BMW i. Radost z jízdy. Wallbox Pure



Podobné dokumenty
Návod k použití a údržbě Model: SPE OHŘÍVACÍ VANA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12

ISIS RECOVER HR-A-03, HR-A-05. Návod CZ INSTALACE

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY PŘÍRUČKA PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

MEM-4105/ W 12V/24V. MEM-4105/ W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič

EXTRA RYCHLÝ SALAMANDER

Neostar A. Trubkový pohon pro rolety

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

ELEKTRICKÉ SMAŽÍCÍ PÁNVE

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00

Invertorová svářečka BWIG180

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

ELEKTRICKÝ VAŘIČ TĚSTOVIN

Varování. Návod k použití. Údržba čelního skla. Parametry elektrického grilu. Připojení k el. napětí. Doporučení. Model

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

Sirocco. automatický pohon pro křídlová vrata s koncovými mikrospínači. autorizovaný prodejce

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S

Pokyny k bezpečné práci

Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

Textový popis energosloupku MS SEH 50 Standard (30kW)

PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A POUŽITÍ PRO ELEKTRICKÉ PÁNVE S PODSTAVCEM

ZKOUŠEČKY T90, T110/VDE, T130/VDE, T150/VDE. Návod k obsluze

Nabíječka akumulátorů BBLG30

SPA. SPA Závesný ovladač. Technická specifikace. Technická specifikace spínacích jednotek

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Duo

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor úniku plynů (GASMELDER 12 V / 230 V) Model GM 50

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

1. Systém domácího videovrátného

NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ

Horkovzdušný vysoušeč rukou

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS

Dieselové čerpadlo 100 l/min

PCA PCP. PCA vyniká jednoduchostí, malou velikostí a snadnou. ovladatelností.

VENUS Recover HRV. Návod: Instalace

Barevný videotelefon CDV-35A

Přijímač CAN-2. Uživatelská příručka. Vaše nové rádiové dálkové ovládání

Příručka pro Obsluhu Rev. 00 ( ) * *

Návod k obsluze VEGASWING 51 s bezkontaktním elektronickým spínačem

UŽIVATELSKÝ MANUÁL SUPERSTROBE 2700

MSE 110 W- bezpečnostní lišta

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK / Technické změny vyhrazeny!

BATIUM 7/12-7/24-15/12-15/24

Upozornění pro instalaci. Všeobecná bezpečnostní opatření. UPOZORNĚNÍ:

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD

Servopohon s modulačním řízením AME 85QM

Mini Plus V1/0213

Návod k obsluze Eagle Standard

G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu.

Řídicí moduly elektromotoru NLX pro systémy A-dec 300 a A-dec 500 I n s t a l a č n í p ř í r u č k a

Návod k použití MF-TECTORQUE Stolní typ 9908 Kolenní typ

Originální montážní návod s provozním návodem a technickou přílohou

Sinusový měnič UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

DX200 DX200 DX200T vzdálený vypínač ON/OFF(přepínač MOS) X časový doběh časové oddálení zapnutí 2 - rychlostní X X "Trickle" minimální otáčky

PROTIPROUD ELEGANCE 70

Stručný uživatelský návod pro UPS SALICRU SLC CUBE 3 + Manuál UPS SALICRU SLC-CUBE3+

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS

Návod Sonair. přívodní ventilátor se zvýšeným útlumem hluku a účinnou filtrací

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Elektrohydraulické pohony pro ventily

SPRINT 03 24V SPRINT 04 24V

Hmotnosti. Nabíječka se zástrčkou. Napájení. Jmenovitý příkon. Krytí IP 65. Nabíječka akumulátoru. Krytí IP 40

ELEKTRICKÝ VAŘIČ TĚSTOVIN

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: Rozsah dodávky. Instalace

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Instalace

Tyče Tanga jsou uspořádány do X a hřídel má 5 klidových poloh. Rozsah otáčení hřídele je ±120.

Pohon bran SGS 501. Obj. č

NÁVOD LMP 307. Ponorná sonda k měření výšky hladiny

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

Děkujeme, že jste si zakoupili automatické otvírání vrat PKM-C02-2

UPS Powerware 5110 Uživatelská příručka

IR 1500 S NÁVOD K OBSLUZE SÁLAVÉ TOPIDLO TRT-BA-IR1500S-TC-001-CS

Instalační a provozní instrukce

WN /10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A mm. 6mm T mm mm

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: Účel použití. Popis a ovládací prvky

X-FSC X-FRZ. Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Vlastnosti. Materiály. Prumyslová automatizace. Stavebnictví. Prumysl

Návod k obsluze (Překlad originálního návodu k obsluze)

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití

Příručka Komfortní vzduchová opona

VNITŘNÍ VYHŘÍVÁNÍ RUKOJETÍ HEAT DEMON - METRICKÉ NÁVOD K INSTALACI

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Napájecí zdroj Supply MEg101.5

RJ 14 s konektorem pro násuvný přijímač

BECK-O-TRONIC 4. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

JPA 1080 rozhlasová ústředna

St ol ní kot oučová pila

Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD

Euroengel Profesionální mobilní chladící a mrazící systémy NÁVOD K POUŽITÍ

Transkript:

BMW i Radost z jízdy Wallbox Pure

2

Wallbox Pure Montážní návod Obsah Tiráž 5 Piktogramy 6 Obecné bezpečnostní informace / Zamýšlené použití 7 Záruka / Rozsah dodávky 9 Technické údaje 10 Popis 12 Montážní pozice 13 Příprava a montáž 15 Elektrické vedení 20 Uvedení do provozu 27 Klíč k uzamknutí systému 29 Nabíjení vozu 30 Řešení potíží 32 Prohlášení o shodě CE 34 CZE 3

4

Tiráž Objednací číslo 61 90 2 347 662 Wallbox Pure Typ T2 (32 A, 7.6 kw) Vydavatel Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft Mnichov, Německo www.bmw.cz Překlad originálního montážního návodu Copyright 2013 BMW AG Mnichov Tato dokumentace obsahuje informace chráněné autorským právem. Všechna práva vyhrazena, zejména právo na reprodukci a distribuci. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být reprodukována (kopírování, skenování nebo jakékoli podobné postupy) nebo zpracovávaná, kopírovaná nebo distribuovaná v jakékoli elektronické formě, bez písemného souhlasu Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft. V případě porušení může být uplatněno právo na náhradu škod. Tento dokument by měl být uchován pro budoucí použití. CZE 5

Piktogramy Piktogramy Označuje instrukce a varování, která je nutné dodržovat. Označuje informace, upozornění na konkrétní detaily. Označuje informace, upozorňujících na nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Označuje konec instrukce nebo jiného textu. 6

Obecné bezpečnostní informace / Zamýšlené použití Tento dokument by měl být uchován pro budoucí použití. Mějte, prosím, na paměti Instalaci a servis zařízení Wallbox Pure musí provádět vždy pouze kvalifikovaný personál. Proto BMW doporučuje Instalační servis zařízení Wallbox. Pro více informací kontaktujte, prosím, BMW. Pouze kvalifikovaný personál má potřebnou odbornost a znalosti konstrukce, instalace a ovládání tohoto elektrického zařízení, a byl proškolen ohledně možných rizik v souvislosti s elektrickým proudem. Všechny příslušné mezinárodní, regionální a národní elektrické normy a předpisy, musí být splněny při instalaci a používání Wallbox Pure. Při rozbalovaní Wallbox Pure buďte opatrní. Zařízení nesmí být instalováno, pokud jsou dobíjecí stanice nebo kabel poškozeny. BMW neručí za škody způsobené v důsledku nedodržení těchto pokynů. Bezpečnostní informace pro domácí použití Zařízení Wallbox Pure je navrženo pouze pro domácí použití. Wallbox Pure může být namontován v interiéru nebo venku (venkovní instalace nicméně vyžaduje ochranu před nepříznivým počasím). Správné použití Wallbox je určen pro dobíjení akumulátorů elektrických a plug-in hybridních vozů BMW. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem, zkratu nebo přehřátí! Stejnosměrný proud může způsobit poškození vozů od jiných výrobců! Pokud chcete dobíjet automobily jiných značek, je nezbytně nutné nechat elektrickou instalaci a zařízení zkontrolovat kvalifikovanou osobou, která určí, zda zařízení splňuje veškeré specifikace/ požadavky pro vůz, který chcete dobíjet. CZE 7

Předvídatelné nesprávné použití Nikdy nepoužívejte Wallbox Pure pro jiná elektrická zařízení. 8

Záruka / Rozsah dodávky Bližší informace o záručních podmínkách Vám podá Váš BMW dealer. Wallbox Pure musí být instalován a provozován pouze k daným účelům a způsobem popsaným v návodu k instalaci a návodu k obsluze. Rozsah dodávky Obsah balení: Wallbox Pure Instalační deska Instalační pokyny Návod k obsluze Bezpečnostní štítek (v národním jazyce) Varovný štítek (v národním jazyce) Plastový sáček s: 3 šrouby M5 x 50 2 šrouby M5 x 8 MNx terminál (2pinový zelený konektor) pro zařízení MNx s podpěťovou spouští 2 uzamykací klíče Potřebné nářadí Šrouby pro připevnění montážní desky Čtyři šrouby pro připevnění musí být dodány montérem, v závislosti na typu zdi. CZE 9

Technické údaje Rozměry a hmotnost Označení Jednotka Hodnota Výška mm 955 Šířka mm 345 Hloubka mm 168 Hmotnost kg 13 10

Elektrické údaje Označení Data Referenční standard IEC 61851-1 Ed 2.0 IEC 61851-22 Ed 1.0 IEC 62196-1 Ed 2.0 IEC 62196-2 Ed 1.0 Napájení 230 V AC -15 % to +10 % (každá fáze) 32 A 50-60 Hz Výstupní napětí 0-30 V (pilotní signál) 230 V AC (nabíjecí napětí) 32 A (nabíjecí proud) Stupeň krytí Stupeň krytí elektrických dílů IP54 Stupeň krytí dílů krytu IP3X Provozní teplota -30 C až +50 C Skladovací teplota -40 C až +80 C Umístění Délka kabelu V interiéru nebo exteriéru (s ochranou proti povětrnostním vlivům) 4 m CZE 11

Popis 1 Tlačítko Stop/Start 7 Klíč k uzamknutí systému 2 LED indikátor stavu 8 Odkládací prostor 3 Konektor vozu 9 Stykač 4 Dobíjecí kabel 10 Blok konektorů 5 Typový štítek 11 Kabelová průchodka k E-modulu 6 Štítek s bezpečnostními informacemi 12

Montážní pozice Montážní pozice zařízení Wallbox Pure by měla být zvolena podle plánované polohy vozu po zaparkování. BMW doporučuje využít preferovanou pozici. Obsluha zařízení Wallbox Pure je mnohem jednodušší, pokud je umístěn v blízkosti dobíjecího bodu automobilu. Alternativní pozice umožňuje, aby vozidlo bylo možné snadno zaparkovat popředu nebo pozadu. Instalační pozice pro BMW i3 Parkování BMW i3 popředu Parkování BMW i3 pozadu 1 Preferovaná pozice 1 Preferovaná pozice 2 Alternativní pozice 2 Alternativní pozice CZE 13

Instalační pozice pro BMW i8 Parkování BMW i8 popředu Parkování BMW i8 pozadu 1 Preferovaná pozice 1 Preferovaná pozice 2 Alternativní pozice 2 Alternativní pozice 14

Příprava a montáž Poškození dobíjecí stanice! Nedodržení těchto instrukcí může vést k poškození zařízení. Zařízení Wallbox Pure může být namontováno v interiéru nebo venku (vyžaduje ochranu před povětrnostními vlivy). Při manipulaci a montáži kabelů na stěnu chraňte nabíjecí stanici před možným vniknutím prachu. Vyberte a připravte montážní prostor podle zde uvedených rozměrů. Všechny rozměry jsou uvedeny v mm. CZE 15

Montážní rozměry Všechny rozměry jsou uvedeny v mm. 16

Instalace montážní desky Vybalte montážní desku (1) z obalu. Připevněte montážní desku (1) na zeď pomocí čtyř šroubů (2). Použijte vhodný šroubovák (3). Šrouby pro připevnění musí být dodány montérem, v závislosti na typu zdi. Umístěte přívodní elektrický kabel (4) před montážní desku (1). Kabel (4) musí vést po levé straně montážní desky, viz šipka. CZE 17

Otevření zařízení Wallbox Pure Odstraňte šroub (1) na horní straně Wallbox Pure. Sejměte horní kryt (8) zařízení Wallbox Pure lehkým vytlačením dopředu (2) a následným nadzvednutím (3). Uvidíte E-modul. Vylomte perforovaný otvor (7) pro průchodku kabelu v horním krytu (8). Šroubovákem (4) vyšroubujte dva šrouby (5) odkládacího prostoru (6). Sejměte odkládací prostor (6) z Wallbox Pure. Vytáhněte spodní kryt (9). 18

Instalace zařízení Wallbox Pure na montážní desku Nejdříve umístěte přívodní kabel na montážní desku. Poté umístěte Wallbox Pure na podpůrné úchyty. Zavěste Wallbox Pure (2) na dva háky na montážní desce (1). Použijte PZ šroubovák (4) a šrouby M5x50 (3) a šrouby M5x8 (6) k připevnění Wallbox Pure (5) na montážní desku (1), utahovací moment 1,2 Nm. CZE 19

Elektroinstalace Poškození dobíjecí stanice! Nedodržení těchto instrukcí může vést k poškození zařízení. Dobíjecí stanice musí být namontována v interiéru nebo venku (vyžaduje ochranu před povětrnostními vlivy). Během manipulace a montáže kabelů chraňte dobíjecí stanici před možným vniknutím prachu zakrytím a nenechávejte ji otevřenou. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem, exploze nebo obloukového výboje! Nedodržení těchto instrukcí může vést k ohrožení života nebo vážnému úrazu. Wallbox Pure musí být chráněn jističem (miniaturní jistič, 40 A, doporučená křivka C) a proudovým chráničem (30 ma, třída A). Oba musí být nainstalovány ve vašem rozvaděči. Jistič a proudový chránič musí být použity pouze pro ochranu zařízení Wallbox Pure. Je zakázáno používat systémy, které by automaticky resetovaly proudový jistič. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem, exploze nebo obloukového výboje! Nedodržení těchto instrukcí může vést k ohrožení života, vážnému úrazu nebo škodám na majetku. Nikdy nepoužívejte a neinstalujte Wallbox Pure pokud naměřená hodnota uzemnění přesahuje zákonem stanovenou hodnotou. Vždy uzavřete Wallbox Pure pevným přišroubováním krytu E-modulu. Nebezpečí přehřátí a požáru! Nedodržení těchto instrukcí může vést k ohrožení života, vážnému úrazu nebo škodám na majetku. Aby se zabránilo přehřátí, použijte pouze kabel s průřezem vhodným pro jmenovitý proud, používaným pro Wallbox Pure. Poškození dobíjecí stanice! Nedodržení těchto instrukcí může vést k poškození zařízení. Zapojení podpěťové cívky (MNx) není povinné, ale může být použito jako volitelné pro vyšší ochranu: MNx podpěťová cívka s dálkovým spouštěčem se instaluje do rozvaděče společně s miniaturním jističem (MCB). Důrazně doporučujeme chránit Wallbox Pure prostřednictvím svodiče přepětí (přepěťová ochranná zařízení - SPD) v závislosti na keraunické úrovni na daném místě instalace. SPD se instaluje do rozvaděče a připojuje se mezi jistič (MCB) a Wallbox Pure. 20

Zapojení v případě snížení výkonu Wallbox Pure je z výroby nastaven na jmenovitý výkon 7,4 kw (jmenovitý proud 32 A). Pokud nejsou průřez přívodních vodičů nebo jistič vhodné pro výše uvedené hodnoty, měl by instalační technik navrhnout koncovému uživateli modifikaci elektroinstalace tak, aby bylo možné použít přívod se jmenovitým proudem 32 A. Jmenovitý výkon zařízení Wallbox Pure je možné pro elektroinstalaci, která nemůže zvládnout jmenovitý výkon 32 A snížit. Nicméně se prodlouží doba dobíjení! Snížení výkonu musí provést vyškolený elektrikář. Kontaktujte, prosím, Instalační servis pro zařízení Wallbox. Schéma zapojení (pouze pro TT, TN, TNS a IT uzemňovací soustavy!) 1 Q1: Hlavní jistič 2 Q2: MCB 40 A (křivka C) + RCD 30 ma (třída A) 3 U: Podpěťová spoušť (MNx) 4 F1: Svodič přepětí 5 MNx terminál (2pinový zelený konektor) 6 E-modul Wallbox Pure CZE 21

E-modul (A) zdroj napájení Vždy používejte pouze třížilový kabel pro připojení jističe ( 9-18 mm). 10 mm 6... 10 mm 2 6 mm 2 (B) Podpěťový ochranný kabel (volitelně) Vždy používejte pouze třížilový kabel pro připojení podpěťové spouště ( 4-9 mm). Za tímto účelem použijte dodávaný MNx terminál (2pinový zelený konektor). 7 mm 1,5... 2,5 mm 2 0,5 Nm 3 22

Pracovní postup Použijte šroubovák (3) pro odstranění fixačních šroubů (1) z krytu E-modulu (2). Odstraňte kryt (2). Protáhněte přívodní kabel (6) průchodkou (5) směrem k připojovacím svorkám (4). Připojte vodiče (7) napájecího kabelu (6) na připojovací svorky: N (neutrál), P (fáze 1) a uzemnění. CZE 23

Připojení podpěťového ochranného kabelu (volitelně) Protáhněte podpěťový ochranný kabel (8) průchodkou za zámkem systému (11). Připojte kabel k dodávanému MNx terminálu (9); to je 2pinový zelený konektor. Vsuňte MNx terminál (9) do patice (10). Montáž krytu E-modulu Srovnejte kryt (2) na E-modul. Opět zašroubujte fixační šrouby (1) krytu E-modulu (2) a utáhněte šroubovákem (3) na utahovací moment 1,2 Nm. 24

Typový štítek a bezpečnostní nálepka Typový štítek Wallbox Pure (2) je umístěn na pravé horní části vnějšího krytu. Varovný štítek koncového uživatele (3) v angličtině je také umístěn na vnějším krytu vpravo. Na krytu E-modulu je trojjazyčné instalační varování (1). Tyto varovné štítky by měly být doplněny o další štítky v daném jazyce. Instalační varování: Odlepte varovný štítek v daném jazyce z dodaného archu a nalepte jej na E-modul. Varování pro koncového uživatele: Odlepte bezpečnostní štítek v daném jazyce z dodaného archu a nalepte jej na vnější kryt. CZE 25

Opětovná montáž Wallbox Pure Wallbox Pure znovu smontujte v opačném pořadí. 26

Uvedení do provozu První uvedení do provozu Během prvního uvedení do provozu svítí LED indikátor tlačítka Stop/Start na zařízení Wallbox Pure různými barvami: LED v tlačítku Stop/Start (1) se nejprve na 1 sekundu rozsvítí modře, poté na 0,5 s zhasne. LED v tlačítku Stop/Start (1) se na 1 sekundu rozsvítí zeleně, poté na 0,5 s zhasne. LED v tlačítku Stop/Start (1) se na 1 sekundu rozsvítí červeně, poté na 0,5 s zhasne. Poté se LED indikátor na tlačítku Stop/Start (1) rozsvítí modře; zařízení Wallbox Pure je připraveno k použití. CZE 27

Světelné signály LED indikátoru Připraveno k dobíjení Svítí nepřetržitě Modrá Dobíjení Bliká frekvencí cca 0,7 Hz Modrá Dobíjecí proces přerušen tlačítkem Stop/Start Svítí nepřetržitě Chyba Bliká třikrát po sobě, cca 0,7 Hz Zelená Červená 28

Klíč k uzamknutí systému Klíč k uzamknutí systému chrání Wallbox Pure před neoprávněným přístupem: Klíč lze vysunout ve dvou pozicích (zamčeno/odemčeno). Pozice klíče Odemčeno Běžné používání LED indikátor na tlačítku Stop/Start indikuje aktuální dobíjení a operační stav (viz následující stránka). Uzamčeno Tlačítko Stop/Start je deaktivované. Připojené vozidlo dokončí dobíjení. Poté se Wallbox Pure vypne. LED indikátor na tlačítku Stop/Start indikuje aktuální dobíjení a operační stav (viz následující stránka). Stav Wallbox Pure LED chování LED barva Klíč k uzamknutí systému Vůz připojen Stav Wallbox Pure Modrá Odemčeno Žádné Čekání na připojení vozu Modrá Odemčeno/uzamčeno Ano Dobíjení přerušeno vozem Čekání na dobíjecí proces Modrá Odemčeno/uzamčeno Ano Dobíjení Zelená Odemčeno Ano Dobíjení přerušeno uživatelem Růžová Uzamčeno Ano/ne Nelze dobíjet Červená Odemčeno Ano/ne Chyba (viz strana 32) CZE 29

Nabíjení vozu Prostudujte si, prosím, příslušnou kapitolu v návodu k obsluze vozu, týkající se připojení dobíjecího kabelu k vozu. Indikátor připojení k vozu je neaktivní, pokud je vůz v režimu spánku. Spouštění dobíjecího procesu Postupujte podle následujících bodů Krok Proces Poznámka 1 Otočte klíčem do polohy odemčeno. 2 LED indikátor musí svítit modře. Pokud tomu tak není, postupujte podle popisu v sekci Řešení problémů (strana 32). 3 Připojte dobíjecí kabel k dobíjecímu bodu na voze. LED indikátor svítí modře, pokud dobíjení ještě nezačalo. Časovač vozu může odložit začátek dobíjení. 4 Dobíjení se spustí, jakmile bude vůz připraven k dobíjení: LED indikátor pak bliká modře. Vůz není připojen. Modré světlo na LED indikátoru znamená, že Wallbox Pure čeká na zahájení procesu dobíjení. Vozidlo provádí inicializační proceduru: indikátor na dobíjecím bodu vozu bliká oranžově. Vůz indikuje, že není připraven k dobíjení v následujících situacích: - Akumulátor je již dobitý. - Teplota akumulátoru je příliš vysoká. - Řídicí systém dobíjení ve voze přerušil dobíjecí proces. Vůz zahájil dobíjecí proces: Indikátor na dobíjecím bodu vozu bliká modře. 30

Ukončení dobíjecího procesu Postupujte podle následujících bodů Krok Proces Poznámka 1a 1b 2a 2b Vůz je připojen a probíhá dobíjení: LED indikátor pak bliká modře. Vůz je připojen a dobíjení bylo ukončeno: LED indikátor svítí modře. Ukončení procesu dobíjení: Stiskněte tlačítko Stop/Start. LED indikátor svítí zeleně. Pokud tomu tak není, postupujte podle popisu v sekci Řešení problémů (strana 32). Stiskněte tlačítko Stop/Start pro restartování dobíjecího procesu. LED indikátor bliká modře, jakmile se opět spustí dobíjení. Dobíjení bylo přerušeno vozem: LED indikátor svítí modře. Indikátor na dobíjecím bodu vozu bliká modře. Indikátor na dobíjecím bodu vozu: Viz návod k obsluze vozu. Vůz ukončil dobíjecí proces: Indikátor na dobíjecím bodu vozu svítí bíle. Možné důvody: - Vůz přerušil proces dobíjení, protože tak byl naprogramován: Indikátor na dobíjecím bodu vozu svítí bíle. - Vůz přerušil proces dobíjení, protože je akumulátor plně dobitý: Indikátor na dobíjecím bodu vozu bliká zeleně. 3 Odpojte dobíjecí kabel od vozu: LED indikátor svítí modře. Pokud tomu tak není, postupujte podle popisu v sekci Řešení problémů (strana 32). Uvolnění zámku konektoru: Odemkněte vůz dálkovým ovladačem. CZE 31

Řešení problémů Záznamy selhání Nebezpečí úrazu elektrickým proudem, exploze nebo obloukového výboje! Opravy musí vždy provádět pouze kvalifikovaná osoba! Pokud dojde k selhání, LED na tlačítku Stop/Start bliká červeně: 1 Stiskněte a podržte tlačítko Stop/Start po dobu pěti sekund. 2 Poté tlačítko Stop/Start uvolněte, zobrazí se chybový kód. 3 LED na tlačítku Stop/Start bliká; barva světla indikuje zdroj chyby. 4 Po minutě bliká LED na tlačítku Stop/Start znovu červeně, pokud byla závada odstraněna. 5 Pokud je vůz připojen, okamžitě se spustí proces dobíjení. 32

Chybové kódy na LED indikátoru LED status Příčina Náprava Poznámky Červená Žlutá Červená Žlutá Elektronika nebo stykače 1 Vypněte jistič. 2 Zkontrolujte připojení stykačů. 3 Zapněte jistič. 4 Pokud chybový kód nezmizel, volejte zákaznický servis. Chyba Wallbox Pure Červená Modrá Červená Modrá Připojení kabelu 1 Vypněte jistič. 2 Zkontrolujte připojení dobíjecího kabelu k elektronice. 3 Zapněte jistič. 4 Pokud chybový kód nezmizel, volejte zákaznický servis. Chyba Wallbox Pure Červená Zelená Červená Zelená Přetížení během dobíjení 1 Vypněte jistič. 2 Zkontrolujte připojení v zařízení Wallbox Pure. 3 Zapněte jistič. 4 Pokud chybový kód nezmizel, volejte zákaznický servis. Pokud je připojení v pořádku, přetížení je obvykle způsobeno vozem. Modrá Zelená Modrá Zelená Ovládací obvod 1 Vypněte jistič. 2 Zkontrolujte připojení dobíjecího kabelu k elektronice. 3 Zapněte jistič. 4 Pokud chybový kód nezmizel, volejte zákaznický servis. Modrá Zelená Modrá Zelená Uzemnění vozu 1 Vypněte jistič. 2 Zkontrolujte uzemnění v zařízení Wallbox Pure (zelený a žlutý kabel). 3 Zapněte jistič. 4 Pokud chybový kód nezmizel, volejte zákaznický servis. Zkontrolujte, zda kabel není poškozen/ přerušen (uzemnění a hlavní obvod) a všechny kontakty. Příčinou chyby uzemnění může být i vůz. CZE 33

Prohlášení o shodě CE Kompletní prohlášení o shodě CE (Směrnice o nízkém napětí LVD a Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě EMC) lze nalézt na internetových stránkách výrobce: 34

35 CZE

Více o BMW www.bmw.cz www.bmw.com Radost z jízdy