OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY



Podobné dokumenty
Návod k obsluze DPA Digitální měřič polohy.

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

OPTI- MASCHINEN - GERMANY

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

FSBM S2 FSBM E FSBM E

OPTIMUM. Návod k obsluze. Pásová pila na kov. Opti S 300 VG. Návod pečlivě uschovejte pro další použití! tel.

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW Obj. č. D

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR EW

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L

Návod na obsluhu a údržbu. excentrické brusky typ HW 148. Obj. č. D

Návod k obsluze. Digitální vnější mikrometr.

quantum MASCHINEN - GERMANY

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

St ol ní kot oučová pila

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

Návod k obsluze DS 150. Digitální posuvné měřítko.

KDR 802 odsavač pilin a třísek

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Korunková vrtačka HKB

UKOSOVACÍ A ODJEHLOVACÍ SYSTÉM S VARIABILNÍM ÚHLEM B 3 Stacionární stolní provedení Obj. č

tel Návod k obsluze Štípačka na dřevo HS HS Návod pečlivě uschovejte pro další použití!!!

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze

2200W elektrická motorová pila

Invertorová svářečka BWIG180

Návod k obsluze. Obj. číslo: Ident. číslo: EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru

Provozní návod *D * Bruska za mokra D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

Návod k obsluze. Protahovačka ADH 200 ADH 250. Uschovejte pečlivě tento návod k obsluze pro případné další použití.

Ruční kotoučová pila KSP 65 F Návod k obsluze

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

Vřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze

Použité harmonizované normy:

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D


Návod k obsluze/montáži

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

Návod na obsluhu. Ohýbačka RBM1300M. Přečtěte si tento návod na obsluhu a dodržujte bezpečnostní pokyny! Technické změny a tiskové chyby vyhrazeny!

Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

DED CZ Kompresor mini Návod platný pro. exempláře. S retenční nádrží a regulátorem tlaku ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7472

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem. Obj. č. D

Bruska mokrosuchá BT-WD 150/200 Einhell

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc Návod k obsluze

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKY VRTÁKŮ BSG 20/2

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! RTAC1 19POL. Návody k obsluze.

Návod k obsluze. DvoukotouČOVÁ BRUSKA. User manual. Mode d emploi. Dvoukotoučové brusky. Bruska pro broušení za mokra a za sucha.

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

Originál návodu.

Návod na obsluhu a údržbu. vibrační brusky typ HW 220. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

SmartFan X. Návod k montáži a použití

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE

Návod na obsluhu a údržbu pro

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L

BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS

Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA... 4

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140


GS 130 E Set # D GB F DK CZ SK NL I. Güde Hungary Kft. Kossuth L. út 72 H Zirc

NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA UDS 550

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W HP-02

Návod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N ANE N ATE N STE N ANE N ATE N

Návod k obsluze. Verze Stolní vrtačka B 24 H B 24 H Vario BOW. Sloupová vrtačka B 28 H B 28 H Vario. Uschovejte do budoucna k nahlédnutí!

Stolová pila CTS-81, L, XL

Návod k instalaci a obsluze

Návod k montáži a obsluze

Návod na obsluhu a údržbu. stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP. Obj. č. D Vážený zákazníku,

z

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

Návod k použití LC S

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8" HW 525 L

Kolébková pila wox d V / 50 Hz 5,20 kw wox d 700s V / 50 Hz 5,20 kw V / 50 Hz 7,50 kw wox d

Nor-Mex E. Návod k montáži a obsluze TSCHAN Pružná spojka. pro prostředí s nebezpečím výbuchu provedení podle RL 94/9/EG BAWN 001-EX-CZE-3 12/2010

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných kalových čerpadel

Transkript:

www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.1 Dvoukotoučová bruska Typ OPTI SM 175 (střídavé napětí) OPTI SM 200 (střídavé napětí nebo trojfázové napětí) OPTI SM 250 (trojfázové napětí) Návod pečlivě uschovejte pro další použití!

OPTIMUM Obsah 1 Bezpečnost... 4 1.1 Bezpečnostní pokyny (výstražné pokyny)...5 1.1.1 Nebezpečí - klasifikace...5 1.1.2 Další piktogramy...6 1.2 Správné používání...6 1.3 Nebezpečí, která může bruska způsobit...7 1.4 Kvalifikace personálu...8 1.4.1 Cílová skupina...8 1.4.2 Autorizované osoby...8 1.5 Poloha obsluhy...9 1.6 Bezpečnostní zařízení...9 1.6.1 Hlavní vypínač ZAP/VYP...9 1.6.2 Ochrana proti jiskrám...10 1.6.2 Ochranné kryty brusných kotoučů...10 1.7 Kontrola bezpečnosti...10 1.8 Osobní ochranné prostředky...10 1.9 Bezpečnost během provozu...11 1.10 Bezpečnost při údržbě...12 1.10.1 Vypnutí a zajištění dvoukotoučové brusky...12 1.10.2 Údržba mechanických částí...12 1.11 Hlášení o úrazu...12 1.12 Elektrická instalace...13 2. Technická data... 14 2.1 Typový štítek...14 2.2 Elektrické připojení...14 2.3 Brusné kotouče...14 2.4 Rozměry...14 2.5 Okolní podmínky...15 2.6 Emise...15 3 Montáž... 16 3.1 Rozsah dodávky...16 3.2 Skladování...16 3.3 Instalace a montáž...16 3.3.1 Požadavky na místo instalace...16 3.3.2 Montáž...17 3.3.3 První uvedení do chodu...17 4 Ovládání brusky... 18 4.1 Před započetím práce...18 4.2 Během práce...18 5 Údržba... 19 5.1 Bezpečnost...19 5.1.1 Příprava...19 5.2.1 Opětovné uvedení do provozu...19 Strana 2 Dvoukotoučová bruska OPTI SM Verze 1.1 Vydáno 19. března 2004 2001 CZ

OPTIMUM 5.2 Inspekce a údržba... 20 5.2.1 Výměna brusného kotouče... 20 5.3 Oprava... 21 5.4 Zvláštní příslušenství... 21 5.5 Výkres náhradních dílů... 22 5.6 Seznam náhradních dílů... 23 6 Příloha... 24 6.1 Autorské právo... 24 6.2 Terminologie... 24 6.3 Informace o používání výrobku... 25 6.4 EU Prohlášení o shodě... 26 7 Index... 27 CZ 2001 Vydáno 19. března 2004 Verze 1.1 OPTI SM Dvoukotoučová bruska Strana 3

OPTIMUM Bezpečnost 1 Bezpečnost Konvence zobrazení dává dodatečné pokyny vyžaduje po Vás akci výčet Tato část návodu k obsluze m Vám vysvětlí význam a použití výstražných pokynů, použitých v tomto Návodu k obsluze, m stanoví přesnou oblast použití uvedené dvoukotoučové brusky, m poukáže na nebezpečí, které by mohlo vzniknout pro Vás a jiné osoby, pokud by nebyl dodržován tento Návod k obsluze, m Vás informuje o tom, jak nebezpečí předcházet. Dále nezávisle na Návodu k obsluze dodržujte m příslušné zákony a ustanovení, m zákonné předpisy týkající se bezpečnosti práce. Při instalaci, obsluze, údržbě a opravách této dvoukotoučové brusky je nutno respektovat evropské normy. Pokud v té či oné zemi nejsou evropské normy ještě v platnosti, tak je nutno dodržovat normy platné v této zemi. Pokud je to nutné, musí se učinit taková opatření, aby ještě před uvedením dvoukotoučové brusky do provozu byly dodržovány místní platné předpisy. DOKUMENTACI USCHOVÁVEJTE VŽDY V BLÍZKOSTI BRUSKY. INFORMACE Pokud problém neodstraníte ani s pomocí tohoto Návodu k obsluze, obraťte se na firmu: OPTIMUM Maschinen GmbH Dr. Robert-Pfleger-Str. 26 D- 96103 Hallstadt Strana 4 Dvoukotoučová bruska OPTI SM Verze 1.1 Vydáno 19. března 2004 2001 CZ

Bezpečnost OPTIMUM 1.1 Bezpečnostní pokyny (výstražné pokyny) 1.1.1 Nebezpečí - klasifikace Bezpečností pokyny dělíme do různých stupňů. Níže uvedená tabulka dává přehled o přiřazení symbolů (piktogramů) a signálních slov ke konkrétnímu nebezpečí a k (možným) následkům. Piktogram Signální slovo Definice/Následky NEBEZPEČÍ! VAROVÁNÍ! UPOZORNĚNÍ! POZOR! INFORMACE Bezprostřední nebezpečí, které vede k vážnému zranění osob a nebo dokonce ke smrti. Riziko: Nebezpečí může vést k vážnému zranění osob nebo k jejich smrti. Nebezpečí nebo nebezpečný postup, které by mohly vést ke zranění osob nebo ke škodám na vlastnictví. Situace, která by mohla vést k poškození stroje a výrobku, jakož i k jiným škodám. Nepředstavuje riziko zranění osob. Uživatelské tipy a jiné důležité/užitečné informace a pokyny. Žádné nebezpečné následky nebo následky, způsobující poškození osob nebo věcí. U konkrétního nebezpečí nahrazujeme piktogram nebo všeobecné nebezpečí varováním před poraněním ruky nebezpečným elektrickým napětím varování před automatickým spuštěním. CZ 2001 Vydáno 19. března 2004 Verze 1.1 OPTI SM Dvoukotoučová bruska Strana 5

OPTIMUM Bezpečnost 1.1.2 Další piktogramy Varování před zápalnými látkami! Vytáhnout zástrčku ze zásuvky! Čištění oblečení stlačeným vzduchem zakázáno! Noste ochranné brýle! Zapnutí zakázáno! Noste chrániče sluchu! Noste bezpečnostní obuv! Noste ochranné rukavice! Noste ochranný oděv! Dbejte na ochranu životního prostředí! Adresa kontaktní osoby 1.2 Správné používání Použití Dvoukotoučové brusky jsou určeny výhradně k broušení a leštění kovů za použití odpovídajících schválených brusných a leštících kotoučů. Brusky jsou rozděleny dle typu na 230 V a 400 V, a smí se požívat výhradně k těmto účelům: m 230 V brusky nejsou konstruovány na nepřetržitý provoz nebo na dlouhodobější broušení m 400 V brusky lze použít i pro delší brousící operace Nesprávné použití! Pokud by během provozu došlo k nadměrnému zahřívání tělesa brusky, ihned ji vypněte a nechte vychladnout! Provozní teplota brusky se pohybuje v rozmezí 50 55 C. Touto dvoukotoučovou bruskou se nesmí brousit žádné zdraví nebezpečné nebo prach vytvářející materiály, jako např. dřevo, teflon, atd. Pokud se bruska použije jinak, než je uvedeno výše, je změněna bez povolení firmy Optimum Maschinen GmbH nebo je použita s jinými parametry, je toto považováno za nesprávné použití této brusky, odporující jejímu původnímu účelu. Za takto způsobené škody nepřebíráme žádnou záruku. Výslovně upozorňujeme na to, že aplikací konstrukčních nebo technických změn bez povolení firmy Optimum Maschinen GmbH záruka zaniká taktéž. Strana 6 Dvoukotoučová bruska OPTI SM Verze 1.1 Vydáno 19. března 2004 2001 CZ

Bezpečnost OPTIMUM Součástí správného používání je i to, že: m dodržujete provozní hodnoty a nastavené údaje Vaší dvoukotoučové brusky, m respektujete Návod k obsluze, m dodržujete termíny kontrol a údržby. Nejtěžší zranění. Přestavování a změny provozních hodnot u dvoukotoučové brusky jsou zakázány! Tyto ohrožují osoby a mohou vést až k poškození brusky. 1.3 Nebezpečí, která může bruska způsobit Dvoukotoučová bruska byla překontrolována na bezpečnost (analýza ohrožení s posouzením rizik). Konstrukce a provedení brusky odpovídají současnému stavu techniky. Přesto zůstává zbytkové riziko, neboť bruska pracuje s m vysokými otáčkami, m rotujícími částmi, m brusnými kotouči (odlétávající jiskry) m elektrickým napětím a proudem. Zdravotní riziko pro osoby, plynoucí z výše uvedených skutečností, jsme minimalizovali konstrukčním řešením brusky a taktéž použitím bezpečnostní techniky. Pokud je bruska obsluhována a kontrolována nedostatečně kvalifikovaným personálem, může z důvodu špatné obsluhy nebo nesprávné údržby představovat určité nebezpečí. INFORMACE Všechny osoby, které mají co do činění s montáží, uváděním brusky do chodu, obsluhou a údržbou, musejí m mít potřebnou kvalifikaci, m přesně dodržovat tento návod k obsluze. Při nesprávném použití m může vzniknout nebezpečí pro osoby, m mohou být ohroženy jak stroj (bruska), tak i další věcné hodnoty, m může být ovlivněna funkce dvoukotoučové brusky. m Před prováděním čistících a údržbových prací stroj vždy vypněte. Bezpečnostní zařízení na straně 9 Tuto dvoukotoučovou brusku provozujte vždy jen s funkčními bezpečnostními zařízeními. Pokud zjistíte, že některé bezpečnostní zařízení je vadné, brusku ihned vypněte! Všechna provozní dodatková zařízení musí být vybavena předepsanými bezpečnostními zařízeními. Vy, jako provozovatel, jste za toto zodpovědný! CZ 2001 Vydáno 19. března 2004 Verze 1.1 OPTI SM Dvoukotoučová bruska Strana 7

OPTIMUM Bezpečnost 1.4 Kvalifikace personálu 1.4.1 Cílová skupina Příručka je určena m provozovatelům, m obsluze, m personálu, provádějícímu údržbu. Proto se výstražné pokyny vztahují jak na obsluhu, tak i na údržbářský personál této dvoukotoučové brusky. Jednoznačně určete, kdo bude zodpovědný za různé činnosti na brusce (obsluha, údržba, oprava). Nejasné kompetence představují bezpečnostní riziko! Pokud s bruskou nepracujete, vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Tím omezíte riziko nechtěného zapnutí stroje. 1.4.2 Autorizované osoby Při nesprávné obsluze a údržbě dvoukotoučové brusky vzniká nebezpečí pro osoby, věci a životní prostředí. Na brusce smí pracovat jen autorizované osoby! Autorizovanými osobami pro obsluhu a údržbu jsou zaškolené osoby provozovatele a výrobce. Provozovatel musí Povinnosti provozovatele m školit personál, m poučovat personál v pravidelných intervalech (alespoň 1x ročně) o - všech bezpečnostních předpisech - obsluze m známých technických pravidlech, m přezkušovat znalosti personálu, m vést dokumentaci o školení/poučení, m nechat účastníka potvrdit podpisem účast na školeních/poučeních, m kontrolovat, zda personál pracuje bezpečně, je si vědom nebezpečí a zda dodržuje Návod k obsluze. Povinnosti provozovatele Dodatečné požadavky na kvalifikaci Obsluha musí m absolvovat školení o tom, jak zacházet s touto dvoukotoučovou bruskou, m znát funkci a způsob práce, m před uvedením do provozu - pročíst Návod k obsluze a porozumět mu, - být seznámena se všemi bezpečnostními zařízeními a předpisy. Pro práci na následujících částech stroje platí dodatečné požadavky: Elektrická část: Jen odborníci elektro nebo provádění prací za dohledu odborníka elektro. Strana 8 Dvoukotoučová bruska OPTI SM Verze 1.1 Vydáno 19. března 2004 2001 CZ

Bezpečnost OPTIMUM 1.5 Poloha obsluhy Poloha obsluhy - vpředu před bruskou. INFORMACE Síťová zástrčka brusky musí být volně přístupná. 1.6 Bezpečnostní zařízení Provozování brusky je dovoleno jen se správně fungujícími bezpečnostními zařízeními. Brusku ihned vypněte, jakmile se některé bezpečnostní zařízení stane nefunkčním nebo vadným. Za to jste zodpovědní Vy! Pokud některé bezpečnostní zařízení vypne, lze s bruskou pracovat až: m po odstranění příčina poruchy, m poté, co jste se přesvědčili, že tím nevznikne žádné nebezpečí pro osoby a nebo věci. Pokud přemosťujete, odstraňujete nebo jiným způsob vypínáte bezpečnostní zařízení, ohrožujete tím sami sebe i jiné osoby, které na dvoukotoučové brusce pracují. Možné následky jsou těžké zranění při prasknutí brusných kotoučů, zranění očí jiskrami, poranění rukou, usmrcení elektrickým proudem. Dvoukotoučová bruska má následující bezpečnostní zařízení: m hlavní vypínač (ZAP/VYP) s funkcí nouzového vypnutí m ochranu proti jiskrám na každém brusném kotouči m nastavitelný ochranný kryt s krytováním hřídele na každém brusném kotouči 1.6.1 Hlavní vypínač ZAP/VYP Je vybaven funkcí nouzového vypnutí. Pro zapnutí brusky otevřete krytku spínače. Po zapnutí krytku zavřete, aby byla zabezpečena funkce nouzového vypnutí. krytka hlavní vypínač ZAP/VYP s funkcí nouzového vypnutí Obr. 1-1: Hlavní vypínač ZAP/VYP Bruska i po stisknutí tlačítka nouzového vypnutí nebo hlavního vypínače ZAP/VYP dobíhá po dobu až 2 minut. CZ 2001 Vydáno 19. března 2004 Verze 1.1 OPTI SM Dvoukotoučová bruska Strana 9

OPTIMUM Bezpečnost 1.6.2 Ochrana proti jiskrám Ochrana proti jiskrám na každém brusném kotouči minimalizuje odlétávání jisker během broušení ve směru očí. Noste ochranné brýle! Ochrana proti jiskrám Obr. 1-2: Ochrana proti jiskrám 1.6.2 Ochranné kryty brusných kotoučů Ochranné kryty brusných kotoučů a konců hnacích hřídelí snižují možnost nechtěného dotyku. Pracovní otvor u brusky je konstruován tak, aby úlomky brusných kotoučů byly zachyceny a odpovídajícím způsobem odvedeny. Ochranný kryt přestavujte při opotřebovaném brusném kotouči. Pracovní otvory u ochranných krytů nesmí být větší, než to vyžaduje broušení obrobků. Noste vždy přiléhavý oděv. Přestavovací přípravek Ochranný kryt Obr. 1-3: Ochranný kryt 1.7 Kontrola bezpečnosti Dvoukotoučovou brusku vizuálně kontrolujte alespoň jedenkrát za směnu. Zjištěné škody, vady a změny v chování zařízení ihned nahlaste kompetentnímu nadřízenému. Překontrolujte všechna bezpečnostní zařízení m na počátku každé směny (při přerušovaném provozu), m jednou týdně (při nepřetržitém provozu), m po každé údržbě nebo opravě, Překontrolujte také, zda štítky zákazů, výstražné tabulky, informační štítky, jakož i označení na brusce m jsou čitelné (příp. očistit), m jsou úplné. 1.8 Osobní ochranné prostředky Při určitých pracích potřebujete osobní ochranné pomůcky jako ochranné vybavení. K těmto patří: m ochranná helma m ochranné brýle nebo ochrana obličeje, m ochranné rukavice, m bezpečnostní obuv s ocelovými špičkami, Strana 10 Dvoukotoučová bruska OPTI SM Verze 1.1 Vydáno 19. března 2004 2001 CZ

Bezpečnost OPTIMUM m chrániče sluchu. Před započetím prací se přesvědčete o tom, že toto předepsané vybavení je na pracovišti k dispozici. UPOZORNĚNÍ! Znečištěné, kontaminované osobní ochranné pomůcky mohou způsobit onemocnění. Osobní ochranné pomůcky čistěte vždy po jejich použití pravidelně 1x týdně. Osobní ochranné pomůcky pro speciální práce Chraňte svůj obličej a oči: při všech pracích, při kterých existuje možnost poškození Vašeho obličeje a očí, noste helmu s chráničem obličeje. Pokud přenášíte ostré díly, používejte ochranné rukavice. Pokud demontujete nebo převážíte těžké díly, noste bezpečnostní obuv. 1.9 Bezpečnost během provozu Na konkrétní nebezpečí při práci s dvoukotoučovou bruskou a na ní poukazujeme vždy při popisu těchto prací. Před zapnutím brusky se přesvědčete o tom, že tímto pro osoby nevznikne žádné nebezpečí, se nepoškodí žádné věci. Nezanedbejte žádný myslitelný způsob práce: m Zajistěte, aby Vaší prací nebyl nikdo ohrožen. m Při montáži, obsluze, údržbě a opravě bezpodmínečně dodržujte pokyny, uvedené v tomto Návodě k obsluze. m Na brusce nepracujte, pokud máte sníženou schopnost koncentrace např. z důvodu požití léků. m Dbejte na bezpečnostní pokyny. m Všechny vady nebo chyby hlaste nadřízenému. Nebezpečí požáru a výbuchu od odletujících jisker. Provozování brusky v blízkosti zápalných nebo výbušných látek není přípustné. CZ 2001 Vydáno 19. března 2004 Verze 1.1 OPTI SM Dvoukotoučová bruska Strana 11

OPTIMUM Bezpečnost 1.10 Bezpečnost při údržbě Změny hlásit a dokumentovat Informujte obslužný personál včas o údržbářských a opravárenských pracích. Všechny změny na brusce, týkající se bezpečnosti, nebo změnu jejího chování je nutno hlásit. Dokumentujte všechny změny, aktualizujte Návod k obsluze a provádějte školení personálu. 1.10.1 Vypnutí a zajištění dvoukotoučové brusky Před započetím údržbářských a opravárenských prací vytáhněte zástrčku ze sítě. Všechny části stroje, jakož i veškerá nebezpečná napětí jsou odpojena. Na stroj připevněte výstražný štítek. Před opětovným připojením napájecího napětí se přesvědčete, že hlavní vypínač ZAP/VYP u brusky je v poloze "VYP" (vypnuto). Hlavní vypínač (za krytkou) 1.10.2 Údržba mechanických částí Obr. 1-4: Hlavní vypínač Odstraňte popř. instalujte před započetím prací popř. po ukončení prací všechna ochranná a bezpečnostní zařízení, která byla zapotřebí pro provádění údržbářských prací, jako jsou: m kryty, m bezpečnostní pokyny a výstražné štítky, m zemnící kabel. Pokud odstraníte ochranná a bezpečnostní zařízení, vraťte je bezprostředně po ukončení prací opět do původní polohy. Překontrolujte jejich funkci! 1.11 Hlášení o úrazu Informujte ihned nadřízené a firmu Optimum Maschinen GmbH o úrazech, možných nebezpečných stavech a také o "odvrácených úrazech", kterým se zabránilo. "Odvrácené úrazy" mohou mít mnoho příčin. Čím rychleji nás budete informovat, tím rychleji můžeme příčinu odstranit. INFORMACE Na konkrétní nebezpečí při provádění prací na dvojité brusce upozorňujeme při popisu těchto prací. Strana 12 Dvoukotoučová bruska OPTI SM Verze 1.1 Vydáno 19. března 2004 2001 CZ

Bezpečnost OPTIMUM 1.12 Elektrická instalace Údržba na straně 19 Elektrickou instalaci zařízení kontrolujte pravidelně, alespoň 1x za půl roku. Okamžitě odstraňte všechny vady, jako jsou uvolněné spoje, poškozené kabely atd. Při práci pod napětím musí být přítomna i druhá osoba, aby mohla v případě naléhavé potřeby vypnout napájení. Při poruchách v elektrickém napájení dvoukotoučovou brusku ihned vypněte!! CZ 2001 Vydáno 19. března 2004 Verze 1.1 OPTI SM Dvoukotoučová bruska Strana 13

OPTIMUM Technická data 2. Technická data 2.1 Typový štítek Obr. 2-1:Typový štítek 2.2 Elektrické připojení Následující data jsou rozměrové a hmotnostní údaje a provozní data, povolená výrobcem. Celková připojovací hodnota OPTI SM 175 OPTI SM 200 OPTI SM 250 230V ; 400W 230V ; 600W nebo 3 x 400V ; 50 Hz; 600W 3 x 400V ; 50 Hz ; 1,1 kw Izolační třída F F F 2.3 Brusné kotouče [ mm ] OPTI SM 175 OPTI SM 200 OPTI SM 250 Rozměry 175 x 25 x 32 200 x 30 x 32 250 x 40 x 51 Otáčky 2850 min -1 2850 min -1 2850 min -1 Zvláštní příslušenství na straně 21. 2.4 Rozměry [ mm ] QSM 150 QSM 175 QSM 200 Šířka 456 456 461 Výška 291 310 365 Hloubka 220 246 304 Celková hmotnost [kg] 15 18 45 Strana 14 Dvoukotoučová bruska OPTI SM Verze 1.1 Vydáno 19. března 2004 2001 CZ

Technická data OPTIMUM 2.5 Okolní podmínky Teplota 5-35 C Vlhkost vzduchu 25-80 % 2.6 Emise Opatření na ochranu proti hluku odpovídají aktuálnímu stavu protihlukové techniky. Hladina hluku je nižší než 73dB(a). INFORMACE Doporučujeme učinit opatření na ochranu sluchu proti účinkům hluku. Je nutno dbát na to, že trvání hlukové zátěže, druh a charakter pracovní náplně, jakož i další stroje, které jsou současně v provozu, spoluovlivňují hodnotu hluku na pracovišti. CZ 2001 Vydáno 19. března 2004 Verze 1.1 OPTI SM Dvoukotoučová bruska Strana 15

OPTIMUM Montáž 3 Montáž INFORMACE Před uvedením do provozu musí být namontována ochrana proti jiskrám a podložky nástroje. ( Obr. 1-2: Ochrana proti jiskrám na straně 10) Přitom je nutno dodržovat následující maximální vzdálenosti: m Ochrana proti jiskrám a brusný kotouč: max. 2 mm m Podložka nástroje a brusný kotouč: max. 2 mm Při opotřebovaném brusném kotouči přestavte ochranný kryt. Pracovní otvory v ochranných krytech nesmí být větší, než to vyžaduje broušení obrobků. 3.1 Rozsah dodávky Po dodání stroj okamžitě překontrolujte, zda není poškozen nebo něco nechybí. Dodávku překontrolujte podle níže uvedeného seznamu: m Dvoukotoučová bruska m 2x podložka obrobku m 2x ochrana proti jiskrám m Návod k obsluze 3.2 Skladování POZOR! Při nesprávném skladování se mohou důležité díly poškodit a nebo zničit. Zabalené nebo již vybalené díly skladujte jen za následujících okolních podmínek: Okolní podmínky na straně 15 Informujte se u firmy Optimum Maschinen GmbH, zda lze dvoukotoučovou brusku a její příslušenství skladovat déle než 3 měsíce a za jiných než předepsaných okolních podmínek. 3.3 Instalace a montáž 3.3.1 Požadavky na místo instalace Uspořádejte pracovní prostor okolo brusky podle platných bezpečnostních předpisů. Pracovní prostor pro obsluhu, údržbu a opravy nesmí být ničím omezen. INFORMACE Síťová zástrčka dvoukotoučové brusky musí být volně přístupná. Strana 16 Dvoukotoučová bruska OPTI SM Verze 1.1 Vydáno 19. března 2004 2001 CZ

Montáž OPTIMUM 3.3.2 Montáž Kvalifikace personálu na straně 8 Překontrolujte pomocí vodováhy, zda má základ dvoukotoučové brusky správnou horizontální polohu. Brusku poté připevněte pomocí připravených otvorů k základu. POZOR! Upevňovací šrouby u dvoukotoučové brusky dotáhněte jen takovou silou, aby se vytvořilo bezpečné upevnění a současně se zamezilo uvolnění brusky při provozu. Příliš dotažené upevňovací šrouby mohou ve spojení s nerovným základem způsobit prasknutí základové desky brusky. 3.3.3 První uvedení do chodu Pokud první uvádění dvoukotoučové brusky do chodu provádí nezkušený personál, může dojít k ohrožení osob a poškození brusky. Neručíme za žádné škody, které byly způsobeny nekorektně provedeným uváděním brusky do chodu. Napájení Elektrické instalace na straně 13 Připojte zástrčku brusky do sítě. Překontrolujte jištění (pojistku) napájení podle technických údajů brusky. Toto jištění musí odpovídat příkonu brusky. INFORMACE Pro připojení dvoukotoučové brusky k napětí 400V musí být namontován konektor CEE-400V- 16A. Kvalifikace personálu na straně 8. POZOR! Překontrolujte směr otáčení motoru. Chybný směr otáčení motoru může vést až ke zničení brusky. Směr otáčení motoru je vyznačen na ochranném krytu brusného kotouče. Motor se musí otáčet po směru hodinových ručiček! UPOZORNĚNÍ! Brusné kotouče mohou být při dopravě poškozeny. Brusku nechejte nejprve asi 15 minut běžet bez zátěže. Používejte jen předepsané ochranné prostředky. Osobní ochranné prostředky na straně 10 CZ 2001 Vydáno 19. března 2004 Verze 1.1 OPTI SM Dvoukotoučová bruska Strana 17

OPTIMUM Ovládání brusky 4 Ovládání brusky Brusku provozujte, jen pokud jsou splněny níže uvedené předpoklady: m Bezvadný technický stav brusky. m Stroj je používán jen pro stanovené účely. m Je respektován Návod k obsluze. m Všechna bezpečnostní zařízení jsou k dispozici a aktivní. Všechny poruchy ihned odstraňte. Při funkčních poruchách stroj okamžitě vypněte a zajistěte ho proti nepovolanému zapnutí. Jakoukoliv změnu nahlaste co nejdříve svému nadřízenému. 4.1 Před započetím práce Před zahájením broušení překontrolujte, zda je z obrobku odstraněn olej, tuk a zbytky barvy. Tím se zamezí zaolejování a zašpinění brusných kotoučů. Kontrolujte stav brusných kotoučů. Pokud jsou brusné kotouče zašpiněny nebo otupeny, musí být zdrsněny nebo vyměněny. 4.2 Během práce Obrobek obrušujte nejprve hrubým brusným kotoučem a teprve poté kotoučem jemným. Správné používání na straně 6 Podložka nástroje Obr. 4-1: Podložka obrobku Zamezte přílišnému zahřívání brusky. Obrobek přitlačujte jen mírnou silou. Pokud je brusný kotouč příliš zašpiněný, musí být jeho povrch orovnán pomocí ručního rovnávacího přípravku. Brusné kotouče likvidujte jen způsobem, šetrným k životnímu prostředí. Strana 18 Dvoukotoučová bruska OPTI SM Verze 1.1 Vydáno 19. března 2004 2001 CZ

Údržba OPTIMUM 5 Údržba V této kapitole najdete důležité informace o m inspekci m údržbě m opravách dvoukotoučové brusky. POZOR! Pravidelná a správně prováděná údržba je podstatným předpokladem pro provozní bezpečnost, bezporuchový provoz, dlouhou životnost dvoukotoučové brusky a kvalitu Vašich výrobků. Také zařízení a přístroje jiných výrobců musejí být v bezvadném stavu. 5.1 Bezpečnost Následkem nesprávně provedených údržbářských a opravárenských prací může dojít: k těžkým zraněním osob, které se zařízením pracují ke škodám na brusce samotné. Údržbářské a opravárenské práce na brusce smí provádět jen kvalifikovaný personál. 5.1.1 Příprava Při údržbě nebo opravě brusky vždy předem odpojte napájení. Vypnutí a zajištění dvoukotoučové brusky na straně 12 Připevněte výstražný štítek. 5.2.1 Opětovné uvedení do provozu Před opětovným uvedením do provozu proveďte bezpečnostní zkoušku. Před zapnutím brusky se bezpodmínečně přesvědčete o tom, že tímto nebudou ohroženy žádné osoby, nedojde k poškození dvoukotoučové brusky. CZ 2001 Vydáno 19. března 2004 Verze 1.1 OPTI SM Dvoukotoučová bruska Strana 19

OPTIMUM Údržba 5.2 Inspekce a údržba Druh a stupeň opotřebení závisí ve velké míře na individuálním používání a provozních podmínkách. Při předpisovém používání nevyžaduje dvoukotoučová bruska většinou žádnou údržbu. 5.2.1 Výměna brusného kotouče Brusný kotouč se musí vyměnit tehdy, pokud vzdálenost mezi vnějším průměrem brusného kotouče a maximálně přestavenou nástrojovou podložkou je větší než 5 mm. Před montáží brusných kotoučů na brusku překontrolujte, zda nejsou poškozeny nebo nevykazují trhliny. Pokud je nový brusný kotouč poškozen nebo má trhliny, nelze ho v žádném případě namontovat. Poklepáním na brusný kotouč v namontovaném stavu lze překontrolovat, zda není poškozen. Poškození lze rozpoznat jako tlumený zvuk. Vypnutí a zajištění dvoukotoučové brusky na straně 12 zajistěte brusku před neoprávněným Upevňovací šrouby zapnutím uvolněte tři upevňovací šrouby na ochranném krytu Obr. 5-1: Ochranný kryt uvolněte matici na hřídeli a odstraňte přidržovací podložku brusný kotouč sejměte z hnacího hřídele Přidržovací podložka Hřídelová matice Obr. 5-2: Hřídelová matice ujistěte se, že je na hřídeli správně usazena protitlačná příruba. nový brusný kotouč nasaďte na hnací hřídel a upevněte ho pomocí přidržovací příruby a hřídelové matice Přestavovací přípravek Ochranný kryt Protitlačná podložka Hnací hřídel Obr. 5-3: Hnací hřídel POZOR! Hřídelovou matici dotahujte pouze rukou. Strana 20 Dvoukotoučová bruska OPTI SM Verze 1.1 Vydáno 19. března 2004 2001 CZ

Údržba OPTIMUM namontujte a správně nastavte ochranný kryt překontrolujte nastavení a polohu ochrany proti jiskrám a nástrojové podložky 5.3 Oprava Veškeré opravy brusky by měli provádět servisní technici firmy Optimum Maschinen GmbH, příp. zašlete brusku přímo výrobci. Pokud provede opravu brusky kvalifikovaný personál Vaší firmy, je nutno postupovat podle pokynů, uvedených v tomto Návodu k obsluze. Firma Optimum Maschinen GmbH neručí za žádné škody a poruchy, způsobené nedodržováním tohoto Návodu k obsluze. Pro opravy používejte m jen vhodné nářadí, které je v bezvadném stavu, m jen originální náhradní díly, nebo díly výslovně povolené firmou Optimum Maschinen GmbH 5.4 Zvláštní příslušenství Doporučujeme používat jen kvalitní originální příslušenství od firmy Optimum Maschinen GmbH. Bezporuchový provoz a optimální pracovní výsledky může zajistit jen originální příslušenství zařízení. Označení Číslo zboží Držák na stěnu 310 7050 Spodní zástavba stroje 310 7100 Náhradní brusný kotouč, normální korund, hrubý K 36 175x25x 32 mm 310 7180 200x30x 32 mm 310 7210 250x40x 32 mm 310 7250 Náhradní brusný kotouč, normální korund, jemný K 80 175x25x 32 mm 310 7185 200x30x 32 mm 310 7215 250x40x 32 mm 310 7255 CZ 2001 Vydáno 19. března 2004 Verze 1.1 OPTI SM Dvoukotoučová bruska Strana 21

OPTIMUM Údržba 5.5 Výkres náhradních dílů Obr. 5-4: Výkres náhradních dílů Strana 22 Dvoukotoučová bruska OPTI SM Verze 1.1 Vydáno 19. března 2004 2001 CZ

Údržba OPTIMUM 5.6 Seznam náhradních dílů Poz. Označení 1 Ochranný kryt levý 2 Kroužek vzpěrný Typ Číslo zboží 3 Hřídelová matice levá 0380014 4 Šroub s křížovou drážkou 5 Přidržovací podložka / protitlačná podložka 175 0380005 200 0380006 250 0380007 6 Distanční podložka 0380020 7 Brusné kotouče Strana 21 8 Držák chrániče proti jiskrám levý 0380012 9 Ochranné sklo 0380000 10 Matice 11 Přidržovací destička 0380013 12 Upínací šroub 13 Upevňovací šroub 14 Upínací šroub 15 Kroužek vzpěrný 16 Vnitřní kryt brusného kotouče 17 Support ochranného skla levý 18 Přidržovací destička 19 Šroub s šestihrannou hlavou 20 Šroub 21 Přestavitelný ochranný kryt 0380016 22 Podložka obrobku levá 0380010 23 Upevňovací matice 24 Těleso brusky 25 Šroub 26 Kroužek vzpěrný 27 Hřídelové ložisko 28 Připojovací kabel se zástrčkou 29 Šroub 30 Odlehčení tahu 31 Upínací šroub 32 Podložka 33 Hnací hřídel 34 Těleso brusky pravé 35 Šroub 36 Suport kabelu 37 Upínání kabelu 38 Chránič kabelu 39 Stator 175 0380017 200 0380018 250 0380019 Poz. Označení 40 Kabelová koncovka 41 Gumový kryt kabelové koncovky 42 Deska 43 Hlavní vypínač ZAP/VYP s funkcí nouzového vypnutí, 230V Hlavní vypínač ZAP/VYP s funkcí nouzového vypnutí, 400V 44 Podložka 45 Šroub Typ Číslo zboží 0380001 0380002 46 Držák chrániče proti jiskrám pravý 0380004 47 Upínací šroub 48 Kroužek vzpěrný 49 Připojení uzemnění 50 Kroužek hvězdicový 51 Kondenzátor 52 Upnutí 53 Kabelová koncovka 54 Gumový kryt 175 0380021 200 0380022 250 0380023 55 Podložka obrobku pravá 0380011 56 Vnitřní kryt brusného kotouče pravý 57 Šroub 58 Podložka 59 Podlahová podložka 2001 60 Papírový kroužek 61 Brusný kotouč 62 Hřídelová matice pravá 0380015 CZ 63 Ochranný kryt pravý Vydáno 19. března 2004 Verze 1.1 OPTI SM Dvoukotoučová bruska Strana 23

OPTIMUM Příloha 6 Příloha 6.1 Autorské právo 2001 Tento dokument je právně chráněný. Práva, obzvláště ta, které se týkají překladu, dodatečného tisku, přetisku obrázků, uveřejňování v médiích, elektronického kopírování nebo zálohování v systémech pro zpracování dat zůstávají zachována, i když se používají jen v omezené míře. Technické změny vyhrazeny. 6.2 Terminologie Pojem Ochranný kryt Kryt Ochrana proti jiskrám Přidržovací příruba Hřídelová matice Hnací hřídel Nástrojová podložka Vysvětlení Kryt brusného kotouče a hnacího hřídele Ochranný kryt Průhledný kryt k ochraně před jiskrami během broušení Upevňovací podložka, unášecí podložka brusného kotouče Rozebíratelný spoj k připevnění brusného kotouče na hnací hřídel Hřídel motoru Pevná podložka k broušení obrobků a nářadí Strana 24 Dvoukotoučová bruska OPTI SM Verze 1.1 Vydáno 19. března 2004 2001 CZ

Příloha OPTIMUM 6.3 Informace o používání výrobku Je naší povinností sledovat naše výrobky i po expedici ze závodu. Laskavě Vás prosíme o zaslání následujících informací o výrobku: m pozměněné nastavení dat brusky m zkušenosti z provozu brusky, které by mohly zajímat i jiné uživatele m opakující se poruchy Optimum Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt Telefax +49 (0) 951-96 555-99 E-Mail: info@optimum-maschinen.de CZ 2001 Vydáno 19. března 2004 Verze 1.1 OPTI SM Dvoukotoučová bruska Strana 25

OPTIMUM Příloha 6.4 EU Prohlášení o shodě Výrobce Optimum Maschine GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt Telefax: +49-(0)-951-96 555 99 e-mail: info@optimum-maschinen.de tímto prohlašuje, že následující výrobek, Typ stroje Dvoukotoučová bruska Označení OPTI SM 175 OPTI SM 200 OPTI SM 250 Odpovídající směrnice: Směrnice pro stroj 98/37/EG, příloha II A 89/336/EWG Směrnice pro nízká napětí 73/23/EWG odpovídá ustanovením výše uvedených směrnic včetně změn, které platily v době výkladu. Aby se zajistil soulad, byly použity následující harmonizované normy: DIN EN 60034-1: 09/2000 DIN EN 60034-9: 06/1998 Točivé elektrické stroje část 1: Dimenzování a provozní chování Točivé elektrické stroje část 9: Mezní hodnoty hluku DIN EN 60204-1: 11/1998 Bezpečnost strojů Elektrická instalace strojů část 1: Všeobecné požadavky DIN EN 50081-2: 03/1994 DIN EN 60034-14: 09/1997 DIN EN 60034-12: 01/1996 DIN EN 61000-3-3: 03/1996 Elektromagnetická slučitelnost Základní odborná norma rušení část 2: Průmysl Točivé elektrické stroje část 14: Mechanické vibrace stanovených strojů s osovou výškou 56 mm a vyšších; měření, hodnocení a mezní hodnoty intenzity vibrací Točivé elektrické stroje část 12: Náběhové chování střídavých motorů s klecovým rotorem, kromě motorů s přepínatelnými póly, pro napětí až do 690 V, 50 Hz včetně Elektromagnetická slučitelnost část 3-3: Mezní hodnoty mezní hodnoty pro kolísání napětí a odchylky v sítích nízkého napětí pro přístroje se vstupním proudem až do 16 A. Thomas Collrep (jednatel) Kilian Stürmer (jednatel) Hallstadt, 01.10.2001 Strana 26 Dvoukotoučová bruska OPTI SM Verze 1.1 Vydáno 19. března 2004 2001 CZ

Index quantum 7 Index A Autorské právo...24 B Bezpečnost při údržbě...12 během provozu...11 Bezpečnostní zařízení...9 pokyny...5 E EU Prohlášení o shodě...26 Elektrická část bezpečnost...13 Elektrické připojení...14 Emise...15 H Hlášení o úrazu...13 I Inspekce...20 K Kvalifikace personálu bezpečnost...8 M Montáž...16 N Náhradní díly - seznam...23 Náhradní díly - výkres...22 Nebezpečí zařízení...7 klasifikace...5 O Obsluha - poloha obsluhy...9 Opravy...20 Osobní ochranné prostředky...10 Ochrana vybavení...10 Okolní podmínky...15 P Připojení elektrické...14 Povinnosti obsluhy...8 provozovatele...8 Piktogramy...6 R Rozsah dodávky...16 S Správné použití...6 Skladování a balení...16 T Terminologie...24 U Údržba...19 V Výstražné pokyny...5 Z Zvláštní příslušenství...21 CZ 2001 Vydáno 19. března 2004 Verze 1.1 OPTI SM Dvoukotoučová bruska Strana 27

OPTIMUM Index Strana 28 Dvoukotoučová bruska OPTI SM Verze 1.1 Vydáno 19. března 2004 2001 CZ

První hanácká BOW, spol. s r.o., Příčná 84/1,77900 Olomouc, IČ 47670631 Záruční list výrobek typ výrobní číslo Dvoukotoučová bruska SM datum prodeje podpis prodávajícího razítko prodávajícího Záznamy o opravách: Záruční list je vystaven: (zaškrtněte jednu z podmínek) A B pro koncového spotřebitele a zaručuje bezplatnou opravu výrobku této firmy podle podmínek dále uvedených po dobu 24 měsíců. Záruční list nenahrazuje prodejní doklad. podle ust. 429 odst.2 obchodního zákoníku na základě ústní kupní smlouvy, na výše uvedené zboží a zaručuje bezplatnou opravu výrobku této firmy podle podmínek dále uvedených po dobu 12 měsíců. Záruční podmínky jsou uvedeny na druhé straně

Záruční podmínky pro případ A: Záruční doba na výrobek prodaný koncovému spotřebiteli, kterým se rozumí osoba, která kupuje výrobek za jiným účelem než pro podnikání s tímto výrobkem, je 24 měsíců od data převzetí výrobku koncovým spotřebitelem. Podnikáním se rozumí soustavná výdělečná činnost prováděná vlastním jménem a na vlastní odpovědnost ( 2 odst.1 obchodního zákoníku). Právo z odpovědnosti za vady se uplatňuje u prodávajícího písemnou reklamací, v níž je třeba označit srozumitelně a určitě vadu výrobku a popsat jak se tato vada projevuje. K písemné reklamaci je nutné doložit záruční list podepsaný koncovým spotřebitelem a doklad o zakoupení výrobku. Kopie záručních listů nebo dokladů o zakoupení výrobku, změněné, doplněné, bez původních údajů nebo jinak poškozené záruční listy nebo doklady o zakoupení výrobku, nebudou považovány za doklady prokazující zakoupení reklamovaného výrobku u prodávajícího. Záruka se nevztahuje na opotřebení výrobku způsobené jeho obvyklým užíváním ( 619 odst.2 občanského zákoníku). Prodávající považuje v tomto smyslu za obvyklé užívání zejména pokud výrobek: Je používán pouze k účelu, ke kterému je určen a který je popsán v přiloženém návodu k použití. Nebyl vystaven živelním pohromám (např. ohni, vodě, blesku). Není mechanicky, tepelně nebo chemicky poškozen. Za rozpor s kupní smlouvou ( 616 odst.3 občanského zákoníku)není prodávajícím považováno: Opotřebení výrobku nebo části výrobku způsobené obvyklým užíváním výrobku nebo části výrobku. Poškrabání povrchu výrobku či jiné drobné vnější poškození způsobené manipulací při jeho vybalování po koupi zejména při nedodržení instrukcí daných návodem k použití. Reklamace parametrů, které nejsou uvedeny v návodu nebo v jiné obchodně-technické dokumentaci prodávajícího či v závazných technických normách. Domnělé vady, které není schopen koncový spotřebitel prodávajícímu hodnověrně předvést či jinak doložit. Pokud bude mít výrobek vadu, kterou je možno rychle a bez následků odstranit, bude prodávající řešit reklamační nárok konečného spotřebitele jejím odstraněním (opravou) nebo výměnou části výrobku, neboť v takovém případě odporuje povaze věci, aby byl vyměňován celý výrobek ( 616 obč. zákoníku, směrnice EU 1999/44/ES čl.3 odst.6 o určitých aspektech prodeje spotřebního zboží a záruk na spotřební zboží). Jako rozpor s kupní smlouvou nemohou být reklamovány parametry a vlastnosti výrobku uváděné v přehledových katalozích a propagačních letácích vydaných prodávajícím. Konečný spotřebitel svým podpisem potvrzuje, že byl seznámen se záručními podmínkami a že převzal návod k použití výrobku. Podpis koncového spotřebitele:... Záruční podmínky pro případ B: Záruční doba na zboží dodané kupujícímu podle ustanovení obchodního zákoníku; je 12 měsíců ode dne dodání zboží; v případě, že prodávající odesílá zboží kupujícímu, běží záruční doba ode dne dojití zboží do místa určení. Prodávající odpovídá za konstrukci a materiál zboží a za to, že zboží bude po záruční dobu způsobilé pro použití k obvyklému určení. Ze záruky jsou vyloučeny vady, které vznikly po přechodu nebezpečí škody na zboží, pokud ke škodě došlo vnějšími událostmi nebo zásahem třetích osob, jiných než subdodavatelů, prodávajícího nebo jiných osob, které prodávající použil, vady nástrojů a opotřebitelných dílů, k jejichž poškození došlo běžným opotřebením při obvyklém užíváním a vady způsobené nedodržením instrukcí daných návodem k použití. Prodávající považuje za obvyklé užívaní ve shora uvedeném smyslu zejména pokud zboží: Je používáno pouze k účelu, ke kterému je určeno a který je popsán v přiloženém návodu k použití. Nebylo vystaveno živelním pohromám (např. ohni, vodě, blesku). Není mechanicky, tepelně nebo chemicky poškozeno. Právo z odpovědnosti za vady se uplatňuje u prodávajícího písemnou reklamaci nebo faxem na adrese prodávajícího, v níž je třeba označit srozumitelně a určitě vadu zboží a popsat jak se tato vada projevuje s uvedením dne a hodiny vzniku vady a dne a hodiny nahlášení. V reklamaci je kupující povinen zvolit nárok z vad zboží dle 436 nebo 437 obchodního zákoníku. K reklamaci je nutné doložit záruční list podepsaný kupujícím a doklad o zakoupení zboží. Kupující je povinen vady reklamovat u prodávajícího bez zbytečného odkladu po jejich zjištění, nejpozději do konce záruční doby. Příjem reklamace prodávající potvrdí písemně, faxem nebo e-mailem s uvedením času, předběžné doby trvání a způsobu odstranění vady. Pokud je to potřebné, kupující umožní prodávajícímu přístup do prostor za účelem odstranění vad zboží. Za tím účelem sdělí kupující prodávajícímu svého zástupce, který je oprávněn potvrdit odstranění vady nebo sdělit důvody, pro které toto potvrzení odmítá vydat. Kupující svým podpisem potvrzuje, že souhlasí se záručními podmínkami a že převzal návod k použití zboží. Podpis kupujícího:...