Čeština doma & ve světě. [nová]

Podobné dokumenty
Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

NAŠE SPOLEČNÁ PŘÍTOMNOST I

Čeština doma & ve světě. [nová]

Příloha 2: České pedagogické odborné časopisy (stav k červenci 2011) 1

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Závěrečná zpráva projektu specifického výzkumu na rok 2013 zakázka č. 2144

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Pedagog a umění. pořádané k poctě významného výtvarného pedagoga a teoretika Josefa Vydry ( )

Čeština doma & ve světě. [nová]

Informace pro studenty doktorského studijního programu obecná jazykověda a teorie komunikace (OJTK)

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě

Čeština doma & ve světě. [nová]

ISBN

Přehled vysokých škol, kde můžete studovat ekonomické obory:

Doktorský studijní program Pedagogika

Čeština doma & ve světě. [nová]

Společenské vědy ve vzdělávání

Čeština doma & ve světě. [nová]

prof. Ing. Zdeněk Plíva, Ph.D. děkan Mgr. Michal Prokop právník doc. Ing. Zbyněk Koldovský, Ph.D. proděkan 24.8.

UČEBNICE HRY NA ALTOVOU ZOBCOVOU FLÉTNU M. ZIMMERMANNA. Jan Kvapil

Itálie Dotazník pro učitele VŠ připravující budoucí učitele cizích jazyků Zpracování údajů

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Víkendové setkání učitelů češtiny jako cizího jazyka.

Seznam projektových workshopů a vzdělávacích akcí konaných mimo PF JU

PROGRAM PONDĚLÍ 14. KVĚTNA 2018

PROGRAM. Študentské fórum XVI. Metodologické otázky tvorby studentských výzkumných projektů v pregraduálním i postgraduálním studiu

Karel Šebesta Eva Lehečková Piotr Paweł Pierścieniak Kateřina Šormová

Pedagogická fakulta. Centrum češtiny pro komunikační praxi. Centrum poradenství v oblasti didaktiky českého jazyka

germanistiky Katedra Filozofická fakulta Univerzita J. E. Purkyně v Ústí nad Labem Filozofická fakulta UJEP

MASARYKOVA UNIVERZITA PRÁVNICKÁ FAKULTA. SMĚRNICE DĚKANA č. 3/2015 O EDIČNÍ ČINNOSTI

Čeština doma & ve světě. [nová]

Aktuální kritéria pro habilitační řízení a řízení ke jmenování profesorem na UK

Doktorský studijní obor Didaktika literatury. 1 Organizace doktorského studijního oboru Didaktika literatury

Centrum školského managementu Pedagogická fakulta Univerzity Karlovy v Praze června 2012

ÚSTAV ROMÁNSKÝCH STUDIÍ. Oddělení italianistiky urs.ff.cuni.cz Den otevřených dveří FF UK

Projekt CZ / /0154 Zkvalitnění vzdělávání a rozvoj praktických dovedností studentů SŠ v oborech chemie a fyziky

75-07 Specializace v pedagogice. Hudební teorie a pedagogika

Čeština doma & ve světě. [nová]

Výběr z nových knih 9/2013 pedagogika

Malá didaktika innostního u ení.

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Jazyková EUROMOZAIKA místo pro divergenci / konvergenci jazyků(?)

BULLETIN EVROPSKÉ SPOLEČNOSTI PRO PRÁVNÍ DĚJINY, Z. S. Zvláštní číslo 2 roč únor 2017 ISSN

Mgr. Lucie Křeménková, Ph.D.

č. 4/8 - Elektronická podpora výuky a vědeckého působení v oblasti práva a bezpečnosti

Význam periodika AUC Philosophica et Historica Studia Sociologica v dějinách české sociologie

Ph.D. studium, aneb bez pomoci to nejde. Martina Kosinová (Brno)

DEN OTEVŘENÝCH DVEŘÍ. Tým Katedry psychologie

Pedagogická fakulta. Compiled :17:55 by Document Globe 1

ČÍNSKÁ FILOLOGIE: SURVIVAL KIT. Katedra asijských studií Filozofické fakulty UP v Olomouci pondělí, 19. září 2011

Recenze Hana Hlaváčková REDAKČNÍ RADA ACT FAKULTY FILOZOFICKÉ ZÁPADOČESKÉ UNIVERZITY V PLZNI

Marta Kadlecová. Monografie

UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

Od slova k modelu jazyka

Křest knihy Experimental Surgery

PROJEKT BAKALÁŘSKÉ PRÁCE

Kritéria hodnocení pro habilitační řízení v oboru Teorie vzdělávání ve fyzice na PdF UHK

PhDr. Pavel Kliment, Ph.D.

Čeština doma & ve světě. [nová]

ČEŠTINA PRO CIZINCE ČC / JEDNOOBOROVÉ MAGISTERSKÉ STUDIUM PREZENČNÍ

1. Dyslexie: texty a hry pro děti s dyslexií orientace v textu, speciální úkoly, křížovky. / Marie Černá, Iva Strnadová vyd.

Sondy a analýzy. Učebnice dějepisu teorie a multikulturní aspekty edukačního média

literatury a interpretace literárního díla) CC / 110. Česká literatura a kultura 19. století Jana Bischofová 2/1 Z 2/1 Zk

Postgraduální výuka na akreditovaných pracovištích a v IPVZ

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Vnitřní granty 2014 Čerpání prostředků

Mgr. Veronika Švandová, Ph.D.

Bc. a navazující Mgr. studium

Filozofická fakulta Ostravské univerzity v Ostravě

SOCIOLOGIE SOC / JEDNOOBOROVÉ BAKALÁŘSKÉ STUDIUM PREZENČNÍ I KOMBINOVANÉ (tříleté)

ŽIVOTOPIS. Zuzana Tichá

Vážené kolegyně, vážení kolegové! Cílem konference s mezinárodní účastí je diskuse nad aktuálními problémy vzdělávání učitelů primární a preprimární p

Č. j.: TF/5/14 V Praze dne

Významné akce NIDV do konce roku 2014

Filozofická fakulta Ostravské univerzity

Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta

Ukazka knihy z internetoveho knihkupectvi

ERRATA K DIPLOMOVÉ PRÁCI OBRAZOVÁ SLOŽKA UČEBNIC ČEŠTINY PRO CIZINCE ANALÝZA A EVALUACE

Transkript:

Čeština doma & ve světě [nová] 2 2014

Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 2/2014 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská Výkonná redaktorka Mgr. Katarzyna Vaculová Členové redakce Mgr. Adriana Filas, Mgr. Oleksandr Sukhanek, Mgr. Maria Simeunovich Skvortsova Korektorky Mgr. Olga Fojtíková, Bc. Jana Georgievová, Bc. BcA. Markéta Kraevská, Mgr. Iva Pospíšilová Adresa redakce: Katedra jihoslovanských a balkanistických studií FF UK nám. J. Palacha 2, 116 38 Praha 1 Tel. (+420) 221 619 347, e mail: ncds@ff.cuni.cz Objednávky vyřizuje: Vydavatelství Filozofické fakulty UK v Praze, nám. Jana Palacha 2, 116 38 Praha 1, e mail: books@ff.cuni.cz Návrh grafické úpravy a obálky: Studio Lacerta (www.sazba.cz) Sazba: Lukáš Vavrečka, nakladatelství Pavel Mervart (www.pavelmervart.cz) Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, 2014 ISSN 1805 367X

6 nová čeština doma a ve světě 2 2014 recenze Obsah Úvodní slovo 8 Recenze 10 Jiří Kraus Barešová, I. Dytrtová, M. (2014): Problematika české transkripce japonštiny a pravidla jejího užívání. Olomouc: Univerzita Palackého. 11 Tereza Nakaya Barešová, I. Dytrtová, M. (2014): Problematika české transkripce japonštiny a pravidla jejího užívání. Olomouc: Univerzita Palackého. 13 Eva Růžičková Kostelecká, Y. (2013): Žáci-cizinci v základních školách. Fakta, analýzy, diagnostika. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Pedagogická fakulta. 17 Jarmila Valková Holá, L. Bořilová, P. (2014): Čeština Expres 3 Praha, Akropolis. 19 Články 35 Milan Hrdlička O obtížnosti českého skloňování z pohledu jinojazyčných mluvčích 36 Karel Kulich K otázce kategorie životnosti a neživotnosti (V souvislosti s výukou češtiny pro cizince na základě ruštiny) 44

Markéta Kraevská Česká a bulharská komiksová citoslovce 64 Zdeněk Salzmann Apoteóza (oslava) piva 75 O autorech tohoto čísla 81

Úvodní slovo Vážení čtenáři, dovolte mi uvést toto číslo Nové češtiny doma a ve světě. Tento časopis, jakož i témata, o nichž se v něm píše, jsou totiž mému osudu velmi blízké: je to časopis určený obzvláště studentům, začínajícím bohemistům, zájemcům o hlubší vhled do světa jazyka a také studentům ze zahraničí. S předkládaným číslem mě navíc pojí i česko-japonská jazykovědná problematika, která je mně, Japonci žijícímu v Česku od dvanácti let, velice blízká. Hned v úvodu aktuálního čísla máte možnost seznámit se se dvěma recenzemi na práci týkající se problematiky transkripce japonštiny. Dané re cen ze nejsou zajímavé toliko exotičností tématu, které nás zavede až na nejvzdálenější Dálný východ, ale také tím, že se zde projevují dva odliš né způsoby recenzování. Dva odlišné pohledy jeden od začínajícího lingvisty, druhý od jednoho z nejrenomovanějších českých jazykovědců. Navzájem se doplňují a plasticky ilustrují kulturní a technický kontext, sociální a vědecký význam, teorii i praxi. Jsem rád, že se vám díky nim otvírá pro vás možná periferní jazykový jev, ale pro nás, japonsky mluvící, velice zásadní otázka. Další recenze tohoto čísla je věnována pedagogickému a sociolingvistickému výzkumu mladých imigrantů na českých základních školách. Jedná se o téma navýsost aktuální především proto, že počet takových studentů neustále stoupá. Tento výzkum jim může velmi pomoci a ze své osobní zkušenosti dobře vím, jak je to potřebné (kdyby býval byl existoval před třinácti lety!). Poslední recenze tohoto čísla vás seznámí s dalším dílem učebnice češtiny pro cizince autorek Lídy Holé a Pavly Bořilové Čeština Expres 3. Učebnice navazuje na předchozí díly Čeština Expres 1 a 2 a je určena všem zájemcům o ovládnutí češtiny na úrovni A2. Část odborných studií nabízí různé pohledy na češtinu od vyučujících i vyučovaných, a to na základě praktických zkušeností. Například české skloňování: osvojení si české morfologické deklinace je pro mnoho cizinců jednou z největších překážek, ale také si dovolím tvrdit, že je problematic ké pro mnoho učitelů, kteří nevědí, jak ji obzvláště Neslovanům vysvětlit. Klíčem k tomuto problému je znalost nejen vyučovaného jazyka, ale také znalost prvního jazyka studenta. A právě v tomto duchu je pojata zařazená studie.

Osobně věnuji zvláštní pozornost článku Česká a bulharská komiksová citoslovce, který vám odhalí zajímavou složku jazyka z pohledu subkultury a v konfrontaci s dalším slovanským jazykem. Již dlouhou dobu pociťuji, že se o českém citoslovci tolik nemluví a nepíše a že je pokládáno za jev spíše periferní. V čísle najdete také zajímavý příspěvek prof. Salzmanna Apoteóza piva, který se svou povahou trochu vymyká z celkového zaměření ostatních člán ků, i přesto bych jej však doporučil všem studentům z cizích zemí i učitelům češtiny jako skvělý materiál pro výuku. Sešly se tu tedy jak pohledy z vnějšku, z cizích krajů, tak pohledy do ciziny, což je hlavním cílem časopisu Nová čeština doma a ve světě. V těchto exotických pohlednicích, doufám, najdete další motivaci pro své studium, protože čím více poznáte cizí kraje, tím více prozáříte ten svůj. 1 Takahiro Hagiwara 1 Překlad z japonštiny.