tiskárny hp LaserJet řady 2300 příručka uživatele



Podobné dokumenty
HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

5210n / 5310n Stručná příručka

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média

Tiskárna HP LaserJet P2030 Series. Specifikace papíru a tiskových médií

Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii

hp color LaserJet 4650, 4650n, 4650dn, 4650dtn, 4650hdn použití

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

hp LaserJet 2400 series příručka uživatele

HP LaserJet M5039xs MFP. Uživatelská příručka

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

Uživatelská příručka. Čeština

hp LaserJet n použití

HP Color LaserJet CP3505

uživatelská p íručka výrobky hp LaserJet ady 1200

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Color LaserJet Pro MFP M253-M254. Průvodce technickými údaji

Motorola Phone Tools. Začínáme

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.

LASERJET PRO 400. Uživatelská příručka M401

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Průvodce nastavením Wi-Fi

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

MODEL MX-NB11 SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".

Instalační příručka pro Windows Vista

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Tiskárna hp LaserJet 4250/4350 series. Příručka uživatele

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

CP6015dn CP6015de. CP6015xh

Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM

hp LaserJet n použití

hp color LaserJet 5550, 5550n, 5550dn, 5550dtn, 5550hdn použití

Tiskárny HP LaserJet P3005 Series

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE. Vnitřní obálka

Tiskárny HP LaserJet 5200 Series Uživatelská p íručka

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth

HP Color LaserJet Uživatelská p íručka

hp LaserJet 4100 p íručka pro uživatele

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU:

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2

HP LaserJet 1160, 1320, 1320n, 1320tn, 1320nw. Použití

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Možnost skla pro předlohy

Karty externích médií Uživatelská příručka

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

Karty externích médií

Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional CP5225

Příručka Univerzálního tiskového ovladače

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

Průvodce instalací softwaru

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

Návod k nastavení uvolnění tisku

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

HP Color LaserJet 2820/2830/2840. Uživatelská příručka

Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka

ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena Issue 1

Kombinovaná uživatelská příručka pro myš

Software Capture Pro. Začínáme. A-61640_cs

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží

hp LaserJet 9000, 9000n, 9000dn a 9000hns Použití

Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci

Stručný Průvodce (Čeština)

Návod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI

Důležité informace o produktu

hp color LaserJet 1500/1500L použití

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Instalace programového vybavení

PT Instalace programového vybavení

tiskárna hp LaserJet series použití

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi

Informace o bezpečnosti

Kompaktní mono laserová tiskárna

LaserJet Pro M501. Uživatelská příručka. M501n M501dn.

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007

Transkript:

p íručka uživatele

tiskárny hp LaserJet řady 2300 příručka uživatele

Autorská práva a licence Copyright Hewlett-Packard Company 2002 Veškerá práva vyhrazena. Kromě případů vymezených autorskými zákony nebo na tomto místě je reprodukce, přepracovávání nebo překládání bez předchozího písemného souhlasu zakázáno. Uživateli tiskárny Hewlett-Packard, ke které náleží tato uživatelská příručka, se uděluje licence na: a) vytištění papírové kopie této uživatelské příručky pro OSOBNÍ, INTERNÍ nebo VNITROPODNIKOVÉ použití podléhající omezení zákazu prodeje, opakovaného prodeje nebo jiné distribuce papírových kopií; b) umístění elektronické kopie této uživatelské příručky na síťový server, za předpokladu, že přístup k této elektronické kopii bude omezen na OSOBNÍ a INTERNÍ uživatele tiskárny Hewlett-Packard, ke které náleží tato uživatelská příručka. První vydání, říjen 2002 Záruka Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena. Společnost Hewlett-Packard neposkytuje s ohledem na tyto informace žádný druh záruky. SPOLEČNOST HEWLETT-PACKARD SE VÝSLOVNĚ ZŘÍKÁ IMPLICITNÍ ZÁRUKY PRODEJNOSTI A ZPŮSOBILOSTI PRO DANÉ ÚČELY. Společnost Hewlett-Packard neponese odpovědnost za jakékoli přímé, nepřímé, nahodilé, výsledné či jiné poškození uváděné v souvislosti s opatřením nebo používáním těchto informací. Ochranné známky Adobe, Acrobat a PostScript jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. ENERGY STAR a logo Energy Star jsou ochranné známky společnosti United States Environmental Protection Agency registrované vusa. HP-UX Release 10.20 a HP-UX Release 11.00 a novější verze na všech počítačích HP 9000 jsou produkty společnosti Open Group UNIX. LaserWriter je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. Microsoft, MS Windows, Windows, Windows NT a MS-DOS jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA. Netscape je americká ochranná známka společnosti Netscape Communications Corporation. TrueType je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. registrovaná v USA. UNIX je registrovaná ochranná známka sdružení Open Group.

Obsah 1 Základy tiskárny Konfigurace tiskárny.....................................................8 Funkce tiskárny.........................................................9 Software tiskárny.......................................................11 Operační systém a součásti tiskárny.....................................12 Ovladače tiskárny...................................................14 Software pro počítače Macintosh........................................15 Instalace softwaru systému tisku...........................................16 Instalace softwaru systému tisku pro přímé připojení v systému Windows...........16 Instalace softwaru systému tisku pro sítě...................................17 Instalace softwaru systému tisku pro sítě na počítačích Macintosh................18 Instalace softwaru systému tisku pro přímé připojení na počítači Macintosh.........19 Instalace softwaru po připojení paralelního kabelu nebo kabelu USB..............20 Odinstalování softwaru...................................................21 Ovládací panel........................................................22 Uspořádání ovládacího panelu..........................................22 Používání systému nápovědy tiskárny.....................................25 Nabídky ovládacího panelu.............................................25 Změna nastavení ovládacího panelu......................................25 Porty rozhraní.........................................................26 2 Tiskové úlohy Nákup papíru a dalších médií..............................................28 Možnosti vstupu média..................................................29 Zásobník 1 formáty média............................................29 Zásobník 2 (na 250 listů) formáty papíru.................................30 Zásobník 3 (na 500 listů) formáty papíru.................................30 Plnění zásobníků.......................................................31 Plnění zásobníku 1 (víceúčelový zásobník).................................31 Plnění zásobníku 2 (na 250-listů) nebo doplňkového zásobníku na 250 listů na pozici zásobníku 3.......................................32 Plnění zásobníku 3 (na 500 listů)........................................34 Možnosti výstupu média..................................................35 Tisk na speciální média..................................................36 Tisk na obálky......................................................37 Tisk na štítky.......................................................39 Tisk na průhledné fólie................................................40 Tisk na média s vlastním formátem nebo na karton...........................41 Tisk na hlavičkový, děrovaný nebo předtištěný papír (jednostranný)...............42 Tisk na obě strany média (oboustranný tisk)...................................43 Zrušení tiskové úlohy....................................................46 Používání ovladače tiskárny...............................................47 Změna nastavení pro tiskovou úlohu......................................47 Změna výchozích nastavení............................................48 CSWW Obsah 3

Používání funkcí ovladače tiskárny......................................... 49 Tisk vodoznaků.................................................... 49 Tisk více stránek na jeden list papíru..................................... 50 Nastavení uživatelské velikosti papíru.................................... 50 Použití režimu tisku EconoMode (koncept)................................ 51 Výběr nastavení kvality tisku........................................... 51 Použití možností Zmenšit/Zvětšit........................................ 52 Výběr zdroje (zásobníku) papíru........................................ 52 Tisk podle typu a formátu média........................................ 53 Tisk obalu nebo odlišné první stránky.................................... 54 Přidání prázdné stránky nebo zadního obalu na konec tiskové úlohy............. 55 Přidání prázdné stránky na začátek všech tiskových úloh (stránka oddělující tiskové úlohy)...................................... 55 Funkce ukládání tiskových úloh........................................... 57 Zkušební tisk a podržení tiskové úlohy.................................... 57 Odstranění podržené úlohy............................................ 58 Tisk soukromé úlohy................................................ 58 Odstranění soukromé úlohy........................................... 59 3 Správa a údržba tiskárny Používání integrovaného webového serveru.................................. 62 Spuštění integrovaného webového serveru................................ 62 Karta Informace.................................................... 63 Karta Nastavení.................................................... 63 Karta Síť......................................................... 63 Další odkazy...................................................... 64 Používání softwaru HP Web Jetadmin....................................... 64 Použití funkce Sledování stavu a výstrah tiskárny............................... 65 Správa a konfigurace ovladačů tiskárny...................................... 66 Softwarový modul plug-in pro server HP Web Jetadmin....................... 66 Nástroj pro uživatelské nastavení instalátoru............................... 67 Správa tiskové kazety................................................... 68 Tiskové kazety HP.................................................. 68 Neoriginální tiskové kazety............................................ 68 Ověření pravosti tiskové kazety......................................... 68 Skladování tiskových kazet............................................ 68 Předpokládaná životnost tiskové kazety................................... 69 Kontrola stavu toneru................................................ 69 V tiskové kazetě dochází nebo došel toner................................ 70 Konfigurace zasílání výstrah elektronickou poštou............................. 71 Kontrola konfigurace tiskárny............................................. 72 Mapa nabídek..................................................... 72 Stránka konfigurace................................................. 72 Stránka stavu spotřebního materiálu..................................... 74 Seznam písem PCL nebo PS.......................................... 76 Čištění tiskárny....................................................... 77 Čištění vnějšího krytu................................................ 77 Čištění oblastí dráhy papíru a tiskové kazety............................... 78 Čištění fixační jednotky................................................. 79 4 Řešení problémů Kontrolní seznam pro řešení potíží......................................... 82 Řešení obecných problémů s tiskem....................................... 83 Tisk speciálních stránek................................................. 87 4 Obsah CSWW

Vysvětlení hlášení tiskárny................................................ 88 Používání elektronické online nápovědy tiskárny............................. 88 Řešení trvajících hlášení.............................................. 88 Vysvětlení hlášení ovládacího panelu..................................... 89 Odstranění uvíznutého papíru............................................. 97 Typická místa uvíznutí................................................ 97 Oblast tiskové kazety................................................ 98 Oblast podavače papíru zásobníku 2 nebo zásobníku 3....................... 99 Oblasti výstupu................................................... 100 Oblast duplexní jednotky............................................ 101 Odstranění problémů s kvalitou tisku....................................... 102 Kontrolní seznam kvality tisku......................................... 102 Příklady vad tisku obrázků............................................ 103 Řešení síťových problémů s tiskem........................................ 107 Odstranění obecných problémů se systémem Windows........................ 108 Odstranění obecných problémů se systémem Macintosh....................... 109 Odstranění obecných problémů se soubory PostScript......................... 114 5 Servis a podpora Objednávání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu................. 116 Objednávání přímo od výrobce HP...................................... 116 Objednávání prostřednictvím servisu nebo poskytovatelů podpory............... 116 Objednávání přímo pomocí integrovaného webového serveru (tiskárny s připojením k síti)......................................... 116 Objednávání přímo pomocí softwaru tiskárny (tiskárny přímo připojené k počítači)................................... 117 Čísla dílů........................................................ 118 Kontaktování společnosti HP............................................. 123 Využívání podpory.................................................. 123 Využívání rozšířených služeb a podpory.................................. 124 Využívání horké linky HP pro padělky.................................... 124 Pokyny pro opětovné zabalení tiskárny...................................... 125 Formulář se servisními informacemi........................................ 126 Smlouvy o údržbě produktů HP........................................... 127 Informace o záruce.................................................... 128 Omezená záruka společnosti Hewlett-Packard............................. 129 Rozšířená záruka.................................................. 130 Omezená záruka na životnost tiskových kazet.............................. 130 Dodatek A Technické údaje Technické údaje tiskárny................................................ 132 Rozměry......................................................... 132 Napájení......................................................... 132 Spotřeba energie.................................................. 132 Hlučnost......................................................... 133 Provozní prostředí.................................................. 133 Technické údaje médií................................................. 134 Podporované formáty médií........................................... 134 Pokyny pro používání papíru.......................................... 136 Technické údaje papíru.............................................. 137 Prostředí pro tisk a skladování papíru.................................... 138 Obálky.......................................................... 139 Štítky........................................................... 141 Fólie............................................................ 141 CSWW Obsah 5

Dodatek B Nabídky ovládacího panelu Otevření nabídky Úloha................................................ 144 Nabídka Informace................................................... 145 Nabídka Manipulace s papírem.......................................... 146 Nabídka Konfigurace zařízení............................................ 148 Podnabídka Tisk.................................................. 148 Podnabídka PCL.................................................. 150 Podnabídka Kvalita tisku............................................. 151 Podnabídka Nastavení systému........................................ 154 Podnabídka I/O................................................... 157 Podnabídka Obnovení.............................................. 160 Nabídka Diagnostika.................................................. 161 Nabídka Servis...................................................... 161 Dodatek C Paměť tiskárny a možnosti rozšíření Paměť tiskárny....................................................... 164 Instalace paměti..................................................... 165 Kontrola instalace paměti............................................... 167 Instalace karty EIO serveru HP JetDirect.................................... 168 Dodatek D Příkazy tiskárny Vysvětlení syntaxe příkazů jazyka PCL...................................... 170 Kombinování řídicích sekvencí........................................... 170 Zadávání znaků řídicí sekvence.......................................... 171 Výběr písma PCL 5e.................................................. 171 Obecné příkazy tiskárny v jazyce PCL 5e................................... 172 Dodatek E Informace o předpisech Předpisy FCC....................................................... 175 Ohleduplnost výrobku k životnímu prostředí.................................. 176 Prohlášení o shodě................................................... 178 Prohlášení o shodě................................................ 178 Prohlášení o shodě (DOC) pro Kanadu.................................. 179 Prohlášení o splnění norem a bezpečnosti.................................. 180 Prohlášení o bezpečnosti laseru....................................... 180 Prohlášení o bezpečnosti zařízení LED.................................. 180 Prohlášení VCCI pro Japonsko........................................ 180 Prohlášení EMI pro Koreu........................................... 180 Prohlášení o bezpečnosti laseru pro Finsko............................... 181 Rejstřík 6 Obsah CSWW

1 Základy tiskárny Blahopřejeme k zakoupení tiskárny HP LaserJet řady 2300. Pokud jste tak ještě neučinili, seznamte se s pokyny pro nastavení tiskárny, které jsou uvedeny v příručce Začínáme (Start) dodávané s tiskárnou. Po sestavení a připravení tiskárny pro používání se můžete s tímto zařízením lépe seznámit. V této části naleznete informace týkající se následujících oblastí: Konfigurace tiskárny na straně 8 Funkce tiskárny na straně 9 Software tiskárny na straně 11 Instalace softwaru systému tisku na straně 16 Odinstalování softwaru na straně 21 Ovládací panel na straně 22 Porty rozhraní na straně 26 CSWW 7

Konfigurace tiskárny Tiskárna HP LaserJet 2300 je k dispozici v šesti konfiguracích, které jsou popsány níže. Poznámka Není-li uvedeno jinak, obrázky v této příručce se týkají typu tiskárny HP LaserJet 2300. Chcete-li zjistit, jakou konfiguraci má vaše tiskárna HP LaserJet 2300, podívejte se na štítek na přední straně tiskárny. HP LaserJet 2300L Tiskárna HP LaserJet 2300L tiskne až 20 stran formátu Letter za minutu nebo až 19 stran formátu A4 za minutu. Dodává se s vestavěným zásobníkem na 250 listů, je vybavena paralelním i USB rozhraním a 32 megabajty (MB) paměti RAM. Tiskárnu lze rozšířit kartou EIO a dvěma paměťovými moduly DIMM (dvojitý zásuvný paměťový modul). Lze tak přidat kartu síťového tiskového serveru, písma a paměť. HP LaserJet 2300 Tiskárna HP LaserJet 2300 má stejné vlastnosti jako typ HP LaserJet 2300L, ale její rychlost je až 25 stran formátu Letter za minutu a až 24 stran formátu A4 za minutu. HP LaserJet 2300d Tiskárna HP LaserJet 2300d má stejné vlastnosti jako typ HP LaserJet 2300, ale dodává se s 48 MB paměti RAM a vestavěnou duplexní jednotkou, která umožňuje automaticky tisknout na obě strany papíru. HP LaserJet 2300n Tiskárna HP LaserJet 2300n má stejné vlastnosti jako typ HP LaserJet 2300, ale je určena pro uživatele pracující v síti. Je dodávána s kartou EIO plnohodnotného tiskového serveru HP Jetdirect (pro připojení k síti 10/100Base-TX) a 48 MB paměti RAM. HP LaserJet 2300dn Tiskárna HP LaserJet 2300dn má stejné vlastnosti jako typ HP LaserJet 2300n, ale dodává se s vestavěnou duplexní jednotkou umožňující automaticky tisknout na obě strany papíru. HP LaserJet 2300dtn Tiskárna HP LaserJet 2300dtn má stejné vlastnosti jako typ HP LaserJet 2300dn, ale je vybavena přídavným zásobníkem na 500 listů. 8 Kapitola 1 Základy tiskárny CSWW

Funkce tiskárny Následující tabulka popisuje funkce tiskáren řady HP LaserJet 2300. Rychlý tisk rychlost Tiskárna HP LaserJet 2300L tiskne až 20 stran formátu Letter za minutu nebo až 19 stran formátu A4 za minutu. Všechny ostatní modely tisknou až 25 stran formátu Letter za minutu nebo až 24 stran formátu A4 za minutu. Vestavěná duplexní jednotka Oboustranný neboli duplexní tisk je standardní funkcí tiskárny HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn a HP LaserJet 2300dtn. Tisková kazeta a sledování stavu Kazeta HP Smart Print Cartridge pro tisk až 6000 stránek detekuje a hlásí stav toneru. Kazetu není nutné protřepávat. Tím se maximalizuje využití toneru. Stránka stavu spotřebního materiálu obsahuje měřidlo toneru a informace o počtu stránek a o formátech používaného papíru. Tiskárna umožňuje sledovat originální tiskové kazety HP. Vynikající kvalita tisku Režim FastRes 1200 zajišťuje tisk v rozlišení 1200 dpi pro rychlý a velmi kvalitní tisk obchodních dokumentů a grafiky. Režim ProRes 1200 zajišťuje tisk v rozlišení 1200 dpi pro nejlepší tisk čárové grafiky a obrázků. Nastavitelné parametry optimalizují kvalitu tisku. Kazeta HP Smart Print Cartridge zaručuje ostrý tiskový výstup. Pružná manipulace s papírem Zásobník 1 (víceúčelový) je určen pro hlavičkové papíry, obálky, štítky, průsvitné fólie, vlastní formáty média, pohlednice a silný papír. Nastavitelný zásobník na 250 listů (zásobník 2) je určen pro standardní formáty papíru. Zásobník na 500 listů (zásobník 3) je určen pro papír velikosti Letter a A4. K dispozici jsou dvě výstupní přihrádky: v závislosti na typu média lze jako nejvhodnější místo pro výstup papíru vybrat horní výstupní přihrádku nebo zadní výstupní přihrádku. Je možné využít přímou dráhu papíru ze zásobníku 1 do zadní výstupní přihrádky. U tiskáren HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn a HP LaserJet 2300dtn je k dispozici vestavěná duplexní jednotka. Možnosti rozšíření Při používání zásobníku na 250 nebo 500 listů není nutné přidávat papír příliš často. Jako rozhraní je k dispozici jedna patice pro kartu EIO (enhanced input/output). Tiskárna obsahuje tři patice pro paměťové moduly DIMM (dual inline memory module). Dvě z nich umožňují rozšíření paměti a sady písem. Jazyky a písma v tiskárně Vysoká rychlost tisku, rozšířená sada písem a technologie grafického tisku a rozšířené možnosti při tisku obrázků, to jsou výhody jazyka tiskárny PCL 6. Jazyk PCL 6 zahrnuje také 45 typů vektorového písma TrueType a jeden rastrový typ písma řádkové tiskárny. Mezi další jazyky a písma patří HP PCL5e a emulace PostScript (PS) 3, která obsahuje 35 vestavěných písem jazyka PS. Tiskárna automaticky rozpozná a použije pro tiskovou úlohu správný jazyk. CSWW Funkce tiskárny 9

Připojení přes rozhraní apráce vsíti Tiskárna obsahuje paralelní port ECP typ B (podle standardu IEEE-1284) a port USB (kompatibilní s certifikovanými zařízeními pro rozhraní USB verze 1.1 a 2.0 nízká a plná rychlost) Tiskárna má patici EIO, která umožňuje rychlé a jednoduché připojení tiskových serverů HP Jetdirect EIO. Rozšíření paměti Tiskárny řady HP LaserJet 2300 se dodávají s 32 MB nebo 48 MB paměti. Paměť však může být díky volným paticím pro moduly DIMM rozšířena až na 288, resp. 304 MB. Většina dokumentů může být vytisknuta při použití standardní velikosti paměti tiskárny. Úspora energie Tiskárna automaticky šetří elektrickou energii, protože když netiskne, sníží se příkon. Jako účastník programu ENERGY STAR společnost Hewlett-Packard prohlašuje, že toto zařízení splňuje pravidla tohoto programu. Úsporný tisk Tisk více stránek na jeden list (N:1) a oboustranný tisk s vestavěnou duplexní jednotkou šetří papír (duplexní jednotku mají vestavěnou tiskárny HP LaserJet 2300d, HP LaserJet 2300dn a HP LaserJet 2300dtn). Tisk v režimu EconoMode šetří toner. 10 Kapitola 1 Základy tiskárny CSWW

Software tiskárny Tiskárna se dodává s užitečným softwarem zahrnujícím ovladače tiskárny a volitelný software. Pro snadné nastavení tiskárny a pro přístup ke všem funkcím tiskárny společnost HP doporučuje dodaný software nainstalovat. Přečtěte si pokyny pro instalaci a soubory Readme na disku CD-ROM tiskárny. Naleznete zde další informace o softwaru a podporovaných jazycích (software společnosti HP není dodáván ve všech jazycích). V této části naleznete informace týkající se následujících oblastí: Operační systém a součásti tiskárny na straně 12 Ovladače tiskárny na straně 14 Software pro počítače Macintosh na straně 15 CSWW Software tiskárny 11

Operační systém a součásti tiskárny Klient Windows Macintosh Software pro Windows Ovladače Software pro Macintosh Soubory PPD Nástroj HP LaserJet Utility Správce sítě Software pro Windows Ovladače Správce sítě Software pro Macintosh Soubory PPD Nástroj HP LaserJet Utility Písma Disk CD-ROM tiskárny obsahuje softwarové komponenty a ovladače pro konečné uživatele a správce sítě. Chcete-li využívat všech funkcí tiskárny, je třeba nainstalovat ovladače tiskárny z tohoto CD-ROM. Ostatní programy jsou doporučené, ale nejsou pro provoz tiskárny nezbytné. Další informace naleznete v pokynech pro instalaci a v souborech Readme na disku CD-ROM tiskárny. Disk CD-ROM obsahuje software určený pro konečné uživatele a správce sítě, kteří pracují v některém z následujících operačních systémů: Microsoft Windows 95, Windows 98 a Windows Me (Millennium Edition) Microsoft Windows NT 4.0 Microsoft Windows 2000 a Windows XP Apple Mac OS, verze 8.6 až 9.xx, 10.1 nebo vyšší Nejnovější ovladače tiskárny pro všechny podporované operační systémy jsou k dispozici na webových adresách http://www.hp.com/support/lj2300. Informace o získání nejnovějšího softwaru pro uživatele, kteří nemají přístup k Internetu, jsou uvedeny na letáku přiloženém v krabici s tiskárnou. 12 Kapitola 1 Základy tiskárny CSWW

Následující tabulka uvádí seznam dostupného softwaru pro tiskárnu. Software Instalační program pro systém Windows Windows 9x/Me Windows NT 4.0 Windows 2000/XP x x x PCL 6 x x x PCL 5e x x x Emulace PostScript x x x Mac OS HP Web Jetadmin* x x x Instalační program pro systém Macintosh Soubory PPD (PostScript Printer Description) pro systém Macintosh Ovladače IBM* Vzorové skripty* x x UNIX/ Linux x OS/2 x *K dispozici pouze na webu. CSWW Software tiskárny 13

Ovladače tiskárny Ovladače tiskárny umožňují přístup k funkcím tiskárny a umožňují počítači komunikovat s tiskárnou (jazykem tiskárny). Informace o dalším softwaru a podporovaných jazycích naleznete v pokynech pro instalaci a v souborech Readme na disku CD-ROM tiskárny. Tiskárna se dodává s následujícími ovladači. Aktuální ovladače jsou dostupné na adrese http://www.hp.com/support/lj2300. Podle konfigurace počítačů se systémem Windows instalační program softwaru tiskárny automaticky zkontroluje, zda je počítač připojen k Internetu a zda je možné získat nejnovější ovladače. Operační systém PCL 6 PCL 5e PS PPD 1 Windows 95, 98, Me x x x x Windows NT 4.0 x x x x Windows 2000, XP x x x x Mac OS x x 1. Popisné soubory jazyka PostScript. Vzorové skripty pro UNIX a Linux lze stáhnout z Internetu nebo je lze získat od autorizovaného servisu HP nebo poskytovatele podpory. (Další informace naleznete na letáku přiloženém v krabici s tiskárnou.) Ovladače pro systém OS/2 jsou k dispozici od společnosti IBM a jsou dodávány se systémem OS/2. Poznámka Pokud požadovaný ovladač není na disku CD-ROM nebo zde není uveden, projděte instalační software nebo soubor Readme tiskárny a zjistěte, zda tiskárna požadovaný ovladač podporuje. Pokud tiskárna ovladač nepodporuje, obraťte se na výrobce nebo prodejce používaného programu a požádejte o ovladač pro tuto tiskárnu. Výběr správného ovladače tiskárny Vyberte ovladač tiskárny podle způsobu používání tiskárny. Některé funkce tiskárny jsou k dispozici pouze u ovladačů PCL 6. Funkce, které jsou k dispozici, naleznete v nápovědě ovladače tiskárny. Použitím ovladače PCL 6 budete moci plně využít funkce tiskárny. Ovladač PCL 6 poskytuje optimální výkonnost a kvalitu tisku a je doporučen pro běžný kancelářský tisk. Ovladač PCL 5e je k dispozici pro případ, že je nutná zpětná kompatibilita s dřívějšími ovladači tiskáren PCL nebo staršími tiskárnami. Ovladač PS je užitečný, pokud tisknete především z aplikací podporujících PostScript, jako je například Adobe nebo Corel, pro kompatibilitu s jazykem PostScript Level 3 nebo pro podporu písem PS v modulech DIMM. Poznámka Tiskárna automaticky přepíná mezi jazyky PS a PCL tiskárny. Nápověda ovladačů tiskárny Každý ovladač tiskárny má okna s nápovědou, která lze otevřít stisknutím tlačítka Nápověda, klávesy F1 z klávesnice počítače nebo klepnutím na symbol otazníku v pravém horním rohu ovladače (je-li použit operační systém Windows). Tato okna s nápovědou obsahují podrobné informace o daném ovladači. Nápověda ovladače je nezávislá na nápovědě aplikace. 14 Kapitola 1 Základy tiskárny CSWW

Software pro počítače Macintosh Instalační software HP obsahuje soubory PPD s definicí jazyka PostScript, soubory PDE s rozšířením komunikace s tiskárnou a nástroj HP LaserJet Utility určený pro počítače Macintosh. Pokud je počítač Macintosh připojen k síti, může využívat integrovaný webový server. Další informace naleznete v kapitole Používání integrovaného webového serveru na straně 62. Soubory PPD Soubory PPD umožňují v kombinaci s ovladačem Apple LaserWriter 8 pro operační systém OS 8 až 9.x.x a nástrojem PS Converter pro operační systém OS X 10.1 nebo vyšší využívat funkcí tiskárny a komunikaci mezi počítačem a tiskárnou. Instalační program souborů PPD, PDE a další software jsou k dispozici na disku CD-ROM. Použijte příslušný ovladač PS, který se dodává k operačnímu systému. Soubory PDE Soubory PDE (Printer Dialog Extensions) umožňují v kombinaci s nástrojem Apple LaserWriter Driver pro operační systém OS X využívat funkce tiskárny a komunikaci mezi počítačem a tiskárnou. Instalační program souborů PPD, PDE a další software jsou k dispozici na disku CD-ROM. Použijte příslušný ovladač Apple LaserWriter, který se dodává k operačnímu systému. Nástroj HP LaserJet Utility Nástroj HP LaserJet Utility umožňuje používat funkce, které nejsou k dispozici v ovladači. V porovnání s předchozími verzemi usnadňují okna s pokyny výběr funkcí tiskány v počítači Macintosh. S nástrojem HP LaserJet Utility lze provádět následující operace: vlastní nastavení hlášení ovládacího panelu tiskárny, pojmenování tiskárny, přiřazení do zóny sítě, zavedení souborů a písem a změna většiny nastavení tiskárny, nastavení hesla tiskárny, zablokování funkcí na ovládacím panelu tiskárny z počítače pro vyloučení neoprávněného přístupu (viz nápověda softwaru tiskárny), konfigurace a nastavení tiskárny pro tisk IP. Poznámka Nástroj HP LaserJet Utility není v současné době podporován operačním systémem OS X, ale je podporován v prostředí Classic. CSWW Software tiskárny 15

Instalace softwaru systému tisku Tiskárna se dodává se softwarem systému tisku a s ovladači tiskárny na disku CD-ROM. Chcete-li využívat všech funkcí tiskárny, je třeba nainstalovat software systému tisku z tohoto disku CD-ROM. Nemáte-li k dispozici jednotku CD-ROM, můžete software tiskového systému stáhnout z Internetu na adrese http://www.hp.com/lj2300. Poznámka Vzorové skripty pro sítě založené na systémech UNIX (HP-UX, Sun Solaris) a Linux lze stáhnout z Internetu na adrese http://www.hp.com/support. Nejnovější software je zdarma k dispozici na adrese http://www.hp.com/2300. Po zavedení softwaru podle pokynů k instalaci si přečtěte část Používání funkcí ovladače tiskárny na straně 49, abyste mohli tiskárnu co nelépe využít. Zvolte jeden z následujících instalačních postupů: Instalace softwaru systému tisku pro přímé připojení v systému Windows na straně 16 Instalace softwaru systému tisku pro sítě na straně 17 Instalace softwaru systému tisku pro sítě na počítačích Macintosh na straně 18 Instalace softwaru systému tisku pro přímé připojení na počítači Macintosh na straně 19 Instalace softwaru po připojení paralelního kabelu nebo kabelu USB na straně 20 Instalace softwaru systému tisku pro přímé připojení vsystémuwindows Tato část vysvětluje, jak nainstalovat software systému tisku pro operační systém Microsoft Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 a Windows XP. Při instalaci tiskového softwaru v prostředí přímého připojení nainstalujte tento software ještě před připojením paralelního kabelu či kabelu USB. Pokud byl paralelní kabel nebo kabel USB připojen ještě před nainstalováním softwaru, přejděte k části Instalace softwaru po připojení paralelního kabelu nebo kabelu USB na straně 20. Pro přímé připojení může být použit paralelní kabel nebo kabel USB. Není možné připojit oba tyto kabely najednou. Používejte kabel vyhovující normě IEEE 1284 nebo standardní 2metrový kabel USB. Systémy Windows 95 a NT 4.0 nepodporují připojení pomocí kabelu USB. Instalace softwaru systému tisku 1 Zavřete všechny aplikace, které jsou otevřeny nebo spuštěny. 2 Vložte disk CD-ROM tiskárny do příslušné jednotky. Neobjeví-li se uvítací obrazovka, spusťte instalaci následujícím způsobem: a V nabídce Start klepněte na volbu Spustit. b Zadejte následující příkaz (X zastupuje písmeno označující jednotku CD-ROM): X:\setup c Klepněte na tlačítko OK. 3 Po vyzvání klepněte na volbu Instalovat tiskárnu a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače. 4 Instalaci dokončíte klepnutím na tlačítko Dokončit. 5 Restartujte počítač. 6 O správné instalaci softwaru se přesvědčíte vytisknutím stránky z libovolné aplikace. 16 Kapitola 1 Základy tiskárny CSWW

Pokud se instalace nezdaří, nainstalujte software znovu. Pokud instalace znovu selže, přečtěte si pokyny pro instalaci a soubory Readme na disku CD-ROM nebo na letáku přiloženém v krabici s tiskárnou. Více informací naleznete také na adrese http://www.hp.com/support/lj2300. Instalace softwaru systému tisku pro sítě Software na disku CD-ROM tiskárny podporuje síťovou instalaci v síti Microsoft (kromě systému Windows 3.1x). Při instalaci v jiném operačním systému postupujte podle pokynů, které naleznete na adrese http://www.hp.com/support/lj2300. Tiskový server HP Jetdirect obsažený v tiskárnách HP LaserJet 2300n, HP LaserJet 2300dn a HP LaserJet 2300dtn má port pro připojení do sítě typu 10/100Base-TX. Potřebujete-li tiskový server HP JetDirect s jiným typem síťového portu, přečtete si část Objednávání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu na straně 116 nebo se obraťte na místního prodejce HP (viz Kontaktování společnosti HP na straně 123). Instalátor nepodporuje instalaci tiskárny ani vytváření objektů tiskárny pro servery systému Novell. Je podporována pouze přímá síťová instalace v prostředí systému Windows. Pro instalaci tiskárny a vytvoření objektů na serveru Novell použijte některý z programů HP (například HP Web Jetadmin nebo HP Install Network Printer Wizard) nebo příslušný program systému Novell (například NWadmin). Instalace softwaru systému tisku 1 Instalujete-li software v systému Windows NT 4.0, Windows 2000 nebo Windows XP, zkontrolujte, zda máte oprávnění správce. 2 Vytisknutím stránky konfigurace se ujistěte, že je tiskový server HP Jetdirect nakonfigurován správně pro potřeby sítě (viz Stránka konfigurace na straně 72). Na druhé stránce najděte adresu IP tiskárny. Tato adresa může být potřeba pro dokončení instalace sítě. 3 Zavřete všechny aplikace, které jsou otevřeny nebo spuštěny. 4 Vložte disk CD-ROM tiskárny do příslušné jednotky. Neobjeví-li se uvítací obrazovka, spusťte instalaci následujícím způsobem: a V nabídce Start klepněte na volbu Spustit. b Zadejte následující příkaz (X zastupuje písmeno označující jednotku CD-ROM): X:\setup c Klepněte na tlačítko OK. 5 Po vyzvání klepněte na volbu Instalace tiskárny a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače. 6 Instalaci dokončíte klepnutím na tlačítko Dokončit. 7 Restartujte počítač. 8 O správné instalaci softwaru se přesvědčíte vytisknutím stránky z libovolné aplikace. Pokud se instalace nezdaří, nainstalujte software znovu. Pokud instalace znovu selže, přečtěte si pokyny pro instalaci a soubory Readme na disku CD-ROM nebo na letáku přiloženém v krabici s tiskárnou. Více informací naleznete také na adrese http://www.hp.com/support/lj2300. Nastavení použití síťové tiskárny na počítači se systémem Windows prostřednictvím služby sdílení Pokud je tiskárna připojena přímo k počítači paralelním kabelem, lze tiskárnu sdílet v síti a mohou na ní tisknout i jiní uživatelé sítě. Informace o povolení sdílení najdete v dokumentaci systému Windows. Po nastavení sdílení tiskárny nainstalujte software tiskárny do všech počítačů, které budou tiskárnu sdílet. CSWW Instalace softwaru systému tisku 17

Instalace softwaru systému tisku pro sítě na počítačích Macintosh Tato část popisuje instalaci softwaru systému tisku pro počítače Macintosh. Software systému tisku je určen pro systémy Mac OS 8.6 a vyšší. Systém tisku obsahuje následující komponenty: Popisné soubory tiskáren v jazyce PostScript. Popisné soubory tiskáren (PPD) v jazyce PostScript (PS) v kombinaci s ovladačem tiskárny Apple LaserWriter zpřístupňují funkce tiskárny a umožní komunikaci mezi ní a počítačem. Instalační program souborů PPD a další software jsou k dispozici na přiloženém disku CDROM. Dále použijte ovladač tiskárny Apple LaserWriter integrovaný v operačním systému počítače. Nástroj HP LaserJet Utility Nástroj HP LaserJet Utility zpřístupňuje funkce, které nejsou v ovladači tiskárny k dispozici. Pomocí ilustrovaných obrazovek lze volit mezi funkcemi tiskárny a provádět jednotlivé úkoly: pojmenování tiskárny, přiřazení k zóně sítě, stažení souborů a písem a změna většiny nastavení tiskárny, nastavení hesla tiskárny, kontrola úrovně tiskových zdrojů, nastavení tiskárny pro tisk pomocí protokolu IP nebo AppleTalk. Instalace ovladačů tiskárny v systému Mac OS 9.2 a nižším 1 Pomocí síťového kabelu propojte tiskový server HP Jetdirect s přístupovým bodem sítě. 2 Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky. Automaticky se zobrazí nabídka disku CD-ROM. Pokud se nabídka disku CD-ROM nespustí automaticky, poklepejte na ikonu CD-ROM na pracovní ploše a poté poklepejte na ikonu Installer (Instalátor). Tato ikona je umístěna ve složce Installer/<jazyk> na disku CD-ROM (kde <jazyk> je jazyk, který chcete používat). (Například složka Installer/English obsahuje ikonu instalátoru anglické verze softwaru tiskárny.) 3 Postupujte podle pokynů na obrazovce. 4 V nabídce Apple otevřete okno Chooser (Připojení). 5 Zvolte LaserWriter 8 v levé části dialogového okna Chooser (Připojení). 6 Ze seznamu v pravé části dialogového okna Chooser (Připojení) vyberte požadovanou tiskárnu a klepněte na tlačítko Create (Vytvořit). Instalace ovladačů tiskárny v systému Mac OS X 1 Pomocí síťového kabelu propojte tiskový server HP Jetdirect s přístupovým bodem sítě. 2 Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky. Automaticky se zobrazí nabídka disku CD-ROM. Pokud se nabídka disku CDROM nespustí automaticky, poklepejte na ikonu CDROM na pracovní ploše a poté poklepejte na ikonu Installer. Tato ikona je umístěna ve složce Installer/<jazyk> na disku CD-ROM (kde <jazyk> je jazyk, který chcete používat). (Například složka Installer/English obsahuje ikonu instalátoru anglické verze softwaru tiskárny.) 3 Poklepejte na složku HP LaserJet Installers. 4 Poklepejte na složku Mac OS X. 5 Poklepáním na ikonu Installer (Instalátor) zvolte požadovaný jazyk. 6 Na odpovídající jednotce pevného disku poklepejte na Applications (Aplikace), poté na Utilities (Nástroje) a nakonec na Print Center (Centrum tisku). 7 Klepněte na tlačítko Add Printer (Přidat tiskárnu). 8 Vyberte typ připojení. 9 Zvolte název tiskárny. 18 Kapitola 1 Základy tiskárny CSWW