POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-154

Podobné dokumenty
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0186/

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2252(INI) Výboru pro mezinárodní obchod. pro Výbor pro právní záležitosti

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0274(COD) Výboru pro mezinárodní obchod. pro Rozpočtový výbor

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0052/

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0231/

Výbor pro mezinárodní obchod. pro Výbor pro zahraniční věci a Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-21

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

Dokument ze zasedání B7-****/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-****/2013

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-57

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-29

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod NÁVRH STANOVISKA

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 6-56

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0238/

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-12

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0267/

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-13

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-****/2013. předložený na základě prohlášení Komise

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-16

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-15

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0367/14. Pozměňovací návrh

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0250/

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro ústavní záležitosti

(4) Konzultace mezi USA a Unií podle článku 8 a čl. 12 odst. 3 Dohody WTO o ochranných opatřeních nedospěly k uspokojivému řešení ( 2 ).

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI)

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0063/

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0312/

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2174(INI)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod PRACOVNÍ DOKUMENT

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro kulturu a vzdělávání

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-19

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-16

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0242/

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT. Hospodářský a měnový výbor PE v01-00

Společná obchodní politika EU

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-23

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-27

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0311/

14991/18 ADD 1 1 ECOMP.3 LIMITE CS

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. kterým se mění rozhodnutí 2002/546/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0459/

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

Shrnutí dohody o partnerství s Českou republikou,

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro regionální rozvoj NÁVRH STANOVISKA

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0286/23. Pozměňovací návrh. Julia Reda, Michel Reimon za skupinu Verts/ALE

Výbor pro ústavní záležitosti. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0009/

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ NA BUDOUCNOST OBCHODNÍCH VZTAHŮ MEZI EU A USA. Průvodní dokument k

8622/18 in/jsp/hm 1 DGC 1

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti PRACOVNÍ DOKUMENT

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0048/16. Pozměňovací návrh

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-8

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Výbor pro mezinárodní obchod. Schůze byla zahájena ve středu 6. května 2015 v 9:00 a předsedal jí Bernd Lange (předseda).

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-26

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX,

Výbor pro mezinárodní obchod. Schůze byla zahájena ve středu 3. prosince 2014 v 9:00 a předsedal jí Bernd Lange (předseda).

P7_TA-PROV(2012)0398 Obchodní jednání EU s Japonskem

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o přistoupení EU k Mezinárodnímu poradnímu výboru pro bavlnu (ICAC)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-19

VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC

6159/16 mga/el/rk 1 DG B 3A

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0286/7. Pozměňovací návrh. Vicky Ford za skupinu ECR

Delegace naleznou v příloze odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 30.3.2015 2014/2228(INI) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-154 Návrh zprávy Bernd Lange (PE549.135v01-00) Doporučení Evropského parlamentu Komisi týkající se jednání o Transatlantickém obchodním a investičním partnerství (TTIP) (2014/2228(INI)) AM\1054991.doc PE552.035v01-00 Jednotná v rozmanitosti

AM_Com_NonLegReport PE552.035v01-00 2/87 AM\1054991.doc

1 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Petras Auštrevičius, Dita Charanzová Právní východisko 1 s ohledem na směrnice EU pro jednání o Transatlantickém partnerství v oblasti obchodu a investic (TTIP) mezi EU a USA, přijaté Radou dne 14. června 2013 1 a odtajněné a zveřejněné Radou dne 9. října 2014, 1 http://data.consilium.europa.eu/doc/docum ent/st-11103-2013-dcl-1/cs/pdf s ohledem na směrnice EU pro jednání o Transatlantickém partnerství v oblasti obchodu a investic (TTIP) mezi EU a USA, přijaté jednomyslně Radou dne 14. června 2013 1 a odtajněné a zveřejněné Radou dne 9. října 2014, 1 http://data.consilium.europa.eu/doc/docum ent/st-11103-2013-dcl-1/cs/pdf 2 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Právní východisko 1 a (nové) s ohledem na články 168 až 191 Smlouvy o fungování Evropské unie a zejména na zásadu předběžné opatrnosti zakotvenou v čl. 191 odst. 2, 3 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL AM\1054991.doc 3/87 PE552.035v01-00

Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Právní východisko 1 b (nové) s ohledem na Evropskou sociální chartu, 4 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Právní východisko 5 s ohledem na společné prohlášení prezidenta USA Baracka Obamy, předsedy Komise Jean-Clauda Junckera, předsedy Evropské rady Hermana Van Rompuye, britského předsedy vlády Davida Camerona, německé kancléřky Angely Merkelové, francouzského prezidenta Françoise Hollanda, italského předsedy vlády Mattea Renziho a španělského předsedy vlády Mariana Rajoye ze dne 16. listopadu 2014 po jejich setkání na summitu G20 v Brisbane v Austrálii 5, 5 http://europa.eu/rapid/pressrelease_statement-14-1820_en.htm vypouští se 5 Christofer Fjellner PE552.035v01-00 4/87 AM\1054991.doc

Právní východisko 5 a (nové) s ohledem na dopis ze dne 21. října 2014 podepsaný 14 členskými státy a adresovaný předsedovi Komise Jeanu- Claudu Junckerovi, ve kterém členské státy vyjadřují silnou podporu zahrnutí mechanismu řešení sporů mezi investory a státem do kapitoly TTIP věnované investicím, 6 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Ulrike Müller, Petras Auštrevičius, Dita Charanzová Právní východisko 6 a (nové) s ohledem na závěry Rady o TTIP ze dne 20. března 2015, 7 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Clara Eugenia Aguilera García Právní východisko 7 s ohledem na sdělení Komise Komisi ze dne 25. listopadu 2014 o transparentnosti při jednáních o TTIP (C(2014)9052) a na rozhodnutí Komise ze dne 25. listopadu 2014 o zveřejňování informací o jednáních s ohledem na rozsudek Soudního dvora Evropské unie ve věci C-350/12 P ze dne 3. července 2014, který se týká práva na přístup k dokumentům orgánů, s ohledem na sdělení Komise Komisi ze dne AM\1054991.doc 5/87 PE552.035v01-00

mezi členy Komise a organizacemi či osobami samostatně výdělečně činnými (C(2014)9051) a o zveřejňování informací o jednáních mezi generálními řediteli Komise a organizacemi či osobami samostatně výdělečně činnými (C(2014)9048), 25. listopadu 2014 o transparentnosti při jednáních o TTIP (C(2014)9052) a na rozhodnutí Komise ze dne 25. listopadu 2014 o zveřejňování informací o jednáních mezi členy Komise a organizacemi či osobami samostatně výdělečně činnými (C(2014)9051) a o zveřejňování informací o jednáních mezi generálními řediteli Komise a organizacemi či osobami samostatně výdělečně činnými (C(2014)9048), Or. es 8 Ska Keller, Yannick Jadot Právní východisko 7 a (nové) s ohledem na rozhodnutí evropské veřejné ochránkyně práv o šetření z vlastního podnětu 01/10/2014/RA ohledně Evropské komise, 9 Eric Andrieu, Maria Arena, Emmanuel Maurel, Jude Kirton-Darling Právní východisko 7 b (nové) s ohledem na rozsudek Soudního dvora Evropské unie ze dne 3. července 2014 (C- 350/12 P) o přístupu k dokumentům orgánů a na rozhodnutí evropské veřejné ochránkyně práv ze dne 6. ledna 2015 o šetření z vlastního podnětu (OI/10/2014/RA) ohledně Evropské PE552.035v01-00 6/87 AM\1054991.doc

komise a jejího nakládání s žádostmi o informace a o přístup k dokumentům (transparentnost), 10 Tiziana Beghin Právní východisko 9 s ohledem na zprávu Komise ze dne 13. ledna 2015 o on-line veřejné konzultaci týkající se ochrany investic a řešení sporů mezi investory a státem (ISDS) v rámci TTIP (SWD(2015)0003), s ohledem na zprávu Komise ze dne 13. ledna 2015 o on-line veřejné konzultaci týkající se ochrany investic a řešení sporů mezi investory a státem (ISDS) v rámci TTIP (SWD(2015)0003), jejíž výsledky ukázaly jasný nesouhlas se zahrnutím ISDS do TTIP, 11 Tonino Picula Právní východisko 9 a (nové) s ohledem na společné prohlášení komisařky Malmströmové a zmocněnce USA pro obchod Fromana o veřejných službách ze dne 20. března 2015, Or. hr 12 Yannick Jadot, Ska Keller AM\1054991.doc 7/87 PE552.035v01-00

Právní východisko 9 a (nové) s ohledem na judikaturu Soudního dvora Evropské unie, zejména na rozsudek ve věci C-350/12[1] a posudky 2/13[2] a 1/09[3], Or. fr 13 Eric Andrieu, Maria Arena, Emmanuel Maurel, Jude Kirton-Darling Právní východisko 9 b (nové) s ohledem na Úmluvu UNESCO o ochraně a podpoře rozmanitosti kulturních projevů ze dne 20. října 2005 a na článek 167 Smlouvy o fungování EU část třetí: Vnitřní politiky a činnosti Unie hlava XIII: Kultura, 14 Dita Charanzová Právní východisko 10 s ohledem na návrhy textů EU předložené k diskusi s USA při kolech vyjednávání o TTIP, zejména na ty, které Komise odtajnila a zveřejnila, mimo jiné dokumenty o postoji EU nazvané Otázky v souvislosti s TTIP strojírenský průmysl 8, Zkušební případ funkční s ohledem na návrhy textů EU předložené k diskusi s USA při kolech vyjednávání o TTIP, zejména na ty, které Komise odtajnila a zveřejnila, mimo jiné dokumenty o postoji EU nazvané Otázky v souvislosti s TTIP strojírenský průmysl 8, Zkušební případ funkční PE552.035v01-00 8/87 AM\1054991.doc

ekvivalence: navržená metodika pro ekvivalenci právních předpisů v oblasti automobilového průmyslu 9 a Kapitola týkající se obchodu a udržitelného rozvoje / pracovní síla a životní prostředí: dokument EU o klíčových otázkách a prvcích pro ustanovení v TTIP 10, a s ohledem na návrhy textů o technických překážkách obchodu (TBT) 11, sanitárních a fytosanitárních opatřeních (SPS) 12, clu a usnadnění obchodu 13, malých a středních podnicích 14, možných ustanoveních o hospodářské soutěži 15, možných ustanoveních o státních podnicích a podnicích, jimž byla udělena zvláštní nebo výhradní práva či výsady 16, možných ustanoveních o dotacích 17 a řešení sporů 18, 8 anuary/tradoc_153022.pdf 9 anuary/tradoc_153023.pdf 10 anuary/tradoc_153024.pdf 11 anuary/tradoc_153025.pdf 12 anuary/tradoc_153026.pdf 13 anuary/tradoc_153027.pdf 14 anuary/tradoc_153028.pdf ekvivalence: navržená metodika pro ekvivalenci právních předpisů v oblasti automobilového průmyslu 9, Postoj EU ke kosmetice 9a a Kapitola týkající se obchodu a udržitelného rozvoje / pracovní síla a životní prostředí: dokument EU o klíčových otázkách a prvcích pro ustanovení v TTIP 10, a s ohledem na návrhy textů o technických překážkách obchodu (TBT) 11, sanitárních a fytosanitárních opatřeních (SPS) 12, clu a usnadnění obchodu 13, malých a středních podnicích 14, možných ustanoveních o hospodářské soutěži 15, možných ustanoveních o státních podnicích a podnicích, jimž byla udělena zvláštní nebo výhradní práva či výsady 16, možných ustanoveních o dotacích 17 a řešení sporů 18, 8 anuary/tradoc_153022.pdf 9 anuary/tradoc_153023.pdf 9a http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2014 /may/tradoc_152470.pdf 10 anuary/tradoc_153024.pdf 11 anuary/tradoc_153025.pdf 12 anuary/tradoc_153026.pdf 13 anuary/tradoc_153027.pdf 14 anuary/tradoc_153028.pdf AM\1054991.doc 9/87 PE552.035v01-00

15 anuary/tradoc_153029.pdf 16 anuary/tradoc_153030.pdf 17 anuary/tradoc_153031.pdf 18 anuary/tradoc_153032.pdf 15 anuary/tradoc_153029.pdf 16 anuary/tradoc_153030.pdf 17 anuary/tradoc_153031.pdf 18 anuary/tradoc_153032.pdf 15 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Právní východisko 10 s ohledem na návrhy textů EU předložené k diskusi s USA při kolech vyjednávání o TTIP, zejména na ty, které Komise odtajnila a zveřejnila, mimo jiné dokumenty o postoji EU nazvané Otázky v souvislosti s TTIP strojírenský průmysl 8, Zkušební případ funkční ekvivalence: navržená metodika pro ekvivalenci právních předpisů v oblasti automobilového průmyslu 9 a Kapitola týkající se obchodu a udržitelného rozvoje / pracovní síla a životní prostředí: dokument EU o klíčových otázkách a prvcích pro ustanovení v TTIP 10, a s ohledem na návrhy textů o technických překážkách obchodu (TBT) 11, sanitárních a fytosanitárních opatřeních (SPS) 12, clu a usnadnění obchodu 13, malých a středních podnicích 14, možných ustanoveních o hospodářské soutěži 15, možných s ohledem na návrhy textů EU předložené k diskusi s USA při kolech vyjednávání o TTIP, zejména na ty, které Komise odtajnila a zveřejnila, mimo jiné dokumenty o postoji EU nazvané Otázky v souvislosti s TTIP strojírenský průmysl 8, Zkušební případ funkční ekvivalence: navržená metodika pro ekvivalenci právních předpisů v oblasti automobilového průmyslu 9 a Kapitola týkající se obchodu a udržitelného rozvoje / pracovní síla a životní prostředí: dokument EU o klíčových otázkách a prvcích pro ustanovení v TTIP 10, a s ohledem na návrhy textů o technických překážkách obchodu (TBT) 11, sanitárních a fytosanitárních opatřeních (SPS) 12, clu a usnadnění obchodu 13, malých a středních podnicích 14, možných ustanoveních o hospodářské soutěži 15, možných PE552.035v01-00 10/87 AM\1054991.doc

ustanoveních o státních podnicích a podnicích, jimž byla udělena zvláštní nebo výhradní práva či výsady 16, možných ustanoveních o dotacích 17 a řešení sporů 18, 8 anuary/tradoc_153022.pdf 9 anuary/tradoc_153023.pdf 10 anuary/tradoc_153024.pdf 11 anuary/tradoc_153025.pdf 12 anuary/tradoc_153026.pdf 13 anuary/tradoc_153027.pdf 14 anuary/tradoc_153028.pdf 15 anuary/tradoc_153029.pdf 16 anuary/tradoc_153030.pdf 17 anuary/tradoc_153031.pdf 18 anuary/tradoc_153032.pdf ustanoveních o státních podnicích a podnicích, jimž byla udělena zvláštní nebo výhradní práva či výsady 16, možných ustanoveních o dotacích 17 a řešení sporů 18 a počátečních ustanoveních o spolupráci v oblasti regulace 18a, 8 anuary/tradoc_153022.pdf 9 anuary/tradoc_153023.pdf 10 anuary/tradoc_153024.pdf 11 anuary/tradoc_153025.pdf 12 anuary/tradoc_153026.pdf 13 anuary/tradoc_153027.pdf 14 anuary/tradoc_153028.pdf 15 anuary/tradoc_153029.pdf 16 anuary/tradoc_153030.pdf 17 anuary/tradoc_153031.pdf 18 anuary/tradoc_153032.pdf 18 a http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2015 AM\1054991.doc 11/87 PE552.035v01-00

/february/tradoc_153120.pdf 16 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Clara Eugenia Aguilera García Právní východisko 10 s ohledem na návrhy textů EU předložené k diskusi s USA při kolech vyjednávání o TTIP, zejména na ty, které Komise odtajnila a zveřejnila, mimo jiné dokumenty o postoji EU nazvané Otázky v souvislosti s TTIP strojírenský průmysl 8, Zkušební případ funkční ekvivalence: navržená metodika pro ekvivalenci právních předpisů v oblasti automobilového průmyslu 9 a Kapitola týkající se obchodu a udržitelného rozvoje / pracovní síla a životní prostředí: dokument EU o klíčových otázkách a prvcích pro ustanovení v TTIP 10, a s ohledem na návrhy textů o technických překážkách obchodu (TBT) 11, sanitárních a fytosanitárních opatřeních (SPS) 12, clu a usnadnění obchodu 13, malých a středních podnicích 14, možných ustanoveních o hospodářské soutěži 15, možných ustanoveních o státních podnicích a podnicích, jimž byla udělena zvláštní nebo výhradní práva či výsady 16, možných ustanoveních o dotacích 17 a řešení sporů 18, 8 anuary/tradoc_153022.pdf. 9 anuary/tradoc_153023.pdf. 10 (Netýká se českého znění.) PE552.035v01-00 12/87 AM\1054991.doc

anuary/tradoc_153024.pdf. 11 anuary/tradoc_153025.pdf. 12 anuary/tradoc_153026.pdf. 13 anuary/tradoc_153027.pdf. 14 anuary/tradoc_153028.pdf. 15 anuary/tradoc_153029.pdf. 16 anuary/tradoc_153030.pdf. 17 anuary/tradoc_153031.pdf. 18 anuary/tradoc_153032.pdf. (Oprava) Or. es 17 Eric Andrieu, Maria Arena, Emmanuel Maurel, Jude Kirton-Darling Právní východisko 10 b (nové) s ohledem na stanovisko Výboru regionů k Transatlantickému obchodnímu a investičnímu partnerství (TTIP) (ECOS- V-063) přijaté během 10. plenárního AM\1054991.doc 13/87 PE552.035v01-00

zasedání (11. 13. února 2015) a na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne 4. června 2014 k tématu Transatlantické obchodní vztahy a pohled EHSV na posílenou spolupráci a případnou dohodu o volném obchodu mezi EU a USA, 18 Dita Charanzová Právní východisko 11 a (nové) s ohledem na zprávu Komise o překážkách v oblasti obchodu a investic za rok 2015 19a, 19a http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2015 /march/tradoc_153259.pdf 19 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Právní východisko 11 a (nové) s ohledem na studii Rakouské nadace pro výzkum vývoje s názvem Posoudit TTIP: posouzení uváděných přínosů Transatlantického obchodního a investičního partnerství (TTIP) 19b, PE552.035v01-00 14/87 AM\1054991.doc

19b http://www.guengl.eu/uploads/plenaryfocus-pdf/assess_ttip.pdf 20 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Právní východisko 11 b (nové) s ohledem na pracovní dokument č. 14-03 Institutu pro globální rozvoj a životní prostředí (Tuftsova univerzita) s názvem Transatlantické obchodní a investiční partnerství: rozpad Evropy, nezaměstnanost a nestabilita 19c, 19c http://ase.tufts.edu/gdae/pubs/wp/14-03capaldottip.pdf 21 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Právní východisko 11 c (nové) s ohledem na rozhodnutí evropské veřejné ochránkyně práv na základě šetření z vlastního podnětu OI/10/2014/RA ohledně Evropské komise AM\1054991.doc 15/87 PE552.035v01-00

a transparentnosti jednání o TTIP 19d, 19d http://www.ombudsman.europa.eu/cs/case s/decision.faces;jsessionid=afab2f7d92 7677F3586821BE1B7ABD82 22 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Právní východisko 12 a (nové) s ohledem na sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů s názvem Plán přechodu na konkurenceschopné nízkouhlíkové hospodářství do roku 2050 (COM(2011) 112) 19e, 19e http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/?uri=celex%3a52011 DC0112 23 Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Iuliu Winkler, Daniel Caspary Právní východisko 12 a (nové) s ohledem na své usnesení ze dne 6. PE552.035v01-00 16/87 AM\1054991.doc

dubna 2011 o budoucí evropské mezinárodní investiční politice 19f, 19f Přijaté texty, P7_TA(2011)0141. Or. de 24 Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Iuliu Winkler, Daniel Caspary Právní východisko 12 a (nové) s ohledem na své usnesení ze dne 6. dubna 2011 o evropské mezinárodní investiční politice 19g, 19g Přijaté texty, P7_TA(2011)0141. 25 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Právní východisko 12 b (nové) s ohledem na Světovou investiční zprávu Konference OSN o obchodu a rozvoji za rok 2014 s názvem Investice do cílů udržitelného rozvoje: akční plán 19h, 19h http://unctad.org/en/publicationslibrary/ wir2014_en.pdf AM\1054991.doc 17/87 PE552.035v01-00

26 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Právní východisko 12 c (nové) s ohledem na stanovisko Výboru regionů k Transatlantickému obchodnímu a investičnímu partnerství (ECOS-V-063), 27 Christofer Fjellner Právní východisko 13 s ohledem na svá dřívější usnesení, zejména usnesení ze dne 23. října 2012 o obchodních a hospodářských vztazích se Spojenými státy americkými 20, ze dne 23. května 2013 o jednáních o obchodu a investicích mezi EU a Spojenými státy americkými 21, ze dne 12. března 2014 o programu agentury NSA (USA) a pro sledování, subjektech členských států pro sledování a dopadech na základní práva občanů EU a na transatlantickou spolupráci v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí 22, a ze dne 15. ledna 2015 o výroční zprávě o činnosti evropského veřejného ochránce práv za rok 2013 23, 20 Úř. věst. C 68 E, 7.3.2014, s. 53. s ohledem na svá dřívější usnesení, zejména usnesení ze dne 23. října 2012 o obchodních a hospodářských vztazích se Spojenými státy americkými 20, ze dne 23. května 2013 o jednáních o obchodu a investicích mezi EU a Spojenými státy americkými 21 a ze dne 15. ledna 2015 o výroční zprávě o činnosti evropského veřejného ochránce práv za rok 2013 23, 20 Úř. věst. C 68 E, 7.3.2014, s. 53. PE552.035v01-00 18/87 AM\1054991.doc

21 Přijaté texty, P7_TA(2013)0227. 21 Přijaté texty, P7_TA(2013)0227. 22 Přijaté texty, P7_TA-PROV(2014)0230. 23 Přijaté texty, P8_TA-PROV(2015)0009. 23 Přijaté texty, P8_TA-PROV(2015)0009. 28 Dita Charanzová Právní východisko 13 s ohledem na svá dřívější usnesení, zejména usnesení ze dne 23. října 2012 o obchodních a hospodářských vztazích se Spojenými státy americkými 20, ze dne 23. května 2013 o jednáních o obchodu a investicích mezi EU a Spojenými státy americkými 21, ze dne 12. března 2014 o programu agentury NSA (USA) a pro sledování, subjektech členských států pro sledování a dopadech na základní práva občanů EU a na transatlantickou spolupráci v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí 22, a ze dne 15. ledna 2015 o výroční zprávě o činnosti evropského veřejného ochránce práv za rok 2013 23, 20 Úř. věst. C 68 E, 7.3.2014, s. 53. 21 Přijaté texty, P7_TA(2013)0227. 22 Přijaté texty, P7_TA-PROV(2014)0230. 23 Přijaté texty, P8_TA-PROV(2015)0009. s ohledem na svá dřívější usnesení, zejména usnesení ze dne 23. října 2012 o obchodních a hospodářských vztazích se Spojenými státy americkými 20, ze dne 23. května 2013 o jednáních o obchodu a investicích mezi EU a Spojenými státy americkými 21 a ze dne 15. ledna 2015 o výroční zprávě o činnosti evropského veřejného ochránce práv za rok 2013 23, 20 Úř. věst. C 68 E, 7.3.2014, s. 53. 21 Přijaté texty, P7_TA(2013)0227. 22 Přijaté texty, P7_TA-PROV(2014)0230. 23 Přijaté texty, P8_TA-PROV(2015)0009. 29 Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Iuliu Winkler, Daniel Caspary AM\1054991.doc 19/87 PE552.035v01-00

Právní východisko 13 s ohledem na svá dřívější usnesení, zejména usnesení ze dne 23. října 2012 o obchodních a hospodářských vztazích se Spojenými státy americkými 20, ze dne 23. května 2013 o jednáních o obchodu a investicích mezi EU a Spojenými státy americkými 21, ze dne 12. března 2014 o programu agentury NSA (USA) a pro sledování, subjektech členských států pro sledování a dopadech na základní práva občanů EU a na transatlantickou spolupráci v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí 22, a ze dne 15. ledna 2015 o výroční zprávě o činnosti evropského veřejného ochránce práv za rok 2013 23, 22 Přijaté texty, P7_TA-PROV(2014)0230. 20 Úř. věst. C 68 E, 7.3.2014, s. 53. 21 Přijaté texty, P7_TA(2013)0227. 23 Přijaté texty, P8_TA-PROV(2015)0009. s ohledem na svá dřívější usnesení, zejména usnesení ze dne 23. října 2012 o obchodních a hospodářských vztazích se Spojenými státy americkými 20, ze dne 23. května 2013 o jednáních o obchodu a investicích mezi EU a Spojenými státy americkými 21 a ze dne 15. ledna 2015 o výroční zprávě o činnosti evropského veřejného ochránce práv za rok 2013 23, 22 Přijaté texty, P7_TA-PROV(2014)0230. 20 Úř. věst. C 68 E, 7.3.2014, s. 53. 21 Přijaté texty, P7_TA(2013)0227. 23 Přijaté texty, P8_TA-PROV(2015)0009. Or. de 30 Dita Charanzová Právní východisko 13 a (nové) s ohledem na společné prohlášení EU a USA o veřejných službách ze dne 20. března 2015 23a, PE552.035v01-00 20/87 AM\1054991.doc 23a http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2015 /march/tradoc_153264.pdf

31 Tokia Saïfi Právní východisko 13 a (nové) s ohledem na doporučení evropské veřejné ochránkyně práv ze dne 6. ledna 2015 týkající se zvýšené transparentnosti TTIP, Or. fr 32 Dita Charanzová Právní východisko 13 b (nové) s ohledem na informativní schůzky, které Komise pořádala pro Parlament před každým kolem jednání a po něm, 33 Dita Charanzová Právní východisko 13 c (nové) s ohledem na prohlášení komisařky Malmströmové ze dne 18. března 2015 o investicích v rámci TTIP určené Výboru AM\1054991.doc 21/87 PE552.035v01-00

pro mezinárodní obchod 23, 23b http://europa.eu/rapid/pressrelease_speech-15-4624_en.htm 34 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Dita Charanzová Bod odůvodnění -A (nový) -A. vzhledem k tomu, že vývoz dosažený pomocí obchodu a růstu, jichž bylo docíleno prostřednictvím investic, je hlavní hybnou silou pro vytváření pracovních míst a hospodářského růstu, které nepotřebují vládní investice; 35 Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Sander Loones, David Campbell Bannerman, Jan Zahradil, Sajjad Karim, Bolesław G. Piecha Právní východisko 15 a (nové) s ohledem na společné prohlášení komisařky Cecilie Malmströmové a zmocněnce USA pro obchod Michaela Fromana ze dne 20. března týkající se vyloučení veřejných služeb z obchodních dohod EU a USA, PE552.035v01-00 22/87 AM\1054991.doc

36 Ulrike Müller Bod odůvodnění A A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela výhody zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; 37 Matteo Salvini Bod odůvodnění A A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední A. vzhledem k tomu, že dohoda se Spojenými státy pravděpodobně nepřispěje k opětovné industrializaci Evropy a nepovede ke zvýšení HDP EU; vzhledem k tomu, že by vytvářela jak příležitosti, tak nevýhody pro malé a střední podniky, které jsou v porovnání s většími společnostmi postiženy necelními překážkami obchodu AM\1054991.doc 23/87 PE552.035v01-00

podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; a které v porovnání s americkými společnostmi musí platit značné daně; Or. it 38 Franck Proust Bod odůvodnění A A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy tím, že zpomalí bratrovražednou hospodářskou soutěž způsobenou v posledních desetiletích přenosy technologií na jiné trhy, na nichž byla vedena hospodářská soutěž na úkor naší místní produkce, a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; Or. fr PE552.035v01-00 24/87 AM\1054991.doc

39 Gérard Deprez, Louis Michel, Frédérique Ries Bod odůvodnění A A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy by měla přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země a mělo by umožnit vyhnout se roztříštění světového obchodu; Or. fr 40 David Martin, Maria Arena, Jude Kirton-Darling, Jörg Leichtfried, Emmanuel Maurel, Sorin Moisă, Alessia Maria Mosca, Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Joachim Schuster, Clara Eugenia Aguilera García, Eric Andrieu, Goffredo Maria Bettini, Victor Boștinaru, Nicola Danti, Agnes Jongerius, Costas Mavrides, Pedro Silva Pereira, Marita Ulvskog, Martina Werner Bod odůvodnění A A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze A. vzhledem k tomu, že ambiciózní a vyvážená dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze AM\1054991.doc 25/87 PE552.035v01-00

současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky a mikropodniky, jak jsou definovány v doporučení Komise 2003/361/ES, klastry a sítě podniků, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; 41 Marine Le Pen Bod odůvodnění A A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; A. vzhledem k tomu, že takováto dohoda se Spojenými státy může přinést výhody na evropských trzích americkým finančním podnikům a institucím, které budou těžit z větší regulační a finanční volnosti dané tím, že americká obchodní politika je realistická a nezávislá a vychází z obrany amerických národních zájmů, a ohrožovat zejména malé a střední podniky, které jsou více než větší společnosti postiženy neexistencí nezávislých, vnitrostátních a ofenzivních obchodních politik a celních a necelních překážek obchodu; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by rovněž znamenala riziko, že povede k zavedení standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni na úkor vnitrostátních právních mechanismů a PE552.035v01-00 26/87 AM\1054991.doc

zájmů; Or. fr 42 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Bod odůvodnění A A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; A. vzhledem k tomu, že Komise tvrdí, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy by mohla přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomohla by splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že Komise tvrdí, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou určitými necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že Komise tvrdí, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k zavádění standardů, norem a pravidel na globální úrovni; vzhledem k tomu, že několik nezávislých studií posuzujících dopady TTIP vykresluje její negativní ekonomické a rozpočtové dopady na Evropskou unii a její členské státy; 43 Yannick Jadot, Ska Keller Bod odůvodnění A AM\1054991.doc 27/87 PE552.035v01-00

A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; A. vzhledem k tomu, že posouzení ekonometrických dopadů TTIP došla k velmi odlišným závěrům, přičemž některá z nich předpověděla, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a současně vést k vleklému a významnému úbytku pracovních míst; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky zaměřené na vývoz a současně by mohla vést ke zvýšenému tlaku na malé a střední podniky, které na vývoz zaměřeny nejsou a jejichž obavy by měly být řádně zohledněny; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni; 44 Jarosław Wałęsa, Andrzej Grzyb, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Julia Pitera, Dariusz Rosati, Bogdan Brunon Wenta, Adam Szejnfeld, Danuta Jazłowiecka, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Bolesław G. Piecha, Andrey Kovatchev, Eva Paunova, Mariya Gabriel, Emil Radev, Vladimir Urutchev Bod odůvodnění A A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší A. vzhledem k tomu, že ambiciózní a vyvážená dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší PE552.035v01-00 28/87 AM\1054991.doc

společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; 45 David Borrelli Bod odůvodnění A A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že tato dohoda by vytvářela makroekonomické příležitosti, ale měla by zohlednit, že malé a střední podniky jsou v porovnání s většími společnostmi více postiženy v oblasti přístupu k úvěrům, nedostatku inovací a kulturních či jazykových překážek než v oblasti necelních překážek obchodu; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; 46 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Petras Auštrevičius, Dita Charanzová AM\1054991.doc 29/87 PE552.035v01-00

Bod odůvodnění A A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; A. vzhledem k tomu, že HDP EU značně závisí na obchodu a vývozu a těží z obchodu a investic založených na pravidlech; vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy by měla přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020 tím, že posílí transatlantický obchod v oblasti zboží i služeb; vzhledem k tomu, že by měla vytvářet příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky má za cíl vytvořit standardy, normy a pravidla, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; 47 Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Sajjad Karim, Jan Zahradil, David Campbell Bannerman, Sander Loones, Bolesław G. Piecha Bod odůvodnění A A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy přispěje k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro PE552.035v01-00 30/87 AM\1054991.doc

příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; 48 Tiziana Beghin Bod odůvodnění A A. vzhledem k tomu, že ambiciózní dohoda se Spojenými státy může přispět k opětovné industrializaci Evropy a pomoci splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že by vytvářela příležitosti zejména pro malé a střední podniky, které jsou necelními překážkami obchodu postiženy více než větší společnosti; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země; A. vzhledem k tomu, že dohoda se Spojenými státy nepřispěje k opětovné industrializaci Evropy, neboť ceny energií budou nadále nižší v USA, a nepomůže splnit cíl zvýšení podílu HDP EU vytvářeného průmyslovou výrobou ze současných 15 % na 20 % do roku 2020; vzhledem k tomu, že má potenciál poškodit malé a střední podniky, které budou postiženy hospodářskou soutěží bez ochrany před většími společnostmi; vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky by měla rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak byly přijaty na globální úrovni a jimž by se musely přizpůsobit třetí země; 49 Ramon Tremosa i Balcells AM\1054991.doc 31/87 PE552.035v01-00

Bod odůvodnění A a (nový) Aa. bere na vědomí zásadní význam uzavření komplexní a ambiciózní dohody, která Evropě umožní posílit obchodní vazby s jedním z největších trhů a s jednou z nejspolehlivějších demokratických zemí světa. Tato dohoda vytvoří precedens pro budoucí obchodní dohody; 50 Franck Proust Bod odůvodnění A a (nový) Aa. vzhledem k tomu, že devět členských států EU již uzavřelo s USA dvoustrannou dohodu a že dohoda o TTIP by se tak mohla inspirovat osvědčenými postupy a lépe překonat překážky, s nimiž se tyto státy setkaly; Or. fr 51 Markus Pieper, Markus Ferber, Paul Rübig, Antonio Tajani, Othmar Karas, Michał Boni, Bendt Bendtsen, Sven Schulze Bod odůvodnění A a (nový) Aa. vzhledem k tomu, že byrokratická zátěž a administrativní náklady, které PE552.035v01-00 32/87 AM\1054991.doc

plynou z celních a necelních překážek obchodu, mají nepoměrně větší dopad na malé a střední podniky než na velké společnosti; 52 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Bod odůvodnění A a (nový) Aa. vzhledem k tomu, že zrušení cel mezi EU a USA se přímo promítne do příjmů rozpočtu EU v oblasti vlastních zdrojů v podobě ztráty dosahující několika miliard eur; 53 Patrick Le Hyaric Bod odůvodnění A a (nový) Aa. vzhledem k tomu, že celní překážky mezi USA a EU jsou v mnoha odvětvích téměř nulové a obchodní transatlantická dohoda se tedy bude týkat v zásadě norem USA a EU, které nicméně představují reakci normotvůrců na hospodářské, sociální, environmentální a společenské otázky; Or. fr AM\1054991.doc 33/87 PE552.035v01-00

54 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Dita Charanzová Bod odůvodnění A a (nový) Aa. vzhledem k tomu, že komplexní a ambiciózní TTIP bude mít pravděpodobně geopolitický dopad, neboť posílí celosvětový obchodní systém založený na pravidlech, diverzifikuje vývoz EU a upevní transatlantické vztahy mezi dvěma největšími a nejotevřenějšími světovými ekonomickými bloky, které jsou založeny na vzájemných závazcích v oblasti lidských práv, základních svobod, dodržování norem a posilování našich hodnot v celém světě; 55 Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Sajjad Karim, Jan Zahradil, David Campbell Bannerman, Sander Loones, Bolesław G. Piecha Bod odůvodnění A a (nový) Aa. vzhledem k tomu, že dohoda mezi dvěma největšími světovými ekonomickými bloky má rovněž potenciál k vytváření standardů, norem a pravidel, které by pak mohly být přijaty na globální úrovni, což by bylo přínosem i pro třetí země, zejména rozvojové; vzhledem k tomu, že nepodaří-li se vyjednat dohodu, ostatním třetím zemím s odlišnými standardy a hodnotami bude umožněno, aby tuto úlohu převzaly; PE552.035v01-00 34/87 AM\1054991.doc

56 Ramon Tremosa i Balcells Bod odůvodnění A b (nový) Ab. vzhledem k tomu, že výhody z uzavření dohody o TTIP poplynou zejména malým a středním podnikům, protože velké korporace mají úspory z rozsahu, které jim umožňují získat snadnější přístup k trhům na obou stranách Atlantiku, zatímco malé a střední podniky nemají finanční, právní ani lidské zdroje, které by jim umožnily vypořádat se s rozdíly mezi právními předpisy a s dalšími překážkami obchodu; 57 Ramon Tremosa i Balcells Bod odůvodnění A b (nový) Ab. vzhledem k tomu, že s ohledem na demokratické tendence v určitých členských státech, vysokou míru nezaměstnanosti, nedostatek domácí poptávky a vysokou míru zadlužení mnoha členských států nelze hospodářského růstu dosáhnout prostřednictvím dalšího veřejného zadlužování, ale pouze prostřednictvím otevření nových trhů, a tudíž musí být obchod prvořadým nástrojem růstu; AM\1054991.doc 35/87 PE552.035v01-00

58 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Bod odůvodnění A b (nový) Ab. vzhledem k tomu, že vytvoření společného transatlantického trhu během dvou desetiletí podporoval transatlantický obchodní dialog, neboť tento trh by byl přínosem pro velké a vlivné korporace, a to i ve finančním odvětví, na úkor malých a středně velkých podniků a veřejných rozpočtů, které by nesly náklady na přizpůsobení; vzhledem k tomu, že v současnosti, bez TTIP, USA a EU již jsou hlavními obchodními partnery uplatňujícími ve většině odvětví nízká cla s obchodní bilancí trvale ve prospěch EU; vzhledem k tomu, že EU by měla dále diverzifikovat své obchodní partnery a klást při tom důraz na posílení svých hodnot a cílů, pokud jde o udržitelnou výrobu, sociální a pracovní práva, ochranu životního prostředí a kulturní rozmanitost; 59 Patrick Le Hyaric Bod odůvodnění A b (nový) Ab. vzhledem k tomu, že tyto normy jsou PE552.035v01-00 36/87 AM\1054991.doc

odrazem odlišné historie, kultur a mocenských vztahů, že se liší svým přístupem i svými reakcemi, že byly zavedeny v odlišných legislativních a správních rámcích a že sblížení těchto norem na základě obchodní dohody může narušit rovnováhu celého jejich rámce a oslabit jejich náležitost a účinnost, a tím i práci normotvůrců; Or. fr 60 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Petras Auštrevičius, Dita Charanzová Bod odůvodnění A b (nový) Ab. vzhledem k tomu, že nedávná krize na hranicích EU a celosvětový vývoj ukazují, že je třeba investovat do globální správy a systému založeného na pravidlech a hodnotách; 61 Patrick Le Hyaric Bod odůvodnění A c (nový) Ac. vzhledem k tomu, že rozsáhlá obchodní dohoda se Spojenými státy americkými může omezit způsobilost vnitrostátních a evropských normotvůrců vytvářet právní normy, ohrozit suverenitu občanů, oslabit demokratické základy evropského projektu, omezit jeho AM\1054991.doc 37/87 PE552.035v01-00

schopnost aktivace a zničit škálu evropských politik v hospodářském celku, který již nebude celkem politickým; Or. fr 62 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Bod odůvodnění A c (nový) Ac. vzhledem k tomu, že uzavření dohody o volném obchodu mezi EU a USA zřejmě není slučitelné s pokrokem nezávislé Evropské unie podporující své cíle, pokud jde o ochranu životního prostředí, uplatňování zásady předběžné opatrnosti, sociální soudržnost, důstojnou práci, obranu občanských svobod zejména s ohledem na ochranu údajů, přístup ke zdravotnickým službám, politiky v oblasti kultury a kulturní rozmanitost, bezpečnost potravin a ochranu rodinných zemědělských podniků; vzhledem k tomu, že snížení určitých zbytečných regulatorních ustanovení a rozdílů by namísto dvoustranné dohody o volném obchodu mělo být spíše součástí vícestranných postupů; 63 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Petras Auštrevičius, Dita Charanzová Bod odůvodnění A c (nový) PE552.035v01-00 38/87 AM\1054991.doc

Ac. vzhledem k tomu, že negativní dopad ruských sankcí na vývozce z EU musí podnítit Komisi k tomu, aby vyvinula větší úsilí, pokud jde o otevření nových trhů pro velké i malé podniky z EU; 64 Helmut Scholz za skupinu GUE/NGL Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric Bod odůvodnění A d (nový) Ad. vzhledem k tomu, že zmocněnec USA pro obchod každoročně kritizuje regulace EU a členských států v oblasti ochrany životního prostředí, bezpečnosti potravin a informací pro spotřebitele, jakož i uplatňování zásady předběžné opatrnosti; 65 Patrick Le Hyaric Bod odůvodnění A d (nový) Ad. vzhledem k tomu, že u posouzení dopadu transatlantické dohody chybí transparentnost a chybějí analýzy a odstup od této dohody nového typu, přestože by mohla mít značný dopad na evropská odvětví zemědělství, průmyslu a AM\1054991.doc 39/87 PE552.035v01-00

služeb a na práva evropských pracovníků, spotřebitelů a občanů; Or. fr 66 Patrick Le Hyaric Bod odůvodnění A e (nový) Ae. vzhledem k tomu, že cíl dokončit jednání do konce roku 2015, jak oznámily hlavy států na zasedání Rady ve dnech 19. a 20. března, je nereálný a nezodpovědný; Or. fr 67 Franck Proust Bod odůvodnění B B. vzhledem k tomu, že s ohledem na rostoucí provázanost globálních trhů až 40 % evropských průmyslových produktů je vyráběno z dovážených surovin a polotovarů je zásadní, aby političtí činitelé utvářeli způsob, jakým na sebe tyto trhy vzájemně působí; vzhledem k tomu, že pro vytváření přidané hodnoty v Evropě mají zásadní význam řádná obchodní pravidla, neboť průmyslová výroba probíhá v globálních hodnotových řetězcích; B. vzhledem k tomu, že s ohledem na rostoucí provázanost globálních trhů až 40 % evropských průmyslových produktů je vyráběno z dovážených surovin a polotovarů je zásadní, aby vyjednavači a političtí činitelé utvářeli způsob, jakým na sebe tyto trhy vzájemně působí; vzhledem k tomu, že pro vytváření přidané hodnoty v Evropě mají zásadní význam řádná obchodní pravidla, neboť průmyslová výroba probíhá v globálních hodnotových řetězcích; za tímto účelem je nezbytné jasně vymezit pravidla pro původ výrobků, pokud jde jak o místo výroby, tak o míru zpracování výrobků, které budou v oběhu na trhu, jenž vznikne v důsledku TTIP; PE552.035v01-00 40/87 AM\1054991.doc

Or. fr 68 Marine Le Pen Bod odůvodnění B B. vzhledem k tomu, že s ohledem na rostoucí provázanost globálních trhů až 40 % evropských průmyslových produktů je vyráběno z dovážených surovin a polotovarů je zásadní, aby političtí činitelé utvářeli způsob, jakým na sebe tyto trhy vzájemně působí; vzhledem k tomu, že pro vytváření přidané hodnoty v Evropě mají zásadní význam řádná obchodní pravidla, neboť průmyslová výroba probíhá v globálních hodnotových řetězcích; B. vzhledem k tomu, že s ohledem na rostoucí provázanost globálních trhů až 40 % evropských průmyslových produktů je vyráběno z dovážených surovin a polotovarů a vzhledem k tomu, že obchodní bilance členských států se značně liší, je zásadní, aby obchodní pravidla členských států byla vytvořena nezávisle s cílem přiblížit je vnitrostátním zájmům; Or. fr 69 Matteo Salvini Bod odůvodnění B B. vzhledem k tomu, že s ohledem na rostoucí provázanost globálních trhů až 40 % evropských průmyslových produktů je vyráběno z dovážených surovin a polotovarů je zásadní, aby političtí činitelé utvářeli způsob, jakým na sebe tyto trhy vzájemně působí; vzhledem k tomu, že pro vytváření přidané hodnoty v Evropě mají zásadní význam řádná obchodní pravidla, neboť průmyslová výroba probíhá v globálních hodnotových řetězcích; B. vzhledem k tomu, že s ohledem na rostoucí provázanost globálních trhů až 40 % evropských průmyslových produktů je vyráběno z dovážených surovin a polotovarů je zásadní, aby političtí činitelé utvářeli způsob, jakým na sebe tyto trhy vzájemně působí; vzhledem k tomu, že pro vytváření přidané hodnoty v Evropě mají zásadní význam řádná obchodní pravidla, neboť průmyslová výroba probíhá v globálních hodnotových řetězcích, ale AM\1054991.doc 41/87 PE552.035v01-00