PRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE DOSAŽENÉ VÝSLEDKY

Podobné dokumenty
PRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE DOSAŽENÉ VÝSLEDKY

SOCIÁLNÍ ZABEZPEČENÍ V JINÝCH ČLENSKÝCH STÁTECH EU

Volný pohyb osob, volný pohyb pracovní síly v EU. (právní úprava v EU a její implementace do právního řádu ČR)

Čl. 20 SFEU Čl. 21 SFEU Směrnice 2004/38 o právu občanů EU a jejích rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území ČS

Volný pohyb osob. Volný pohyb pracovníků

Koordinace dávek v nezaměstnanosti

117/1995 Sb. ZÁKON ze dne 26. května 1995 o státní sociální podpoře

$SOCIÁLNÍ ZABEZPEČENÍ V JINÝCH ČLENSKÝCH STÁTECH EU

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na články 12, 18, 40, 44 a 52 této smlouvy,

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 859/2003. ze dne 14. května 2003,

Metodický pokyn č. 1/2011

USNESENÍ RADY. ze dne 20. června o omezení přijímání státních příslušníků třetích zemí na území členských států za účelem zaměstnání

Slaďování pracovního a rodinného života

6269/17 mp/jh/kno 1 DG B 1C

SMĚRNICE RADY. ze dne 17. prosince 1974

Your Europe Advice: Vaše Evropa - Poradenství Mgr. Bc. Zuzana Pundová

13645/17 el/mb 1 DG B 1C

1993 se vztahuje volný pohyb na osoby (nejde

dvůr rozhodl předložit následující úvahy týkající se zvláštního aspektu, který souvisí se způsobem fungování soudního systému Unie.

Základy práva, 21. listopadu 2016

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

MEMORANDUM O SPOLUPRÁCI MEZI MINISTERSTVEM SOCIÁLNÍCH VĚCÍ A ZAMĚSTNANOSTI NIZOZEMSKÉHO KRÁLOVSTVÍ A MINISTERSTVEM PRÁCE A SOCIÁLNÍCH VĚCÍ ČESKÉ

PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ. Oddělení R1 Registrace a transparentnost, GŘ pro hospodářskou soutěž

OBSAH. Úvod Seznam použitých zkratek Přehled souvisejících právních předpisů Přehled právní úpravy zaměstnávání cizinců...

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1

SMĚRNICE. (kodifikované znění) (Text s významem pro EHP)

359/1999 Sb. ZÁKON ze dne 9. prosince 1999 o sociálně právní ochraně dětí

Volný pohyb osob HISTORICKÝ VÝVOJ VOLNÝ POHYB PRACOVNÍKŮ SVOBODA USAZOVÁNÍ

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

SMĚRNICE RADY 2004/114/ES

(8) Pojem přijímání se vztahuje na vstup a pobyt státních příslušníků třetích zemí pro účely stanovené v této směrnici.

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0081(COD) Výboru pro právní záležitosti

Balíček týkající se dodržování předpisů PŘÍLOHY NÁVRHU NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

SMĚRNICE RADY. ze dne 21. května 1973

Evropská komise podporuje volný pohyb osob

PŘEHLED PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ ES V OBLASTI SOCIÁLNÍ POLITIKY A ZAMĚSTNANOSTI

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Rada Evropské unie Brusel 5. července 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Koordinace systémů sociálního zabezpečení

Sociální zabezpečení v EU. Základní zásady, osobní a věcný rozsah

ZÁKON. ze dne , kterým se mění zákon č. 191/2012 Sb., o evropské občanské iniciativě. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Sociálního zabezpečení v EU/SZEU

II. N á v r h VYHLÁŠKA, ze dne 2017,

SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. A2. ze dne 12. června 2009

PŘÍLOHA. návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (50/2011)

Podnikání českých firem ve Francii

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,

10788/15 ADD 1 gr/tj/mn 1 DGE 2B

DOPORUČENÍ. DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 7. března 2014 o posílení zásady rovného odměňování mužů a žen prostřednictvím transparentnosti

Právní rizika při vstupu stavebních firem na zahraniční trhy

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

Změny v legislativě EU v oblasti sociálního zabezpečení

SPRÁVNÍ POPLATKY žádost o vydání povolení k trvalému pobytu

Změna postavení studenta v terciárním vzdělávání. Praha , Zdroj: ISEA, Autor: Petr Matějů, Simona Weidnerová

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne k Evropskému programu znovuusídlování

EVROPSKÝ PARLAMENT VÝBOR PRO VNITŘNÍ TRH A OCHRANU SPOTŘEBITELŮ. Oznámení členům. č. 11/2004

N á v r h. ČÁST PRVNÍ Změna antidiskriminačního zákona. Čl. I

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Vysílání pracovníků Otázky o vysílající společnosti

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými arabskými emiráty o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/74/ES. ze dne 23. září 2002,

9781/17 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B

PRÁCE V EU/EHP A ŠVÝCARSKU. EVROPSKÉ SLUŽBY ZAMĚSTNANOSTI Jana Jeništová, EURES poradce Úřad práce hl. m. Prahy

Informace poskytované subjektu osobních údajů o zpracování osobních údajů při personální práci v Policii České republiky

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování

Závěrečné stanovisko

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Právní aspekty vstupu České republiky do Evropské unie

Obsah. Obecná část. Slovo o autorech... XIII Seznam zkratek... XV Předmluva... XIX Úvod... XXI

Úřad práce v Pardubicích

(Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE RADA

Uplatňování nařízení o vzájemném uznávání u hnojiv a pěstebních substrátů

DOPORUČENÍ RADY. ze dne 22. prosince o dohodnutém jednání a spolupráci při provádění vyhošťovacích opatření (96/C 5/02)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1

1. Komise předložila Radě výše uvedený návrh dne 30. března 2007.

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Studuj, pracuj, cestuj Volný pohyb bez překážek? Úřad vlády ČR Jan Durica

(3) Ustanovení nařízení Evropského (3) Ustanovení nařízení Evropského

ZÁKON O ROVNÉM POSTAVENÍ MUŽŮ A ŽEN V EVROPSKÉ UNII

Platné znění částí zákona č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

PRÁVNÍ ZÁKLADY ŘÁDNÉHO LEGISLATIVNÍHO POSTUPU. hospodářského zájmu. ochrany osobních údajů. základě státní příslušnosti. a pobytu občanů Unie

Zaměstnávání zahraničních pracovníků z hlediska úřadu práce

Rada Evropské unie Brusel 9. března 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

Výbor stálých zástupců na zasedání konaném dne 2. května 2018 konstatoval, že nyní panuje ohledně výše uvedených závěrů jednomyslná shoda.

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

A7-0032/87

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem)

Evropský hospodářský a sociální výbor specializovaná sekce Zaměstnanost, sociální věci, občanství Středisko pro sledování trhu práce

SMĚRNICE RADY. ze dne 16. prosince o vzájemném uznávání licencí pro výkon funkcí v civilním letectví (91/670/EHS)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Eurocentrum Praha Sociální a zdravotní pojištění při práci v zemích EU

Transkript:

VOLNÝ POHYB PRACOVNÍKŮ Jednou ze čtyř svobod občanů EU je volný pohyb pracovníků. Zahrnuje právo pracovníků na pohyb a pobyt, právo na vstup a pobyt rodinných příslušníků, právo pracovat v jiném členském státě a právo na to, aby s nimi bylo zacházeno stejně jako s příslušníky daného členského státu. V některých zemích se na občany nových členských států vztahují omezení. Pravidla týkající se přístupu k sociálním dávkám v současné době formuje především judikatura Soudního dvora. PRÁVNÍ ZÁKLAD Čl. 3 odst. 2 Smlouvy o Evropské unii (SEU); čl. 4 odst. 2 písm. a) a články 20, 26 a 45 48 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU). Směrnice 2004/38/ES o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států; nařízení (EU) č. 492/2011 o volném pohybu pracovníků uvnitř Unie; nařízení (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení a jeho prováděcí nařízení (ES) č. 987/2009. Judikatura Soudního dvora Evropské unie. CÍLE Volný pohyb pracovníků je jednou ze základních zásad EU. Je zakotven v článku 45 SFEU a představuje jedno ze základních práv pracovníků. Přináší odstranění diskriminace pracovníků členských států na základě statní příslušnosti, pokud jde o zaměstnání, odměňování a další pracovní a zaměstnanecké podmínky. DOSAŽENÉ VÝSLEDKY Podle údajů Eurostatu pobývalo na konci roku 2014 celkem 3 % občanů EU (15,3 milionu osob) v jiném členském státě než ve státě, jehož jsou státními příslušníky. V průzkumu Eurobarometru v roce 2010 odpovědělo 10 % dotazovaných osob z EU, že někdy v minulosti žily a pracovaly v jiné zemi, a 17 % dotázaných mělo v úmyslu využít práva na volný pohyb v budoucnu. A. Současná obecná ustanovení týkající se volného pohybu Všichni občané členských států mají právo ucházet se o zaměstnání v jiných členských státech v souladu s příslušnými předpisy, které se vztahují na pracovníky, kteří jsou státními příslušníky těchto států. Tito občané mají právo na to, aby se jim od vnitrostátních úřadů práce dostalo stejné pomoci jako státním příslušníkům hostitelského členského státu, a to bez jakékoli diskriminace na základě státní příslušnosti, a rovněž aby v hostitelské zemi pobývali po dobu nutnou k hledání zaměstnání, ucházení se o pracovní místo a k nástupu do zaměstnání. Toto právo platí také pro všechny pracovníky z jiných členských států, kteří mají pracovní smlouvy na dobu neurčitou, pro sezónní či přeshraniční pracovníky a rovněž pro poskytovatele služeb. Pracovníci nesmí Fakta a čísla o Evropské unii - 2017 1

být vystaveni diskriminaci, např. co se týče požadavků na jazykové znalosti, které nesmějí překračovat rozsah přiměřený a nezbytný pro dané pracovní místo. Tato pravidla se nevztahují na vysílané pracovníky, kteří nevyužívají svých práv volného pohybu: naopak je to jejich zaměstnavatel, který využívá svou svobodu poskytovat služby vysíláním svých pracovníků do zahraničí na dobu určitou. Vysílaní pracovníci jsou chráněni pouze prostřednictvím směrnice o vysílání pracovníků (směrnice 96/71/ES), která stanoví určité minimální podmínky zaměstnání v hostitelském státě, a související směrnice o jejím prosazování (směrnice 2014/67/EU), aby se zabránilo nabízení nižších cen než místní poskytovatelé služeb. Vzhledem k tomu, že z hlediska vysílání pracovníků existují mezi členskými státy velké rozdíly, navrhla Komise v březnu 2016 revizi směrnice o vysílání pracovníků, včetně nového pohledu, podle nějž by stejná práce na stejném místě měla být odměněna stejným platem. Do května 2016 zahájilo jedenáct vnitrostátních parlamentů postup žluté karty z důvodu problémů z hlediska subsidiarity. V červenci 2016 Komise znovu posoudila uvedené problémy, ale rozhodla se zachovat svůj původní návrh. O tomto návrhu jedná v současné době Parlament. 1. Právo pracovníků na pohyb a pobyt Směrnice 2004/38/ES zavádí občanství EU jako základní status státních příslušníků členských států, kteří vykonávají své právo volného pohybu a pobytu na území EU. Po dobu prvních tří měsíců má každý občan EU právo na pobyt na území jiného státu EU, a to bez jakýchkoli podmínek či formalit, vyjma požadavku, aby byl držitelem platného průkazu totožnosti nebo cestovního pasu. U delších období může hostitelský členský stát žádat, aby občan nahlásil svou přítomnost, a to v přiměřené a nediskriminační lhůtě. Právo migrujících pracovníků na pobyt delší než tři měsíce i nadále podléhá určitým podmínkám, jež se liší v závislosti na statusu pracovníka: pro občany EU, kteří nejsou zaměstnanci nebo osobami samostatně výdělečně činnými, závisí právo na pobyt na tom, zda mají dostatečné prostředky, aby se nestali zátěží pro systém sociálního zabezpečení hostitelského členského státu, a zda mají zdravotní pojištění. Občané EU získávají právo na trvalý pobyt v hostitelském členském státě poté, co na jeho území legálně pobývali nepřetržitě po dobu pěti let. Směrnice 2004/38/ES přinesla změnu nařízení 1612/68/EHS, pokud jde o sloučení rodin, a rozšíření definice pojmu rodinný příslušník (dříve omezené na manžela či manželku, potomky mladší 21 let nebo nezaopatřené děti a nezaopatřené příbuzné ve vzestupné linii), neboť zahrnula rovněž registrované partnery, uznává-li právní řád hostitelského členského státu registrované partnerství jako rovnocenné manželství. Tito rodinní příslušníci mají bez ohledu na svou státní příslušnost právo na pobyt v téže zemi jako daný pracovník. 2. Zaměstnání Pokud jde o pracovní a zaměstnanecké podmínky na území hostitelského členského státu, nesmí být s pracovníky, kteří jsou státními příslušníky jiného členského státu, z důvodu jejich státní příslušnosti zacházeno jinak než s pracovníky z hostitelského státu. To se týká především náboru zaměstnanců, propouštění, odměn, dalšího profesního vzdělávání a rekvalifikačních opatření. Státní příslušníci jednoho členského státu pracující v jiném členském státě mají nárok na stejné sociální a daňové výhody a na stejný přístup k bydlení jako pracovníci z hostitelského státu a právo na rovné zacházení při uplatňování odborových práv. Právo zůstat v hostitelské zemi po skončení zaměstnání je nyní stanoveno ve směrnici 2004/38/ ES. Uchazeči o zaměstnání mají právo na pobyt po dobu delší než šest měsíců (Soudní dvůr, věc C-292/89 Antonissen), aniž by museli splňovat nějaké podmínky, budou-li i nadále hledat Fakta a čísla o Evropské unii - 2017 2

zaměstnání v hostitelském členském státě a mají-li skutečnou šanci najít práci. Během tohoto období nemohou být vyhoštěni. Jakmile občané EU v hostitelském členském státě získají právo na trvalý pobyt, nemusí splňovat žádné podmínky (např. dostatečné finanční prostředky) a v případě potřeby mohou v hostitelském členském státě spoléhat na stejnou sociální pomoc, jaká se dostává jeho státním příslušníkům. Od zavedení občanství EU rozšířil Soudní dvůr přístup k sociální podpoře pro občany EU pobývající v jiném členském státě (věci 184/99 Grzelczyk, C-224/98 D Hoop). V současné době je předmětem intenzivní diskuse status uchazečů o první zaměstnání, neboť tito uchazeči nemají status pracovníka, který by si mohli zachovat. Soudní dvůr ve věcech C-138/02 Collins a C-22/08 Vatsouras shledal, že takoví občané EU mají právo na rovnocenný přístup k finanční podpoře určené k usnadnění přístupu uchazečů o zaměstnání na trh práce. Tuto podporu nelze tudíž považovat za sociální pomoc, k níž vylučuje přístup směrnice 2004/38/ES. Členské státy však mohou požadovat reálnou vazbu mezi uchazečem o zaměstnání a trhem práce daného členského státu. Soudní dvůr poskytl další vysvětlení o situaci dříve zaměstnaných pracovníků ve svém rozsudku Alimanovic (C-67/14). Dotyčné osoby pracovaly, a tudíž si ponechávají postavení pracovníka na dobu dalších šesti měsíců poté, co ztratily zaměstnání (čl. 7 odst. 3 písm. c) směrnice 2004/38/ES). Soud však rozhodl, že po uplynutí této doby se mohou občané EU domáhat stejného zacházení jako státní příslušníci hostitelského členského státu, a tudíž přístupu k dávkám sociální pomoci, pouze pokud jejich pobyt na území dotčeného členského státu splňuje podmínky stanovené směrnicí 2004/38/ES. Ačkoli čl. 14 odst. 4 písm. b) směrnice stanoví zákaz vyhoštění nezaměstnaných občanů EU po dobu hledání zaměstnání, čl. 24 odst. 2 směrnice výslovně umožňuje členskému státu nepřiznat nárok na sociální pomoc občanům EU, jejichž právo pobytu je založeno pouze na tomto ustanovení o zákazu vyhoštění. Soudní dvůr dále rozhodl, že na rozdíl od rozhodnutí o vyhoštění, kdy je nutné zohlednit individuální poměry dotyčného občana EU není pro přístup k sociální pomoci individuální posouzení nutné. Oproti tomu nárok na podporu ze strany občanů EU, kteří nejsou hospodářsky činní, může být podmíněn jejich legálním pobytem, jenž sám o sobě předpokládá dostatečné finanční prostředky. Soudní dvůr však ve věci C-140/12 Brey rozhodl, že pouhý akt požádání o podporu není dostatečný jako důkaz, že dotyčná osoba není soběstačná, a že při posuzování břemene, jakým by přiznání podpory zatížilo vnitrostátní systém sociálního zabezpečení, je třeba posoudit konkrétní okolnosti každého případu. Ve věci Brey zopakoval Soudní dvůr svůj rozsudek vynesený ve věci C-456/02 Trojani, podle nějž zůstává právo občana, který není hospodářsky činný, na rovné zacházení ve vztahu k sociální podpoře nedotčeno, pokud není tento občan vyhoštěn. Nedávno však Soudní dvůr z pozic těchto rozsudků značně ustoupil, když odmítl právo na podporu hospodářsky nečinné občanky EU, která vstoupila do hostitelského členského státu pouze za účelem požádání o podporu (C-333/13 Dano). Soudní dvůr stanovil, že právo na rovné zacházení, jež by zahrnovalo přístup k podpoře, předpokládá legální pobyt podle směrnice 2004/38/ES, který žadatelka neměla z důvodu nedostatečných finančních prostředků. Soudní dvůr potvrdil tuto judikaturu v roce 2016 (věc C-308/14, Komise v. Spojené království), když uvedl, že nic nebrání tomu, aby bylo poskytnutí sociálních dávek občanům EU, kteří nejsou hospodářsky činní, podmíněno tím, že tito občané musí splňovat požadavky nezbytné k právu na zákonný pobyt v hostitelském členském státě. Zdá se, že tímto rozsudkem dává Soudní dvůr členským státům možnost odepřít rovný přístup k sociálním dávkám, aniž by musely ukončit právo na pobyt hospodářsky nečinného občana. Tento nový přístup by mohl ohrozit sociální soudržnost v hostitelských členských státech, neboť vytváří podtřídu občanů EU, kteří nemohou být vyhoštěni, ale musí se obejít bez sociální pomoci, kterou státní příslušníci daného členského státu ve stejné situaci dostávají. Vzhledem Fakta a čísla o Evropské unii - 2017 3

k tomu, že Soudní dvůr takto mění právo, navrhuje Komise ve svém návrhu na změnu pravidel pro koordinaci sociálního zabezpečení vyjasnit práva hospodářsky nečinných občanů EU, kteří se stěhují do zahraničí (5.10.4). Konečně článek 35 směrnice 2004/38/ES výslovně uděluje členským státům pravomoc odebrat jakékoli právo udělené touto směrnicí v případě zneužití nebo podvodu. B. Omezení svobody pohybu Smlouva umožňuje členským státům odmítnout občanovi EU právo na vstup nebo pobyt na jejich území z důvodu veřejného pořádku, veřejné bezpečnosti nebo ochrany veřejného zdraví. Taková opatření musí vycházet z osobního chování dotčeného jednotlivce, které musí představovat dostatečně závažné a aktuální ohrožení základních zájmů státu. V tomto ohledu poskytuje směrnice 2004/38/ES řadu procesních záruk. Podle čl. 45 odst. 4 SFEU se volný pohyb pracovníků nevztahuje na zaměstnání ve veřejném sektoru. Soudní dvůr však toto omezení vykládá velmi restriktivně ve smyslu, že vlastním státním příslušníkům mohou být vyhrazeny pouze ty pozice, jejichž výkon souvisí s výkonem veřejné moci a odpovědností za zabezpečení veřejného zájmu dotčeného státu (například vnitřní a vnější bezpečnost státu). Během přechodného období po přistoupení nových členských států mohou být uplatňovány určité podmínky, které omezují volný pohyb pracovníků mezi těmito státy, z těchto států i do nich. Tato omezení neplatí pro zahraniční cesty či samostatně výdělečnou činnost a mohou být v každém členském státě jiná. Zbývající přechodná období týkající se přistoupení Bulharska a Rumunska v roce 2007 byla zrušena dne 1. ledna 2014. V současné době jsou v platnosti přechodná období pro chorvatské státní příslušníky, která musí být zrušena nejpozději do července 2020. C. Opatření na podporu volného pohybu Základní zásadou je, aby měl každý občan EU možnost svobodně provozovat své povolání v kterémkoli členském státě. Provádění této zásady v praxi však často stojí v cestě vnitrostátní požadavky pro přístup k určitým druhům povolání v hostitelské zemi. Reforma systému uznávání odborných kvalifikací by měla přispět k vytvoření flexibilnějších pracovních trhů a podpořit automatičtější uznávání kvalifikací. Směrnice 2005/36/ES (v současném znění směrnice 2013/55/EU) o uznávání odborných kvalifikací sjednocuje a aktualizuje patnáct stávajících směrnic, které pokrývají téměř všechna pravidla pro uznávání (3.1.5), a přináší inovativní prvky, jako je evropský profesní průkaz a vzájemné hodnocení regulovaných povolání. Síť pro spolupráci EURES (Evropské služby zaměstnanosti) sdružuje Komisi, veřejné služby zaměstnanosti členských států EU a EHP a další partnerské organizace a Švýcarsko (5.10.3). Prostřednictvím nařízení 2016/589 (nahrazujícího předchozí nařízení 492/2011) EURES od roku 2016 dále zlepšuje samoobslužné nástroje na své digitální platformě, aby se z něj stal skutečný celoevropský portál pracovní mobility, a zavedl automatické propojování dovedností uchazečů o práci a nabídek pracovních míst. Členské státy by nyní měly portálu EURES poskytovat informace o veškerých volných pracovních místech a žádostech o práci zveřejňovaných na vnitrostátní úrovni a portál by měl poskytovat obecné informace o životních a pracovních podmínkách v cílové zemi, včetně jazykových kurzů, a poskytovat personalizované poradenství v oblasti kariérního rozvoje a náboru. Zapojí do sítě lépe i sociální partnery a poskytne lepší podporu přeshraničním partnerstvím. EU vyvinula velké úsilí o vytvoření prostředí, jež by podporovalo mobilitu pracovníků. To zahrnuje: Fakta a čísla o Evropské unii - 2017 4

evropský průkaz zdravotního pojištění a směrnici o přeshraniční zdravotní péči; koordinaci systémů sociálního zabezpečení díky nařízení (ES) č. 883/2004 a prováděcího nařízení (ES) č. 987/2009 (5.10.4); přijetí směrnice 2014/50/EU (v dubnu 2014) o minimálních požadavcích na podporu mobility pracovníků mezi členskými státy zlepšením nabývání a zachování doplňkových důchodových práv; přijetí směrnice 2014/54/EU (v dubnu 2014) o opatřeních usnadňujících výkon práv, která jsou pracovníkům udělena v souvislosti s volným pohybem pracovníků, jež konkrétně pracovníkům čelícím diskriminaci přináší nové opravné prostředky. ÚLOHA EVROPSKÉHO PARLAMENTU Evropský parlament řadí otázky zaměstnanosti k hlavním prioritám EU a vždy zdůrazňoval, že by EU a členské státy měly v této oblasti koordinovat své úsilí a podporovat volný pohyb pracovníků jakožto jeden z cílů plně funkčního vnitřního trhu. Evropský parlament se dynamicky podílí na vytváření a zlepšování vnitřního trhu a vždy energicky podporoval úsilí Komise v této oblasti. Ve svém usnesení ze dne 16. ledna 2014 o dodržování základního práva na volný pohyb v EU připomněl Parlament, že právo na volný pohyb pro účely práce nesmí být spojováno se zneužíváním systémů sociálního zabezpečení (viz také rozsudek Soudního dvora ve věci C-413/01 Ninni-Orasche), a vyzval členské státy, aby se zdržely jakýchkoli kroků, které by mohly mít dopad na právo na volný pohyb. V oblasti koordinace sociálního zabezpečení vyzval Parlament ve svém usnesení z ledna 2014 o sociální ochraně pro všechny Komisi, aby přezkoumala právní úpravu a monitorovala uplatňování a koordinaci systémů sociálního zabezpečení s cílem zajistit migrujícím pracovníkům EU nárok na podporu. Marion Schmid-Drüner 06/2017 Fakta a čísla o Evropské unii - 2017 5