Leopard v.17 24 BTV 24 BOV
Základní charakteristika Plynulá modulace výkonu Elektronické zapalování Jednoduché a přehledné ovládání Mikroprocesorové řízení Nízká hlučnost Rychlý ohřev TUV By-pass Dopouštěcí ventil se zpětnou klapkou Plynový ventil s krokovým motorem Protimrazová ochrana 3-rychlostní čerpadlo Možnost připojení ekvitermní regulace 2
Charakteristika 24 BTV / 24 BOV Charakteristika topný okruh 23 BTV / BOV Regulace výkonu modulovaná Nastavení teploty OV (C ) 38-80 Výkonový rozsah (kw) 8,5 až 23 Minimální průtok OV (l/h) 500 Maximální provozní tlak expanzní nádoby (bar) 3 Maximální provozní tlak za provozu (bar) 2,9 Obsah expanzní nádoby (l) 5 Maximální obsah vody v otopné soustavě (l) (85 C) 75 Minimální tlak otopné vody (bar) 0,8 Hodnota tlaku přepuštění pojistného ventilu (bar) 3 Charakteristika TUV okruh Nastavení teploty TUV ( C) 35-60 Množství odebírané vody (při dt 30 C) (l/mn) 10,8 Minimální průtok TUV (l) 2,7 Maximální tlak TUV (bar) 6 3
Charakteristika 24 BTV / 24 BOV Charakteristika plynová cesta 23 BTV / BOV Zemní plyn G 20 (20 mbar) Ø restriktor plynového ventilu (mm) 5,65 Ø tryska hořáku (mm) 1,2 Maximální spotřeba (m3/h) 2,64 Minimální spotřeba (m3/h) 1,1 Maximální tlak na hořáku (mbar) 12 Minimální tlak na hořáku (mbar) 2,2 Počet trysek 14 4
Charakteristika 24 BTV Základní charakteristika 24 BTV Maximální tepelný výkon (kw) 23 Minimální tepelný výkon (kw) 8,5 Maximální tepelný příkon (kw) 25 Minimální tepelný příkon (kw) 10,5 Celková hmotnost (bez balení) (Kg) 36 Elektrické údaje Elektrické krytí IP45 Elektrická klasifikace * 1 Proud (A) 0,6 Příkon (W) 135 *spotřebič 1 třídy tzn. spotřebič musí být uzemněn 5
Charakteristika 24 BOV Základní charakteristika 24 BOV Maximální tepelný výkon (kw) 23 Minimální tepelný výkon (kw) 8,5 Maximální tepelný příkon (kw) 25 Minimální tepelný výkon (kw) 10,5 Celková hmotnost (bez balení) (Kg) 32 Elektrické údaje Elektrické krytí IP45 Elektrická klasifikace * 1 Proud (A) 0,5 Příkon (W) 100 *spotřebič 1 třídy tzn. spotřebič musí být uzemněn 6
Ochranné funkce kotle Protimrazová ochrana Kotel má zabudovanou protimrazovou ochranu, která chrání kotel (nikoliv otopný systém a rozvody TUV) před zamrznutím. Při poklesu teploty otopné vody pod 4 C dojde k zapálení kotle bez ohledu na požadavek pokojového regulátoru nebo bez ohledu na nastavení ovladače OV na pozici sluníčko. Jestliže teplota otopné vody v kotli dosáhne 8 C, kotel se automaticky vypne. Ochrana čerpadla Krátkým zapnutím čerpadla (cca 30 s), bylo-li souvisle v klidu 24 hodin, je zabezpečena jeho ochrana proti zablokování při delší provozní přestávce. Anticyklace Anticyklační omezení v režimu topení, kdy po provozním vypnutí kotle není dovoleno opětovné zapálení kotle dříve, nežli řídící deska na základě rozdílu mezi požadovanou a skutečnou teplotou OV vyhodnotí čas, za který kotel opět startuje. Toto rozmezí je 1min 30 s 5 min. Tato funkce se nejvíce využívá v otopných systémech v případě, kde maximální tepelná ztráta daného objektu odpovídá nejnižší hranici výkonového rozsahu kotle. Upozornění: Všechny ochranné funkce jsou v činnosti pouze tehdy, je-li kotel připojen k síťovému napětí (vidlice elektrického přívodu je zasunuta do zásuvky a hlavní vypínač je v poloze zapnuto (I). 7
Schéma funkce kotle 1*. Spalinový termostat 1. Manostat vzduch 2*. Přerušovač tahu 2. Ventilátor 3. Bitermický výměník 4. Hořák 5. Expanzní nádoba 6. Čerpadlo 7. Snímač průtoku TUV 8. Dopouštěcí ventil 9. Pojistný ventil 10. Vstup OV 11. Vstup TUV 12. Vstup plynu 13. Výstup TUV 14. Výstup OV 15. Vypouštěcí ventil 16. Snímač tlaku 17. Zpětná klapka 18. By-pass 19. Snímač teploty TUV 20. Plynový ventil 21. Snímač teploty OV 22. Havarijní termostat 8
Ovládání kotle 1 (uživatelské rozhraní) Režim čtení Režim nastavení Režim servis
Ovládací panel 1. Hlavní vypínač slouží k zapnutí nebo vypnutí kotle, zároveň plní funkci tlačítka RESET (vypnutí a po chvíli opětovné zapnutí kotle). 2. Indikace zobrazení tlaku OV (chybová hlášení tlaku OV). 3. Indikace režimu zobrazení nebo nastavení teploty TUV. 4. Indikace režimu zobrazení nebo nastavení teploty OV. 5. Indikace chybových hlášení. 6. Tlačítko snižování hodnoty nastavovaného parametru. 7. Tlačítko zvyšování hodnoty nastavovaného parametru. 8. Displej zobrazení hodnot tlaku, teploty, servisních parametrů a chybových hlášení. 9. Tlačítko MODE přepínání do jednotlivých režimů čtení nebo nastavení, potvrzování nastavených hodnot. 10
1. Režim čtení Zobrazení teploty OV Po spuštění kotle hlavním vypínačem se na displeji zobrazí aktuální teplota OV. Tento stav je indikován led-diodou u symbolu radiátor. Led-dioda svítí. Zobrazení požadované teploty TUV Při odběru TUV (min 2,5l/min) se zobrazí na displeji kotle požadovaná / nastavená teplota TUV. Tento stav je indikován led-diodou u symbolu kohoutek. Led-dioda svítí. Zobrazení tlaku OV Stiskněte tlačítko mode, tlak (Bar) OV v systému bude indikován u symbolu ukazatel po dobu 30 sekund led-dioda svítí. Upozornění na pokles tlaku OV Pokles tlaku OV pod hodnotu 1 Bar nebo zvýšení nad hodnotu 2,6 Bar led dioda u symbolu ukazatel bliká. Kotel je stále funkční, je třeba doplnit tlak na doporučenou hodnotu 1 2 Bary. 11
1. Volba režimu nastavení Nastavení teploty TUV Stiskněte tlačítko MODE tolikrát, dokud se u symbolu kohoutek nerozbliká Led-dioda. Stiskem tlačítka + nebo nastavte žádaný parametr teploty TUV. Rozsah nastavení: --, 35, 37, 38, 39, 40, 41, 44, 47, 50, 55, 60 C. Pro odstavení ohřevu TUV zadejte parametr (--). Dalším stiskem tlačítka MODE je parametr uložen. Nastavení teploty OV Stiskněte tlačítko MODE tolikrát, dokud se u symbolu radiátor nerozbliká Led-dioda. Stiskem tlačítka + nebo nastavte žádaný parametr teploty OV. Rozsah nastavení: --, 38, 40, 42, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80 C. Pro odstavení ohřevu (režim LÉTO) zadejte parametr (--). Dalším stiskem tlačítka MODE je parametr uložen. 12
Schéma nastavení kotle 13
Výrobní nastavení TUV: 50 C OV: 60 C Doběh čerpadla: podle pokojového termostatu Výkon do otopné soustavy: 15kW 14
2. Chybová hlášení Ztráta tlaku otopné vody F0 Došlo ke ztrátě tlaku OV v kotli / systému. Tlak se nachází pod úrovní 0,7 bar. Kotel je automaticky odstaven z provozu blikají diody u symbolů ukazatel a blesk. Po doplnění tlaku kotel svou činnost v případě požadavku obnoví. Zkontrolujte: 1. tlak otopné vody v kotli / systému 2. snímač tlaku, případně kabeláž 3.řídící desku kotle 15
2. Chybová hlášení Ztráta plamene F1 Došlo ke ztrátě plamene vlivem přerušení dodávky plynu do kotle bliká dioda u symbolu blesk. Zkontrolujte: 1.havarijní termostat a případně proveďte jeho reset 2.přívod plynu na vstupu do kotle 3.nastavení výkonu kotle ( spodní hranice výkonu neodpovídá předepsané hodnotě) 4.vzdálenost hrotů zapalovacích elektrod + kabely, ionizační elektroda + kabel. 5. zapalovací trafo 6. plynový ventil (cívka plynového ventilu) 7. řídící automatiku 16
2. Chybová hlášení Porucha snímače OV F2 Snímač teploty OV je přerušen nebo je ve zkratu. Kotel je odstaven z provozu bliká dioda u symbolu blesk. Zkontrolujte: 1.Odpor snímače 2.Přívodní kabely vedoucí z řídící desky do snímače 3.Po resetu hlavním vypínačem bude blikat dioda tlaku a poruchy,na displeji svítí jen verze programu Přehřívání kotle - F3 Kotel se krátkodobě přehřívá. Po vychlazení je funkce kotle obnovena v závislosti na zadaných požadavcích (teplota OV a TUV, požadavek pokojového regulátoru). Zkontrolujte: Filtr OV (zanesení). Čerpadlo OV (nečistoty). Výměník OV/TUV (zanesení). Zda není použita nevhodná nemrznoucí směs (pouze AlycolTermo). 17
2. Chybová hlášení Porucha snímače TUV F4 Snímač teploty TUV je přerušen. Kotel je odstaven z provozu bliká dioda u symbolu blesk. Zkontrolujte: 1.Odpor snímače 2.Přívodní kabely vedoucí z řídící desky do snímače Další chyby F5 1. Plamen hoří déle jak 5 sekund po uzavření plynového ventilu. 2. Přívodní napětí je pod 170V. 3. Je použita nekompatibilní řídící deska nebo deska displeje (user interface) 18
2. Chybová hlášení Porucha manostatu vzduchu nebo ventilátoru F6 (BTV) Porucha spalinového termostatu F6 (BOV) Manostat vzduchu (BTV) zůstává v rozepnuté poloze. Ventilátor (BTV) je nefunkční. Spalinový termostat (BOV) je v rozepnuté poloze. Kotel je odstaven z provozu bliká dioda u symbolu blesk. Zkontrolujte: 1. Přívodní hadičku vedoucí z ventilátoru do manostatu. 2. Správnou pozici hadičky manostatu (přípojné místo P2). 3. Funkci ventilátoru Chyba komunikace F7 Kotel nevyhodnocuje vstupní signály - bliká dioda u symbolu blesk. Zkontrolujte: 1. zapojení konektorů u řídící desky a desky displeje/ user interface 2. řídící desku (opticky). 3. desku displeje / user interface (opticky). 19
2. Chybová hlášení Porucha plynového ventilu F8 Plynový ventil nereaguje na požadavek řídící desky. Kotel je odstaven z provozu bliká dioda u symbolu blesk. Zkontrolujte: 1. Přívodní konektor krokového motoru plynového ventilu 2. Vyměňte plynový ventil Ztráta nastavených parametrů kotle F9 U některých parametrů kotle mohlo dojít ke ztrátě uživatelského nebo servisního nastavení. Zkontrolujte: Uživatelské nastavení Servisní nastavení kotle (nastavení výkonu kotle, doběh čerpadla) 20
3. Režim servis Vstup do servisního režimu úroveň 1 Stiskněte tlačítko MODE na cca 10 sekund. Na displeji kotle se zobrazí krátkodobě údaj Pr a následně údaj o0 nebo o1. Nastavení doběhu čerpadla Tlačítkem + nebo nastavte žádaný parametr. o0 doběh čerpadla (45 sekund) po uhasnutí plamene o1 doběh čerpadla (45 sekund) po ukončení požadavku od pokojového regulátoru Dalším stiskem tlačítka MODE je parametr doběhu čerpadla potvrzen. Současně přecházíte na parametr pro nastavení výkonu do otopné soustavy. Nastavení výkonu do otopné soustavy K dispozici je nastavení výkonu od 9kW do 24kW (po 1 kw). Číselný údaj na displeji odpovídá skutečné hodnotě výkonu. Výrobní parametr FA = 15kW. Tlačítkem + nebo nastavte žádaný parametr a tlačítkem MODE údaj potvrďte. 21
3. Režim servis Vstup do servisního režimu úroveň 2 Tato úroveň slouží pro kalibraci plynového ventilu nastavení minimálního výkonu kotle. Kalibrace se provádí převážně po výměně plynového ventilu. Pro přístup do této servisní úrovně musí být splněny následující podmínky: 1. Nesmí být zadán parametr (--) u ohřevu OV 2. Musí být zajištěn průtok TUV (min 8 l/min) 3. Teplota TUV musí být nastavena na 60 C Stiskněte tlačítko MODE na cca 10 sekund servisní úroveň Pr. Krátkým stiskem tlačítka MODE přejděte na nastavení výkonu do otpné soustavy. Opět stiskněte tlačítko MODE na cca 10 sekund servisní úroveň LP K dispozici je 12 parametrů v rozsahu 1-12 a výrobní nastavení FA. Připojte U-manometr a prověřte zda minimální hranice výkonu odpovídá předepsané hodnotě. 22 mm vodního sloupce V případě odchylky nastavte pomocí tlačítek + - odpovídající hodnotu. Zvolený parametr potvrďte tlačítkem MODE. 22
Popis komponentů Popis Demontáž
Hydroskupina Snímač TUV Plynový ventil Hallowa sonda (turbínka TUV) Zapalovací trafo Odvzdušňovací ventil Vypouštěcí ventilek Snímač tlaku Dopouštěcí ventil čerpadlo 24
Čerpadlo Typ: Wilo NFSL 12 Premium Počet rychlostí: 3 S C Upozornění: Čištění čerpadla není záruční opravou Jeden z důvodu přehřívání kotle může být způsoben zablokovaným čerpadlem. V případě zablokování postupujte následovně: Demontujte krycí šroub (C) osy rotoru čerpadla. Plochým šroubovákem se zlehka snažte pootočit hřídelí rotoru. V případě většího odporu demontujte čerpadlo a vyčistěte jej. Postup demontáže čerpadla: Před samotnou demontáží odpojte kotel od přívodu el. energie a vypusťte vodu z kotle Demontujte svorkovnici čerpadla a odpojte přívodní kabel Povolte a vytočte 4 jistící šrouby (s) čerpadla Vyjměte rotor čerpadla a spolu se statorem jej vyčistěte 25
Zanešené čerpadlo 26
Stator čerpadla 27
Rotor čerpadla 28
Výměna Hallova snímače - turbínky K P Odpojte kotel od přívodu el. energie. Uzavřete všechny vstupy a výstupy pod kotlem (OV, TV, plyn). Vypusťte vodu z kotle. Vyjměte konektor Hallova snímače (K). Opatrně sejměte Hallův snímač. Klíčem č.18 vytočte pouzdro turbínky (P). Detailní rozložení turbínky naleznete na následující stránce. 29
Demontáž hallovy sondy a čištění 30
Hallova sonda - nečistoty Písek a nečistoty v užitkové vodě způsobují zablokování turbínky Hallovy sondy kotel nereaguje na ohřev TUV. Čištění není záruční opravou! 31
Hallův snímač - turbínka Hallův snímač pouzdro permanentní magnet turbínka rozváděcí lopatky sítko 32
Zanešený dopouštěcí ventil Nečistoty mezi sedlem a těsnící gumou dopouštěcího ventilu způsobují trvalé tlakování otopného systému. 33
Demontáž snímače tlaku Sp K1 Upozornění: Před výměnou snímače tlaku vypněte kotel hlavním vypínačem a odpojte jej od síťového napětí vytažením vidlice elektrického přívodu ze zásuvky. Postup demontáže: vypusťte vodu z kotle sejměte čelní kryt a odklopte ovládací panel vyjměte konektor snímače tlaku (K1) vyjměte sponu snímače tlaku (Sp) tahem k sobě snímač vyjměte namontujte snímač nový postupem opačným k demontáži Poznámka: Při zpětné montáži těsnící O kroužek natřete vodní vazelínou. 34
Pojistný ventil Charakteristika V případě nadbytku tlaku v otopném systému dochází k bezpečnostnímu odpuštění vody. Specifikace Otevírací tlak 3 bary. Poznámka: Výstup přepadu pojistného ventilu doporučujeme opatřit vhodným svodem. 1. 2. 35
Plynový ventil FUNKCE Výstup plynu Modulační ventil (krokový motor) Vyrovnávací komora Bezpečnostní ventil (cívka) Vstup plynu CHARAKTERISTIKA Odpor : 116 Ohm /22 C Napájení = 6VA Použití otevřít/zavřít/přizpůsobit průtok plynu 36
Výměna plynového ventilu a b 1 2 Zajišťovací spona přesvědčte se, že je uzavřen přívod plynu do kotle odšroubujte převlečnou matici přívodu plynu do kotle a přívod odpojte sejměte čelní kryt a vyklopte ovládací panel rozpojte konektor (1) od krokového motorku plynového ventilu odpojte konektor od hlavní cívky (2) plynového ventilu odšroubujte matici (a) a uvolněte matici (b) vyjměte zajišťovací sponu plynového ventilu, která se nachází za jeho vstupním závitem nainstalujte nový plynový ventil postupem opačným k demontáži při zpětné montáži dbejte na to, aby byla použitá nová odpovídající těsnění a veškeré spoje byli řádně dotaženy otevřete přívod plynu do kotle prověřte těsnost plynové cesty do kotle! prověřte nastavení ovladačů kotle a požadavek sepnutí od pokojového regulátoru přesvědčte se zda je kotel připojen k el.síti a otočte hlavním vypínačem do polohy I prověřte nastavení výkonu kotle prověřte těsnost plynové cesty kotle! 37
Plynový ventil odběrná místa Odběrné místo pro měření výstupního tlaku na hořák. Odběrné místo pro měření vstupního tlaku plynu. 38
Nahrazení plyn. Ventilu 5184 Ventil 5184 Plynový ventil 0020008553 RYS a LEOPARD do 06/2005 Propojovací kabel 0020000529 RYS,LEOPARD,TIGR od 06/2005 39
Kontrola funkce plynového ventilu Komponent Běžné měření Prověřit Plynový ventil Odpor na cívce 116 Ω Nastavovací ventil (krokový motor) Při odběru během jiskření: 24 Vdc na 1 až 2 vteřiny, potom 12 Vdc (stabilně) na konektoru cívky plynového ventilu Uzavřete vstup plynu: 0 V: cívka plynového ventilu není vadná. 24 V a pak 12 V ale bez plynu na hořáku: zkontrolujte jestli není ventil slepený. Jestli ne, zkontrolujte krokový ventil. Jestliže se ventil nepohne: Zkontrolujte zapojení jak na motoru, tak na desce řízení. Vyměňte desku řízení. 40
Snímač teploty OV ST Před výměnou snímače teploty odpojte kotel od přívodu el. energie Uzavřete všechny uzavírací ventily pod kotlem a vypusťte vodu z kotle Odpojte konektor od snímače teploty Odpovídajícím klíčem čidlo demontujte a vyměňte je za nové 41
Demontáž ventilátoru spalin a Upozornění: Před demontáží ventilátoru odpojte kotel od přívodu el. energie. b c Odpojte vodiče (a) napájení z cívky ventilátoru a zemnění Odpojte od ventilátoru hadičku manostatu (b) Odšroubujte jistící šroub (c) ventilátoru Tahem dolu ventilátor vyjměte Kontrolní měření: Odpor cívky ventilátoru při cca 22 C = 48Ω 42
Nastavení výkonu kotle Kotel je z výroby nastaven na výkon 15 kw do topného systému. Pro přípravu TUV je výkon kotle nastaven na 23 kw. Výkon kotle musí být nastaven v souladu s požadavky topného systému. U kotle 24 BTV a BOV se provádí při uvedení do provozu pouze nastavení horní hranice výkonu do otopné soustavy. 43
Nastavení min. a max. výkonu kotle Nastavení min. a max. hranice výkonu kotle se provádí pouze v jedné úrovni a elektronicky. Postup nastavení: Napojte U-manometr do odběrného místa plynového ventilu (výstupní tlak plynu na hořák) Zapněte kotel a vstupte do druhé servisní úrovně LP (Kapitola Režim servis vstup do servisního režimu úroveň 2) Na U-manometru sledujte hodnotu min. výkonu. V případě odchylky tlačítkem + nebo nastavte 22 mm/h 2 0 (2,2 mbar). Potvrďte parametr tlačítkem MODE Horní hranice výkonu je automaticky odvozena od nastavení výkonu minimálního. Pokud horní hranice výkonu neodpovídá hodnotě 120 mm/h 2 0 (12 mbar), pak vstupní tlak plynu zřejmě neodpovídá předepsané hodnotě 200 mm/h2o (20mbar). 44
Zapalovací trafo Popis Toto zařízení slouží k vytvoření jiskry. Mezi dvěma hroty zapalovacích elektrod vzniká jiskra, která při průchodu směsi plynu a vzduchu zapálí plamen hořáku. Trafo je umístěno v levé části plynového kotle nad hydroskupinou Funkce Po zapnutí kotle hlavním vypínačem je do zapalovacího tranformátoru přiváděno napětí 70 VDC (primár). Při zapalování je do zap. transformátoru přiváděno napětí 130 VDC (primár). Toto napětí je generováno na cca 18 000 V (sekundár). Po zapálení (potvrzení ionizace) klesne napětí na primární straně na hodnotu 12,5 VDC. Kontrolní měření (kotel není připojen k el.síti) Primární strana 970kΩ (vstup z řídící desky kotle) Sekundární strana 166Ω (výstup pro zapalovací elektrody) sekundár primár 45
Havarijní termostat Funkce Charakteristika rozepnutí kontaktu při teplotě : 95 C el. napájení: 24V manualní reset (reset je možné provést při poklesu teploty pod 88 C). termostat je umístěn na výstupní částí výměníku. Provozní stav Přetopení Přetopení (Teplota povrchu výstupní části výměníku překročila teplotu 95 C). Reset havarijního termostatu se provádí zatlačením tlačítka, které je umístěno mezi dvěma připojovacími svorkami. 46
Demontáž hořáku (1) M1 S1 Před samotnou výměnou hořáku odpojte kotel od přívodu el. energie a uzavřete plynový uzávěr pod kotlem Povolte a vytočte z každé strany hořáku dva šrouby (S1) Vyjměte hořák směrem k sobě Povolte horní matici (M1) přívodu plynu do hořáku 47
Demontáž hořáku (2) S3 S2 Povolte a vytočte z každé strany hořáku jistící šrouby (S2) zapalovacích elektrod a ionizační elektrody Povolte a vytočte z každé strany hořákové konzole jistící šrouby (S3) UPOZORNĚNÍ: Při zpětné montáži dbejte na to, aby veškeré spoje byly řádně dotaženy a bylo použito vždy nové odpovídající těsnění. 48
Zapalovací a ionizační elektroda Ionizační elektroda Hrot ionizační elektrody by vždy měl být v ose hořákové lamely Doporučená výška hrotu ionizační elektrody je 5 8 mm Zapalovací elektrody Doporučená vzdálenost mezi hroty zapalovacích elektrod je 3-4 mm Hroty elektrod by vždy měli být v ose hořákové lamely Výška hrotů zapalovacích hrotů od lamely by měla být v rozmezí 5 8 mm 49
Nevhodné zapojení zásuvky 50
51
Výměna bitermického výměníku M KS HT Upozornění: Před výměnou výměníku vypněte kotel hlavním vypínačem a odpojte jej od síťového napětí vytažením vidlice elektrického přívodu ze zásuvky. Postup demontáže: vypusťte vodu z kotle sejměte čelní kryt, kryt vnitřní komory (u BTV), kryt spalovací komory a bočnice sejměte havarijní termostat (HT) z levé strany výměníku vyjměte konektory snímače teploty (KS) vyšroubujte matice (M) přívodu / odvodu TUV a OV tahem k sobě vyjměte výměník vyšroubujte snímač teploty namontujte výměník nový postupem opačným k demontáži Poznámka: při zpětné montáži výměníku použijte nových těsnění. 52
Manostat FUNKCE Ventilátor je zastaven Použití Bezpečnostní prvek, který kontroluje dostatečný odtah spalin. CHARAKTERISTIKA Manostat uzavírá kontakt při 80Pa Otvírá kontakt při 68Pa Ventilátor je v činnosti 53
Detekce plamene Detekci plamene zajišťuje ionizační elektroda, která plní funkci bezpečnostního prvku. Při zapálení plamene hořáku ionizační elektroda snímá přes zapalovací obvod řídící desky kotle přítomnost plamene. Zapalovací obvod řdící desky při startu posílá malý proud (cca 0,5-6 µa) na ionizační elektrodu. Při zapálení plamene hořáku nastává mezi elektrodou a hořákem tzv. polovodičový jev. Uzavřením ionizačního obvodu je potvrzeno desce splněné bezpečnostní kritérium. V případě, že plamen uhasne, obvod ovládání plynového ventilu přeruší napětí do hlavní cívky a krokového motoru plynového ventilu. Je-li potřeba ověřit funkci ionizační elektrody, použijte polovodičovou (např. křemíkovou) diodu, kterou připojte mezi ionizační kabel a kostru hořáku. Diodu přikládáme na kostru hořáku katodou ihned po zapálení plamene hořáku. 54
Demontáž manostatu Tahem vyjměte konektory přívodních vodičů (1) 3 Poznámka: Při výměně manostatu lze přívodní vodiče zaměnit Vyjměte hadičku manostatu (2) 1 2 Upozornění: Při výměně manostatu zapojte hadičku do nátrubku s označením P2 Zlehka vyhněte plastovou pojistku (3) a manostat vyjměte 55
Spalinový termostat Popis Spalinový termostat slouží jako ochrana proti nežádoucímu vniknutí spalin do obytného prostoru. 1 2 3 Průběh rozepnutí spalinového termostatu Charakteristika Konstrukce: termostat bimetalový samovratný Rozpojení kontaktu při 80 C Sepnutí kontaktu při 70 72 C 56
Odtah spalin turbo
Horizontální odvod spalin Horizontální oddělený 80 / 80mm: max. délka L1+L2 = 10 Em Jestliže je délka potrubí delší jak 4 m, je potřebné vyjmout z hrdla ventilátoru omezovací kroužek Nejmenší vzdálenost děleného potrubí je 2 Em Škrtící kroužek, který je v hrdle ventilátoru Horizontální souosé 100 / 60mm: max. délka 4 m Jestliže je délka potrubí delší jak 2 m, je potřebné vyjmout z hrdla ventilátoru omezovací kroužek Nejmenší vzdálenost děleného potrubí je 1,5 Em Každé 90 koleno v trase spalin zkracuje max. délku o 1 m. Každé 45 koleno v trase spalin zkracuje max. délku o 0,5 m. 1 % 58
Vertikální odvod spalin Vertikální 60/100mm: max. délka 4 Em Jestliže je délka potrubí delší jak 2 Em, je potřeba vyjmout z hrdla ventilátoru omezovací kroužek. Min. délka odvodu spalin je však 1,5 Em. Při vertikálním odvodu spalin, vyústění nad střechu musí být min 0,5 m. V trase potrubí před připojením ke kotli musí být nainstalovaný zachytávač kondenzátu. V opačném případě může dojít k poškození kotle. 59
Připojení rozvodů plynu, OV a TUV Vstup plynu ½ Dopouštěcí ventil Výstup OV ¾ Vstup OV ¾ Výstup TUV ½ Vstup TUV ½ 60
Připojení plynu Koncovka kotle pro připojení plynu je přímo nátrubkem plynového ventilu se závitem ½ a technologickou ploškou. Tato technologická ploška nedovoluje klasické utěsnění závitu pomocí šroubení a těsnících hmot, jako je např. česání, teflon, pasta apod. Spoj je nutné těsnit jen dotažením převlečné matice na čelo nátrubku přes odpovídající ploché těsnění o rozměru 18 x10 x 2. Nevhodný způsob těsnění Vhodný způsob těsnění UPOZORNĚNÍ: Po ukončení montáže plynového vedení ke kotli je nutné důkladné ověření plynotěsnosti provedeného spoje. 61
Demontáž krytů Přední kryt kotle je jištěn dvěma šrouby, které jsou umístěny za spodní hranou kotle (1) Přední kryt turbokomory (24 BTV) je jištěn dvěma sponami, které jsou umístěny ne jeho spodní hraně (2) 3 Bočnice jsou jištěny 3-mi šrouby (3) 2 1 62
Přehled dílů kotle
Rozložení kotle 24 BOV 64
Seznam náhradních dílů (24 BOV) 65
Část elektro Schéma zapojení kotle Připojení externích prvků Všeobecné podmínky
Instalační podmínky (El.) Elektrické připojení kotle na síťové napětí je provedeno třívodičovým pohyblivým přívodem bez vidlice. Pevná zásuvka pro připojení kotle k elektrické síti musí být provedena podle ČSN 33 2000-4- 46. Musí mít vždy ochranný kontakt (kolík) spolehlivě spojený s vodičem PE nebo PEN (kombinace zelené a žluté barvy). Kotel musí být vždy prostřednictvím svého přívodu připojen k ochrannému vodiči a musí být instalován vždy tak, aby zásuvka s vidlicí byly přístupné. Není dovoleno používat nejrůznějších rozdvojek, prodlužovaček apod. Kotel je jištěn jednou trubičkovou pojistkou (T 125 ma/250v), která se nachází na řídící desce kotle. Upozornění: Přípravu vidlice, zásuvky i připojení pokojového regulátoru, které je zásahem do vnitřní elektroinstalace kotle, musí bezpodmínečně provádět osoba s odbornou elektrotechnickou kvalifikací dle vyhlášky č. 50/1978 Sb. Rovněž servis elektrotechnické části může provádět pouze osoba s výše uvedenou odbornou kvalifikací. Před zásahem do elektrotechnické části je nutné kotel odpojit od síťového napětí vytažením síťového přívodu ze zásuvky! Pro ovládání kotle pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup, tzn. že nepřivádí do kotle žádné cizí napětí. Minimální požadovaná zatížitelnost výstupních kontaktů regulátoru je ~ 24 V / 0,1A. Pokojový regulátor je třeba propojit s kotlem dvoužilovým vodičem. Doporučený průřez pro připojení pokojového regulátoru pro měděný vodič je od 0,5 do 1,5 mm2. Vodiče pro připojení pokojového regulátoru nesmějí být vedeny souběžně s vodiči síťového napětí. Svorkovnice pro připojení pokojového regulátoru je z výroby vybavena propojkou a je umístěna na zadní straně ovládacího panelu kotle. Svorkovnice je přístupná po sejmutí vnějšího krytu a vyklopení ovládacího panelu. 67
3. El. Schéma zapojení (BOV) 68
3. El. Schéma zapojení (BTV) 69
El. schéma propojení 70
Připojení pokojového termostatu Svorkovnice pro připojení pokojového termostatu se nachází na zadní straně ovládacího panelu. Svorkovnice je z výroby propojena klemou. Možnosti zapojení: a) V případě, že svorky nejsou propojeny, kotel funguje jen při požadavku přípravy TUV. Ohřev OV je mimo provoz. b) V případě, že svorky jsou propojeny, kotel topí do otopného sytému podle teploty navolené na displeji. c) Jestliže je na svorky připojen pokojový termostat, kotel topí podle jeho navolené teploty. Teplota navolená na kotli plní funkci omezovacího termostatu. UPOZORNĚNÍ: Na svorky pokojového termostatu nesmí být přivedeno cizí napětí 71
Tabulka hodnot NTC snímačů T ( C) 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9-20 98397 92864 87676 82809 78241 73953 69925 66140 62583 59239-10 56093 53132 50346 47722 45250 42921 40725 38654 36701 34858 0 33118 31475 29923 28456 27070 25760 24520 23347 22237 21186 10 20190 19247 18354 17507 16703 15942 15219 14533 13882 13263 20 12676 12118 11587 11083 10603 10147 9713 9300 8907 8532 30 81176 7836 7512 7203 6909 6628 6360 6105 5861 5628 40 5406 5193 4990 4796 4611 4434 4264 4102 3947 3799 50 3657 3521 3390 3266 3146 3032 2922 2817 2716 2619 60 2526 2437 2352 2270 2191 2116 2043 1973 1906 1842 70 1780 1720 1663 1608 1555 1504 1455 1408 1363 1319 80 1277 1236 1197 1160 1123 1088 1055 1022 991 961 90 931 903 876 850 825 800 777 754 732 711 100 690 670 651 633 615 597 581 564 549 534 110 519 505 491 478 465 452 440 428 417 406 72
Řídící deska Pojistka T 125mA / 250V Jistící příchytky řídící desky 73
Deska SYMSI turbo- 4000140782 komín- 4000140781 Deska SYMSI je náhradou desky IRIS používané v kotlích RYS,LEOPARD a TIGR 74
Ovládací panel Přední kryt Přepážka Řídící deska Deska displeje zadní kryt 75
Chybová hlášení
Chyby Typ chyby Ani užitková voda ani okruh topení nejsou nahřáté Kotel nepřipravuje TUV, ale topení funguje Prověřit přívodní napětí 230V zda není vyhořelá pojistka uvolněné konektory konektory k desce řízení vadná řídící deska nebo deska displeje tlak vody nedostatek vzduchu nebo plynu (F1) vadné teplotní čidlo OV (F2) přehřátí chybná délka odkouření odpojené trubičky nebo vodiče od (F6) manostatu uvolněné konektory průtokového čidla TUV (F4) vadné průtokové čidlo TUV vadná řídící deska 77
Chyba: topení nefunguje, ale voda z kohoutku teče teplá Je teplota topení nastavená na dostatečnou hodnotu? NE Nastavení OV je na příliš nízkou hodnotu, nebo je kotel nastaven na režim LÉTO. ANO ANO ANO ANO Zvyšte teplotu OV na kotli. Je požadavek na topení od pokojového regulátoru? NE Nastavte regulátor. Zkontrolujte předřazení (přednostní funkci) pokojového regulátoru na konektorech? Přetrvává chyba? ANO Zkontrolujte regulátor, vedení, připojení jak k regulátoru, tak k řídící desce kotle. 78
Chyba neprobíhá příprava TUV, ale topení funguje Je ventil na vstupu studené užitkové vody plně otevřen? ANO Je tlak vody vyšší než 0,5 baru? ANO Je průtok vody vyšší než 2,7 lit/min? ANO Je průtokový senzor funkční? ANO NE NE NE NE Otevřete ho. Nedostatečný tlak užitkové vody. Zařízení nebude pracovat. Zjistěte proč je tlak tak nízký. Zkontrolujte jestli není zanesený filtr užitkové vody. Je ventil na vstupu skutečně plně otevřen? Zkontrolujte tepelný výměník, zda není zanesen vodním kamenem. Vyčistěte ho nebo vyměňte (porucha F4). Zkontrolujte konektory a propojovací vodiče mezi senzorem a řídící deskou. Jestliže problém přetrvává, vyměňte řídící desku. 79
Chyba: hořák zapálí, ale poté zhasne Plamen je rovnoměrně rozšířen po celém hořáku, ale není detekován. Vypněte kotel a zkontrolujte odpor mezi ionizační elektrodou a konektorem H2 na řídící desce. Prověřte zda ionizační elektroda zasahuje do plamene. Zkontrolujte ionizační elektrodu. Vyměňte ji. Zkontrolujte přívod el. napětí (230V). CHYBA NENALEZENA Jestliže problém přetrvává, vyměňte řídící desku (porucha modulu detekce plamene). Zkontrolujte zemnění Poznámka: kotel není citlivý na prohození fáze s nulou; prohozením fáze s nulou v zásuvce se nic nestane 80
Chyba: Hořák zapálí, ale poté zhasne. Není detekce plamene. Plamen není rovnoměrně rozšířen po celém hořáku a nedosáhne k ionizační elektrodě. Je vstupní tlak správný? NE Zkontrolujte zda je plynový ventil na vstupu do kotle plně otevřen. Zkontrolujte vstupní tlak plynu. ANO Ověřte min. tlak na vstupu do hořáku. Vyčistěte plynový filtr. Vyčistěte hořák. 81
Chyba: kotel jiskří, ale hořák vůbec nezapálí Jsou otevřeny plynové kohouty? ANO Je na plynovém ventilu (cívce) 24 Vdc? ANO Zkontrolujte plynový ventil Zkontrolujte odpor na cívce ventilu NE NE Otevřete je Zkontrolujte kabeláž Jestliže problém přetrvává, vyměňte řídící desku 82
Chyba: radiátory jsou vlažné Je systém osazen pokojovým regulátorem? NE ANO Radiátory budou teplé pouze v případě že regulátor požaduje teplo. Jestliže teplota v místnosti není uspokojivá, zvyšte teplotu na pokojovém termostatu. Je teplota topení nastavená na dostatečnou hodnotu? ANO NE Zvyšte nastavenou hodnotu Je odpovídající výkon kotle? Zkontrolujte by-pass (otvírá se příliš brzy) Zkontrolujte cirkulaci radiátory Zkontrolujte snímač OV (může předávat zkreslené informace řídící desce kotle) Jestliže problém přetrvává, vyměňte desku ovládacího panelu nebo řídící desku 83
Chyba: voda z kohoutku teče vlažná Je teplota nastavená na dostatečnou hodnotu? ANO NE Zvyšte nastavenou hodnotu Zvýší se teplota, jestliže snížíte průtok kohoutkem? ANO NE Zkontrolujte snímač TUV Zkontrolujte, je-li vložen omezovač průtoku na vstupu studené vody Zkontrolujte hodnotu průtoku 84
Chyba: ventilátor se nerozběhne Rozsvítí se na displeji údaj F6. NE Zkontrolujte zadání parametrů TUV a OV na displeji kotle. Ověřte požadavek od TUV (odběr) nebo pok. termostatu. Zkontrolujte výstupní signál z řídící desky do ventilátoru. Vyměňte řídící desku ANO Zkontrolujte přívodní vodiče do ventilátoru. Změřte odpor cívky ventilátoru spálené vynutí. 85
Chyba: ventilátor běží, ale kotel nejiskří Rozsvítí se na displeji kotle chybové hlášení F6 po požadavku na start? NE Řídící deska ANO Manostat nefunguje nebo je odpojený NE Zkontrolujte zda délka odkouření nepřesahuje maximální povolenou délku. Je hadička na správném nátrubku (P2) manostatu? Jsou elektrické konektory na místě? Elektrické zapojení manostatu 86
Instalace kotle
Instalační podmínky (OV a TUV) Připojení kotle k potrubí OV, TUV a plynu Připojovací koncovky kotle nesmí být zatěžovány silami od trubkového systému otopné soustavy, soustavy TUV nebo přívodu plynu. To předpokládá přesné dodržení rozměrů zakončení všech připojovaných trubek, a to jak výškové, tak vzdálenosti od zdi i vzájemné vzdálenosti jednotlivých vstupů a výstupů mezi sebou. Připojení kotle na otopnou soustavu se doporučuje řešit tak, aby při opravách kotle bylo možné vypouštět otopnou vodu pouze z něho. Provozní tlak v kotli a otopné soustavě Otopný systém (měřeno na kotli) musí být napuštěn alespoň na hydraulický tlak 1 bar (odpovídá hydrostatické výšce vody 10 m). Doporučuje se udržovat tlak v rozmezí 1 2 bar. Expanzní nádoba kotle vyhovuje max. množství 70 l otopné vody v systému (při teplotě 85 C). Termostatické radiátorové ventily Termostatické radiátorové ventily lze použít. Je-li kotel řízen pokojovým regulátorem, neumisťují se termostatické ventily v místnosti, kde je pokojový regulátor. 88
Instalační podmínky (OV a TUV) Čistota otopného systému Před instalací nového kotle je nezbytně nutné, aby byl systém důkladně vyčištěn. V případě staršího systému je zapotřebí se zbavit usazeného kalu na dně radiátorů (samotížné soustavy). Vpřípadě nových systému je třeba se zbavit konzervačních látek, které jsou používány u většiny výrobců radiátorových těles. U starších systémů se doporučuje užít tzv. odkalovače. Systém TUV Tlak TUV musí být v rozmezí 1 až 6 bary. Pokud tlak překračuje 6 barů, musí být na vstupu připojen redukční ventil v kombinaci s pojistným ventilem. V oblastech s velkou tvrdostí vody se doporučuje učinit vhodná opatření ke snížení tvrdosti Použití nemrznoucích směsí Nedoporučuje se užívat nemrznoucích smě-sí vzhledem k jejich vlastnostem nevhodným pro provoz kotle. Jedná se zejména o snížení přestupu tepla, velkou objemovou roztažnost, stárnutí, poškození pryžových součástí. V nutných případech je dovoleno k tvorbě nemrznoucí směsi s otopnou vodou užít látky ALYCOL TERMO (výrobce Slovnaft Bratislava, distribuce v ČR Slovnaft Moravia Brno) podle zkušeností výrobce přitom nemůže dojít ke snížení bezpečnosti užití a výraznému ovlivňování práce kotle. Není-li v konkrétních podmínkách ani tento způsob ochrany proti zamrznutí otopného systému proveditelný, pak neplnění funkčních parametrů či případné závady kotlů v důsledku užití jiných nemrznoucích směsí nelze řešit v rámci záruky. 89
Umístění kotle Minimální manipulační prostor v těsné blízkosti kotle je třeba ponechat takový, aby na něm bylo možno snadno a bezpečně provádět zásahy běžným ručním nářadím. Doporučujeme min. 300mm z každé strany a min. 600mm před kotlem. Kotel 24 BOV / 24 BTV je možné umístit do zóny 1. 90
3. Připojovací rozměry 1. Výstup OV ¾ 2. Výstup TUV ½ 3. Vstup Plynu ½ 4. Vstup TUV ½ 5. Vstup OV ¾ 6. Odtah spalin (BTV) 7. Uchycení kotle 8. Opláštění kotle 91
Obsah dodávky 1. Kotel 2. Návod k obsluze a instalaci 3. Servisní kniha 4. Seznam servisních středisek 5. Záruční list 6. Závěsná lišta včetně spojovacího materiálu 92
Zavěšení kotle 93
Zavěšení kotle Při zavěšení kotle je třeba dbát na podmínky dané v projektové dokumentaci (např. nosné vlastnosti zdiva, zaústění do komína, vstupy a výstupy rozvodů). Postup zavěšení: 1.Vyjměte papírovou šablonu poz. 4 (je součástí dodávky připojovací rampy) přichyťte ji na místo instalace např. pomocí lepící pásky. Při umisťování šablony použijte olovnici nebo vodováhu. 2. Pomocí vyznačených míst na šabloně předvrtejte potřebné otvory (závěsná lišta, připojovací rampa). Poznámka: Připojovací rampa není součástí dodávky kotle. 3. Jestliže má být instalována verze kotle s nuceným odtahem spalin (BTV), pak v případě přímého vyústění na fasádu zaměřte otvor pro prostup souosého potrubí poz. 5. 4. Vyvrtejte požadované otvory o průměrech, které jsou uvedeny na šabloně. 5.Vložte hmoždinky do otvorů pro závěsnou lištu a následně ji pečlivě upevněte přiloženými šrouby. 6. Zavěste kotel na závěsnou lištu poz. 3. 7. V případě verze BTV instalujte potrubí pro odtah spalin poz.2. Prostor mezi potrubím a průrazem ve zdivu vyplňte nehořlavým materiálem. 8. Přichyťte připojovací rampu pomocí hmoždinek a šroubů, které jsou součástí její dodávky. 9. Připojte připojovací rampu ke kotli a k rozvodům OV, TUV a plynu. 94
Připojovací šablona 95
Uvedení kotle do provozu Při uvedení kotle do provozu proveďte následující základní úkony: Ověřte vstupní tlak plynu do kotle (2 kpa) Zkontrolujte plynotěsnost přívodního potrubí Před napuštěním kotle otopnou vodou zkontrolujte tlak v expanzní nádobě a případně tlak doplňte Ujistěte se zda obsah expanzní nádoby odpovídá objemu daného otopného systému Naplňte systém a kotel otopnou vodou na předepsaný provozní tlak (optimum 1 2bar) Překontrolujte těsnost spojů otopného systému a kotle Změřte napětí v zásuvce, která je určena pro kotel (přepětí/podpětí) Povolte čepičku odvzdušňovacího ventilu Pokud kotel bude provozován s pokojovým termostatem, ověřte jeho propojení s kotlem Otevřete přívod plynu pod kotlem a zapněte kotel hlavním vypínačem. Zadejte požadavek k topení (pokojovým termostatem). Překontrolujte plynotěsnost přívodního potrubí a plynovou cestu kotle. Ověřte nastavení výkonu kotle a případně kotel nastavte dle předepsaných hodnot. Přizpůsobte max. výkon kotle do otopné soustavy dle tepelných ztrát objektu. Ověřte nastavení kotle. Odvzdušněte radiátory a případně doplňte tlak OV. Seznamte obsluhu s ovládáním kotle Potvrďte záruční list a Hlášení o uvedení kotle do provozu odešlete výrobci 96
Rozložení kotle 24 BTV 97
Seznam náhradních dílů (24 BTV) 98
Univerzální deska interface PUI obj.číslo 0020004724 Deska má jen jednu možnost nastavení,druhá změna není možná. Důkladně pročtěte návod a zvolte jednu ze čtyř možných verzí nastavení. 99