56.126/1. BUS: Ventil trojcestný přírubový, PN 40. Sauter Components

Podobné dokumenty
56.125/1. VUS: Ventil přímý přírubový, PN 40. Sauter Components

VUP: Ventil přímý přírubový tlakově odlehčený, PN 25

Sauter Components

Sauter Components

56.120/1. VUG: Ventil přímý přírubový (jmenovitý tlak 16 / 25 bar) Sauter Components

56.116/1. BUE: Ventil trojcestný přírubový, PN 16 / 10. Sauter Components

56.111/1. BUD: Ventil trojcestný přírubový (jmenovitý tlak 6 bar) Sauter Components

56.122/1. VUP: Ventil přímý přírubový tlakově odlehčený (jmenovitý tlak 25 bar) Sauter Components

56.101/1. Sauter Components

56.116/1. BUE: Ventil trojcestný přírubový (jmenovitý tlak 10/16 bar) Sauter Components

56.100/1. Sauter Components

55.008/1. VUL: Malý regulační ventil přímý, PN16. Sauter Components

Sauter Components

BUD: Ventil trojcestný přírubový, PN 6

Sauter Components

BUD: Ventil trojcestný přírubový, PN 6

56.115/1. VUE: Ventil přímý přírubový, PN 16 / 10. Sauter Components

Valveco : Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení

Valveco : Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení

Valveco : Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení

Valveco compact : Dvoucestný regulační ventil pro hydraulické vyvážení

56.121/1. BUG: Ventil trojcestný přírubový, PN 25 / 16. Sauter Components

Sauter Components

55.009/1. BUL: Malý regulační ventil trojcestný, PN 16. Sauter Components

Přímé ventily s přírubou, PN 25

Trojcestné ventily s přírubou PN 6

Trojcestné ventily s přírubou PN 16

Přímé ventily s přírubou, PN 25

Přímé ventily s přírubou, PN16

Trojcestné ventily s přírubou PN16

VVF40.. Přímé ventily PN16 s přírubovým připojením. Acvatix

Trojcestné ventily PN16 s přírubovým připojením

3-cestné ventily s přírubovým připojením, PN40

Přímé ventily s přírubou PN16

Trojcestné ventily PN6 s přírubovým připojením

Standardní provedení (se standardní ucpávkou) : Chladící voda Studená voda Teplá voda Horká voda C Voda s přísadou proti zamrznutí 1) 2)

Přímé ventily s přírubou PN25

2-cestné ventily s přírubovým připojením, PN40

Ventil uzavírací a ventil uzavírací s regulační kuželkou C09, C09.2

Přímé a trojcestné malé ventily PN16, ANSI Třída 250

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN16

V5832A/V5833A,C. květen Malé lineární ventily PN 16 pro modulační a ON/OFF ovládání s plochým připojením KATALOGOVÝ LIST

2- a 3-cestné ventily s přírubou, PN 10

2- a 3-cestné ventily s přírubou, PN 16

2-cestné ventily s přírubovým připojením, PN40

Ventil uzavírací a ventil uzavírací s regulační kuželkou C09, C PN 10 40, DN ,T max : 400 C

2-cestné a 3-cestné ventily, PN 16

Škrticí klapky PN6, PN10, PN16

BOA-H uzavírací ventil s těsněním kov na kov

3-cestné ventily s vnějším závitovým připojením, PN16

2- a 3-cestné ventily s přírubou, PN 6

3-cestný ventil PN16 s bočním obtokem

2- a 3-cestné přírubové ventily, PN 16

51.366/1. AVM 125S: Pohon ventilu s řídicí elektronikou SUT (SAUTER Universal Technology) Sauter Components

2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN 16

Sedlové ventily VF 2, VL 2 - dvoucestné VF 3, VL 3 trojcestné

2-cestné a 3-cestné ventily PN 16

2-cestné ventily s vnějším závitovým připojením, PN16

2-cestné ventily s vnějším závitovým připojením, PN16

2- a 3-cestné ventily s přírubovým připojením, PN 10

2-cestné a 3-cestné ventily PN 16

2- a 3-cestné ventily s přírubovým připojením, PN 6

Regulátor teploty AVTB (PN 16)

2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16

2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN16

2cestné a 3cestné ventily přírubové, PN 6

Škrticí klapky PN 6, PN 10, PN 16

2- a 3-cestné ventily v PN16 s přírubovým připojením

2-cestné a 3-cestné zónové ventily, PN 16

Trojcestné ventily PN16 s vnějším závitovým připojením

Přímé a trojcestné ventily PN 16

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN 16

3-cestné ventily s vnějším závitem, PN16

Přímé ventily s vnějším závitem, PN16

SPIRA-TROL dvoucestné regulační ventily JE, JF a JL DN15 až DN200 (dle EN norem) JEA, JFA a JLA ½" až 8" (dle ASME norem)

Trojcestné kohouty PN6

CV216/316, 225/325, 240/340 S/E. Standardní regulační ventily 2- nebo 3-cestný, DN , pro vysoké teploty a tlaku

Bronzové ventily řady VG7000 s vnitřním závitem. 3-cestný ventil VG7000 s el. pohonem VA Vlastnosti a výhody

Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6

Vyvažovací a uzavírací ventily. BOA-Control SAR. PN 16 DN ⅜"-2" DN Vnitřní závit. Typový list

Trojcestné ventily s přírubou PN 40

tlaku RD122 D /150-40/T RD122 P /150-40/T Typické schéma zapojení regulačního okruhu s regulátorem diferenčního tlaku ve zpátečce -2-

Trojcestné kohouty PN10, vnější závit

VKF46... PN6, PN10, PN16. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí

CV216/316, 225/325, 240/340S/E

Přímé ventily, s vnějším závitem PN25

Termostatický regulátor AVTB (PN 16)

Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN100 (dle EN norem) LEA, LFA a LLA ½" až 4" (dle ASME norem)

2- a 3-cestné ventily s přírubovým připojením, PN16

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM montáž do přívodního a vratného potrubí

2-cestné ventily s vnějším závitem, PN25

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí

2-cestné a 3-cestné ventily s vnějším závitem, PN16

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí

Ventily s tlakovou kompenzací (PN 25)

Klapka Série 14b / Série 14c

2- a 3-cestné ventily v PN25 s přírubovým připojením

Strana 1 z 8. série QLM a QLD

PF6 Nerezové on/off ventily s pístovým pohonem

Transkript:

56.126/1 BUS: Ventil trojcestný přírubový, PN 40 Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Přesná regulace doplněná vysokou spolehlivostí to je efektivita. Oblasti použití Spojitá regulace studené, teplé a horké vody v uzavřených okruzích. Kvalita vody dle VDI 35. V kombinaci s pohony AVM 234S a AVF 234S jako akční člen. Ventily nejsou vhodné pro aplikace s pitnou vodou a do prostředí s nebezpečím výbuchu. Základní znaky Jmenovitý tlak 40 bar Regulační ventil s mazacím tukem bez silikonu, v matné černé barvě Jmenovitá světlost DN15 až DN150 Charakteristika regulované větve lineární DN15 až DN, s pohony SUT nastavitelná na ekviprocentní nebo kvadratickou Charakteristika regulované větve ekviprocentní DN125 až DN150, s pohony SUT nastavitelná na lineární nebo kvadratickou Charakteristika přimíchávané větve lineární Při vysunutém vřetenu je ventil zavřen Použití pouze jako směšovací ventil Provozní teplota do 260 C Technický popis Ventil s přírubovým připojením dle EN 1092-2, tvar těsnicí lišty B Těleso ventilu z ocelolitiny Sedlo ventilu z nerezavějící oceli Vřeteno a kuželka z nerezavějící oceli Bezúdržbová ucpávka z nerezavějící oceli s PTFE těsněním přitlačovaným pružinou do 2 C, s grafitovým těsněním do 260 C Typ Jmenovitá světlost DN Připojení PN Hodnota k VS m 3 /h Hmotnost kg BUS 015 F225 15 40 1,6 7.2 BUS 015 F215 15 40 2,5 7,2 BUS 015 F5 15 40 4,0 7,2 BUS 0 F5 40 6,3 8,4 BUS 025 F5 25 40 10 9,4 BUS 032 F5 32 40 16 12,4 BUS 040 F5 40 40 25 15,5 BUS 050 F5 50 40 40 19,2 BUS 065 F5 65 40 63 27,6 BUS 080 F5 80 40 36,5 BUS F5 40 160 61,2 BUS 125 F305 125 40 2 82,5 BUS 150 F305 150 40 3 113,5 AB Y07545 B A B01134a Provozní teplota 1) 10...260 C Netěsnost při max. ps: Provozní tlak regulovaná větev 0,05% z hodnoty kvs při 10...50 C 40,0 bar přimíchávaná 1,0% z hodnoty kvs 1 C 36,3 bar Zdvih ventilu 2 C 29,4 bar DN 15...50 mm 260 C 27,8 bar DN 65... 30 mm DN 125...150 40 mm Charakteristika ventilu regulovaná větev DN15... lineární Rozměrový výkres M10462 regulovaná větev DN125...150 ekviprocentní Montážní předpis MV 506071 přimíchávaná větev lineární kombinace s AVM 234 MV 505919 kombinace s AVF 234 MV 5059 Regulační poměr > 30:1 Ucpávka nerez / PTFE Materiálová deklarace MD 56.126 1) Do 10 C není nutné vyhřívání ucpávky. Při teplotách pod 10 C až do 60 C použít speciální vlnovcové těsnění (na vyžádání, pouze do DN ). Aplikace: voda s nemrznoucí směsí (glykol do 55% a solanka), max. provozní tlak 30 bar. Nad 130 C nebo nad 180 C použít příslušný mezikus (příslušenství). Nad 2 C do 260 C použít ucpávku s grafitovým těsněním (příslušenství). 715612629 07

56.126/2 BUS Příslušenství 0372336 180* Mezikus nutný při teplotách média 130...180 C; MV 505902) 0372336 240* Mezikus nutný při teplotách média 180...240 C; MV 505902 0378373 001 Ucpávka s grafitovým těsněním pro teplotu 2...260 C; DN 15 50; MV 506080 0378373 002 Ucpávka s grafitovým těsněním pro teplotu 2...260 C; DN 65 ; MV 506080 0378373 003 Ucpávka s grafitovým těsněním pro teplotu 2...260 C; DN 125 150; MV 506080 *) Pod stejným číslem se nachází rozměrový výkres nebo schéma zapojení Platnost záruky Upozornění Kombinace BUS s elektrickým pohonem, přestavná síla 2500N Pohon AVM 234S F132 Vstup: 2/3P; 0..10 V / 4.. ma; 24 V; s příslušenstvím 3P 230 V > 130 C nutné Přestavná doba DN 15 50: 40 / 80 / 1 s Přestavná doba DN 65 : příslušenství 60 / 1 / 180s Přestavná doba DN 125 150: 80 / 160 / 240 s Použití jako směšovací ventil Celková Ventil p max p s uzavírací hmotnost tlak kg BUS 015 40,0 40,0 11,3 BUS 0 40,0 40,0 12,5 BUS 025 37,8 37,8 13,5 BUS 032 27,0 27,0 16,5 BUS 040 16,4 16,4 19,6 BUS 050 10,5 10,5 23,3 BUS 065 6,1 6,1 31,7 BUS 080 3,9 3,9 40,6 BUS 2,5 2,5 65,3 BUS 125 1,7 1,7 86,6 BUS 150 1,2 1,2 117,6 Kombinace BUS s elektrickým pohonem s vratnou pružinou, přestavná síla 00N Pohon Vstup: Přestavná doba DN 15 50: Přestavná doba DN 65 : AVF 234S F132, F232 2/3P; 0..10 V / 4.. ma; 24 V; s příslušenstvím 3P 230 V 40 / 80 / 1 s 60 / 1 / 180s > 130 C nutné příslušenství Přestavná doba DN 125 150: 80 / 160 / 240 s Vratná pružina: 15-30 s, F132 bez napětí ZAV (NC), F232 bez napětí OT (NO) Použití jako směšovací ventil Celková Ventil p max p s uzavírací hmotnost tlak kg BUS 015 40,0 40,0 40,0 12,8 BUS 0 34,7 40,0 34,7 14,0 BUS 025 29,6 37,0 29,6 15,0 BUS 032 21,1 27,0 21,1 18,0 BUS 040 12,8 16,0 12,8 21,1 BUS 050 8,2 10,0 8,2 24,8 BUS 065 4,7 6,1 4,7 33,2 BUS 080 3,0 3,9 3,0 42,1 BUS 1,9 2,5 1,9 66,8 BUS 125 1,3 1,7 1,3 88,1 BUS 150 0,9 1,2 0,9 119,1 Ventil: Provedení F, technická data a příslušenství viz typová tabulka ventilů Pohon: Provedení F, technická data, příslušenství a montážní poloha viz oddíl 51 Příklad: BUS 040 F5 / AVM 234S F132 pmax [bar] ps [bar] uzavírací tlak [bar] Uvedené technické údaje a tlakové rozdíly platí pouze pro kombinace ventilů s pohony SAUTER. Při použití pohonů jiných výrobců právo na záruční opravu zaniká. Tyto ventily mohou být použity pouze jako směšovací. Maximálně přípustná tlaková diference na ventilu, při níž je pohon ještě schopen ventil bezpečně otevřít a zavřít s ohledem na pv. Maximálně přípustná tlaková diference na ventilu v případě poruchy (havárie potrubí za ventilem), při níž je pohon ještě schopen ventil bezpečně zavřít pomocí vratné pružiny. Maximálně možná tlaková diference na ventilu, při níž je pohon ještě schopen ventil otevřít a zavřít. Při tomto provozním režimu je nutno počítat s kratší životností. Ventil mohou poškozovat tlakové rázy, kavitace a eroze. Uvedené hodnoty platí pouze pro smontovanou kombinaci ventilu a pohonu. 715612629 07

BUS 56.126/3 Funkce Ventil může být elektrickým pohonem přestaven do libovolné mezipolohy. Je-li vřeteno ventilu vysunuto, je regulovaná větev ventilu zavřena. Ventily mohou používat pouze jako směšovací. Proto je nutné dodržet směr proudění média vyznačený na ventilu. Parametry proudění odpovídají normě EN 60534. Použití jako směšovací ventil AB A B B01134a Popis Vřeteno ventilu se spojuje s táhlem pohonu automaticky a napevno. Kuželka z nerezavějící oceli reguluje lineární, popř. ekviprocentní průtok v regulované větvi. Těsnost tohoto ventilu zaručuje kroužek z nerezavějící oceli zalisovaný v obou sedlech a odpovídající kuželka ventilu. Ucpávka nevyžaduje údržbu. Tvoří ji kónicky tvarované PTFE kroužky a pružina, která na tato těsnění permanentně tlačí, čímž je zaručena těsnost vůči vřetenu ventilu. Trvalé mazání vřetena ventilu zajišťuje rezerva tukového maziva, která také brání částicím, které se mohou případně vyskytnout v médiu, proniknout k PTFE těsnění. Pro mazání vřetena se nesmí použít silikonový olej. Poznámky k projektování a montáži Ventily se kombinuji s pohony AVM 234 S bez vratné pružiny nebo s pohony s vratnou pružinou AVF 234S. Pohon se nasazuje přímo na ventil a upevňuje šrouby. Spojení táhla pohonu s vřetenem ventilu probíhá automaticky. Při prvním uvedení zařízení do provozu se táhlo pohonu AVM 234 S nebo AVF 234 S vysune a spojka automaticky zajistí spojení s ventilem, jakmile dosáhne jeho dolního sedla. Pohon rovněž identifikuje zdvih ventilu, žádná další nastavení nejsou zapotřebí. Síla působící na sedlo ventilu je tak stále stejná, což minimalizuje nebezpečí vzniku netěsností. U pohonů vybavených řídicí elektronikou SUT je možné nastavit charakteristiku na lineární, ekviprocentní nebo kvadratickou. Více oddíl 51, pohony. Pro zvýšení spolehlivosti ventilů by měl být systém v souladu s DIN EN 14336 (Tepelné soustavy v budovách). DIN EN 14336 popisuje, mimo jiné, že zařízení bude před uvedením do provozu propláchnuto. Montážní poloha Regulační orgán je možné namontovat v libovolné poloze, montáž v zavěšené poloze (pohonem dolů) se však nedoporučuje. Je třeba zajistit, aby do pohonu nemohl vnikat kondenzát, kapající voda apod. Pokud u montáže v horizontální poloze není stavebně zajištěno podepření pohonu, smí na ventil působit maximálně hmotnost 25 kg. Při teplotě média do 130 C: nad 130 C: V libovolné, nikoli však zavěšené poloze. Při teplotách nad 130 C, popř. nad 180 C se doporučuje volit horizontální montážní polohu, přičemž je nutné použít příslušný mezikus pro danou teplotu. Tento mezikus může posloužit i jako prodloužení umožňující dostat se s pohonem vně izolace potrubí. V zájmu ochrany pohonu před vysokými teplotami je nutné opatřit potrubí izolací. Při montáži pohonu na ventil je třeba dbát na to, aby se kuželka v sedle z nerezavějící oceli neotáčela (nebezpečí poškození těsnicí plochy). Při izolování ventilu smí izolace dosahovat pouze ke spojovacímu třmenu pohonu. Montáž ve venkovním prostředí Při montáží vně budovy je nutné zajistit ochranu přístrojů před povětrnostními vlivy. 715612629 07

56.126/4 BUS Použití pro vodu Aby se omezil výskyt nečistot ve vodě (např. částečky rzi) a předešlo případnému poškození těsnění vřetena, doporučujeme zabudovat do potrubí, např. v každém podlaží nebo větvi, sběrné filtry. Kvalita vody musí odpovídat požadavkům VDI 35. V případě použití příměsí si je třeba u jejich výrobce ověřit, zda jsou kompatibilní s materiály použitými při výrobě ventilu. Pomůckou při tom může být níže uvedená tabulka těchto materiálů. Při použití glykolu doporučujeme koncentraci mezi % až 55 %. Další poznámky k hydraulice a hlukovým emisím v zařízeních Ventily lze použít v prostředí, kde je požadována nízká hladina hluku. V zájmu předcházení vysoké hlučnosti by však neměly být překročeny tlakové rozdíly pmax. Tyto hodnoty jsou jako hodnoty doporučené uvedeny v tabulce tlakových ztrát. Tlakový rozdíl pv, je maximální tlak přípustný na ventilu, nezávislý na jeho zdvihu, který omezuje nebezpečí vzniku kavitace a eroze. Tyto hodnoty nezávisí na přestavné síle pohonu. Kavitace urychluje opotřebení a způsobuje hluk. V zájmu předcházení kavitaci, by tlakový rozdíl na ventilu neměl překročit hodnotu pkrit: pkrit = (p1 pv) 0,5 p1 = přívodní tlak před ventilem (bar) pv = tlak páry při provozní teplotě (bar) Do rovnice se dosazuje hodnota absolutního tlaku. U udávaného uzavíracího tlaku se jedná o hodnoty maximálního tlaku, při nichž je pohon ještě schopen vlastní silou ventil přestavovat. V této souvislosti je nutno upozornit na skutečnost, že při použití těchto tlaků a překročení tlakového rozdílu pmax může v důsledku kavitace a eroze dojít k poškození ventilu. U funkce s vratnou pružinou představují zmíněné hodnoty ps zároveň přípustný tlakový rozdíl, kdy ještě pohon v případě poruchy zajistí uzavření ventilu. Jelikož se zde jedná o bezpečnostní funkci s rychlým průběhem zdvihu (pomocí pružiny), může tato hodnota překročit pmax. 715612629 07

BUS 56.126/5 Diagram průtoku ventilu BUS 1 10 P v[kpa] 0.00 0 V 3 [m /h].00 10.00 1.00 DN 150 kvs 3 DN 125 kvs 2 DN kvs 160 DN 80 kvs DN 65 kvs 63 DN 50 kvs 40 DN 40 kvs 25 DN 32 kvs 16 DN 25 kvs 10 DN kvs 6,3 DN 15 kvs 4 DN 15/1 kvs 2,5 DN 15/2 kvs 1,6 pv proti tlaku 0.10 0.01 0.1 1 10 P v[bar] B10918 a 715612629 07

56.126/6 BUS Doplňující technické údaje Typ p v Použití jako směšovací ventil BUS 015 F225 40 bar BUS 015 F215 40 bar BUS 015 F5 40 bar BUS 0 F5 40 bar BUS 025 F5 40 bar BUS 032 F5 40 bar BUS 040 F5 40 bar BUS 050 F5 30 bar BUS 065 F5 30 bar BUS 080 F5 25 bar BUS F5 25 bar BUS 125 F305 15 bar BUS 150 F305 15 bar Použití jako rozdělovací ventil Údaje o tlaku a teplotě EN 764, EN 1333 Parametry proudění EN 60534 Pravítko pro výpočet ventilů SAUTER 7 090011 001 Příručka k pravítku 7 000129 001 Technická příručka Akční členy 7 000477 001 Parametry, instalační pokyny, regulace, všeobecné Platné normy EN, DIN, AD, TRD, UVV Shoda CE směrnice Tlaková zařízení (skupina tekutin II) 97/23/ES BUS 15 až BUS 150 označení CE-0525 Kategorie II Doplňující údaje k provedení Těleso ventilu z ocelolitiny dle DIN EN 10213, zkrácené označení GP240GH+N, číslo materiálu 1.0619+N s hladkými přírubami dle EN 1092-1, těsnicí lišt tvar B. Těleso ventilu povrchově upraveno matnou černou barvou RAL 9005. Doporučení pro přivařovací příruby dle EN 1092-1. Montážní délka ventilu dle EN 558-1, základní řada 1. Ploché těsnění na tělese ventilu z materiálu neobsahujícího azbest. Náhradní PTFE manžetu a těsnicí kroužek k ucpávce si lze objednat jako příslušenství 0378372. Číselná označení materiálů dle DIN Číslo materiálu dle DIN Označení dle DIN Těleso ventilu 1.0619+N GP240GH+N Sedlo ventilu 1.4021 XCr13 Vřeteno 1.4021 XCr13 Kuželka 1.4021 XCr13 Ucpávka 1.4021 XCr13 Těsnění pod ucpávkou Cu DIN 7603 715612629 07

BUS 56.126/7 Doplňující údaje k definici tlakové diference pv: Tlaková diference pv je maximální tlak přípustný na ventilu, nezávislý na jeho zdvihu, který omezuje nebezpečí vzniku kavitace a eroze. Tento parametr charakterizuje ventil a jeho hydraulické chování (bez ohledu na pohon). Omezením kavitace, eroze, jakož i hluku, který v souvislosti s nimi vzniká, se prodlužuje životnost ventilu. pmax: Max. přípustný tlakový rozdíl na ventilu, při němž je pohon ještě schopen ventil bezpečně otevřít a zavřít. Přihlíží se ke statickému tlaku a parametrům proudění. Tato hodnota zajišťuje hladký průběh zdvihu a dokonalé uzavření ventilu. Přitom v žádném případě nedojde k překročení hodnoty pv ventilu. ps: Max. přípustný tlakový rozdíl na ventilu v případě poruchy (např. výpadek napájení, překročení mezních hodnot teploty a tlaku, havárie potrubí), při němž je pohon ještě schopen ventil těsně zavřít (pomocí vratné pružiny) a případně i udržet celý provozní tlak proti tlaku atmosférickému. Jelikož se zde jedná o bezpečnostní funkci s rychlým průběhem zdvihu, může být ps větší než pmax, popř. pv. Rušivé účinky vznikající zde v souvislosti s prouděním rychle odeznívají a mají u této funkce jen podřadný význam. U trojcestných ventilů platí tyto hodnoty pouze pro regulovanou větev. pstat: Tlak v potrubí za ventilem. V podstatě odpovídá tlaku v klidu při vypnutém čerpadle, je dán např. výškou kapaliny v zařízení, nárůstem tlaku způsobeným tlakovým zásobníkem, tlakem páry apod. U ventilů, které zavírají s tlakem, je proto nutné použít tlak rovnající se součtu statického tlaku a tlaku čerpadla. Uzavírací tlak Maximálně možná tlaková diference na ventilu, při níž je pohon ještě schopen ventil otevřít a zavřít. Při tomto provozním režimu je nutno počítat s kratší životností. Ventil mohou poškozovat tlakové rázy, kavitace a eroze. Uvedené hodnoty platí pouze pro smontovanou kombinaci ventilu a pohonu. Charakteristika u pohonů s regulátorem polohy U pohonů AVM 234S, AVF 234S Ekviprocentní / lineární / kvadratická k VS lin. kvadr. = % 715612629 07

56.126/8 BUS Rozměrové výkresy Příslušenství 72,5 H c c 289 289 A Øk DN b c a b d L 0372336 180 240 T ( C) a (mm) b (mm) 180 69,4 60 260 109,4 BUS 015 0 025 032 040 050 065 080 125 150 DN 15 25 32 40 50 65 80 125 150 A 65 70 75 80 90 1 130 150 0 210 c 143 143 147 173 179 177 213 229 248 295 357 L 130 150 160 180 0 230 290 310 350 400 480 H 30 30 30 40 40 k 65 75 85 110 125 145 160 190 2 250 d 14 x 4 14 x 4 14 x 4 19 x 4 19 x 4 19 x 4 19 x 8 19 x 8 23 x 8 28 x 8 28 x 8 b 16 18 18 18 18 22 24 24 26 28 M10462a AVM AVF 57 60 230 57 73 230 > 150 > 150 K10460 Tisk v České republice Změny vyhrazeny Fr. Sauter AG, CH-4016 Basel 715612629 07 715612629 05