Dustex master/dustex master plus č. 2626-xxxx "Překlad z originálního dokumentu výrobce jako služba firmy DT&SHOP" Návod k obsluze
ČESKY Dustex master/dustex master plus č. 2626-xxxx 1. Návod Těší nás, že jste se rozhodli pro nákup odsávacího boxu Renfert Dustex master nebo Dustex master plus. U Dustex master a Dustex master plus se jedná o dvě možná provedení odsávacího boxu. Dustex master obsahuje mřížku dna, Dustex master plus obsahuje na tomto místě odsávací kanál. Odsávací box Dustex master se může kdykoliv dodatečně vybavit odsávacím kanálem, viz kapitola Zabudování odsávacího kanálu. Přečtěte si prosím pozorně následující návod k použití a dodržujte uvedené pokyny, aby byla zaručena dlouhá a bezproblémová funkce. 2. Oblast použití V zubních laboratořích a laboratořích ordinací jakož i u podobných oborů (např. zlatník, modelář) vzniká při obrušování umělých hmot, sáder, keramik a jiných materiálů prach a páry. Díky odsávacímu boxu je uživatel méně zatěžován tímto prachem a parami, a tak lépe chráněn. Díky velkým bočním otvorům je k dispozici mnoho volnosti k pohybu, současně ale není odsávací box z tohoto důvodu vhodný pro provoz s pískovacími přístroji. 2.1 Okolní podmínky (dle DIN EN 61010-1) Přístroj smí být provozován pouze: ve vnitřních prostorách, do výšky 2.000 m nad nulový normální bod, při okolní teplotě 5 C - 40 C [41 F - 104 F], při maximální relativní vlhkosti 80% při 31 C [87,8 F], lineárně klesající až k 50% relativní vlhkosti při 40 C [104 F] *), při napájení proudem, pokud kolísání napětí není větší než 10% jmenovité hodnoty, při kategorii přepětí II, při stupni znečistění 2. *) od 5-30 C [41-86 F] je přístroj možno použít při vlhkosti vzduchu až do 80%. Při teplotách od 31-40 C [87,8-104 F] se musí vlhkost úměrně snížit, aby bylo zaručeno použití (např. při 35 C[95 F]=65% vlhkost vzduchu, při 40 C [104 F]=50% vlhkost vzduchu). Při teplotách nad 40 C [104 F] nesmí být přístroj provozován. 3. Bezpečnostní pokyny 3.1 Použité symboly V tomto návodu a na přístroji se nacházejí následující znaky: Nebezpečí Je zde bezprostřední nebezpečí poranění. Elektrické napětí Je zde nebezpečí vlivem elektrického napětí. Pozor Při nedodržení pokynu je zde nebezpečí poškození přístroje. Pokyn Je zde pokyn potřebný pro obsluhu a usnadňující manipulaci.! Nosit ochranné brýle Pouze k použití ve vnitřních prostorách. Před otevřením přístroje odpojit od sítě, vytáhnout síťovou zástrčku Dodržovat návod k obsluze. 3.2 Bezpečnostní pokyny U odsávacího boxu se jedná o elektrický přístroj s nebezpečným potenciálem. Přístroj se může uvést do provozu teprve po adaptaci na systém zástrček specifický pro danou zemi. Tuto adaptaci musí provést elektrikář. Přístroj se může uvést do provozu pouze tehdy, když se údaje na typovém štítku shodují s údaji regionální napěťové sítě. Nikdy neprovozujte odsávací box bez vhodného odsávání nebo vhodného osobního ochranného vybavení, jelikož bez odsávání neposkytuje dostatečnou
ochranu před zdraví škodlivým prachem a párami. Druh odsávání je třeba uzpůsobit prachu a parám vznikajícím při pracovním postupu. Dodržujte bezpodmínečně EN 60335-2-69 Přílohu AA nebo se zeptejte Vašeho příslušného úřadu. Odsávací box není vhodný pro použití s pískovacími přístroji. Při neodborném použití brusných přístrojů v odsávacím boxu je nebezpečí poškození očí a pokožky. Neprovádět broušení ve směru očí nebo na nezakrytá místa pokožky! Nikdy nepracovat s otevřeným průzorem! Při provozu přístroje nosit vhodné ochranné brýle! Poletující částečky mohou při chybějící ochraně vést k poranění očí. Před výměnou osvětlovacího tělesa vytáhnout zástrčku. Při výměně osvětlovacího tělesa toto nezatlačovat nebo neohýbat (nebezpečí zlomení). Popř. nosit rukavice nebo hadřík jako ochranu proti střepům. Elektrické přívody je třeba před uvedením do provozu zkontrolovat. Poškozená vedení nesmí být uvedena do provozu. 3.3 Výjimka z ručení Renfert odmítá jakoukoliv náhradu škody a nároky na záruku, pokud: byl výrobek použit pro jiné účely, než jsou uvedeny v návodu k obsluze byl výrobek nějakým způsobem změněn - kromě změn popsaných v návodu k obsluze výrobek nebyl opraven odborníky nebo nebyly použity originální náhradní díly Renfert byl výrobek i přes rozpoznatelné bezpečnostní závady nebo poškození dále používán. byl výrobek vystaven mechanickým rázům nebo utrpěl pád. 4. Montáž/uvedení do provozu Než přístroj zapojíte na zdroj napětí, tak se ujistěte, že se údaje síťové přípojky shodují s údaji na typovém štítku odsávacího boxu. 4.1 Umístění a zapojení přístroje na odsávání Vytvořit spojení hadice odsávání/ odsávací trubice (obr.1). 4.2 Namontování osvětlovacího tělesa Při zabudování osvětlovacího tělesa toto nezatlačovat nebo neohýbat (nebezpečí zlomení), popř. nosit rukavice nebo použít hadřík jako ochranu proti střepům. 1. Osvětlovací těleso nasadit vodorovně (obr.2). 2. Na obou stranách odstranit fólii krytu svítidla (obr.3). 3. Nasadit kryt svítidla (obr.4). 4. Našroubovat rýhovanou matici (obr.5) 4.3 Uvedení přístroje do provozu 1. Spojit síťový kabel/odsávací box (obr.6) a síťový kabel/zásuvku (obr.7) 2. Zapnout přístroj (obr. 8). Nyní je Váš odsávací box připraven k provozu. 4.4 Zabudování odsávacího kanálu (platí pouze pro Dustex master) Dustex master se může za použití sady odsávacího kanálu (viz příslušenství) vybavit na Dustex master plus. K tomu jsou zapotřebí následující opatření k přebudování: Vyjmout mřížku dna (obr.9) Odsávací kanál posunout dozadu, až hrdlo v otvoru dosáhne na zadní stěnu přístroje. Odsávací kanál zatlačit dopředu na kulový čep a nechat zaklapnout (obr.10). 4.5 Otočení průzoru Průzorová tabule je na jedné straně potažená plastem. Která strana průzoru směřuje dovnitř rozpoznáte dle polohy symbolu ochrany očí: vlevo >>>vrstva zevnitř (obr.11) vpravo >>>sklo zevnitř (obr.12) Vrstva je zvláště odolná vůči otěru a prachu, který vzniká během broušení. Při broušení a frézování hmot obsahujících umělou hmotu mohou ale ulpět na vrstvě vlivem elektrostatického náboje částice a prach. Rovněž mohou vrstvu napadnout leštící prostředky obsahující rozpouštědla.
V těchto případech se může průzor otočit tak, aby skleněná plocha byla na vnitřní straně. K tomuto jsou zapotřebí následující kroky: 1. Uvolnit šrouby (obr. 13) 2. Vyjmout šrouby (obr.14) 3. Otočit průzor 4. Nasadit průzor (obr.14) 5. Utáhnout šrouby (obr.13) 4.6 Opěrky rukou (obr.15) Pro pohodlnou práci se mohou na odsávací box namontovat opěrky rukou (viz příslušenství). Návod k montáži je dodán s opěrkami rukou. 4.7 Lupa (obr.16) Na odsávací box se může namontovat lupa s flexibilním ramenem (viz příslušenství). Návod k montáži je dodán s lupou. 5. Čištění/údržba 5.1 Čištění vnitřního prostoru Používat pouze čistící prostředky bez rozpouštědel (např. mýdlové roztoky).. Vyjmout spodní mřížku popř. odsávací kanál, pracovní prostor vysát (obr. 17). K čištění odsávacího kanálu můžete vyjmout odsávací mřížku (obr. 18). 5.2 Výměna průzoru Návod k montáži bude dodán s novým průzorem. 5.3 Výměna dřevěné podložky Když je dřevěná podložka poškozena v důsledku brusných prací nebo se časem stala nevzhlednou, tak se může snadnou vyměnit. Dřevěnou podložku vytáhnout směrem nahoru (obr.19) Novou dřevěnou podložku zatlačit kruhovými čepy do otvorů odsávacího kanálu a nechat zapadnout (obr.19). 5.4 Výměna svítidla Nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku Při výměně osvětlovacího tělesa toto nezatlačovat nebo neohýbat (nebezpečí zlomení). popř. nosit rukavice nebo použít hadřík jako ochranu proti střepům. 1. Uvolnit rýhované matice krytu svítidla (obr.5). 2. Odstranit kryt (obr.4). 3. Svítidlo vysunout vodorovně z objímky (obr.2). 4. Objímku dle možnosti vysát. 5. Nasadit vodorovně nové osvětlovací těleso (obr.2) 6. Zasunout kryt svítidla (obr.4). 7. Našroubovat rýhovanou matici (obr.5). 6. Náhradní díly Čísla náhradních dílů naleznete prosím v přiloženém seznamu náhradních dílů. 7. Záruka Při řádném užívání poskytuje Renfert na všechny díly odsávacího boxu Dustex master a Dustex master plus záruku 3 roky. Předpokladem pro uplatnění záruky je uchování originální prodejní účtenky prodejce. Vyjmuty ze záruky jsou díly, které jsou vystaveny přirozenému opotřebení (např. svítidla, průzory, dřevěné podložky apod.). Záruka pozbývá platnosti při neodborném použití, nedodržení předpisů pro obsluhu, čištění, údržbu a napojení, při vlastní opravě nebo opravách, které nebyly provedeny prostřednictvím odborného obchodu, při použití náhradních dílů jiného výrobce, v případě neobvyklých vlivů nebo vlivů nepřípustných dle předpisů k použití. Záruční opravy neznamenají prodloužení záruky. 8. Technické údaje Síťové napětí: 230 V, 50 Hz 120 V, 60 Hz Příkon osvětlení: 17,3 W (230 V) 9,5 W (120 V) Délka kabelu: 2 m [78,74 inch] Průměr sacího hrdla pro externí odsávání. vnitřní: 35 mm [1,38 inch] vnější: 40 mm [1,58 inch] Rozměry (š x v x h): 380 x 285 x 400 [14,97 x 11,23 x 15,76 inch] Pracovní prostor (objem): 17 l Hmotnost : 5 kg 9. Rozsah dodávky 1 odsávací box 1 osvětlovací těleso s krytem 1 návod k obsluze s přílohami 1 seznam náhradních dílů 1 mřížka dna (pouze zboží č.:2626-0000 a 2626-1000) 1 odsávací kanál kompl. (pouze zboží č.:2626-0100 a 2626-1100)
10. Dodávaná balení č.2626-0000 Dustex master 230 V, 50 Hz č.2626-1000 Dustex master 120 V, 60 Hz č.2626-0100 Dustex master plus 230 V, 50 Hz s odsávacím kanálem č.2626-1100 Dustex master plus 120 V, 60 Hz s odsávacím kanálem 11. Příslušenství č.2626-0200 sada odsávacích kanálů, k dovybavení Dustex master na Dustex master plus č.2626-0300 lupa s držákem č.2626-0400 opěrky rukou 12. Seznam chyb Chyba Příčina Pomoc Špatný odsávací výkon Odsávací tunel je ucpaný Odsávací tunel vyjmout a vyčistit. Odsávací mřížku vyjmout a vyčistit. Odsávací mřížka je ucpaná Svítidlo nesvítí. Síťový kabel není zapojený. Zapojit síťový kabel. Osvětlovací těleso vadné. Elektronika vadná. Svítidlo není správně zasunuto do objímky. Nahradit osvětlovací těleso (viz bod 5.4). Elektroniku nahradit prostřednictvím servisní služby nebo viz seznam náhradních dílů. Viz bod 4.2 Montáž osvětlovacího tělesa.