení ytému k poouzení a přezkoušení táloti vlatnotí podle použitého Evropkého dokumentu pro poouzení. Technické podrobnoti, nutné pro provedení ytému k poouzení a ověření táloti vlatnotí, jou oučátí zkušebního plánu, který je uložen u Německého intitutu pro tavební techniku. Vydáno v Berlíně dne 24. litopadu 2016 Německým intitutem pro tavební techniku Uwe Bender Vedoucí oddělení Ověřeno: Z73802.16 8.06.04-32/16

Strana 5 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Zabudování v děrované cihle; závitová tyč nebo vnitřním závitem e ítkovým pouzdrem Zabudování v plné cihle; závitová tyč nebo vnitřním závitem e ítkovým pouzdrem Zabudování v plné cihle; závitová tyč nebo vnitřním závitem bez ítkového pouzdra d 0 = jmenovitý průměr otvoru h = tloušťka tavebního dílu t fix = tloušťka připojovaného dílu h 0 = hloubka otvoru T int, max = max. montážní moment h ef = efektivní hloubka h nom = celková hloubka Popi výrobku Zabudování Příloha A 1

Strana 6 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Kartuše: MULTIFIX USF; MULTIFIX USF zimní 150 ml, 280 ml, 300 ml až 333 ml a 380 ml až 420 ml kartuše (typ: koaxiální) Šroubovací uzávěr Potik: MULTIFIX USF; MULTIFIX USF winter, pokyny pro zpracování, čílo šarže, trvanlivot, číla rizik, čay vytvrzení a zpracování ( v záviloti na teplotě), případně měřítkem pozice pítu 235 ml, 345 ml až 360 ml a 825 ml kartuše (typ: ide by ide ) Šroubovací uzávěr Potik: MULTIFIX USF; MULTIFIX USF winter, pokyny pro zpracování, čílo šarže, trvanlivot, číla rizik, čay vytvrzení a zpracování (v záviloti na teplotě), případně měřítkem pozice pítu 165 ml a 300 ml kartuše (typ: dvouvrtvá kartuše ) Šroubovací uzávěr Potik: MULTIFIX USF; MULTIFIX USF winter, pokyny pro zpracování, čílo šarže, trvanlivot, číla rizik, čay vytvrzení a zpracování (v záviloti na teplotě), případně měřítkem pozice pítu Míící náutek Popi výrobku Injektážní ytém Příloha A 2

Strana 7 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Závitová tyč M8, M10, M12, M16 Označení hloubky matice podložka Běžná závitová tyč: materiál, rozměry a mechanické vlatnoti podle Tabulky A1 Kontrolní certifikát 3.1 podle EN 10204:2004. Dokument muí být uchován. Označení hloubky Závitová tyč vnitřním závitem IG M6, IG M8, IG M10 Označení výrobce Označení výrobce např. Popi výrobku Závitové tyče Příloha A 3

Strana 8 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Tabulka A1: Materiály Označení Materiál Ocelové díly, galvanicky pozinkované 5 µm podle EN ISO 4042:1999 nebo žárově zinkované 40 µm podle EN ISO 1461:2009 a EN ISO 10684:2004+AC:2009 Ocel podle EN 10087:1998 nebo EN 10263:2001 Závitová tyč Třída pevnoti 4.6, 4.8, 5.8, 8.8 podle EN 1993 1 8:2005+AC:2009 Ocel podle EN 10087:1998 nebo EN 10263:2001 Třída pevnoti 4 (pro závitové tyče třídy 4.6, 4.8) Šetihranná matice, EN ISO 4032:2012 Třída pevnoti 5 (pro závitové tyče třídy 5.6, 5.8) Třída pevnoti 8 (pro závitové tyče třídy 8.8) podle EN ISO 898 2:2012 Podložka, EN ISO 887:2006, EN ISO 7089:2000, EN ISO 7093:2000 nebo EN ISO 7094:2000 Ocel, galvanicky nebo žárově zinkovaná Závitová tyč vnitřním závitem Ocel, pozinkovaná Třída pevnoti 5.6, 5.8 a 8.8 podle EN ISO 898 1:2013 Ocelové díly z nerezavějící oceli Závitová tyč Šetihranná matice, EN ISO 4032:2012 Podložka, EN ISO 887:2006, EN ISO 7089:2000, EN ISO 7093:2000 nebo EN ISO 7094:2000 Závitová tyč vnitřním závitem Ocelové díly z vyoce korozně odolné oceli (HCR) Závitová tyč Šetihranná matice, EN ISO 4032:2012 Podložka, EN ISO 887:2006, EN ISO 7089:2000, EN ISO 7093:2000 nebo EN ISO 7094:2000 Závitová tyč vnitřním závitem Platové ítkové Materiál 1.4401 / 1.4404 / 1.4571 EN 10088 1:2014 Třída pevnoti 70 podle EN ISO 3506 1:2009 Třída pevnoti 80 podle EN ISO 3506 1:2009 Materiál 1.4401 / 1.4404 / 1.4571, EN 10088 1:2005, M24: třída pevno 70 (pro závitové tyče třídy 70) M24: třída pevnoti 80 (pro závitové tyče třídy 80) podle EN ISO 3506 2:2009 Materiál 1.4401 / 1.4404 / 1.4571, EN 10088 1:2014 Materiál 1.4401 / 1.4404 / 1.4571 EN 10088 1:2014 Třída pevnoti 70 (pro tyče třídy 70) podle EN ISO 3506 1:2009 Materiál 1.4529 / 1.4565, EN 10088 1:2014, třída pevnoti 70 podle EN ISO 3506 1:2009 třída pevnoti 80 podle EN ISO 3506 1:2009 Materiál 1.4529 / 1.4565, EN 10088 1:2014, třída pevnoti 70 (pro závitové tyče třídy 70) třída pevnoti 80 (pro závitové tyče třídy 80) podle EN ISO 3506 2:2009 Materiál 1.4529 / 1.4565 podle EN 10088 1:2005 Materiál 1.4529 / 1.4565, EN 10088 1:2014, třída pevnoti 70 (pro závitové tyče třídy 70) podle EN ISO 3506 2:2009 Materiál polypropylen Popi výrobku Materiály Příloha A 4

Strana 9 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Tabulka A2: Tabulka A3: Rozměry ítkového pouzdra Průměr ítkového pouzdra Délka ítkového pouzdra hloubka Celková hloubka upevnění Tabulka A4: Ocelové díly Závitová tyč Vnější průměr tyče Průměr vnitřního závitu Hloubka zašroubování min/max Celková délka ocelového dílu Závitová tyč vnitřním závitem Popi výrobku e ítkovým pouzdrem: h ef 5 mm bez ítkového pouzdra: h ef Příloha A 5

Strana 10 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Specifikace účelu použití Namáhání kotvení: Statická a kvazitatická zatížení Podklad pro kotvení: Pórobeton (kategorie použití d) odpovídající Příloze B2. Plná cihla (kategorie použití b) odpovídající Příloze B2. Děrované a dutinové bloky (kategorie použití c) odpovídající Příloze B2 a B3. Minimální požadavky na zdící omítku: třída pevnoti M2,5 podle EN 998 2:2010. U otatní bloků v plném cihelném zdivu, dutinovém cihelném zdivu nebo v pórobetonu může být tanovena charakteritická únonot hmoždinky výtažnými zkouškami na tavbě podle ETAG 029, Příloha B, Tabulka C při použití činitele β z Přílohy C1, Tabulky C1. Poznámka: Charakteritický odpor pro plné bloky a pórobeton platí také pro větší rozměry bloků a pevnoti v tlaku. Rozah teplot: T a : 40 C až +40 C (max. krátkodobá teplota +40 C a max. dlouhodobá teplota +24 C) T b : 40 C až +80 C (max. krátkodobá teplota +80 C a max. dlouhodobá teplota +50 C) T c : 40 C až +120 C (max. krátkodobá teplota +120 C a max. dlouhodobá teplota +72 C) Podmínky použití (podmínky protředí): Suché a vlhké ( ve vztahu k chemické maltě). Díly v podmínkách uchého interiéru (pozinkovaná ocel, nerezavějící nebo vyoce korozně odolná ocel). Díly v exteriéru (včetně průmylové atmoféry a blízkoti moře) a vlhkých protorech, pokud neexitují zvláště agreivní podmínky (nerezavějící nebo vyoce korozně odolná ocel). Díly v exteriéru a vlhkých protorech, pokud exitují zvláště agreivní podmínky (vyoce korozně odolná ocel). Poznámka: Agreivními podmínkami jou např. tále nebo třídané noření do mořké vody nebo otřiková oblat mořké vody, atmoféra obahující chlór v plaveckých bazénech nebo atmoféra extrémním chemickým znečištěním (např. u odiřovacích zařízení nebo ilničních tunelů, ve kterých e používají odmrazovací protředky). Kategorie použití: Kategorie d/d Montáž a zabudování v uchém zdivu. Kategorie w/w Montáž a zabudování ve vlhkém zdivu (vč. w/d montáže ve vlhkém zdivu a použití v uchém zdivu. Navrhování: Při zohlednění zatížení, které mají být kotveny, je třeba provét ověřitelné výpočty a kontrukční výkrey. Na kontrukčních výkreech muí být udána pozice kotev (např. pozice k výztuži nebo k vyložení atd.). Navrhování kotvení e provádí podle ETAG 029, Příloha C, Návrhová metoda A, pod zodpovědnotí autorizované ooby e zkušenotmi z oblati kotvení a betonových taveb. N Rk,p = N Rk,b viz Příloha C4 až C45; N Rk, viz Příloha C3; N Rk,pb viz ETAG 029, Příloha C V Rk,b a V Rk,c viz Příloha C4 až C45; V Rk, viz Příloha C3; V Rk,pb viz ETAG 029, Příloha C Při použití e ítkovým pouzdrem průměrem 15 mm, a montáži do nevyplněných pár: o N Rk,p,j = 0,18 * N Rk,p a N Rk,b,j = 0,18 * N Rk,b (N Rk,p = N Rk,b viz Příloha C4 až C45) o V Rk,c,j = 0,15 * V Rk,c a N Rk,b,j = 0,15 * N Rk,b (N Rk,p a N Rk,c viz Příloha C4 až C45) Použití bez ítkového pouzdra a montáž do nevyplněných pár není dovolena. Zabudování: Suché nebo vlhké. Zabudování odpovídajícím způobem proškoleným peronálem pod dohledem tavbyvedoucího. Šrouby nebo závitové tyče (vč. matice a podložky) muí odpovídat materiálu a třídě pevnoti pouzdra vnitřním závitem. Účel použití Specifikace Příloha B 1

Strana 11 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Tabulka B 1: Přehled zdících bloků a vlatnotí odpovídajícími upevňovacími prvky (kotva a ítkové ) Čílo bloku Druh bloku Obrázek Rozměry délka šířka výška Pevnot v tlaku Měrná hmotnot typ Příloha Pórobetonové bloky podle EN 771 4 pórobeton AAC6 Vápenopíkové bloky podle EN 771 2 vápenopíkový blok KS NF vápenopíkový blok KLS 3DF vápenopíkový blok KLS 12DF Cihelné bloky podle EN 771 1 plná cihla Mz DF děrovaná cihla Hlz 16DF děrovaná cihla Porotherm Homebric Účel použití Typ bloku a vlatnoti odpovídajícími upevňovacími prvky Příloha B 2

Strana 12 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Tabulka B 1: Přehled zdících bloků a vlatnotí odpovídajícími upevňovacími prvky (kotva a ítkové ) (pokračování) Rozměry délka Druh Obrázek šířka bloku výška typ Čílo bloku Cihelné bloky podle EN 771 1 děrovaná cihla BGV Thermo Pevnot v tlaku Měrná hmotnot Příloha děrovaná cihla Calibric R+ děrovaná cihla Urbanbric děrovaná cihla Brique creue c40 děrovaná cihla Blocci Leggeri děrovaná cihla Doppio Uni Bloky z lehčeného betonu podle EN 771 3 děrovaný blok z lehč. betonu Bloc creuc B40 Plný blok z lehčeného betonu Účel použití Typ bloku a vlatnoti odpovídajícími upevňovacími prvky Příloha B 3

Strana 13 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Montáž: Ocelový kartáč Tabulka B 2: Jmenovité hodnoty montáže pro pórobeton a plné cihly (bez ítkového pouzdra) Velikot Jmenovitý průměr vrtáku Hloubka otvoru hloubka Min. tloušťka těny Průchozí otvor v připojovaném dílu Průměr kartáče Min. průměr kartáče Max. utahovací moment Tabulka B 3: Jmenovité hodnoty montáže pro plné a děrované cihly (e ítkovým pouzdrem) Velikot Jmenovitý průměr vrtáku Hloubka otvoru hloubka Min. tloušťka těny Průchozí otvor v připojovaném dílu Průměr kartáče Min. průměr kartáče Max. utahovací moment Účel použití Jmenovité hodnoty montáže a čitící kartáče Příloha B 4

Strana 14 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Tabulka B 4: Maximální doby zpracování a minimální doby vytvrzení MULTIFIX USF Teplota v podkladu pro kotvení Teplota kartuše Doba zpracování T před zgelovatěním Min. doba vytvrzení v uchém podkladu ve vlhkém podkladu e muí doba vytvrzení dvojnáobně prodloužit Tabulka B 5: Maximální doby zpracování a minimální doby vytvrzení MULTIFIX USF zimní Teplota v podkladu pro kotvení Teplota kartuše Doba zpracování T před zgelovatěním Min. doba vytvrzení v uchém podkladu ve vlhkém podkladu e muí doba vytvrzení dvojnáobně prodloužit Účel použití Doba zpracování a vytvrzení Příloha B 5

Strana 15 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Návod k montáži Příprava kartuše Odtraňte víčko z kartuše, dodávanou míchací tryku našroubujte pevně na kartuši a vložte kartuši do vhodné vytlačovací pitole. U dvouvrtvé kartuše odřízněte před použitím uzávěr. Při každém přerušení práce delším než doporučená doba vytvrzení (Tabulka B4 a B5) a u každé nové kartuše vyměňte míchací tryku. Náběhové množtví malty není pro upevnění vhodné. Maltu vytlačujte tak dlouho, dokud nemá malta homogenní šedou barvu, minimálně však 3 plné zdvihy. V případě dvouvrtvé kartuše je třeba použít 6 plných zdvihů. Montáž v plných blocích (bez ítkového pouzdra) Vyvrtejte otvor do podkladu pravoúhle k povrchu, při použití tvrdokovového vrtáku potupem vrtání podle Příloh C4 C45, předepaným, průměrem vrtáku do předepané hloubky odpovídajícím velikoti a hloubce upevnění zvolené. Chybný otvor vyplňte maltou. Otvor v podkladu 2x vyfoukejte. Ocelový kartáč odpovídající velikoti ( d b,min Tabulka B2 nebo B3) upevněte do vrtačky nebo akumulátorového šroubováku, otvor 2x vykartáčujte a náledně znovu 2x vyfoukejte. Otvor vyplňte ode dna nejméně do 2/3 maltou. Pomalým vytahováním míící tryky zabráníte vytváření bublin. Dodržujte předepané doby zpracování v záviloti na teplotě (Tabulka B4 a B5). Před naazením závitové tyče označte na tyči hloubku. Kotevní prvek zatlačte za lehkého otáčení po označenou hloubku do otvoru. Závitová tyč nemí být znečištěna olejem, tukem nebo prachem. Po montáži by měla být kruhová mezera zcela vyplněna maltou. Pokud není malta vytlačována po doažení hloubky z otvoru, podmínka není plněna a je nutné potup před uplynutím doby zpracování opakovat. Uvedená doba vytvrzení muí být dodržena. Kotvou v průběhu vytvrzování nepohybujte ani jí nezatěžujte (Tabulka B4 a B5). Po úplném vytvrzení může být až do výše maximálního utahovacího momentu (Tabulka B4) upevněn připojovaný díl. Matice muí být utažena kalibrovaným momentovým klíčem. Účel použití Návod na montáž v plné cihle a v pórobetonu Příloha B 6

Strana 16 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Návod k montáži pro plné a děrované bloky (e ítkovým pouzdrem) Vyvrtejte otvor do podkladu pravoúhle k povrchu, při použití tvrdokovového vrtáku potupem vrtání podle Příloh C4 C45, předepaným, průměrem vrtáku do předepané hloubky odpovídajícím velikoti a hloubce upevnění zvolené. Otvor v podkladu 2x vyfoukejte. Ocelový kartáč odpovídající velikoti ( d b,min Tabulka B2 nebo B3) upevněte do vrtačky nebo akumulátorového šroubováku, otvor 2x vykartáčujte a náledně znovu 2x vyfoukejte. Zauňte ítkové do otvoru, tak aby lícovalo povrchem podkladu pro kotvení. Zajitěte aby ítkové bylo v otvoru právně naazeno. nikdy nezkracujte. vyplňte měrem ode dna maltou. Přené množtví malty odečtěte na etiketě kartuše nebo v návodu na montáž. Dbejte na doby zpracování v záviloti na teplotě (Tabulka B4 a B5). Před naazením závitové tyče označte na tyči hloubku. Kotevní prvek zatlačte za lehkého otáčení po označenou hloubku do otvoru. Závitová tyč nemí být znečištěna olejem, tukem nebo prachem. Uvedená doba vytvrzení muí být dodržena. Kotvou v průběhu vytvrzování nepohybovat ani jí nezatěžovat (Tabulka B4 a B5). Po úplném vytvrzení může být až maximálním dovoleným utahovacím momentem (Tabulka B4) upevněn připojovaný díl. Matice muí být utažena kalibrovaným momentovým klíčem. Účel použití Návod na montáž pro plné a děrované bloky Příloha B 7

Strana 17 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Tabulka C1: Čílo bloku Součinitele β pro zkoušky na tavbě při zatížení v tahu Velikot všechny velikoti Součinitel β všechny velikoti Plný lehčený beton Vlatnoti Součinitele β pro zkoušky na tavbě při zatížení v tahu Příloha C 1

Strana 18 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Tabulka C2: Charakteritické hodnoty únonoti oceli Velikot Charakteritická únonot v tahu Ocel třída pevnoti 4.6 Ocel třída pevnoti 4.8 Ocel třída pevnoti 5.6 Ocel třída pevnoti 5.8 Ocel třída pevnoti 8.8 Nerezavějící ocel A4 / HCR, Třída pevnoti 70 Nerezavějící ocel A4 / HCR, Třída pevnoti 80 Charakteritická únonot ve myku Ocel třída pevnoti 4.6 Ocel třída pevnoti 4.8 Ocel třída pevnoti 5.6 Ocel třída pevnoti 5.8 Ocel třída pevnoti 8.8 Nerezavějící ocel A4 / HCR, Třída pevnoti 70 Nerezavějící ocel A4 / HCR, Třída pevnoti 80 Charakteritický ohybový moment Ocel třída pevnoti 4.6 Ocel třída pevnoti 4.8 Ocel třída pevnoti 5.6 Ocel třída pevnoti 5.8 Ocel třída pevnoti 8.8 Nerezavějící ocel A4 / HCR, Třída pevnoti 70 Nerezavějící ocel A4 / HCR, Třída pevnoti 80 Vlatnoti Charakteritické pevnoti oceli pod zatížením v tahu a ve myku Příloha C 2

Strana 19 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Vzdálenoti od okraje a oové vzdálenoti Charakteritická vzdálenot od okraje Minimální vzdálenot od okraje Charakteritická oová vzdálenot Minimální oová vzdálenot Charakt. (min.) vzdálenot od okraje pro upořádané rovnoběžně k vodorovné páře Charakt. (min.) vzdálenot od okraje pro upořádané páře Upořádání kotev Směr zatížení Zatížení v tahu Zatížení ve myku rovnoběžné volným okrajem Zatížení ve myku kolmé k volnému okraji Upořádání kotev paralelně ke páře cr,ii ; ( min,ii ) Upořádání kotev kolmo ke páře cr,ꓕ ; ( min,ꓕ ) Skupinový oučinitel při zatížení v tahu pro upořádané rovnoběžně k vodorovné páře Skupinový oučinitel při zatížení ve myku pro upořádané rovnoběžně k vodorovné páře Skupinový oučinitel při zatížení v tahu pro upořádané páře Skupinový oučinitel při zatížení ve myku pro upořádané páře nebo a a S přílušným α g Vlatnoti Vzdálenoti od okraje a oové vzdálenoti Příloha C 3

Strana 20 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Pórobeton AAC6 Tabulka C3: Popi bloku Typ bloku Hutota Pevnot v tlaku Kód Výrobce (označení země) Rozměry bloku Potup vrtání Pórobeton AAC6 Např. Porit (DE) Bez příklepu Tabulka C4: Parametry montáže Velikot hloubka Vzdálenot od okraje Min. vzdálenot od okraje Oová vzdálenot Min. oová vzdálenot Tabulka C5: Skupinový oučinitel pro kupinu kotev pod zatížením tahem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání kolmo k vodorovné páře Tabulka C6: Skupinový oučinitel pro kupinu kotev pod zatížením mykem rovnoběžně volným okrajem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání kolmo k vodorovné páře Vlatnoti Pórobeton AAC6 Popi bloku Parametry montáže Příloha C 4

Strana 21 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Pórobeton AAC6 Tabulka C7: Skupinový oučinitel pro kupinu kotev pod zatížením mykem kolmo k volnému okraji Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání kolmo k vodorovné páře Tabulka C8: Charakteritické hodnoty únonoti pod zatížením tahem a mykem Velikot hloubka Charakteritický odpor Kategorie použití rozahy teplot Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, hodnoty v závorkách platí pro jednotlivé c min Pro výpočet V Rk,c viz ETAG029, Příloha C; 3) Hodnoty platí pro ocel 5.6 nebo vyšší. Pro ocel 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8 Tabulka C9: Pounutí Velikot Vlatnoti Pórobeton AAC6 Parametry montáže Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení v tahu a ve myku / pounutí Příloha C 5

Strana 22 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: vápenopíková tvárnice KS NF Tabulka C10: Popi bloku Typ bloku Hutota Pevnot v tlaku Kód Výrobce (označení země) Rozměry bloku Potup vrtání Vápenopíková tvárnice KS NF Např. Wemding (DE) S příklepem Tabulka C11: Parametry montáže Velikot Vzdálenot od okraje Min. vzd. od okraje Oová vzdálenot Min. oová vzdálenot velikoti Tabulka C12: Skupinový oučinitel pro kupinu kotev při zatížení tahem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání kolmo k vodorovné páře Tabulka C13: Skupinový oučinitel pro kupinu kotev při zatížení mykem rovnoběžně volným okrajem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání kolmo k vodorovné páře Tabulka C14: Skupinový oučinitel pro kupinu kotev při zatížení mykem kolmo k volnému okraji Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání kolmo k vodorovné páře Vlatnoti Vápenopíková tvárnice KS-NF Popi bloku Parametry montáže Příloha C 6

Strana 23 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Pórobeton vápenopíková AAC6 tvárnice KS NF Tabulka C15: C10: Popi Charakteritické bloku hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem Charakteritický odpor Kategorie použití hloubka Velikot rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, hodnoty v závorkách platí pro jednotlivé c min Pro výpočet V Rk,c viz ETAG029, Příloha C; hodnoty v závorkách V Rk,b = V Rk,c platí pro jednotlivé c min 3) Hodnoty platí pro ocel 5.6 nebo vyšší. Pro ocel 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Vlatnoti Vápenopíková tvárnice KS-NF Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení v tahu a ve myku Příloha C 7

Strana 24 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Pórobeton vápenopíková AAC6 tvárnice KS NF Tabulka C16: C10: Popi Charakteritické bloku hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem (pokračování) Charakteritický odpor Kategorie použití Velikot hloubka rozahy teplot Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, hodnoty v závorkách platí pro jednotlivé c min Pro výpočet V Rk,c viz ETAG029, Příloha C; hodnoty v závorkách V Rk,b = V Rk,c platí pro jednotlivé c min 3) Hodnoty platí pro ocel 5.6 nebo vyšší. Pro ocel 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8 Tabulka C17: Pounutí Velikot hloubka h ef Vlatnoti Vápenopíková tvárnice KS-NF Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení v tahu a ve myku (pokračování) Pounutí Příloha C 8

Strana 25 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: vápenopíková tvárnice KS L 3DF Tabulka C18: Popi bloku Typ bloku Hutota Pevnot v tlaku Kód Výrobce (označení země) Rozměry bloku Potup vrtání Vápenopíková tvárnice KSL 3DF Např. Wemding (DE) Bez příklepu Tabulka C19: Parametry montáže Velikot Vzdálenot od okraje Min. vzdálenot od okraje Oová vzdálenot Min. oová vzdálenot Hodnoty v závorkách platí pro SH20x85; SH20x130 a SH20x200 Tabulka C20: Skupinový oučinitel pro kupinu kotev při zatížení tahem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou velikoti ꓕ: upořádání kolmo k vodorovné páře Vlatnoti Vápenopíková tvárnice KS L-3DF Popi tvárnice Parametry montáže Příloha C 9

Strana 26 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: vápenopíková tvárnice KS L 3DF Tabulka C21: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku rovnoběžně volným okrajem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání kolmo k vodorovné páře Tabulka C22: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku kolmo k volnému okraji Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání kolmo k vodorovné páře Tabulka C23: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem Velikot hloubka Charakteritický odpor Kategorie použití rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, a c min V Rk,c,II = viz V Rk,b platí pro zatížení mykem rovnoběžně volným okrajem 3) V Rk,c,ꓕ = viz V Rk,b (hodnota v závorkách) platí pro zatížení mykem ve měru k volnému okraji 4) Hodnoty platí pro ocel 5.6 nebo vyšší. Pro ocel 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Vlatnoti Vápenopíková tvárnice KS L-3DF Parametry montáže Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení v tahu a ve myku Příloha C 10

Strana 27 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Pórobeton vápenopíková AAC6 tvárnice KS L 3DF Tabulka C24: C10: Popi Charakteritické bloku hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem (pokračování) Charakteritický odpor Kategorie použití Velikot hloubka rozahy teplot Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, a c min V Rk,c,II = viz V Rk,b platí pro zatížení mykem rovnoběžně volným okrajem 3) V Rk,c,ꓕ = viz V Rk,b (hodnota v závorkách) platí pro zatížení mykem ve měru k volnému okraji 4) Hodnoty platí pro ocel 5.6 nebo vyšší. Pro ocel 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Tabulka C25: Pounutí Velikot hloubka Vlatnoti Vápenopíková tvárnice KS L-3DF Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení v tahu a ve myku (pokračování) Pounutí Příloha C 11

Strana 28 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: vápenopíková tvárnice KS L 12DF Tabulka C26: Popi bloku Typ bloku Hutota Pevnot v tlaku Kód Výrobce (označení země) Rozměry bloku Potup vrtání Vápenopíková tvárnice KSL 12DF Např. Wemding (DE) Bez příklepu Tabulka C27: Parametry montáže Velikot Vzdálenot od okraje Min. vzdálenot od okraje Oová vzdálenot Min. oová vzdálenot Hodnoty v závorkách platí pro SH20x85; SH20x130 Pro výpočet V Rk,c viz ETAG029, Příloha C Tabulka C28: Skupinový oučinitel pro kupinu kotev při zatížení tahem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře velikoti Vlatnoti Vápenopíková tvárnice KS L-12DF Popi tvárnice Parametry montáže Příloha C 12

Strana 29 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Vápenopíková tvárnice KS L 12DF Tabulka C29: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku rovnoběžně volným okrajem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání kolmo k vodorovné páře Tabulka C30: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku kolmo k volnému okraji Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání kolmo k vodorovné páře Tabulka C31: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem Velikot hloubka Charakteritický odpor Kategorie použití rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, a c min Výpočet V Rk,c viz ETAG 029, Příloha C, kromě zatížení mykem rovnoběžně k volnému okraji c 120 mm: V Rk,cII = V Rk,b 3) Hodnoty platí pro ocel 5.6 nebo vyšší. Pro ocel 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Vlatnoti Vápenopíková tvárnice KS L-12DF Parametry montáže (pokračování) Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení v tahu a ve myku Příloha C 13

Strana 30 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Pórobeton Vápenopíková AAC6 tvárnice KS L 12DF Tabulka C32: C10: Popi Charakteritické bloku hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem (pokračování) Charakteritický odpor Kategorie použití Velikot hloubka rozahy teplot Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029 Příloha C, mimo myková zatížení rovnoběžná volným okrajem c 120 mm; V Rk,c,II = V Rk,b 3) Hodnoty platí pro ocel 5.6 nebo vyšší. Pro ocel 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Tabulka C33: Pounutí Velikot hloubka h ef Vlatnoti Vápenopíková tvárnice KS L-12DF Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení v tahu a ve myku (pokračování) Pounutí Příloha C 14

Strana 31 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Zdící cihla Mz DF Tabulka C34: Popi bloku Typ bloku Hutota Pevnot v tlaku Kód Výrobce (označení země) Rozměry bloku Potup vrtání Zdící cihla Mz DF Např. Unipor (DE) S příklepem Tabulka C35: Parametry montáže Velikot Vzdálenot od okraje Min. vzdálenot od kraje Oová vzdálenot Min. oová vzdálenot velikoti Tabulka C36: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení tahem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C37: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku rovnoběžně volným okrajem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C38: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku kolmo k volnému okraji Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Vlatnoti Vápenopíková tvárnice KS L-12DF Popi tvárnice Parametry montáže Příloha C 15

Strana 32 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Zdící cihla Mz DF Tabulka C39: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem Velikot Síťkové hloubka Charakteritický odpor Kategorie použití rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr,, hodnoty v závorkách pro amotatnou kotvu c min Pro c cr tanovení V Rk,c viz ETAG 029 Příloha C; hodnoty v závorkách V Rk,b = V Rk,c pro amotatnou kotvu c min V Rk,b 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Vlatnoti Vápenopíková tvárnice Mz-DF Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení v tahu a ve myku Příloha C 16

Strana 33 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Zdící cihla Mz DF Tabulka C40: Pounutí Velikot hloubka Vlatnoti zdící cihla Mz-DF Pounutí Příloha C 17

Strana 34 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Dutinová cihla HLz 16 DF Tabulka C41: Popi bloku Typ bloku Hutota Pevnot v tlaku Kód Výrobce (označení země) Rozměry bloku Potup vrtání Dutinová cihla Mz DF Např. Unipor (DE) Bez příklepu Tabulka C42: Parametry montáže Velikot Vzdálenot od okraje Min. vzdálenot od kraje Oová vzdálenot Min. oová vzdálenot Hodnoty v závorkách pro SH20x85; SH20x130 a SH20x200 Pro V Rk,c : c min podle ETAG 029 Příloha C Tabulka C42: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení tahem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře velikoti Vlatnoti dutinová cihla HLz-18DF Popi tvárnice Parametry montáže Příloha C 18

Strana 35 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Dutinová cihla HLz 16 DF Tabulka C44: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku rovnoběžně volným okrajem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C45: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku kolmo k volnému okraji Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C46: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem Velikot hloubka Charakteritický odpor Kategorie použití rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029 Příloha C; výjimkou mykového zatížení rovnoběžně volným okrajem c 125 mm: V Rk,cII = V Rk,b 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Vlatnoti dutinová cihla HLz-16DF Parametry montáže (pokračování) Charakteritické hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku Příloha C 19

Strana 36 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Dutinová cihla HLz 16 DF Tabulka C47: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem (pokračování) Charakteritický odpor Kategorie použití Velikot hloubka rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029 Příloha C; výjimkou mykového zatížení rovnoběžně volným okrajem c 125 mm: V Rk,cII = V Rk,b 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Tabulka C48: Pounutí Velikot hloubka Vlatnoti dutinová cihla HLz-18DF Charakter. hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku (pokračování) Pounutí Příloha C 20 Z74314.16 8.06.04-32/16

Strana 37 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Porotherm Homebric Tabulka C49: Popi bloku Děrovaná cihla Typ bloku Porotherm Homebric Hutota Pevnot v tlaku Kód Výrobce (označení země) Např. Wieneberger (FR) Rozměry bloku Potup vrtání Bez příklepu Tabulka C50: Parametry montáže Velikot Vzdálenot od okraje Min. vzdálenot od kraje Oová vzdálenot Min. oová vzdálenot Hodnoty v závorkách pro SH20x85 a SH20x130 Pro V Rk,c : c min podle ETAG 029, Příloha C Tabulka C51: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení tahem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře velikoti Vlatnoti děrovaná cihla Porotherm Homebric Popi cihly Parametry montáže Příloha C 21

Strana 38 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Porotherm Homebric Tabulka C52: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku rovnoběžně volným okrajem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C53: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku kolmo k volnému okraji Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C54: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem Velikot hloubka Charakteritický odpor Kategorie použití rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029 Příloha C; výjimkou mykového zatížení rovnoběžně volným okrajem c 200 mm: V Rk,cII = V Rk,b 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Vlatnoti děrovaná cihla Porotherm Homebric Parametry montáže (pokračování) Charakteritické hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku Příloha C 22

Strana 39 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Porotherm Homebric Tabulka C55: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem (pokračování) Charakteritický odpor Kategorie použití Velikot Síťkové hloubka rozahy teplot Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029, Příloha C; výjimkou mykového zatížení rovnoběžně volným okrajem c 200 mm: V Rk,cII = V Rk,b 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Tabulka C56: Pounutí Velikot hloubka Vlatnoti děrovaná cihla Porotherm Homebric Charakter. hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku (pokračování) Pounutí Příloha C 23

Strana 40 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla BGV Thermo Tabulka C57: Popi bloku Typ bloku Hutota Pevnot v tlaku Kód Výrobce (označení země) Rozměry bloku Potup vrtání Děrovaná cihla BGV Thermo Např. Leroux (FR) Bez příklepu Tabulka C50: Parametry montáže Velikot Vzdálenot od okraje Min. vzdálenot od kraje Oová vzdálenot Min. oová vzdálenot Hodnoty v závorkách pro SH20x85 a SH20x130 Pro V Rk,c : c min podle ETAG 029, Příloha C Tabulka C59: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení tahem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře velikoti Vlatnoti děrovaná cihla BGV Thermo Popi cihly Parametry montáže Příloha C 24

Strana 41 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla BGV Thermo Tabulka C60: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku rovnoběžně volným okrajem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C61: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku kolmo k volnému okraji Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Vlatnoti děrovaná cihla BGV Thermo Parametry montáže (pokračování) Příloha C 25

Strana 42 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla BGV Thermo Tabulka C62: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem Charakteritický odpor Kategorie použití Velikot hloubka rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029, Příloha C; výjimkou mykového zatížení rovnoběžně volným okrajem c 250 mm: V Rk,cII = V Rk,b 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Tabulka C63: Pounutí Velikot hloubka h ef Vlatnoti děrovaná cihla BGV Thermo Charakteritické hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku Pounutí Příloha C 26 Z74314.16 8.06.04-32/16

Strana 43 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Calibric R+ Tabulka C64: Popi bloku Typ bloku Hutota Pevnot v tlaku Kód Výrobce (označení země) Rozměry bloku Potup vrtání Děrovaná cihla Calibric R+ Např. Terreal (FR) Bez příklepu Tabulka C65: Parametry montáže Velikot Vzdálenot od okraje Min. vzdálenot od kraje Oová vzdálenot Min. oová vzdálenot Min. Hodnoty oová vzdálenot v závorkách pro SH20x85 a SH20x130 Pro V Rk,c : c min podle ETAG 029, Příloha C Tabulka C66: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení tahem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře velikoti Vlatnoti děrovaná cihla Calibric R+ Popi cihly Parametry montáže Příloha C 27

Strana 44 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Calibric R+ Tabulka C67: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku rovnoběžně volným okrajem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C68: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku kolmo k volnému okraji Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C69: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem Velikot hloubka Charakteritický odpor Kategorie použití rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029, Příloha C; výjimkou mykového zatížení rovnoběžně volným okrajem c 250 mm: V Rk,cII = V Rk,b 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Vlatnoti děrovaná cihla Calibric R+ Parametry montáže (pokračování) Charakteritické hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku Příloha C 28

Strana 45 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Calibric R+ Tabulka C70: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem (pokračování) Charakteritický odpor Kategorie použití Velikot hloubka rozahy teplot Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029, Příloha C; výjimkou mykového zatížení rovnoběžně volným okrajem c 250 mm: V Rk,cII = V Rk,b 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Tabulka C71: Pounutí Velikot hloubka h ef Vlatnoti děrovaná cihla Calibric R+ Charakter. hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku (pokračování) Pounutí Příloha C 29

Strana 46 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Urbanbric Tabulka C72: Popi bloku Děrovaná cihla Typ bloku Urbanbric Hutota Pevnot v tlaku Kód Výrobce (označení země) Rozměry bloku Potup vrtání Např. Imery (FR) Bez příklepu Tabulka C73: Parametry montáže Velikot Vzdálenot od okraje Min. vzdálenot od kraje Oová vzdálenot Min. oová vzdálenot Min. Hodnoty oová vzdálenot v závorkách pro SH20x85 a SH20x130 Pro V Rk,c : c min podle ETAG 029, Příloha C Tabulka C74: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení tahem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře velikoti Vlatnoti děrovaná cihla Urbanbric Popi bloku Parametry montáže Příloha C 30

Strana 47 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Urbanic Tabulka C75: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku rovnoběžně volným okrajem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C76: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku kolmo k volnému okraji Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C77: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem Velikot hloubka Charakteritický odpor Kategorie použití rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029, Příloha C; výjimkou mykového zatížení rovnoběžně volným okrajem c 190 mm: V Rk,cII = V Rk,b 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Vlatnoti děrovaná cihla Urbanic Parametry montáže (pokračování) Charakteritické hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku Příloha C 31

Strana 48 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Urbanic Tabulka C78: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem (pokračování) Charakteritický odpor Kategorie použití Velikot hloubka rozahy teplot Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029, Příloha C; výjimkou mykového zatížení rovnoběžně volným okrajem c 190 mm: V Rk,cII = V Rk,b 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Tabulka C79: Pounutí Velikot hloubka h ef Vlatnoti děrovaná cihla Urbanic Charakter. hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku (pokračování) Pounutí Příloha C 32

Strana 49 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Brique creue C40 Tabulka C80: Popi bloku Typ bloku Hutota Pevnot v tlaku Kód Výrobce (označení země) Rozměry bloku Potup vrtání Děrovaná cihla Brique creue C40 Např. Terreal (FR) Bez příklepu Tabulka C81: Parametry montáže Velikot Vzdálenot od okraje Min. vzdálenot od kraje Oová vzdálenot Min. oová vzdálenot Min. Hodnoty oová vzdálenot v závorkách pro SH20x85 a SH20x130 Pro V Rk,c : c min podle ETAG 029, Příloha C velikoti Tabulka C82: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení tahem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Vlatnoti děrovaná cihla Brique creue C40 Popi bloku Parametry montáže Příloha C 33

Strana 50 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Brique creue C40 Tabulka C83: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku rovnoběžně volným okrajem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C84: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku kolmo k volnému okraji Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C85: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem Velikot hloubka Charakteritický odpor Kategorie použití rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029, Příloha C 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Vlatnoti děrovaná cihla Brique creue C40 Parametry montáže (pokračování) Charakteritické hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku Příloha C 34

Strana 51 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Brique creue C40 Tabulka C86: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem (pokračování) Charakteritický odpor Kategorie použití Velikot hloubka rozahy teplot Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029, Příloha C 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Tabulka C87: Pounutí Velikot hloubka h ef Vlatnoti děrovaná cihla Brique creue C40 Charakter. hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku (pokračování) Pounutí Příloha C 35

Strana 52 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Blocchi Leggeri Tabulka C88: Popi bloku Typ bloku Hutota Pevnot v tlaku Kód Výrobce (označení země) Rozměry bloku Potup vrtání Děrovaná cihla Blocchi Leggeri Např. Wieneberger (IT) Bez příklepu Tabulka C89: Parametry montáže Velikot Vzdálenot od okraje Min. vzdálenot od kraje Oová vzdálenot Min. oová vzdálenot Hodnoty v závorkách pro SH20x85, SH20x130 a SH20x200 velikoti Tabulka C90: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení tahem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Vlatnoti děrovaná cihla Blocchi Leggeri Popi bloku Parametry montáže Příloha C 36

Strana 53 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Blocchi Leggeri Tabulka C91: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku rovnoběžně volným okrajem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Platné jen pro V Rk,b podle Tabulky C93 a C94 hodnoty v závorkách Tabulka C92: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku kolmo k volnému okraji Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Platné jen pro V Rk,b podle Tabulky C93 a C94 hodnoty v závorkách Tabulka C93: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem Velikot hloubka Charakteritický odpor Kategorie použití rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029 Příloha C; výjimkou mykového zatížení rovnoběžně volným okrajem c 125 mm: V Rk,cII = V Rk,b 4) Hodnoty v závokách V Rk,c = V Rk,b pro jednotlivou kotvu c min 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Vlatnoti děrovaná cihla Blocchi Leggeri Parametry montáže (pokračování) Charakteritické hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku Příloha C 37

Strana 54 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Blocchi Leggeri Tabulka C94: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem (pokračování) Charakteritický odpor Kategorie použití Velikot hloubka rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029 Příloha C; výjimkou mykového zatížení rovnoběžně volným okrajem c 125 mm: V Rk,cII = V Rk,b 4) Hodnoty v závokách V Rk,c = V Rk,b c min 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Tabulka C95: Pounutí Velikot velikoti velikoti hloubka h ef velikoti Vlatnoti děrovaná cihla Blocchi Leggeri Charakter. hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku (pokračování) Pounutí Příloha C 38

Strana 55 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Doppio Uni Tabulka C96: Popi bloku Typ bloku Hutota Pevnot v tlaku Kód Výrobce (označení země) Rozměry bloku Potup vrtání Děrovaná cihla Doppio Uni Např. Wienerberger (IT) Bez příklepu Tabulka C97: Parametry montáže Velikot Vzdálenot od okraje Min. vzdálenot od kraje Oová vzdálenot velikoti Min. oová vzdálenot Hodnoty v závorkách pro SH20x85, SH20x130 a SH20x200 Pro V Rk,c :c min podle ETAG 029, Příloha C Tabulka C98: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení tahem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Vlatnoti děrovaná cihla Doppio Uni Popi bloku Parametry montáže Příloha C 39

Strana 56 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Doppio Uni Tabulka C99: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku rovnoběžně volným okrajem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C100: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku kolmo k volnému okraji Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C101: Velikot Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem hloubka Charakteritický odpor Kategorie použití rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029 Příloha C 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Vlatnoti děrovaná cihla Doppio Uni Parametry montáže (pokračování) Charakteritické hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku Příloha C 40

Strana 57 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Doppio Uni Tabulka C102: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem (pokračování) Charakteritický odpor Kategorie použití Velikot hloubka rozahy teplot Pevnot v tlaku Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029 Příloha C 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Tabulka C103: Velikot Pounutí hloubka h ef velikoti velikoti velikoti Vlatnoti děrovaná cihla Doppio Uni Charakter. hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku (pokračování) Pounutí Příloha C 41

Strana 58 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Dutinová tvárnice z lehčeného betonu Bloc creux B40 Tabulka C104: Popi bloku Typ bloku Hutota Pevnot v tlaku Kód Výrobce (označení země) Rozměry bloku Potup vrtání Dutinová tvárnice z lehč. betonu Bloc creux B40 Např. Sepa (FR) Bez příklepu Tabulka C105: Parametry montáže Velikot Vzdálenot od okraje Min. vzdálenot od kraje Oová vzdálenot Min. oová vzdálenot Hodnoty v závorkách pro SH20x85 a SH20x130 Pro V Rk,c :c min podle ETAG 029, Příloha C velikoti Tabulka C106: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení tahem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Vlatnoti dutinová tvárnice z lehčeného betonu Bloc creux B40 Popi bloku Parametry montáže Příloha C 42

Strana 59 Evropkého technického poouzení ETA-16/0089 z 24. litopadu 2016 Typ bloku: Děrovaná cihla Bloc creux B40 Tabulka C107: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku rovnoběžně volným okrajem Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C108: Skupinový oučinitel pro kupiny kotev při zatížení ve myku kolmo k volnému okraji Upořádání II: upořádání rovnoběžně vodorovnou párou ꓕ: upořádání páře Tabulka C109: Charakteritické hodnoty únonoti při zatížení tahem a mykem Charakteritický odpor Kategorie použití Velikot hloubka rozahy teplot Pevnot v tlaku Hodnoty platí pro c cr, a c min Stanovení V Rk,c viz ETAG 029 Příloha C; výjimkou mykového zatížení rovnoběžně volným okrajem c 250 mm: V Rk,cII = V Rk,b 3) Hodnoty platí pro oceli 5.6 nebo vyšší. Pro oceli 4.6 a 4.8 je nutné vynáobit V Rk,b 0,8. Tabulka C110: Velikot Pounutí hloubka h ef velikoti velikoti velikoti Vlatnoti děrovaná cihla Bloc creux B40 Parametry montáže (pokračování) Charakteritické hodnoty únonoti pod zatížením v tahu a ve myku Příloha C 43