Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY



Podobné dokumenty
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Sada pro přestavbu plynu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KONVEKČNÍCH KAMEN NÁVOD K OBSLUZE A INŠTÁLÁCII KONVEKČNEJ PECE CZ, SK

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

z

MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Uživatelská příručka

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Hořák se dodává v následujících verzích: Ne > hořák pro kapalný plyn Ne > hořák pro zemní plyn E. Vezměte prosím na vědomí:

Návod na použití STOLNÍ ROZBRUŠOVACÍ PILA W-6620

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-18, GS-6

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ a Typ

Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu

Návod k obsluze RTC 710. Rotační škrabka (d mm)

Návod k obsluze Geberit AquaClean 4000

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

REFLEKTORY STANDARD 300 W DO BAZÉNŮ NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU

Teplovodní tlaková myčka Série W

01X.X. Plastový stavoznak PN10. Obsah. Výrobková skupina 700. Návod na obsluhu a údržbu. 1. Sestava plastového stavoznaku X.X. 2.

Časování vstřikovacího čerpadla

PZ 640 PZ 640 GH PZ 640 T PZ 640 T GH

PLYNOVÉ A ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY

Vestavný vařič. Obsah DZ 20 (IX)/HA DZ 20 S GH/HA DZ 10ST GH/HA DZ 20S (IX)/HA DZ 2VS (IX)/HA ELEKTRO-PLYN

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ DŮLEŽITÉ INFORMACE, ZÁVAZNÉ POKYNY A DOPORUČENÍ

Návod k obsluze Plynový sporák. 50x60 Model: ZCG 5060

VIMITEX POKYNY PRO INSTALACI, POUŽITÍ A ÚDRŽBU. STOVE TOP Series 0200

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FPL 457 I 645H FPL 607 I 645H FPL 907 I 645H

T-016. uživatelský manuál MODEL. Rock And Roll. Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, Úpice

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL KÁVOVARY

z

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

XENON modely 223, 225, 227 a 229

Vestavné spotřebiče. Jednodveřová chladnička CRU 164 A CRU 160. Návod k použití cz

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

REGULÁTOR TLAKU MRP. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Instalační poloha µm libovolná. max

AUTOMATICKÝ VYSAVAČ BARACUDA

ELEKTRICKÝ VAŘIČ TĚSTOVIN

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

PLYNOVÁ DESKA. Návod k použití a instalaci MODEL D 19

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

Pokynů pro instalaci modely s integrovanou v plynových

NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

Spin. automatická závora. autorizovaný prodejce

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Instalace, provoz a údržba pojistných ventilů

z

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ a

AL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS Návod k používání

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

Uvádí zakázaný úkon či postup. Uvnitř nebo u kruhu je znázorněna konkrétní situace z praxe, které je nutno zamezit.

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ DŮLEŢITÉ INFORMACE, ZÁVAZNÉ POKYNY A DOPORUČENÍ

Vyvažovače TECNA typ

FILTR-REGULÁTOR MFRS PRO MALÉ KOMPRESORY

Návod na obsluhu a údržbu. stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP. Obj. č. D Vážený zákazníku,

Návod k použití pro Ovinovací stroj

Vyvažovače TECNA typ

Při napájení elekřinou lze výrobek používat i v uzavřené místnosti. I v tomto případě je třeba výrobek chránit před vlhkostí. 1. Plášť. 2.

Manuál pro tlumiče Cane Creek Double Barrel Obsah

JULIUS Star Nástenný plynový prietokový ohrievač TÚV s otvorenou spalovacou komorou

AUTOFLOW EX Pokyny k použití a údržbě

DŮLEŽITÉ INFORMACE, POKYNY A DOPORUČENÍ

Návod k použití a k instalaci

320 / 420 /600 / 800. Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

DV 320 MS. Plynová varná deska. Návod k instalaci a použití

Návod k použití Pohoří u Dobrušky Dobruška

Benzinový kypřič BMH

Projekční podklad a montážní návod

NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D

Návod na obsluhu LOUNGE / LOUNGE XTRA

C Z. NÁSTĚNNÝ PLYNOVÝ KOTEL s integrovaným zásobníkem Typ s nuceným odtahem spalin do komína. Návod k obsluze, seřízení a montáži

Návod na obsluhu. Fig. 1

Návod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. pro instruktážní video.

VARNÝ SPOTŘEBIČ NA PEVNÁ PALIVA TYP 9101 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI

SERVISNÍ INSTRUKCE ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX. ŘADY 912 i, 912 a 914 SI-912 i-004 SI R1 SI R1

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

uživatelský manuál MODEL Road Machine Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, Úpice

DX200 DX200 DX200T vzdálený vypínač ON/OFF(přepínač MOS) X časový doběh časové oddálení zapnutí 2 - rychlostní X X "Trickle" minimální otáčky

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.

Perrot MVR AC. Manuál pro obsluhu a údržbu elektromagnetických ventilů. MVR AC-1 MVR AC-1½ MVR AC-2 a


Návod na použití a montáž

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro správkárenský šicí stroj. GC-320 Serie

Návod k obsluze a instalaci

ENDERS WOOD. Návod k obsluze překlad německého originálu. str. 2. Návod k montáži a obsluze

Návod k obsluze. Vypalovač plevele MESTO 1760

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Návod na použití a montáž

Transkript:

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY MODELY H P/G-15

Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 2

1. INSTALACE 1.1. Rozměry 1.2. Umístění Umístění a připojení přístrojů na přívod plynu musí být vždy prováděno pouze AUTORIZOVANÝM TECHNIKEM podle platných vyhlášek, stejně tak jako jakékoli jejich další úpravy. Před instalací se uživatel musí seznámit s předpisy platnými pro provozování tohoto zařízení. Zařízení je určeno pro použití v prostorách dle ČSN: vnitřní prostředí s normální atmosférou. Dojde-li dočasně ke změně charakteristik tohoto prostředí, např. při práci s hořlavými hmotami, je nutné spotřebič odstavit z provozu uzavřením hlavního přívodu plynu a odpojením přívodu elektrické energie. Po dobu provádění těchto prací nesmí být spotřebič používán. ) Umístěte zařízení na místo s dobrou cirkulací vzduchu pro zamezení koncentrace škodlivých látek ve vzduchu. ) Vyvažte a srovnejte výšku přístroje (obr. 1), pomocí otáčení čtyř nastavitelných nohou. POZOR! při umístění zařízení je nutné zachovat minimální bezpečné vzdálenosti 50 mm od stavebních hmot a výrobků všech stupňů hořlavosti v souladu s požadavky ČSN 730823. Podložka, na níž spotřebič stojí musí být rovněž z nehořlavého materiálu. 3

1.3. Technické parametry Vnější rozměry Hmotnost NETTO mm Šířka 590 Hloubka 590 Výška 400 Kg 30 Kg/h G-20 1.440 G-30 1.135 G-31 1.119 Celkový výkon kw 13.6 Tabulka 1 TŘÍDA/PLYN HOŘÁK VĚČNÝ PLAMEN Tryska H ( mm ) Tryska 2 G-20 2.8 mm 20 mm Nastavitelné 3 G-30 1.8 mm 25 mm Nastavitelné G-31 1.8 mm 25 mm Nastavitelné 1.4. Úprava pro různé druhy plynu a) Zařízení musí být vybaveno kohoutem, který uzavře přívod plynu. b) Zkontrolujte, zda nedošlo k úniku plynu. DŮLEŽITÉ: Jakékoliv úpravy rozvodu plynu mohou být prováděny pouze AUTORIZOVANÝM TECHNIKEM. 1.4.1. Výměna hořáku a) Výměna trysek: Odmontujte trysku hořáku A (obr. 2) a nahraďte ji novou tryskou, určenou pro požadovaný druh plynu, viz. tabulka 1. b) Regulace přívodu vzduchu do hořáků: V rozmontovaném hořáku nastavte přívod vzduchu C (obr. 2) ve vzdálenosti H podle druhu plynu, viz. tabulka 1. 1.4.2. Výměna a regulace trysky věčného plamene V případě zemního plynu postupujte následovně: a) Uvolněte šroub A (obr. 3). b) Pod šroubem A se nachází tryska B, 0,25 mm, kterou povolte a vyměňte za trysku 0,40 mm. Přístroj je dodán s oběmi tryskami. c) Otáčejte regulátorem přívodu vzduchu C až se plamen stabilizuje (obr. 3). 1.4.3. Regulace minimálního průtoku plynovým kohoutem a) V případě propan-butanu zašroubujte regulační šroub F (obr. 4) na doraz. b) U zemního plynu a svítiplynu otáčejte regulačním šroubem F (obr. 4) proti směru hodinových ručiček až se plamen na minimální požadované úrovni stabilizuje. 4

2. OBSLUHA 2.1. Zapálení hořáku a) Otevřete přívod plynu, umístěný na rozvodu plynu mimo spotřebič. b) Lehce stlačte ovladač a otočte jím proti směru hodinových ručiček na pozici PLAMÍNEK (Η). c) Stlačte ovladač a mezitím zapalte věčný plamen. Držte ovladač stlačený asi 20 sek., dokud se plamen neustálí, aby zůstal hořet, i když ovladač pustíte. d) Aby se zapálil hořák je třeba stlačit ovladač a otočit jím proti směru hodinových ručiček na požadovanou intenzitu MAXIMUM ( ), MINIMUM ( ) nebo uprostřed (obr. 8). 2.2. Zhasnutí hořáků VYPNUTO VĚČNÝ PLAMEN MAX. VÝKON MIN. VÝKON Obr. 8 a) Pokud se ovladač přívodu plynu nachází na pozici MAXIMUM, MINIMUM nebo mezi nimi, stlačte ovladač přívodu plynu a otočte jím po směru hodinových ručiček na pozici PLAMÍNEK ( ) (obr. 8) a nechte ho stlačený. V této pozici hořák zhasne a věčný plamínek zůstává zapálený. b) Abyste zhasli i věčný plamínek, stlačte ovladač přívodu plynu a otočte jím na pozici ZHASNUTO (n),(obr. 8). 3.1. Umývání 3. ÚDRŽBA a) Pro umytí stačí použít vodu a saponát. Vnějšek zařízení neumývejte tryskající vodou. b) Velmi důležité je periodické čištění hořáků věčného plamene, aby se zabránilo jejich ucpání. 3.2. Promazání plynového kohoutu Poznámka: Tuto operaci smí provádět jen autorizovaný technik. Je vhodné periodicky promazávat ventily. 5

a) Uzavřete hlavní plynový kohout. b) Povolte šrouby A a B (obr. 5). Vyjměte kužel kohoutu a očistěte od starého maziva. c) Použijte tuk NORTROP-RB-3 DIN de Kluber Lubrication z Německa nebo podobný a natřete jím kužel. 3.3. Funkční části Plynový kohout Věčný plamen Termočlánek DŮLEŽITÉ! Výměnu kteréhokoli komponentu může provádět pouze AUTORIZOVANÝ TECHNIK. Před výměnou kteréhokoli komponentu uzavřete přívod plynu do spotřebiče. 3.3.1. Výměna plynového kohoutu a) Povolte matky A, B, C, D (obr. 6) b) Dejte nový kohout: Spojovací matka hlavního vedení: 2,5 Kp. m Spojovací matka vedení hořáku: 2,5 Kp.m Spojovací matka vedení věčného plamínku: 0,8 Kp.m Spojovací matka termočlánku: 0,4 Kp.m c) Před opětovným zapojením přístroje se přesvědčte se, zda plynový okruh dokonale těsní. 3.3.2. Výměna termočlánku a) Uvolněte spojovací šrouby B (obr. 7). b) Uvolněte matku D (obr. 7). c) Namontujte nový termočlánek, tak aby dotahovací síla spojovacích matek nepřesáhla 0,4 Kp.m. d) 3.3.3. Výměna věčného plamene a) Povolte spojku vedení věčného plamínku A (obr. 7) a spojovací šrouby B. b) Vyměňte hořák a v obráceném pořadí smontujte tak, aby spojovací matky byly c) dotaženy silou nepřevyšující 0,8 Kp.m. d) Před opětovným zapojením přístroje se přesvědčte se, zda plynový okruh dokonale těsní. 6

3.4. Plánovaná údržba Minimálně jednou za rok kontaktujte svého dodavatele či technika, který má příslušné oprávnění k zásahům do elektrických a plynových spotřebičů pro provedení prohlídky, nastavení a údržby spotřebiče. Provozovatel je povinen zajišťovat periodické prohlídky zařízení kvalifikovanou osobou v rozsahu: vždy do 1 roku: pravidelnou revizi elektro spotřebiče a připojení k el. síti zkoušku těsnosti připojení a vnitřního rozvodu spotřebiče jednou za 3 roky: pravidelnou revizi spotřebiče a jeho připojení Provozovatel je povinen pečovat o čitelnost výrobního štítku a bezpečnostních štítků, které jsou umístěny na spotřebiči. V případě, že některý ze štítků ztrácí čitelnost, může provozovatel kontaktovat svého dodavatele či dovozce pro zabezpečení nových štítků a označení. Po uplynutí životnosti zařízení je nutné nakládat se zařízením jako s průmyslovým odpadem, a proto je nutné provést likvidaci pomocí sběren, které jsou k takové likvidaci určeny. Stejným způsobem je třeba nakládat s obalovými materiály. V případě jakéhokoli problému kontaktujte svého dodavatele pro zajištění opravy či náhradního dílu. DOVOZCE DO ČR a SR: Fagor Gastro Cz s.r.o. Třebohostická 9/564 100 00 Praha 10 IČO: 27201139 e-mail: info@fagorgastro.cz 7