Proč ne malý dům? OL3005 84577 Tuessling Altoetting (kruh) Bavorsko
Pohled ze severu Vaše kontaktní osoba : Pan Olav Lenk Lenk Nemovitost intramakler - Real-Estate-Business-Network +49 (0) 8679 / 91 15 11 +49 (0) 1522 / 33 08 368 +49 (0) 8679 / 91 15 12 o.lenk@lenk-immobilien.de http://www.lenk-immobilien.de
84577 Tuessling in Altoetting (kruh) obyvatelstvo 3.187 plocha 19,57 Km² poznávací značka AÖ Url http://www.tuessling.de Na západ od Altoetting okresu, leží město Tuessling trhu. Poprvé v Salcburku je Tuessling zbožový kód 716-725 známý jako "Tuzzilingen". V průběhu staletí se vyvinula do malého města v Tuessling Moerntal. Největší změnou zkušený Tuessling po 2. Druhá světová válka, kdy se počet obyvatel více než zdvojnásobil a zvýšil na přibližně 3000 lidí. Dnes trh je velmi populární jako rezidenční oblasti. Nabízí nejen železniční spojení do Mnichova, pohodlnou dopravu, ale i klidné obytné prostory a prostředí, které může dát lidem mír a klid v lese kolem Tuessling na mnoha stezek. Pro spoustu odrůdy na mnoha sportovních klubů. Pro příští generace je připravena, mateřská a základní škola. Doprava: Line-Muehldorf Burghausen Muehldorf-Freilassing-Traunstein Vzdálenosti k tématu: Altoetting 6 km Burghausen 20.5 km Muehldorf 7.5 km Trostberg 22.5 km http://www.tuessling.de/
Single Family, Objektnummer: OL3005 Obytná plocha cca 90 m² Užitná plocha ca. 20 m² Celková velikost ca. 110 m² Grundstuecksflaeche o 114 m² Pokoj 4 Aktivum k bydlení Stav Částečné a úplné renovierungbedürftig Dostupné z ihned Rok výstavby 1600 Kupní cena BUYER'S KOMISE 68.000,- EUR 7,14% včetně DPH Vzhledem k tomu, že nejsme detaily vlastnictví, jsme se tady bez záruky. Tato Vystavit je určena pouze pro vás osobně. Převod na třetí osobu je vázán našeho předchozího souhlasu, a ne v odchylně od našeho práva na provizi z přijít o smlouvy. Všechny rozhovory jsou k převodu na naši kancelář. V případě porušení si vyhrazujeme škody na výšce Provisionsansprueche výslovně před. Prodej není vyloučena.
Popis nemovitosti: Obývací pokoj Číslo Ložnice 2 Koupelna 1 Podlahy 2 Gartenflaeche o 40 m² Balkon / terasa Číslo 1 Ausrichtung po sueden Suterén část suterénu Přímo v centru historického místa Tuessling přímo na potoce bylo asi před 500 lety, tento malý dům postaven milují. Inzerce s obchody je jen pár metrů. Přes historické situace a stáří budovy, není tam žádná památka. V letech 1999-2000, dům, a to zejména horní patro, kompletně zrekonstruovaný. Střecha a první patro byly odstraněny. Ve stropní trámy vytáhl z přízemí, nové a plné štěrku. Podlaha byla pak postavena dřevem znovu. Zde jsou nyní ložnice dětem a koupelna s rohovou vanou. V přízemí je jídelna z chodby vpravo, nebo v kanceláři. V průchodu do obývacího pokoje, kuchyně je nastaven. Následně, obývací pokoj s malým 40m ² na samotě, zahrada. Celková obytná plocha je cca 90 metrů čtverečních. Během rekonstrukce, všechny mají elektrické a vodní linky byly prodlouženy V obývací pokoj a předsíň z nové podlahy byla nalita.
Ostatní Popis: Im Auftrag des Insolvenzverwalters. Ein schriftliches Kaufpreisangebot ist erforderlich. Alle Angaben basieren ausschließlich auf Informationen unseres Auftraggebers ohne Gewähr für deren Vollständigkeit, Richtigkeit und Aktualität. Das Angebot ist freibleibend und unverbindlich. Irrtum und Zwischenverkauf bleiben vorbehalten. Bei Angeboten aus Insolvenzen oder Bankenverwertungen bedürfen diese der Zustimmung des Insolvenzverwalters oder des Grundpfandgläubigers bzw. eines Zuschlages vom Amtsgericht im Wege einer Zwangsversteigerung.
Obývací pokoj Jídelna Kuchyně
Zařízení: Kuchyně Podlahové krytiny Koupelna Topení Laminát s vanou Sporák topení se sprchou Osvětlení s oknem Proud Průkaz energetické náročnosti dosud není k dispozici - Pro pece komína konektoru - Nová podlaha - Nové elektrické vedení - Nové vodní dýmky - Plastová okna - Teplovodní kotel - Noční skladování elektrické vytápění Na začátku cesty, zemní plyn linka je k dispozici. Z tohoto důvodu je možné rozšířit tuto řadu o několik metrů a převést na systém vytápění na plyn.
Školka Ložnice Koupelna
Tento překlad byl vytvořen pomocí Google Translate. Pro přesnost tohoto překladu, bereme žádnou odpovědnost.
Obchodní podmínky 1 Odesláním objednávky klient prohlásit souhlas s těmito obchodními podmínkami. 2 Práci nevyžaduje žádnou formu, je rovněž dospěl k závěru, že někdo vezme naše činnost dokončit nebo jinak využije. Přijetí našich makléřských služeb nebo naší nabízení a vyhodnocování nás dána důkaz stačit, aby se o smlouvu o zprostředkování s těmito obchodními podmínkami. 3 Zavázali jsme se ke zpracování instrukcí s péčí řádného hospodáře a veškeré dokumentace - kde bylo dohodnuto s realizací objednávky - důvěrné. Zároveň se zavazujeme všichni známe, objekt základní fakta týkající se informování příslušného klienta. Nejsme povinni dělat dotazy týkající se objektu v oznámení Otázka od nás, není-li, že jsme obdrželi za správnost zpráv používaných osobně. 4 Klient souhlasí s tím, aby nám poskytli veškeré dokumenty potřebné k vyřízení objednávky, v dokonalé formě k likvidaci. Ten se rovněž zavazuje k léčbě všech našich zpráv a dokumentů v přísné tajnosti. Získá třetí strana klientem nebo příjemce nebo s jeho souhlasem na vědomí našich zpráv, nebo dokonce adresy a vstupuje třetí osoba tím své obchodní vzdělání nebo jinou hospodářskou výhodu, že klient musí nám zaplatit dohodnutou Maklergebuehr bez něj vyžaduje z naší strany detekci poškození. 9 Výsledky Komise: Se závěrem, ten, který přichází do bytí naše zjištění a / nebo naše zprostředkování koupě, leasingu nebo jiné smlouvy, které ortsuebliche nebo specifikované detekční nebo agenturní provize je splatná okamžitě. Tvrzení se provádí i v případě, že souběžná příčinných souvislostí z Maklertaetigkeit je dána, nebo v případě, že zakázka provádí až po Maklertaetigkeit. není nutná shoda na dodávky a závěrečných podmínek, není-li dohodnuto jinak, činí provize 3,57% ekonomické hodnoty, včetně DPH. Výpočet provize z celkové ekonomické hodnoty kontraktu je vždy bere za základ, včetně všech takže zusammenhaengender vedlejších dohod. S platbou poplatků a provizí, platí daň z prodeje splatná. 10 Komise existuje, a to i v případě, že usiluje o prostřednictvím ekonomického úspěchu firmy přineslo bez smlouvy. Zejména v případě, že akvizice detekovaného objektu se provádí uzavření nebo vyvlastnění, nebo v případě, například, spíše než smlouva je uzavřena jako nájemní smlouvu s vlastníkem nájemci. S ohledem na jakýkoliv typ ukončených smluv, smlouva o zprostředkování se považuje od počátku jako mlčky dohodnuté a námitka nedostatku příčinné souvislosti, je považován výslovně vyloučeny. 5 Přímý Fuehlungsnahme s prokázanou nebo uspořádány podle nás zajímají se může uskutečnit pouze s naším souhlasem. Přímých jednání a obsah jsme bez vyzvání k výuce psaní. Jsme oprávněni k účasti na zakázce a okamžitě vydání duplikátu nebo kopii smlouvy a všechny doplňkové dohody s nimi spojených, jiné než ty, pro výpočet a zralosti Maklergebuehr důležitého. Ústní dohody tohoto druhu jsou pro nás dát neprodleně písemně. 6 V případě, že klient je již známo prokázána u nás, nebo dal možnost uzavřít smlouvu, musí se přivést ji do 5 dnů, spolu s dokladem písemně pro nás. Ve druhém případě, může se již spoléhat na takové znalosti. 7 V Alleinauftraegen některý bývalý znalost klientském objektu je neúmyslné. Hlavním proto musí být věnována odpovídající poplatek za podmínek k nám v tomto případě. 8 Jsme oprávněni být zaplacena pracovat i pro druhou stranu, pokud že se jedná o individuální smlouvu vyloučeny. Všeobecné obchodní podmínky Version 2015 11 Plné Gebuehrenanspruch vzniká i při příspěvkové příčiny dosažených smluv. To platí zejména pro případ, kdy budoucí ukázal námi během období 3 let po dokončení první skrze nás zakázku, ostatní obchody jsou zavřené, které jsou hospodářsky souvisí s cílem poprvé vydala nebo další příkazy vydané, Ekonomický vztah je vždy přítomen, když je spojení ze strany nás vede k další smlouvy, které jsou proti nám provizi za těmito obchodními podmínkami. Tvrzení, a to i v případě, že firma míra namísto provádí klient sám zcela nebo zčásti jeho manžela nebo blízké příbuzné či příbuzných nebo jakékoliv jiné fyzické nebo právnické osoby, které jsou s ním ve společnosti, smluvně nebo ekonomicky spjaté podmínkách vzniká. 12 Všechny nabídky jsou určeny pouze pro příjemce a mohou být změněny bez záruky a bez závazků v souvislosti se smluvními podmínkami pro vlastnost nabízené. Pamatovat chyby před prodej nebo pronájem vyhrazena. Schadensersatzansprueche jsou naproti nám, vyloučeny s výjimkou hnací neformální akce. 13 Jakékoliv další dohody získat platnosti pouze na základě písemného potvrzení makléřem. 14V případě, že zákazník je obchodník ve smyslu 38 ZPO, je Altötting jurisdikce. Jinak, platí zákonná ustanovení..