UH 4540 UH 5540 UH Pozor:

Podobné dokumenty
b 6 c 1 d e 17 (PG - EBP) 18 (SS - EBP)

UC3010A UC3010AX UC3510A UC3510AX UC4010A UC4010AX

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Obecné bezpečnostní pokyny Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání

Návod k pouïití. KS 210 Lasercut

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3

Imagine. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Návod k pouïití BAS 317

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Pœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici.

Přímá bruska GD0800C GD0810C. Dvojitá izolace. Makita Corporation Anjo, Aichu, Japonsko Vyrobeno v Japonsku. Ti tûno v Japonsku

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte!

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení...

8 Obouruãní ovládací pulty

Systémy a komponenty pro pohonnou techniku

13 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ SPECIÁLNÍCH âástí. Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4"

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C

Objemov vodomûr. SuchobûÏné poãítadlo Metrologická tfiída C pro v echny polohy. V znamné vlastnosti. PouÏití. Volitelná pfiíslu enství

SEPRÕGÉP TARTOZÉK ÚfiÛıÂÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ Ô ÙÛ PRZYSTAWKI - SZCZOTKI METACÍ ZA ÍZENÍ. Használati útmutató ËÁ Â Ú Ûˆ Instrukcja obs ugi Návod k obsluze

Kvalitní pohon garázovych vrat

Pozor: Pfied prvním pouïitím pfieãtûte peãlivû tento návod a dbejte bezpodmíneãnû bezpeãnostních pfiedpisû! Tento návod peãlivû uschovejte!

Pozor: Pfied prvním pouïitím pfieãtûte peãlivû tento návod a dbejte bezpodmíneãnû bezpeãnostních pfiedpisû! Tento návod peãlivû uschovejte!

Návod k obsluze DCS3410. Pozor:

ZX2. Plynem izolované rozváděče vysokého napětí Návod pro montáž, obsluhu a údržbu - BA 493/03 Dodatek k návodu BA 515 Dvojitá skříň vývodů

Pofiádek musí b t. reca boxy. Nové boxy reca jsou ideálním fie ením pro v echny mobilní poïadavky v fiemeslné v robû a servisu.

Sövénynyírórátét Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ Dodatek do no yc do ywop otów NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU GR PL CZ

Installation, Operating and Maintenance Instructions Hinged Gate Operator

elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!

Pájen v mûník tepla, XB

UC3003A UC3503A UC4003A UC4503A. UPOZORNùNÍ:

Návod k pouïití. BAS 260 Swift

Sövénynyírórátét Dodatek do no yc do ywop otów Í ÚÙËÌ ÎÏ Â ÙËÚÈÔ NÛÏky na Ïiv plot jako pfiíslu enství HU PL GR CZ

395XP. Návod k pouïití. Czech

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

2200W elektrická motorová pila

TRZ Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61

EVM. VERTIKÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA z litiny, AISI 304, AISI 316

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101

NYY-J/-O. Silov kabel 0,6/1 kv, testovan dle VDE. Konstrukce. Technická data. PouÏití

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze

Lissima PH 570. Návod k obsluze

FIG. C 07 05

XP. Návod k pouïití. Czech

Návod k pouïití WK 2926, WK 2927 WK 4126, WK Pro klimatizované vinotéky. *dle modelu a vybavení

Elektrické rozvádûãe do 630 A

Systémy ochrany pfied pfiepûtím Ochranná a oddělovací jiskřiště

SCAME-CZ, s.r.o. Tfiídvorská Kolín

Bateriový zastøihovaè plotù 18V Li-ion

Návod k pouïití. Czech

Pœed uvedením do provozu si pozorn pœeªt te návod k pou tí a uschovejte ho pro dalƒí potœebu.

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 34

Vítejte v TESLE Jihlava

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA... 4

âerpadla odpadních vod MultiStream

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

Návod k obsluze. Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze. Návod uschovejte pro budoucí potfiebu.

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Ticho je nejkrásnûj í hudba. Ochrana proti hluku s okny TROCAL.

YY-JZ/-OZ (YSLY) Flexibilní ovládací kabely, ãíslované Ïíly. Konstrukce. Technická data. PouÏití

Návod k pouïití tel: fax: LSvec@metabo.cz V pfiípadû opravy popi te, prosím, Vámi ji tûnou závadu.

Za bezpeãnost se zaruãujeme sv m dobr m jménem

Kabelová v vodka DKV-MS (poniklovaná mosaz)

Platon Stop. Úãinná ochrana pro dfievûné a laminátové podlahy. n Úspora penûz n Vût í ochrana n Vût í komfort PODLAHY. Systém

English... 5 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский... 85

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

Bruska mokrosuchá BT-WD 150/200 Einhell

S S. Pohon pro rolety a mark zy VariEco-868. MontáÏ

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

DISCOVER. Diskové brány PRO OPTIMÁLNÍ ZPRACOVÁNÍ PÒDY!

Technick rádce Zemûdûlské pneumatiky

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Znackova_okna :08 Stránka 1. Znaãková okna z profilû REHAU pro úspû né stavebníky

K3000, K3000 Wet. Návod k pouïití

LiYY-BL/LiYCY-BL. Kabely do v bu ného prostfiedí, bez zeleno-ïluté Ïíly, EMC* Technická data. Konstrukce kabelu LiYY-BL. Konstrukce kabelu LiYCY-BL

Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní pouïití. GKv 57.0, 64.0

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks)

K 3000 K 3000 Wet. Návod k pouïití

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ Připevnění brusného papíru Vývod prachu Přídavná rukojeť...

Návod k pouïití. Truhlicová mrazniãka GTL

Geberit Silent-PP Obsah. Obsah

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S

BX 710 # # # (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Dvefiní zavíraã DORMA TS 72

VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní

OBSAH. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY

Fırészrátét ƒ ª ƒπ π À Pi a Pfiídavné ostfií HU GR PL CZ ËÁ Â Ú Ûˆ. Sågtillsats PA PA1100 Jonsered

Návod k obsluze. merit -15B

Série FMA-900 Pfievodníky prûtoku vzduchu

MCS. Komplexní fie ení pro mûnící se potfieby rozvodu elektrické energie, fiízení a automatizace. Modulární skfiíàov systém

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

Installation, Operating and Maintenance Instructions

YY-JZ/-OZ (YSLY) Flexibilní ovládací kabel, ãíslované Ïíly. Konstrukce. Technická data. PouÏití

K3000 Cut-n-break. Návod k pouïití

Multiquick 3 Minipimer 3

Transkript:

Provozní návod UH 4540 UH 5540 UH 6540 Pozor: Pfied prvním uvedením do provozu dûkladnû pfieãtûte tento návod a bezpodmíneãnû dodrïujte Bezpeãnostní pfiedpisy! Provozní návod peãlivû uschovejte! 1

Srdeãnû dûkujeme za Va i dûvûru! Gratulujeme Vám k Va im nov m nûïkám na Ïivé ploty MAKITA a jsme pfiesvûdãeni, Ïe budete s tímto moderním strojem spokojeni. Modely UH 4540, 5540, 6540 jsou zvlá tû lehké, snadno ovladatelné nûïky na plot s vysok m v konem a pfiíznivou hmotností. Ergonomické uspofiádání drïadel a ovládacích prvkû slouïí pohodlné obsluze a umoïòují práci s nûïkami bez vzniku pfiedãasné únavy. Tahové odlehãení pro prodluïovací kabel je souãástí dodávky. Bezpeãnostní vybavení nûïek na plot UH 4540, 5540, 6540 odpovídá nejnovûj ímu stavu techniky a splòuje v echny národní a mezinárodní bezpeãnostní pfiedpisy. Zahrnuje 3 bezpeãnostní drïadla, 2 ruãní bezpeãnostní ovládání a funkci rychlého zastavení fiezacího mechanismu Aby byla vïdy zaruãena optimální funkce a v konnost Va ich nûïek na Ïivé ploty a aby byla vïdy zaji tûna Va e osobní bezpeãnost, máme na Vás prosbu: Pfied prvním uvedením do provozu dûkladnû pfieãtûte tento návod a bezpodmíneãnû dodrïujte pfiedev ím Bezpeãnostní pfiedpisy! NedodrÏení mûïe vést ke vzniku Ïivotu nebezpeãn ch poranûní! Prohlá ení o pfiizpûsobení poïadavkûm EU Podepsaní Junzo Asada a Rainer Bergfeld, zplnomocnûní DOLMAR GmbH, prohla ují, Ïe zafiízení znaãky MAKITA, Typ: 223 UH 4540, UH 5540, UH 6540 vyrobené DOLMAR GmbH, Jenfelder Str. 38, D-22045 Hamburg, odpovídají základním poïadavkûm bezpeãnosti a ochrany zdraví pfiíslu n ch smûrnic EU: Smûrnice EU-pro stroje 98/37/ EG, Smûrnice EU o elektromagnetické kompatibilitû 89/336/ EWG (zmûnûné 91/263 EWG, 92/31/EWG a 93/68 EWG), Smûrnice EU pro nízká napûtí 73/23/EWG (zmûnûné 93/68/ EWG), Hlukové emise 2000/14/EG. K dodrïení poïadavkû tûchto pfiedpisû EU byly pouïity následující normy: EN 774/A3, EN 50144-1, EN 50144-2-15, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2/-3. Posuzovací fiízení o pfiizpûsobení poïadavkûm EU 2000/14/ EG bylo provedeno podle pfiílohy V. Namûfiená hladina akustického v konu (Lwa) ãiní 95 db(a). Zaruãená hladina akustického v konu (Ld) ãiní 96 db(a). Hamburg, dne 6.3.2002 Za DOLMAR GmbH Obsah Prohlá ení o pfiizpûsobení poïadavkûm EU... 2 Balení... 2 Symboly... 2 Rozsah dodávky... 3 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY... 3 V eobecné pokyny... 3 Osobní ochranné vybavení... 3 Uvedení do provozu... 3-4 ProdluÏovací kabel... 4 Transport a skladování... 4 ÚdrÏba... 4 První pomoc... 4 Chování pfii práci a technika práce... 5 Tipy pro stfiíhání Ïivého plotu... 5 Pokyny k ochranû Ïivotního prostfiedí... 5 Technická data... 6 Oznaãení dílû... 6 UVEDENÍ DO PROVOZU... 7 Kontrola brzdy noïe... 7 PRÁCE P I ÚDRÎBù... 7 âi tûní / o etfiování fiezacího mechanismu... 7 Pokyny pro periodickou údrïbu a o etfiování... 7 Vyhledávání poruch... 7 Dílensk servis, náhradní díly a záruka... 8 Seznam servisních dílen (viz Pfiíloha) Symboly Na zafiízení a pfii ãtení Provozního návodu najdete následující symboly: STOP Pfieãtûte Provozní návod a dodrïujte V straïné a Bezpeãnostní pokyny! Zvlá tní opatrnost a pozornost! Zákaz! Chránit pfied de tûm a mokrem! Pfii po kození kabelu vytáhnout vidlici ze zásuvky! Vytáhnout vidlici ze zásuvky! Dvojitá ochranná izolace Vypnout motor! Junzo Asada vedoucí obchodu Rainer Bergfeld vedoucí obchodu Noste ochranné rukavice! Balení Va e nûïky na Ïivé ploty MAKITA jsou na ochranu proti po kození pfii transportu uloïeny v kartonu. Kartonové obaly jsou suroviny a lze je proto znovu pouïít nebo je odevzdat do obûhu druhotn ch surovin (star papír). 2 RE Y RE Y Noste ochranu zraku a sluchu! První pomoc Recyklace Znaãka CE

Obsah zásilky 2 1 1. NÛÏky na Ïivé ploty 2. ezací mechanismus 3 4 3. Pouzdro 4. Tahové odlehãení pfiipojovacího kabelu Pokud by nûkterá z v e uveden ch souãástí nebyla v rozsahu 5. Provozní návod (bez vyobrazení) dodávky obsaïena obra te se, prosím na Va eho prodejce! BEZPEâNOSTNÍ POKYNY V eobecné pokyny - Pro zaji tûní bezpeãné manipulace musí obsluhující osoba nejprve pfieãíst Provozní návod, aby se seznámila s manipulací s nûïkami na Ïivé ploty. Nedostateãnû informovaná obsluha mûïe ohrozit sebe a jiné osoby nesprávn m pouïíváním. - Osoby pouïívající nûïky na Ïivé ploty poprvé, by se mûly nechat pouãit zku en m uïivatelem. - NÛÏky na Ïivé ploty pûjãujte jen uïivatelûm, ktefií mají zku enosti s tûmito zafiízeními. Pfiitom musíte pfiedat i Provozní návod. - Dûti a mladiství mlad í 18 let nesmûjí nûïky na Ïivé ploty obsluhovat. Mladiství star í 16 let jsou z tohoto zákazu vyòati, pokud jsou za úãelem v cviku pod dozorem odbornû vy kolené osoby. - Práce s nûïkami na Ïivé ploty vyïaduje velkou pozornost. - Pracujte jen pokud jste v dobré tûlesné kondici. Také únava vede k nepozornosti. Na konci pracovní doby je rovnûï nutn vysok stupeò pozornosti. Provádûjte v echny práce klidnû a s pfiehledem. Obsluha nese odpovûdnost vûãi tfietím osobám. - Nikdy nepracujte pod vlivem alkoholu, drog nebo lékû. Osobní ochranné vybavení - Aby pfii práci s nûïkami na Ïivé ploty nedo lo ke zranûním oãí, rukou a nohou a rovnûï k po kození sluchu, musí b t no eny následnû popsané souãásti ochranného osobního vybavení a ochrany ãástí tûla. - Odûv má b t úãeln, to zn. tûsnû pfiiléhav, ale nesmí bránit v práci. Nenoste perky nebo ãásti odûvu, které se mohou zachytit v kfioví nebo vûtvích. Na dlouhé vlasy vïdy noste sí ku na vlasy! - Ochranné br le chrání pfied fiezan m materiálem. Aby se zabránilo poranûním oãí, musí se pfii práci s nûïkami na Ïivé ploty vïdy nosit ochranné br le. - Pro zabránûní po kození sluchu musí b t no eny vhodné osobní ochranné prostfiedky. (chrániãe sluchu, kapsle, voskové ucpávky atd.). Na vyïádání anal za oktávového pásma. - Pracovní rukavice z pevné kûïe patfií k pfiedpisovému vybavení a musíte je pfii práci s nûïkami na Ïivé ploty vïdy nosit. - Pfii práci s nûïkami na Ïivé ploty musíte vïdy nosit pevnou obuv s neklouzavou podráïkou. Uvedení do provozu - Pfied zaãátkem práce zkontrolujte nûïky na Ïivé ploty z hlediska bezvadné funkce a pfiedpisov provoznû bezpeãn stav! - Pfii de ti a v mokrém nebo velmi vlhkém prostfiedí se s nûïkami na Ïivé ploty nesmí pracovat, protoïe elektromotor není chránûn proti vodû. - Pokud jsou nûïky na Ïivé ploty mokré, nesmí se uvádût do provozu. - Neprovozujte nûïky na Ïivé ploty v blízkosti hofilav ch plynû a prachû, protoïe motor vytváfií jiskry. Nebezpeãí v buchu! - Zkontrolujte, zda napûtí sítû a frekvence odpovídají údajûm na typovém títku. Maximální pfiedfiadná pojistka 16 A. Doporuãuje se pouïití chrániãe pro chybn proud nebo svodového ochranného zafiízení. - Zajistûte, aby bûhem provozu se v okruhu 5 metrû nezdrïovaly Ïádné dûti a Ïádné dal í osoby. Dávejte pozor také na zvífiata. - Zásadnû se smí nûïky na Ïivé ploty pouïívat jen kompletnû smontované! - Pfied spu tûním musí obsluha zaujmout pevn postoj. - NÛÏky na Ïivé ploty lze spustit jen tehdy, pokud je tfimenové drïadlo a jedna ze zadních rukojetí pevnû uchopena obûma rukama. Je zkonstruováno pro praváky a leváky a mûïe se obsluhovat bez omezení z obou stran. 3

- Aretování bezpeãnostního spínaãe na tfiemenu a bezpeãnostního spínaãe v rukojeti je zakázáno! - Zapínejte nûïky na Ïivé ploty jen tak, jak je popsáno v návodu. - NÛÏky na Ïivé ploty okamïitû vypnûte pfii zfieteln ch zmûnách v chování zafiízení. - Pfii po kození nebo profiíznutí pfiívodního vedení okamïitû vytáhnûte vidlici ze zásuvky. - Pokud fiezací mechanismus pfiijde do styku napfi. s plotem nebo jin mi tvrd mi pfiedmûty, okamïitû zastavte motor, vytáhnûte vidlici ze zásuvky a zkontrolujte fiezací mechanismus. - Ke kontrole fiezacího mechanismu, pro odstranûní poruch nebo pro odstranûní fiezaného materiálu z fiezacího mechanismu vypnûte nûïky na Ïivé ploty a vytáhnûte vidlici ze zásuvky. - Pfii pfiestávkách v práci a pfii odloïení nûïek na Ïivé ploty je tyto nutno vypnout a vytáhnout vidlici ze zásuvky. NÛÏky na Ïivé ploty je nutno odloïit tak, aby nemohly nikoho ohrozit. ProdluÏovací kabel - PouÏívejte jen prodluïovací kabely, které jsou schváleny pro venkovní pouïití a nesou odpovídající oznaãení. - Pfii nákupu dávejte pfiednost kabelûm proveden m v signálních barvách. - NÛÏky na Ïivé ploty jsou izolovány dle tfiídy II VDE 0740 a smí b t pfiipojeny i do zásuvky bez ochrann ch kontaktû. - ProdluÏovací kabel veïte vïdy smûrem dozadu! - Práci zaãínejte vïdy v blízkosti zdroje proudu. Tím se dosáhne toho, Ïe prodluïovací kabel je veden za pracovní oblastí. - Sí ov kabel veïte zásadnû za obsluhující osobou. Dbejte na to, aby kabel nebyl sevfien nebo aby se nedostal do styku s ostrohrann mi pfiedmûty. PoloÏte kabel tak, aby nikdo nemohl b t ohroïen. Pozor: Pracujte se zv enou pozorností, pokud musí b t kabel veden pfies stfiíhan Ïiv plot. - PrÛfiez vedení prodluïovacího musí b t bezpodmíneãnû dodrïen (min. 3 x 1,5 mm 2 ). Pfii pouïití kabelové cívky by mûl b t kabel zcela odvinut. Maximální délka kabelu 30 metrû! Transport a skladování - Pfii transportu a pfii zmûnû stanovi tû bûhem práce vytáhnûte vidlici ze zásuvky. - Nikdy nenoste nebo netransportujte nûïky na Ïivé ploty s bûïícím fiezacím mechanismem! - Nikdy nesahejte rukama do fiezacího mechanismu. - Pfii transportu na vût í vzdálenost je nutno v kaïdém pfiípadû nasadit dodávan ochrann kryt. - Noste nûïky na Ïivé ploty jen za tfimenové drïadlo. ezací mechanismus smûfiuje smûrem dozadu. - Pfii transportu v motorovém vozidle dbejte na bezpeãné uloïení nûïek na Ïivé ploty. NÛÏky smí b t uloïeny jen v zavazadlovém prostoru nebo na loïné plo e, oddûlené od fiidiãe. - NÛÏky na Ïivé ploty s nasazen m ochrann m krytem se musí skladovat na bezpeãném suchém místû. UdrÏujte nûïky vïdy mimo dosah dûtí. NÛÏky na Ïivé ploty se nesmí skladovat na voln ch prostranstvích. - Pfii del ím skladování a po pouïití by se nûïky na Ïivé ploty, zvlá tû jejich fiezací mechanismus, mûly vyãistit. NamaÏte fiezací mechanismus lehce olejem a nasaïte ochrann kryt. Ochrann kryt, kter je souãástí dodávky, je moïno upevnit na stûnu. Tím je umoïnûno praktické a bezpeãné uloïení nûïek na Ïivé ploty. ÚdrÏba - Pfii provádûní údrïby vïdy nûïky na Ïivé ploty vypnûte, vytáhnûte vidlici ze zásuvky a zajistûte. - Dbejte na to, aby fiezací mechanismus byl vïdy nepo kozen a v bezvadném stavu. - Kontrolujte pravidelnû pfiipojovací kabel na po kození izolace. Pfii po kození kabelu vytáhnûte vidlici ze zásuvky. - NÛÏky na Ïivé ploty pravidelnû ãistûte. - Pfii po kození krytu z plastické hmoty neprodlenû zajistûte odbornou opravu. Nebezpeãí úrazu elektrick m proudem! DodrÏujte pfiedpisy na ochranu zdraví pfii práci pfiíslu ného profesního svazu a poji oven. V Ïádném pfiípadû neprovádûjte na nûïkách na Ïivé ploty konstrukãní zmûny. OhroÏujete tím Va i bezpeãnost. Práce pfii údrïbû a opravách smí b t provádûny jen potud, pokud jsou popsány v tomto Provozním návodu. V echny dal í práce musí b t svûfieny servisu MAKITA. PouÏívejte jen originální náhradní díly a pfiíslu enství MAKITA. Pfii pouïití jin ch neï originálních dílû a pfiíslu enství neï MAKITA je nutno poãítat se zv en m rizikem úrazu. Pfii nehodách a kodách vznikl ch v dûsledku pouïívání jin ch neï originálních dílû a pfiíslu enství MAKITA zaniká jakékoli ruãení. První pomoc Pro pfiípad úrazu by mûla na pracovi ti vïdy b t k dispozici lékárniãka dle. Odebran materiál okamïitû opût doplòte. Voláte-li pomoc, udejte následující údaje: - kde se nehoda stala - co se stalo - kolik je zranûn ch - jaké druhy zranûní - kdo nehodu hlásí Upozornûní: Pokud jsou osoby s poruchami krevního obûhu pfiíli ãasto vystavovány vibracím, mûïe dojít k po kození cév nebo nervového systému. V dûsledku vibrací mûïe dojít k v skytu následujících symptomû na prstech, rukách nebo kloubech na rukou: Znecitlivûní ãástí tûla, svûdûní, bolest, píchání, zmûny barvy pokoïky nebo kûïe. Zjistíte-li tyto symptomy, vyhledejte lékafie. 4

Chování pfii práci a technika práce - Pracujte jen pfii dobré viditelnosti a dobrém osvûtlení. - Nikdy nepracujte na nestabilních podkladech. Dávejte pozor v pracovním úseku, nebezpeãí klop tnutí. Stále je nutno dbát na bezpeãn postoj. - Nikdy nestûjte na Ïebfiících. - Nikdy nepracujte v silném pfiedklonu. - Veïte nûïky na Ïivé ploty v dostateãné vzdálenosti od tûla a s fiezacím mechanismem smûrem od tûla. - NÛÏkami na Ïivé ploty stfiíhejte v hradnû jen Ïivé ploty. NepouÏívejte ke stfiíhání trávy nebo stafiiny. - UdrÏujte vïdy v ãistotû vûtrací otvory, aby bylo zaji tûno chlazení elektromotoru. - Nedot kejte se bûïícím fiezacím mechanismem zemû. Cizí tûlesa po kozují fiezací mechanismus a mohou vést ke vzniku zranûní. - NepouÏívejte nûïky na Ïivé ploty k odhrabávání nebo odstraòování fiezaného materiálu a jin ch pfiedmûtû. - Je sice moïné fiezat vûtve o maximálním o 20 mm, toto v ak závisí na druhu dfieva, stáfií a tvrdosti dfieva. - Velmi silné vûtve musí b t pfied fiezáním Ïivého plotu zkráceny nûïkami na vûtve na odpovídající délku. - S prací pfii stfiíhání se smí zaãít teprve tehdy, kdyï je zaji tûno, Ïe a) se v pracovním úseku nezdrïují Ïádné dal í osoby nebo zvífiata, b) je zaji tûn ústup pro obsluhu bez pfiekáïek smûrem dozadu, c) oblast pro nohy nesmí obsahovat cizí tûlesa, kfioviny a vûtve. Dbejte na stabilní postoj (nebezpeãí klop tnutí). Tipy pro stfiíhání Ïivého plotu Následnû popsan postup lze pouïít velmi ãasto a usnadòuje práci. Pokud musí b t Ïiv plot velmi silnû zkrácen, mûli byste postupovat ve dvou krocích. 1 2 - Nejdfiíve se zastfiihuje poïadovaná v ka Ïivého plotu (1). ezan materiál je moïno po získání cviku odstraòovat z plotu pomocí k vav ch pohybû. Pro dosaïení rovného stfiihu napnûte ve v ce stfiihu provázek. - Stfiíhejte Ïiv plot do lichobûïníku (na 1 m v ky pfiibl. 10 cm zuïovat smûrem nahoru) (2). Tím se zabrání tomu, aby fiezan materiál, kter padá na je tû neostfiíhané plochy bránil následnû pfii stfiíhání. 3 4 - Horní hrany (3) plotu ponûkud zaoblete, následnû ponûkud zastfiíhnûte oblast Ïivého plotu u zemû (4). Správn okamïik k fiezání Ïiv ch plotû. Listnaté: ãerven a fiíjen Jehliãnaté: duben a srpen Rychle rostoucí: od kvûtna pfiibliïnû po kaïd ch 6 t dnech Pokyny k ochranû Ïivotního prostfiedí Práce s nûïkami na Ïivé ploty by nemûly b t provádûny v obvykl ch ãasech klidu. Pfied stfiíháním Ïivého plotu se ujistûte, zda v Ïivém plotu hnízdí ptáci. Pokud by v Ïivém plotu hnízdili ptáci, odloïte stfiíhání Ïivého plotu nebo tento úsek nestfiíhejte. ezan materiál ekologicky zlikvidujte nebo kompostujte. 5

Technická data UH 4540 UH 5540 UH 6540 Pfiíkon Watt 600 Jmenovité napûtí V 220 240~ Frekvence sítû Hz 50 60 Jmenovitá intenzita proudu A 2,7 Sí ová pojistka A 16 Délka kabelu cm 30 Délka fiezu cm 45 55 65 Poãet zdvihû (n o) n/min 1500 Zdvihmm 18 Max. prûmûr fiezaného dfieva mm 20 Vzdálenost noïû mm 26 Hladina akustického tlaku L pa na pracovi ti podle EN 50144-1 1) db (A) 85,2 85,2 85,2 Hladina akustického v konu L WA podle EN 50144-1 1) db (A) 98,2 98,2 98,2 Vibraãní zrychlení a h,w podle EN 774/A3, EN 50144-2-15 1) - Tfimenové drïadlo vpfiedu m/s 2 3,3 / 1,7 3,3 / 1,7 3,3 / 1,7 - Rukoje vzadu m/s 2 2,6 / 1,0 2,6 / 1,0 2,6 / 1,0 Ochrana proti pfietíïení typ kluzné spojky Brzda mechanická âas zastavení sek 0,05 Hmotnost kg 3,8 4,0 4,1 Odru ení/elektromagnetická kompatibilita podle smûrnice 89/336/EWG a 92/31/EWG Tfiída ochranné izolace II (dvojitá ochranná izolace) ProdluÏovací kabel (není souãástí dodávky) typ DIN 57282 / HO7RN-F L= max. 30 m, min. 3 x 1,5 mm 2 1) mûfieno pfii nejvy ích otáãkách. Oznaãení dílû 1 Rukoje 2 Bezpeãnostní spínaã v tfimenovém drïadle 3 Tfimenové drïadlo 4 Typov títek 5 Vûtrací otvory 6 Dvojitá rukoje 7 Ochrana proti nárazu 8 ezací mechanismus 9 Ochrana rukou 10 Bezpeãnostní spínaã v rukojeti 11 Vidlice do zásuvky 12 Tahové odlehãení pro prodluïovací kabel 13 Pouzdro 7 8 1 6 5 2 3 âíslo série Rok v roby 9 10 4 450 mm UH4540 220-240 V~ 2.7A 50-60Hz 600W n o1500min -1 Typ 223 980.114.828 D-22045 Hamburg, Germany 13 12 11 6

UVEDENÍ DO PROVOZU Kontrola brzdy noïe Kontrola brzdy noïe se musí provádût vïdy pfied zaãátkem práce! - Spus te nûïky na plot podle popisu. - Tfimenové drïadlo se musí uchopit jednou rukou, druhá ruka je na rukojeti. A 1 3 2 - Bezpeãnostní spínaã v tfimenovém drïadle (C/6, C/8 resp. C/10) stisknout a opût uvolnit. ezací mechanismus se musí okamïitû zastavit. Pozor: Pokud by se fiezací mechanismus po této zkou ce okamïitû nezastavil, nesmí se v Ïádném pfiípadû zaãít s prací. Vyhledejte, prosím, odbornou dílnu MAKITA. - Zavûste prodluïovací kabel (A/1) a pfiipojovací kabel nûïek na Ïivé ploty (A/2) do tahového odlehãení (A/3). PRÁCE P I ÚDRÎBù Pro dlouhou Ïivotnost a zabránûní vzniku kod musí b t pravidelnû provádûny následnû popsané práce pfii údrïbû. Nároky ze záruku se uznávají jen tehdy, pokud byly tyto práce pravidelnû a fiádnû provádûny. POZOR: Pfii provádûní v ech prací na nûïkách na Ïivé ploty vytáhnûte vidlici ze zásuvky a noste ochranné rukavice! 4 STOP B - Vidlici (B/4) spojte s prodluïovacím kabelem. 6 7 âi tûní a o etfiování fiezacího mechanismu Pozor: Dbejte zvlá tní opatrnosti pfii ãi tûní a o etfiování fiezacího mechanismu (nebezpeãí úrazu!). ezací mechanismus se musí pravidelnû kontrolovat na po kození a musí se ãistit vhodn m kartáãem nebo hadrem. Pokud by po del ím pouïívání nebyl v sledek stfiíhání uspokojiv, vyhledejte, prosím, odbornou dílnu. C 5 10 9 - Uchopte tfimenové drïadlo (C/5) jednou rukou, dojde k sepnutí bezpeãnostního spínaãe (C/6). - Druhou rukou uchopte rukoje (C/7) a uveïte do provozu bezpeãnostním spínaãem (C/8) nûïky na Ïivé ploty do provozu. Upozornûní: Pro usnadnûní vedení nûïek na Ïivé ploty v fiezu je moïno pouïít dvojité rukojeti (C/9). NÛÏky na Ïivé ploty se pak uvádûjí do provozu bezpeãnostním spínaãem rukojeti (C/ 10). Pozor: NÛÏky na Ïivé ploty se rozbíhají okamïitû! Upozornûní: NÛÏky na Ïivé ploty se uvádûjí do pohybu jen tehdy, jsou-li stisknuty oba spínaãe (C/6 a C/8 resp. C/6 a C/10 nebo také C/8 a C/10). Pozor: Jsou-li nûïky uvedeny do provozu stisknutím jen jednoho spínaãe, nesmí se v Ïádném pfiípadû s nûïkami zaãít pracovat. Vyhledejte, prosím, odbornou dílnu MAKITA. Vypnûte nûïky na Ïivé ploty: Uvolnûte jeden nebo oba spínaãe. NÛÏky na Ïivé ploty se okamïitû zastaví. 8 Pokyny pro periodickou údrïbu a o etfiování Uvedení do provozu Zkontrolujte celé nûïky na Ïivé ploty na po kození a trhliny. Pfii po kození krytu z plastické hmoty neprodlenû zajistûte odbornou opravu. Zkontrolujte funkci zapínaãû/vypínaãû. Vzduchové otvory musí b t volné. Zkontrolujte pfiipojovací kabel. Pfii po kození nechte vymûnit v odborné dílnû. Po kaïdém uvedení mimo provoz Vyãistûte celé nûïky na Ïivé ploty. Vyãistûte fiezací mechanismus a lehce namaïte olejem. Skladování UloÏte nûïky na Ïivé ploty na bezpeãném suchém místû. Vyhledávání poruch Elektromotor nûïek se nerozbûhne: - chybí napájení el. proudem, defektní kabel, zkontrolovat pojistku. Elektromotor nûïek bûïí, ale fiezací mechanismus nepracuje: Bezpodmíneãnû nav tivte odbornou dílnu MAKITA. 7

ÚdrÏba a opravy ÚdrÏba a opravy moderních nûïek na Ïivé ploty a konstrukãních celkû ovlivòujících bezpeãnost vyïadují odbornou kvalifikaci a dílnu vybavenou speciálním náfiadím a zku ebními zafiízeními. MAKITA proto doporuãuje nechávat v echny práce, které nejsou popsané v tomto provozním návodu, provádût odbornou dílnou MAKITA. Odborník má k dispozici potfiebnou kvalifikaci, zku enosti a vybavení, aby Vám umoïnil cenovû v hodné fie ení a pomûïe Vám radou i ãinem. Va i nejbliï í odbornou dílnu najdete v pfiiloïeném seznamu servisních dílen. Náhradní díly Trvale spolehliv provoz a bezpeãnost zafiízení závisí také na jakosti pouïívan ch náhradních dílû. PouÏívejte jen originální náhradní díly MAKITA, oznaãené: Pouze originální díly pocházejí z v roby zafiízení a zaruãují proto nejvy í moïnou kvalitu materiálu, dodrïení rozmûrû, funkci a bezpeãnost. Originální náhradní díly a pfiíslu enství obdrïíte u Va eho odborného prodejce. Tento má k dispozici potfiebné seznamy náhradních dílû a ãísla náhradních dílû a je prûbûïnû informován o detailních zlep eních a novinkách v oblasti nabídky náhradních dílû. Uvûdomte si, prosím, Ïe pfii pouïití jin ch neï originálních dílû DOLMAR není moïné záruãní plnûní firmou MAKITA. Záruka MAKITA zaruãuje bezvadnou jakost a pfiebírá náklady na odstranûní závad v mûnou po kozen ch souãástí v pfiípadû vad materiálu nebo v robních závad, které se vyskytnou bûhem záruãní doby po dni prodeje. Dbejte, prosím na to, Ïe v nûkter ch státech platí specifické záruãní podmínky. V pfiípadû pochybností se zeptejte Va eho prodejce. Tento je jako prodejce v robku odpovûdn za záruku. Prosíme o Va e porozumûní, Ïe nemûïeme pfievzít záruku za následující pfiíãiny závad a po kození: NedodrÏení provozního návodu. Zanedbání nutné údrïby a nutného ãi tûní. Opotfiebení normálním pouïíváním. PouÏívání nepovolen ch prodluïovacích kabelû. PouÏití násilí, nesprávná obsluha, zneuïití nebo nehoda. Po kození pfiehfiátím z dûvodu zneãi tûní ve vûtracích otvorech. Zásahy nepovolan ch osob nebo neodborné pokusy o odstranûní závad. PouÏití nevhodn ch náhradních dílû resp. nikoli originálních náhradních dílû MAKITA, pokud tím dojde k zavinûní kody. kody vzniklé v dûsledku provozních podmínek pfii pronajímání zafiízení. Práce pfii ãi tûní, o etfiování a sefiizování nelze uznat jako záruãní plnûní. Ve keré záruãní práce musí provádût odborn prodejce MAKITA. 8

Prostor pro poznámky 9

Adressenliste 10 Makita Werkzeug GmbH Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany Zmûny vyhraïeny Form: 995 707 906 (4.02 CZ)