Asistivní technologie



Podobné dokumenty
NAKI - ČRo archiv - Zpřístupnění archivu Českého rozhlasu pro sofistikované vyhledávání

Řečové technologie pomáhají překonávat bariéry

Hlas a počítač Možnosti nasazení nových technologií v resortu školství a jako pomůcka pro zdravotně postižené studenty

Úvod do praxe stínového řečníka. Úvod

Řečové technologie na Katedře kybernetiky FAV ZČU v Plzni. Katedra kybernetiky. Fakulta aplikovaných věd. Západočeská univerzita v Plzni

Asistivní technologie

INSPO ročník konference Internet a informační systémy pro osoby se specifickými potřebami Kongresové centrum Praha, 14.

SEMESTRÁLNÍ PRÁCE Z PŘEDMĚTU KVD/GRPR GRAFICKÉ PROJEKTY

ROZPOZNÁVÁNÍ AKUSTICKÉHO SIGNÁLU ŘEČI S PODPOROU VIZUÁLNÍ INFORMACE

Zkvalitnění a rozšíření možností studia na TUL pro studenty se SVP

Podpora logopedické prevence v předškolním vzdělávání v roce 2015 PROJEKT LOGOPEDICKÉ PREVENCE,,BERUŠKA NÁM NAPOVÍ, JAK SE HLÁSKY VYSLOVÍ

Výsledky úspěšné výuky ovládání počítače hlasem

[ESET SMART SECURITY 7]

VÝZKUM, VÝVOJ A INOVACE V OBLASTI VAROVÁNÍ OBYVATELSTVA RESEARCH, DEVELOPMENT AND INNOVATION IN WARNING THE POPULATION

PERSPEKTIVY A MOŽNOSTI ZLEPŠENI STUDIJNÍCH PODMÍNEK PRO VYSOKOŠKOLSKÉ STUDENTY SE SLUCHOVÝM POSTIŽENÍM

Přenášené zprávy. Úvod

Jazyky a jazykové technologie v České republice. Tomáš Svoboda Jan Hajič

Biomedicínské inženýrství a informatika: výuka, výzkum a praxe

PROFIL BUDOUCÍHO ABSOLVENTA OBORU INFORMATIKA

Roman Lupoměský Neslyšící s nadějí, o.s.

Přídavný modul čtečky ClearReader +

Přístup k informacím pro osoby se specifickými potřebami

ANALÝZA POTŘEB V OBLASTI SOCIÁLNÍCH SLUŽEB A SOUVISEJÍCÍCH AKTIVIT Kaňovice. Institut komunitního rozvoje INKOR

Věstník MINISTERSTVA ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY OBSAH: 1. Minimální požadavky pro zavedení interního systému hodnocení kvality

(NE)SLYŠÍCÍ ŽIJÍ MEZI NÁMI

Možnosti integrace uměleckých postupů do vzdělávání na technicky zaměřených vysokých školách. Mgr. et MgA. Anna Ronovská

Nové přístupové služby České televize

Zpřístupnění korporátního webu

TransPraha: Hlasová navigace pro MHD

Petr Vybíral

TECHNICKÉ PREZENTACE

Mimořádné a hlavní úkoly stanovené Ministerstvem kultury GŘ Národnímu památkovému ústavu na rok 2010

ROZHODNUTÍ. pokuta ve výši Kč (slovy tři tisíce korun českých)

Výuka IVT na 1. stupni

Semestrální projekt Hear me. Intermediální tvorba a technologie 1

MLUVÍCÍ HLAVY. PRŮŘEZOVÁ TÉMATA: ZV a GV: MV, OSV OV: OVDS. KLÍČOVÉ KOMPETENCE: K učení, k řešení problémů, komunikativní DOPORUČENÝ VĚK: 14+

A. Souhrn přechodu na digitální televizní vysílání V ČR... 2 B. Přílohy... 7

František Hudek. červen ročník

Multimediální systémy. 08 Zvuk

Ergoterapie (Occupational therapy) Klinika rehabilitačního lékařství 1. Lékařské fakulty a Všeobecné Fakultní Nemocnice

Vyhodnocení dotazníků z průzkumu podnikatelského prostředí v Děčíně (únor duben 2013)

Projekt Videotéka. Otázky pro ověření, zda-li tázaná osoba odpovídá cílové skupině: Je ve vaší domácnosti přítomna TV? ANO

Monitoring a analýza sociálních deviací v pohádkách

A2M31RAT- Řečové aplikace v telekomunikacích

ABSTRAKTA PŘEDNÁŠEK V SEKCI ORTODONTICKÝCH ASISTENTEK

EFEKTIVNÍ IN-SERVICE VZDĚLÁVÁNÍ JAZYKOVÝCH LEKTORŮ V PLZEŇSKÉM KRAJI

Systém Bosch DCN Next Generation Dialog bez hranic...

Národní strategie v prevenci dekubitů a podpora světového dne STOP dekubitům. Nina Müllerová Michaela Hofštetrová Knotková Alice Stranadová

Nové aspekty zpracování knižních fondů

Metodická příručka pro učitele. InspIS SET modul školní testování

Moravskoslezský kraj 2. KOLO VÝZVY

POPIS PROSTŘEDÍ PROGRAMU GIMP 2. Barvy 2. Okno obrázku 4 ZÁKLADNÍ ÚPRAVA FOTOGRAFIÍ V GRAFICKÉM EDITORU 6. Změna velikosti fotografie 6

Podnikatelská informatika obor šitý na míru

ŽÁDOST O POSKYTNUTÍ SOCIÁLNÍ SLUŽBY DOMOVA PRO SENIORY

HODNOCENÍ SPOKOJENSTI ZÁKAZNÍKŮ OLM

Tisková zpráva k slavnostnímu zahájení provozu světelné instalace na jižní fasádě Fakulty elektrotechnické Českého vysokého učení technického v Praze

Volby Volby 2013 v České televizi

Christoph Damm, Svatoslav Ondra, Jiří Tužil. Masarykova univerzita

NĚKTERÉ Z MOŽNOSTÍ VYUŽITÍ POČÍTAČE OVLÁDANÉHO HLASEM VE SPECIÁLNÍ PEDAGOGICE

E - GOVERNMENT. Data a informace E-Government Základní registry VS

AKUSTIKA. Základy práce s aplikací. Verze 1.0.0

Vydání: první 2010 Počet stran: 24. Náklad: 60 Tisk: Repronis, s.r.o. Ostrava

Na základě Business Targets autora Simona Greenalla, vydaných nakladatelstvím Macmillan Heinemann English Language Teaching (Oxford).

Informatika pro hendikepované a asistivní technologie

Srovnání ekonomických nákladů na pacienta v programu Domácí umělá plicní ventilace a pacienta hospitalizovaného na jednotce dlouhodobé intenzivní péče

NÁRODNÍ DOTAZNÍKOVÉ ŠETŘENÍ STUDENTŮ

Simultánní přepis mluvené češtiny pro osoby se sluchovým postižením

ZÁKLADNÍ INFORMACE K ZAJIŠŤOVÁNÍ ASISTENTA PEDAGOGA DO TŘÍDY, V NÍŽ JE VZDĚLÁVÁN ŽÁK NEBO ŽÁCI SE ZDRAVOTNÍM POSTIŽENÍM

Nabídka upgrade pro uživatele původní generace

Posouzení Plánu dopravní obslužnosti Libereckého kraje, Aktualizace pro období

ŘEČOVÉ TECHNOLOGIE v PRAXI

Program ke zlepšení kvality ovzduší města Plzně. Souhrn

1.1 Rozsah přípojných míst. 1.2 Cílová skupina. 1.3 Četnost přenosů. 2 Podmínky realizace a popis technologie

Zvuk a jeho vlastnosti

ehealth, telemedicína a asistivní technologie na ČVUT FEL Praha

Komunikace v organizaci

HUBRU - síťová a SAN infrastruktura, serverová infrastruktura, datové úložiště, slaboproudé rozvody

DESET KROKŮ PROCESEM KOMUNITNÍHO PLÁNOVÁNÍ KROK 5, 7

Biomedicínské asistivní technologie

ZÁPIS + DEKLARACE Z JEDNÁNÍ XX. KULATÉHO STOLU v rámci projektu Posilování sociálního dialogu

MASARYKOVA UNIVERZITA STŘEDISKO PRO POMOC STUDENTŮM SE SPECIFICKÝMI NÁROKY. Polygraf

S T A T U T Á R N Í M Ě S T O L I B E R E C

Výroční zpráva 34. základní školy Plzeň v působnosti Odboru školství, mládeže a tělovýchovy ÚSO MMP, vlastní hodnocení školy za školní rok 2011/2012

Studentská tvůrčí a odborná činnost STOČ 2011

2N OMEGA. Obchodní nabídka telefonní ústředny NPT Číslo zakázky. PBX OMEGA získala CE - značku certifikovanou v zemích EU!

Elektronická laserová harfa

MONITORING A ANALÝZA KVALITY ELEKTŘINY

Univerzita Palackého v Olomouci Pedagogická fakulta KATEDRA SPECIÁLNÍ PEDAGOGIKY. ve Zlínském kraji. Bakalářská práce

Sdružení klubů neslyšících dětí a mládeže (SKNEDAM) VÝROČNÍ ZPRÁVA 2010

16. INFORMACE STAROSTY

Část I. Úvodní ustanovení

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky Autor: Mgr. Martin Fryauf Název materiálu: Kriminalistická

Databázový systém Matylda

Esej do 5. ročníku soutěže. V Olomouckém kraji jsem doma. A vždycky budu! na téma

Stručná uživatelská příručka

POČÍTAČE A INTERNET v české společnosti

WCAG 2.0 nový pohled na přístupnost

Učební plány vzdělávacích programů základního vzdělávání od 1. září 2010

Technologie počítačového zpracování řeči

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

Transkript:

Asistivní technologie Přehled výzkumu na českých vysokých školách Autoři: Lenka Lhotská, Olga Štěpánková, Daniel Novák České vysoké učení technické v Praze Listopad 2013

Úvod Výzkumnými tématy, které mají dopad na oblast asistivních technologií, se v České republice zabývá několik vysokých škol. Konkrétně jde o České vysoké učení technické v Praze, Západočeskou univerzitu v Plzni, Technickou univerzitu v Liberci, Vysokou školu báňskou Technickou univerzitu Ostrava a Vysoké učení technické v Brně. České vysoké učení technické v Praze Projekt Centra asistivních technologií V prostorách FEL ČVUT bylo vytvořeno centrum moderních technologií pro výuku v oblasti asistivních technologií. Tato oblast výuky zahrnuje prostředky a technologie péče a zkvalitnění života seniorům, invalidním a handicapovaným občanům a dětem. Centrum asistivních technologií (CAT) je realizováno ve spolupráci dvou vysokých škol ČVUT a UK (celkem šest kateder FEL ČVUT a jeden ústav 1. LF UK) pro výuku interdisciplinární oblasti asistivních technologií jako jedné z hlavních priorit vzdělávacího programu v rámci EU. S ohledem na výraznou interdisciplinaritu oboru a velkou ekonomickou náročnost těchto technologií je CAT vytvářeno ve spolupráci více pracovišť s uvažováním výrazného synergického přínosu sdílení znalostí i technologií. CAT je využíváno v prvé řadě studenty FEL a 1. LF (bakalářské, magisterské, kombinované, doktorské studium, celoživotní vzdělávání a studium v anglickém jazyce), a dále i pro celoživotní vzdělávání biomedicínských inženýrů a zdravotních pracovníků. Jako podmnožina asistivních technologií je rovněž cílem CAT uvádění technologií a pomůcek pro vzdělávaní handicapovaných. V České republice je CAT první integrované pracoviště pro podporu výuky v oblasti AT neexistuje. Katedry, které se na přípravě projektu podílejí, vycházejí ze svých zkušeností ve výuce v oboru Biomedicínské inženýrství a mohou se opírat i o mezinárodní zkušenosti získané v rámci řešených projektů 6. a 7. rámcového programu, zaměřených na ehealth, einclusion a AT. 2

V současné době je v prostorách CAT využívána přístrojová technika, která jednak souvisí s přímou lékařskou péčí, jednak tvoří podpůrnou infrastrukturu a v neposlední řadě je využitelná v oblasti domácí péče a asistivních technologií. Toto vybavení je využíváno pro výuku a výzkum, je také možné ho využívat v celoživotním vzdělávání pro široké spektrum účastníků kursů, včetně pracovníků ze sociální sféry. Projekt navigace pro nevidomé uveden v prezentaci L. Lhotské Projekt I4Control uveden v prezentaci D. Nováka Další projekty navigace uvedeny v prezentaci Z. Míkovce Západočeská univerzita v Plzni Syntéza řeči Systémy akustické syntézy řeči samy o sobě nabízejí široké pole uplatnění, ať už v oblastech, kde jiný než hlasový způsob komunikace nepřichází v úvahu, ale i tam, kde možnost hlasové komunikace výrazně obohatí kvalitu dané lidské činnosti nebo prostě tam, kde hlasová syntéza může ulehčit život. Syntetizovaná řeč může nahradit skutečného lidského řečníka na širokém spektru různých pozic od rutinního oznamování opakujících se informací (zastávky MHD, nádraží, apod.), přes hlasový monitoring údajů (řídicí střediska), informační a dialogové systémy (automatická spojovatelka, telefonní klientské či informační linky), až po vysoce propracované a přirozené čtení libovolných textů (e-maily, SMS, ale i celé knihy). V současné době nelze též syntéze řeči upřít stoupající uplatnění v zábavním průmyslu. Nicméně nejužitečnějšími aplikacemi syntézy řeči jsou nepochybně aplikace pro handicapované lidi. Tyto aplikace mohou využívat lidé s různým zrakovým, sluchovým nebo hlasovým postižením. Zrakově postižení mohou používat systém TTS, který jim bude předčítat jakýkoliv text (např. ve formě čtečky obrazovky, screen readeru). Hlasově postižení mohou k vytváření své řeči využívat svůj osobní systém syntézy řeči. Lidé, kteří ztratili řeč například po mozkové mrtvici, mohou využít technologii založenou na modelu mluvicí hlavy pro výuku řeči. Sluchově postižení mohou upřednostnit poslouchání neutrální, srozumitelné a akusticky čisté syntetické řeči před zašuměnou, dynamickou přirozenou řečí. Lidé s menším postižením sluchu 3

mohou dále současně využívat informace vizuální, získané odezíráním modelu mluvicí hlavy (zejména rtů), i akustické, obsažené ve vytvářeném řečovém signálu. Využití obou druhů informace může najít významné uplatnění i například k výuce znakové řeči sluchově nepostižených. Audiovizuální rozpoznávání řeči Jedná se o úlohu rozpoznávání řeči počítačem, v níž je využíváno obou složek řeči: akustické složky a vizuální složky. Řeč je produkována řečovým ústrojím a výsledkem produkce řeči člověkem je akustický signál, který můžeme slyšet a pohyb řečového ústrojí, který můžeme vidět. Bohužel viditelnou část hlasového ústrojí představují pouze rty, zuby, jazyk a tváře člověka. Proto vizuální složka řeči obsahuje méně informace než akustická složka řeči. Vizuální složku řeči využívají nejen lidé se sluchovým postižením (odezírání ze rtů), ale používáme ji nevědomě všichni v běžné komunikaci především v hlučných prostředích. Audio-vizuální syntéza řeči Je dobře známo, že odezírání ze rtů je nutnou podmínkou porozumění řeči sluchově postižených lidí. Ti používají specifických tvarů tváře zejména pak rtů k získání informací o promluvě. Ale i pro normálně slyšící jedince pomáhá vizuální vjem k lepšímu porozumění. Již v roce 1935 pak Cotton uvedl, že vizuální řeč je důležitou částí vizuálního slyšení normálně slyšících i když v těchto případech je vždy dominantním akustický vjem. Proto můžeme konstatovat, že vizuální řeč je přirozenou částí verbální mezilidské komunikace. Do vizuální řeči můžeme zahrnout všechny řečové projevy, které můžeme vnímat zrakem na tváři řečníka. Kompletní vizuální informace je zprostředkována tvarem a pohybem rtů, brady, zubů, tváří a krku. Vizuální a akustické projevy jsou z principu jejich vzniku synchronizované. Důkazem o přínosu vizuální řeči k celkovému porozumění jsou prováděné audio-vizuální studie vnímání řeči. Projekt ELJABR Projekt ELJABR (ELiminace JAzykových BaRiér handicapovaných diváků České televize) byl odstartován 1. 7. 2006 a ukončen 30. 9. 2011. Na projektu spolupracovala Laboratoř počítačového zpracování řeči (katedra kybernetiky) na Západočeské univerzitě v Plzni a firma SpeechTech, s.r.o. Cílem projektu bylo eliminovat jazykové bariéry dvou skupin handicapovaných televizních diváků ČT. První skupinu tvoří diváci, kteří jsou sluchově postiženi 4

a kteří při sledování televizních programů využívají skryté titulky. Tento cíl byl řešen nasazením nově vyvinutých a speciálně přizpůsobených systémů automatického rozpoznávání řeči zejména při titulkování živých pořadů. V případě druhé handicapované skupiny jde o starší nebo mentálně postižené diváky, kteří nejsou schopni vnímat doprovodný zvuk, vadí jim snížená srozumitelnost reálných dialogů, případně i doprovodná hudební a efektová složka. Při řešení této úlohy byla využita technologie počítačové syntézy řeči (jde o vytvoření paralelní zvukové stopy bez rušivých složek). Překlad do znakované řeči Základní jednotkou znakového jazyka je znak (zhruba odpovídá jednomu slovu (pojmu) v mluveném jazyce, to ale neplatí vždy). Znak má dvě složky: nemanuální a manuální. Nemanuální složka je vyjádřena mimikou, pohyby a pozicemi hlavy a horní části trupu (tzv. nemanuální nosiče). Manuální složka je vyjádřena tvary, pohyby a pozicemi rukou (tzv. manuální nosiče). Znaky se realizují ve znakovacím prostoru, který je zhruba vymezen rozpaženými lokty, temenem a linií vedenou pod žaludkem. Hlavní rozdíl mezi češtinou a ČZJ je dán tím, že ČZJ je vizuálně-motorický jazyk, tj. tento jazyk není vnímán sluchem ale zrakem a je založen na tvarech, pozicích a pohybu ne na zvuku. Z toho pramení dvě základní odlišnosti znakového jazyka: simultánnost a existence v trojdimenzionálním prostoru. První možností jsou systémy založené na pravidlech. Tyto systémy lze podle složitosti uspořádat do tzv. Vauquisovy pyramidy. V tomto případě: Překlad do znakované češtiny se jeví jako snadnější, to je dáno tím, že ve znakované češtině je kladen důraz na vztah jedna k jedné (co slovo to znak) mezi českým textem a jeho překladem do znakované češtiny. Ve znakované češtině je také zachována česká gramatika, odpadá tak převod do jiného gramatického vyjádření. Při překladu tedy stačí jen nalézt ke každému slovu, které se bude překládat (některá česká slova se při překladu do znakované češtiny vynechávají), odpovídající znak a případně přidat další znaky, které jsou nezbytné pro vyjádření správného smyslu české věty (např. znaky pro zájmena, která se v české větě explicitně nevyjadřují, ve znakované češtině však ano; znak vyjadřující zápor; znak pro minulý a budoucí čas apod.). Tento překlad lze tedy plně řešit pomocí systému s architekturou přímého překladu. Překlad textu do znakového jazyka je oproti tomu mnohem obtížnější. Je dokonce obtížnější než překlad češtiny do jiného, cizího mluveného jazyka. To proto, že v případě překladu češtiny do jiného mluveného jazyka, jde o překlad mezi jazyky, které sémantické vztahy a gramatické uspořádání ve větě vyjadřují stejně, tj. pomocí slov a ne např. využitím prostoru kolem 5

mluvčího, jako je tomu ve znakovém jazyce. Jak již bylo řečeno, znakové jazyky jsou vizuálněmotorické jazyky, které pro vyjádření sémantických vztahů v promluvě a jim odpovídajícím gramatickým konstrukcím používají znaky a jejich prostorové uspořádání ve znakovém prostoru (simultánnost a existence v trojdimenzionálním prostoru). Vzhledem k tomu, že neexistuje psaná forma žádného znakového jazyka, která by byla přijatá a používaná neslyšícími (existují ovšem psané formy, které byly uměle vytvořeny pro potřeby slyšících uživatelů např. systém SignWriting nebo pro potřeby reprezentace znaků na počítači např. HamNoSys - notační systém, pro zápis libovolného znakového jazyka, podobný jako fonetická transkripce pro mluvenou řeč), je pořízení paralelních korpusů, které by se daly použít pro statistický přístup k řešení problému překladu, velice obtížné a nákladné. Drtivá většina systémů je tedy založena na využití lingvistického přístupu k řešení problému překladu. Rozpoznávání znakového jazyka Cílem rozpoznávání znakového jazyka je rozpoznat promluvu znakujícího člověka. Rozpoznaná informace je následně předána modulu překladu znakového jazyka, který jí přeloží do srozumitelné formy. Vstupem pro rozpoznávač je sekvence snímků, zachycena například kamerou. Obecně je možné použít i jíný snímací přistroj jako například datové rukavice. Syntéza znakové řeči Syntézou znakové řeči rozumíme napodobení pohybů znakující lidské postavy. Úkolem syntézy je vytvoření obrazu modelu člověka ukazující znakovou řeč například na obrazovce počítače. Spojením této animace se systémem překládající psaný text do znakové řeči dostáváme virtuálního tlumočníka překládající například televizní zprávy. Technická univerzita v Liberci Projekty Laboratoře počítačového zpracování řeči Laboratoř počítačového zpracování řeči patří k vedoucím pracovištím v oboru hlasových technologií v České republice. Hlavní výzkumnou doménou byla a je oblast rozpoznávání řeči. Začátkem 90. letech byla pozornost zaměřena především na řešení problematiky rozpoznávání izolovaně pronášených slov a frází, později se začali věnovat i nejsložitější úloze - rozpoznávání plynulé řeči. V současné době vyvinuté systémy zvládají rozpoznávání jednotlivých slov z 6

rozsáhlých slovníků obsahujících řádově stovky tisíc slov, a to od libovolného mluvčího, v reálném čase (do 1 s) a s úspěšností nad 95 % - nejen na PC ale dokonce i na mobilním přístroji. U spojité řeči se procento správně rozpoznaných slov pohybuje kolem 90 % u přepisování televizních popř. rozhlasových pořadů a kolem 95 97 % u spojitého diktování libovolnou osobou (se slovníkem 350 000 slov). Je třeba si však uvědomit, že jde o velmi komplikovanou úlohu, zejména v češtině, jejíž slovník čítá několik milionů různých slovních tvarů. Hlavním krédem laboratoře je dělat nejen teoreticky zaměřený výzkum, ale vždy jej také ověřovat na konkrétních aplikacích a úlohách z praxe. Příkladem takto do praxe dovedených aplikací jsou programy MyDictate a MyVoice (navržené pro potřeby hendikepovaných osob), dále NewtonDictate (nejlepší český program pro spojité diktování, vyvinutý ve spolupráci s firmou Newton Technologies a.s.), ATT Toolkit (program pro přepis televizních a rozhlasových pořadů nasazený ve firmě Newton Media), či starší programy InfoCity nebovisper. Vysoká škola báňská Technická univerzita Ostrava Měření glykémie nevidomými Pro slabozraké či nevidomé osoby je čtení aktuálních údajů zobrazených na displeji osobních diagnostických přístrojů nedostupné. Nevidomý musí mít vždy při měření pomoc další osoby. Nově navržená unikátní elektronická konstrukce ve spojení s glukometrem umožňuje osobě slabozraké či nevidomé bez pomoci další osoby zjišťovat naměřené údaje a ty použít vhodně k dalšímu postupu léčby, tzn. osoba slabozraká či nevidomá bude schopna provádět selfmonitoring" (sledování vývoje nemoci a úprava dávkování léčiva samotným pacientem). Elektronická konstrukce nezasahuje do zapojení domácích diagnostických přístrojů, pouze využívá sériové rozhraní poskytované těmito přístroji. Vysoké učení technické v Brně Zpracování řeči Projekt je zaměřen na teoretický výzkum pro tyto oblasti aplikaci: - telekomunikace: informační systémy pro telefonní služby v pevné i mobilní síti, informace o dopravě, infrastruktuře obcí, 7

vstup do databází pomocí telefonu, použití mobilních telefonů vautomobilu a hlučných prostorech - multimediální prostředky využití výpočetní techniky: interaktivní systémy záznamu informací (diktovací stroje), interaktivní prostředky jazykové výuky, automatické titulkování v televizi, apod. - povelové systémy pro ovládání přístrojů, ovládání vybraných funkcí v palubním počítači automobilu, ovládání robotů hlasem - pomoc zdravotně postiženým: kochleární implantáty a jejich optimální aplikace, zvýrazňování řeči pro sluchově postižené. Závěr V tomto stručném přehledu jsou uvedeny ty projekty, které se i prakticky využívají. Je zřejmé, že převažují softwarové projekty, které využívají velké přidané hodnoty ve využitých myšlenkách. Převažují aplikace na zpracování řečového signálu, případně textu. Oblast asistivních technologií, vyžadující využití různých přístrojů a hardwarových zařízení, je i finančně náročnější pro výzkum. Bez grantové podpory není možné výzkum v této oblasti realizovat. Problémem je často nepochopení ze strany hodnotitelů grantových přihlášek, protože interdisciplinární témata nelze snadno zaškatulkovat do základního členění podle oborů, které se standardně v grantových agenturách používá. 8