Průvodce snadnou obsluhou



Podobné dokumenty
Průvodce snadnou obsluhou

Uživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor

Online návod. Start Klikněte na toto tlačítko "Start".

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Verze /09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru

Průvodce snadnou obsluhou

AR-M256 AR-M316 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM. PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener)

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Průvodce snadnou obsluhou

Průvodce snadnou obsluhou

Fiery Driver Configurator

MG3500 series. Příručka online. Skenování. čeština (Czech)

Vaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB

ir3300/ir2800/ir2200 Průvodce kopírováním

Rychlý průvodce konfigurací LAN SUITE 2002

Ovladač Fiery Driver pro systém Mac OS

Průvodce faxováním ČESKÁ VERZE

Instalační příručka. Fiery Command WorkStation 5.8 s aplikacemi Fiery Extended Applications 4.4

HP OfficeJet 4650 All-in-One series

Návod k obsluze. Infračervený dálkový ovladač. memo RC.1 memo RC.2

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi

LaserJet Pro M501. Uživatelská příručka. M501n M501dn.

Používání pokročilých funkcí skeneru Kodak i5000v

HP DeskJet 2130 All-in-One series

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

LASERJET PRO MFP. Uživatelská příručka M M M M

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí

Popis domovské obrazovky

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

U-DRIVE LITE Car DVR Device

Provozní pokyny Softwarová příručka

TouchPad a klávesnice

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.

HP Deskjet 3510 e-all-in-one series

ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ

MODEL MX-NB11 SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE

TVAC16000B. Uživatelská příručka

Funkce Chytrý dotyk. verze 1.4. A-61629_cs

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

PROGRAM AZA Control návod k použití

HP Deskjet 3050A J611 series

Příklady pracovních postupů

MS WINDOWS UŽIVATELÉ

Možnost skla pro předlohy

Fiery JobMaster-Fiery Impose-Fiery Compose

P-334U. Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou a/g. Příručka k rychlé instalaci

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8)

Řešení problémů DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM MX-2700N ODSTRANĚNÍ ZASEKNUTÍ KOPÍROVÁNÍ TISK SKENOVÁNÍ UKLÁDÁNÍ DOKUMENTŮ INSTALACE

Verze 1.0 Leden Xerox Phaser 3320DN/3320DNI Uživatelská příručka

Acronis Backup Advanced Version 11.7

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Vaše uživatelský manuál CANON LASERBASE MF5600

Pro zákazníky používající systém Windows pro sít ové připojení

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475

Samsung Mobile. Příručka k funkcím

350 Series. Řešení problémů s instalací

DWL-2000AP+ Než začnete. Kontrola obsahu dodávky

Vaše uživatelský manuál NOKIA 650

Nápověda HP Photosmart C6200 All-in-One series

Referenèní pøíruèka pro kopírování

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Příručka pro faxování

Univerzita Palackého v Olomouci. Služby spojené s Active Directory

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP002 Sweex USB Internet Phone

Návod k nastavení uvolnění tisku

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel

Obsah USB připojení

Česká verze. Instalace hardwaru. Instalace ve Windows XP a Vista

1. krok. Nastavení přístroje. 2. krok. Instalace ovladačů a programů. Nastavování je skončeno!

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Řada multifunkčních zařízení DESIGNJET T790 a T1300 eprinter. Průvodce řešením potíží s kvalitou obrazu

Uživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus

NWA Příručka k rychlé instalaci. Dvoupásmový bezdrátový přístupový bod N třídy business

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka

Quick Installation Guide

Průvodce instalací software

Příručka rychlého spuštění

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

6300 Series All-In-One

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210

LASERJET PRO 400. Uživatelská příručka M401

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Maximální rozměr fotografie 305x305 mm (větší foto může být použito v případě výkonnějšího počítače).

Průvodce instalací softwaru

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

Scan Operator 12 FX Světelný ovladač

Stručný Průvodce (Čeština)

HP Color LaserJet CP3505

SELEKTA SELEKTA 170 top2 DK S FIN N H. Návod k montáži a obsluze Digitální astronomické spínací hodiny. SELEKTA 170 top2 RUS

Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka

Průvodce Wi-Fi Direct

Mobilní telefon. Návod k použití

LASERJET PRO 400 MFP. Uživatelská příručka M425

Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ

Transkript:

Průvodce snadnou obsluhou Z ákladní OBSAH Předmluva Rozdělení příruček... Co všechno tento stroj umí... 3 Ovládací panel (hlavní ovládací panel)... 5 Ovládací panel (ovládací panel faxu)... 7 Kopírovací Kopírování... 9 Co všechno tento stroj umí (Základní kopírovací )... Co všechno tento stroj umí (Volitelné kopírovací )... 5 Faxové Odesílání faxu... 7 Co všechno tento stroj umí (Faxové )... 9 Jiné užitečné Obsluha stroje z počítače (Vzdálené UR)... 23 Tisk z počítače (Ovladač tiskárny)... 25 Průvodce uchovávejte poblíž stroje pro případ dalšího použití. Doplňkové... 29 Odstraňování problémů... 30

Preface How the Manuals Are Divided... What You Can Do with This Machine... 3 The Control Panel (Main Control Panel)... 5 The Control Panel (Facsimile Control Panel)... 7 Copying Functions Making a Copy... 9 What You Can Do with This Machine (Basic Copy Features)... What You Can Do with This Machine (Optional Copy Features)... 5 Facsimile Functions Sending a Fax... 7 What You Can Do with This Machine (FAX Features)... 9 Other Useful Features Operating the Machine from a Computer (Remote UI)... 23 Printing from Your Computer (Printer Driver)... 25 Additional Functions... 29 Troubleshooting... 30 Rozdělení příruček Příručky k tomuto stroji jsou rozděleny následovně. Pečlivě si je, prosím, přečtěte, abyste mohli plně využívat všechny stroje. Příručky dodávané s volitelným vybavením jsou uvedeny v seznamu níže. Příručky, které máte k dispozici, se liší podle zakoupeného produktu a konfigurace systému. Jak používat stroj a přehled funkcí Průvodce snadnou obsluhou Základní Průvodce snadnou obsluhou Podle vašich potřeb V těchto příručkách naleznete základní informace o provozu stroje, jeho schopnostech a funkcích. Uložte je poblíž stroje pro případ dalšího použití. Ovládací panel Kopírování Použití faxové Jiné užitečné Režim Doplňkové Jak uzpůsobit stroj, aby jeho použití bylo ještě snadnější OBSAH Manipulace a obsluha stroje Referenční průvodce/ Průvodce uživatele V těchto příručkách naleznete informace o bezpečnostních opatřeních, která je nutné dodržovat při používání stroje, dále informace o základním provozu stroje, volitelných zařízeních, údržbě stroje a postupech při odstraňování papíru. Referenční průvodce Než začnete tento stroj používat Používání LCD displeje Použití volitelných zařízení Doplňkové Nastavení správce systému Ukládání papíru Výměna tonerové kazety Odstraňování zachyceného papíru Průvodce kopírováním Pomocí této příručky se naučíte kopírovat dokumenty a používat různé kopírovací. Průvodce kopírováním Základní postup při kopírování Užitečné kopírovací Změna nastavení podle vašich potřeb Průvodce faxováním Tato příručka vás seznámí s postupem pro odesílání naskenovaných dokumentů faxem. Průvodce faxováním Základní způsoby odesílání Odesílání/příjem faxů Užitečné faxové Kontrola/změna stavu faxu Přizpůsobení nastavení faxu podle konkrétních potřeb Ukládání/úprava nastavení telefonního seznamu Nastavení systému Tisk hlášení o komunikaci Odstraňování problémů

Rozdělení příruček Připojení stroje do sítě nebo do počítače Obsluha stroje z počítače Network Guide V této příručce se seznámíte s postupem při připojování stroje na síť. Remote UI Guide V této příručce se dozvíte, jak ke stroji získat přístup z počítače a jak ho pomocí počítače obsluhovat, potvrzovat úlohy a upravovat různá nastavení stroje. Předmluva Použití stroje v síti s protokolem TCP/IP Odstraňování problémů Kontrola stavu stroje Provádění úloh Úpravy telefonního seznamu a různých nastavení stroje Kopírovací Použití stroje ve funkci tiskárny PCL/UFR II Printer Guide UFR II Printer Guide V těchto příručkách se dozvíte, jak upravit nastavení, abyste mohli stroj používat jako tiskárnu. Nastavení různých položek v nabídce nastavení Nastavení různých položek v nabídce obslužných programů Průvodce pro ovladače Fax Driver Guide V této příručce se seznámíte s postupem instalace a použitím ovladače, který vám umožní faxovat dokumenty z počítače. PCL Driver Guide UFR ll Driver Guide V těchto příručkách získáte informace, jak postupovat při instalaci ovladačů tiskárny pro systém Windows a jak tisknout a upravovat nastavení tiskárny. Faxové Jiné užitečné Další průvodce Network Quick Start Guide Přečtěte si tuto příručku, abyste se naučili instalovat a používat ovladač stroje. Bar Code Printing Guide V této příručce se dozvíte, jak používat funkci tisku čárových kódů. Color Network ScanGear User s Guide V této příručce se dozvíte, jak instalovat a používat ovladač, který umožňuje používat tento stroj jako skener, a skenovat dokumenty do počítače. 2

Co všechno tento stroj umí Stroj ir2022/ir208 poskytuje vše, co kdy budete potřebovat od digitálního multifunkčního stroje. Stroj ir2022/ir208 je vybaven řadou vstupních a výstupních funkcí, které dokáží výrazně zvýšit efektivitu vaší práce. Díky funkcím, které jsou nezbytné pro práci s dokumenty v digitalizované kanceláři, představuje stroj ir2022/ir208 to nejlepší mezi digitálními víceúčelovými stroji. Originál Funkce skenování Odesílání mimo podnik Faxové Telefonní linka Fax Kopírovací Kopie/výtisk Funkce tisku Funkce vzdáleného UR LAN Počítače v podniku 3

Co všechno tento stroj umí V této příručce naleznete příklady praktických způsobů, jak svůj stroj můžete používat. Kopírovací Při kopírování můžete snížit spotřebu papíru pomocí funkcí, jako je zhotovování oboustranných kopií z jednostranných originálů nebo zmenšení dvou originálů, aby se vešly na jednu stránku papíru. Při použití režimu Kompletace je kopírovací vhodná pro tvorbu materiálů určených k rozdání účastníkům zasedání a schůzí. Kopírovací Zvětšení/zmenšení obrazu při kopírování na papír jiné velikosti...str. Režim Třídit a Otáčet...str. Kopírovat rozevřené stránky knihy... str. 2 Kopírovat dva originály na jeden list papíru... str. 2 Vybrat kvalitu obrazu... str. 3 Kopírování na papír nepravidelné velikosti... str. 3 Nastavit sytost kopie... str. 4 Smazat stíny a čáry zobrazené na kopiích... str. 4 Kopírovat různě velké originály současně... str. 5 Režim Třídit s přesahem a Sešít (Kompletace)... str. 5 Zhotovovat oboustranné kopie... str. 6 Předmluva Kopírovací Faxové Faxové Umožňuje faxovat naskenované dokumenty. Můžete také odesílat na více míst určení a přesměrovávat přijaté faxy. * Je požadována volitelná faxová karta Super G3. Funkce tisku Faxové Zadat místo určení z telefonního seznamu... str. 9 Zadat místo určení pomocí kódované volby... str. 9 Zadat místo určení pomocí volby na jeden dotek... str. 9 Vyvolat naposledy zadaná místa určení... str. 20 Razítkovat naskenované originály... str. 20 Odeslat fax přímo... str. 20 Odeslat fax z počítače... str. 20 Zadat čas spuštění odesílání... str. 2 Volba přes ústřednu... str. 2 Skenovat oboustranné originály... str. 22 Odeslat faxy v optimální kvalitě... str. 22 Jiné užitečné Umožňuje tisk na obě strany papíru, výstup sad výtisků a použití dalších různých užitečných funkcí při tisku dokumentů z počítače. * Chcete-li umožnit funkci tiskárny PCL, je vyžadována volitelná souprava tiskárny PCL. Obsluhovat stroj z počítače... str. 23 Upravit telefonní seznam z počítače... str. 24 Zkontrolovat stav papíru ve stroji... str. 24 Další Page Settings (Nastavení stránky)... str. 25 Finishing (Kompletace)... str. 26 Zdroj papíru... str. 27 Kvalita... str. 28

Ovládací panel (hlavní ovládací panel) Na ovládacím panelu se nachází LCD displej, fyzická tlačítka pro kopírování a faxování, číselná tlačítka, tlačítko doplňkových funkcí a kontrolky. Následuje vysvětlení tlačítek použitých v této příručce. Další informace naleznete v kapitole Než začnete tento stroj používat v Referenčním průvodci. Tlačítko [Sytost] Stisknutím nastavíte sytost kopírování a faxování. / Tlačítko [Třídit/Sešít] Stisknutím přepnete mezi režimy třídění a sešívání. Tlačítko [Kvalita obrazu] Stisknutím vyberete kvalitu obrazu pro kopírování a faxování. Tlačítko [COPY] Stisknutím přepnete do režimu kopírování. Tlačítko [SCAN] Stiskněte, chcete-li použít funkci síťového skenování. (Viz průvodce Color Network ScanGear User s Guide.) OK Tlačítko [Výběr papíru] Stisknutím vyberete požadovaný zdroj papíru. (Zásuvky na papír -4, Vložený podavač.) nebo tlačítka Tlačítko [Poměr kopírování] Stisknutím zvětšíte nebo zmenšíte poměr kopírování. Stisknutím snížíte nebo zvýšíte hodnotu různých nastavení. Stisknutím také zobrazíte předchozí nebo další položku v nabídce. Tlačítko [2str.] Stisknutím zadáte oboustranný režim. Tlačítko [OK] Stisknutím potvrdíte nastavenou funkci a režim. Tlačítko [Separace na 2 strany] Stisknutím zadáte režim Separace na 2 strany. 5

Ovládací panel (hlavní ovládací panel) LCD Na LCD displeji se během používání stroje zobrazují hlášení a upozornění. Při úpravě nastavení se zde také zobrazují volby, text a čísla. 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # ID C Tlačítko [Zobrazit nastavení] Stisknutím potvrdíte nastavení. Tlačítko [Resetovat] Stisknutím stroj vrátíte do pohotovostního režimu. Tlačítko [Monitor systému] Stisknutím zkontrolujete stav faxového přenosu, tisku, kopírování nebo tisku hlášení. Tlačítko [Napájení] Stiskněte, chcete-li zapnout nebo vypnout ovládací panel. Je-li vypnutý, stroj se nachází v režimu odstavení. Tlačítko [Kontrola počitadla] Stisknutím zobrazíte na LCD displeji celkový počet kopií a tisků a výrobní číslo stroje. [Číselná] tlačítka Slouží k zadávání alfanumerických znaků. Tlačítko [Stop] Stisknutím zastavíte kopírování nebo skenování. Předmluva Kopírovací Faxové Jiné užitečné Tlačítko [Start] Stisknutím spustíte kopírování, skenování nebo faxování. Tlačítko [Vynulovat] Stisknutím vymažete zadané alfanumerické znaky. Tlačítko [Různě velké originály] Stisknutím nastavíte pro kopírování různě velké originály. Tlačítko [2 na ] Stisknutím nastavíte kopírování 2 na. Tlačítko [Přihlásit/Odhlásit] Stiskněte při nastavení nebo aktivaci správy ID oddělení. Tlačítko [Doplňkové ] Stisknutím zvolíte nebo zrušíte režimy v doplňkových funkcích. Tlačítko [Smazání rámu] Stisknutím nastavíte smazání rámu pro kopírování.

Ovládací panel (ovládací panel faxu) Ovládací panel faxu je připojen pouze, pokud jsou instalovány volitelná faxová karta Super G3 a panel faxu B. Další informace o použití faxu neleznete v Průvodci faxováním. Tlačítko [Kódovaná volba] Stisknutím provedete kódovanou rychlovolbu. Tlačítko [Telefonní seznam] Stisknutím vyhledáte jména nebo faxová čísla uložená pro rychlovolbu a poté číslo použijete pro volání. Tlačítko [R] Stisknutím provedete volbu čísla pro přístup na venkovní linku nebo čísla přípojky, když je jednotka připojena na telefonní ústřednu (PBX). Tlačítko [Odložené VYS.] Stisknutím nastavíte odložené vysílání. Tlačítko [Fax] Stisknutím přepnete do režimu faxování. Coded Dial Address Book Redial/Pause Hook R Delayed TX Direct TX Stamp 0 02 03 04 05 06 07 08 09 0 2 3 4 5 6 7 8 9 20 2~40 4~60 Tlačítka voleb na jeden dotek Stiskněte, chcete-li použít volbu na jeden dotek. (Předem uložená často používaná čísla.) 7

Ovládací panel (ovládací panel faxu) Tlačítko [Opakování/Prodleva] Pomocí tohoto tlačítka provedete opakovanou volbu tří naposledy použitých čísel volených ručně pomocí číselných tlačítek. Stisknutím také vložíte prodlevu mezi jednotlivá čísla nebo za celé faxové číslo. Tlačítko [Přímé VYS.] Stisknutím nastavíte přímé vysílání. Tlačítko [Zavěšení] Stisknutím aktivujete nebo deaktivujete telefonní linku. To je nezbytné pro volbu faxové informační služby. Tlačítko [Razítko] Stiskněte toto tlačítko, chcete-li po naskenování originálů na jejich přední stranu vytisknout razítko a mít tak přehled o tom, zda byl dokument naskenován a odeslán. Předmluva Kopírovací Faxové 2 3 4 5 6 Jiné užitečné 7 8 9 OK 0 # ID C Tlačítko [Tón] Stisknutím přepnete dočasně na tónovou volbu, jste-li připojeni přes rotační pulzní linku. To umožňuje přístup k informačním službám, které používají pouze tónovou volbu. 8

Kopírovací Kopírování V této části je vysvětlen základní postup při kopírování dokumentu. Podrobnější vysvětlení postupů viz odkazy na jiné průvodce. Příprava Stisknutím [COPY] přepněte na kopírovací režim. 00% AUTO A TEXT Pohotovostní displej kopírování Uložte originály Uložení do podavače Uložení na kopírovací desku Uložte originály. Jestliže je stroj v režimu odstavení, stiskněte [Napájení]. Jestliže se objeví hlášení <ZADAT ID ODD.>, zadejte ID oddělení a heslo. ZADEJTE PRIST. KOD _ HESLO ID ODD. _ Jestliže se objeví hlášení <ZADAT ID UZIV.>, zadejte ID uživatale a heslo. ZADEJTE ID UZIV. :a _ UZIV. HESLO :a _ Jestliže se zobrazí hlášení <ZADNA KONTR. KARTA/VLOZTE KONTR. KARTU>, vložte kontrolní kartu. ZADNA KONTR. KARTA VLOZTE KONTR. KARTU Po uložení originálů zavřete podavač/kryt kopírovací desky. Je-li třeba, nastavte režimy kopírování pomocí fyzických tlačítek pro kopírování nebo tlačítek doplňkových funkcí. Další informace týkající se základních funkcí kopírování naleznete na str. až 4. Další informace týkající se volitelných funkcí kopírování naleznete na str. 5 až 6. Chcete-li nastavit různé kopírovací režimy, stiskněte [Doplňkové ] a vyberte <NAST. KOPIROVANI>. Další informace o kopírovacích režimech, které můžete nastavit z nabídky doplňkových funkcí, naleznete na str. 8 v Průvodci snadnou obsluhou (Podle vašich potřeb). Ke kopírování můžete papír ukládat také do vloženého podavače. (Další informace viz kapitola 2 Základní operace v Referenčním průvodci.) Podrobnosti týkající se velikosti a typu papíru naleznete v kapitole 2 Základní operace v Referenčním průvodci. Další informace viz kapitola 2 Základní operace v Referenčním průvodci. 9

Kopírování Zadejte počet kopií 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # ID C Spusťte kopírování 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # ID C Předmluva Kopírovací Zadejte požadovaný počet kopií ( až 99) číselnými tlačítky. Uděláte-li při zadávání hodnot chybu, stisknutím [Vynulovat] zadejte správné hodnoty. Počet kopií, které zadáte, se zobrazí v pravé části displeje LCD. 00% AUTO A TEXT Stiskněte [Start]. Když se na LCD displeji zobrazí hlášení, stisknutím nebo vyberte velikost a stiskněte znovu [Start]. VEL PREDLOHY A4 Po dokončení kopírování originály odeberte. Faxové Jiné užitečné Chcete-li zrušit kopírování Stiskněte [Stop]. Jestliže stisknete Stiskněte [OK]. [Stop] v průběhu skenování TL. STOP STISKNUTO TL. STOP STISKNUTO STISKNETE TL. OK Jestliže stisknete [Stop] v průběhu tisku Stisknutím vyberte <ANO>. STORNO? < ANO NE > 0

Kopírovací Co všechno tento stroj umí (Základní kopírovací ) Následuje vysvětlení často používaných základních funkcí při kopírování dokumentu. Podrobnější vysvětlení postupů viz odkazy na jiné průvodce. 2 3 4 5 6 7 8 9 OK 0 # ID C Tlačítka kopírovacích funkcí Zvětšení/zmenšení obrazu při kopírování na papír jiné velikosti Průvodce kopírováním Kapitola [Poměr kopírování] Užitečné při zvětšování nebo zmenšování originálu jedné standardní velikosti papíru na jinou, např. zvětšení originálu A4 na velikost A3 nebo zmenšení A3 na A4. Ze zobrazených tlačítek jednoduše vyberte požadovanou velikost papíru, optimální poměr zoomu se pak nastaví automaticky. Stisknete-li [Poměr kopírování] dvakrát, můžete zadat poměr kopírování v rozmezí od 50 % do 200 % s krokem nastavení % pomocí nebo. PREDN. POMER - 00 % + Stiskněte nebo 50 %, 70 %, 4 % a 200 % Originál Kopie Stiskněte [OK]. Režim Třídit a Otáčet Průvodce kopírováním Kapitola [Třídit/Sešít] OK Jestliže je nastaven režim Třídit, jsou kopie automaticky setříděny do sad v pořadí stran. Jsou-li kopie stejné velikosti a je nastaven režim Otáčet, budou listy na výstupu ukládány se střídavou orientací. Originál Kopie Kopie 2 Kopie 3 Opakovaně tiskněte / [Třídit/ Sešít], dokud se kontrolka pro režim Třídit nerozsvítí. Třídit 2 3 Originál 4 Kopie 2 3 4 2 3 4 2 3 4 * Režim Otáčet není k dispozici, pokud je připojen volitelný finišer U2. Otáčet 2 3 4

Co všechno tento stroj umí (základní kopírovací ) Kopírovat rozevřené stránky knihy Průvodce kopírováním Kapitola 2 [Separace na 2 strany] SEPAR. NA 2 STR. ZAP Stiskněte [OK]. Když se na LCD displeji zobrazí <VELIKOST ORIGINALU>, stisknutím nebo zvolte velikost a stiskněte znovu [Start]. Běžně se stává, že při kopírování otevřené knihy je velikost papíru příliš velká. Tento režim použijte při kopírování rozevřené stránky knihy nebo jiného vázaného originálu. Originál Kopie Předmluva Faxové Kopírovací Kopírovat dva originály na jeden list papíru [2 na ] Průvodce kopírováním Kapitola 2 Tento režim umožňuje automaticky zmenšit dva originály tak, aby se vešly na jednu stranu vybrané velikosti papíru. To je praktické v případě, když chcete uspořádat různé originály na jeden list papíru, aby jejich prohlížení bylo přehlednější. Navíc tento režim přispívá k úspoře papíru a prostoru při skladování výtisků. Jiné užitečné 2 NA ZAP Stiskněte [OK]. Originál Kopie Stiskněte nebo VEL PREDLOHY A4 Stiskněte [OK]. 2 2 na 2 Stiskněte nebo VEL. PAPIRU A3 Stiskněte [OK]. 2

Kopírovací Co všechno tento stroj umí (základní kopírovací ) 2 3 4 5 6 7 8 9 OK 0 # ID C Tlačítka kopírovacích funkcí Vybrat kvalitu obrazu Průvodce kopírováním Kapitola [Kvalita obrazu] Kvalitu obrazu můžete nastavit tak, aby co nejlépe odpovídala kvalitě textových nebo fotografických originálů. Tiskněte opakovaně [Kvalita obrazu]. 00% AUTO A TEXT The world s coral reefs, where brilliantly colored fish and a myriad of other tropical creatures come together. Aptly nicknamed Tropical Forests under the sea, these spots of breathtaking beauty serve as home to countless varieties of life, and to us of the land, this alluring, dream-like world forms a tropical paradise filled with romance. Text Foto The world s coral reefs, where brilliantly colored fish and a myriad of other tropical creatures come together. Text/Foto Kopírování na papír nepravidelné velikosti Referenční průvodce Kapitola 2 [Výběr papíru] Chcete-li kopírovat na papír nestandardní velikosti, uložte papír do vloženého podavače a jednoduše zadejte velikost a typ papíru (např. běžný nebo silný). Tiskněte opakovaně [Výběr papíru], dokud se nerozsvítí kontrolka pro vložený podavač. 3

Co všechno tento stroj umí (základní kopírovací ) Nastavit sytost kopie Průvodce kopírováním Kapitola [Sytost] Stiskněte nebo Tento režim umožňuje automaticky nebo ručně nastavit sytost kopie na nejvhodnější hodnotu pro originál. Nastavení automaticky: Stiskněte jednou [Sytost]. Nastavení ručně: Stiskněte [Sytost] dvakrát. SYTOST -SV TM+ Světlejší Tmavší Stiskněte [OK]. Předmluva Kopírovací Smazat stíny a čáry zobrazené na kopiích Průvodce kopírováním Kapitola 2 [Smazání rámu] Tento režim umožňuje smazání stínů a čar, které se na kopiích zobrazují při kopírování různých typů originálů. K dispozici jsou tyto tři režimy smazání rámu: Smazání rámu originálu, Smazání rámu knihy a Smazání vazby. Kopie (A4) Faxové Tiskněte opakovaně [Smazání rámu]. SMAZANI RAMU SMAZANI RAMU ORIG. Stiskněte [OK]. Originál (A5) S vybranou funkcí smazání rámu originálu Bez vybrané smazání rámu originálu Kopie (A4) Jiné užitečné Stiskněte nebo VEL PREDLOHY A5 Stiskněte [OK]. Originál S vybranou funkcí smazání rámu knihy Kopie Kopie Stiskněte nebo STEJ. SIRKA RAMU 4 mm Bez vybrané smazání rámu knihy Kopie Stiskněte [OK]. Originál S vybranou funkcí smazání otvorů po vazbě Kopie Bez vybrané smazání otvorů po vazbě 4

Kopírovací Co všechno tento stroj umí. (Volitelné kopírovací ) Následuje vysvětlení funkcí, jsou-li ke stroji připojena volitelná zařízení. Podrobnější vysvětlení postupů viz odkazy na jiné průvodce. 2 3 4 5 6 7 8 9 OK 0 # ID C Tlačítka kopírovacích funkcí Kopírovat různě velké originály současně Průvodce kopírováním Kapitola 2 [Různě velké originály] V tomto režimu lze kopírovat různě velké originály současně. Můžete vybrat <STEJNA SIRKA> nebo <RUZNE SIRKY>. Originál A3 Tiskněte opakovaně RUZNE VELKE ORIG. STEJNA SIRKA [Různě velké originály]. Originál A4 Směr ukládání papíru Stiskněte [OK]. * Pro ir208 je pro použití tohoto režimu požadován volitelný podavač (DADF-P2). Režim Třídit s přesahem a Sešít (Kompletace) Průvodce kopírováním Kapitola [Třídit/Sešít] OK Zvolíte-li režim Třídit s přesahem, stroj kopie automaticky roztřídí do sad uspořádaných v pořadí stran, přičemž tyto sady na výstupu střídavě posouvá dopředu a dozadu. Jestliže je nastaven režim Sešít, jsou kopie automaticky setříděny do sad v pořadí stran a sešity. Originál Kopie Kopie 2 Kopie 3 Opakovaně tiskněte / [Třídit/Sešít], dokud se kontrolka pro režim Třídit nebo Sešít nerozsvítí. Třídit s 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 * Režimy Třídit s přesahem a Sešít lze nastavit pouze s připojeným volitelným finišerem U2. Sešít Originál Kopie Kopie 2 Kopie 3 2 3 4 5

Co všechno tento stroj umí (Volitelné kopírovací ) Zhotovovat oboustranné kopie Průvodce kopírováním Kapitola 2 [2stranný] Tento režim umožňuje zhotovovat oboustranné kopie z jednostranných nebo oboustranných originálů nebo zhotovovat jednostranné kopie z oboustranných originálů. Jestliže používáte režim na 2str. a zároveň je režim Kombinace 2 na nastaven na <ZAP>, pak se dvě strany originálu vytisknou na jednu stranu papíru a další dvě strany na druhou stranu papíru. Originál Kopie Předmluva Tiskněte opakovaně [2stranný]. > 2str. > 2str. Stiskněte [OK]. Originál Kopie Kopírovací Stiskněte nebo TYP VYSTUPU TYP KNIHA Stiskněte [OK]. 2 > str. 2 > 2str. Originál Kopie Faxové Kniha > 2str. (Levá/Pravá 2stranně) Originál Kopie Jiné užitečné Originál Kopie Kniha > 2str. (Přední/Zadní 2stranně) * Chcete-li zhotovovat oboustranné kopie, je vyžadována buď volitelná duplexní jednotka B nebo podavač (DADF-P2) nebo obojí. 6

Faxové Odesílání faxu Následuje vysvětlení základního postupu při odesílání faxu. Funkce odesílání je k dispozici, pouze je-li nainstalována volitelná faxová karta Super G3. Další informace týkající se nastavení viz odkazy u každého kroku. Příprava Uložte originály Stisknutím režimu faxu. [Fax] přepnete stroj do 3/08 2007 PA 5:50 Jen Fax STANDARDNI Pohotovostní displej faxování Uložení do podavače Uložte originály. Uložení na kopírovací desku Je-li nastavena správa ID oddělení/id uživatele, je nutné zadat ID a heslo. (Je-li připojena volitelná čtečka karet, vložte kontrolní kartu.) Další informace viz kapitola 2 Základní operace v Referenčním průvodci. Vázané originály nebo originály nepravidelné velikosti uložte ke skenování na kopírovací desku. Po uložení originálů na kopírovací desku nezapomeňte zavřít podavač/kryt kopírovací desky. Ukládání místa určení Než můžete začít používat volbu na jeden dotek, musíte uložit faxová/telefonní čísla příjemců. Pro volbu na jeden dotek lze uložit až 60 čísel. Než můžete začít používat kódovanou rychlovolbu, musíte uložit faxová/telefonní čísla příjemců. Pro kódovanou rychlovolbu lze uložit až 40 čísel. Než můžete začít používat skupinovou volbu, musíte uložit faxová/telefonní čísla příjemců. Uložit lze až 99 skupin, které mohou zahrnovat tlačítka volby na jeden dotek a/nebo kódy kódované rychlovolby. Při každém uložení tlačítka volby na jeden dotek nebo uložení kódu kódované rychlovolby se počet skupinových voleb o jednu volbu sníží. NAST. TEL.SEZNAMU.VOLBA NA -DOTEK NAST. TEL.SEZNAMU 2.KODOVANA VOLBA NAST. TEL.SEZNAMU 3.SKUP. VOLBA Další informace o ukládání míst určení do telefonního seznamu naleznete v Kapitole 2 Základní způsoby odesílán v Průvodci faxováním. 7

Odesílání faxu Zadejte faxové číslo. Zadejte faxové číslo Můžete volit ze tří způsobů odesílání: odesílání z paměti, přímé odesílání, ruční odesílání. (Viz Kapitola 2 Základní způsoby odesílání v Průvodci faxováním.) Coded Dial 2 3 4 5 6 7 8 9 ID Address Book 0 # C Redial/Pause Hook R Delayed TX Direct TX Stamp Stiskněte Spusťte odesílání faxu 2 3 4 5 6 7 8 9 ID [Start]. Když se na LCD displeji zobrazí <VELIKOST ORIGINALU>, stisknutím nebo zvolte velikost a stiskněte znovu [Start]. Po dokončení faxování originály odeberte. Chcete-li, aby měl odesílaný fax dobrou kvalitu, nastavte vysoké rozlišení. Rozlišení nastavíte stisknutím [Kvalita obrazu] nebo [Sytost]. STANDARDNI 0 # C Předmluva Faxové Kopírovací Jiné užitečné 0 02 03 04 05 06 07 09 0 3 4 5 08 2 6 SYTOST -SV TM+ 7 8 9 2~40 4~60 20 Volba zahraničního čísla bude patrně vyžadovat vložení prodlevy mezi určité číslice voleného čísla. Stisknutím tlačítek volby na jeden dotek lze také zadat místa určení, která jste předem uložili. Stisknutím [Kódovaná volba] lze také zadat místa určení, která jste předem uložili. Stisknutím tlačítek skupinové volby přiřazených tlačítkům volby na jeden dotek nebo kódované rychlovolby lze rovněž zadat místa určení, která jste uložili předem. Po stisknutí tlačítka [Telefonní seznam] můžete zadat dříve uložená místa určení. Je-li [POTVRDIT FAX. C.] nastaveno na <ZAP>, objeví se hlášení pro potvrzení, pokud číslo pro nové místo určení zadáte číselnými tlačítky. Další informace o ukládání faxových míst určení naleznete v Kapitole 2 Základní způsoby odesílání v Průvodci faxováním. Informace týkající se užitečných faxových funkcí viz str. 9 až 22. 8

Faxové Co všechno tento stroj umí (Faxové ) V této části jsou popsány často používané při faxování dokumentů. Podrobnější postup viz Průvodce faxováním. Coded Dial Address Book Redial/Pause Hook R Delayed TX Direct TX Stamp Tlačítka faxových funkcí Zadat místo určení z telefonního seznamu Průvodce faxováním Kapitola 2 [Telefonní seznam] Address Book TELEFONNI SEZNAM :a Použitím telefonního seznamu lze rychle vyhledat faxové/ telefonní číslo po zadání názvu místa určení, který jste uložili pod tlačítka volby na jeden dotek nebo pod tlačítka kódované rychlovolby. V případě, že znáte název místa určení, ale nejste si jisti, jaký typ rychlovolby (tlačítko volby na jeden dotek, tlačítko kódované rychlovolby nebo skupinové volby) jste pro faxové/telefonní číslo uložili, můžete použít telefonní seznam, ve kterém tyto informace naleznete. Zadat místo určení pomocí kódované volby Průvodce faxováním Kapitola 2 [Kódovaná volba] Coded Dial TEL.= [* ] Proveďte volbu stisknutím [Kódovaná volba] a zadáním třímístného kódu číselnými tlačítky na ovládacím panelu. Dříve než můžete začít používat kódovanou rychlovolbu, musíte uložit faxová/telefonní čísla příjemců. <NEREGISTROVANO> se zobrazí, pokud tlačítku kódované volby, které jste stiskli, není přiřazeno žádné faxové/telefonní číslo. Zadat místo určení pomocí volby na jeden dotek Průvodce faxováním Kapitola 2 Volbu proveďte stisknutím tlačítka volby na jeden dotek na ovládacím panelu. Dříve než můžete začít používat volbu na jeden dotek, musíte uložit faxová/telefonní čísla příjemců. <NEREGISTROVANO> se zobrazí, pokud stisknutému tlačítku volby na jeden dotek není přiřazeno žádné faxové/telefonní číslo. 9

Co všechno tento stroj umí (Faxové ) Vyvolat naposledy zadaná místa určení Průvodce faxováním Kapitola 2 [Opakování/Prodleva] Redial/Pause TEL.=23XXXXXX Můžete vyvolat tři naposledy použitá místa určení, která byla volena pomocí číselných tlačítek. Předmluva Razítkovat naskenované originály Průvodce faxováním Kapitola 3 [Razítko] Stamp Razítkovací umožňuje opatřit každou stránku odeslaných nebo naskenovaných dokumentů razítkem. Uložíte-li dokument do podavače vertikálně, razítko bude na místě znázorněném na obrázku. * Tento režim je k dispozici, pouze je-li ke stroji připojen volitelný podavač (DADF-P2). Razítko Faxové Kopírovací Odeslat fax přímo Průvodce faxováním Kapitola 3 [Přímé VYS.] Direct TX Při přímém odesílání stroj odesílá dokument uložený v podavači tak, že naskenuje jednu stranu bez ukládání všech stran do paměti. Dokument můžete odeslat před jinými dokumenty uloženými v paměti. Jiné užitečné Odeslat fax z počítače Fax Driver Guide 3 4 2 Vyberte [Tisk] z nabídky souboru vyberte faxový ovladač stiskněte [Tisk]. Po zadání místa určení stiskněte [Přidat do seznamu příjemců]. * Aby bylo možné faxy odesílat z počítače, je nutné nainstalovat faxový ovladač. Displej se může lišit podle OS (operačního systému), který používáte, a také podle faxového ovladače. Další informace viz Fax Driver Guide. 20

Faxové Co všechno tento stroj umí (Faxové ) Coded Dial Address Book Redial/Pause Hook R Delayed TX Direct TX Stamp Tlačítka faxových funkcí Zadat čas spuštění odesílání Průvodce faxováním Kapitola 3 [Odložené VYS.] Delayed TX Použitím odloženého vysílání uložíte dokument do paměti a poté jej stroj odešle v předem nastaveném čase, např. v době se sníženou sazbou. Pro odložené odesílání můžete nastavit až 70 dokumentů. NAST.CASU VYS. 7:00 Volba přes ústřednu Průvodce faxováním Kapitola 7 [R] R PBX (Private Branch Exchange) je místní telefonní ústředna. Je-li váš stroj připojen přes telefonní ústřednu PBX nebo jiný systém telefonního spojování, musíte nejdříve volit číslo pro přístup na venkovní linku a teprve poté číslo volaného účastníka. Pro usnadnění tohoto postupu si můžete uložit typ přístupu PBX a číslo pro přístup na venkovní linku pod tlačítko [R], takže bude třeba před volbou požadovaného faxového/telefonního čísla pouze stisknout toto tlačítko. 2

Co všechno tento stroj umí (Faxové ) OK 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Předmluva ID C Skenovat oboustranné originály Průvodce faxováním Kapitola 3 [2stranný] Stroj lze nastavit tak, aby automaticky obracel oboustranné originály uložené do podavače a skenoval každou stranu zvlášť. * Tento režim je k dispozici, pouze je-li ke stroji připojen volitelný podavač (DADF-P2). Faxové Kopírovací Odeslat faxy v optimální kvalitě Průvodce faxováním Kapitola 3 Jiné užitečné [Kvalita obrazu] Před skenováním originálu můžete zadat rozlišení. Pro nastavení rozlišení jsou k dispozici následující hodnoty: Standardní, Jemný, Foto, Super jemný, Ultra jemný. [Sytost] Před skenováním originálu můžete nastavit sytost skenování. Sytost ukazuje na míru rozdílu mezi světlými a tmavými oblastmi obrazu. 22

Jiné užitečné Obsluha stroje z počítače (Vzdálené UR) Další informace viz Remote UI Guide. Obsluhovat stroj z počítače Vzdálené uživatelské rozhraní umožňuje pomocí internetového prohlížeče počítače ovládat, jako je např. kontrola stavu stroje a zpracování úloh. Další informace viz Remote UI Guide. 2 Zadáním IP adresy stroje do internetového prohlížeče na počítači získáte přístup ke vzdálenému uživatelskému rozhraní. Pomocí vzdáleného uživatelského rozhraní můžete využívat různé, např. úpravu telefonního seznamu. * IP adresa na výše uvedené obrazovce je pouze ilustrativní. O IP adresu stroje požádejte svého správce systému. Uložit adresu Nastavení správy Preference Síť 23

Obsluha stroje z počítače (Vzdálené UR) Upravit telefonní seznam z počítače Vzdálené uživatelské rozhraní umožňuje provádět úpravy v telefonním seznamu stroje pomocí internetového prohlížeče na počítači. Ve vzdáleném UR vyberte telefonní seznam a zadejte nové místo určení. Místa určení uložená pomocí vzdáleného UR se uloží do telefonní seznamu stroje. Další informace viz Remote UI Guide. Předmluva 2 Kopírovací Stisknutím [None] (Žádné) vyvolejte obrazovku pro ukládání míst určení. Po zobrazení obrazovky Address Property (Vlastnosti adresy) klikněte na [Edit] (Upravit). Zkontrolovat stav papíru ve stroji Do pole <Fax Number (Faxové číslo)> zadejte ostatní potřebné informace týkající se adresy klikněte na [OK]. Faxové Jiné užitečné Vzdálené uživatelské rozhraní umožňuje kontrolovat například aktuální stav stroje nebo zda se nachází papír ve zdrojích papíru. Vyberte [Device] (Zařízení) ve vzdáleném UR. Zkontrolujte stav papíru. 24

Jiné užitečné Tisk z počítače (Ovladač tiskárny) Další informace naleznete v průvodcích k tiskárnám a ovladačům. * Následující obrazovky se mohou lišit od těch, které uvidíte na počítači; jejich podoba závisí na ovladači a používaném operačním systému. Page Settings (Nastavení stránky) Profile (Profil) Umožňuje nastavení ovladače tiskárny jednoduchým výběrem položky ze seznamu. Uloží se nastavení ovladačů tiskárny používaná pro různé účely. Add profile (Přidat profil) Umožňuje uložit aktuální nastavení jako profil. Edit Profile (Editovat profil) Umožňuje úpravy obsahu uložených profilů. Output Method (Způsob výstupu) Umožňuje výběr způsobu výstupu pro tiskovou úlohu. Page Size (Velikost stránky) Umožňuje výběr velikosti dokumentu vytvořeného v aplikaci. Output Size (Velikost výstupu) Umožňuje výběr velikosti papíru, na který se má provádět tisk. Page Layout (Rozvržení stránky) Umožňuje tisk více stránek na jeden list papíru nebo tisk jedné stránky na více listů papíru. Page Options (Nastavení stránky) Umožňuje opatřit stránku okraji, datem, uživatelským jménem a číslem stránky. Můžete také vybrat, zda k tisku použít režim Překrytí. Watermark (Vodoznak) Umožňuje vytisknout dokument s vodoznakem. Manual Scaling (Ruční změna velikosti) Umožňuje tisk jednotlivých stránek dokumentu na jednotlivé listy papíru při použití ručního zvětšení a zmenšení. View Settings (Prohlédnout nastavení) Umožňuje procházet seznamem všech aktuálních nastavení. Edit Watermark (Editovat vodoznak) Umožňuje úpravu polohy a směru vodoznaku nebo tvorbu originálního vodoznaku. * Příklady obrazovek na této stránce odpovídají stroji ir2022. Postup pro stroj ir208 je stejný, pokud není uvedeno jinak. 25

Tisk z počítače (Ovladač tiskárny) Finishing (Kompletace) Print With Mixed Paper Sizes/ Orientations (Tisk s různými velikostmi/orientací papíru) Umožňuje vytisknout dokument s různými velikostmi a různou orientací papíru. Finishing Details (Detaily kompletace) Umožňuje specifikaci podrobných nastavení pro kompletaci. Print Banner Page (Tisk průvodní stránky) Umožňuje vytisknout průvodní stránku pro každou tiskovou úlohu. Na průvodní stránce je uvedeno uživatelské jméno, datum a název souboru. Print with Upper Left of Sheet as Starting Point (Tisk od levé horní části listu) Umožňuje rozšíření tiskové oblasti. Předmluva Kopírovací Advanced Settings (Rozšířená nastavení) Jestliže máte problémy s výstupem při použití kompletovacích funkcí, toto tlačítko vám umožní zobrazit dialogové okno [Advanced Settings] (Rozšířená nastavení). Rotate Print Data 80 Degrees (Otočit tisková data o 80 stupňů) Umožňuje při tisku otočit obraz o 80 stupňů. Faxové EMF Spooling (Řazení EMF) Image Refinement (Vyhlazení obrazu) Umožňuje nastavit, zda provést vyhlazení obrazu. To zajistí vyhlazování obrysů písmen a číslic při jejich tisku. Jiné užitečné Umožňuje specifikovat řazení tiskových dat ve formátu EMF (metasoubor). Po výběru této volby se bude provádět řazení ve formátu EMF a používaný software bude odesílat tisková data do stroje rychleji. Po zrušení této volby se bude tisk provádět ve formátu RAW. Special Fine Line Process (Speciální postup pro jemné čáry) Zajistí, že se jemné čáry vytisknou správně, pokud se tak neděje při běžném postupu. Tato volba je k dispozici, pokud jste pro [Resolution] (Rozlišení) vybrali [Super Fine] (200 dpi) (Super jemný) v dialogovém onkě [Detailed Settings] (Podrobná nastavení ) na listě [Quality] (Kvalita). Print Style (Styl tisku) Umožňuje nastavit jednostranný tisk, oboustranný tisk nebo režim brožury. Binding Location (Místo pro vazbu) Umožňuje vybrat pro vazbu dlouhý okraj (levý) nebo krátký okraj (horní) poté, co v položce Print Style (Styl tisku) vyberete str. tisk nebo 2str. tisk. Gutter (Mezera pro vazbu) Umožňuje zadání šířky mezery pro vazbu. Detailed Settings for Booklet (Podrobná nastavení pro brožuru) Umožňuje specifikovat nastavení pro tisk brožury. Lze použít, když vyberte Booklet Printing (Tisk brožury) pro položku Print Style (Styl tisku). * Příklady obrazovek na této stránce odpovídají stroji ir2022. Postup pro stroj ir208 je stejný, pokud není uvedeno jinak. 26

Jiné užitečné Tisk z počítače (Ovladač tiskárny) * Následující obrazovky se mohou lišit od těch, které uvidíte na počítači; jejich podoba závisí na ovladači a používaném operačním systému. Zdroj papíru Select by (Výběr) Pro způsob výběru umožňuje volbu mezi [Paper Source] (Zdroj papíru) a [Paper Type] (Typ papíru). Same Paper for All Pages (Stejný papír pro všechny stránky) Umožňuje nastavení, kdy se pro všechny stránky použije stejný typ papíru. Můžete i nadále vybírat zdroje podávání papíru. Different for First, Others, and Last (Různý pro první, jiné a poslední) Umožňuje nastavit různé typy papíru pro první stránku, poslední stránku a ostatní stránky. To je praktické v případě, že chcete přidat přebal atd. Transparency Interleaving (Prokládání transparentních listů) Při tisku transparentních listů toto nastavení umožňuje vkládat mezi transparentní listy jiný typ papíru. Different for First, Second, Others, and Last (Různý pro první, druhou, jiné a poslední) Umožňuje nastavit různé typy papíru pro první, druhou, poslední stránku a ostatní stránky. Different Cover and Others (Různý pro přebal a jiné) Umožňuje nastavit různý typ papíru pro přebal při tvorbě brožury. * Příklady obrazovek na této stránce odpovídají stroji ir2022. Postup pro stroj ir208 je stejný, pokud není uvedeno jinak. 27

Tisk z počítače (Ovladač tiskárny) Kvalita Objective (Cíl) Předmluva Umožňuje vytisknout dokument s ideálním nastavením tisku v závislosti na jeho obsahu. Když vyberete položku, pod seznamem se zobrazí komentář. Chcete-li provést přesnější nastavení, klikněte na tlačítko [Details] (Detaily), které se nachází napravo. Details (Detaily) Kopírovací Umožňuje specifikovat frekvenci renderingu, rozlišení, polotóny a režim úspory toneru. Jiné užitečné Faxové Grayscale Adjustment (Nastavení odstínů šedé) Umožňuje nastavení jasu a kontrastu. Matching (Dosažení shody) Umožňuje nastavení nebo úpravu režimu dosažení shody a způsobu dosažení shody za účelem minimalizace rozdílů v barvách, produkce živějších barev a nastavení barev na monitoru. * Příklady obrazovek na této stránce odpovídají stroji ir2022. Postup pro stroj ir208 je stejný, pokud není uvedeno jinak. 28

Jiné užitečné Doplňkové Stisknutím [Doplňkové ] na ovládacím panelu zobrazíte nabídku doplňkových funkcí. Nabídka doplňkových funkcí umožňuje přizpůsobení různých nastavení stroje podle potřeb uživatele. Můžete zde provádět i nastavení potřebná k používání faxu (např. typ telefonní linky a faxové číslo). Další informace naleznete v Průvodce snadnou obsluhou (Podle vašich potřeb). OVLÁDÁNÍ HLASIT. DOPLNKOVE FUNKCE.OVLADANI HLASIT. BĚŽNÁ NASTAVENÍ DOPLNKOVE FUNKCE 2.BEZNA NASTAVENI NAST. KOPÍROVÁNÍ DOPLNKOVE FUNKCE 3.NAST. KOPIROVANI NASTAVENÍ VYS./PŘ. DOPLNKOVE FUNKCE 4.NASTAVENI VYS./PR. NAST. TEL.SEZNAMU DOPLNKOVE FUNKCE 5.NAST. TEL.SEZNAMU NAST. TISKÁRNY DOPLNKOVE FUNKCE 6.NAST. TISKARNY NAST. ČASOVAČE DOPLNKOVE FUNKCE 7.NAST. CASOVACE NASTAVENÍ/ČIŠTĚNÍ DOPLNKOVE FUNKCE 8.NASTAVENI/CISTENI NASTAV. HLAŠENÍ DOPLNKOVE FUNKCE 9.NASTAV. HLASENI SYST. NASTAVENÍ DOPLNKOVE FUNKCE 0.SYST. NASTAVENI Umožňuje nastavit, zda používat zvukové signály. Lze také měnit jejich hlasitost. Umožňuje zadat nastavení společná pro Kopírovat, Fax, Odeslat a Tiskárna. Umožňuje upravovat nastavení pro kopírovací funkci. Umožňuje ukládat nebo upravovat nastavení faxu podle vašich potřeb. Umožňuje ukládat nebo upravovat nastavení pro telefonní seznam. Další informace naleznete v PCL/UFR II Printer Guide nebo UFR II Printer Guide. Umožňuje provádět na stroji různá nastavení časovače, např. nastavení doby, která má uplynout, než stroj přejde do klidového režimu. Umožňuje provádět nastavení pro tisk nebo čištění stroje. Umožňuje nastavit podmínky tisku pro tisk hlášení o vysílání, hlášení o příjmu a hlášení o činnosti. Můžete také vytisknout seznamy příjemců uložených pro rychlovolbu nebo obsah doplňkových funkcí. Umožňuje nastavit informace správce systému, správy ID oddělení, nastavení sítě a jiných systémových nastavení. 29

Odstraňování problémů Doplňkové /Odstraňování problémů V této části uvádíme odkazy na příslušné průvodce, v nichž naleznete instrukce, jak postupovat při výměně toneru a ukládání papíru nebo jak vyřešit problémy, ke kterým dojde během používání stroje. Problém Průvodce Kapitola Název Papír Když se spotřebuje papír Referenční průvodce 7 Ukládání papíru Předmluva Když dojde k zachycení papíru Referenční průvodce 8 Odstraňování zachyceného papíru Když dochází k častým zachycením papíru Referenční průvodce 8 Snížení frekvence zachycení papíru Toner Když se spotřebuje toner Svorky Referenční průvodce 7 Výměna tonerové kazety Kopírovací Když dojde k zachycení svorek Referenční průvodce 8 Odstraňování zachycených svorek Když se spotřebují svorky Problémy se skenováním Když jsou originály naskenované z kopírovací desky/podavače špinavé Referenční průvodce 7 Referenční průvodce 7 Výměna zásobníku se svorkami Běžné čištění Faxové Když se v průběhu skenování zaplní paměť Problémy s tiskem Když je sytost na kopii nebo výtisku jiná než na originálu Referenční průvodce 8 Seznam chybových hlášení Průvodce faxováním 9 Hlášení na LCD displeji Referenční průvodce 5 Nastavení sytosti tisku Jiné užitečné Když je výtisk špinavý Referenční průvodce 7 Běžné čištění Komunikační problémy Když nelze odesílat Průvodce faxováním 9 Problémy s odesíláním Když nelze přijímat Průvodce faxováním 9 Problémy s příjmem Když je komunikace pomalá Průvodce faxováním 9 Problémy s faxováním Další problémy Když se nezapne napájení Referenční průvodce 8 Seznam chybových hlášení Zobrazí-li se hlášení s chybovým kódem Referenční průvodce 8 Servisní hlášení Zobrazí-li se chybové hlášení jiné než zobrazené výše, viz kapitola 8 Seznam chybových hlášení v Referenčním průvodci nebo kapitola 9 Hlášení LCD displeje v Průvodci faxováním. 30