Montáž Vzduchové clony PA 3500/4200 lze instalovat horizontálně, vertikálně nebo zapustit do podhledu.



Podobné dokumenty
Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Dveřní clony Thermozone PS jsou určeny pro trvalou montáž do interiéru nad vstupní dveře s max. výškou 2,5 m. Třída krytí: IP21.

VZDUCHOVÉ CLONY PA 3500 PA 4200 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

VZDUCHOVÉ CLONY PAEC 3200 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

UPOZORNĚNÍ! Podtlak vytvořený v budově jiným VZT systémem výrazně redukuje účinnost dveřní clony. Proto musí být větrací systém v budově vyrovnaný.

VZDUCHOVÉ CLONY PA 2500 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

UPOZORNĚNÍ! Podtlak vytvořený v budově jiným VZT systémem výrazně redukuje účinnost dveřní clony. Proto musí být větrací systém v budově vyrovnaný.

VZDUCHOVÉ CLONY RDS NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

UPOZORNĚNÍ! Podtlak vytvořený v budově jiným VZT systémem výrazně redukuje účinnost dveřní clony. Proto musí být větrací systém v budově vyrovnaný.

VZDUCHOVÉ CLONY PA 2200C

VZDUCHOVÉ CLONY PA 3200C

Montáž Vzduchové clony PA 3500/4200 lze instalovat horizontálně, vertikálně nebo zapustit do podhledu.

VZDUCHOVÉ CLONY CORINTE ACCS

PA 4200 S tylová vzduchová clona s inteligentní regulací pro komerční prostory

PA 4200 S tylová vzduchová clona s inteligentní regulací pro komerční prostory

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

VZDUCHOVÉ CLONY SFS NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

VZDUCHOVÉ CLONY ADCS NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

PA 3500 S tylová vzduchová clona s inteligentní regulací pro komerční prostory

AR 3500 Vzduchová clona s inteligentní regulací pro skrytou montáž do podhledu

Všeobecná doporučení. Oblast použití. Provoz. Montáž. Elektrické připojení. Clony bez ohřevu (AR 200A) Clony s elektrickým ohřevem (AR 200E)

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Upozornění Je nutné dodržet minimální odstupové vzdálenosti uvedené v Obr. 2 a 3.

VZDUCHOVÉ CLONY AR 3500 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

AR200 AR200. Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev: 3 18 kw 2 Vodní ohřev

Všeobecná doporučení. Oblast použití. Provoz. Montáž. Elektrické připojení. Návody na montáž, obsluhu a údržbu

VZDUCHOVÉ CLONY AR 200 A/E/W

Corinte ADCS Nerezová clona s inteligentní regulací pro exkluzivní prostory

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

PA 3500 S tylová vzduchová clona s inteligentní regulací pro komerční prostory

Portier. Portier. Exkluzivní nerezová vzduchová clona. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw. Doporučená instalační výška 2,5 m *

Portier PS. Portier PS. Exkluzivní nerezová vzduchová clona pro náročné interéry. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw

ACCS. Corinte ACCS. 3 Elektrický ohřev : 8 23 kw 2 Vodní ohřev WH, WL. Horizontální montáž. Vertikální montáž

PA4200 PA4200. Stylová vzduchová clona pro komerční prostory s inteligentní regulací

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Corinte ACCS Nerezová clona s inteligentní regulací pro exkluzivní prostory

PA3500 S tylová vzduchová clona pro komerční prostory s inteligentní regulací

Corinte Nerezová clona s inteligentní regulací pro exkluzivní vchody

AGI AGI. Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata. 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL. Horizontální a vertikální montáž

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

AGS Vzduchová clona s inteligentní regulací pro velké obchodní nebo průmyslové objekty. 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WH, WL

SFS. Vzduchová clona s inteligentní regulací pro karuselové dveře. 3 Elektrický ohřev : 8 23 kw 2 Vodní ohřev WL

Inteligentní Automaticky se přizpůsobí každému prostoru

RDS RDS. Vzduchová clona s inteligentní regulací pro karuselové dveře. 3 Elektrický ohřev : 8 30 kw 2 Vodní ohřev WL

AR 200. Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev: 3 18 kw 2 Vodní ohřev

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

RDS RDS. Vzduchová clona pro karuselové dveře s inteligentní regulací. 3 Elektrický ohřev : 8 30 kw 2 Vodní ohřev WL

PA 2500 PA Stylová vzduchová clona s inteligentní regulací pro menší vstupní prostory. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 5 16 kw 2 Vodní ohřev

AR300 AR300. Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu s integrovanou regulací. 3 Elektrický ohřev: 9 18 kw 2 Vodní ohřev

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Inteligentní Automaticky se přizpůsobí každému vstupu

UF 600. Vzduchová clona pro velké průmyslové dveře s výtlakem z podlahy. 1 Bez ohřevu. Max. rozměry dveří (V x Š): 6 x 12 m

AGR Vzduchová clona pro montáž do podhledu pro velké obchodní nebo průmyslové objekty. 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WH, WL

Elektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně.

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

PA2200C PA2200C. Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev

Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).

PAEC Stylová vzduchová clona s EC motory pro chlazené prostory. 1 Bez ohřevu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Corinte ADCS Nerezová clona s inteligentní regulací pro exkluzivní prostory

ESSENSSE / VCE. restauracích, hotelech a kancelářských prostorech. halách. Doporučená maximální výška instalace

Corinte ACCS Nerezová clona s inteligentní regulací pro exkluzivní prostory

UF600 UF600. Vzduchová clona pro velké průmyslové dveře s výtlakem z podlahy. 1 Bez ohřevu. Max. rozměry dveří (V x Š): 6 x 12 m

Inteligentní Automaticky se přizpůsobí každému prostoru

SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G

SFS SFS. Vzduchová clona pro karuselové dveře s inteligentní regulací. 3 Elektrický ohřev : 8 23 kw 2 Vodní ohřev WL

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60

AR 3200C. V zduchová clona s dálkovým ovládáním pro skrytou montáž do podhledu. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 5 16 kw 2 Vodní ohřev

Stylová vzduchová clona pro menší vstupy s inteligentní regulací. Popis výrobku

PA 3200C PA 3200C. Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 8-16 kw 2 Vodní ohřev

na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

AR 300 E/W. Thermozone AR300. Návod na montáž a použití

Regulace topné vody 222

JOLLY OBLAST INSTALACE TABULKA PRO VÝBĚR CENTRÁLNÍ JEDNOTKY JOLLY PŘÍNOSY A VLASTNOSTI PATROVÉ BUDOVY. Centrální jednotka s prachovým vakem

Vzduchové dveřní clony DOR L.B

VENTILÁTORY. Prio NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Uživatelská příručka PS

PA Stylová vzduchová clona s inteligentní regulací pro menší vstupní prostory. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 5 16 kw 2 Vodní ohřev

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Opláštění Opláštění je vyrobeno z aluzinku s 25mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.

RDS. Vzduchová clona s inteligentní regulací pro karuselové dveře. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 8 30 kw 2 Vodní ohřev WL

horizontální umístění vertikální umístění Umístění jednotek: vertikální horizontální

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

VEKA INT 1000 W L1 EKO

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

Limpet. Instalační a provozní manuál. Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou jednotku.

Návod k použití. Čerpadlo kondenzátu MAX Hi-Flow

PA 2200C. Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev

Přívodní větrací jednotky : VEKA INT EKO

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Komponenty VZT rozvodů

Transkript:

VZDUCHOVÉ CLONY PA 3500 PA 4200 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony PA si prosím pozorně přečtěte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo pro budoucí potřebu. Podmínkou platnosti záruky je používání clony na účely určené výrobcem a při dodržení podmínek Frico / Systemair návodu na montáž, obsluhu a údržbu. Oblast použití Dveřní clony PA 3500/4200 patří k nové generaci inteligentních clon se zabudovanou regulací SIRe. Společně tak mohou zajistit plně automatickou ochranu vstupů a přizpůsobí se jakékoli oblasti použití. Clony PA 3500/4200 se dodávají v provedení bez ohřevu, s elektrickým nebo vodním ohřevem. Clona PA 3500 je určena pro vstupy a menší dveře do výšky 3,5 m. Clona PA 4200 je určena pro větší dveře a průmyslové brány do výšky 4,2 m. Krytí clon s elektrickým ohřevem: IP20. Krytí clon bez ohřevu a clon s vodním ohřevem: IP21. Provoz Vzduch se nasává ve vrchní části clony a vytlačuje se vysokou rychlostí napříč dveřmi, čímž vytváří ochranný vzduchový štít. Ten minimalizuje průvan a redukuje tepelné ztráty přes otevřené dveře. Pro dosažení nejlepších výsledků by dveřní clona (clony) měla úplně překrývat celou šířku dveří. Mřížka pro nasměrování by měla směřovat mírně směrem ven, aby proud zablokoval přicházející studený vzduch. Účinnost dveřní clony závisí na teplotě, tlakové diferenci napříč dveřmi a tlaku větru proti dveřím. UPOZORNĚNÍ! Podtlak vytvořený v budově jiným VZT systémem výrazně redukuje účinnost dveřní clony. Proto musí být větrací systém v budově vyrovnaný. Montáž Vzduchové clony PA 3500/4200 lze instalovat horizontálně, vertikálně nebo zapustit do podhledu. Horizontální montáž Dveřní clona se montuje co nejblíže dveřnímu otvoru, výtlak směřuje dolů. Minimální vzdálenost od výstupu po podlahu pro jednotky s elektrickým ohřevem je 1800 mm. Ostatní minimální vzdálenosti, viz. obrázek 3. Na ochranu širších otvorů lze vedle sebe nainstalovat několik clon a propojit je pomocí spojovací sady (obrázek 9). Interiérová sada (sada pro úhlednou montáž) zakrývá kabely, trubky a upevňovací prvky a dodává se v provedení pro montáž na stěnu nebo strop, viz. příslušenství. Horizontální montáž na zeď pomocí stěnových konzol PA34WB (obrázek 6) 1. Odstraňte plastové kryty na koncích konzol. (Obrázek 6A) 2. Namontujte konzole na stěnu dle rozměrů uvedených v obrázku 6B. 3. Připevněte šrouby s hlavou T na cloně k otvorům M8. (Obrázek 5 a 6C) 4. Šrouby utáhněte tak, aby šrouby s hlavou T přečnívaly do výšky 20 mm. Všimněte si směru na hlavě šroubů. (Obrázek 6C) 5. Nasuňte clonu na konzoly. (Obrázek 6D) 6. Utáhněte matici proti konzoly a nasuňte zpět plastové kryty (Obrázek 6E). Systemair a.s. str. - 2/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Horizontální montáž do stropu Závitové tyče, sada závěsných lanek a konzole pro stropní montáž jsou k dispozici jako příslušenství, viz. obrázek 7 a 8 a samostatné ná. Horizontální montáž zapuštěná do podhledu Prodloužení výtlaku pro zapuštěnou montáž je k dispozici jako příslušenství, viz. obr. 10 a samostatný návod. Vertikální montáž Pro vertikální montáž jsou určeny clony s minimální délkou 1,5 m. Při vertikální montáži je nutné objednat jako příslušenství spojovací sadu PA3 JK/PA 4JK. Spojovací sada slouží nejen pro připevnění clony do podlahy, ale i k instalaci více clon na sebe. Maximální počet clon instalovaných přímo na sebe jsou 2 ks. Vždy je nutné fixovat horní část clony do stěny nebo stropu proti pádu. V prostorech, kde design hraje velmi důležitou roli, je možné použít interiérové sady pro zakrytí potrubních rozvodů, kotevního materiálu nebo elektrických kabelů viz. příslušenství, obr. 11 a samostatná příručka. Clony lze instalovat po obou stranách dveří. Pokud jsou clony instalovány vlevo (při pohledu z místnosti směrem ven), jsou umístěna hrdla vodního výměníku a řídicí deska SIRe v dolní části clony. Jestliže jsou clony instalovány na pravé straně dveří, jsou umístěna hrdla vodního výměníku a řídicí deska SIRe v dolní části clony. Pro dosažení maximálního efektu by měly být clony instalovány po obou stranách dveří. Elektrické připojení Elektrické připojení dveřní clony musí provádět pouze kvalifikovaná oprávněná osoba elektrikář ve smyslu platných předpisů. Připojení musí být provedeno přes vícepólový vypínač s minimální vzdáleností mezi kontakty 3 mm. Základní řídící deska regulačního systému SIRe je zabudována ve cloně (obr. 2). SIRe se dodává již předprogramována s přípojkami pro rychlé zapojení. Modulární kabely se připojují k řídící desce. Více informací naleznete v montážním návodu regulace SIRe. Clony bez ohřevu nebo s vodním ohřevem: Připojují se přes vestavěnou základní řídící desku SIRe, jejíž součástí je 2 m napájecí kabel se zástrčkou. Clony s elektrickým ohřevem Připojení se provádí v horní části clony (horizontální montáž) nebo ze zadní strany (vertikální montáž). Hlavní napájení je 230V~ a kabel je veden ze zabudované řídící desky SIRe. Napájení ohřevu (400V 3~) se přivádí do externí samostatné svorkovnice uvnitř clony. Clony dlouhé 2 a 2,5 m mají dvě samostatné svorkovnice pro připojení elektrického ohřevu. Maximální průřez kabelu pro svorkovnici je 16 mm². Kabelové průchodky musí splňovat požadavky příslušného krytí. Na desce rozvaděče je nutné uvést, že vzduchová clona může být napájena z více než jednoho zdroje. Viz. schéma zapojení 24. 11. 2014 str. - 3/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Typ Výkon Napětí [V] Minimální průřez *2 [mm 2 ] Ovládání 0 230V~ 1,5 PA 3510E08 8 400V3~ 2,5 PA 3515E12 12 400V3~ 4 PA 4210E12 12 400V3~ 4 PA 4215E18 18 400V3~ 10 PA 3520E16 *1 8 8 PA 3525E20 *1 8 12 PA 4220E24 *1 12 12 PA 4220E30 *1 12 18 400V3~ 400V3~ 400V3~ 400V3~ 400V3~ 400V3~ 400V3~ 400V3~ *1) Clony s délkou 2 a 2,5 metru mají 2 samostatné svorkovnice pro připojení napájení. Clony s délkou 2,5 m se dodávají se 2 ohřívači s různým em, přičemž elektrický ohřívač, který se při pohledu z vnitřku místnosti nachází vlevo (u horizontální jednotky) má vyšší. *2) Dimenzovaní externí kabeláže musí odpovídat příslušným předpisům a v závislosti na lokalitě (zde mohou být odlišnosti). 2,5 2,5 2,5 4 4 4 4 10 Spuštění (E) Při prvním použití nebo při spuštění po delší odstávce se může dočasně vyskytnout malé množství dýmu a jemný zápach, což je úplně normální jev, který po krátké době zmizí. Připojení vodního ohřívače (W) Připojení vodního výměníku dveřní clony by měla vykonávat pouze kvalifikovaná oprávněná osoba instalatér ve smyslu platných předpisů. Dveřní clona má vestavěný vodní výměník s hliníkovými žebry a měděnými trubicemi s vhodným napojením na uzavřený horkovodní systém vytápění. Výměník clony nesmí být napojený na hlavní vodní tlakový rozvod nebo na otevřený vodní rozvod. Upozorňujeme, že před clonu by měl být zařazen regulační ventil, viz. sada ventilů. Vodní výměník se připojuje v horní části clony (horizontální montáž) nebo na zadní straně (vertikální montáž) přes hrdla DN20 (3/4 ), vnější závit. Flexibilní hadice jsou k dispozici jako příslušenství, viz. příslušenství. Připojení vodního výměníku musí být vybaveno uzavíracím ventilem (součást sady ventilů Frico), aby byla možná bezproblémová demontáž. V nejvyšším bodě potrubního systému by měl být umístěn odvzdušňovací ventil. Ventily nejsou součástí dodávky clony. Pokud jsou clony nainstalovány vertikálně s připojením ve spodní části, pozdější odvzdušnění výměníku není možné, před spuštěním clony se proto ujistěte se, že vodní výměník je zcela naplněný vodou bez zbytkového (viz. obr. 4). UPOZORNĚNÍ! Zvýšenou pozornost věnujte při připojování potrubí na clonu. Použijte klíč nebo hasák k zafixování polohy připojovacích potrubí clony tak, aby se zabránilo jejich deformaci a následným netěsnostem a protékání při napojení potrubí přívodu. Systemair a.s. str. - 4/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Nastavení průtoku Směr proudění a clony musí být nastaveny podle skutečných podmínek tlakových sil působících na otvor dveří. Tlakové síly působí na proud a ohýbají jej směrem dovnitř (je-li interiér vytápěný a ve venkovním prostoru je studený vzduch). Z tohoto důvodu musí být směr proudu nasměrovaný proti působení těchto sil, směrem ven z otvoru dveří. Všeobecně platí: čím větší síly působí na otvor dveří, tím větší úhel nastavení proudu vůči dveřím je potřebný. Základní nastavení VZT u otáček ventilátoru Vzduchový clony při otevřených dveřích se nastavuje pomocí regulátoru otáček. Otáčky ventilátoru a směr proudu musí být velmi jemně nastaveny v závislosti na zatížení vytvořeného na dveře. Filtr (W) Vodní výměník je chráněn před nečistotami a prachem pomocí vzduchového filtru, který pokrývá čelo výměníku. V prostředí, kde filtr vyžaduje časté čistění, doporučujeme použít externí filtr na přívodu (viz. příslušenství), který poskytuje snazší údržbu, protože není třeba otvírat clonu. Servis a údržba Před zahájením, servisu, údržby či opravy proveďte nejprve následující úkony: 1) Odpojte clonu od zdroje napájení. 2) Povolte šrouby a zdvihněte čelní panel. Čelní deska je zafixována v otevřené poloze pomocí podpěrky, viz. obr. 1A nebo je úplně odmontována, viz. obr. 1B. Servisní dvířka se demontují uvolněním šroubů. 3) Po dokončení servisu, opravy či údržby uzavřete servisní dvířka a čelní panel. Pokud byla čelní deska demontována, ujistěte se, že je správně namontovaná zpět, viz. obr. 1B. Údržba Clony s vodním ohřevem: Aby byla zajištěna účinnost vzduchové clony a tepelný, musí být filtr pravidelně čištěn. Frekvence závisí na místních podmínkách. Zanesený filtr neznamená bezpečnostní riziko, ale může zhoršit funkčnost clony: 1) Odpojte clonu od zdroje napájení. 2) Povolte šrouby a a zdvihněte čelní panel. Povolte šrouby. Čelní deska je zafixována v otevřené poloze pomocí podpěrky, viz. obr. 1A. 3) Odmontujte filtr a vysajte ho nebo jej vyperte. Pokud je filtr ucpaný nebo poškozený, je třeba jej vyměnit. Všechny clony: Vzhledem k tomu, že motory a další části clony jsou tzv. bezúdržbové, je pro zabezpečení požadovaného u a spolehlivosti dveřní clony třeba provádět pouze pravidelnou kontrolu a čistění. Kontrola a čistění by mělo být prováděno minimálně 2x do roka, ale závisí to především na specifických lokálních podmínkách, ve kterých clona pracuje. Sací a výfuková mřížka, oběžné kolo a další prvky lze čistit vysavačem nebo utřením vlhkým hadříkem. Při vysávání použijte kartáč, aby se nepoškodily citlivé části. Vyhýbejte se použití silných alkalických nebo kyselinových čisticích prostředků. 24. 11. 2014 str. - 5/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Přehřátí Vzduchové clony s elektrickým ohřevem jsou vybaveny ochranou proti přehřátí. Ochrana se resetuje vypnutím spínače a ochlazením clony. Pokud se při přehřátí aktivuje, ochranu vynulujte takto: 1) Odpojte od elektrické energie pomocí plně izolovaného spínače 2) Nechte elektrický výměník vychladnout. 3) Zjistěte příčinu přehřátí a odstraňte ji. 4) Vzduchovou clonu opět připojte. Všechny motory jsou vybaveny zabudovanou tepelnou ochranou. Ta se sepne a zastaví vzduchovou clonu, pokud příliš vzroste. Clona se automaticky zapne, pokud se motoru vrátí do provozních limitů. Regulace teploty Regulace teploty SIRe udržuje teplotu vytlačovaného na konstantní úrovni. Jestliže dojde ke zvýšení výstupní teploty, dojde k sepnutí alarmu. Více informací viz. návod na SIRe. Výměna ventilátoru 1) Určete, který z ventilátorů není funkční. 2) Odpojte kabely od příslušného ventilátoru. 3) Povolte šrouby, které zajišťují ventilátor, a vytáhnete ventilátor ven. 4) Namontujte nový ventilátor opačným postupem. Výměna elektrického výměníku (E) 1) Označte a odpojte kabely připojené k bloku elektrického výměníku. 2) Povolte šrouby fixující výměník na svém místě a výměník vytáhněte ven. 3) Nahraďte vadný výměníkem novým. 4) Montáž nového výměníku proveďte opačným postupem. Výměna vodního výměníku (W) 1) Odpojte přívod do clony. 2) Odpojte veškerá připojení do vodního výměníku. 3) Povolte šrouby fixující výměník na svém místě a výměník vytáhněte ven. 4) Namontujte nový výměník opačným postupem. Systemair a.s. str. - 6/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Odstraňování problémů Pokud ventilátory nepracují nebo pracují nesprávně, zkontrolujte: Zda sací mřížka/filtr nejsou zanesené. Zkontrolujte funkčnost a nastavení regulačního systému SIRe, viz. Návod SIRe. Pokud clona nehřeje, zkontrolujte: Zkontrolujte funkčnost a nastavení regulačního systému SIRe, viz. Návod SIRe. U clon s elektrickým ohřevem zkontrolujte: Přívod energie do elektrického ohřívače, zkontrolujte pojistky a obvodový spínač (je-li nainstalovaný). Zda nedošlo ke spuštění ochrany proti přehřátí. U clon s vodním ohřevem zkontrolujte: Zda je výměník odvzdušněný. Zda je průtok dostatečný. Zda má vstupní voda dostatečnou teplotu. V případě, že poruchu nedokážete odhalit, kontaktujte firmu Systemair. Bezpečnostní ochrana uzemněním vlhkost v elektrických topných spirálách Je-li je montáž chráněná bezpečnostním stykačem, který zaktivuje při zapnutí clony odpojení od napětí, může to být způsobeno vlhkostí v elektrických topných spirálách. Vlhkost může proniknout do těchto el. topných spirál i tehdy, jestliže clona není delší dobu používaná nebo je namontovaná, resp. uskladněná ve vlhkém prostředí. Tato vlhkost není závadou clony a dá se odstranit tak, že clonu přechodně zapojíte přímo na hl. přívod napětí bez bezpečnostního stykače, což po zahřátí spirál umožní, aby se vlhkost vypařila. Délka doby vypařování, resp. vysoušení spirál se může pohybovat od několika hodin, až do několika dní. Jako preventivní opatření může clona příležitostně v přechodném období pracovat i v tomto zapojení. Bezpečnost Při instalaci všech clon s elektrickým ohřevem doporučujeme použít kvůli požární bezpečnosti proudový jistič 300mA. Zabezpečte sání a výtlak proti jejich zablokování! Nezakrývejte žádné části clony a především nezakrývejte nebo neblokujte mřížku nasávání, protože to může způsobit nadměrné nebezpečné zvýšení teploty, což samozřejmě může vést k bezpečnostní aktivaci tepelných ochran a tedy k přerušení chodu clony! Během provozu je povrch clony horký! Toto zařízení není určeno pro užívání lidmi se sníženou fyzickou či mentální způsobilostí nebo nedostatkem zkušeností a znalostí (včetně dětí), pokud nejsou pod dozorem osoby, která je zodpovědná za bezpečnost. Podmínkou platnosti záruky je používání clony na účely určené výrobcem a při dodržení podmínek Frico / Systemair návodu na montáž, obsluhu a údržbu 24. 11. 2014 str. - 7/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Rozměry PA3500 Horizontální montáž DN20(3/4) Vnější hrdlo L [mm] A [mm] PA3510 1039 40 PA3515 1549 40 PA3520 2039 40 PA3525 2549 39 Vertikální montáž L1 [mm] L2 [mm] PA3515 1572 1515 PA3520 2062 2004 PA3525 2572 2515 Systemair a.s. str. - 8/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu PA4200 Horizontální montáž DN20(3/4) Vnější hrdlo L [mm] A [mm] PA4210 1039 40 PA4215 1549 40 PA4220 2039 40 PA4225 2549 39 Vertikální montáž L1 [mm] L2 [mm] PA4215 1572 1515 PA4220 2062 2004 PA4225 2572 2515 24. 11. 2014 str. - 9/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Otevření clony Obr. 1A: Clona se otevírá zvednutím čelního panelu. Čelní panel lze fixovat v otevřené poloze pomocí podpěrek. Obr. 1B: Pokud byl čelní panel sejmutý, je důležité se ujistit, že byl následně pevně usazen ve správné pozici. Obr. 2 Základní řídící deska SIRe je zabudována v cloně z výroby Obr. 3: Minimální vzdálenosti Obr. 4: Napouštění vodního výměníku Systemair a.s. str. - 10/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Obr. 5: Otvory M8 pro montáž 24. 11. 2014 str. - 11/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Horizontální montáž Horizontální montáž- PA 3500/4200 + stěnová konzole PA34 WB Obr. 6 Montáž s montážními konzolami (PA34 WB), viz. zvláštní manuál na PA34 WB. Typ Popis Počet Délka Obr. v balení PA 34WB15 Stěnová konzole pro PA 3510/3515/4210/4215 2 ks 400 mm Obr.6 PA 34WB20 Stěnová konzole pro PA 3520/4220 3 ks 400 mm Obr.6 PA 34WB30 Stěnová konzole pro PA 3525/4225 4 ks 400 mm Obr.6 Systemair a.s. str. - 12/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Horizontální montáž Obr. 7: Montáž se závitovými tyčemi (PA34 TR) a stropními konzolami (PA34 CB). Doplněno tlumiči vibrací pro redukci vibrací (PA34 VD). Viz. zvláštní manuál na PA34 TR. Obr. 8 Montáž pomocí sady závěsných lanek (PA34 WS), použití společně se stropními konzolami (PA34 CB). Viz. zvláštní manuál pro PA34 WS. Typ Popis Počet Délka Obr. v balení PA34 CB15 Stropní konzole pro PA 3510/3515/4210/4215 4 ks Obr.7/8 PA34 CB20 Stropní konzole pro PA 3520/4220 6 ks Obr.7/8 PA34 CB30 Stropní konzole pro PA 3525/4225 8 ks Obr.7/8 PA34 WS15 Sada ocelových lanek pro PA 3510/3515/4210/4215 4 ks 3 m Obr.8 PA34 WS20 Sada ocelových lanek pro PA 3520/4220 6 ks 3 m Obr.8 PA34 WS30 Sada ocelových lanek pro PA 3525/4225 8 ks 3 m Obr.8 PA 34 TR15 Závitové tyče pro PA 3510/3515/4210/4215 4 ks 1 m Obr.7 PA 34 TR20 Závitové tyče pro PA 3520/4220 6 ks 1 m Obr.7 PA 34 TR30 Závitové tyče pro PA 3525/4225 8 ks 1 m Obr.7 PA34 VD15 Tlumiče vibrací pro PA 3510/3515/4210/4215 4 ks Obr.7 PA34 VD20 Tlumiče vibrací pro PA 3520/4220 6 ks Obr.7 PA34 VD30 Tlumiče vibrací pro PA 3525/4225 8 ks Obr.7 PA3JK, PA4JK Obr. 9 Spojovací díl PA3JK pro spojení horizontálně nainstalovaných clon dohromady. Viz zvláštní manuál pro sadu pro horizontální montáž PA3JK 24. 11. 2014 str. - 13/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Typ Popis PA3 XT10 Výfukový díl pro PA 3510, 130-200 mm Obr. 10 PA3 XT15 Výfukový díl pro PA 3515, 130-200 mm Obr. 10 PA3 XT20 Výfukový síl pro PA 3520, 130-200 mm Obr. 10 PA3 XT25 Výfukový díl pro PA 3525, 130-200 mm Obr. 10 PA4 XT10 Výfukový díl pro PA 4210, 130-200 mm Obr. 10 PA4 XT15 Výfukový díl pro PA 4215, 130-200 mm Obr. 10 PA4 XT20 Výfukový díl pro PA 4220, 130-200 mm Obr. 10 PA4 XT25 Výfukový díl pro PA 4225, 130-200 mm Obr. 10 Obr. 10 Prodloužení výtlaku PA3XT/PA4XT s teleskopickou funkcí se používá pro zapuštěnou montáž do podhledu. Viz zvláštní návod pro PA3XT/PA4XT Typ Popis Rozměry PA3 DW10 Interiérová sada pro stěn. montáž PA 3510 87x382x1006 PA3 DW15 Interiérová sada pro stěn. montáž PA 3515 87x382x1516 PA3 DW20 Interiérová sada pro stěn. montáž PA 3520 87x382x2006 PA3 DW25 Interiérová sada pro stěn. montáž PA 3525 87x382x2516 PA4 DW10 Interiérová sada pro stěn. montáž PA 4210 87x424x1006 PA4 DW15 Interiérová sada pro stěn. montáž PA 4215 87x424x1516 PA4 DW20 Interiérová sada pro stěn. montáž PA 4220 87x424x2006 PA4 DW25 Interiérová sada pro stěn. montáž PA 4225 87x424x2516 Viz návod PA3 DW/PA4 DW Typ Počet potřebných kusů PA3 DCS PA 3500, 200-300mm 2 PA3 DCM PA 3500, 300-500mm 2 PA3 DCL PA 3500, 500-900mm 3 PA3 DXT PA 3500, 420mm 4 PA4 DCS PA 4200, 200-300mm 2 PA4 DCM PA 4200, 300-500mm 2 PA4 DCL PA 4200, 500-900mm 3 PA4 DXT PA 4200, 420mm 4 Viz návod PA3 DC/PA4 DC Systemair a.s. str. - 14/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Vertikální montáž Obr. 11: Spojovací díl PA3 JK/PA4 JK při vertikální instalaci + sada pro interiérovou montáž Design kit. PA3 VDW/PA4 VDW. Viz samostatný návod PA3 JK/PA4 JK 24. 11. 2014 str. - 15/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Typ Popis PA3 JK Vertikální sada pro PA 3500 PA4 JK Vertikální sada pro PA 4200 PA3 VDW15 Interiérová sada pro vert. montáž PA 3515 PA3 VDW20 Interiérová sada pro vert. montáž PA 3520 PA3 VDW25 Interiérová sada pro vert. montáž PA 3525 PA4 VDW15 Interiérová sada pro vert. montáž PA 4215 PA4 VDW20 Interiérová sada pro vert. montáž PA 4220 PA4 VDW25 Interiérová sada pro vert. montáž PA 4225 PA3 HE Prodlužovací kus PA 3500 PA4 HE Prodlužovací kus PA 4200 PA3 HE VDW Prodlužovací kus PA 3500 PA4 HE VDW Prodlužovací kus PA 4200 AXP300 Ochranné zábradlí pro PA 3500/4200 Příslušenství Viz návod pro PA34 EF viz návod DTV viz návod FHDN20 Typ Popis PA34 EF10 Externí přívodní filtr pro PA 3510/4210 PA34 EF15 Externí přívodní filtr pro PA 3515/4215 PA34 EF20 Externí přívodní filtr pro PA 3520/4220 PA34 EF25 Externí přívodní filtr pro PA 3525/4225 DTV 200S Tlakové čidlo pro PA 3500/4200 FHDN20 Pružné hadice DN20, vnitřní závit, délka 350mm Systemair a.s. str. - 16/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Možnosti regulace Tato vzduchová clona je vybavena inteligentním nízkonapěťovým regulačním systémem SIRe, díky kterému se může clona uzpůsobit jakýmkoli podmínkám. Regulační systém se zabudován ve cloně v podobě integrované řídící karty. SIRe je dodáván předprogramován, snadno se připojuje a je velmi jednoduchý na ovládání a montáž. Existují 3 různé úrovně funkčnosti systému SIRe: základní, rozšířená a pokročilá. Typ č.rsk Popis VxŠxH [mm] SIReB Regulační systém základní úroveň (Basic) SIReAC Regulační systém rozšířená úroveň (Competent) SIReAA Regulační systém pokročilá úroveň (Advanced) SIReRTX 673 09 22 Externí prostorové teplotní čidlo 70x33x23 SIReUR 673 09 21 Sada pro montáž pod omítku 114x70x50 SIReWTA Povrchové čidlo SIReCJ4 Spojovací kus pro 2 ks. RJ11(4/4) SIReCJ6 Spojovací kus pro 2 ks. RJ12(6/6) SIReCC603 673 09 23 Modulární kabel RJ12 3 SIReCC605 673 09 24 Modulární kabel RJ12 5 SIReCC610 673 09 25 Modulární kabel RJ12 10 SIReCC615 673 09 26 Modulární kabel RJ12 15 SIReCC403 673 09 27 Modulární kabel RJ11 3 SIReCC405 673 09 28 Modulární kabel RJ11 5 SIReCC410 673 09 29 Modulární kabel RJ11 10 SIReCC415 673 09 30 Modulární kabel RJ11 15 L [m] Regulace topné Typ Popis Připojení VMO15LF Modulační sada ventilů DN15 VMO15NF Modulační sada ventilů DN15 VMO20 Modulační sada ventilů DN20 VMO25 Modulační sada ventilů DN25 VMOP15LF Tlakově nezávislá a modulační sada ventilů DN15 VMOP15NF Tlakově nezávislá a modulační sada ventilů DN15 VMOP20 Tlakově nezávislá a modulační sada ventilů DN20 VMOP25 Tlakově nezávislá a modulační sada ventilů DN25 VOS15LF Sada ventilů ON/OFF DN15 VOS15NF Sada ventilů ON/OFF DN15 VOS20 Sada ventilů ON/OFF DN20 VOS25 Sada ventilů ON/OFF DN25 VOSP15LF Tlakově nezávislá sada ventilů DN15 VOSP15NF Tlakově nezávislá sada ventilů DN15 VOSP20 Tlakově nezávislá sada ventilů DN20 VOSP25 Tlakově nezávislá sada ventilů DN25 VOT15 Třícestný ventil a servopohon ON/OFF DN15 VOT20 Třícestný ventil a servopohon ON/OFF DN20 VOT25 Třícestný ventil a servopohon ON/OFF DN25 VMT15 Třícestný ventil a modulační servopohon DN15 VNT20 Třícestný ventil a modulační servopohon DN20 VMT25 Třícestný ventil a modulační servopohon DN25 VAT pomůcka pro nastavení sady ventilů VOS, VOSP, VMO, VMOP 24. 11. 2014 str. - 17/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Schémata zapojení Vnitřní schéma zapojení PA 3500 A PA 4200 A Systemair a.s. str. - 18/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Schémata zapojení Vnitřní schéma zapojení PA 3500 E PA 4200 E 24. 11. 2014 str. - 19/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Schémata zapojení Vnitřní schéma zapojení PA 3500 W PA 4200 W Systemair a.s. str. - 20/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Schémata zapojení Možnosti regulace clon bez ohřevu SIRe Basic SIReB Basic - paralelní zapojení Schémata zapojení pro SIReAC Competent viz. Návod na regulaci SIRe. 24. 11. 2014 str. - 21/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Schémata zapojení Možnosti regulace clon s elektrickým ohřevem SIReB Basic *) SIReRTX je volitelné příslušenství SIReB Basic paralelní zapojení *) SIReRTX je volitelné příslušenství Schémata zapojení pro SIReAC Competent a SIReAA Advanced viz Návod na regulaci SIRe. Systemair a.s. str. - 22/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Schémata zapojení Možnosti regulace clon s vodním ohřevem SIReB Basic *) SIReRTX je volitelné příslušenství 24. 11. 2014 str. - 23/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Schémata zapojení Možnosti regulace clon s vodním ohřevem SIReB Basic paralelní zapojení *) SIReRTX je volitelné příslušenství Schémata zapojení pro SIReAC Competent a SIReAA Advanced viz Návod na regulaci SIRe. Systemair a.s. str. - 24/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Tabulka ů a parametry PA 3500WH Vstupní : 110 C : +35 C *1 Teplota : 110/80 C Typ Otáčky *2 PA 3510WH max 1800 10,4 51,1 0,04 1,6 15,3 43,0 0,13 10,1 min 860 5,0 39,8 0,02 0,3 9,7 51,0 0,08 4,4 PA 3515WH max 2600 15,0 50,4 0,06 0,8 23,0 44,0 0,19 5,6 min 1240 7,2 41,2 0,03 0,2 14,4 52,2 0,12 2,4 PA 3520WH max 3200 18,5 45,1 0,07 1,2 30,2 45,7 0,25 11,2 min 1530 8,8 36,4 0,03 0,3 18,8 54,2 0,15 4,8 PA 3525WH max 4600 26,6 48,6 0,11 1,0 41,2 44,2 0,34 8,0 min 2200 12,7 39,2 0,04 0,2 25,8 52,6 0,21 3,4 Vstupní : 90 C : +35 C *1 Teplota : 90/70 C Typ Otáčky *2 PA 3510WH max 1800 10,4 57,5 0,08 4,6 12,4 38,3 0,15 14,9 min 860 5,0 43,7 0,03 0,7 7,8 44,8 0,10 6,5 PA 3515WH max 2600 15,0 55,7 0,11 2,1 18,7 39,2 0,23 8,3 min 1240 7,2 44,2 0,04 0,4 11,7 45,8 0,14 3,6 PA 3520WH max 3200 18,5 51,0 0,12 3,0 24,5 40,5 0,30 16,4 min 1530 8,8 39,8 0,04 0,5 15,2 47,3 0,19 7,0 PA 3525WH max 4600 26,6 54,5 0,18 2,8 33,4 39,4 0,41 11,8 min 2200 12,7 42,4 0,07 0,5 21,0 46,0 0,26 5,0 Vstupní : 80 C : +35 C *1 Teplota : 80/60 C Typ Otáčky *2 PA 3510WH max 1800 10,4 62,1 0,14 12,4 10,2 34,7 0,12 10,7 min 860 5,0 46,3 0,04 1,2 6,4 40,0 0,08 4,7 PA 3515WH max 2600 15,0 58,8 0,17 5,1 15,3 35,3 0,19 5,9 min 1240 7,2 46,0 0,05 0,6 9,6 40,8 0,12 2,5 PA 3520WH max 3200 18,5 54,7 0,18 6,7 20,1 36,5 0,25 11,8 min 1530 8,8 42,1 0,06 0,9 12,6 42,4 0,15 5,0 PA 3525WH max 4600 26,6 58,0 0,29 6,7 27,4 35,6 0,34 8,4 min 2200 12,7 44,7 0,09 0,8 17,2 41,0 0,21 3,6 *1 ) Doporučená výstupního pro dobrý tepelný komfort a optimalizovaný. *2 ) Nominální topný pro danou vstupní a výstupní teplotu Hodnoty pro jiné parametry topné naleznete na www.frico.cz 24. 11. 2014 str. - 25/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Tabulka ů a parametry PA 3500WL Vstupní : 80 C : +35 C *1 Teplota : 80/60 C Typ Otáčky *2 PA 3510WL max 1800 10,4 31,5 0,05 1,2 20,3 51,2 0,25 19,0 min 860 5,0 29,2 0,02 0,3 12,1 59,2 0,15 7,4 PA 3515WL max 2600 15,0 28,8 0,07 1,5 31,0 53,2 0,38 28,5 min 1240 7,2 26,6,03 0,4 18,1 61,1 0,22 10,7 PA 3520WL max 3200 18,5 28,8 0,09 0,9 39,4 54,2 0,48 18,6 min 1530 9,0 28,2 0,04 0,3 22,9 62,0 0,28 6,9 PA 3525WL max 4600 26,6 27,7 0,12 2,1 55,4 53,5 0,68 40,9 min 2200 12,7 24,9 0,06 0,5 32,4 61,4 0,40 15,4 Vstupní : 70 C : +35 C *1 Teplota : 70/50 C Typ Otáčky *2 PA 3510WL max 1800 10,4 33,5 0,07 2,1 16,0 44,2 0,19 12,7 min 860 5,0 29,8 0,03 0,5 9,6 50,7 0,12 5,0 PA 3515WL max 2600 15,0 30,9 0,09 2,5 24,6 45,9 0,30 19,2 min 1240 7,2 27,4 0,04 0,6 14,5 52,4 0,18 7,4 PA 3520WL max 3200 18,5 30,6 0,11 1,5 31,2 46,7 0,38 12,5 min 1530 8,8 28,4 0,05 0,4 18,2 53,1 0,22 4,8 PA 3525WL max 4600 26,5 29,8 0,16 3,3 44,1 46,2 0,54 27,6 min 2200 12,7 26,0 0,07 0,8 26,0 52,7 0,32 10,6 Vstupní : 60 C : +35 C *1 Teplota : 60/40 C Typ Otáčky *2 PA 3510WL max 1800 10,4 36,0 0,11 4,5 11,7 37,1 0,14 7,4 min 860 5,0 31,0 0,04 0,9 7,0 42,0 0,08 3,0 PA 3515WL max 2600 15,0 33,7 0,14 5,0 18,1 38,5 0,22 11,3 min 1240 7,2 28,9 0,06 1,0 10,7 43,5 0,13 4,5 PA 3520WL max 3200 18,5 33,1 0,17 3,0 22,8 39,1 0,28 7,4 min 1530 8,8 29,2 0,07 0,7 13,5 43,9 0,16 2,9 PA 3525WL max 4600 26,6 32,9 0,24 6,7 32,6 38,9 0,39 16,5 min 2200 12,7 27,6 0,09 1,4 19,3 43,9 0,23 6,5 Vstupní : 55 C : +35 C *1 Teplota : 55/35 C Typ Otáčky *2 PA 3510WL max 1800 10,4 37,9 0,15 8,1 9,4 33,4 0,11 5,2 min 860 5,0 31,9 0,05 1,3 5,7 37,4 0,07 2,1 PA 3515WL max 2600 15,0 35,5 0,19 8,6 14,7 34,7 0,18 8,0 min 1240 7,1 29,9 0,07 1,5 8,7 38,9 0,10 3,1 PA 3520WL max 3200 18,5 34,8 0,22 5,0 18,6 35,1 0,23 5,2 min 1530 8,9 30,1 0,09 1,0 11,1 39,1 0,13 2,1 PA 3525WL max 4600 26,6 34,9 0,32 11,6 26,7 35,1 0,32 11,7 min 2200 12,7 29,0 0,12 2,0 15,9 39,3 0,19 4,7 *1 ) Doporučená výstupního pro dobrý tepelný komfort a optimalizovaný. *2 ) Nominální topný pro danou vstupní a výstupní teplotu Hodnoty pro jiné parametry topné naleznete na www.frico.cz Systemair a.s. str. - 26/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Tabulka ů a parametry PA 3500WLL Vstupní : 55 C : +32 C Teplota : 55/35 C Typ Otáčky * PA 3510WLL max 1700 8,1 28,3 0,07 1,5 11,2 37,4 0,14 4,3 min 830 3,9 27,9 0,04 0,4 6,5 41,1 0,08 1,7 PA 3515WLL max 2500 11,9 29,4 0,11 0,7 16,3 37,2 0,20 1,9 min 1200 5,7 30,7 0,06 0,2 9,2 40,5 0,11 0,7 PA 3520WLL max 3050 14,5 26,7 0,12 1,1 21,9 39,2 0,26 4,0 min 1460 6,9 27,6 0,11 0,4 12,3 42,8 0,15 1,5 PA 3525WLL max 4400 20,8 27,5 0,18 1,1 30,3 38,3 0,37 3,6 min 2100 10,0 28,1 0,10 0,4 17,1 42,0 0,21 1,3 Vstupní : 50 C : +32 C Teplota : 50/30 C Typ Otáčky * PA 3510WLL max 1700 8,1 29,2 0,09 2,3 8,4 32,6 0,10 2,7 min 830 3,9 27,7 0,04 0,6 4,8 35,2 0,06 1,0 PA 3515WLL max 2500 11,9 30,0 0,14 1,1 11,9 32,0 0,14 1,1 min 1200 5,7 29,9 0,07 0,3 6,0 32,6 0,07 0,3 PA 3520WLL max 3050 14,5 27,6 0,16 1,6 16,7 34,2 0,20 2,6 min 1460 4,9 27,0 0,07 0,4 9,3 36,8 0,10 0,9 PA 3525WLL max 4400 20,8 28,4 0,23 1,7 23,0 33,4 0,28 2,3 min 2100 10,0 27,4 0,11 0,4 12,9 36,0 0,16 0,8 Vstupní : 45 C : +32 C Teplota : 45/35 C Typ Otáčky * PA 3510WLL max 1700 8,1 30,6 0,14 4,4 9,7 34,8 0,23 11,6 min 830 3,9 28,0 0,06 1,0 5,6 37,8 0,13 4,4 PA 3515WLL max 2500 11,9 30,8 0,20 2,1 14,4 34,9 0,35 5,4 min 1200 5,7 29,3 0,09 0,5 8,1 37,8 0,19 1,9 PA 3520WLL max 3050 14,5 28,8 0,22 2,9 18,7 36,0 0,45 10,6 min 1460 6,9 27,0 0,09 0,7 10,4 38,9 0,25 3,7 PA 3525WLL max 4400 20,8 29,7 0,33 3,1 26,0 35,4 0,63 9,7 min 2100 10,0 27,5 0,14 0,7 14,6 38,4 0,35 3,4 Vstupní : 40 C : +32 C Teplota : 55/30 C Typ Otáčky * PA 3510WLL max 1700 8,1 32,6 0,26 14,5 7,2 30,5 0,17 7,0 min 830 3,9 29,0 0,09 2,1 4,2 32,8 0,10 2,7 PA 3515WLL max 2500 11,9 32,4 0,38 6,3 10,5 30,4 0,25 3,2 min 1200 5,7 29,5 0,13 1,0 5,9 32,5 0,14 1,2 PA 3520WLL max 3050 14,5 30,8 0,38 8,0 14,0 31,5 0,34 6,5 min 1460 6,9 27,4 0,05 0,2 7,8 33,8 0,19 2,3 PA 3525WLL max 4400 20,8 31,6 0,60 9,2 19,4 31,0 0,47 5,9 min 2100 10,0 28,4 0,21 1,4 10,9 33,3 0,26 2,1 * ) Nominální topný pro danou vstupní a výstupní teplotu Hodnoty pro jiné parametry topné naleznete na www.frico.cz 24. 11. 2014 str. - 27/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Tabulka ů a parametry PA 4200WH Vstupní : 110 C : +35 C *1 Teplota : 110/80 C Typ Otáčky *2 PA 4210WH max 2700 15,6 53,6 0,07 4,2 21,6 41,5 0,18 22,9 min 1280 7,4 39,4 0,03 0,8 13,7 49,4 0,11 10,0 PA 4215WH max 3700 21,4 53,0 0,09 1,2 31,1 42,7 0,26 7,4 min 1760 10,2 42,5 0,04 0,2 19,6 50,7 0,16 3,2 PA 4220WH max 5300 30,6 50,7 0,13 2,5 44,7 42,9 0,37 17,0 min 2520 14,6 38,6 0,05 0,5 28,2 50,9 0,23 7,3 PA 4225WH max 6350 36,6 38,6 0,16 0,7 53,5 42,8 0,44 4,3 min 3020 17,4 53,7 0,07 0,1 33,7 50,8 0,28 1,8 44,4 Vstupní : 90 C : +35 C *1 Teplota : 90/70 C Typ Otáčky *2 PA 4210WH max 2700 15,6 61,0 0,13 14,1 17,5 37,1 0,21 33,6 min 1280 7,4 44,5 0,04 1,7 11,1 43,4 0,14 14,7 PA 4215WH max 3700 21,4 58,7 0,17 3,6 25,3 38,1 0,31 10,9 min 1760 10,2 45,5 0,06 0,5 15,9 44,6 0,19 4,7 PA 4220WH max 5300 30,6 57,5 0,23 7,6 36,3 38,2 0,44 25,0 min 2520 14,6 43,0 0,08 1,1 22,8 44,7 0,28 10,7 PA 4225WH max 6350 36,6 58,8 0,29 2,1 43,6 38,2 0,53 6,3 min 3020 17,4 46,5 0,10 0,3 27,4 44,7 0,34 2,7 Vstupní : 80 C : +35 C *1 Teplota : 80/60 C Typ Otáčky *2 PA 4210WH max 2700 15,6 65,4 0,26 48,9 14,4 33,7 0,18 24,2 min 1280 7,4 47,4 0,06 3,2 9,1 39,0 0,11 10,6 PA 4215WH max 3700 21,4 62,0 0,29 9,9 20,7 34,5 0,25 7,7 min 1760 10,2 47,6 0,08 0,9 13,0 39,8 0,16 3,3 PA 4220WH max 5300 30,6 60,6 0,41 21,7 29,9 34,6 0,36 17,9 min 2520 14,6 45,9 0,10 1,9 18,8 40,0 0,23 7,7 PA 4225WH max 6350 36,4 61,7 0,49 5,4 35,6 34,5 0,43 4,5 min 3020 17,4 48,2 0,13 0,5 22,4 39,8 0,27 1,9 *1 ) Doporučená výstupního pro dobrý tepelný komfort a optimalizovaný. *2 ) Nominální topný pro danou vstupní a výstupní teplotu Hodnoty pro jiné parametry topné naleznete na www.frico.cz Systemair a.s. str. - 28/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Tabulka ů a parametry PA 4200WL Vstupní : 80 C : +35 C *1 Teplota : 80/60 C Typ Otáčky *2 PA 4210WL max 2700 15,6 31,3 0,08 3,0 29,1 49,7 0,35 43,6 min 1280 7,4 26,8 0,03 0,7 17,4 57,9 0,21 17,2 PA 4215WL max 3700 21,4 29,7 0,10 2,1 42,4 51,7 0,52 37,0 min 1760 10,2 26,6 0,05 0,5 25,0 59,8 0,31 14,1 PA 4220WL max 5300 30,6 30,2 0,15 2,0 59,8 51,3 0,73 33,6 min 2520 14,6 26,8 0,07 0,5 35,4 59,4 0,43 12,9 PA 4225WL max 6350 36,6 27,9 0,17 3,1 74,4 52,5 0,91 58,8 min 3020 17,4 24,4 0,08 0,8 43,7 60,6 0,53 22,3 Vstupní : 70 C : +35 C *1 Teplota : 70/50 C Typ Otáčky *2 PA 4210WL max 2700 15,6 33,8 0,10 5,2 23,0 43,1 0,28 29,3 min 1280 7,4 28,2 0,04 1,1 13,8 49,8 0,17 11,7 PA 4215WL max 3700 21,4 32,0 0,14 3,5 33,6 44,7 0,41 24,7 min 1760 10,2 27,6 0,16 0,8 19,9 51,3 0,24 9,6 PA 4220WL max 5300 30,6 32,4 0,20 3,4 47,4 44,4 0,58 22,5 min 2520 14,6 27,9 0,08 0,8 28,2 51,0 0,34 8,8 PA 4225WL max 6350 36,6 30,3 0,22 5,0 59,2 45,4 0,72 39,6 min 3020 17,4 25,8 0,10 1,1 34,9 52,1 0,42 15,2 Vstupní : 60 C : +35 C *1 Teplota : 60/40 C Typ Otáčky *2 PA 4210WL max 2700 15,6 37,2 0,17 12,0 16,9 36,4 0,20 17,3 min 1280 7,4 30,3 0,06 2,0 10,2 41,1 0,12 7,1 PA 4215WL max 3700 21,4 35,0 0,21 7,6 24,7 37,6 0,30 14,5 min 1760 10,2 29,4 0,08 1,4 14,7 42,6 0,18 5,7 PA 4220WL max 5300 30,6 35,5 0,30 7,3 34,8 34,3 0,42 13,2 min 2520 14,5 29,6 0,12 1,4 20,8 42,3 0,25 5,3 PA 4225WL max 6350 36,6 33,5 0,33 10,4 43,8 38,3 0,53 23,6 min 3020 17,4 27,8 0,13 2,0 26,0 43,4 0,32 9,3 Vstupní : 55 C : +35 C *1 Teplota : 55/35 C Typ Otáčky *2 PA 4210WL max 2700 15,7 39,5 0,24 24,1 13,7 33,0 0,17 12,2 min 1280 7,5 31,8 0,08 3,2 8,4 37,1 0,10 5,1 PA 4215WL max 3700 21,4 37,0 0,29 13,7 20,1 34,0 0,24 10,2 min 1760 10,2 30,6 0,10 2,2 12,1 38,1 0,15 4,1 PA 4220WL max 5300 30,6 37,5 0,42 13,4 28,3 33,7 0,34 9,2 min 2520 14,6 30,9 0,15 2,1 17,0 37,9 0,21 3,7 PA 4225WL max 6350 36,6 35,7 0,46 18,5 35,8 34,7 0,43 16,7 min 3020 17,5 29,2 0,16 3,0 21,5 38,9 0,26 6,7 *1 ) Doporučená výstupního pro dobrý tepelný komfort a optimalizovaný. *2 ) Nominální topný pro danou vstupní a výstupní teplotu Hodnoty pro jiné parametry topné naleznete na www.frico.cz 24. 11. 2014 str. - 29/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Tabulka ů a parametry PA 4200WLL Vstupní : 55 C : +32 C Teplota : 55/35 C Typ Otáčky * PA 4210WLL max 2500 11,9 29,0 0,11 1,9 15,37 36,5 0,19 4,9 min 1150 5,5 27,6 0,05 0,5 8,8 40,6 0,11 2,1 PA 4215WLL max 3450 16,4 27,2 0,29 1,9 23,5 38,0 0,28 6,1 min 1600 7,6 26,3 0,06 0,5 13,1 42,1 0,16 2,2 PA 4220WLL max 4950 23,5 28,8 0,22 1,4 32,0 37,1 0,39 3,9 min 2320 11,0 28,7 0,11 0,4 18,1 40,9 0,22 1,2 PA 4225WLL max 6000 28,5 27,9 0,25 1,3 40,2 37,7 0,49 4,1 min 2820 13,2 27,8 0,11 0,4 22,6 41,6 0,27 1,5 Vstupní : 50 C : +32 C Teplota : 50/30 C Typ Otáčky * PA 4210WLL max 2500 11,9 30,1 0,14 3,1 11,8 31,9 0,14 3,1 min 1150 5,5 27,7 0,06 0,8 6,6 34,9 0,08 1,3 PA 4215WLL max 3450 16,4 28,3 0,18 2,9 18,0 33,3 0,22 3,9 min 1600 7,6 26,4 0,08 0,6 10,0 36,4 0,12 1,4 PA 4220WLL max 4950 23,5 29,7 0,28 2,2 24,0 32,3 0,29 2,4 min 2320 11,0 28,2 0,12 0,4 13,3 34,8 0,16 0,7 PA 4225WLL max 6000 28,5 28,9 0,33 2,1 30,4 33,0 0,37 2,6 min 2820 13,2 27,4 0,14 0,5 17,0 35,7 0,20 0,9 Vstupní : 45 C : +32 C Teplota : 45/35 C Typ Otáčky * PA 4210WLL max 2500 11,9 31,6 0,21 6,3 13,6 34,0 0,33 13,3 min 1150 5,5 28,2 0,08 1,2 7,6 37,4 0,18 5,4 PA 4215WLL max 3450 16,4 29,8 0,26 5,4 20,0 35,1 0,48 16,0 min 1600 7,6 26,8 0,10 1,0 11,0 38,3 0,27 5,6 PA 4220WLL max 4950 23,5 30,9 0,40 4,3 27,9 34,6 0,67 10,7 min 2320 11,0 28,3 0,16 0,7 15,5 37,7 0,37 3,2 PA 4225WLL max 6000 28,5 30,2 0,46 3,9 34,7 35,1 0,84 11,0 min 2820 13,2 27,6 0,18 0,8 19,3 38,1 0,46 3,9 Vstupní : 40 C : +32 C Teplota : 40/30 C Typ Otáčky * PA 4210WLL max 2500 11,9 33,7 0,46 24,2 10,1 29,9 0,24 8,0 min 1150 5,5 29,4 0,12 2,8 5,6 32,5 0,14 3,3 PA 4215WLL max 3450 16,4 32,1 0,50 17,3 15,0 30,8 0,36 9,8 min 1600 7,6 28,2 0,16 2,2 8,3 33,3 0,20 3,5 PA 4220WLL max 4950 23,5 32,9 0,80 14,8 20,6 30,3 0,50 6,4 min 2320 11,0 29,2 0,25 1,8 11,6 32,7 0,28 2,3 PA 4225WLL max 6000 28,5 32,2 0,89 12,4 25,8 30,7 0,62 6,6 min 2820 13,2 31,8 0,28 1,6 14,4 33,1 0,35 2,4 * ) Nominální topný pro danou vstupní a výstupní teplotu Hodnoty pro jiné parametry topné naleznete na www.frico.cz Systemair a.s. str. - 30/32-24. 11. 2014

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Typ Technické parametry PA 3500A bez ohřevu *1 Hladina hluku *2 [db(a)] Příkon motoru [W] Napětí [V] /Proud [A] motor Délka [mm] Hmotnost PA 3510A 0 860/1800 40/57 470 230V~/2,0A 1039 36 PA 3515A 0 1240/2600 40,5/58,5 650 230V~/2,8A 1549 50 PA 3520A 0 1530/3200 42/59,5 810 230V~/3,5A 2039 65 PA 3525A 0 2200/4600 42/60,5 1140 230V~/4,9A 2549 79 [kg] Typ PA 3500E s elektrickým ohřevem *1 Hladina hluku *2 [db(a)] t *4 Příkon motoru [W] Napětí [V] /Proud [A] motor Napětí [V] /Proud [A] ohřev PA 3510E08 2,7/5,4/8,1 860/1800 40/57 35/13 470 230V~/2,0A 400V3~/11,7A 1039 44 PA 3515E12 3,9/7,8/11,7 1240/2600 40,5/58,5 38/14 650 230V~/2,8A 400V3~/16,9A 1549 63 PA 3520E16 5,4/10,8/16,2 1530/3200 42/59,5 35/13 810 230V~/3,5A 400V3~/23,4A 2039 80 PA 3525E20 6,6/13,2/19,,8 2200/4600 42/60,5 37/14 1140 230V~/4,9A 400V3~/28,6A 2549 104 Typ PA 3500WH s vodním ohřevem, výměník pro vysokou vstupní teplotu 80 C *4 *1 Hladina hluku *2 [db(a)] t *3,4 Objem [l] Příkon motoru [W] Napětí [V] /Proud [A] motor Délka [mm] Délka [mm] Hmot. PA 3510WH 10,2 860/1800 40/57 22/17 1,0 470 230V~/2,0A 1039 42 PA 3515WH 15,3 1240/2600 40,5/58,5 23/17 1,6 650 230V~/2,8A 1549 58 PA 3520WH 20,1 1530/3200 42/59,5 24/19 2,2 810 230V~/3,5A 2039 73 PA 3525WH 27,4 2200/4600 42/60,5 23/18 2,9 1140 230V~/4,9A 2549 92 [kg] Hmot. [kg] Typ PA 3500WL s vodním ohřevem, výměník pro nízkou vstupní teplotu < 80 C *5 *1 Hladina hluku *2 [db(a)] t *3,5 Objem [l] Příkon motoru [W] Napětí [V] /Proud [A] motor PA 3510WL 11,7 860/1800 40/57 24/19 1,5 470 230V~/2,0A 1039 43 PA 3515WL 18,1 1240/2600 40,5/58,5 26/21 2,4 650 230V~/2,8A 1549 60 PA 3520WL 22,8 1530/3200 42/59,5 26/21 3,3 810 230V~/3,5A 2039 75 PA 3525WL 32,6 2200/4600 42/60,5 26/21 4,2 1140 230V~/4,9A 2549 95 Délka [mm] Hmot. [kg] Typ PA 3500WLL s vodním ohřevem, výměník pro velmi nízkou vstupní teplotu < 60 C *6 *1 Hladina hluku *2 [db(a)] t *3,6 Objem [l] Příkon motoru [W] Napětí [V] /Proud [A] motor PA 3510WLL 7,2 830/1700 40/57 15/13 2,0 470 230V~/2,0A 1039 44 PA 3515WLL 10,5 1200/2500 40,5/58,5 14/12 4,1 650 230V~/2,8A 1549 63 PA 3520WLL 14,0 1460/3050 42/59,5 16/14 5,6 810 230V~/3,5A 2039 78 PA 3525WLL 19,4 2100/4400 42/60,5 15/13 8,3 1140 230V~/4,9A 2549 100 Délka *1) Minimální/maximální průtok z celkových 5 ových stupňů. *2) Podmínky: Vzdálenost od clony 5 m. Směrový faktor 2. Ekvivalentní absorpční plocha 200 m 2, při minimálním/maximálním průtoku. *3) t = zvýšení teploty při maximálním topném u a minimálním/maximálním průtoku *4) Platí pro teplotní spád 80/60 C a teplotu v prostoru +18 C. *5) Platí pro teplotní spád 60/40 C a teplotu v prostoru +18 C. *6) Platí pro teplotní spád 40/30 C a teplotu v prostoru +18 C. Třída krytí clon s elektrickým ohřevem: IP20 Třída krytí clon s vodním ohřevem a bez ohřevu: IP21 Clony byly schváleny služebnou SEMKO a vyhovují označení CE. [mm] Hmot. [kg] 24. 11. 2014 str. - 31/32 - Systemair a.s.

Ná na montáž, obsluhu a údržbu Typ PA 4200A bez ohřevu *1 Hladina hluku *2 [db(a)] Příkon motoru [W] Napětí [V] /Proud [A] motor Délka [mm] Hmotnost PA 4210A 0 1280/2700 46/63,5 830 230V~/3,6A 1039 43 PA 4215A 0 1760/3700 46/64 1150 230V~/5,0A 1549 56 PA 4220A 0 2520/5300 47/64,5 1610 230V~/7,0A 2039 75 PA 4225A 0 3020/6350 48,5/67 1990 230V~/8,6A 2549 91 Typ PA 4200E s elektrickým ohřevem *1 Hladina hluku *2 [db(a)] t *4 Příkon motoru [W] Napětí [V] /Proud [A] motor Napětí [V] /Proud [A] ohřev PA 4210E12 3,9/7,8/11,7 1280/2700 46/63,5 37/14 830 230V~/3,6A 400V3~/16,9A 1039 55 PA 4215E18 6,0/12,0/18,0 1760/3700 46/64 40/15 1150 230V~/5,0A 400V3~/26,0A 1549 71 PA 4220E24 7,8/15,6/23,4 2520/5300 47/64,5 37/14 1610 230V~/7,0A 400V3~/33,8A 2039 94 PA 4225E30 9,9/19,8/29,7 3020/6350 48,5/67 38/15 1990 230V~/8,6A 400V3~/42,9A 2549 113 Typ PA 4200WH s vodním ohřevem, výměník pro vysokou vstupní teplotu 80 C *4 *1 Hladina hluku *2 [db(a)] t *3,4 Objem [l] Příkon motoru [W] Napětí [V] /Proud [A] motor Délka [mm] Délka [mm] [kg] Hmot. PA 4210WH 14,4 1280/2700 46/63,5 21/16 1,3 830 230V~/3,6A 1039 49 PA 4215WH 20,7 1760/3700 46/64 22/17 2,0 1150 230V~/5,0A 1549 65 PA 4220WH 29,9 2520/5300 47/64,5 22/17 2,7 1610 230V~/7,0A 2039 87 PA 4225WH 35,6 3020/6350 48,5/67 22/17 3,8 1990 230V~/8,6A 2549 105 Typ PA 4200WL s vodním ohřevem, výměník pro nízkou vstupní teplotu < 80 C *5 *1 Hladina hluku *2 [db(a)] t *3,5 Objem [l] Příkon motoru [W] Napětí [V] /Proud [A] motor PA 4210WL 16,9 1280/2700 46/63,5 23/18 1,9 830 230V~/3,6A 1039 50 PA 4215WL 24,7 1760/3700 46/64 25/20 3,0 1150 230V~/5,0A 1549 67 PA 4220WL 34,8 2520/5300 47/64,5 24/19 4,1 1610 230V~/7,0A 2039 90 PA 4225WL 43,8 3020/6350 48,5/67 25/20 5,2 1990 230V~/8,6A 2549 109 Typ PA 4200WLL s vodním ohřevem, výměník pro velmi nízkou vstupní teplotu < 60 C *6 *1 Hladina hluku *2 [db(a)] t *3,6 Objem [l] Příkon motoru [W] Napětí [V] /Proud [A] motor PA 4210WLL 10,1 1150/2500 46/63,5 15/12 2,5 830 230V~/3,6A 1039 52 PA 4215WLL 15,0 1600/3450 46/64 15/13 4,7 1150 230V~/5,0A 1549 70 PA 4220WLL 20,6 2320/4950 47/64,5 15/12 7,5 1610 230V~/7,0A 2039 95 PA 4225WLL 25,8 2820/6000 48,5/67 15/13 9,6 1990 230V~/8,6A 2549 115 *1) Minimální/maximální průtok z celkových 5 ových stupňů. *2) Podmínky: Vzdálenost od clony 5m. Směrový faktor 2. Ekvivalentní absorpční plocha 200 m 2, při minimálním/maximálním průtoku. *3) t = zvýšení teploty při maximálním topném u a minimálním/maximálním průtoku *4) Platí pro teplotní spád 80/60 C a teplotu v prostoru +18 C. *5) Platí pro teplotní spád 60/40 C a teplotu v prostoru +18 C. *6) Platí pro teplotní spád 40/30 C a teplotu v prostoru +18 C. Třída krytí clon s elektrickým ohřevem: IP20 Třída krytí clon s vodním ohřevem a bez ohřevu: IP21 Clony byly schváleny služebnou SEMKO a vyhovují označení CE. Délka [mm] Délka [mm] [kg] Hmot. [kg] Hmot. [kg] Hmot. [kg] Technické změny vyhrazeny! Výrobce: Prodej a servis: Frico AB Systemair a.s., BOX 102 Fakturační adresa, sídlo společnosti: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 - Čakovice SE-433 22 Partille Doručovací adresa, kancelář, sklad: Hlavní 826, 250 64 Praha-Hovorčovice Sweden tel.: 283 910 900-2 fax: 283 910 622 Systemair a.s., zdroj: Art.no 207322, 2014-09-25 JJ HH SL web: www.systemair.cz Systemair a.s. str. - 32/32-24. 11. 2014