Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní pouïití. GKv 57.0, 64.0
|
|
- Matěj Beránek
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní pouïití GKv 57.0, 64.0
2 Struãné informace o pfiístroji Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan pûnov polystyren - Polyetylenové fólie - Polypropylenové pásky Obalov materiál skladujte mimo dosah dûtí polyethylenové sáãky a fólie mohou udusit! Prosíme, odevzdejte ochrann obal do sbûrn ch surovin. Star pfiístroj: Obsahuje hodnotné materiály a mûl by b t proto fiádnû zlikvidován - nemûl by b t pouze vyhozen do netfiídûného domovního odpadu. Star pfiístroj uãiàte ihned nepouïiteln m: odstraàte zástrãku, odstfiihnûte pfiívodní kabel a odstraàte zámek, aby nemohlo dojít k uzavfiení dítûte. Dbejte na to, aby u starého pfiístroje pfii transportu do sbûrny nedo lo k po kození chladícího okruhu. Pfiesné údaje o chladivu naleznete na typovém títku. Staré pfiístroje musí b t fiádnû profesionálnû zlikvidovány dle pfiíslu n ch zákonû a nafiízení Bezpeãnostní pfiedpisy Pfiístroj je urãen pro provoz v rozmezí specifick ch okolních teplot, dle své klimatické tfiídy. Tyto teplotní limity by nemûly b t pfiekroãeny. Správná klimatická tfiída va eho pfiístroje je uvedena na typovém títku. Klimatická tfiída SN N ST T Popis pfiístroje a vybavení Nastaveno pro okolní teplotu +10 C aï +32 C +16 C aï +32 C +18 C aï +38 C +18 C aï +43 C Zámek Ovládací prvky Bezpeãnostní informace a upozornûní Pfiístroj by mûl b t pfiepravován zabalen a instalován dvûma osobami, aby nedo lo k poranûní osob nebo po kození pfiístroje. V pfiípadû, Ïe je pfiístroj po kozen bûhem pfiepravy, obraète se je tû pfied zapojením do elektrické sítû na dodavatele. Pro zaji tûní bezvadného provozu je tfieba pfiístroj zapojit a nastavit tak, jak je uvedeno v tomto návodu na pouïití. V pfiípadû poruchy odpojte pfiístroj od sítû. Vytáhnûte zástrãku nebo vypnûte nebo vyjmûte jistiãe. Pfii odpojování pfiístroje tahejte za zástrãku a nikoli za kabel. Opravy a zásahy na pfiístroji by mûly b t provedeny jen autorizovan m servisem, neautorizované práce mohou b t znaãnû nebezpeãné pro uïivatele. TotéÏ platí pro v - mûnu pfiívodního kabelu. Nestoupejte na podstavec, dvefie ani zásuvky nebo je ne - pou Ïívejte jako podpûru ãehokoli jiného. Tento pfiístroj není urãen pro pouïití osobami (vãetnû dûtí) se sníïenou psychickou, smyslovou nebo mentální schopností nebo nedostatkem zku eností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem nebo nebyly pouãeny o pou- Ïití pfiístroje osobou zodpovûdnou za jejich bezpeãí. Hlídejte dûti, aby si nehrály s pfiístrojem. Zamezte dlouhodobému kontaktu chladn ch a chlazen ch/zmrazen ch potravin s pokoïkou. MÛÏe to zpûsobit bolest, sníïenou citlivost pokoïky nebo omrzliny. V pfiípadû dlouhodobého kontaktu s pokoïkou, je nezbytné pfiijmout opatfiení k ochranû pokoïky, napfi.: nosit ochranné rukavice. Nekonzumujte potraviny uskladnûné v chladniãce pfiíli dlouho, mûïe dojít k otravû. Pokud máte zamykateln pfiístroj, nenechávejte klíã v blízkosti pfiístroje nebo na dosah dûtí. V pfiístroji neskladujte Ïádné v bu niny nebo spreje s hofilav mi látkami jako propan, butan, pentan apod. Unikající plyny by mohly b t zapáleny elektrickou jiskrou. Tyto spreje poznáte podle oznaãení obsahu nebo symbolu ohnû. Zamezte vniknutí otevfieného ohnû nebo zápaln ch zdrojû do pfiístroje. Dbejte na to, aby pfii transportu pfiístroje nebo pfii ãi tûní nedo lo k po kození chladícího okruhu pfiístroje. V pfiípadû po kození, se ujistûte, Ïe v blízkosti nejsou Ïádné zápalné zdroje a místnost dobfie vyvûtrejte. NepouÏívejte uvnitfi pfiístroje Ïádné elektrické pfiístroje. Rozmûry (mm) Nastavitelné police GKv 57 A = 1864 mm B = 750 mm C = 750 mm D = 1447 mm E = 790 mm Typov títek GKv 64 A = 2064 mm B = 750 mm C = 750 mm D = 1447 mm E = 790 mm V kovû nastavitelné noïky 1 *dle modelu a vybavení
3 Umístûní Vyvarujte se umístûní pfiístroje v oblasti pfiímého sluneãního záfiení, vedle sporákû, topení, a podobn ch zdrojû tepla. Podlaha, na které pfiístroj stojí, by mûla b t vodorovná a rovná. Norma EN 378 urãuje, Ïe místnost, do které instalujete vá pfiístroj má mít objem 1m 3 na kaïd ch 8 g chladiva R600a, které jsou v pfiístroji, pro zamezení hromadûní hofilavého plynu/vzduchu v místnosti, ve které je pfiístroj umístûn v pfiípadû úniku v chladícího okruhu. MnoÏství chladiva pouïitého ve Va em pfiístroji je zobrazen na typovém títku na vnitfiní stranû pfiístroje Nepropojujte pfiístroj s jin mi pfiístroji pomocí prodluïovacího kabelu mûïe dojít k pfiehfiátí DÛleÏité! Pfied prvním uvedením do provozu doporuãujeme pfiístroj vyãistit (viz âi tûní ). Pfied prvním zapnutím pfiístroje utûsnûte odtok rozmraïené vody v podlaze pfiístroje pfiilo- Ïenou zátkou. Toto je dûleïité pro zaji tûní správného chodu pfiístroje. âi tûní odtoku rozmraïené vody Na spodní stranu pfiístroje mûïe b t pfiipojena hadice pro odvod vody o velikost pfiipojení R3/4. Voda, která se nahromadí v pfiístroji bûhem ãi tûní, mûïe b t z pfiístroje odvádûna touto cestou. Pfiipojení k síti Proud (stfiídav ) a napûtí musí odpovídat údajûm na typovém títku pfiístroje, kter je umístûn na uvnitfi pfiístroje na levé stranû. Zásuvka musí b t ji tûna minimálnû 10 A pojistkou (jistiãem), musí b t mimo zadní stranu pfiístroje a b t dobfie pfiístupná. Pfiístroj musí b t pfiipojen do uzemnûné zásuvky. Dráty elektrického vedení jsou barevné dle následujícího klíãe: zelen /Ïlut = uzemnûní, modrá = neutrální/nulov, hnûdá = pod napûtím. Upozornûní: Pfiístroj musí b t uzemnûn. Ovládací a kontrolní prvky (1) Teplotní displej (2) Tlaãítka nastavení teploty (3) Tlaãítko On/Off varovného zvukového signálu (4) Dûtsk bezpeãnostní zámek (5) Tlaãítko On/Off (6) Tlaãítko ventilátoru Zapnutí a vypnutí pfiístroje Zapnutí: Stisknûte tlaãítko On/Off (5) tak, Ïe se teplotní displej rozsvítí. Vypnutí: Stisknûte tlaãítko On/Off (5) po dobu pfiibliïnû 3 vtefiin tak, Ïe teplotní displej zhasne. Nastavení teploty Pro sníïení teploty: Stisknûte tlaãítko Down. Pro zv ení teploty: Stisknûte tlaãítko Up. - Bûhem nastavování teploty bude nastavovaná teplotní hodnota na displeji blikat. - Nastavení mûïete zmûnit o 1 C opakovan m krátk m stisk nutím tlaãítka. - PfiibliÏnû 5 sekund po uvolnûní tlaãítka se systém automaticky pfiepne a displej bude zobrazovat aktuální teplotu chlazení. Pokud se na displeji objeví F1 má pfiístroj poruchu. ObraÈte se, prosím, na autorizovan servis. Chlazení Pfiístroj je urãen k chlazení v ech druhû nápojû a potravin. MfiíÏkové police mohou b t nastaveny na poïadovanou rûznou v ku dle velikosti lahví nebo balení zboïí. Vysokoprocentní alkohol musí b t skladován v dobfie uzavfien ch nádobách a postaven. Vûtrací mfiíïky uvnitfi pfiístroje nesmí b t zakryté! Chlazení s ventilátorem UmoÏÀuje dosáhnout relativnû stejné teploty rozvádûné do v ech skladovacích polic; v echny potraviny jsou ochlazovány na stejnou teplotu. Nucená cirkulace vzduchu eliminuje rûzné chladící teplotní zóny, které vznikají bûhem bûïného provozu. Zvlá tû se doporuãuje: - Pfii vy í teplotû v místnosti (pfiibliïnû 30 C a vy í). - Pfii vysoké vlhkosti vzduchu v místnosti, napfiíklad bûhem léta. Zapnutí: DrÏte stisknuté tlaãítko Alarm a zároveà stisknûte tlaãítko On/Off. Rozsvítí se kontrolka ventilátoru. Vypnutí: DrÏte stisknuté tlaãítko Alarm a zároveà stisknûte tlaãítko On/Off. Kontrolka ventilátoru zhasne. *dle modelu a vybavení 2
4 Varovn zvukov signál - Spustí, jsou-li dvefie otevfieny déle neï 180 sekund. Varovn zvukov signál se vypne stisknutím tlaãítka Alarm. - Zní, pokud je teplota uvnitfi pfiístroje pfiíli vysoká nebo nízká. ZároveÀ bliká teplotní displej. Varovn zvukov signál se vypne stisknutím tlaãítka Alarm. Teplotní displej nepfiestane blikat, dokud se neodstraní pfiíãina spu tûní alarmu Pfiídavné funkce V reïimu nastavení mûïete nastavit dûtsk bezpeãnostní zámek a pfiizpûsobit záfiivost displeje. Dûtsk bezpeãnostní zámek je urãen pro ochranu pfiístroje pfied náhodn m vypnutím nebo pfied náhodnou zmûnou nastavení teploty pfiístroje. Aktivace reïimu nastavení: Stisknûte tlaãítko Alarm pfiibliïnû na 5 vtefiin - displej zobrazuje c pro dûtsk bezpeãnostní zámek. Pozn.: Zmûnûná hodnota bude blikat. Stisknutím tlaãítka Up/Down vyberte poïadovanou funkci: c = dûtsk bezpeãnostní zámek nebo h = záfiivost displeje. Nyní vyberte/potvrìte funkci krátk m stisknutím tlaãítka Alarm: - Pro c = dûtsk bezpeãnostní zámek, stisknûte tlaãítko Up/Down pro v bûr c1 = dûtsk bezpeãnostní zámek zapnut nebo c0 = dûtsk bezpeãnostní zámek vypnut a potvrìte tlaãítkem Alarm. Svítí-li symbol, je dûtsk bezpeãnostní zámek aktivován. - Pro h = záfiivost displeje, stisknûte tlaãítko Up/Down pro v bûr h1 = nejmen í záfiivost aï h5 = maximální záfiivost a potvrìte tlaãítkem Alarm. Ukonãení reïimu nastavení: K ukonãení reïimu nastavení stisknûte tlaãítko On/Off; pfiibliïnû po 2 minutách se elektronick systém automaticky pfiepne. Opût je aktivován normální operaãní reïim. Bezpeãnostní zámek Zámek ve dvefiích pfiístroje je vybaven bezpeãnostních me - cha nismem. Uzamknutí pfiístroje: VloÏte klíã, jak je zobrazeno ipkou. Otoãte klíã o 90. Pro odemãení pfiístroje opakujte stejn postup v opaãném pofiadí. Odmrazování Pfiístroj se odmrazuje automaticky. Voda, která vzniká na zadní stûnû pfiístroje odtéká do zásobníku, kter je umístûn na zadní stûnû pfiístroje a automaticky se odpafiuje teplem z kompresoru. âistûní Pfied ãi tûním vïdy pfiístroj vypnûte. Vyjmûte zástrãku ze zásuvky nebo vyjmûte/vy roubujte pojistky. Vnitfiek chladniãky, vybavení a vnûj í stûny omyjte vlaïnou vodou s pfiidáním nepatrného mnoïství mycího prostfiedku. NepouÏívejte hrubé nebo brusné ãistiãe nebo chemická rozpou tûdla. KvÛli nebezpeãí zranûní a po kození pfiístroje nepouïívejte parní ãistiãe. Zajistûte, aby voda z ãi tûní nepronikla do elektrick ch ãástí pfiístroje nebo do ventilaãních mfiíïek. V echny ãásti dobfie vysu te utûrkou. Z chladící jednotky a z v mûníku tepla kovová mfiíï na zadní stranû pfiístroje - by mûl b t jednou roãnû odstranûn prach. Neniãte a neodstraàujte typov títek pfiístroje. Je velmi dûleïit pro servisní úãely. Jeho odstranûním se zbavujete ve kerého práva na záruãní opravy. Pfiístroje s nerezov m povrchem je nutné o etfiovat bûïnû dostupn mi prostfiedky urãen mi pro ãi tûní nerezov ch povrchû. - Abyste dosáhli nejlep í moïné ochrany po ãi tûní, pouïijte ãistící prostfiedek na nerezové povrchy a naná ejte jej po smûru vybrou en ch vláken. Tmav í plochy na poãátku ãi více intenzivní zbarvení nerezového povrchu jsou zcela normální. - Nikdy nepouïívejte drsné nebo le ticí houby, nepouïívejte koncentrované ãistící prostfiedky a nikdy nepouïívejte ãistící prostfiedky obsahující brusné látky, kyseliny nebo chemická rozpou tûdla, jelikoï by mohly po kodit povrch a zpûsobit korozi. Poruchy Následující poruchy mûïete sami na základû pfiezkou ení odstranit: Zafiízení nepracuje: - Je pfiístroj zapnut? - Je zástrãka správnû zasunuta do zásuvky? - Jsou v pofiádku pojistky? Teplota není dostateãnû nízká: - Je správnû nastavena teplota (viz. Nastavení teploty )? - Zobrazuje Vámi vloïen teplomûr správnû teplotu? - Je pfiístroj dostateãnû vûtrán? - Není pfiístroj umístûn pfiíli blízko zdroje tepla? Pokud jste nezjistili Ïádnou z pfied chozích závad a nemûïete odstranit vadu sami, prosím, obraète se na nejbliï í autorizované servisní stfiedisko (viz záruãní list) a sdûlte typ pfiístroje (1), index (2) a ãíslo pfiístroje (3), které jsou vyznaãeny na typovém títku. Typov títek se nalézá uvnitfi pfiístroje na levé stranû. Vypnutí pfiístroje Pokud má b t pfiístroj vypnut na del í ãas, vypnûte pfiístroj a odpojte jej od sítû nebo vy roubujte pojistky. Vyãistûte pfiístroj a nechte dvefie otevfiené, tím pfiedejdete vzniku nepfiíjemn ch zápachû. 3 *dle modelu a vybavení Chladící okruh je testován na tûsnost. Pfiístroj odpovídá pfiíslu n m bezpeãnostním pfiedpisûm EN a tím splàuje nafiízení EU 87/308/EEC. V echny typy a modely v robce neustále vyvíjí, a proto si vyhrazuje právo na zmûnu tvarû, vybavení a technologií.
5 Zmûna smûru otevírání dvefií 1. Vyjmûte roub ze spodního závûsu dvefií. 6. Pfiemístûte spodní souãásti pantu a krycí desku na opaãnou stranu. 2. Nadzdvihnûte dvefie, na - kloà te je doprava a sej - mûte. 7. Umístûte dvefie na horní ãep. 3. Otoãte spodní ãep pantu o 180 a sejmûte jej. 4. VloÏte ãep pantu na protilehlou stranu a otoãte jej o NakloÀte dvefie z levé strany smûrem dovnitfi. 9. Upevnûte ãep pantu rou bem. 5. Pfiemístûte horní souãásti pantu na opaãnou stranu. 10. Pfiemístûte madlo a zá - slep ky na opaãnou stranu dvefií. *dle modelu a vybavení 4
6 Poznámky 5
7
8 Mc TREE a.s., Hlavní 238, Láznû Tou eà tel.: , fax: ,
Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní úãely. FKv(sl) 26.., 36..
Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní úãely FKv(sl) 26.., 36.. Bezpeãnostní informace a upozornûní Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit
VíceNávod k pouïití. Mrazniãka pro komerãní pouïití. GGPv/BGPv..7.
Návod k pouïití Mrazniãka pro komerãní pouïití GGPv/BGPv..7. Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren
VíceNávod k pouïití. Chladniãka pro skladování v bu n ch látek. LK(EX)v
Návod k pouïití Chladniãka pro skladování v bu n ch látek LK(EX)v Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren
VíceNávod k pouïití. Chladniãky pro komerãní pouïití. FKUv 16..
Návod k pouïití Chladniãky pro komerãní pouïití FKUv 16.. Likvidace pfiístroje Likvidace pfiístroje Obalov materiál skladujte mimo dosah dûtí poly - etylenové sáãky a folie mohou udusit! Prosíme, odevzdejte
VíceNávod k pouïití. Truhlicová mrazniãka GTL
Návod k pouïití Truhlicová mrazniãka GTL Bezpeãnostní informace a upozornûní Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan
VíceNávod k pouïití. Mrazniãka G 5216
Návod k pouïití Mrazniãka G 5216 Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren - Polyetylenové folie - Polypropylenové
VíceNávod k pouïití. Vestavné chladniãky na víno. WKEes 553
Návod k pouïití Vestavné chladniãky na víno WKEes 553 Struãné instrukce k pfiístroji Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Obalov materiál skladujte mimo dosah dûtí polyetylenové sáãky a folie mohou
VíceNávod k pouïití. WK(es) 1853, 2977, 4177, 4677 a WKUes 1753. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení
Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WK(es) 1853, 2977, 4177, 4677 a WKUes 1753 Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje
VíceNávod k pouïití WT 4126, 4127. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení
Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WT 4126, 4127 *dle modelu a vybavení Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje
VíceNávod k pouïití. GKPv..8. Chladniãka pro komerãní pouïití. *dle modelu a vybavení
Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní pouïití GKPv..8. *dle modelu a vybavení Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan
VíceInformace k ochraně životního prostředí. Obecné informace
Mnohokrát děkujeme za vaši důvěru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe je uïivatelsky pfiátelsk, naprosto spolehliv a vysoce kvalitní, jste
VíceNávod k použití. Chladničky pro komerční použití. GKv 6000
Návod k použití Chladničky pro komerční použití CZ GKv 6000 Stručné informace o přístroji Informace k ochraně životního prostředí Ochranný obal je vyroben z recyklovatelných materiálů. Vlnitý kartón/kartón
VíceNávod k pouïití. Humidoru. ZKes 453
Návod k pouïití Humidoru ZKes 453 Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi tohoto humidoru. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe se snadno obsluhuje, je naprosto spolehliv
VíceNávod k pouïití. Chladniãka pro laboratorní pouïití. LKPv 652., LKPv 142.
Návod k pouïití Chladniãka pro laboratorní pouïití LKPv 652., LKPv 142. Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan
VíceNávod k pouïití 7081 879-00. Volnû stojící chladniãky. KTP/es/esf 1554 a 1750
Návod k pouïití Volnû stojící chladniãky 7081 879-00 KTP/es/esf 1554 a 1750 Struãné informace o pfiístroji Ovládací a kontrolní prvky, obr. A1 Teplotní 2 3 4 displej 5 6 a7zobrazení 8 9 10 nastavení 11
VíceNávod k pouïití. Vestavná mrazniãka IG/EG...3
Návod k pouïití Vestavná mrazniãka IG/EG...3 Struãné informace o pfiístroji Ovládací a kontrolní prvky, obr. A1 (1) SíÈov spínaã a regulátor teploty (2) Tlaãítko SUPERFROST, svítí = funkce je aktivní.
VíceNávod k pouïití. Vestavná mrazniãka
Návod k pouïití Vestavná mrazniãka IG 6 Struãné informace o pfiístroji Ovládací a kontrolní prvky, obr. A1 (1) Teplotní displej a zobrazení nastavení s na FrostControl a displejem v padku elektrického
VíceNávod k pouïití WTI 2050. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení. Ventilation
Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WTI 050 Blahopfiejeme Vám k Va í koupi nového pfiístroje. V bûrem tohoto pfiístroje jste zvolili v echny v hody piãkové chladící technologie, zaji Èující nejvy í
VíceNávod na pouïití. vinotéky WK 1802, WK 1806 WK 5700
Návod na pouïití vinotéky WK 1802, WK 1806 WK 5700 Mnohokrát děkujeme za vaši důvěru Gratulujeme Vám ke koupi této vinotéky. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe je uïivatelsky pfiátelsk, naprosto
VíceNávod k pouïití WK 2926, WK 2927 WK 4126, WK 4127. Pro klimatizované vinotéky. *dle modelu a vybavení
Návod k pouïití Pro klimatizované vinotéky WK 2926, WK 2927 WK 4126, WK 4127 *dle modelu a vybavení Dûkujeme vám za projevenou dûvûru Dovolte, abychom vám pogratulovali ke koupi na eho v robku, vinotéky
VíceNávod na použití GG 52.0. Mraznička pro komerční použití. On/Off Alarm
Up Down On/Off Alarm Návod na použití Mraznička pro komerční použití GG 52.0 Informace k ochraně životního prostředí Bezpečnostní informace a upozornění Ochranný obal je vyroben z recyklovatelných materiálů.
VíceNávod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015
Návod k obsluze Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 OBSAH DÛleÏité bezpeãnostní pokyny......................................... 3 A - Popis hlavních dílû pfiístroje...........................
VíceTermostat TH-3. Návod k obsluze
Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat
VíceEUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka
EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I
VíceVinotéka. 7081 387-00 GWTes 4577
Vinotéka 7081 387-00 GWTes 4577 Informace k ochraně životního prostředí Ochranný obal je vyroben z recyklovatelných materiálů. Vlnitý kartón/kartón Profilovaný polystyren Polyetylenové folie Polypropylenové
VíceImagine. Návod k obsluze Návod na obsluhu
ra Imagine Návod k obsluze Návod na obsluhu raha s.r.o. ra POPIS P ÍSTROJE / POPIS PRÍSTROJA PS 246 PS 252 1. Motorová jednotka / Motorová jednotka ano ano 2. Velk kartáã / Okrúhla kefa s veºk m priemerom
Víceelero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte!
SoloTel elero Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Obsah Bezpecnostní
VíceTS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ:
TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: Strana: 1 Programovateln termostat TS-101 âásti balení: 1. Programovateln termostat 2. roubky 3. HmoÏdinky 4. Vrtání
VíceNávod k obsluze. Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze. Návod uschovejte pro budoucí potfiebu.
RW13EBBB_CZ 31.3.2005 11:50 Str nka 1 Návod k obsluze Lednička na víno Samsung MODEL RW13EBBB RW13EBSS ČESKY Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze.
VíceEUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka
EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I
Víceelero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!
VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309407 00 Nr. 18
VíceOBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení...
V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 1 6 1 N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u OBSAH MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení
VíceAURATON 30 AURATON TH-3
AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze
VíceOBECNÁ âást OCHRANA ÎIVOTNÍHO PROST EDÍ
D v o u d v e ř o v é c h l a d n i č k y N á v o d k p o u ž i t í OBSAH Obecná ãást... 2 Ochrana Ïivotního prostfiedí... 2 Instalace... 3 Elektrické zapojení... 3 Regulace teploty... 3 Chladniãková
VíceRF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks)
Technické údaje Rozsah kmitoãtov ch pásem FM (VKV): 87,5 108,0 MHz LW (DV): 148,5 285 khz MW (SV): 520 1610 khz SW (KV): 5,9 18,0 MHz Napájení SíÈové napájení: Pfiíkon: Bateriové napájení: Reproduktor
VíceInstalační návod pro vestavné myčky. šíře 60 cm řady CDI a CDS
Instalační návod pro vestavné myčky šíře 60 cm řady CDI a CDS 2 3 4 5 TECHNICKÉ POZNÁMKY PRO V ROBCE NÁBYTKU Tento model myãky je urãen pro zabudování do komponovatelného nábytku pod horní desku nebo pod
VíceOBSAH. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY
.r.o V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 6 1 C F T 6 2.r.o. N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u .r.o.r.o. OBSAH Bezpeãnostní pokyny...
VíceB C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE
POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A B C D E F G H I L Knoflík termostatu Knoflík ãasového spínaãe Svûtelná kontrolka Knoflík pro volbu funkcí Sklenûná dvífika Spodní topné tûleso Ro t Plech na peãení Tvarovan ro
VícePájen v mûník tepla, XB
Pájen v mûník tepla, XB Popis / aplikace XB je deskov v mûník tepla pájen natvrdo, vyvinut k pouïití v systémech dálkového vytápûní (tedy pro klimatizaci, vytápûní nebo ohfiev teplé uïitkové vody) Pájené
VíceVestavné spotfiebiãe V r a ná deska na zemní plyn a propan - butan PL 2238 X Návod na instalaci, pouïití a údrïbu
Vestavné spotfiebiãe Varná deska na zemní plyn a propan - butan PL 2238 X Návod na instalaci, pouïití a údrïbu OBSAH Technické údaje... 1 Instalace... 2 - Pokyny pro techniky provádûjící instalaci...
VíceSGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití
* Obsah uveden v tomto návodu nemusí pfiesnû souhlasit s va ím telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na va em poskytovali sluïeb. SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití ELECTRONICS World
VíceTERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra
2 2 309 222 01 TERMINA TR 610 top2 TR 612 top2 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 0,5mm - 2,5mm 2 4 5 6 C2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R10a-30T CZ 610 0 105 612 0 105 0 6 12 18 24 top2 TR 610
VícePfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze.
VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã RF-3500 Návod k obsluze Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. Poznámka: Oznaãení EB na kartonu znamená provedení pfiístroje
VíceKZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE
KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba
VíceMontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3
CZ MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 âesky Obrázek 1 MontáÏ klávesnice Obrázek 2 MontáÏ - vyhodnocovací pfiístroj Obrázek 3 Pfiipojení CTV 1 (ovládání impulzû) Obrázek 4 "2-bránov
VíceSL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE
Automatick gramofon SL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE Pfied pouïitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod k obsluze. VáÏen zákazníku, VáÏen zákazníku, dûkujeme Vám, Ïe jste se rozhodl zakoupit tento v robek
VíceIMPORTANT INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT INSTRUCIONES IMPORTANTES ISTRUZIONI IMPORTANTI
ec5/7 19-11-00 10:09 Pagina 1 IMPORTANT INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS INSTRUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ISTRUZIONI
VícePfiíprava pro pouïívání
Upozornûní Tento spotfiebiã byl vyroben pro úpravu a ochlazování vzduchu v domácím prostfiedí e nesmí b t pouïíván k jin m úãelûm. Je nebezpeãné provádût zmûny a jakékoliv úpravy na spotfiebiãi. Spotfiebiã
Více8 Obouruãní ovládací pulty
Obsah Obouruãní ovládací pulty b V eobecnû.................................................... strana /2 b Popis......................................................... strana / b Technické údaje................................................
VíceCOP Quick start KA CECO :29 Pagina 1. FordKa. Feel the difference
OP Quick start K O 7-07-2008 8:29 Pagina FordKa Rychlé Owner s zahájení handbook Feel the difference K0468_Service_Portfolio_090508. 09.05.2008 5:52:47 Uhr 604.39.305 PP K O 8-07-2008 4:05 Pagina S MNU
VíceNávod k obsluze. KuchyÀsk odsavaã par DF-90
Návod k obsluze KuchyÀsk odsavaã par DF-90 Blahopfiejeme Vám k zakoupení nového kuchyàského odsavaãe Dûkujeme Vám, Ïe jste nám volbou znaãkového v robku Teka projevili svoji dûvûru. Jsme pfiesvûdãeni,
VíceTRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61
OSW Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28 Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 Obsah Technické údaje: 1 Údaje o regulátoru 9 2 Instalace 10 3 Obsluha 11 Bezpeãnostní
VíceVaše uživatelský manuál DELONGHI EO 1831
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceP EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí.
POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A knoflík termostatu B knoflík ãasového spínaãe C svûtelná kontrolka D knoflík pro volbu funkcí E sklenûná dvífika F spodní topné tûleso G ploch ro t H plech na peãení I tvarovan
VíceLissima PH 570. Návod k obsluze
Lissima PH 570 Návod k obsluze 1. POPIS P ÍSTROJE A. Nástavec na narovnávání vlasû B. Hfiebeny C. Narovnávací hroty systému Ultra-liss D. Tlaãítko na odejmutí nástavce E. Ovládací tlaãítko F. Tlaãítko
Více1 2 3 4 5 6 7 Funkãní tlaãítka Stav Stisknutí tlaãítka Funkce Zapnutí Dlouze Vypnutí Vypnutí Krátce Zapnutí Zastaveno / pozastaveno Krátce Pfiehraje soubory. Pfiehrávání Krátce Pozastaví pfiehrávání. Pozastaveno
VíceNávod k použití. Chladnička na víno. WKes 653 708129500
Návod k použití Chladnička na víno WKes 653 708129500 1 Děkujeme vám za vaši důvěru. Gratulujeme Vám ke koupi této chladničky na víno. Koupí tohoto produktu, který se vyznačuje tím, že je uživatelsky přátelský,
VíceNávod k obsluze. merit -15B
Návod k obsluze merit -15B Louis Erard Duch ãasu âas je nekoneãné fluidum. Poãínaje tímto poznáním, vyjadfiil Louis Erard poetické své my lenky pfii rybafiení se sv m vnukem v roce 1956: âas je jako tok
VíceVysavaã Model ã. MC-E7103/E7101
Návod k obsluze Spotfiebiã je vybaven pruïn m kabelem, kter musí b t v pfiípadû po kození vymûnûn firmou Panasonic, autorizovan m servisním stfiediskem nebo kvalifikovanou osobou, aby nemohlo dojít k Ïádné
VíceMembránové tlakové spínaãe, 42 V
0163 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 600 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve
VícePRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR
PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR VHODNÉHO TYPU S ocelov mi nádobami PrÛmyslové zmûkãovaãe vody mohou b t rozdûleny do dvou skupin: A) PRÒMYSLOV DECAL (tabulka A), kter nedodává zmûkãenou vodu bûhem B)
VíceAURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE
AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná termostat. Bude Va í rodinû slouïit po léta a v raznû sníïí Va e náklady na energii.
VíceMembránové tlakové spínaãe, 42 V
0166 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 300 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve
VíceNávod k použití Mmrazící truhla 7080 077-00 GTP 26 705
Návod k použití Mmrazící truhla 7080 077-00 GTP 26 705 Pokyn pro likvidaci Balení je vyrobeno z recyklovatelného materiálu. - vlnitá lepenka/lepenka - formované díly z pìnového polystyrénu - fólie z polyetylénu
VíceMYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ
MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment
VíceRF Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV. Návod k obsluze E EB RQT2531-B
Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV RF-3700 Návod k obsluze Pfied pfiipojováním, obsluhou nebo nastavováním tohoto pfiístroje si prosím pfieãtûte cel tento návod. Poznámka: * Oznaãení EB na kartonu
VícePOKUD NùCO NEFUNGUJE. Návod k pouïití pro CF 208, 210 Zafiízení nefunguje. OVù IT PROBLÉMY E ENÍ
POKUD NùCO NEFUNGUJE PROBLÉMY OVù IT E ENÍ Návod k pouïití pro CF 208, 210 Zafiízení nefunguje nedochází-li k poklesu napûtí napájecí sítû není-li zástrãka vloïena do zásuvky elektrického napûtí svítí-li
VícePfiíprava pro pouïívání
Avvertenze PouÏívat spotfiebiã pouze zpûsobem, kter je popsan v tomto návodu k pouïití. Následující instrukce nemohou obsáhnout jakékoliv moïné situace a podmínky, ke kter m mûïe dojít. V kaïdém pfiípadû
VíceMikrovlnná trouba. Návod k obsluze. Nastavení... 2 Dûtská pojistka... 2 Hodiny... 2
Mikrovlnná trouba Model ã. NN-F623 / NN-F663 / NN-F653 Nastavení............... 2 Dûtská pojistka................ 2 Hodiny....................... 2 Instalace............... 2 Pfiíslu enství............
VíceNÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A
NÁVOD K OBSLUZE merit - 32A TOMMY HILFIGER WATCHES UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA ZÁRUKA A INFORMACE O SERVISU TOMMY HILFIGER WATCHES Hodinky mû fascinují uï od m ch dûtsk ch let. MÛj otec, kter strávil 42 let Ïivota
VíceNávod k pouïití. CafeRomatica 630,650. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení
Návod k pouïití Automat na pfiípravu espressa CafeRomatica 630,650 *dle modelu a vybavení VáÏení zákazníci, Gratulujeme Vám a dûkujeme, Ïe jste se rozhodli ke koupi kvalitního v robku znaãky NIVONA. Aby
VíceRADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50
RADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50 CZ POPIS Přehled ovládacích prvků Čelní pohled ON/OFF SLEEP Zapíná a vypíná zafiízení. HR. Nastavuje aktuální ãas a ãas buzení (hodiny). MIN. Nastavuje aktuální ãas a ãas buzení
VíceTERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra
2 2 309 223 01 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 4 5 6 C2 Ext 1 Ext 2 CZ 611 0 105 622 0 105 0 6 12 18 24 top2 TR 611 0 6 12 18 24 top2 TR 622 Instrukcja
VíceFagyasztószekrény - Zamra arka - Mrazák EU 6835 C HU PL CZ 2223 393-31
Fagyasztószekrény - Zamra arka - Mrazák MÙKÖDÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA INSTALACI A POUÎITÍ 2223 393-31 EU 6835 C HU PL CZ 20 DÒLEÎITÁ UPOZORNùNÍ Tato pfiíruãka by mûla b t
Víceovládací pulty IP55 pulty Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
pulty vnûj í rozmûry poãet pulty bez konzoly pulty s konzolou dvefií ocelov plech RAL 32 nerezové provedení ocelov plech v h pevná zadní odnímatelná pevná zadní RAL 32 stûna zadní stûna stûna 1000 600
VíceUživatelská příručka. Monitor AL1512m
Uživatelská příručka Monitor AL1512m Obsah Bezpeãnostní pravidla............................ 2 Elektrická bezpeãnost............................ 2 Bezpeãnost pfii instalaci........................... 2
VíceSérie FMA-900 Pfievodníky prûtoku vzduchu
Série FM-900 Pfievodníky prûtoku vzduchu Operaãní manuál M1893/1294 Celkov popis Pfievodník FM-900 firmy OMEG je ideální pro ekonomické monitorování prûtoku vzduchu ve vzduchovodech a potrubích, protoïe
Více10. Pro opûtné umístûní vaniãka je tfieba otevfiít dvífika (U) na prostoru pro uloïení hadiãky a vloïit naklonûnou
Pfied zapojením a pouïíváním spotfiebiãe pozornû prostudovat tento návod k pouïití. Jedinû takto mûïete dosáhnout nejlep í v sledky a maximální bezpeãnost pfii jeho pouïívání. POPIS SPOT EBIâE (viz zobrazení
VíceNávod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ
CZ Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X MYâKY NÁDOBÍ VáÏen zákazníku, dûkujeme Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v borné uïitné
VíceS S. Pohon pro rolety a mark zy VariEco-868. MontáÏ
CZ Pohon pro rolety a mark zy VariEco868 Tento návod uschovejte! Po zabudování trubkového motoru upevnûte pro elektrikáfie tento návod na kabelu. Funkce zafiízení: Uvedení pohonu do provozu pomocí montáïního
Více2 H 140 2 H 140 N/I 2 HC 140 2 HC 140 N/I
NÁVOD II 2 H 140 2 H 140 N/I 2 HC 140 2 HC 140 N/I 17 Ochrana Ïivotního prostfiedí Pro ochranu Ïivotního prostfiedí jsou v echny na e obaly vyrobeny ze 100% recyklovateln ch materiálû obsahují velmi málo
VícePfiedmluva DÛleÏité pokyny pro bezpeãnost Umístûní souãástí
OBSAH Úvod Pfiedmluva DÛleÏité pokyny pro bezpeãnost Umístûní souãástí 23 23 24 Instalace Místo instalace DemontáÏ dvefií MontáÏ dvefií Nastavení v ky 25 26 27 27 Obsluha Spu tûní Nastavení teploty a funkcí
Více1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C
1.3 Stykaãe fiady C 1.3.1 Tabulka ã. 8 technická data Technická data stykaãû fiady C Hlavní kontakty Jmenovité izolaãní napûtí U i [V] Impulzní v drïné napûtí U imp [kv] Jmenovit tepeln proud I th [A]
VícePfied používáním chladniãky si pozornû pfieãtûte tuto pfiíruãku a ponechejte si ji pro budoucí použití. OBSAH VAROVNÁ BEZPEČNOSTNÍ ZNAČENÍ...
Zde zapište sériové číslo a označení modelu: Model # Sériové ãíslo # Tyto ùdaje naleznete na štítku chladniãky, který je umístûn na její levé boãní stûnû. DVOJITÁ CHLADNIČKA/ MRAZNIČKA RS20**** ČESKY NÁVOD
VíceNávod k obsluze odvlhčovače
Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená
Víceelero AeroTec Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!
AeroTec elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309024 Nr. 18 100.3501/0604 Obsah Obsah Bezpeãnostní
VícePOPIS. V robce si vyhrazuje právo na provedení zmûn na spotfiebiãích a ve vybavení pfiíslu enstvím bez pfiedchozího upozornûní.
CZ POPIS A Háãek pro polohu parkování B MfiíÏka pro v stup vzduchu a filtr HEPA C Pedál vypínaãe ON/OFF D Otvor pro zasunutí spojky na hadici E Páãka pro otvírání prostoru pro sbûr prachu F. Kontrola síly
VíceNávod k obsluze odvlhčovače
Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená
VíceAKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze
AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355 Návod k obsluze POPIS P ÍSTROJE 1. Vrchní ãást drïáku 2. Spodní ãást drïáku s nabíjeãkou 3. UpevÀovací rouby a hmoïdinky 4. Pfiívodní ÀÛra 5. Hubice na vysávání tûrbin
VíceBPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE
BPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 BPT 093 RX DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením pro pracovní dny a víkend.
Více13 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ SPECIÁLNÍCH âástí. Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4"
P U O P 13 DOTÁÎ A OTÁÎ STRAA 13.13 Ochrana proti pfietlaku Kontaktní manometr s tlakov m ãídlem G 3/4" 100 180 53 33 SW 32 G 3/4" manometr anometer tlakové Druckmittler ãidlo embrane membrána Kontrukce:
VíceCo je dobré vûdût pfii zateplování podkroví
Co je dobré vûdût pfii zateplování podkroví Jaká bude pouïita podstfie ní difúzní (paropropustná) fólie Jaké vlastnosti má pouïitá tepelná izolace Jaká a jak bude namontována parozábrana (fólie pod vnitfiním
VíceODVOD OVACÍ SYSTÉMY. DUAL SEAL - vodotûsná membrána Instalaãní pfiíruãka. Oddíl E. www.zenit.cz
DUAL SEAL - vodotûsná membrána Instalaãní pfiíruãka ODVOD OVACÍ SYSTÉMY Oddíl E V robce: TREMCO INCORPORATED 2600 Paramount Drive, Spearfish, SD 57783, USA V hradní zastoupení pro âr a SR: ZENIT spol.
VíceW1942T W2042T W2242T W1942TB W1942TQ W2042TQ W2242TQ
UÏivatelská pfiíruãka W1942T W2042T W2242T W1942TB W1942TQ W2042TQ W2242TQ Pfied pouïitím tohoto produktu si pfieãtûte ãást DÛleÏitá upozornûní. UloÏte si CD s UÏivatelskou pfiíruãkou na dostupném místû
VíceLIBRETTO ISTRUZIONI LIBRO DE INSTRUCCIONES
HıtŒ-Fagyasztó szekrény / Ch odziarko - zamra arka / Chladniãka s mrazákem / frigorifero - congelatore / frigorifico - congelador MÙKÖDÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA INSTALACI A
VíceAURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE
AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná bezdrátov termostat.
VíceObsah. Vybalení su iãky. Pro instalaãní techniky. Pro uïivatele
Obsah Pro uïivatele Bezpeãnostní pokyny 3 Popis su iãky 4-5 PouÏívání su iãky 6 - Dfiíve neï zaãnete su iãku pouïívat - Kapacita su iãky - Pfiíklady hmotnosti prádla Informace a rady k su ení 7 Tabulka
VícePlaton Stop. Úãinná ochrana pro dfievûné a laminátové podlahy. n Úspora penûz n Vût í ochrana n Vût í komfort PODLAHY. Systém
PODLAHY Systém Platon Stop Úãinná ochrana pro dfievûné a laminátové podlahy Platon Stop Optimal pro dfievûné lepené podlahy Platon Stop Original pro plovoucí podlahy n Úspora penûz n Vût í ochrana n Vût
VíceDenní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF
310 884 2- kanálové t denní spínací hodiny Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Zobrazení spec. funkcí: trvale zap./vyp.
VíceMyčka nádobí. Návod k obsluze a instalaci MODEL: BRAVO B 4089 IX/02 CZ
Myčka nádobí Návod k obsluze a instalaci MODEL: BRAVO B 4089 IX/02 CZ Jsem tu, abych Vám usnadnila mytí nádobí Haló! Já jsem Va e myãka nádobí. Av ak pfied tím neï mne zapnete pfiijmûte nûkolik pfiátelsk
Více