Uživatelský manuál. 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

Podobné dokumenty
2013 AUDIO PARTNER s.r.o. Uživatelský manuál

!!!! Uživatelský manuál

!!!!!!!! Uživatelský manuál

NÁVOD K POUŽITÍ. LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX. Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno. SK BeamZ LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX 1 / 7

Fademaster 16. Objednací číslo 50406

Přehled LX5 TM UŽIVATELSKÝ MANUÁL

XT series DMX Control 24 Pro. Návod k použití

Hip-Hop můžete ovládat pomocí osvětlovacího pultu či vhodného kontroléru pro světla, který připojíte pomocí DMX (XLR) kabelu.

Uživatelská příručka 1/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

BOTEX SD-10 DMX REKORDÉR

Scan Operator 12 FX Světelný ovladač

Řezací plotr PRIME SC Provozní manuál

DJ Spot 250. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Ve vašem vlastním zájmu, prosím, přečtěte si tyto bezpečnostní pokyny před instalací a používáním této jednotky.

Mobilní klimatizace CL Obj. č

Saturn Tri LED Návod k obsluze

MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ. Gobostar Green Star 400 mw

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 6/12

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h W EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL NEOPLÁŠTĚNÁ

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 7/15

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Uživatelská příručka 10/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

Návod k obsluze. Před tím, než začnete výrobek používat, prostudujte si tento návod k obsluze.

ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ

UT20B. Návod k obsluze

studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

(1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR Sony Corporation

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

ELAR EX TRIPAR POKYNY PRO UŽIVATELE

CT390 RDS RADIOBUDÍK S INDIKACÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY HODINY S BUDÍKOM, RDS RÁDIOM A ZOBRAZENÍM VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTY

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití

Cesky. Instalace přístroje Parrot Mki9200

VC613-3 SMART SAFE CAM

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 2/12

Uživatelská příručka 3/14. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál

NÁVOD K OBSLUZE UTY-LNH FUJITSU GENERAL LIMITED DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 5/13

LUVION Delft, The Netherlands

32 AX3006/1 MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM NÁVOD K OBSLUZE

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

Pokyny pro uživatele 10/10. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Braun DigiFrame Návod k použití

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

Uživatelská příručka 10/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů

TE-218 TG-218 TW-218. Electronic Publishers EURO INTERPRETER. Návod k použití

UŽIVATELSKÝ MANUÁL SUPERSTROBE 2700

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)

Bezdrátová stereofonní sluchátka

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

Bezpečnostní instrukce

Zde začněte. Důležité upozornění! Používáte již přístroj typu Palm OS? Podle tohoto návodu:

Digitální multimetr VICTOR 70D návod k použití

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Uživatelský manuál XF 300

Upozornění ohledně bezpečného používání a údržby zařízení.

RADIÁTOR MICA R-065. Návod k použití. česky. Radiátor Mica R-065

Uživatelská příručka. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko 7/14

Digitální multimetr EM3082

Návod Sonair. přívodní ventilátor se zvýšeným útlumem hluku a účinnou filtrací

RGB ovladač s dálkovým ovladačem

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5

Pokyny pro uživatele 6/11. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Hodinky s kamerou a IR

UT50D. Návod k obsluze

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.

Výkonový zesilovač KS-AX4700 KS-AX4500 NÁVOD K POUŽITÍ

Masážní křeslo SL-B06 a SL-B06-1 Návod k použití

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka

3. Přijímá GPSBIKE signál uvnitř budovy? - GPS signál bývá rušen kovy a zdmi, z tohoto důvodu nedoporučujeme používání GPSBIKE uvnitř budovy.

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

P10 VÝKONOVÝ ZESILOVAČ MANUÁL

KVT-522DVD KVT-522DVDY

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem


POKYNY PRO UŽIVATELE. Rev. 12/08. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Nizozemsko

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.:

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE

Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál

Niky S kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

Aku vrtačka. model: J0Z-KT návod k použití

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

POKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ

Konferenèní systém CCS 800

Transkript:

Uživatelský manuál 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

1. NEŽ ZAČNETE# Obsah balení:# - Intimidator Spot Duo - napájecí kabel - záruční list - uživatelský manuál - hák na zavěšení s příslušenství Instrukce k rozbalování# Opatrně vybalte zařízení a zkontrolujte, zdali jsou všechny součásti balení uvnitř a v pořádku. Reklamace po převzetí# Pokud jsou balení nebo některé jeho součásti poškozeny, okamžitě kontaktujte přepravní firmu a poté i prodejce, aby mohli vyřídit reklamaci včas. Popis prvků použitých v textu# Prvek Význam 1~512 Škála hodnot 50/60 Sada hodnot, ze kterých lze vybrat pouze jednu Settings Položka menu, kterou nelze měnit Menu > Settings Postup v menu, který máte následovat <ENTER> Tlačítko na ovládacím panelu zařízení, které je třeba stiknout ON Hodnota, kterou je třeba vložit nebo vybrat Symboly# Symbol Význam Kritická instalace, konfigurace nebo operační informace. Pokud nebudete tyto instrukce následovat, hrozí nefunkčnost přístroje nebo jeho poškození nebo zranění obsluhujícího. Důležitá informace ohledně instalace nebo nastavení. Pokud se jí nebudete řídit, přístroj nebude fungovat správně. Užitečná informace. Právní informace# Informace a specifikace uvedené v tomto uživatelském manuálu se mohou kdykoliv změnit bez předchozího upozornění. Společnost CHAUVET nenese právní odpovědnost za chyby a vyhrazuje si právo na změnu nebo přepracování tohoto manuálu. Nejnovější verzi lze stáhnout na webu www.chauvetlighting.com. Tato verze byla vytvořena 5. 7. 2013 a editována 9. 7. 2013. 2 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

Základní vlastnosti přístroje# Použití s dimmerem Ne Automatické programy Ano Použití venku Ne Automaticky přepínatelné napájení Ano Aktivace zvukem Ano Vyměnitelná pojistka Ano DMX Ano Uživatelsky servisovatelné Ne Master/Slave Ano Bezpečností pokyny# Čtěte prosím následující bezpečnostní pokyny před začátkem práce se zařízením. Obsahují důležité informace o instalaci, použití a údržbě. - Tento produkt není určen k trvalé instalaci. - Produkt zapojujte vždy do uzemněného elektrického obvodu. - Před čistěním nebo výměnou pojistky přístroj odpojte od elektrické sítě. - Zabraňte přímému kontaktu se světlem z přístroje s očima. - Ujistěte se, že napájecí kabel není poškozen nebo přerušen. - Napájecí kabel nikdy nevypojujte tažením za kabel. - V okolí použití přístroje neumísťujte žádné hořlavé materiály. - Nedotýkejte se přístroje během provozu, povrch může být horký. - Vždy zkontrolujte elektrické napětí v objektu, kde zařízení používáte. Zkontrolujte, zdali není větší než to nastavené na zadním panelu přístroje. - Tento produkt je určen výhradně pro použití uvnitř objektů! Nevystavujte ho nebezpečí ohně, šoku, nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti. - Jednotka musí být instalována v místě s odpovídající ventilací, nejméně 50 cm od sousedních prvků. Větrací mřížky nesmí být blokovány. - Zařízení nikdy nepřipojujte k dimmeru. - Vyhořelou pojistku vždy nahraďte novou pojistkou se stejnými parametry. -Nejvyšší okolní teplota přípustná pro provoz je 40 C. Neprovozujte přístroj ve vyšší teplotě. - Pokud dojde k poruše zařízení, okamžitě ho vypněte a dál nepoužívejte. Nikdy se nesnažte zařízení opravovat sami. Opravy prováděné nepověřenými osobami mohou vést k poškození. Vždy kontaktujte prodejce ohledně servisu. - Uchovejte si tento manuál pro pozdější použití. 3 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

2. ÚVOD# Celkový pohled na přístroj Zaostřující čočky Pohyblivá jha Displej a ovládací tlačítka Mikrofon Pohled na přední panel Uchycení bezpečnostního kabelu Napájecí vstup Napájecí výstup DMX výstup DMX vstup Větrák Pojistková komora Knoflík pro zajištění trojnožky Pohled na zadní panel 4 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

Rozměry přístroje 540 mm 187 mm 365 mm 5 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

Napájení# 3. NASTAVENÍ# Intimidator Spot Duo je vybaven automaticky přepínatelným napájením, může tedy pracovat v napětí o rozmezí 100 až 240 V při 50/60 Hz. Jednotku vždy zapojte do spínacího obvodu. Nikdy ji nezapojujte do reostatu nebo do okruhu dimmeru. Vždy zapojujte jednotku do obvodu s odpovídajícím zemněním. Před výměnou pojistky odpojte přístroj od elektrické sítě. Výměna pojistky# 1. Pomocí šroubováku odšroubujte pojistkovou komoru ze zadní straně přístroje. 2. Vyjměte vyhořelou pojistku z komory a vyměňte za novou se stejnými parametry. 3. Vložte pojistkovou komoru, zašroubujte a připojte napájecí kabel. 6 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

Propojení napájení# Intimidator Spot Spot Duo je vybaven systémem Edison, kterým lze propojit až devět těchto zařízení při napětí 120 V a až sedmnáct zařízení při napětí 230 V. Propojení je zobrazeno na obrázku níže: 1. jednotka 2. jednotka 3. jednotka další jednotky 7 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

Montáž# Před montáží si pozorně přečtěte Bezpečností pokyny v úvodu tohoto manuálu. Orientace# Intimidator Spot Duo lze namontovat to jakékoliv pozice, pokud je zajištěno správné větrání. Uchycení# - Při umísťování přístroje myslete na to, že jej budete muset ovládat a udržovat. - Ujistěte se, že konstrukce, na kterou přístroj připevníte, přístroj unese. Hmotnost přístroje je uvedena na konci tohoto manuálu. - Při montáži přístroje nad hlavou použijte bezpečností kabel. Umístěte přístroj bezpečně k bodu pro uchycení. - Pokud připevňujete přístroj na nosník, je třeba, abyste použili uchycení s odpovídající nosností. Díra v držáku má velikost 13 mm. - Pokud budete propojovat napájecím kabelem více přístrojů, dodržujte mezi jednotlivými přístroji takové vzdálenosti, aby vám na ně stačil napájecí kabel. - Gumové nožičky slouží také pro uchycení k povrchu. Při montáži přístroje na zem se ujistěte, že kabely jsou vedeny mimo lidi a vozidla. Obrázek montáže: Bezpečnostní kabel Háky na zavěšení Konzola na zavěšení Gumové nožky (4 ) pro umístění na zemi (bez konzoly) 8 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

4. OVLÁDÁNÍ# Ovládací panel# Funkce přístroje se ovládají čtyřmi tlačítky umístěnými pod displejem. Mapa menu# Tlačítko <MENU> <UP> <DOWN> <ENTER> Funkce Stiskem vyberte operační režim nebo se vraťte zpět na položku menu Šipka nahoru pro procházení položkami menu a pro zvyšování hodnoty Šipka dolů pro procházení položkami menu a pro snižování hodnoty Stiskem vyberte položku menu nebo vybranou hodnotu Režim Programovací kroky Popis DMX Address d001 až 512 Nastaví počáteční DMX adresu Automatic A-01 až A-16 Automatický režim Sound-Active Srun Režim aktivace zvukem Slave Son1 Režim Slave 1 Son2 Režim Slave 2 Sound Sensitivity S-01 až S-99 Nastavení citlivosti reakce na zvuk Master Auto Pan 1 Pan 2 Tilt 1 Tilt 2 Display Channel Mode Pan Range Tilt Range Temperature Display M- -4 Master program, čtyřhlavý M- -2 Master program, dvouhlavý PA1 Běžné panorámování - hlava 1 rpa1 Otočené panorámování - hlava 1 PA2 Běžné panorámování - hlava 2 rpa2 Otočené panorámování - hlava 2 ti1 Běžné naklonění - hlava 1 rti1 Otočené naklonění - hlava 1 ti2 Běžné naklonění - hlava 2 rti2 Otočené naklonění - hlava 2 dis rdis 20CH 17CH 10CH Běžné zobrazení displeje Otočené zobrazení displeje 20kanálové DMX 17kanálové DMX 10kanálové DMX PA36 Panorámování 360 PA18 Panorámování 180 ti27 Naklonění 270 ti18 Naklonění 180 ti 9 Naklonění 90 t- -1 (1txx) Zobrazí teplotu LED v hlavě 1 t- -2 (2txx) Zobrazí teplotu LED v hlavě 2 Reset rest Reset nastavení Load LoAd Obnovení továrního nastavení 9 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

Nastavení (DMX)# Nastavení přístroje pro ovládání skrze DMX ovladač: 1. Zapojte přístroj po elektrické sítě. 2. Zapněte přístroj. 3. Propojte výstup DMX z ovladače s DMX vstupem v přístroji pomocí DMX kabelu. Počáteční adresa# Při výběru počáteční DMX adresy mějte na mysli počet DMX kanálů, který vybraný režim DMX používá. Pokud použijete příliš vysokou adresu, znemožníte tím přístup k některým funkcím. Intimidator Spot Duo používá až 20 DMX kanálů v 20kanálovém DMX režimu a nejvyšší nestavitelná adresa je 493. Počáteční adresu nastavte takto: 1. Opakovaně tiskněte <MODE/ESC>, dokud se na displeji nezobrazí d001 až d512. 2. Pomocí <UP> a <DOWN> vyberte počáteční adresu. 3. Stiskněte <ENTER>. Charakter DMX# Intimidator Spot Duo má tři charaktery DMX - 10kanálový 17kanálový a 20kanálový. Výběr charakteru proveďte takto: 1. Tiskněte opakovaně <MENU>, dokud se na displeji nezobrazí 10CH, 17CH nebo 20CH. 2. Pomocí <UP> a <DOWN> vyberte charakter. 3. Stiskněte <ENTER>. 10 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

Přiřazení DMX kanálů a hodnoty# 20-CH Kanál Funkce Hodnota Nastavení 1 Pan 1 000 až 255 Panorámování hlavy 1 od 0 do 360 2 Fine Pan 1 000 až 255 Přesné panorámování hlavy 1 3 Tilt 1 000 až 255 Natočení od 0 do 270 hlavy 1 4 Fine Tilt 1 000 až 255 Přesné natočení hlavy 1 5 Pan 2 000 až 255 Panorámování hlavy 2 od 0 do 360 6 Fine Pan 2 000 až 255 Přesné panorámování hlavy 1 7 Tilt 2 000 až 255 Natočení od 0 do 270 hlavy 2 8 Fine Tilt 2 000 až 255 Přesné natočení hlavy 2 9 Speed 000 až 255 Rychlost panorámová a natáčení (od rychlé po pomalou) 10 11 Color Wheel 1 (Hlava 1) Color Wheel 2 (Hlava 2) 000 až 015 Bílá 016 až 031 Oranžová 032 až 047 Světle modrá 048 až 063 Červená 064 až 079 Zelená 080 až 095 Růžová 096 až 111 Žlutá 112 až 127 Modrá 128 až 191 Efekt duhy se zvětšující se rychlostí 192 až 255 Otočená duha se zvyšující se rychlostí 000 až 015 Bílá 016 až 031 Oranžová 032 až 047 Světle modrá 048 až 063 Červená 064 až 079 Zelená 080 až 095 Růžová 096 až 111 Žlutá 112 až 127 Modrá 128 až 191 Efekt duhy se zvětšující se rychlostí 192 až 255 Otočená duha se zvyšující se rychlostí 11 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

20-CH, pokračování Kanál Funkce Hodnota Nastavení 12 Gobo Wheel 1 (Hlava 1) 064 až 069 Gobo 9 shake, zvyšující se rychlost 070 až 075 Gobo 8 shake, zvyšující se rychlost 076 až 081 Gobo 7 shake, zvyšující se rychlost 082 až 087 Gobo 6 shake, zvyšující se rychlost 088 až 093 Gobo 5 shake, zvyšující se rychlost 094 až 099 Gobo 4 shake, zvyšující se rychlost 100 až 105 Gobo 3 shake, zvyšující se rychlost 106 až 111 Gobo 2 shake, zvyšující se rychlost 112 až 117 Gobo 1 shake, zvyšující se rychlost 118 až 127 Bílá 128 až 191 Efekt duhy se zvětšující se rychlostí 192 až 255 Otočená duha se zvyšující se rychlostí 13 Gobo Wheel 2 (Hlava 2) 064 až 069 Gobo 9 shake, zvyšující se rychlost 070 až 075 Gobo 8 shake, zvyšující se rychlost 076 až 081 Gobo 7 shake, zvyšující se rychlost 082 až 087 Gobo 6 shake, zvyšující se rychlost 088 až 093 Gobo 5 shake, zvyšující se rychlost 094 až 099 Gobo 4 shake, zvyšující se rychlost 100 až 105 Gobo 3 shake, zvyšující se rychlost 106 až 111 Gobo 2 shake, zvyšující se rychlost 112 až 117 Gobo 1 shake, zvyšující se rychlost 118 až 127 Bílá 128 až 191 Efekt duhy se zvětšující se rychlostí 192 až 255 Otočená duha se zvyšující se rychlostí 14 Dimmer 1 000 až 255 Stmívač pro hlavu 1 (0 až 100%) 15 Dimmer 2 000 až 255 Stmívač pro hlavu 2 (0 až 100%) 12 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

20-CH, pokračování Kanál Funkce Hodnota Nastavení 16 17 Shutter 1 (Hlava 1) Shutter 2 (Hlava 2) 18 Ovládací funkce 000 až 003 Světlo vypnuté 004 až 007 Světlo zapnuté 008 až 076 Clona se zvyšující se rychlostí 077 až 145 Pulzní stroboskop 146 až 215 Náhodný stroboskop 216 až 255 Světlo zapnuté 000 až 003 Světlo vypnuté 004 až 007 Světlo zapnuté 008 až 076 Clona se zvyšující se rychlostí 077 až 145 Pulzní stroboskop 146 až 215 Náhodný stroboskop 216 až 255 Světlo zapnuté 000 až 009 Žádná funkce 010 až 014 Blackout panorámování/natočení 015 až 019 Barevný blackout 020 až 024 Gobo blackout 025 až 029 Panorámování/natočení/barevný blackout 030 až 034 Panorámování/natočení/gobo blackout 035 až 039 Barevný/gobo blackout 040 až 044 Panorámování/natočení/barevný blackout 045 až 049 Žádná funkce 050 až 054 Nastavení prvních dvou hlav 055 až 059 Nastavení dalších dvou hlav 060 až 064 Zrušení čtyř hlav 065 až 069 Žádná funkce 070 až 074 Reset 075 až 079 Žádná funkce 080 až 084 Otočené panormánování/natočení pro obě hlavy 085 až 089 Otočené panorámování hlavy 1 090 až 094 Otočené panorámování hlavy 2 095 až 099 Obrácené natočení hlavy 1 100 až 104 Obrácené natočení hlavy 2 105 až 109 Zrušení obráceného panorámování hlavy 1 110 až 114 Zrušení obráceného panorámování hlavy 2 115 až 119 Zrušení obráceného natočení hlavy 1 120 až 124 Zrušení obráceného natočení hlavy 2 125 až 129 Zrušení obráceného panorámování/natočení obou hlav 130 až 135 Žádná funkce 136 až 175 Color chase 1 se zvyšující se rychlostí 176 až 215 Color chase 2 se zvyšující se rychlostí 216 až 255 Color chase 3 se zvyšující se rychlostí 13 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

20-CH, pokračování Kanál Funkce Hodnota Nastavení 000 až 007 Žádná funkce 008 až 022 Pohybové makro 1 023 až 037 Pohybové makro 2 038 až 052 Pohybové makro 3 053 až 067 Pohybové makro 4 068 až 082 Pohybové makro 5 083 až 097 Pohybové makro 6 098 až 112 Pohybové makro 7 113 až 127 Pohybové makro 8 19 Pohybová makra 128 až 142 Pohybové makro 9 143 až 157 Pohybové makro 10 158 až 172 Pohybové makro 11 173 až 187 Pohybové makro 12 188 až 202 Pohybové makro 13 203 až 217 Pohybové makro 14 218 až 232 Pohybové makro 15 233 až 247 Pohybové makro 16 248 až 255 Program aktivace zvukem 20 Rychlost pohybového makra 000 až 255 Od rychlé po pomalou 14 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

17-CH Kanál Funkce Hodnota Nastavení 1 Pan 1 000 až 255 Panorámování hlavy 1 od 0 do 360 2 Fine Pan 1 000 až 255 Přesné panorámování hlavy 1 3 Tilt 1 000 až 255 Natočení od 0 do 270 hlavy 1 4 Fine Tilt 1 000 až 255 Přesné natočení hlavy 1 5 Pan 2 000 až 255 Panorámování hlavy 2 od 0 do 360 6 Fine Pan 2 000 až 255 Přesné panorámování hlavy 1 7 Tilt 2 000 až 255 Natočení od 0 do 270 hlavy 2 8 Fine Tilt 2 000 až 255 Přesné natočení hlavy 2 9 Speed 000 až 255 Rychlost panorámová a natáčení (od rychlé po pomalou) 10 Color Wheel (Obě hlavy) 000 až 015 Bílá 016 až 031 Oranžová 032 až 047 Světle modrá 048 až 063 Červená 064 až 079 Zelená 080 až 095 Růžová 096 až 111 Žlutá 112 až 127 Modrá 128 až 191 Efekt duhy se zvětšující se rychlostí 192 až 255 Otočená duha se zvyšující se rychlostí 12 Gobo Wheel (Obě hlavy) 064 až 069 Gobo 9 shake, zvyšující se rychlost 070 až 075 Gobo 8 shake, zvyšující se rychlost 076 až 081 Gobo 7 shake, zvyšující se rychlost 082 až 087 Gobo 6 shake, zvyšující se rychlost 088 až 093 Gobo 5 shake, zvyšující se rychlost 094 až 099 Gobo 4 shake, zvyšující se rychlost 100 až 105 Gobo 3 shake, zvyšující se rychlost 106 až 111 Gobo 2 shake, zvyšující se rychlost 112 až 117 Gobo 1 shake, zvyšující se rychlost 118 až 127 Bílá 128 až 191 Efekt duhy se zvětšující se rychlostí 192 až 255 Otočená duha se zvyšující se rychlostí 12 Dimmer 1 000 až 255 Stmívač hlavy 1 (0 až 100%) 13 Dimmer 2 000 až 255 Stmívač hlavy 2 (0 až 100%) 15 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

17CH, pokračování KanálFunkce Hodnota Nastavení 14 Shutter (Obě hlavy) 15 Ovládací funkce 000 až 003 Světlo vypnuté 004 až 007 Světlo zapnuté 008 až 076 Clona se zvyšující se rychlostí 077 až 145 Pulzní stroboskop 146 až 215 Náhodný stroboskop 216 až 255 Světlo zapnuté 000 až 009 Žádná funkce 010 až 014 Blackout panorámování/natočení 015 až 019 Barevný blackout 020 až 024 Gobo blackout 025 až 029 Panorámování/natočení/barevný blackout 030 až 034 Panorámování/natočení/gobo blackout 035 až 039 Barevný/gobo blackout 040 až 044 Panorámování/natočení/barevný blackout 045 až 049 Žádná funkce 050 až 054 Nastavení prvních dvou hlav 055 až 059 Nastavení dalších dvou hlav 060 až 064 Zrušení čtyř hlav 065 až 069 Žádná funkce 070 až 074 Reset 075 až 079 Žádná funkce 080 až 084 Otočené panormánování/natočení pro obě hlavy 085 až 089 Otočené panorámování hlavy 1 090 až 094 Otočené panorámování hlavy 2 095 až 099 Obrácené natočení hlavy 1 100 až 104 Obrácené natočení hlavy 2 105 až 109 Zrušení obráceného panorámování hlavy 1 110 až 114 Zrušení obráceného panorámování hlavy 2 115 až 119 Zrušení obráceného natočení hlavy 1 120 až 124 Zrušení obráceného natočení hlavy 2 125 až 129 Zrušení obráceného panorámování/natočení obou hlav 130 až 135 Žádná funkce 136 až 175 Color chase 1 se zvyšující se rychlostí 176 až 215 Color chase 2 se zvyšující se rychlostí 216 až 255 Color chase 3 se zvyšující se rychlostí 16 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

17-CH, pokračování Kanál Funkce Hodnota Nastavení 000 až 007 Žádná funkce 008 až 022 Pohybové makro 1 023 až 037 Pohybové makro 2 038 až 052 Pohybové makro 3 053 až 067 Pohybové makro 4 068 až 082 Pohybové makro 5 083 až 097 Pohybové makro 6 098 až 112 Pohybové makro 7 16 Pohybová makra 113 až 127 Pohybové makro 8 128 až 142 Pohybové makro 9 143 až 157 Pohybové makro 10 158 až 172 Pohybové makro 11 173 až 187 Pohybové makro 12 188 až 202 Pohybové makro 13 203 až 217 Pohybové makro 14 218 až 232 Pohybové makro 15 233 až 247 Pohybové makro 16 248 až 255 Program aktivace zvukem 17 Rychlost pohybového makra 000 až 255 Od rychlé po pomalou 17 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

10-CH Kanál Funkce Hodnota Nastavení 1 Pan 000 až 255 Panorámování pro obě hlavy (od 0 do 360 ) 2 Tilt 000 až 255 Natočení pro obě hlavy (od 0 do 270 ) 3 Color Wheel (Obě hlavy) 000 až 015 Bílá 016 až 031 Oranžová 032 až 047 Světle modrá 048 až 063 Červená 064 až 079 Zelená 080 až 095 Růžová 096 až 111 Žlutá 112 až 127 Modrá 128 až 191 Efekt duhy se zvětšující se rychlostí 192 až 255 Otočená duha se zvyšující se rychlostí 4 Gobo Wheel (Obě hlavy) 064 až 069 Gobo 9 shake, zvyšující se rychlost 070 až 075 Gobo 8 shake, zvyšující se rychlost 076 až 081 Gobo 7 shake, zvyšující se rychlost 082 až 087 Gobo 6 shake, zvyšující se rychlost 088 až 093 Gobo 5 shake, zvyšující se rychlost 094 až 099 Gobo 4 shake, zvyšující se rychlost 100 až 105 Gobo 3 shake, zvyšující se rychlost 106 až 111 Gobo 2 shake, zvyšující se rychlost 112 až 117 Gobo 1 shake, zvyšující se rychlost 118 až 127 Bílá 128 až 191 Efekt duhy se zvětšující se rychlostí 192 až 255 Otočená duha se zvyšující se rychlostí 5 Dimmer 1 000 až 255 Stmívač hlavy 1 (0 až 100%) 6 Dimmer 2 000 až 255 Stmívač hlavy 2 (0 až 100%) 7 Shutter (Obě hlavy) 000 až 003 Světlo vypnuté 004 až 007 Světlo zapnuté 008 až 076 Clona se zvyšující se rychlostí 077 až 145 Pulzní stroboskop 146 až 215 Náhodný stroboskop 216 až 255 Světlo zapnuté 18 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

10-CH, pokračování Kanál Funkce Hodnota Nastavení 000 až 009Žádná funkce 010 až 014Blackout panorámování/natočení 015 až 019Barevný blackout 020 až 024Gobo blackout 025 až 029Panorámování/natočení/barevný blackout 030 až 034Panorámování/natočení/gobo blackout 035 až 039Barevný/gobo blackout 040 až 044Panorámování/natočení/barevný blackout 045 až 049Žádná funkce 050 až 054Nastavení prvních dvou hlav 055 až 059Nastavení dalších dvou hlav 060 až 064Zrušení čtyř hlav 065 až 069Žádná funkce 070 až 074Reset 8 Ovládací funkce075 až 079Žádná funkce 080 až 084Otočené panormánování/natočení pro obě hlavy 085 až 089Otočené panorámování hlavy 1 090 až 094Otočené panorámování hlavy 2 095 až 099Obrácené natočení hlavy 1 100 až 104Obrácené natočení hlavy 2 105 až 109Zrušení obráceného panorámování hlavy 1 110 až 114 Zrušení obráceného panorámování hlavy 2 115 až 119 Zrušení obráceného natočení hlavy 1 120 až 124Zrušení obráceného natočení hlavy 2 125 až 129Zrušení obráceného panorámování/natočení obou hlav 130 až 135Žádná funkce 136 až 175Color chase 1 se zvyšující se rychlostí 176 až 215Color chase 2 se zvyšující se rychlostí 216 až 255Color chase 3 se zvyšující se rychlostí 19 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

10-CH, pokračování Kanál Funkce Hodnota Nastavení 000 až 007 Žádná funkce 008 až 022 Pohybové makro 1 023 až 037 Pohybové makro 2 038 až 052 Pohybové makro 3 053 až 067 Pohybové makro 4 068 až 082 Pohybové makro 5 083 až 097 Pohybové makro 6 098 až 112 Pohybové makro 7 9 Pohybová makra 113 až 127 Pohybové makro 8 128 až 142 Pohybové makro 9 143 až 157 Pohybové makro 10 158 až 172 Pohybové makro 11 173 až 187 Pohybové makro 12 188 až 202 Pohybové makro 13 203 až 217 Pohybové makro 14 218 až 232 Pohybové makro 15 233 až 247 Pohybové makro 16 248 až 255 Program aktivace zvukem 10 Rychlost pohybového makra 000 až 255 Od rychlé po pomalou 20 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

Konfigurace (samostatně stojící režim)# Nastavte přístroj pro samostatné fungování bez DMX ovladače. 1. Zapojte přístroj do elektrické sítě. 2. Zapněte přístroj. Přístroj pracující v samostatném nikdy nepropojujte DMX kabelem s ovladačem. Přístroj v samostatném režimu může vysílat DMX signály a mohlo by tak docházet k rušení. Režim aktivace zvukem# Režim, ve kterém přístroj reaguje na hudbu, spustíte následovně: 1. Tiskněte opakovaně <MENU>, dokud se na displeji nezobrazí Srun. 2. Stiskněte <ENTER>. Citlivost Citlivost mikrofonu pro reakci na zvuk nastavte následovně: 1. Tiskněte opakovaně <MENU>, dokud se na displeji nezobrazí S-01 až S-99. 2. Pomocí <UP> a <DOWN> vyberte požadovanou citlivost. 3. Stiskněte <ENTER>. Přístroj reaguje pouze na nízké frekvence v hudbě (basy a bicí). Automatický režim# Automatický režim spustíte následovně: 1. Tiskněte opakovaně <MENU>, dokud se na displeji nezobrazí A-01 až A-16. 2. Pomocí <UP> a <DOWN> vyberte požadovaný automatický program. 3. Stiskněte <ENTER>. 21 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

Panorámování (Pan)# Pokud chcete spustit běžné nebo obrácené panorámování, postupujte takto: 1. Tiskněte opakovaně <MENU>, dokud se na displeji nezobrazí nápis PA1 (běžné panorámování) nebo rpa1 (obrácené panorámování). 2. Stiskem <UP> nebo <DOWN> vyberte požadované panorámování. 3. Stiskněte <ENTER>. Hlava 2:# Postupujte podle bodů 1 až 3 s nápisy na displeji PA2 nebo rpa2. Natáčení (Tilt)# Pokud chcete spustit běžné nebo obrácené natáčení, postupujte takto: 1. Tiskněte opakovaně <MENU>, dokud se na displeji nezobrazí nápis ti1 (běžné natáčení) nebo rti1 (obrácené natáčení). 2. Stiskem <UP> nebo <DOWN> vyberte požadované natáčení. 3. Stiskněte <ENTER>. Hlava 2:# Postupujte podle bodů 1 až 3 s nápisy na displeji ti2 nebo rti2. Panoráma/natáčení v omezeném úhlu# V tomto režimu je možné nastavit úhly pro panorámování a natáčení obrazu podle vašich představ. Pokud chcete nastavit úhel pro panorámování, postupujte takto: 1. Tiskněte opakovaně <MENU>, dokud se na displeji nezobrazí nápis PA36 (0 až 360 ) nebo PA18 (0 až 180 ). 2. Stiskem <UP> nebo <DOWN> vyberte požadovaný úhel. 3. Stiskněte <ENTER>. Pokud chcete nastavit úhel pro natáčení, postupujte takto: 1. Tiskněte opakovaně <MENU>, dokud se na displeji nezobrazí nápis ti27 (0 až 270 ), ti18 (0 až 180 ) nebo ti9 (0 až 90 ). 2. Stiskem <UP> nebo <DOWN> vyberte požadovaný úhel. 3. Stiskněte <ENTER>. Orientace displeje# Podsvícení displeje lze přehodit, v některých situacích budou nápisy čitelnější. Nastavení úhlu displeje provedete takto: 1. Tiskněte opakovaně <MENU>, dokud se na displeji nezobrazí nápis dis (běžné podsvícení) nebo rdis (otočené podsvícení). 2. Stiskem <UP> nebo <DOWN> vyberte požadovaný režim. 3. Stiskněte <ENTER>. Zobrazení teploty LED Pokud chcete na displeji zobrazit teplotu hlavy 1 nebo 2 postupujte takto: 1. Tiskněte opakovaně <MENU>, dokud se na displeji nezobrazí nápis t- -1 (teplota hlavy 1) nebo t- -2 (taplota hlavy 2). 2. Stiskněte <ENTER>. Resetování softwaru# Resetování softwaru v zařízení provedete takto: 1. Tiskněte <MENU> dokud se na displeji nezobrazí nápis rest. 2. Stiskněte <ENTER>. Načtení továrního nastavení# Načtení továrního nastavení provedete takto: 1. Tiskněte <MENU> dokud se na displeji nezobrazí nápis LoAd. 2. Stiskněte <ENTER>. 22 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

Automatické Master programy Zabudované automatické master programy ovládají funkce dvou zařízení Intimidator Spot Duo propojených skrze DMX. Přístroj nastavený jako master (pán) ovládá funkce druhého přístroje nastaveného jako slave (otrok). Tento režim nastavíte následujícím postupem: 4hlavý Master Program V tomto programu pracují všechny čtyři hlavy ze dvou propojených zařízení stejně. Hlavní jednotku (master) nastavte na program M- -4 a podřízenou jednotku na Son1 nebo Son2. Postupujte následovně: Hlavní jednotka:# 1. Tiskněte <MENU> dokud se na displeji nezobrazí nápis M- -2 nebo M- -4. 2. Pomocí <UP> a <DOWN> vyberte možnost M- -4, pokud už není vybrána. 3. Stiskněte <ENTER>. Podřízená jednotka:# 1. Tiskněte <MENU> dokud se na displeji nezobrazí nápis Son1 nebo Son2. 2. Pomocí <UP> a <DOWN> vyberte možnost Son1 nebo Son2. - Možnost Son1 nabízí stoprocentní synchronizaci hlav. - Možnost Son2 nabízí opožděné spouštění všech hlav v jendom směru. 3. Stiskněte <ENTER>. # - Nejprve nastavte podřízené jednotky, pak je teprve propojte s tou hlavní.# # - K zařízením naprogramovaným v režimu Master/Slave nikdy nepřipojujte DMX# # ovladač, mohlo by dojít k rušení signálu.# # - K hlavní jednotce nepřipojujte víc jak 31 podřízených jednotek.# 2hlavý Master Program V tomto programu hlavní Intimidator Spot Duo ovládá akce druhého zařízení Intimidator Spot Duo. Hlavní jednotka (master) nastavte na program M- -2 a podřízenou jednotku na Son1 nebo Son2. Postupujte následovně: Hlavní jednotka:# 1. Tiskněte <MENU> dokud se na displeji nezobrazí nápis M- -2 nebo M- -4. 2. Pomocí <UP> a <DOWN> vyberte možnost M- -2, pokud už není vybrána. 3. Stiskněte <ENTER>. Podřízená jednotka:# 1. Tiskněte <MENU> dokud se na displeji nezobrazí nápis Son1 nebo Son2. 2. Pomocí <UP> a <DOWN> vyberte možnost Son1 nebo Son2. - Možnost Son1 nabízí stoprocentní synchronizaci hlav. - Možnost Son2 nabízí stejné akce obou zařízení, ale akce podřízené jednotky probíhají v opačném směru než akce hlavní jednotky. 3. Stiskněte <ENTER>. # - Nejprve nastavte podřízené jednotky, pak je teprve propojte s tou hlavní.# # - K zařízením naprogramovaným v režimu Master/Slave nikdy nepřipojujte DMX# # ovladač, mohlo by dojít k rušení signálu.# # - K hlavní jednotce nepřipojujte víc jak 31 podřízených jednotek. 23 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

5. TECHNICKÉ INFORMACE# Údržba přístroje# Prach může ovlivnit prostupnost světla a způsobovat přehřívání. Abyste zabránili těmto jevlm, čistěte přístroj alespoň dvakrát měsíčně. Pokud jej používáte častěji a v horších podmínkách, měla by být údržba častější. Přístroj čistěte následujícím postupem: - Vypojte přístroj z elektrické sítě. - Počkejte, až přístroj vychladně. - Usazený prach odstraňte vysavačem nebo štětcem. - Optiku a skleněné povrchy vyčistěte hadrem a slabou koncentrací čisticího prostředku neobsahujícího amoniak. Optiku a průhledné povrchy po očištění vždy otřete dosucha. Neroztáčejte vysavačem zabudovaný větrák, mohlo by dojít k jeho poškození. 24 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE# Rozměry Délka Výška Šířka Hmotnost a hmotnost 540 mm 187 mm 365 mm 8,4 kg Napájení Druh napájení Škála Nastavení napětí Přepínací (vestavěné) 100 až 240 V, 50/60 Hz Automatické Parametr 120 V, 60 Hz 240 V, 50 Hz Příkon 98 W 104 W Provozní účinnost 0,8 A 0,4 A Propojitelných jednotek 8 A (9 jednotek) 8 A (17 jednotek) Pojistka F 3 A, 250 V F 3 A, 250 V Napájecí zdířky USA/zbytek světa Velká Británie, Evropa Vstupní napájecí zdířka IEC IEC Výstupní napájecí zdířka Edison IEC Napájecí kabel Edison (US) Místní kabel Světelný zdroj Typ Proud Životnost (v jedné hlavě) LED 10 W 50000 hodin Optika Barva Počet Proud Bílá 1 2,8 A Parametr (v jedné hlavě) Svítivost na 2 m 10900 lux Úhel paprsku Stroboskop 6 0 až 17 Hz Škála panorámy a natočení 360 270 360, 180 270, 180, 90 Panoráma Teplota Maximální externí teplota Chladicí systém 40 C Běžný Natočení DMX Zdířky Typ konektoru Rozpětí kanálů 3pinový konektor Zdířka 8, 13 25 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.